Istruzioni per l’uso
Serie Bravissimo
BV-8
Retroauricolare
Indice
Il vostro apparecchio acustico ed i relativi accessori possono
differire da quanto riportato nel presente libretto. Ci riserviamo il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche,
qualora ritenute necessarie.
Il vostro nuovo Bravissimo BV-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Un mondo di nuovi suoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
“Avere qualcosa nell’orecchio” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Solo la pratica rende perfetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Percorriamo con fiducia la strada
verso un udito migliore e una vita più appagante . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aiutiamo noi stessi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bravissimo BV-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tipo di batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inserimento della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sostituzione della pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Accensione-spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Identificazione verso destro/sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Come indossare Bravissimo BV-8 nell’orecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Estrarre Bravissimo BV-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Regolazione automatica del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Regolazione fine del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programmi di ascolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programmi di ascolto disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Come selezionare i programmi di ascolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pulizia dell’apparecchio Bravissimo BV-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
La chiocciola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Avere cura del proprio apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Altri consigli utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
In caso di malfunzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2
3
Il vostro nuovo Bravissimo BV-8
Un mondo di nuovi suoni
Siamo certi che trarrete piena soddisfazione dall’uso del
vostro apparecchio acustico Widex!
Diventare un utilizzatore di apparecchi acustici può essere una piacevole avventura fatta di nuove scoperte. Per
iniziare è importante essere consapevoli che pur pur non
potendo ridare un udito normale, il vostro apparecchio
acustico può fare moltissimo per voi ed è in grado di restituirvi moltissimi suoni che magari da anni non eravate
più in grado di sentire. Potrete di nuovo ascoltare i suoni
di ogni giorno, quelli che forse avete addirittura dimenticato, come il ticchettio dell’orologio, il gocciolare dell’acqua, la televisione, l’automobile, il rumore dei passi sul pavimento, le voci dei bambini, la musica, lo sbattere di una
porta, le risate, il rumore prodotto da strumenti o macchinari ecc..
Questo libretto d’istruzioni vi illustra l’uso del vostro apparecchio acustico. Esso è composto da due parti: la prima riguarda il vostro stile di vita e fornisce consigli utili su
come abituarsi ai nuovi suoni ecc.. La seconda parte, invece, illustra le caratteristiche del vostro nuovo apparecchio,
spiegandovi come farlo funzionare, come averne cura e
cosa fare in caso di eventuali difficoltà. Entrambe le sezioni sono importanti, per questo vi raccomandiamo di leggere con attenzione l’intero libretto: potrete così ottenere
piena soddisfazione sia dalla qualità che dalle prestazioni
del vostro nuovo Bravissimo BV-8.
4
5
Si tratta di un mondo di suoni nuovi che a volte, in fase
iniziale, può generare persino un pò di smarrimento. Per
evitare che questo avvenga, cercate di identificare e di
localizzare i suoni che non siete abituati a sentire. In pochissimo tempo, non appena vi sarete abituati ad ascoltare nuovamente questi suoni quotidiani, vedrete che essi
s’integreranno perfettamente all’interno del vostro mondo sonoro e della vita attiva e partecipe che desiderate
condurre.
“Avere qualcosa nell’orecchio”
È perfettamente naturale che le vostre orecchie abbiano
bisogno di un pochino di tempo per abituarsi ai nuovi apparecchi acustici. Se questa poi è la prima volta in assoluto che li indossate, dovrete abituarvi anche alla sensazione di “avere qualcosa nell’orecchio”. Non di rado, infatti,
per qualche giorno si avverte una sorta di pressione all’interno dell’orecchio ed il vostro canale uditivo può sviluppare una sensazione di calore e magari una leggera irritazione. Se invece avvertite un vero e proprio fastidio, è
consigliabile consultare l’Audioprotesista che vi ha applicato l’apparecchio.
6
7
Solo la pratica rende perfetti
È certamente un’ottima idea quella di cominciare con calma, indossando inizialmente l’apparecchio per brevi periodi di tempo, ad esempio una o due ore, intervallati da
pause. Inoltre è preferibile indossare gli apparecchi in situazioni non troppo impegnative, in luoghi dove ci sono
poche persone e poco rumore. Gradualmente potrete
portare gli apparecchi per periodi più lunghi e, ovviamente, in ambienti più rumorosi. Concedetevi il giusto tempo
per abituarvi ai nuovi suoni ed alle nuove sensazioni fisiche che provate. È questa la chiave del successo !
