Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 PUBBLICAZIONE Il Moto Club NORTHON SPORT CLUB, in collaborazione con il Club des Sport Mécaniques Grand Maghreb, organizza con il patrocinio della FEDERATION SUISS DE MOTOCICLISME il: MERZOUGA RALLY dal 18 al 24 Ottobre 2014 Questa prova è iscritta al calendario Open FIM EUROPE con il nr. 32/112 e ha ricevuto il “VISA” della Federazione Reale Marocchina di Motociclismo nr. 14/2014. Questo Regolamento Particolare (R.P.) è redatto in tre lingue: francese, inglese e italiano. In caso di divergenze di interpretazione, farà fede quello in francese. Quanto non previsto nel presente R.P. sarà soggetto all'interpretazione della Giuria di Gara. La manifestazione si svolgerà in conformità al codice sportivo della FMS, ai suoi allegati, al presente regolamento supplementare oltre che a tutti gli altri regolamenti complementari approvati dalla Giuria. Tutti i casi non previsti da questo R.P. saranno oggetto di circolari, datate e numerate (redatte in francese e italiano); tali allegati saranno parte integrante del R.P. e saranno affissi al tabellone ufficiale del rally, posto di fronte alla segreteria di Gara. Per qualsiasi controversia, le parti fissano la competenza del Tribunale Arbitrale Sportivo di Losanna. PROMOZIONE - SEGRETERIA PERMANENTE MERZOUGA RALLY S.R.L. Via Antico Acquedotto 4/a 47122 FORLI’ (Fc) – Italia Partita IVA: 02325820062 www.merzougarally.com E-mail : [email protected] Segreteria: +39.02.97381474 (lunedì/venerdì – h. 15,00/19,00) LISTA DEGLI UFFICIALI Presidente Giuria 1° Membro Giuria 2° Membro Giuria Segretario Giuria Direttore di Gara Responsabile Tecnico Responsabile Servizio Medico Responsabile Ambiente Responsabile Cronometraggi Referente Relazioni con i concorrenti Jean Francois Wulverick Jeff Del Salle Alain Lecour Nicole Lecour Danielle Abbe Jamal Chtwi Alain Chansou George Bagusse Jean Zali EdoMossi/Elena Viganoni ART. 1 – SEDE DEL RALLY Dal 18 al 24 Ottobre 2014 il “MERZOUGA RALLY” rimarrà fisso a Erfoud presso l’Hotel XALUCA, ad eccezione del giorno 21 Ottobre che avrà sede a Merzouga presso l’Hotel MERZOUGA. 1 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 ART. 2 – PROGRAMMA Sabato 18 Ottobre 2014 - Verifiche amministrative e tecniche: Erfoud 08h00-19h00 verifiche amministrative 10h00-20h00 verifiche tecniche 10h15-17h15 training area Domenica 19 Ottobre 2014 - Verifiche amministrative e tecniche e Prologo: Erfoud 08h00-14h00 verifiche amministrative 08h00-14h30 verifiche tecniche 08h15-14h30 training area 15h45 apertura parco chiuso 16h00 PROLOGO – partenza primo concorrente Moto/Quad 17h00 PROLOGO – partenza primo concorrente SSV 17h45 SUPER POLE Moto/Quad (2 giri) 17h45 SUPER POLE SSV (2 giri) 18h00 Fine Prologo/Super Pole 19h00 briefing obbligatorio per piloti ed assistenze Lunedì 20 Ottobre 2014 - Prima Tappa: Erfoud - Erfoud 08h00 partenza del primo concorrente Moto/Quad 09h15 partenza del primo concorrente SSV 14h00 arrivo previsto della prima moto 18h00 arrivo previsto dell'ultimo concorrente 19h00 briefing Martedì 21 Ottobre 2014 - Seconda Tappa: Erfoud - Merzouga (marathon) 08h00 partenza del primo concorrente Moto/QUAD 09h15 partenza del primo concorrente SSV 14h00 arrivo previsto della prima moto 18h00 arrivo previsto dell'ultimo concorrente 19h00 briefing Mercoledì 22 Ottobre 2014 - Terza Tappa: Merzouga - Erfoud 08h00 partenza “Le Mans” MOTO/PRO 08h15 partenza “Le Mans” MOTO/EXPERT 08h00 partenza “Le Mans” SSV/PRO 14h00 arrivo previsto della prima moto 18h00 arrivo previsto dell'ultimo concorrente 19h00 briefing Giovedì 23 Ottobre 2014 - Quarta Tappa: Erfoud - Erfoud 07h15 partenza del primo