01_ Versailles_ Poltroncina Poltrona 7 01_Versailles Poltroncina | 163P 9 01_Versailles Poltrona | 163PL 11 04_ Eaton_ Sedia Sedia Braccioli Poltroncina Sgabello 37 04_Eaton Sedia | 134S 41 04_Eaton Sedia Braccioli | 134SB 43 04_Eaton Poltroncina | 134P 45 04_Eaton Sgabello | 134SGW 47 05_ OvalOne_ Sedia Braccioli Sedia Poltrona Sgabello 49 05_OvalOne Sedia Braccioli | 149SB Sedia | 149S 53 05_OvalOne Poltrona | 149PL 55 05_OvalOne Sgabello | 149SGW 57 08_ Tate_ Sedia 87 08_Tate Sedia | 2058 91 08_Tate Sedia | 2058 93 09_ Roll_ Sedia 95 09_Roll Sedia | 121S 99 10_ Sidney_ Sedia Braccioli Sedia Poltroncina Poltrona Sgabello 101 10_Sidney Sedia Braccioli | 342SB Sedia | 342S 105 10_Sidney Poltroncina | 342P 107 10_Sidney Poltrona | 342PL 109 10_Sidney Sgabello | 342SGW 111 16_Sidney Sgabello Baby | 342SGWBA 11_ Eva_ Sedia Sedia Braccioli Sedia Braccioli Meeting 113 11_Eva Sedia | 2066 117 11_Eva Sedia Braccioli | 2430 1119 11_Eva Sedia Braccioli Meeting | 2430SBM 123 16_ Tavoli & Accessori_ 159 16_Sidney Tavolo | 7585 167 16_Sidney Tavolo | 3110D Tavolo | 3110H 169 16_Sidney Tavolo | 3112D Tavolo | 3112E 171 16_Sidney Tavolo | 3111A Tavolo | 3111D 173 16_Sidney Tavolo | 3690A Tavolo | 3690D 175 01_ Versailles 02_ Nobilis design ENRICO FRANZOLINI design ENRICO FRANZOLINI m3 ml kg m3 kg P 83,5 60 47,8 55 57,5 NO 1 0,32 11 1,40 2,66 D2 74 65 40 130 63,5 NO 1 0,71 16,80 3,50 7,70 PL 78 76 41 64,5 54,5 NO 1 0,43 15 1,70 3,40 P 83 57 46 56 66 NO 1 0,30 7,60 1,80 3,42 PL 75 65,5 44 65,5 61,5 NO 1 0,34 9 2,10 4,20 PLXL 80 72 40 78 61,5 NO 1 0,50 11,40 3,00 6,00 PO – 55 46 55 – NO 1 0,18 6 0,65 1,24 POXL – 55 46 107 – NO 1 0,40 9,40 1,15 2,19 S 83 57 46 46 – NO 2 0,36 5,80 0,80 1,44 SB 83 57 46 52 68 NO 1 0,30 6,50 0,80 1,44 SGW 102 49 76 44,5 – NO 1 0,27 8,00 0,75 1,35 SMG 101 50 76 42 – NO 1 0,25 16,40 0,65 1,17 TB5 49 50 – – – NO 1 0,13 10,2 – – — ITA — Poltrona e poltroncina con struttura in frassino tinto con elementi curvati e giunti a pettine, sedile cinghiato su pannello in — ITA — Collezione completa di sedute con struttura in faggio tinto con elementi curvati e giunti a pettine, sedile cinghiato multistrato, pannello schienale in multistrato curvato, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in su pannello in multistrato, pannello schienale in multistrato curvato, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura nylon. poliuretanica, puntali in nylon. Uso consigliato: zone lounge e suite d’albergo Uso consigliato: ristoranti, camere d’albergo e zone d’attesa. — UK — Armchair and easy chair with frame in stained ash wood with bent elements and finger-joints, seat in plywood and elastic — UK — Complete seating collection with frame in stained beech wood with bent elements and finger-joints, seat in plywood and webbing, back panel in bent plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders. elastic webbing, back panel in bent plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders. Advised use: waiting areas and hotel suites. Advised use: restaurants, hotel rooms and waiting areas. — D — Sessel und Armlehnstuhl mit Struktur aus Eschenholz gebeizt mit gebogenen Elementen und Kammverbindungen, Sitz — D — Komplette Kollektion von Sitzmöbeln mit Struktur aus Buchenholz gebeizt mit gebogenen Elementen und aus Multiplexplatte mit Gurtfederung, Rückenlehne aus gebogener Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Kammverbindungen, Sitz aus Multiplexplatte mit Gurtfederung, Rückenlehne aus gebogener Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung Polyurethanlack, Nylongleiter. mit CHMR Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter. Empfohlene Einsatzbereiche: Lounge-Räume und Hotelzimmer. Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants, Hotelzimmer und Warteräume. — FRA — Fauteuil et bridge avec structure en frêne teinté avec éléments courbés et joints à peigne, assise en multipli avec sangles — FRA — Collection complète d’assises avec structure en hêtre teinté avec éléments courbés et joints à peigne, assise en multipli élastiques, dossier en multipli courbé, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon. avec sangles élastiques, dossier en multipli courbé, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon. Emploi conseillé : zones d’accueil et suites d’hôtel. Emploi conseillé : restaurants, chambres d’hôtel et zones d’accueil. 03_ Tuxedo 04_ Eaton design WERTHER TOFFOLONI design LORENZO BELLINI m3 kg m3 kg ml S 83 59,5 46 56,5 – NO 2 0,47 9,6 0,65 1,17 P 77 60 42 63 59 NO 1 0,35 14 1,70 3,23 SB 83 59,5 46 63,5 61,5 NO 1 0,36 11,5 0,65 1,17 S 83 56,5 47 51 – NO 2 0,39 7 0,65 1,18 SB 83 56,5 47 56 66 NO 1 0,30 7,7 0,65 1,18 SGW 107 52 80 46 – NO 1 0,30 6,7 0,55 1,0 — ITA — Poltroncina e sedia con struttura in frassino tinto con elementi curvati e giunti a pettine, pannello schienale e braccioli — ITA — Collezione di sedute con struttura in faggio tinto con elementi curvati e giunti a pettine, sedile su pannello in multistrato, in multistrato impiallacciato, sedile con cinghie su pannello, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, pannello schienale in multistrato curvato, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in nylon. puntali in nylon. Uso consigliato: ristoranti, bar e zone di attesa per alberghi. Uso consigliato: ristoranti e suite d’alberghi. — UK — Seating collection with frame in stained beech wood with bent elements and finger-joints, plywood panel seat, back panel — UK — Chair and armchair with frame in stained ash wood with bent elements and finger-joints, back and arms in veneered in bent plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders. plywood, seat in plywood and elastic webbing, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders. Advised use: restaurants, bars and hotel waiting and lounge areas. Advised use: restaurants and hotel suites. — D — Sitzmöbelkollektion mit Struktur aus Buchenholz gebeizt mit gebogenen Elementen und Kammverbindungen, Sitz — D — Stuhl und Armlehnstuhl mit Struktur aus Eschenholz gebeizt mit gebogenen Elementen und Kammverbindungen, Sitz aus aus Multiplexplatte, Rückenlehne aus gebogener Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Polyurethanlack, Multiplexplatte mit Gurtfederung, Rückenlehne und Armlehnen aus furnierter Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Nylongleiter. Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter. Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants und Hotelbars und Warteräume. Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants und Hotelsuiten. — FRA — Collection d’assises avec structure en hêtre teinté avec éléments courbés et joints à peigne, assise en multipli, dossier en — FRA — Fauteuil et bridge avec structure en frêne teinté avec éléments courbés et joints à peigne, assise en multipli avec sangles multipli courbé, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon. élastiques, dossier et accoudoirs en multipli plaqué bois, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon. Emploi conseillé : restaurants, bistrots et zones d’accueil d’hôtel. Emploi conseillé: restaurants et suites d’hôtel. 05_ OvalOne 06_ design FABIO FLORA & GIORGIO DRASLER Contour design SERGIO BRIOSCHI m3 kg ml m3 kg ml PL 81 66,5 44 63,5 62,5 NO 1 0,38 14,50 1,45 2,90 S 83 53 44 55 – – 2 0,30 10 0,75 1,35 S 84,5 57 47 46 – NO 2 0,38 7,8 0,75 1,35 SB 83 53 44 59 59 – 1 0,29 10,6 0,75 1,35 SB 84,5 59,5 47 55,5 65,5 NO 1 0,36 9,7 0,80 1,44 PL 71 69 41,5 65 – – 1 0,37 13,5 3,50 7 SGW 110 51 80 48 – NO 1 0,30 8,8 0,75 1,35 PLBW 71 69 41,5 88 53,5 – 1 0,51 15,8 3,50 7 PLXL 73 78 41,5 88 53,5 – 1 0,51 25 4 8 D2 71 69 41,5 142 49,5 – 1 0,75 33 5 11 DXL2 73,5 78 41,5 161 53,5 – 1 0,99 38 10 22 — ITA — Collezione classica di sedute con struttura in frassino tinto con elementi curvati e giunti a pettine, sedile su pannello in — ITA — Collezione completa di sedute con struttura in frassino tinto, sedile su pannello in multistrato cinghiato, pannello multistrato, pannello schienale in multistrato curvato, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in schienale in multistrato curvato monoblocco esterno/interno, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, nylon. puntali in nylon. Uso consigliato: ristoranti e bar d’albergo. Uso consigliato: zone attesa, ristoranti e camere d’albergo. — UK — Collection of classical seating with frame in stained ash wood with bent elements and finger-joints, seat in plywood and — UK — Collection complete seating with frame in stained ash wood, seat in plywood and elastic webbing, back panel in bent elastic webbing, back panel in bent plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders. plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders. Advised use: restaurants and hotel bars. Advised use: waiting and lounge areas, restaurants and hotel rooms. — D — Klassische Kollektion von Sitzmöbeln mit Struktur aus Eschenholz gebeizt mit gebogenen Elementen und — D — Komplette Kollektion von Sitzmöbeln mit Struktur aus Eschenholz gebeizt, Sitz aus Multiplexplatte mit Gurtfederung, Kammverbindungen, Sitz aus Multiplexplatte, Rückenlehne aus gebogener Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Rückenlehne aus einteiliger gebogener Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter. Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter. Empfohlene Einsatzbereiche: Warteräume, Restaurants und Hotelzimmer. Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants und Hotelbars. — FRA — Collection complète d’assises avec structure en frêne teinté, assise en multipli avec sangles élastiques, dossier en — FRA — Collection d’assises classiques avec structure en frêne teinté avec éléments courbés et joints à peigne, assise en multipli courbé monobloc extérieur/intérieur, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon. multipli, dossier en multipli courbé, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon. Emploi conseillé : zones d’accueil, restaurants et chambres d’hôtel. Emploi conseillé : restaurants et bistrots d’hôtel. 