Istruzioni di servizio
VIESMANN
per il personale specializzato
Vitoladens 300-T
Tipo VW3B
Scambiatore di calore Inox-Radial per
caldaia a gasolio a condensazione
VITOLADENS 300-T
5690 817 IT
5/2009
Da conservare!
Avvertenze sulla sicurezza
Avvertenze sulla sicurezza
Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni a persone e cose.
Pericolo
Questo simbolo segnala il pericolo di danni a persone.
!
Attenzione
Questo simbolo segnala il pericolo di danni a cose e all'ambiente.
Avvertenza
Le indicazioni contrassegnate con la
parola Avvertenza contengono informazioni supplementari.
Interessati
Le presenti istruzioni sono rivolte esclusivamente al personale specializzato.
■ Gli interventi sull'impianto del combustibile devono essere eseguiti unicamente da installatori qualificati a
norma di legge.
■ Gli interventi all'impianto elettrico
devono essere eseguiti unicamente
da personale specializzato e qualificato a norma di legge.
■ La prima messa in funzione deve
essere eseguita a cura della ditta
installatrice specializzata o da personale autorizzato dalla stessa oppure
da un centro di assistenza autorizzato.
Normative
In caso di interventi attenersi
2
■ alle norme antinfortunistiche,
■ alle norme per la salvaguardia
ambientale,
■ alle disposizioni di sicurezza pertinenti
previste dalle norme vigenti.
Comportamento in caso di fughe di
combustibile
Pericolo
■ Pericolo di esplosione, incendio, lesioni gravi.
■ Non fumare! Evitare fiamme
libere e formazione di scintille.
Non attivare mai luci né apparecchi elettrici.
■ Chiudere il rubinetto d'intercettazione combustibile.
■ Aprire porte e finestre.
■ Allontanare le persone dalla
zona di pericolo.
■ Contattare l'azienda erogatrice
del combustibile e dell'elettricità dall'esterno dell'edificio.
■ Interrompere l'alimentazione
elettrica da una posizione
sicura (dall'esterno dell'edificio).
Comportamento in caso di perdite di
gas di scarico
Pericolo
I gas di scarico possono provocare intossicazioni mortali.
■ Spegnere l'impianto di riscaldamento.
■ Aerare il luogo d'installazione.
■ Chiudere le porte dei locali.
5690 817 IT
Spiegazione delle avvertenze sulla
sicurezza
Avvertenze sulla sicurezza
Avvertenze sulla sicurezza (continua)
Interventi sull'impianto
■ Chiudere il rubinetto d'intercettazione
del combustibile ed assicurarsi che
non possa essere riaperto accidentalmente.
■ Disinserire la tensione di rete dell'impianto (ad es. agendo sul singolo interruttore o sull'interruttore generale) e
controllare che la tensione sia disinserita.
■ Assicurarsi che non possa essere
reinserita.
!
Attenzione
Eventuali scariche elettrostatiche
possono danneggiare i componenti elettronici.
Prima di eseguire i lavori, scaricare a terra la carica elettrostatica.
Componenti supplementari, parti di
ricambio e pezzi soggetti ad usura
!
Attenzione
Parti di ricambio e pezzi soggetti
ad usura che non sono stati collaudati insieme all'impianto possono comprometterne il funzionamento. Il montaggio di componenti non omologati e le modifiche non autorizzate possono
compromettere la sicurezza e
pregiudicare i diritti di garanzia.
Per la sostituzione utilizzare
esclusivamente ricambi originali
Viessmann o parti di ricambio
autorizzate da Viessmann.
Lavori di riparazione
Attenzione
Non sono permessi lavori di riparazione su componenti con funzione tecnica di sicurezza.
Sostituire i componenti difettosi
unicamente con ricambi originali
Viessmann.
5690 817 IT
!
3
Indice
Indice
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione
Sequenza operazioni – prima messa in funzione, ispezione e manutenzione.....
Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle operazioni............................................
5
6
Liste dei singoli componenti............................................................................. 10
Protocolli............................................................................................................. 12
Dati tecnici.......................................................................................................... 14
5690 817 IT
Certificati
Dichiarazione di conformità.................................................................................. 15
4
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione
Sequenza operazioni – prima messa in funzione, ispezione e manutenzione
Per ulteriori indicazioni sulla sequenza delle operazioni vedere la pagina indicata
Sequenza delle operazioni per la prima messa in funzione
Sequenza delle operazioni per l'ispezione
Sequenza delle operazioni per la manutenzione
•
•
Pagina
1. Riempimento dell'impianto dal lato riscaldamento.....
6
2. Messa in funzione dell'impianto....................................
6
•
•
3. Spegnimento dell'impianto
4. Rimozione del dispositivo di neutralizzazione
condensa o del filtro a carbone attivo (se presente)
dalla caldaia e allacciamento del tubetto flessibile di
scarico.............................................................................
6
•
•
5. Controllo del dispositivo di neutralizzazione
condensa (se presente)..................................................
