01_
Versailles_
Poltroncina
Poltrona
7
01_Versailles
Poltroncina | 163P
9
01_Versailles
Poltrona | 163PL
11
04_
Eaton_
Sedia
Sedia Braccioli
Poltroncina
Sgabello
37
04_Eaton
Sedia | 134S
41
04_Eaton
Sedia Braccioli | 134SB
43
04_Eaton
Poltroncina | 134P
45
04_Eaton
Sgabello | 134SGW
47
05_
OvalOne_
Sedia Braccioli
Sedia
Poltrona
Sgabello
49
05_OvalOne
Sedia Braccioli | 149SB
Sedia | 149S
53
05_OvalOne
Poltrona | 149PL
55
05_OvalOne
Sgabello | 149SGW
57
08_
Tate_
Sedia
87
08_Tate
Sedia | 2058
91
08_Tate
Sedia | 2058
93
09_
Roll_
Sedia
95
09_Roll
Sedia | 121S
99
10_
Sidney_
Sedia Braccioli
Sedia
Poltroncina
Poltrona
Sgabello
101
10_Sidney
Sedia Braccioli | 342SB
Sedia | 342S
105
10_Sidney
Poltroncina | 342P
107
10_Sidney
Poltrona | 342PL
109
10_Sidney
Sgabello | 342SGW
111
16_Sidney
Sgabello Baby | 342SGWBA
11_
Eva_
Sedia
Sedia Braccioli
Sedia Braccioli Meeting
113
11_Eva
Sedia | 2066
117
11_Eva
Sedia Braccioli | 2430
1119
11_Eva
Sedia Braccioli Meeting | 2430SBM
123
16_
Tavoli &
Accessori_
159
16_Sidney
Tavolo | 7585
167
16_Sidney
Tavolo | 3110D
Tavolo | 3110H
169
16_Sidney
Tavolo | 3112D
Tavolo | 3112E
171
16_Sidney
Tavolo | 3111A
Tavolo | 3111D
173
16_Sidney
Tavolo | 3690A
Tavolo | 3690D
175
01_
Versailles
02_
Nobilis
design ENRICO FRANZOLINI
design ENRICO FRANZOLINI
m3
ml
kg
m3
kg
P
83,5
60
47,8
55
57,5
NO
1
0,32
11
1,40
2,66
D2
74
65
40
130
63,5
NO
1
0,71
16,80
3,50
7,70
PL
78
76
41
64,5
54,5
NO
1
0,43
15
1,70
3,40
P
83
57
46
56
66
NO
1
0,30
7,60
1,80
3,42
PL
75
65,5
44
65,5
61,5
NO
1
0,34
9
2,10
4,20
PLXL
80
72
40
78
61,5
NO
1
0,50
11,40
3,00
6,00
PO
–
55
46
55
–
NO
1
0,18
6
0,65
1,24
POXL
–
55
46
107
–
NO
1
0,40
9,40
1,15
2,19
S
83
57
46
46
–
NO
2
0,36
5,80
0,80
1,44
SB
83
57
46
52
68
NO
1
0,30
6,50
0,80
1,44
SGW
102
49
76
44,5
–
NO
1
0,27
8,00
0,75
1,35
SMG
101
50
76
42
–
NO
1
0,25
16,40
0,65
1,17
TB5
49
50
–
–
–
NO
1
0,13
10,2
–
–
— ITA — Poltrona e poltroncina con struttura in frassino tinto con elementi curvati e giunti a pettine, sedile cinghiato su pannello in
— ITA — Collezione completa di sedute con struttura in faggio tinto con elementi curvati e giunti a pettine, sedile cinghiato
multistrato, pannello schienale in multistrato curvato, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in
su pannello in multistrato, pannello schienale in multistrato curvato, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura
nylon.
poliuretanica, puntali in nylon.
Uso consigliato: zone lounge e suite d’albergo
Uso consigliato: ristoranti, camere d’albergo e zone d’attesa.