concorrente Moto/Quad 09h15 partenza del primo concorrente SSV 14h00 arrivo previsto della prima moto 18h00 arrivo previsto dell'ultimo concorrente 19h00 briefing Venerdì 24 Ottobre 2014 – Quinta: Tappa Extreme GP 08h00 partenza in trasferimento dall' hotel di tutti i concorrenti moto e SSV 09h30 partenza “Le Mans” MOTO/PRO 09h45 partenza “Le Mans” MOTO/EXPERT 2 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 10h15 12h00 20h00 partenza “Le Mans” SSV/PRO Podio Party e premiazioni presso Hotel XALUCA di Erfoud ART. 3 – CONDIZIONI DI AMMISSIONE DEI PILOTI Tutti i concorrenti devono avere almeno 18 anni compiuti, essere in posseso di una patente di guida valida per il veicolo pilotato e presentare una Licenza Nazionale Fuoristrada con relativo nulla-osta per la manifestazione. I piloti non in possesso di licenza potranno contrarre una licenza FRMM al prezzo di €. 150,00=. Il comitato organizzatore si riserva il diritto di rifiutare l’iscrizione di un partecipante, senza l’obbligo di dare spiegazione alcuna. Il numero massimo di iscrizioni per la categoria MOTO/QUAD sarà di 100 (cento) piloti. Il pilota dichiara di avere preso visione del percorso del “Merzouga Rally”, delle sue difficoltà e dei rischi che questo può comportare. Il pilota, dichiara, inoltre, di essere a conoscenza delle misure di sicurezza predisposte dagli organizzatori e di ritenerle pienamente adeguate per il tipo di competizione. Lo stesso riconosce altresì che l'attività di pilota è un'attività pericolosa per la quale si assume tutti i rischi ad essa connessi. Di conseguenza il concorrente si impegna espressamente a manlevare, garantire e tenere indenne tutti gli organizzatori, la MERZOUGA RALLY S.r.l., la FMS e la FRMM da ogni responsabilità per danni e/o perdite, di qualunque tipo, occorsi a lui e/o a terzi durante lo svolgimento del “Merzouga Rally”. ART. 4 – RICHIESTE DI ISCRIZIONE I moduli di iscrizione sono disponibili on line sul sito www.merzougarally.com. Per essere presa in considerazione, la domanda di iscrizione dovrà obbligatoriamente essere accompagnata dalla copia dell’avvenuto bonifico bancario della quota di iscrizione ed essere compilata con il nome definitivo del partecipante (per eventuale cambio nome: penale €. 300,00=). Il concorrente, in sede di verifiche amministrative, dovrà firmare con menzione “letto e approvato” il presente regolamento. ART. 5 – GRUPPI, CATEGORIE E CLASSI L’edizione 2014 prevede due gruppi di partecipanti, “PRO” ed “EXPERT”, distinti tra loro in relazione al tragitto di gara che dovranno percorrere: i piloti iscritti alla categoria “EXPERT” per le tappe 2° (21/10) – 3° (22/10) – 4° (23/10) percorreranno solo ed esclusivamente il tragitto compreso tra la partenza ed il CP3 (percorso ridotto). In base ai veicoli le categorie saranno: Moto, Quad e SSV Le Classi Moto saranno: “RALLY” – “LITE” – “RALLY 3” - “QUAD”. Le Classi SSV saranno: “RALLY” e “LITE”. I partecipanti devono indicare sulla scheda di iscrizione per quali categorie intendono partecipare; i concorrenti della categoria “PRO” potranno eventualmente passare alla categoria “EXPERT” (e non viceversa): ciò sarà possibile solo al termine della prima tappa e previa comunicazione alla Direzione di Gara. ART. 6 – DIRITTI DI ISCRIZIONE I diritti di iscrizione si intendono con pubblicità organizzazione e sono i seguenti: CATEGORIA 31/03/2014 31/07/2014 MOTO – QUAD €. 2090,00 €. 2.590,00 MOTO RAID €. 1.500,00 €. 1.800,00 MECCANICI €. 350,00 €. 500,00 ACCOMPAGNATORI €. 250,00 €. 400,00 VEICOLI – Categoria A – B €. 200,00 €. 350,00 3 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 VEICOLI – Categoria C €. 250,00 €. 400,00 VEICOLI – Categoria D €. 