07_ Oslo 08_ design TOM KELLEY Tate design MARIO MAZZER m3 kg m3 ml PLBW 80,5 70 45 68,5 67,3 NO 1 0,40 14 0,80 1,60 S - Imb 82,5 56 47 43 – NO 2 0,30 8 0,60 1,08 SB - Imb 82 55 47 59 69 NO 1 0,30 9 0,60 1,08 SW 82,5 56 47 43 – NO 2 0,30 8 0,30 0,54 SBW 82 55 47 58,5 69 NO 1 0,30 9 0,30 0,54 S 85 57,5 48,5 46,5 – NO 2 0,346 kg 7 ml 1,00 mq 1,80 — ITA — Collezione di sedute con struttura in faggio tinto, sedile su pannello, pannello schienale in multistrato imbottito o in — ITA — Sedia con struttura in faggio tinto, pannelli di multistrato imbottiti, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura multistrato di faggio verniciato, imbottitura ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in nylon. poliuretanica, puntali in nylon. Uso consigliato: ristoranti, zone attesa e camere d’albergo Uso consigliato: ristoranti e camere d’albergo. — UK — Seating collection with frame in stained beech wood, seat in plywood, back panel in upholstered plywood or in stained — UK — Chair with frame in stained beech wood, upholstered plywood panels, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders. beech plywood, CHMR foam, Polyurethane lacquer, nylon gliders. Advised use: restaurants and hotel rooms. Advised use: restaurants, waiting and lounge areas and hotel rooms. — D — Stuhl mit Struktur aus Buche gebeizt, Multiplexplatte gepolstert, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, — D — Sitzmöbelkollektion mit Struktur aus Buchenholz gebeizt, Sitz aus Multiplexplatte, Rückenlehne aus gepolsterter Polyurethanlack, Nylongleiter. Multiplexplatte oder aus gebeizten Buchenholz-Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Polyurethanlack, Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants und Hotelzimmer. Nylongleiter. Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants, Warteräume und Hotelzimmer. — FRA — Chaise avec structure en hêtre teinté, multipli rembourré, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon. Emploi conseillé: restaurants et chambres d’hôtel. — FRA — Collection d’assises avec structure en hêtre teinté, assise en multipli, dossier en multipli rembourré ou bien en multipli de hêtre teinté, rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon. Emploi conseillé : restaurants, zones d’accueil et chambres d’hôtel. 09_ Roll 10_ design FABRIZIO GALLINARO design FABRIZIO GALLINARO m3 S 81 59 48,5 Sidney 44 – si 2 0,35 kg 8 ml 0,75 m3 mq 1,35 kg P 84 55 49 61 69 NO 2 0,40 9,50 0,70 1,33 PL 79 70 46 70 64 NO 1 0,43 13,50 2 4 S 84 52 49 44 – SI 2 0,36 7 0,65 1,17 SB 84 52,5 49 54,5 68,5 SI 2 0,36 9 0,65 1,17 SGW 103 54 80 51,5 – NO 1 0,35 8 0,65 1,17 SGWBA 92 43,5 59 43 77 NO 1 0,30 8,7 0,65 1,17 — ITA — Sedia con struttura in faggio tinto, pannello sedile di multistrato imbottito, schienale imbottito sul fusto, imbottitura — ITA — Collezione di sedute con struttura in faggio tinto, pannello sedile e schienale di multistrato imbottito, imbottitura ignifuga ignifuga con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in nylon. Impilabile. con gomme CHMR, verniciatura poliuretanica, puntali in nylon. Impilabile. Uso consigliato: ristoranti e bar. Uso consigliato: ristoranti, bar e camere d’albergo. — UK — Chair with frame in stained beech wood, seat panel in upholstered plywood, upholstered back, CHMR foam, Polyurethane — UK — Seating collection with frame in stained beech wood, seat and back panels in upholstered plywood, CHMR foam, lacquer, nylon gliders. Stackable. Polyurethane