— UK — Armchair and easy chair with frame in stained ash wood with bent elements and finger-joints, seat in plywood and elastic
— UK — Complete seating collection with frame in stained beech wood with bent elements and finger-joints, seat in plywood and
webbing, back panel in bent plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders.
elastic webbing, back panel in bent plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders.
Advised use: waiting areas and hotel suites.
Advised use: restaurants, hotel rooms and waiting areas.
— D — Sessel und Armlehnstuhl mit Struktur aus Eschenholz gebeizt mit gebogenen Elementen und Kammverbindungen, Sitz
— D — Komplette Kollektion von Sitzmöbeln mit Struktur aus Buchenholz gebeizt mit gebogenen Elementen und
aus Multiplexplatte mit Gurtfederung, Rückenlehne aus gebogener Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum,
Kammverbindungen, Sitz aus Multiplexplatte mit Gurtfederung, Rückenlehne aus gebogener Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung
Polyurethanlack, Nylongleiter.
mit CHMR Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter.
Empfohlene Einsatzbereiche: Lounge-Räume und Hotelzimmer.
Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants, Hotelzimmer und Warteräume.
— FRA — Fauteuil et bridge avec structure en frêne teinté avec éléments courbés et joints à peigne, assise en multipli avec sangles
— FRA — Collection complète d’assises avec structure en hêtre teinté avec éléments courbés et joints à peigne, assise en multipli
élastiques, dossier en multipli courbé, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon.
avec sangles élastiques, dossier en multipli courbé, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon.
Emploi conseillé : zones d’accueil et suites d’hôtel.
Emploi conseillé : restaurants, chambres d’hôtel et zones d’accueil.
03_
Tuxedo
04_
Eaton
design WERTHER TOFFOLONI
design LORENZO BELLINI
m3
kg
m3
kg
ml
S
83
59,5
46
56,5
–
NO
2
0,47
9,6
0,65
1,17
P
77
60
42
63
59
NO
1
0,35
14
1,70
3,23
SB
83
59,5
46
63,5
61,5
NO
1
0,36
11,5
0,65
1,17
S
83
56,5
47
51
–
NO
2
0,39
7
0,65
1,18
SB
83
56,5
47
56
66
NO
1
0,30
7,7
0,65
1,18
SGW
107
52
80
46
–
NO
1
0,30
6,7
0,55
1,0
— ITA — Poltroncina e sedia con struttura in frassino tinto con elementi curvati e giunti a pettine, pannello schienale e braccioli
— ITA — Collezione di sedute con struttura in faggio tinto con elementi curvati e giunti a pettine, sedile su pannello in multistrato,
in multistrato impiallacciato, sedile con cinghie su pannello, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica,
pannello schienale in multistrato curvato, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in nylon.
puntali in nylon.
Uso consigliato: ristoranti, bar e zone di attesa per alberghi.
Uso consigliato: ristoranti e suite d’alberghi.
— UK — Seating collection with frame in stained beech wood with bent elements and finger-joints, plywood panel seat, back panel
— UK — Chair and armchair with frame in stained ash wood with bent elements and finger-joints, back and arms in veneered
in bent plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders.
plywood, seat in plywood and elastic webbing, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders.
Advised use: restaurants, bars and hotel waiting and lounge areas.
Advised use: restaurants and hotel suites.
— D — Sitzmöbelkollektion mit Struktur aus Buchenholz gebeizt mit gebogenen Elementen und Kammverbindungen, Sitz
— D — Stuhl und Armlehnstuhl mit Struktur aus Eschenholz gebeizt mit gebogenen Elementen und Kammverbindungen, Sitz aus
aus Multiplexplatte, Rückenlehne aus gebogener Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Polyurethanlack,
Multiplexplatte mit Gurtfederung, Rückenlehne und Armlehnen aus furnierter Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR
Nylongleiter.
Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter.
Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants und Hotelbars und Warteräume.
Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants und Hotelsuiten.