350,00 €. 600,00 Senza pubblicità organizzazione, maggiorazione tariffe €. 300,00=. Chiusura iscrizioni: 31/07/2014. In caso di fatturazione a soggetti titolari di Partita IVA, le quote si intendono IVA esclusa. Le tariffe COMPRENDONO Diritti sportivi Assicurazione responsabilità civile organizzazione Assicurazione di rimpatrio da €. 10.000,00= Servizio medico (elicottero incluso) Braccialetto di identificazione Road book e guida del Rally Adesivazione dei veicoli per l’accesso alle zone di assistenza e al bivacco Noleggio materiale di sicurezza (Etrack et GPS Unik) Accesso al Party Premiazioni Le tariffe NON COMPRENDONO Trasporto di veicoli e partecipanti fino Erfoud Licenza sportiva obbligatoria Hotel e pasti Forfait carburante obbligatorio Noleggio del telefono satellitare (consigliato) Noleggio Iritrack (Obbligatorio per categoria “PRO”) Assegno di cauzione obbligatorio (€. 1.500,00=) ART. 7 – VERSAMENTI Le quote di partecipazione dovranno essere versate secondo le seguenti scadenze: 35% - 1° acconto contestualmente all’iscrizione 35% - 2° acconto entro il 31/05/2014 40% - saldo entro il 31/08/2014 Il mancato rispetto delle scadenze dei pagamenti comporterà la sospensione della partecipazione all’evento, sino alla regolarizzazione della posizione amministrativa. I pagamenti devono essere effettuati tramite bonifico bancario a favore di: MERZOUGA RALLY S.R.L. - Via Antico Acquedotto 4/a - 47122 FORLI’ (Fc) – Italia Banca d'appoggio: Banca Sella - filiale di Tortona (Al), Corso Montebello IBAN: IT 32 H 03268 48670 05286 52 89330 4 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 SWIFT: SELBIT2BXXX ART. 8 – RINUNCIA – RIFIUTO DI ISCRIZIONE – FORFAIT Gli annullamenti delle iscrizioni e le domande di rimborso devono essere comunicati unicamente tramite lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, al fine di evitare ogni possibile contestazione. In caso di rinuncia e conseguente annullamento dell’iscrizione, verranno applicate le seguenti penali: entro il 15/05/2014 penale del 35% delle quote dovute entro il 31/08/2014 penale del 50% delle quote dovute dal 01/09/2014 penale del 100% delle quote dovute La totalità dei diritti di iscrizione versati sarà rimborsata ai concorrenti la cui domanda di iscrizione sia stata rifiutata dall’organizzazione. I concorrenti che si vedranno rifiutare la partenza in seguito alla non conformità del loro veicolo o dei loro documenti alle verifiche tecniche e/o amministrative, non potranno pretendere alcun rimborso delle somme versate. ART. 9 – ANNULLAMENTO O RINVIO DELLA MANIFESTAZIONE Nell’ipotesi in cui la manifestazione non potesse aver luogo, per qualsiasi motivo, tra cui il non ottenimento o il ritiro delle autorizzazioni da parte delle autorità locali, delle autorizzazioni di passaggio sul territorio, turbamenti di ordine politico nei paesi attraversati che rendano impossibile lo svolgimento del “Merzouga Rally”, impedimenti di tipo economico che rendano impossibile l’organizzazione della prova, problemi irrisolvibili di imbarco o di sbarco e di spostamento dei materiali e dei concorrenti, ecc., l’organizzazione non sarà debitrice verso i partecipanti se non per gli importi delle quote d'iscrizione versate. L’ organizzazione non è responsabile del trasporto dei veicoli in Marocco. Nel caso in cui la programmazione del “Merzouga Rally” fosse anticipata o posticipata, l’organizzazione dovrà avvisare immediatamente ogni partecipante della nuova data della prova. Se i concorrenti non potranno partecipare all’escursione a causa di tale cambiamento di data, potranno richiedere il rimborso della loro quota d’iscrizione, tramite raccomandata