lacquer, nylon gliders. Stackable. Advised use: restaurants and bars. Advised use: restaurants, bars and hotel rooms. — D — Stuhl mit Struktur aus Buche gebeizt, Sitz aus Multiplexplatte gepolstert, Rückenpolsterung direkt am Gestell festgemacht, — D — Sitzmöbelkollektion mit Struktur aus Buchenholz gebeizt, Sitz und Rückenlehne aus gepolsterter Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter. Stapelbar. feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Polyurethanlack, Nylongleiter. Stapelbar Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants Bars Empfohlene Einsatzbereiche: Restaurants und Bars. und Hotelzimmer — FRA — Chaise avec structure en hêtre teinté, assise en multipli rembourré, coussin dos fixé directement à la structure, — FRA — Collection d’assises avec structure en hêtre teinté, assise et dos en multipli rembourré, rembourrage CHMR, finition rembourrage CHMR, finition polyuréthanne, embouts en nylon. Empilable. polyuréthane, embouts en nylon. Empilable. Emploi conseillé: restaurants et bistrots. Emploi conseillé: restaurants, bistrots et chambres d’hôtel. 11_ Eva 12_ design MARIO MAZZER Charme design MARIO MAZZER m3 m3 kg S 82,5 59,5 46 45 – – 2 0,40 6,6 1 1,80 SB 82,5 59,5 46 50 66 – 2 0,40 7,8 1 1,80 SBM 82,5 59,5 46 54,5 66 – 1 0,35 8,1 1 1,80 P 68 67 42 74 – NO 1 0,46 kg 16,8 ml 2,5 mq 5,0 — ITA — Sedia da sala conferenze con struttura in tondino cromato, scocca monoblocco in multistrato curvato, imbottitura — ITA — Poltrona imbottita con struttura in acciaio saldato e schiumato a freddo ignifugo, base in acciaio cromato girevole, mediante gomma ignifuga CHMR, slitte antiscivolo in nylon, tavoletta con meccanismo di rotazione in materiale plastico antiurto. protezione del pavimento con feltri adesivi. Uso consigliato: sale riunioni e conferenza per alberghi. Uso consigliato: zone attesa e suites d’alberghi. — UK — Conference room chair with chromed steel rod frame, seat and back in one bent plywood panel, CHMR foam, nylon — UK — Upholstered armchair with steel structure and FR cold injected polyurethane foam, adhesive felts. gliders, swivel shockproof plastic material tablet. Advised use: waiting areas and hotel suites. Advised use: hotel conference rooms. — D — Sessel gepolstert mit Struktur aus Stahl und feuerfestem kalt abgeschäumtem Schaum, Drehgestell aus verchromten — D — Konferenzzimmerstuhl mit Struktur aus verchromtem Stahlrundeisen, Sitz und Rücken in einteiliger gebogener Stahl, Filzgleiter. Multiplexplatte, feuerfeste Polsterung mit CHMR Schaum, Nylongleiter, Brettchen mit Drehmechanismus aus stoßfestem Empfohlene Einsatzbereiche: Warteräume und Hotelsuiten. Kunststoffmaterial. Empfohlene Einsatzbereiche: Hotelkonferenzzimmer. — FRA — Fauteuil rembourré avec structure en acier soudé et rembourrage en polyuréthane ignifuge, base pivotante en acier chromé, feutres adhésifs. — FRA — Chaise pour salle conférences avec structure en ronde d’acier chromé, assise et dos monobloc en multipli courbé, rembourrage CHMR, embouts en nylon, tablette en matière plastique antichoc avec mécanisme de rotation. Emploi conseillé : salles conférences pour hôtels. Emploi conseillé: zones d’accueil et suites d’hôtels. 