— FRA — Collection d’assises avec structure en hêtre teinté avec éléments courbés et joints à peigne, assise en multipli, dossier en
— FRA — Fauteuil et bridge avec structure en frêne teinté avec éléments courbés et joints à peigne, assise en multipli avec sangles
multipli courbé, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon.
élastiques, dossier et accoudoirs en multipli plaqué bois, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon.
Emploi conseillé : restaurants, bistrots et zones d’accueil d’hôtel.
Emploi conseillé: restaurants et suites d’hôtel.
05_
OvalOne
06_
design FABIO FLORA & GIORGIO DRASLER
Contour
design SERGIO BRIOSCHI
m3
kg
ml
m3
kg
ml
PL
81
66,5
44
63,5
62,5
NO
1
0,38
14,50
1,45
2,90
S
83
53
44
55
–
–
2
0,30
10
0,75
1,35
S
84,5
57
47
46
–
NO
2
0,38
7,8
0,75
1,35
SB
83
53
44
59
59
–
1
0,29
10,6
0,75
1,35
SB
84,5
59,5
47
55,5
65,5
NO
1
0,36
9,7
0,80
1,44
PL
71
69
41,5
65
–
–
1
0,37
13,5
3,50
7
SGW
110
51
80
48
–
NO
1
0,30
8,8
0,75
1,35
PLBW
71
69
41,5
88
53,5
–
1
0,51
15,8
3,50
7
PLXL
73
78
41,5
88
53,5
–
1
0,51
25
4
8
D2
71
69
41,5
142
49,5
–
1
0,75
33
5
11
DXL2
73,5
78
41,5
161
53,5
–
1
0,99
38
10
22
— ITA — Collezione classica di sedute con struttura in frassino tinto con elementi curvati e giunti a pettine, sedile su pannello in
— ITA — Collezione completa di sedute con struttura in frassino tinto, sedile su pannello in multistrato cinghiato, pannello
multistrato, pannello schienale in multistrato curvato, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in
schienale in multistrato curvato monoblocco esterno/interno, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica,
nylon.
puntali in nylon.
Uso consigliato: ristoranti e bar d’albergo.
Uso consigliato: zone attesa, ristoranti e camere d’albergo.
— UK — Collection of classical seating with frame in stained ash wood with bent elements and finger-joints, seat in plywood and
— UK — Collection complete seating with frame in stained ash wood, seat in plywood and elastic webbing, back panel in bent
elastic webbing, back panel in bent plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders.
plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders.
Advised use: restaurants and hotel bars.
Advised use: waiting and lounge areas, restaurants and hotel rooms.
— D — Klassische Kollektion von Sitzmöbeln mit Struktur aus Eschenholz gebeizt mit gebogenen Elementen und
— D — Komplette Kollektion von Sitzmöbeln mit Struktur aus Eschenholz gebeizt, Sitz aus Multiplexplatte mit Gurtfederung,
Kammverbindungen, Sitz aus Multiplexplatte, Rückenlehne aus gebogener Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR
Rückenlehne aus einteiliger gebogener Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter.
Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter.
Empfohlene Einsatzbereiche: Warteräume, Restaurants und Hotelzimmer.
Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants und Hotelbars.
— FRA — Collection complète d’assises avec structure en frêne teinté, assise en multipli avec sangles élastiques, dossier en
— FRA — Collection d’assises classiques avec structure en frêne teinté avec éléments courbés et joints à peigne, assise en
multipli courbé monobloc extérieur/intérieur, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon.
multipli, dossier en multipli courbé, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon.
Emploi conseillé : zones d’accueil, restaurants et chambres d’hôtel.
Emploi conseillé : restaurants et bistrots d’hôtel.