entro e non oltre 8 (otto) giorni dalla data della comunicazione. In ogni caso i partecipanti non potranno pretendere alcun indennizzo. ART. 10 – ASSICURAZIONI ART. 10.1 - RESPONSABILITA’ CIVILE L’Organizzazione ha sottoscritto una polizza di assicurazione Responsabilità Civile per manifestazione sportiva, in conformità alle leggi. Il massimale di garanzia di tale assicurazione è di CHF. 5.000.000=. Il contratto garantisce le conseguenze pecuniarie dei danni causati a terzi dall’Organizzatore o dai concorrenti. Questa garanzia parte al momento dell’entrata del veicolo nelle barriere del settore verifiche tecniche e decade il giorno 24 Ottobre 2014 alle ore 23,59. In caso di abbandono o di messa fuori gara, la garanzia cesserà automaticamente alla fine della tappa stessa. L’ora di abbandono o di messa fuori gara sarà considerata quella della chiusura del C.O. (Controllo Orario) di fine tappa. In caso di incidente, il concorrente o un suo rappresentante dovrà fare la denuncia per iscritto, al più tardi entro le 24 (ventiquattro ore, presso il Direttore di Gara o presso il Responsabile dei Rapporti con i Concorrenti. La polizza di cui al presente Regolamento non garantisce: - la responsabilità verso terzi dei concorrenti non titolari di licenza; - la responsabilità del concorrente/conducente verso un altro concorrente iscritto al “Merzouga Rally”. Il pilota dichiara di avere preso visione del percorso del “Merzouga Rally”, delle sue difficoltà e dei rischi che questo può comportare. Il pilota, dichiara, inoltre, di essere a conoscenza delle misure di sicurezza predisposte dagli organizzatori e di ritenerle pienamente adeguate per il tipo di competizione. Lo stesso riconosce altresì che l'attività di pilota è un'attività pericolosa per la quale si assume tutti i rischi connessi; di 5 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 conseguenza il concorrente si impegna espressamente a manlevare, garantire e tenere indenne tutti gli organizzatori, la MERZOUGA RALLY S.r.l., la FMS e la FRMM da ogni responsabilità per danni e/o perdite, di qualunque tipo, occorsi a lui e/o a terzi durante lo svolgimento del “Merzouga Rally”. Il contratto di assicurazione di cui sopra non contempla in alcun caso il furto di veicoli, pezzi di ricambio, ecc.. In caso di furto avvenuto in uno dei paesi attraversati dal “Merzouga Rally”, nessuna responsabilità potrà comunque essere attribuita all’Organizzatore. Il Comitato organizzativo declina ogni responsabilità: - sulle conseguenze derivanti dall’infrazione di leggi, regolamenti e decreti del Paese ospitante commesse dai concorrenti, che saranno quindi esclusivamente a loro carico; - in caso di cataclismi, insurrezioni, manifestazioni di cui possano essere vittime i concorrenti e/o gli occupanti dei veicoli; le eventuali conseguenze materiali, pecuniarie e sportive saranno quindi esclusivamente a loro carico. Le vetture iscritte in assistenza – stampa - accompagnatori, anche se portano le rispettive placche identificative, non potranno in alcun caso essere considerate come partecipanti al “Merzouga Rally” e non sono pertanto coperte dalla polizza di assicurazione RC del “Merzouga Rally”. I SUDDETTI VEICOLI SONO SOTTO LA RESPONSABILITA’ DEL PROPRIETARIO. ART. 10.2 - ASSICURAZIONE VEICOLO Tutti i veicoli iscritti al “Merzouga Rally” devono essere coperti da assicurazione valida in Marocco. I concorrenti devono presentare il tagliando e la carta verde assicurativa del loro veicolo durante le verifiche amministrative. ART. 10.3 - ASSICURAZIONE INDIVIDUALE INCIDENTE In base alle norme FIM in vigore, l’assicurazione di rimpatrio sanitario del pilota è inclusa nella sua licenza nazionale e relativo nulla-osta, se conforme all’articolo n° 110.2 dello Sporting Code della FIM. L’iscrizione al “Merzouga Rally” include inoltre una polizza di rimpatrio e spese mediche, con un massimale di €. 