INDIVIDUAZIONE, CONTROLLO E
CORREZIONE DELL’ERRORE
LINGUISTICO
Italiano Lingua di Contatto, Lingua di Studio
Ufficio Scolastico Provinciale
e
Centro FAST Università per Stranieri di Siena
Emilia Petrocelli
3 Aprile 2007
Sillabo Innato (Pienemann, 1998)
esistono dei percorsi di acquisizione comuni
indipendentemente dalla madrelingua di appartenenza.
Apprendimento
formale
potenziamento e
accelerazione di un
percorso acquisizionale
naturale
NON impone
all’apprendente percorsi
di insegnamento
fortemente devianti da
questo
COS’È L’ERRORE LINGUISTICO?
deviazione rispetto alla NORMA codificata dalla comunità linguistica
?
l’italiano non è
un codice unico
VARIETÀ
Berruto “nessuno possiede l’italiano standard come lingua materna:
la varietà standard non è appresa da nessun parlante come lingua nativa”.
EDUCAZIONE LINGUISTICA
TENDENZA
una generale semplificazione del
sistema
una maggiore permissività nei
confronti di forme non standard e
forestierismi
CHE CORRETTORE È LEI?
TEST
TESTUALITÀ
- riferimento all’implicito
(Sull’esame)
A: Come ti è andata?
B: Bene
A: Dimmi cosa chiede.
B: Allora, prima chiede un argomento a piacere e poi…
- segnali discorsivi: appunto, cioè, diciamo
A: Mentre quella di prima era… cioè… una cosa… diciamo importante
MORFOLOGIA
- “gli” al posto di “a lei” / “a loro”
Es: E’ l’anniversario di Carlo e Lucia; gli farò un regalo
- “ci” + verbo avere:
Es: C’hai ragione
- indicativo al posto del congiuntivo
Es: Penso che è giusto
vs.
Penso che sia giusto
- accordi/concordanze deviate:
Es: Gli italiani è gente simpatica
- uso dell’indefinito “niente”
Es: Niente cena stasera
- ripetizione del pronome
Es: A me mi piace il gelato (affettivo)
SINTASSI
- “che polivalente”
Es: Il giorno che ti ho visto
- tema sospeso
Es: Luca, gli ho prestato il libro
- anacoluto
Es: Io, il gelato mi piace molto
- dislocazioni
Es: La mangio volentieri, la frutta
Il vestito l’ho comprato ieri
- frase scissa
Es: È ad Irene che ho regalato l’anello
- periodo ipotetico di terzo tipo (irrealtà)
Es: Se lo sapevo, venivo
LESSICO
- parole passe-partout (cosa, roba, affare)
Es: Oggi mangiamo gli spaghetti col coso… col sugo
- diminutivi:
Es: Aspetta un momentino che arrivo
- intensificazione aggettivi
Es: Questo film è un sacco interessante
Ho bevuto un caffè bello forte
- uso di “un po’”
Es: Guarda un po’ chi è venuto!
INDIVIDUAZIONE DELL’ERRORE
DIDATTICA DELLA L2
ERRORE
EVOLUTIVO
STRATEGIE
progressivamente perfezionate (evolutive)
che consentono
di apprendere la L2
di comunicare in L2
TOLLERANZA DEGLI ERRORI
FATTORE INDIRETTO ALLA LORO PREVENZIONE
MONITOR
FILTRO AFFETTIVO
OBIETTIVO PRINCIPALE DEL SILLABO
L2/LS/Lcontatto
NON PIU’
ACCURATEZZA
GRAMMATICALE
TOLLERANZA
COMPETENZA
COMUNICATIVA*
+
devianze dalla norma linguistica
-
inefficienza comunicativa
*-competenza linguistica (usare le grammatiche): “sapere la lingua”,
-competenza pragmatica e socioculturale: “saper fare con la lingua”
-padroneggiare le abilità ling. di base, abilità integrate: “saper fare lingua” VIDEO ERK
TITOLO: IO, QUI, ADESSO.
Io adesso non scolto quasi niente,
perche tutti stano scrivendo,
e penso che questa sia una delle megliori metodi per imparare l’italiano;
A me mi piace venire a scuola
perche imparo di più
e vedo tanta gente de diversa nazionalità.
Sembra che tutte le persone siano sempre in disposizione di offrirla una
mano.
ora devo finire tutto qui
perche devo smetere di scrivere
perche devo andare a lavorare.