7
•
•
•
•
6. Controllo del filtro a carbone attivo (se presente).......
7
7. Controllo della tenuta dei punti di allacciamento lato
fumi..................................................................................
7
•
•
•
•
8. Pulizia delle superfici di scambio termico...................
8
9. Pulizia dello scarico acqua di condensa e del sifone e
loro ricollegamento allo scarico....................................
9
•
•
•
10. Controllo di tenuta degli allacciamenti lato
riscaldamento
•
•
•
11. Controllo del fissaggio dell'isolamento termico
5690 817 IT
•
•
5
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione
Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle operazioni
Riempimento dell'impianto dal lato riscaldamento
1. Chiudere il rubinetto d'arresto B
sulla tubazione di ritorno.
2. In caso di impiego di un Divicon
modulare (accessorio) montato:
Posizionare la leva del miscelatore
su “aperto„ (rosso).
3. Riempire l'impianto finché non è completamente sfiatato tramite il rubinetto di riempimento A sul ritorno
riscaldamento.
4. Riaprire il rubinetto d'arresto B.
Messa in funzione dell'impianto
Istruzioni di servizio Vitola 200
Rimozione del dispositivo di neutralizzazione condensa o del filtro a carbone attivo (se presente) dalla caldaia e allacciamento
del tubetto flessibile di scarico
1. Staccare il tubetto flessibile A dell'impianto di neutralizzazione condensa dal sifone B.
2. Smontare il sifone B dallo scarico
acqua di condensa.
5690 817 IT
3. Allacciare il tubetto flessibile di scarico C allo scarico acqua di condensa e predisporlo per lo scarico.
6
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione
Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle… (continua)
Controllo del dispositivo di neutralizzazione condensa (se presente)
1. Controllare il valore di pH dell'acqua
di condensa a valle del dispositivo di
neutralizzazione condensa con la
striscia indicatrice. Se il valore di pH
è < 6,5 sostituire il granulato.
2. Rimontare il dispositivo di neutralizzazione condensa in sequenza
inversa.
Avvertenza
Striscia indicatrice del valore di pH,
articolo: 9517 678.
Attenersi alle indicazioni del costruttore del dispositivo di neutralizzazione condensa.
Controllo del filtro a carbone attivo (se presente)
Attenersi alle indicazioni del costruttore
del filtro a carbone attivo.
Controllo della tenuta dei punti di allacciamento lato fumi
Avvertenza
Eventuali tracce di acqua di condensa
sono dovute a mancanza di tenuta.
1. Smontare la striscia isolante A e
staccare leggermente il materassino
termoisolante B.
2. Controllare il fissaggio dello scambiatore di calore.
5690 817 IT
3. Controllare la tenuta dell'attacco sullo
scambiatore di calore.
7
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione
Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle… (continua)
Pulizia delle superfici di scambio termico
Avvertenza
Effettuare la normale pulizia dal lato
anteriore caldaia (attraverso la camera
di combustione).
In caso di forte insudiciamento (ad es. a
causa di una taratura del bruciatore
errata) smontare lo scambiatore di
calore dalla caldaia.
1. Aspirare le impurità dall'attacco.
2. Lavare accuratamente con getto
d'acqua la superficie di scambio termico.
!
Attenzione
Le parti a contatto con i gas di
combustione non devono presentare graffi o danni di altro
genere. Tali parti non devono
inoltre venire a contatto con
leghe d'acciaio diverse, al fine di
evitare la corrosione.
Non servirsi di spazzole metalliche o oggetti appuntiti. Se necessario, impiegare scovoli in plastica.
In questo caso attenersi alle seguenti
avvertenze:
■ Utilizzare detergenti privi di solvente.
Evitare inoltre che il detergente penetri
tra il corpo caldaia e l'isolamento termico.
■ Se sono presenti depositi di fuliggine,
eseguire la pulizia con prodotti alcalini
contenenti agenti tensioattivi.
■ I residui della combustione possono
provocare alterazioni nel colore delle
superfici, non profonde, color giallobruno, e contribuire alla formazione di
depositi solidi, che diventano visibili
anche dopo la rimozione dei depositi
di fuliggine. Per eliminare tali macchie
sulle superfici e i depositi solidi impiegare detergenti leggermente acidi e
privi di cloro, a base di acido fosforico.
■ Togliere dallo scambiatore di calore i
residui ora sciolti e sciacquare bene
con getto d'acqua la superficie di
scambio termico.
Indicazioni del produttore dei
detergenti
5690 817 IT
Per la normale pulizia lavare accuratamente le superfici di scambio termico
con acqua. In presenza di residui molto
resistenti, alterazioni nel colore delle
superfici o depositi di fuliggine si possono utilizzare detergenti.
8
Prima messa in funzione, ispezione, manutenzione
Ulteriori indicazioni sulla sequenza delle… (continua)
Pulizia dello scarico acqua di condensa e del sifone e loro ricollegamento allo scarico
5690 817 IT
Controllare che i tubetti flessibili siano
posati senza pieghe e che lo scarico dell'acqua di condensa non presenti impedimenti.