10.000,00= emessa dalla ELLIS CLOWES/SPECIALTY L’organizzazione si occuperà del primo soccorso e di affidare il ferito ad una struttura idonea. Inoltre sarà cura dell’organizzazione l’attivazione di suddetta polizza. E’ fortemente consigliato l’acquisto di una polizza con garanzie aggiuntive. ART. 11 – VERIFICHE AMMISTRATIVE Le sessioni di verifiche amministrative sono previste per sabato 18 Ottobre (dalle 08h00 alle 19h00) e domenica 19 Ottobre (dalle 08h00 alle 14h00) presso l’Hotel XALUCA di Erfoud. Ogni concorrente riceverà una convocazione (con giorno e orario precisi) alla quale presentarsi ai commissari incaricati con la documentazione richiesta. Il non rispetto dell’orario di convocazione comporta una penalità di 10 minuti per la prima ora di ritardo e di 30 minuti per ognuna delle ore seguenti. Ogni pilota dovrà obbligatoriamente presentare in originale, in sede di verifiche ed in ogni momento: - patente di guida valida per il motociclo/veicolo pilotato - licenza F.N.M. e il relativo nulla-osta - passaporto in corso di validità - autorizzazione alla guida del veicolo, se non ne è il proprietario. - copie dei pagamenti - libretto veicolo (non sono ammesse targhe prova o ww) - assicurazione veicolo valida per il Marocco I concorrenti sono gli unici responsabili della veridicità della documentazione presentata nel corso delle verifiche. Nessuna fotocopia e/o denuncia di smarrimento e/o furto di documenti saranno accettati. 6 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 ART.12 – VERIFICHE TECNICHE Le sessioni di verifiche tecniche sono previste sabato 18 Ottobre (dalle 10h00 alle 20h00) e domenica 19 Ottobre (dalle 08h00 alle 14h30) presso l’Hotel XALUCA di Erfoud. Ogni concorrente dovrà presentarsi alle verifiche tecniche MAX 01h00 più tardi rispetto all’orario di fine verifiche Amministrative (farà fede il timbro sulla tabella di marcia). I veicoli dovranno essere presentati alle verifiche tecniche pronti per la gara; dopo le verifiche verranno messi nel parco chiuso. Il fatto di presentare un veicolo alle verifiche tecniche è considerato come una implicita dichiarazione di conformità del mezzo. Tutti veicoli non conformi potranno essere rifiutati e non verrà autorizzata la partenza del pilota. In tal caso il concorrente non avrà diritto a nessun rimborso. Ogni pilota deve inoltre presentarsi alle verifiche tecniche con casco omologato e protezione dorsale. ART. 14 – TRAINING AREA La Training Area è un percorso di 15 km, situato nei pressi dell’Hotel Xaluca. Il percorso, a road book, deve essere seguito nella sua totalità. Un controllo di Passaggio sarà presente a metà prova. Il tempo massimo di percorrenza è di 01h00. IN 2ND TECHNICAL CHECK Dopo La training Area, un secondo passaggio alla tenda del controllo tecnico è obbligatoria per poter confermare il buon funzionamento dell’equipaggiamento, del veicolo e dei sistemi di sicurezza. Dopo il secondo passaggio i veicoli dovranno essere messi nel Parco Chiuso. OUT TO TRAINING AREA T.C. OUT TO PARC FERME' IN 1ST TECHNICAL CHECK ART. 15 – IDENTIFICAZIONE 7 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 Un braccialetto di identificazione per l’accesso agli spazi comuni e alla premiazione sarà consegnato a tutti gli iscritti durante le verifiche. Il braccialetto dovrà essere conservato fino al momento della premiazione. Il controllo da parte dell’Organizzazione dell’identificazione dei partecipanti sarà