07_
Oslo
08_
design TOM KELLEY
Tate
design MARIO MAZZER
m3
kg
m3
ml
PLBW
80,5
70
45
68,5
67,3
NO
1
0,40
14
0,80
1,60
S - Imb
82,5
56
47
43
–
NO
2
0,30
8
0,60
1,08
SB - Imb
82
55
47
59
69
NO
1
0,30
9
0,60
1,08
SW
82,5
56
47
43
–
NO
2
0,30
8
0,30
0,54
SBW
82
55
47
58,5
69
NO
1
0,30
9
0,30
0,54
S
85
57,5
48,5
46,5
–
NO
2
0,346
kg
7
ml
1,00
mq
1,80
— ITA — Collezione di sedute con struttura in faggio tinto, sedile su pannello, pannello schienale in multistrato imbottito o in
— ITA — Sedia con struttura in faggio tinto, pannelli di multistrato imbottiti, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura
multistrato di faggio verniciato, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in nylon.
poliuretanica, puntali in nylon.
Uso consigliato: ristoranti, zone attesa e camere d’albergo
Uso consigliato: ristoranti e camere d’albergo.
— UK — Seating collection with frame in stained beech wood, seat in plywood, back panel in upholstered plywood or in stained
— UK — Chair with frame in stained beech wood, upholstered plywood panels, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders.
beech plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders.
Advised use: restaurants and hotel rooms.
Advised use: restaurants, waiting and lounge areas and hotel rooms.
— D — Stuhl mit Struktur aus Buche gebeizt, Multiplexplatte gepolstert, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum,
— D — Sitzmöbelkollektion mit Struktur aus Buchenholz gebeizt, Sitz aus Multiplexplatte, Rückenlehne aus gepolsterter
Polyurethanlack, Nylongleiter.
Multiplexplatte oder aus gebeizten Buchenholz-Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Polyurethanlack,
Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants und Hotelzimmer.
Nylongleiter.
Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants, Warteräume und Hotelzimmer.
— FRA — Chaise avec structure en hêtre teinté, multipli rembourré, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon.
Emploi conseillé: restaurants et chambres d’hôtel.
— FRA — Collection d’assises avec structure en hêtre teinté, assise en multipli, dossier en multipli rembourré ou bien en multipli
de hêtre teinté, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon.
Emploi conseillé : restaurants, zones d’accueil et chambres d’hôtel.
09_
Roll
10_
design FABRIZIO GALLINARO
design FABRIZIO GALLINARO
m3
S
81
59
48,5
Sidney
44
–
si
2
0,35
kg
8
ml
0,75
m3
mq
1,35
kg
P
84
55
49
61
69
NO
2
0,40
9,50
0,70
1,33
PL
79
70
46
70
64
NO
1
0,43
13,50
2
4
S
84
52
49
44
–
SI
2
0,36
7
0,65
1,17
SB
84
52,5
49
54,5
68,5
SI
2
0,36
9
0,65
1,17
SGW
103
54
80
51,5
–
NO
1
0,35
8
0,65
1,17
SGWBA
92
43,5
59
43
77
NO
1
0,30
8,7
0,65
1,17
— ITA — Sedia con struttura in faggio tinto, pannello sedile di multistrato imbottito, schienale imbottito sul fusto, imbottitura
— ITA — Collezione di sedute con struttura in faggio tinto, pannello sedile e schienale di multistrato imbottito, imbottitura ignifuga
ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in nylon. Impilabile.
con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in nylon. Impilabile.
Uso consigliato: ristoranti e bar.
Uso consigliato: ristoranti, bar e camere d’albergo.
— UK — Chair with frame in stained beech wood, seat panel in upholstered plywood, upholstered back, CHMR foam, Polyurethane
— UK — Seating collection with frame in stained beech wood, seat and back panels in upholstered plywood, CHMR foam,
lacquer, nylon gliders. Stackable.
Polyurethane lacquer, nylon gliders. Stackable.
Advised use: restaurants and bars.
Advised use: restaurants, bars and hotel rooms.
— D — Stuhl mit Struktur aus Buche gebeizt, Sitz aus Multiplexplatte gepolstert, Rückenpolsterung direkt am Gestell festgemacht,
— D — Sitzmöbelkollektion mit Struktur aus Buchenholz gebeizt, Sitz und Rückenlehne aus gepolsterter Multiplexplatte,
feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter. Stapelbar.
feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter. Stapelbar Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants Bars
Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants und Bars.
und Hotelzimmer
— FRA — Chaise avec structure en hêtre teinté, assise en multipli rembourré, coussin dos fixé directement à la structure,
— FRA — Collection d’assises avec structure en hêtre teinté, assise et dos en multipli rembourré, rembourrage CHMR, finition
rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon. Empilable.
polyuréthane, embouts en nylon. Empilable.