Percorriamo con fiducia la strada verso un udito
migliore e una vita più appagante
I vostri apparecchi acustici possono aiutarvi molto nel ristabilire il piacere della comunicazione con gli altri e migliorare la qualità della vostra vita. Sono traguardi importanti, per
i quali vale certamente la pena fare un piccolo sforzo.
8
Aiutiamo noi stessi
La maggior parte degli apparecchi acustici di moderna
concezione offre una moltitudine di opzioni, impostazioni e caratteristiche che generalmente riescono a rispondere alle esigenze delle persone che li indossano. Il vostro
apparecchio Bravissimo BV-8 è stato regolato proprio in
base alle vostre esigenze personali, al fine di offrirvi la riproduzione sonora migliore e più confortevole possibile.
Dopo una prima fase iniziale d’utilizzo, il vostro Audioprotesista in accordo con voi potrà ritenere opportuno procedere alla regolazione fine dell’apparecchio. Forse indossandolo, vi sarete accorti di avere delle nuove esigenze,
oppure ci possono essere delle situazioni in cui il livello
del volume o la riproduzione dei suoni non sono ancora ottimali. Per poter procedere al meglio, è importante
che riusciate a fornire al vostro Audioprotesista più dettagli possibili circa le esperienze fatte finora con i vostri
nuovi apparecchi acustici. Questo renderà più semplice
individuare e raggiungere la soluzione più adatta a voi.
Prima della prossima visita, vi suggeriamo perciò di prendere nota su come vi trovate con il nuovo apparecchio.
9
Bravissimo BV-8
Identificate le situazioni in cui non siete soddisfatti ed il
perché. Si tratta forse di un problema legato ai suoni bassi,
agli acuti oppure magari legato ai suoni deboli o a quelli
forti? È qualcosa che si verifica sempre oppure solo in situazioni specifiche? Cercate di descrivere le vostre esperienze nel modo più dettagliato possibile, così da dare sia
a voi che al vostro Audioprotesista una base concreta a
cui far riferimento anche per i prossimi incontri.
1. Ingresso del microfono, attraverso cui il suono entra
nell’apparecchio acustico.
2. Controllo del volume, per rendere possibile
la regolazione fine della loudness, già regolata
automaticamente dall’apparecchio.
3. Pulsante per la selezione dei programmi di ascolto.
4. Interruttore on/off.
5. Presa per l’apertura del vano portapila, che si apre
facilmente usando l’unghia.
6. Curvetta.
7. Tubetto di plastica.
8. Chiocciola.
9. Canale del
suono.
10.Ventilazione di
conforto.
10
11
La batteria
Tipo di batteria
Per il vostro Bravissimo BV-8 il tipo di batteria adatto è:
Batteria Tipo 13 Zinco-Aria
Per l’acquisto delle batterie, potete rivolgervi direttamente al vostro Audioprotesista. Si prega di notare la data di
scadenza riportata sulla confezione. Per garantirne il corretto funzionamento, le batterie non devono essere utilizzate oltre la data di scadenza. Poiché si tratta di batterie Zinco-Aria, esse hanno bisogno di ossigeno per poter
funzionare. Non rimuovete il sigillo adesivo dalla batteria
finchè non viene inserita nell’apparecchio. Una volta che
l’etichetta adesiva è stata rimossa, la pila entrerà in funzione dopo pochi secondi. La durata della batteria dipende
da molti fattori, come ad esempio le impostazioni del vostro apparecchio acustico, le ore giornaliere di utilizzo e
l’ambiente sonoro in cui ci si trova.
Aiutandovi con l’unghia, fate muovere con delicatezza verso l’esterno il
vano portapila. La presa per l’unghia
si trova sul lato opposto dell’interruttore on/off. Nell’aprire il vano portapila, fare attenzione a non forzarlo oltre
la sua posizione.
Collocate la batteria all’interno del
vano in modo che il segno + della
pila sia rivolto verso il segno + stampato sulla superficie
del vano portapila.
Se il vano fatica a chiudersi significa che la pila non è posizionata correttamente.
Inserimento della batteria
Prima di inserire una nuova pila nell’apparecchio ricordate di togliere il sigillo
adesivo. In presenza di residui di colla
provenienti dal sigillo, la pila non può
essere usata, in quanto questa sostanza bloccherebbe i forellini di aerazione
della pila.