sistematico. Ad ogni richiesta di esibizione del braccialetto di identificazione da parte dell’Organizzazione, il partecipante è obbligato ad esibirlo. Qualsiasi inottemperanza constatata da un Ufficiale comporterà una penalità di € 300,00=. Per tutta la durata del “Merzouga Rally”, il responsabile dei Rapporti con i Concorrenti, con base all’Hotel XALUCA di Erfoud, terrà a disposizione placche, autoadesivi, pettorali e braccialetti di ricambio che il pilota è tenuto a richiedere in caso di perdita o di deterioramento. ART. 16 – PUBBLICITA’ Alle verifiche saranno forniti un pettorale e le placche con il numero di gara e la pubblicità dell’organizzazione. Il concorrente dovrà riservare sul suo mezzo gli spazi necessari per l’apposizione di tali placche e della pubblicità. Se il veicolo non offre le superfici necessarie, starà al pilota prevederle prima di presentarsi ai controlli tecnici: qualunque modifica degli autoadesivi forniti (taglio, rifilatura, ecc.) non è consentita. Il pettorale non può essere tagliato o modificato. In tutti i casi, il bordo superiore del pettorale posteriore non dovrà essere a più di 20 cm. dal collo del pilota. Non sono ammesse deroghe. Pubblicità obbligatoria: n. 1 placca frontale con numero di gara e sponsor della manifestazione n. 2 adesivi di pubblicità organizzazione cm. 18x20 obbligatori n. 2 placche laterali con numero di gara e sponsor della manifestazione n. 1 pettorale (fronte-retro) con numero di gara e sponsor della manifestazione N.B.: senza pubblicità organizzazione, maggiorazione tariffe €. 300,00=. In ogni momento del “Merzouga Rally” l’assenza o la scorretta apposizione di una pubblicità obbligatoria comporterà una penalizzazione: - PRIMA INFRAZIONE: penalità pari al 30% dell’iscrizione. - SECONDA INFRAZIONE: messa fuori gara. 8 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 ART.18 – BRIEFING OBBLIGATORIO SU SISTEMI DI SICUREZZA Durante il primo briefing obbligatorio, uno stage di primo soccorso obbligatorio sarà organizzato. ART.19 – BRIEFING SERALE Ogni sera, alle 19h00, verrà effettuato un briefing per la tappa successiva. La partecipazione dei piloti e degli equipaggi a tale briefing è fortemente consigliata. ART.20 – ASSISTENZA L’assistenza veicoli è autorizzata in tutti i settori comuni tra gli itinerari di assistenza e di gara. Apposite aree di assistenza saranno allestite in prossimità di Check Point e neutralizzazioni. Vedi Rego Assistenza. ART.21 – ORDINE DI PARTENZA ART. 21.1 – ORDINE DI PARTENZA PROLOGO L’ ordine di partenza del prologo avverrà in ordine inverso rispetto al numero di gara, con la cadenza di un pilota ogni 30” (trenta secondi). ART. 21.2 – ORDINE DI PARTENZASUPER POLE I PRIMI 10 CLASSIFICATI Moto/Quad e i primi 10 SSV, faranno un’ulteriore manche per decidere lordine di partenza. Il primo Classificato potrà scegleiere la posizione per primo. ART. 21.3 – ORDINE DI PARTENZA DELLA PRIMA TAPPA L’ordine di partenza della prima tappa avverrà secondo l’ordine di classifica del prologo, con la cadenza di un pilota ogni 2 (due) minuti per i primi 10 (dieci) concorrenti, e 1 (uno) per i successivi, ad eccezione dei primi 10 della Super Pole che avranno scelto altre posizioni. ART. 21.4 – ORDINE DI PARTENZA DELLE TAPPE SUCCESSIVE A partire dalla seconda tappa l’ordine di partenza rispecchierà l’ordine della classifica provvisoria del giorno precedente. I concorrenti partiranno con la cadenza di un pilota ogni 2 (due) minuti per i primi 10 (dieci) partenti, e 1 (uno) per i successivi. ART. 22 – PERCORSO UFFICIALE Vedi annesso FIM 0.80.11.1 pag 26 ART. 21.1 – PERCORSO SPERIMENTALE “EXPERT” Tutti i piloti della categoria “EXPERT” durante