CRITERIO A:
espressioni
linguisticamente
scorrette
CRITERIO B:
espressioni
inconsuete per un
parlante italiano
CRITERIO C:
espressioni
inadeguate al tipo
di testo
scolto, perche,
stano, una delle
megliori metodi,
perche, de,
smetere
in disposizione di
offrirla una mano
a me mi piace, ora
devo finire tutto qui
QUESTIONARIO (N.1)
ERRORI SISTEMATICI
- possono rivelare l’esistenza di strategie di apprendimento, cioè di percorsi
che gli apprendenti seguono nel fare ipotesi sulle regole di una lingua
- indizi per ricostruire il sistema che è nella mente dell’apprendente
- in genere sono costanti attribuibili a tutti gli apprendenti
omissione
ieri andato casa
aggiunta
io ce l’ho dieci anni
sostituzione
io non hai sonno
inversione
io sempre gioco con lui
segmentazione
mia mamma di Ilhem
ERRORI ISOLATI
- intralci e imperfezioni dell’esecuzione linguistica
QUESTIONARIO (N.2)
LIVELLO LINGUISTICO DELL’ERRORE
- fonologia il livello dei suoni; grafia: difficoltà fonetiche possono
avere ripercussioni sulla correttezza ortografica
- morfologia allegre= una radice allegr- e una desinenza –e
- sintassi
- lessico
- testo quando usare l’articolo determinativo e indeterminativo,
quando usare un pronome, quale tempo verbale scegliere
- pragmatica regole di cortesia, selezione di un registro
appropriato
STRATEGIE EVOLUTIVE
SEMPLIFICAZIONE
omissione di elementi e strutture
- elementi grammaticali liberi:
articoli, copula, preposizioni
- opposizioni funzionali:
/r/ e /l/ lana e rana, desinenze
nominali, desinenze verbali
ANALOGIA
riconduzione di strutture nuove a
strutture note
- erava, finisciuto
- la problema, un libro interessanto
FORMAZIONE
AUTONOMA
l’apprendente non conosce la forma
ed inventa una regola derivata da
strutture di altre lingue conosciute.
siamo andati
siamo andando
eràmo andando
era andare
QUESTIONARIO N.3
CRITERI DI VALUTAZIONE DELL’ERRORE
COMPRENSIBILITÀ
- Mio peso è aumentato dopo è arrivata qui.
- A colazione giù in Filippina mangiamo più meno delle americani.
APPROPRIATEZZA
A: Pronto?
B: Senti ... volevo chiederti un favore. Puoi accompagnare tu i bambini a
scuola domani?
CORRETTEZZA
la correttezza formale rappresenta un punto d’arrivo nello sviluppo della
competenza
CONFUSIONE E < È E O < HO
ortografia
competenze metalinguistiche
CE LO <> CE L’HO
notevole carico di insegnamento metalinguistico
rimandare a fasi non iniziali
CONSONANTI DOPPIE
errori ortografici
partire dalla difficoltà fonetica da cui sono generati
SOSTITUZIONE FRA COPPIE DI LETTERE
difficoltà fonetiche
coppie di
consonanti
coppie di vocali
/l/ vs. /r/
/ts/ vs. /s/
/v/ vs. /b/
/d/ vs. /t/
/e/ vs. /i/
/o/ vs. /u/
ripercussioni sull’apprendimento
della morfologia
/b/ vs. /p/
prende vs. prendi;
felice vs. felici; le vs. gli vs. li;
STADI INTERLINGUISTICI AVANZATI
competenza grammaticale
produzioni “apparentemente” grammaticali
competenza comunicativa
errori causati da scarsa dimestichezza con
le regole pragmatiche e sociolinguistiche
competenze generali
competenze di base
competenze metacognitive
VIDEO AND e SAR
Quali differenze notate tra la prima intervista e quella svolta otto mesi dopo?
CONTROLLO DELL’ERRORE
SELEZIONARE GLI ERRORI PIÙ SIGNIFICATIVI
senza voler risolvere ogni aspetto problematico
- analizzare vari testi prodotti dallo studente per
far emergere errori sistematici e ricorrenti
- focalizzare un punto debole specifico
- richiamare l’attenzione dello studente sull’errore
guidandolo a scoprire la regola di funzionamento della lingua
- preparare attività di rinforzo e consolidamento della
regola individuata
AUTOCORREZIONE, CORREZIONE TRA PARI, AUTOVALUTAZIONE
consapevolezza di come procede
l’acquisizione della lingua e delle difficoltà che
incontra
CORREZIONE DELL’ERRORE
NELLO SCRITTO
A. affiancare da una riscrittura corretta un errore che …
non si vuol lasciar passare, anche se riguarda argomenti non ancora affrontati
B. segnalare soltanto un errore che …
riguarda aspetti sicuramente conosciuti dallo studente
C. affiancare una spiegazione ad un errore che …
lo studente può riconoscere e sul quale lo si vuole far riflettere
oppure delle domande elicitative per…
attivare percorsi di riflessione metalinguistica per poi discutere insieme sull’errore
NELL’ORALE
IL PARLANTE NATIVO
A. aspetta prima di intervenire…
in modo da consentire un’eventuale autocorrezione
B. trascura la maggior parte degli errori che sente e ne seleziona solo quelli
che…
pregiudicano comprensione e appropriatezza alla situazione o alla
propria cultura
C. quando corregge è attento a non urtare la sensibilità dell’altro:
“Sono qui con la mia moglie”
“Davvero?, Sei qui con tua moglie?”
“Ho avuto una problema difficile”
“Sì, certo, un problema difficile”
D. tende a non interrompere il flusso del discorso
LA CORREZIONE
- risponde ad un’aspettativa dell’apprendente
- fornisce all’apprendente la possibilità di confrontare il proprio sistema
interlinguistico con la lingua d’arrivo
- il mezzo più comune a cui far ricorso per combattere la fossilizzazione
ERRORE
- un elemento da analizzare, per studiare i comportamenti linguistici
dell’apprendente,
- da valorizzare per evidenziare ciò che questi sa fare,
- da utilizzare per costruire validi percorsi di apprendimento
Scarica

materiali petrocelli