12
13
Sostituzione della pila
Se, mentre indossate l’apparecchio, sentite quattro rapidi bip in successione vuol dire che la vostra batteria si
sta esaurendo. Quando la pila è completamente scarica
l’apparecchio non funziona. Il tempo residuo di funzionamento, dopo il segnale di avvertimento, può variare in
base alla situazione sonora in cui ci si trova. Per questo vi
consigliamo di portare sempre con voi delle pile nuove
per un’eventuale sostituzione.
Non lasciate mai una pila scarica nell’apparecchio. Le fuoriuscite di liquido provenienti dalle pile esaurite possono
essere dannose per l’apparecchio. Quando sostituite la
batteria del vostro apparecchio, è buona norma eseguire
l’operazione sempre sopra un tavolo oppure un tappeto,
questo facilita il recupero in caso di caduta accidentale
dell’apparecchio o della pila.
Accensione-spegnimento
Il vano portapila del vostro Bravissimo BV-8 si trova nella parte
inferiore dell’apparecchio e funziona anche da interruttore On/
Off di accensione e spegnimento.
L’apparecchio è acceso quando la
batteria è inserita correttamente
ed il vano porta batteria è spinto
verso l’alto fino ad essere completamente chiuso.
L’apparecchio è spento quando
il vano portapila è spinto verso il
basso o è aperto. Quando l’apparecchio è spento, é chiaramente
visibile la parola “OFF” stampigliata sull’interruttore stesso.
Ricordarsi sempre di spegnere l’apparecchio se non utilizzato. Rimuovere la pila qualora l’apparecchio non venga
impiegato per periodi prolungati di tempo.
14
15
Identificazione verso destro/sinistro
Se indossate apparecchi in entrambe le orecchie, il vostro
Audioprotesista avrà cura di applicare sugli stessi dei segni identificativi in 2 diversi colori: rosso per
riconoscere l’orecchio destro e
blu per quello sinistro, rendendo
cosi molto semplice distinguerli
l’uno dall’altro.
16
Come indossare
Bravissimo BV-8 nell’orecchio
Prima d’indossare l’apparecchio, inserire la pila nel vano
portabatteria e chiuderlo bene. Vi raccomandiamo di spegnere l’apparecchio prima di indossarlo.
Quindi, come prima cosa, inserite la chiocciola nel condotto uditivo tenendo tra le dita la parte inferiore del tubetto.
Per agevolare il tutto, può essere utile muovere piano il
padiglione auricolare verso l’alto o il basso, aiutandovi
con la mano opposta.
17
Estrarre Bravissimo BV-8
Dopo aver inserito la chiocciola, posizionate l’apparecchio retroauricolare dietro il padiglione uditivo, in modo
che la curvetta alloggi comodamente sull’orecchio, vicino alla testa. Dopo aver messo l’apparecchio in posizione
corretta, accendetelo.
Per prima cosa togliete l’apparecchio da dietro il padiglione auricolare. Quindi con delicatezza estraete la chiocciola dal canale uditivo, trattenendo tra le dita la parte bassa
del tubetto.
Se è difficile liberare la chiocciola dalla sua posizione, provate a muoverla gentilmente da una parte e dall’altra,
sempre tirando con dolcezza verso l’esterno. Può aiutare
anche tirare la parte superiore dell’orecchio in alto e indietro, utilizzando la mano opposta.
18
19
Regolazione automatica del volume
Bravissimo BV-8 regola il volume
in modo totalmente automatico,
in funzione dell’ambiente sonoro
circostante. Bravissimo BV-8 misura le condizioni sonore migliaia
di volte al secondo, regolando di
conseguenza la qualità del suono.
Con Bravissimo BV-8 non è necessario preoccuparsi di alcuna regolazione del volume - tutto avviene automaticamente.
Importante: se il volume dell’apparecchio è troppo forte
o troppo debole, se i suoni riprodotti vi appaiono distorti
o se, più semplicemente, desiderate ricevere ulteriori informazioni, rivolgetevi al vostro Audioprotesista.
Regolazione fine del volume
Il vostro apparecchio può essere dotato di un controllo opzionale del volume, che ha la forma di una piccola
leva.