9
Liste dei singoli componenti
Liste dei singoli componenti
Avvertenze per le ordinazioni delle
parti di ricambio!
Indicare articolo e nr. di fabbrica (vedi
targhetta tecnica) e il nr. di posizione del
componente (da questa lista dei singoli
componenti).
I componenti più comuni sono in vendita
presso i rivenditori specializzati.
Componenti non raffigurati
014 Scritta Vitoladens 300
015 Istruzioni di montaggio
017 Istruzioni di servizio
A Targhetta tecnica
5690 817 IT
001 Attacco scarico fumi
002 Scambiatore di calore con guarnizioni pos. 006 e 012
003 Tubo di collegamento
004 Anello di tenuta
005 Raccordo caldaia
006 Guarnizioni
008 Rubinetto di riempimento
009 Cavo di collegamento
010 Sifone
011 Raccordo caldaia con anello
distanziatore
012 Guarnizione
013 Isolamento termico tubazione di
collegamento
016 Guarnizione a labbro
018 Isolamento termico scambiatore di
calore
019 Materassino termoisolante scambiatore di calore posteriore
020 Materassino termoisolante tubo
fumi
021 Valvola R1
022 Materassino termoisolante superiore e inferiore
023 Ganci a molla
025 Condotto adduzione aria
026 Fascetta per tubo
027 Bocchettone di aspirazione aria
308 Elementi di raccordo
10
Liste dei singoli componenti
Liste dei singoli componenti (continua)
016
005
026
018
022
016
011
025
026
027
022
002
006
019
006
012
003
001
308
006
008
004
009
006
010
023 020
006
009
006
013
5690 817 IT
006
308
003
11
Protocolli
Protocolli
Prima messa in funzione
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
il:
da:
il:
da:
il:
da:
il:
5690 817 IT
da:
12
Protocolli
Protocolli (continua)
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
Manutenzione/assistenza
il:
5690 817 IT
da:
13
Dati tecnici
Potenzialità utile in
riscaldamento
Marchio CE
Pressione residua
disponibile*1
Temperatura fumi*2
■ con temperatura
del ritorno di
30 °C
■ con temperatura
del ritorno di
60 °C
kW
20,2
24,6
28,9
Pa
mbar
100
1
100
1
°C
32
34
37
°C
62
63
65
*2
*3
42,8
53,7
100
1
100
1
39
38
38
67
62
63
96,0
96,0
96,0
103
103
103
1,0
1,0
0,9
250
340
340
84
113
113
CE-0035 BO 107.2
100
100
1
1
Caratteristiche del prodotto (conformemente alla EnEV)
Grado di rendimento η al
■ 100 % della poten%
96,0
96,0
96,0
zialità utile in
riscaldamento
■ 30 % della poten%
103
103
103
zialità utile in
riscaldamento
Dispersione in
%
1,5
1,2
1,1
stand-by qB,70 (caldaia)
Potenza elettrica
assorbita*3 al
■ 100 % della potenW
180
198
219
zialità utile in
riscaldamento
■ 30 % della potenW
60
66
73
zialità utile in
riscaldamento
*1
35,4
Da considerare per il dimensionamento del camino.
Temperature fumi come valori lordi medi riferiti ad una temperatura aria di combustione di 20 °C, secondo la EN 304 (rilevazione con 5 termocoppie).
Parametro di norma (in abbinamento a Vitoflame 300 bruciatore a gasolio a fiamma
blu).
14
5690 817 IT
Dati tecnici
Certificati
Dichiarazione di conformità
Noi, Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, dichiariamo sotto la
nostra responsabilità che il prodotto Vitoladens 300–T è conforme alle seguenti
norme:
EN 267
EN 303
EN 15 034
EN 15 035 (per funzionamento a camera stagna)
EN 50 165
EN 55 014
EN 60 335
EN 61 000-3-2
EN 61 000-3-3
Conformemente alle disposizioni delle direttive seguenti questo prodotto viene contrassegnato con _ :
73/ 23/CEE
89/336/CEE
92/ 42/CEE
98/ 37/CEE
Questo prodotto soddisfa i requisiti delle direttive sul grado di rendimento (92/42/
CEE) per caldaie a bassa temperatura a condensazione.
Per la valutazione ai fini energetici degli impianti di riscaldamento e aria ambiente
secondo DIN V 4701–10 si possono utilizzare, per determinare i valori dell'impianto
della caldaia a gasolio a condensazione Vitoladens 300-T, i parametri di prodotto
rilevati durante l'esame di omologazione CE in base alla direttiva del grado di rendimento (vedi tabella dati tecnici).
Allendorf, 28 aprile 2009
Viessmann Werke GmbH&Co KG
5690 817 IT
ppa. Manfred Sommer
15
Salvo modifiche tecniche!
non trattata con cloro
Stampato su carta ecologica
16
5690 817 IT
Viessmann S.r.l.
Via Brennero 56
37026 Balconi di Pescantina (VR)
Tel. 045 6768999
Fax 045 6700412
www.viessmann.com
Scarica

VIESMANN