13_ Dorsoduro 14_ design CALVI & BRAMBILLA m3 kg Retrò ml m3 kg ml mq D2 78 96 39 172 – – 1 1,30 63 7,50 16,50 D2 70 89 41 161 – NO 1 1,10 30 8 17,60 D3 78 96 39 220 – – 1 1,65 73 9 19,80 PL 70 89 41 109 – NO 1 0,73 26 6 12 PL 78 96 39 91 – – 1 0,7 39 4 8 — ITA — Divano e poltrona con struttura esterna in rovere americano termotrattato, struttura interna in legno massello di conifera, — ITA — Divano e poltrona tradizionali con imbottitura capitonné su struttura in conifera e pannelli di multistrato, gomma ignifuga cuscini in materiale ignifugo CHMR sfoderabili CHMR di tipo fisso, piedi in legno massello verniciato Uso consigliato: zone attesa e suites d’albergo Uso consigliato: zone attesa e suites d’albergo. — UK — Sofa and armchair with outer structure in American oak stained by heating treatment, inner structure in conifer solid — UK — Traditional sofa and armchair with capitonné upholstery on conifer and plywood panels structure, fixed CHMR upholstery, wood, cushions with CHMR foam and removable covers. stained solid wood feet. Advised use: waiting areas and hotel suites. Advised use: waiting areas and hotel suites — D — Sofa und Sessel mit Außenstruktur in Amerikanischer Eiche mit Heizung gebeizt, Innenstruktur aus Massivnadelholz, — D — Traditionelle Sofa und Sessel mit Polsterung capitonné auf Nadelholz- und Multiplexplattenstruktur, feste Polsterung mit Kissen mit feuerfestem CHMR Polsterung, abnehmbare Kissenbezüge. feuerfestem CHMR Schaum, gebeizte Massivholzfüße. Empfohlene Einsatzbereiche: Warteräume und Hotelsuiten. Empfohlene Einsatzbereiche: Warteräume und Hotelsuiten. — FRA — Canapé et fauteuil avec structure extérieure en chêne rouvre américaine teintée avec traitement thermique, structure — FRA — Canapé et fauteuil traditionnels avec rembourrage capitonné sur structure en conifère et multipli, coussins fixes avec intérieure en bois massif de conifère, coussins déhoussables avec rembourrage CHMR. rembourrage CHMR, pieds en bois massif teinté. Emploi conseillé: zones d’accueil et suites d’hôtels. Emploi conseillé: zones d’accueil et suites d’hôtels. 15_ Liberty 16_ m3 Tavoli & Accessori m3 kg kg DIVANO 120 110 73 47 120 – NO 1 0,71 19,50 3,10 7,60 3111D 42 50 – 50 – – 1 0,118 10 – – DIV. 80 110 73 47 80,5 – NO 1 1,04 26 2,50 5,80 3690A 70 70 – 70 – – 1 0,378 18,5 – – ANGOLO I 110 81 47 81 – NO 1 0,79 23 2,85 6,30 3690D 70 70 – 70 – – 1 0,378 18,5 – – ANGOLO E 110 82 47 82 – NO 1 0,81 18,50 2,60 6,90 3767 73 45 – 45 – – 1 0,040 10,8 – – 3768 73 45 – 75 – – 1 0,040 19,6 – – 3425A 3,5 80 – 120 – – 1 0,020 8 – – 3766 73 58 – 58 – – 1 0,040 14 – – 34259 3,5 90 – 90 – – 1 0,020 8 – – 3774 73 50 – 50 – – 1 0,040 8 – – 34258 3,5 80 – 80 – – 1 0,020 8 – – — ITA — Sistema di panche modulari (modulo da 120cm) e su misura per ristoranti e zone comuni di hotel. Struttura in massello di Tavolino Nobilis. Design Enrico Franzolini faggio e multistrato di betulla, gomme ignifughe CHMR, piedini in faggio tornito con puntali a scelta. — ITA — Tavolino da caffè con base in acciaio inox e zavorra verniciata, stelo in acciaio cromato lucido, crociera in lamiera Complete di angolari concavi e convessi. sagomata, top in MDF impiallacciato faggio. Diam. 50cm h 50cm. —UK — Coffee table with stainless steel base and stained ballast, leg in high gloss chromed steel, shaped plate spider, MDF top —UK — Modular benches collection (120 cm modules) with possibility of customized measures for hotel restaurants and common beech veneered. Diam. 50 cm. H. 50 cm. areas. Solid beech and birch plywood structure , CHMR foam, turned beech