Per aumentare il volume già automaticamente impostato
dall’apparecchio, spingere la levetta verso l’alto; per abbassarlo, spingerla verso il basso. Esercitando una breve
pressione si ottengono correzioni minime del volume,
mentre per ottenere regolazioni più alte occorre tenere
spinta la leva per alcuni secondi.
Alzando il volume si sente un “bip” più acuto, che diventa
più forte ad ogni livello di regolazione. Quando il volume
è al livello più alto il “bip” acuto diventa costante.
Abbassando il volume si sente un “bip” più basso che diventa più debole ad ogni livello di regolazione. Quando il
volume è al livello minimo il “bip” basso diventa costante.
Quando l’apparecchio si spegne, ogni eventuale regolazione manuale del volume viene cancellata.
20
21
Programmi di ascolto
Il vostro apparecchio retroauricolare Bravissimo BV-8 può
essere dotato anche di un certo numero di programmi
dedicati all’ascolto ottimale di particolari situazioni. Il vostro Audioprotesista vi aiuterà a scegliere i programmi più
adatti al vostro stile di vita e li renderà disponibili nell’apparecchio acustico attraverso il pulsante apposito. Se le
vostre esigenze in futuro dovessero cambiare, basterà riprogrammare la combinazione dei programmi prescelti.
In questo libretto d’istruzioni, l’Audioprotesista potrà indicare i programmi d’ascolto disponibili nel vostro apparecchio (vedi pagina 24).
Programmi di ascolto disponibili
“M” (microfono): Questo è il programma standard, indicato per l’ascolto nella maggior parte delle situazioni quotidiane.
“T” (bobina): è un programma che si può utilizzare soltanto negli ambienti dove sono installati sistemi ad induzione magnetica. Selezionando questo programma potrete ascoltare la sorgente sonora, escludendo gli altri suoni
ambientali.
“M+T”: questo programma di ascolto unisce il programma Microfono (M) e quello Bobina (T). Attivando il programma “M+T”, potrete ascoltare la sorgente sonora continuando a sentire anche i rumori ed i suoni circostanti.
22
23
Come selezionare i
programmi di ascolto
I programmi vengono attivati
premendo il piccolo commutatore situato sul dorso dell’apparecchio. Il passaggio tra
i programmi è accompagnato da brevi “bip” che indicano
il programma scelto:
Un “bip” per il programma n. 1, due “bip” per il programma
n. 2, tre “bip” per il programma n. 3. Il numero di “bip” dipende dal numero di programmi scelti con l’aiuto dell’Audioprotesista. Cambiare programma è semplice: per passare dal programma 1 al 2, premere il pulsante per circa
1 secondo. Per passare dal programma 1 al 3, tenere premuto il pulsante per circa 3 secondi. Se il vostro apparecchio è sul programma 3 e premete il pulsante, esso tornerà direttamente al programma 1, (indipendentemente da
quanto a lungo terrete premuto il pulsante).
Scheda dei programmi di ascolto
Programma
Programmi Da usare per:
selezionati:
1.
2.
3.
Alla fine di questo manuale si trovano delle schede dove è
possibile annotare una futura combinazione di programmi scelti con l’aiuto dell’Audioprotesista.
24
25
Pulizia dell’apparecchio
Bravissimo BV-8
Il vostro nuovo Bravissimo BV-8 è un apparecchio retroauricolare. Per la pulizia sono disponibili i seguenti accessori:
1. Calamita per la batteria – per facilitare l’inserimento
della pila nel suo alloggiamento
2. Utensile per la rimozione del cerume - per pulire la
ventilazione
3. Panno morbido – per asciugare e pulire
l’apparecchio acustico
Quando non si usa l’apparecchio, è buona norma lasciare il vano portapila aperto per favorire la ventilazione e far
asciugare eventuali depositi di umidità.
2.
1.
Per assicurarne prestazioni
ed efficienza, è fondamentale controllare e pulire l’apparecchio quotidianamente.
Non lavare mai l’apparecchio
con acqua, detergenti o altri
liquidi. Pulitelo invece giornalmente dopo ogni utilizzo
con un fazzoletto morbido ed
asciutto.
3.
Sono disponibili anche scorte aggiuntive di accessori, che
potete acquistare direttamente dal vostro Audioprotesista.
26
27
La chiocciola
Verificare che la chiocciola
sia pulita e priva di tracce
di umidità o cerume. Se dovesse essere otturata, pulirla con l’apposito strumento
per rimuovere il cerume.