Emploi conseillé: restaurants et bistrots.
Emploi conseillé: restaurants, bistrots et chambres d’hôtel.
11_
Eva
12_
design MARIO MAZZER
Charme
design MARIO MAZZER
m3
m3
kg
S
82,5
59,5
46
45
–
–
2
0,40
6,6
1
1,80
SB
82,5
59,5
46
50
66
–
2
0,40
7,8
1
1,80
SBM
82,5
59,5
46
54,5
66
–
1
0,35
8,1
1
1,80
P
68
67
42
74
–
NO
1
0,46
kg
16,8
ml
2,5
mq
5,0
— ITA — Sedia da sala conferenze con struttura in tondino cromato, scocca monoblocco in multistrato curvato, imbottitura
— ITA — Poltrona imbottita con struttura in acciaio saldato e schiumato a freddo ignifugo, base in acciaio cromato girevole,
mediante gomma ignifuga CHMR, slitte antiscivolo in nylon, tavoletta con meccanismo di rotazione in materiale plastico antiurto.
protezione del pavimento con feltri adesivi.
Uso consigliato: sale riunioni e conferenza per alberghi.
Uso consigliato: zone attesa e suites d’alberghi.
— UK — Conference room chair with chromed steel rod frame, seat and back in one bent plywood panel, CHMR foam, nylon
— UK — Upholstered armchair with steel structure and FR cold injected polyurethane foam, adhesive felts.
gliders, swivel shockproof plastic material tablet.
Advised use: waiting areas and hotel suites.
Advised use: hotel conference rooms.
— D — Sessel gepolstert mit Struktur aus Stahl und feuerfestem kalt abgeschäumtem Schaum, Drehgestell aus verchromten
— D — Konferenzzimmerstuhl mit Struktur aus verchromtem Stahlrundeisen, Sitz und Rücken in einteiliger gebogener
Stahl, Filzgleiter.
Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Nylongleiter, Brettchen mit Drehmechanismus aus stoßfestem
Empfohlene Einsatzbereiche: Warteräume und Hotelsuiten.
Kunststoffmaterial.
Empfohlene Einsatzbereiche: Hotelkonferenzzimmer.
— FRA — Fauteuil rembourré avec structure en acier soudé et rembourrage en polyuréthane ignifuge, base pivotante en acier
chromé, feutres adhésifs.
— FRA — Chaise pour salle conférences avec structure en ronde d’acier chromé, assise et dos monobloc en multipli courbé,
rembourrage CHMR, embouts en nylon, tablette en matière plastique antichoc avec mécanisme de rotation.
Emploi conseillé : salles conférences pour hôtels.
Emploi conseillé: zones d’accueil et suites d’hôtels.
13_
Dorsoduro
14_
design CALVI & BRAMBILLA
m3
kg
Retrò
ml
m3
kg
ml
mq
D2
78
96
39
172
–
–
1
1,30
63
7,50
16,50
D2
70
89
41
161
–
NO
1
1,10
30
8
17,60
D3
78
96
39
220
–
–
1
1,65
73
9
19,80
PL
70
89
41
109
–
NO
1
0,73
26
6
12
PL
78
96
39
91
–
–
1
0,7
39
4
8
— ITA — Divano e poltrona con struttura esterna in rovere americano termotrattato, struttura interna in legno massello di conifera,
— ITA — Divano e poltrona tradizionali con imbottitura capitonné su struttura in conifera e pannelli di multistrato, gomma ignifuga
cuscini in materiale ignifugo CHMR sfoderabili
CHMR di tipo fisso, piedi in legno massello verniciato
Uso consigliato: zone attesa e suites d’albergo
Uso consigliato: zone attesa e suites d’albergo.