wood feet with glides by choice. — D — Couchtisch mit Gestell aus rostfreiem Stahl und gebeiztem Ballast, Bein aus hochglanzverchromtem Stahl, Kreuz aus Complete with concave and convex corner units. geformtem Blech, MDF Platte Buche furniert. Durchmesser 50 cm. Höhe 50 cm. — FRA — Table basse avec base en acier inoxydable et lest vernis, pied en acier chromé brillant, croisillon en tôle façonnée, dessus — D — System von Anbaubänken (Modul 120 cm.) mit Möglichkeit von Sonderanfertigung, geeignet für Hotelrestaurants und en MDF plaqué hêtre. Diam. 50 cm. H 50 cm. Warteräume. Struktur aus Buchenholz massiv und Birke-Multiplexplatte, CHMR Schaum, Füße aus Buche gedrechselt mit Gleiter auf Wahl. Tavolo Tuxedo. Design Lorenzo Bellini Komplett von konkaven und konvexen Eckelementen. — ITA — Tavolo da ristorante con piastra di base in acciaio trattato a polveri epossidiche color mica , imbutitura a quattro falde — FRA — Système de bancs modulaires (modules à 120 cm.) et sur mesure pour restaurants et zones d’accueil de hôtels. —UK — Restaurant table with micaceous powder coated base, base drawing for leg fixing, stained solid beech wood leg with self- Structure en hêtre massif et multipli de bouleau, rembourrage CHMR, petits pieds façonnés en hêtre avec embouts à choix. tapping screw, pressure-die cast aluminium spider, top by choice. Complet de éléments angulaires concaves et convexes. — D — Restaurant-Tisch mit glimmerfarbiger Stahlgrundplatte mit Pulverbehandlung, Bein aus Buche massiv mit della piastra per fissaggio stelo, stelo in massello di faggio tinto con vitone passante, crociera in alluminio presso fuso, top a scelta. Gewindeschraube, Kreuz aus Druckgussaluminium, Abdeckplatte auf Wahl. — FRA — Table pour restaurant avec piétement en acier couleur mica traité à poudres, emboutissage à quatre lames du piétement pour fixage du pied, pied en hêtre massif teinté avec vis passante, croisillon en aluminium moulé sous pression, dessus à choix. Tavolini Sidney. Design Fabrizio Gallinaro — ITA — Serie di tavolini da caffè e da appoggio per zone comuni di hotel, struttura in frassino tinto al campione, top impiallacciato frassino con bordi a spessore, fissaggi con giunti a pettine. —UK — Coffee tables collection for hotel common areas, stained ash wood frame, ash wood veneered top with thick edges, finger joints. 16_ Tavoli & Accessori 16_ m3 167T710 119T88 119T99 75 75 75 100 80 90 – – – 45 80 90 – – – – – – 1 1 1 0,385 0,09 0,11 kg 13,5 25 28,5 Tavoli & Accessori ml – – – m3 kg ml – 185PO 45 46 45 46 – – 1 0,11 5,5 1 1,90 – 185POR 45 36 45 36 – – 1 0,067 5,8 0,90 1,71 – 185POXL 45 46 – 71 – – 1 0,165 9,5 1,20 2,28 166SK 61,5 35 34 44 – SI 3780 71 47 – 47 – – 1 0,04 19 – – 34257 3,5 70X70 – 70 – – 1 0,023 7,2 – – 7585 50 50 – 50 – – 1 0,14 13 – – 3110D 42 50 – 50 – – 1 0,118 8,5 – – 311OH 70 70 – 70 – – 1 0,378 14 – – 3112D 42 70 – 90,5 – – 1 0,301 18 – – 3112E 42 70 – 70 – – 1 0,20 18 – – 3111A 42 50 – 50 – – 1 0,118 10 – – 2,9 – — D — Serie von Couchtischen und Beistelltischen für Hotel-Warteräume, Struktur aus Eschenholz gebeizt laut Muster, Pouff Kubo. Abdeckplatte aus Esche furniert mit starkem Rand, Kammverbindungen. — ITA — Sistema di pouff multifunzione con struttura in massello di faggio, imbottitura CHMR, tappezzeria ad ago ribattuto. Utili — FRA — Série de tables basses et à appui pour zones d’accueil hôtels, structure