le tappe 2° (21/10) - 3° (22/10) - 4° (23/10) effettueranno un percorso ridotto rispetto alla categoria “PRO”; percorreranno solo ed esclusivamente il tratto compreso tra la partenza ed il CP3. ART. 23 – ROAD BOOK E NAVIGAZIONE Il road book è concepito per indicare ai concorrenti la strada da seguire, alcuni punti GPS e i principali pericoli. L’utilizzo di software di navigazione è vietato. Qualsiasi tipo di ricognizione del percorso è vietata e verrà punita con la squalifica. Il road book, le descrizioni e le carte descrittive della tappa del giorno dovranno essere riconsegnate a fine tappa. La distribuzione dei road book avverrà alla fine della tappa precedente. Le informazioni trasmesse dagli apripista saranno comunicate ai concorrenti durante i briefing serali e per affissione. Sono obbligatori per la navigazione: Trip Master, porta road book e GPS UNIK.2 ERTF. Qualsiasi problema di funzionamento va segnalato immediatamente all’ organizzazione. L’ organizzazione è certa che tutti i piloti conoscono perfettamente l’utilizzo di tutti i sistemi di navigazione. 9 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 ART. 24 – FUNZIONAMENTO GPS Vedi annesso FIM 0.80.11.2 pag. 27 ART. 25 – SBLOCCO GPS Vedi annesso FIM 0.80.11.16 pag. 28 ART. 26 – ROAD BOOK Vedi annesso FIM 0.80.11.4 pag. 28 ART. 27 – ZONE A VELOCITA’ CONTROLLATA Vedi annesso FIM 0.80.16 pag. 33 ART 28 – CIRCOLAZIONE I RALLY RAID PERCORRONO STRADE APERTE ALLA CIRCOLAZIONE. L’ ORGANIZZAZIONE FA IL MASSIMO PER METTERE IN SICUREZZA IL PERCORSO, CON L’ AIUTO DELLE AUTORITA’ LOCALI. LE STRADE RIMANGONO IN OGNI CASO APERTE ALLA CIRCOLAZIONE. ART. 29 – ATTRAVERSAMENTO DEI CENTRI ABITATI La velocità massima consentita per l’attraversamento di villaggi e centri abitati, sia in PS che in trasferimento, è di 50 km/h, salvo differenti segnalazioni stradali o di road book. Sul road book sono indicati tutti i centri abitati e tutte le zone considerate pericolose. ART. 30 – AUTONOMIA E RIFORNIMENTI I veicoli devono avere un’autonomia che permetta di effettuare almeno 120 km. Ogni concorrente sarà responsabile del calcolo della sua autonomia e non potrà fare reclami all’organizzazione qualora non fosse in grado di effettuare la percorrenza minima richiesta. L’autonomia di 120 km è considerata su qualsiasi tipo di terreno. Per la sicurezza è obbligatorio avere un’autonomia supplementare del 10%. Il pilota è l’unico responsabile dell’autonomia del suo veicolo. L’organizzazione garantisce il rifornimento ogni 120 km al massimo. Nelle prove cronometrate, durante il rifornimento ci sarà una neutralizzazione di 15 minuti. Il rifornimento dovrà essere effettuato a motore spento. Il carburante dei rifornimenti effettuati in tali zone è incluso nel forfait carburante obbligatorio. L’organizzazione non è responsabile della qualità della benzina venduta, regolarmente acquistata al distributore. ART. 31 – TEMPO MASSIMO AUTORIZZATO E CONTROLLI ORARI Un tempo massimo di percorrenza sarà deciso per ogni singola tappa e verrà indicato sulla tabella di marcia. I controlli orari sono indicati sulla tabella di marcia. La velocità media prevista tra i controlli in trasferimento è di circa 40 km/h. Ogni minuto o frazione di ritardo o di anticipo crea una penalità di un minuto. Il passaggio in anticipo al controllo orario di fine tappa è autorizzato. ART. 32 – PENALITA’ FORFETTARIA Questa penalità è creata per evitare la squalifica: permette ai piloti che se la vedono infliggere di continuare la prova in condizioni di gara normali, pur essendo severamente penalizzati. La penalità forfettaria sarà applicata nei casi seguenti: 1) mancanza di un CO della partenza di una speciale (DSS), di un arrivo di speciale (ASS) 2) il superamento del tempo massimo imposto per un settore di trasferimento o per un Settore Selettivo. Il valore della penalità forfettaria per ciascuna tappa sarà precisato nella tabella oraria dell'itinerario. 