— UK — Sofa and armchair with outer structure in American oak stained by heating treatment, inner structure in conifer solid
— UK — Traditional sofa and armchair with capitonné upholstery on conifer and plywood panels structure, fixed CHMR upholstery,
wood, cushions with CHMR foam and removable covers.
stained solid wood feet.
Advised use: waiting areas and hotel suites.
Advised use: waiting areas and hotel suites
— D — Sofa und Sessel mit Außenstruktur in Amerikanischer Eiche mit Heizung gebeizt, Innenstruktur aus Massivnadelholz,
— D — Traditionelle Sofa und Sessel mit Polsterung capitonné auf Nadelholz- und Multiplexplattenstruktur, feste Polsterung mit
Kissen mit feuerfestem CHMR Polsterung, abnehmbare Kissenbezüge.
feuerfestem CHMR Schaum, gebeizte Massivholzfüße.
Empfohlene Einsatzbereiche: Warteräume und Hotelsuiten.
Empfohlene Einsatzbereiche: Warteräume und Hotelsuiten.
— FRA — Canapé et fauteuil avec structure extérieure en chêne rouvre américaine teintée avec traitement thermique, structure
— FRA — Canapé et fauteuil traditionnels avec rembourrage capitonné sur structure en conifère et multipli, coussins fixes avec
intérieure en bois massif de conifère, coussins déhoussables avec rembourrage CHMR.
rembourrage CHMR, pieds en bois massif teinté.
Emploi conseillé: zones d’accueil et suites d’hôtels.
Emploi conseillé: zones d’accueil et suites d’hôtels.
15_
Liberty
16_
m3
Tavoli & Accessori
m3
kg
kg
DIVANO
120
110
73
47
120
–
NO
1
0,71
19,50
3,10
7,60
3111D
42
50
–
50
–
–
1
0,118
10
–
–
DIV. 80
110
73
47
80,5
–
NO
1
1,04
26
2,50
5,80
3690A
70
70
–
70
–
–
1
0,378
18,5
–
–
ANGOLO I
110
81
47
81
–
NO
1
0,79
23
2,85
6,30
3690D
70
70
–
70
–
–
1
0,378
18,5
–
–
ANGOLO E
110
82
47
82
–
NO
1
0,81
18,50
2,60
6,90
3767
73
45
–
45
–
–
1
0,040
10,8
–
–
3768
73
45
–
75
–
–
1
0,040
19,6
–
–
3425A
3,5
80
–
120
–
–
1
0,020
8
–
–
3766
73
58
–
58
–
–
1
0,040
14
–
–
34259
3,5
90
–
90
–
–
1
0,020
8
–
–
3774
73
50
–
50
–
–
1
0,040
8
–
–
34258
3,5
80
–
80
–
–
1
0,020
8
–
–
— ITA — Sistema di panche modulari (modulo da 120cm) e su misura per ristoranti e zone comuni di hotel. Struttura in massello di
Tavolino Nobilis. Design Enrico Franzolini
faggio e multistrato di betulla, gomme ignifughe CHMR, piedini in faggio tornito con puntali a scelta.
— ITA — Tavolino da caffè con base in acciaio inox e zavorra verniciata, stelo in acciaio cromato lucido, crociera in lamiera
Complete di angolari concavi e convessi.
sagomata, top in MDF impiallacciato faggio. Diam. 50cm h 50cm.
—UK — Coffee table with stainless steel base and stained ballast, leg in high gloss chromed steel, shaped plate spider, MDF top
—UK — Modular benches collection (120 cm modules) with possibility of customized measures for hotel restaurants and common
beech veneered. Diam. 50 cm. H. 50 cm.
areas. Solid beech and birch plywood structure , CHMR foam, turned beech wood feet with glides by choice.
— D — Couchtisch mit Gestell aus rostfreiem Stahl und gebeiztem Ballast, Bein aus hochglanzverchromtem Stahl, Kreuz aus
Complete with concave and convex corner units.
geformtem Blech, MDF Platte Buche furniert. Durchmesser 50 cm. Höhe 50 cm.