en hêtre teinté selon échantillon, dessus plaqué nelle camere d’albergo, zone comuni e bar. Da personalizzare. hêtre avec bords épais, joints à peigne. —UK — Multifunctional pouf system with solid beech wood structure, CHMR foam, upholstery with felling. They can be used in hotel rooms, common areas and bars. To be personalized. Tavoli Tabaska. — D — Vielfältige Kollektion von Puff-Elementen mit Struktur aus Buche massiv, CHMR Schaum, Polsterung mit Sichtnähten. — ITA — Serie di tavoli a quattro gambe con struttura interna in acciaio verniciato, fianchi e top impiallacciati faggio tinto al Geeignet fuer Hotelzimmer, Warteräume und Bars. Zu personalisieren. campione, gambe in massello di faggio, ferramenta in acciaio zincato. — FRA — Système de poufs multifonction avec structure en hêtre massif, rembourrage CHMR, tapisserie avec rabat. Il peut être Variante con forma su misura a gueridon. utilisé dans les chambres d’hôtels, zones d’accueil et bars. A’ personnaliser. —UK — Four-leg-tables collection with inside lacquered steel structure, stained beech veneered sides and top, solid beech legs, zinc-coated steel fittings. Sedia Kiddy. Gueridon version available on demand — ITA — Sedia per l’infanzia da utilizzare nei kinder garden o nelle zone gioco. Utile anche nei ristoranti che prevedono tavoli e — D — Serie von Vier-Beinen-Tischen mit Innenstruktur aus lackiertem Stahl, Seiten und Abdeckplatte aus Buche furniert gebeizt sedie per bimbi. Scocca monoblocco in poliuretano ignifugo tinta in massa, struttura in tubolare d’acciaio verniciato a polveri. laut Muster, Beine aus Buche massiv, Beschläge aus verzinktem Stahl. Variante Gueridon auf Wunsch. —UK — Children chair to be used in kindergarten or in playing areas. It can also be used in restaurants with tables and chairs for — FRA — Série de tables à quatre pieds avec structure intérieure en acier vernis, cotés et dessus plaqués hetre teinté selon children. One piece seat and back structure in fire retardant polyurethane, powder coated steel structure. échantillon, pieds en hêtre massif, quincaillerie en acier zingué. Sur demande variante avec forme à guéridon. — D — Kinderstuhl, geeignet für Kindergarten oder Spielräume. Dieser Stuhl kann auch in Restaurants benutzt werden, wo Tische Tavoli Fly. — FRA — Chaise pour enfants à utiliser dans les jardins d’enfants ou dans les zones jeux. Elle peut être utilisé aussi dans les — ITA — Serie di tavoli da ristorante con con base in acciaio inox e zavorra verniciata, stelo in acciaio cromato lucido, crociera in restaurants qui prévoient des tables et des chaises pour enfants. alluminio pressofuso, top a scelta. Assise et dossier monobloc en polyuréthane ignifuge, structure en tube d’acier vernis à poudres. und Stühle für Kinder dabei sind. Einteilig- Sitz und Rücken aus feuerfestem Polyurethan, Gestell aus Pulvergebeiztem Stahl. —UK — Restaurant table collection with stainless steel base and stained ballast, high gloss chromed steel leg, pressure-die cast aluminium spider, top by choice. — D — Serie von Restaurant-Tischen mit Gestell aus rostfreiem Stahl und gebeiztem Ballast, Bein aus hochglanzverchromtem Stahl, Kreuz aus Druckgussaluminium, Abdeckplatte auf Wahl. — FRA — Série de tables pour restaurant avec base en acier inoxydable et lest vernis, pied en acier chromé brillant, croisillon en aluminium moulé sous pression, dessus à choix.