10 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 In caso di penalità forfettaria, i tempi della tappa del giorno applicati al concorrente verranno calcolati addizionando il tempo massimo del/dei settori selettivi e di trasferimento del giorno, aumentati di eventuali CP mancanti e di penalità. Il numero massimo di penalità forfettarie risultanti dalla mancanza di CO alla partenza e all’arrivo di tappa o della Speciale sono limitate a 2 (due), dopo di che il concorrente non sarà classificato. ART. 33 – ABBANDONO - SQUALIFICA In caso di abbandono, il pilota deve comunicarlo all’organizzazione, con tutti i mezzi a disposizione e nel minor tempo possibile. I fogli di abbandono sono disponibili alle postazioni di partenza, arrivo, CP-CH o Direzione di gara. Essi devono essere compilati, firmati e resi al responsabile della postazione unitamente alla tabella di marcia. Il non rispetto di questa clausola di sicurezza comporterà la squalifica immediata. ART. 34 – CAUZIONE Una cauzione di €. 1.500,00= dovrà essere obbligatoriamente depositata per ogni pilota in fase di verifiche amministrative, tramite assegno intestato a Merzouga Rally SRL. Questa cauzione sarà la garanzia del vostro rispetto delle regole seguenti: - obbligo ad avvertire l’ organizzazione in caso di abbandono, con tutti i mezzi a disposizione; - obbligo di rispettare il presente regolamento. In caso di mancato rispetto di una di queste regole la cauzione verrà trattenuta. La cauzione sarà restituita il giorno 24 Ottobre 2014 a fine gara. ART. 35 – CHIUSURA DELLA “PISTA” Un veicolo scopa dell’organizzazione chiuderà la pista e le speciali come da road book, qualora necessario. Caricherà a bordo i piloti con veicoli fuori uso. I piloti non possono rifiutarsi di salire a bordo del mezzo scopa. L’ organizzazione si occuperà inoltre del recupero delle moto in panne, nel limite del posto disponibile, ma senza nessun obbligo. ATTENZIONE: Le moto in panne al di fuori dell’itinerario di gara non verranno in alcun modo recuperate; nei settori “larghi” sarà obbligo del concorrente rendersi visibile al veicolo scopa. Nessun ricorso verso l’organizzazione su questo aspetto verrà accettato. ART. 36 – CLASSIFICHE Vedi l’Annesso 080 FIM dei Cross Country Rally art. 080.16 4 pagina 166. ART. 37 – LISTA DEI PREMI 1° - 2° - 3° Classifica GENERALE MOTO 1° - 2° - 3° Classifica Moto – Categoria PRO 1° - 2° - 3° Classifica Moto – Categoria EXPERT 1° - 2° - 3° Classifica Moto – Categoria PRO RALLY 1° - 2° - 3° Classifica Moto – Categoria PRO LITE 1° - 2° - 3° Classifica Moto – Categoria PRO RALLY 3 1° - 2° - 3° Classifica Moto – Categoria EXPERT RALLY 1° - 2° - 3° Classifica Moto – Categoria EXPERT LITE 1° - 2° - 3° Classifica Moto – Categoria EXPERT RALLY 3 1° - 2° - 3° Classifica GENERALE QUAD 1° - 2° - 3° Classifica Quad – Categoria PRO 1° - 2° - 3° Classifica Quad – Categoria EXPERT Tutti gli altri concorrenti riceveranno una medaglia. ART. 38 – RECLAMI 11 Regolamento Particolare MOTO/QUAD/SSV 2014 I reclami dovranno essere depositati, conformemente alle disposizioni del codice disciplinare e di arbitraggio della FMS. I reclami devono essere depositati per iscritto al Direttore di Gara, nei tempi stabiliti, dai piloti interessati e non da terzi. Ogni reclamo dovrà riferirsi ad un solo soggetto e deve essere accompagnato da €. 120,00=. ( vedere art. 4.2 del Codice Disciplinare e d’Arbitraggio). 12