— FRA — Table basse avec base en acier inoxydable et lest vernis, pied en acier chromé brillant, croisillon en tôle façonnée, dessus
— D — System von Anbaubänken (Modul 120 cm.) mit Möglichkeit von Sonderanfertigung, geeignet für Hotelrestaurants und
en MDF plaqué hêtre. Diam. 50 cm. H 50 cm.
Warteräume. Struktur aus Buchenholz massiv und Birke-Multiplexplatte, CHMR Schaum, Füße aus Buche gedrechselt mit Gleiter
auf Wahl.
Tavolo Tuxedo. Design Lorenzo Bellini
Komplett von konkaven und konvexen Eckelementen.
— ITA — Tavolo da ristorante con piastra di base in acciaio trattato a polveri epossidiche color mica , imbutitura a quattro falde
— FRA — Système de bancs modulaires (modules à 120 cm.) et sur mesure pour restaurants et zones d’accueil de hôtels.
—UK — Restaurant table with micaceous powder coated base, base drawing for leg fixing, stained solid beech wood leg with self-
Structure en hêtre massif et multipli de bouleau, rembourrage CHMR, petits pieds façonnés en hêtre avec embouts à choix.
tapping screw, pressure-die cast aluminium spider, top by choice.
Complet de éléments angulaires concaves et convexes.
— D — Restaurant-Tisch mit glimmerfarbiger Stahlgrundplatte mit Pulverbehandlung, Bein aus Buche massiv mit
della piastra per fissaggio stelo, stelo in massello di faggio tinto con vitone passante, crociera in alluminio presso fuso, top a scelta.
Gewindeschraube, Kreuz aus Druckgussaluminium, Abdeckplatte auf Wahl.
— FRA — Table pour restaurant avec piétement en acier couleur mica traité à poudres, emboutissage à quatre lames du piétement
pour fixage du pied, pied en hêtre massif teinté avec vis passante, croisillon en aluminium moulé sous pression, dessus à choix.
Tavolini Sidney. Design Fabrizio Gallinaro
— ITA — Serie di tavolini da caffè e da appoggio per zone comuni di hotel, struttura in frassino tinto al campione, top impiallacciato
frassino con bordi a spessore, fissaggi con giunti a pettine.
—UK — Coffee tables collection for hotel common areas, stained ash wood frame, ash wood veneered top with thick edges, finger
joints.
16_
Tavoli & Accessori
16_
m3
167T710
119T88
119T99
75
75
75
100
80
90
–
–
–
45
80
90
–
–
–
–
–
–
1
1
1
0,385
0,09
0,11
kg
13,5
25
28,5
Tavoli & Accessori
ml
–
–
–
m3
kg
ml
–
185PO
45
46
45
46
–
–
1
0,11
5,5
1
1,90
–
185POR
45
36
45
36
–
–
1
0,067
5,8
0,90
1,71
–
185POXL
45
46
–
71
–
–
1
0,165
9,5
1,20
2,28
166SK
61,5
35
34
44
–
SI
3780
71
47
–
47
–
–
1
0,04
19
–
–
34257
3,5
70X70
–
70
–
–
1
0,023
7,2
–
–
7585
50
50
–
50
–
–
1
0,14
13
–
–
3110D
42
50
–
50
–
–
1
0,118
8,5
–
–
311OH
70
70
–
70
–
–
1
0,378
14
–
–
3112D
42
70
–
90,5
–
–
1
0,301
18
–
–
3112E
42
70
–
70
–
–
1
0,20
18
–
–
3111A
42
50
–
50
–
–
1
0,118
10
–
–
2,9
–
— D — Serie von Couchtischen und Beistelltischen für Hotel-Warteräume, Struktur aus Eschenholz gebeizt laut Muster,
Pouff Kubo.
Abdeckplatte aus Esche furniert mit starkem Rand, Kammverbindungen.
