GLI SCARIOLANTI CENTESI Stella Arcuri Rebecca Carluccio GLI SCARIOLANTI WERE «WHEELBARROW-MEN» WHO WORKED IN OUR REGION IN THE 16TH AND 20TH CENTURY TO DRAIN THE TERRITORIES AROUND THE RIVERS THE LAST OF THEM WORKED UNTIL THE 1940s. THEY WERE CALLED UP AT THE BEGINNING OF THE WEEK: AT MIDNIGHT ON SUNDAY A HORN WAS PLAYED AND EVERYONE HAD TO HURRY UP TO GET THE JOB. LATECOMERS WERE REFUSED EVERY SCARIOLANTE HAD HIS OWN «CARRIOLA/WHEELBARROW». IT WAS AN ESSENTIAL OBJECT FOR THEIR JOB, AS IMPORTANT AS THEIR ARMS «Gli scariolanti» worked in very bad conditions. They have built barriers along rivers, they have dug canals and they have reclaimed marshes with their wheelbarrows THE SCARIOLANTI SONG A mezzanotte in punto si sente un gran rumor: sono gli scariolanti lelill-lerà che vengono al lavor. Volta e rivolta e torna a rivoltar; noi siam gli scariolanti che vanno a lavorar. A mezzanotte in punto si sente una tromba a sonar: sono gli scariolanti lelill-lerà che vanno a lavorar. Volta e rivolta ecc. Gli scariolanti belli son tutti ingannator, che j’ha ingannà la bionda lelill-lerà per un bacin d’amor. Volta e rivolta ecc.