— ITA — Sistema di pouff multifunzione con struttura in massello di faggio, imbottitura CHMR, tappezzeria ad ago ribattuto. Utili
— FRA — Série de tables basses et à appui pour zones d’accueil hôtels, structure en hêtre teinté selon échantillon, dessus plaqué
nelle camere d’albergo, zone comuni e bar. Da personalizzare.
hêtre avec bords épais, joints à peigne.
—UK — Multifunctional pouf system with solid beech wood structure, CHMR foam, upholstery with felling. They can be used in
hotel rooms, common areas and bars. To be personalized.
Tavoli Tabaska.
— D — Vielfältige Kollektion von Puff-Elementen mit Struktur aus Buche massiv, CHMR Schaum, Polsterung mit Sichtnähten.
— ITA — Serie di tavoli a quattro gambe con struttura interna in acciaio verniciato, fianchi e top impiallacciati faggio tinto al
Geeignet fuer Hotelzimmer, Warteräume und Bars. Zu personalisieren.
campione, gambe in massello di faggio, ferramenta in acciaio zincato.
— FRA — Système de poufs multifonction avec structure en hêtre massif, rembourrage CHMR, tapisserie avec rabat. Il peut être
Variante con forma su misura a gueridon.
utilisé dans les chambres d’hôtels, zones d’accueil et bars. A’ personnaliser.
—UK — Four-leg-tables collection with inside lacquered steel structure, stained beech veneered sides and top, solid beech legs,
zinc-coated steel fittings.
Sedia Kiddy.
Gueridon version available on demand
— ITA — Sedia per l’infanzia da utilizzare nei kinder garden o nelle zone gioco. Utile anche nei ristoranti che prevedono tavoli e
— D — Serie von Vier-Beinen-Tischen mit Innenstruktur aus lackiertem Stahl, Seiten und Abdeckplatte aus Buche furniert gebeizt
sedie per bimbi. Scocca monoblocco in poliuretano ignifugo tinta in massa, struttura in tubolare d’acciaio verniciato a polveri.
laut Muster, Beine aus Buche massiv, Beschläge aus verzinktem Stahl. Variante Gueridon auf Wunsch.
—UK — Children chair to be used in kindergarten or in playing areas. It can also be used in restaurants with tables and chairs for
— FRA — Série de tables à quatre pieds avec structure intérieure en acier vernis, cotés et dessus plaqués hetre teinté selon
children. One piece seat and back structure in fire retardant polyurethane, powder coated steel structure.
échantillon, pieds en hêtre massif, quincaillerie en acier zingué. Sur demande variante avec forme à guéridon.
— D — Kinderstuhl, geeignet für Kindergarten oder Spielräume. Dieser Stuhl kann auch in Restaurants benutzt werden, wo Tische
Tavoli Fly.
— FRA — Chaise pour enfants à utiliser dans les jardins d’enfants ou dans les zones jeux. Elle peut être utilisé aussi dans les
— ITA — Serie di tavoli da ristorante con con base in acciaio inox e zavorra verniciata, stelo in acciaio cromato lucido, crociera in
restaurants qui prévoient des tables et des chaises pour enfants.
alluminio pressofuso, top a scelta.
Assise et dossier monobloc en polyuréthane ignifuge, structure en tube d’acier vernis à poudres.
und Stühle für Kinder dabei sind. Einteilig- Sitz und Rücken aus feuerfestem Polyurethan, Gestell aus Pulvergebeiztem Stahl.
—UK — Restaurant table collection with stainless steel base and stained ballast, high gloss chromed steel leg, pressure-die cast
aluminium spider, top by choice.
— D — Serie von Restaurant-Tischen mit Gestell aus rostfreiem Stahl und gebeiztem Ballast, Bein aus hochglanzverchromtem
Stahl, Kreuz aus Druckgussaluminium, Abdeckplatte auf Wahl.
— FRA — Série de tables pour restaurant avec base en acier inoxydable et lest vernis, pied en acier chromé brillant, croisillon en
aluminium moulé sous pression, dessus à choix.
Scarica

Untitled - RHA Furniture