Se notate dell’umidità residua all’interno della chiocciola, la prossima volta, prima d’indossare l’apparecchio acustico, eliminatela
grazie all’aiuto di un soffietto o simili. Non usare mai alcool o altre soluzioni detergenti per pulire la chiocciola.
Scollegate il tubetto flessibile dalla
curvetta dell’apparecchio almeno
una volta alla settimana e lavate la
chiocciola con acqua tiepida. Sciacquare la chiocciola con cura e lasciarla asciugare per tutta la notte.
Se il tubetto flessibile dovesse irrigidirsi, ingiallirsi o danneggiarsi, è consigliabile farlo sostituire dall’Audioprotesista .
28
29
Avere cura del proprio apparecchio
Con le giuste attenzioni, il vostro apparecchio vi garantirà anni di buon funzionamento. Qui di seguito riportiamo
alcuni accorgimenti che possono prolungarne la vita:
• Spegnere l’apparecchio quando non è in uso. Togliere la pila se l’apparecchio non viene impiegato per più
di un giorno, così da evitare fuoriuscite di liquido dalla
batteria.
• Trattate l’apparecchio con tutte le cure e le attenzioni che merita un oggetto di tale valore! Conservatelo
in un astuccio in un luogo fresco, asciutto e fuori dalla
portata dei bambini ed animali.
• Non esporlo mai a temperature estreme o a forte umidità. In ambienti particolarmente umidi, è consigliabile ricorrere all’apposito kit anti-umidità Widex, utile a
ridurre la quantità di umidità che può accumularsi all’interno dell’apparecchio acustico. Per utilizzare il kit
in modo corretto, leggere con attenzione le relative
istruzioni.
30
• Non portare l’apparecchio durante la doccia, o a nuoto, oppure durante l’uso di asciugacapelli o di spray
per capelli.
• Non tentare mai di riparare da soli l’apparecchio acustico.
• Non portare mai l’apparecchio durante trattamenti
con radiazioni (come diatermia, radioterapia e scansioni MRI e TC) e non mettete mai, per nessuno motivo, l’apparecchio all’interno di un forno a microoonde. Queste sono alcuni tipi di radiazioni che possono
danneggiare irreparabilmente il vostro apparecchio
acustico. Mentre invece, altri tipi di radiazioni (allarme
antifurto, attrezzi per il controllo di ambienti, radiotrasmittenti, cellulari ecc.) non sono di ­intensità tale da
danneggiare l’apparecchio.
• Gli apparecchi acustici Widex non sono omologati per
l’uso nelle miniere e in altre zone con particolare pericolo di esplosione.
31
Altri consigli utili
• L’impiego degli apparecchi acustici tende ad aumentare l’accumulo di cerume. Contattate il vostro medico specialista se avete il sospetto che nel vostro orecchio si sia formato un tappo di cerume. Il cerume, infatti, non riduce soltanto la vostra capacità uditiva in
modo considerevole, ma anche le prestazioni dell’apparecchio acustico. Per questo vi consigliamo di eseguire la pulizia delle orecchie dal vostro specialista un
paio di volte l’anno.
• Tenere l’apparecchio acustico ed i suoi accessori fuori
dalla portata dei bambini, che potrebbero addirittura
ingoiarli. Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini e gettare le batterie usate con attenzione. Non
cambiare la batteria di fronte ai bambini ed evitare di
far vedere loro dove conservate le scorte.
• È bene sapere che qualsiasi tipo di apparecchio acustico/chiocciola può generare un leggero aumento
del rischio di infezioni nel condotto uditivo. L’infezione
può insorgere a causa di una inadeguata ventilazione
dall’orecchio, o a seguito di piccole microlesioni provocate dall’apparecchio acustico. Per questo, vi consigliamo di togliere sempre l’apparecchio/chiocciola
durante la notte, così da assicurare al vostro condotto uditivo un’adeguata ventilazione. Accertatevi inoltre di controllare e di pulire sempre l’apparecchio con
attenzione. In presenza d’infezione, è bene pulire l’apparecchio acustico/chiocciola con un fazzolettino disinfettante. In nessun caso si devono utilizzare sostanze quali alcool, cloro o simili per pulire l’apparecchio.
• Non mettere mai, per nessuna ragione, una batteria
nella bocca. Potreste accidentalmente ingerirla! In
caso d’ ingerimento, consultare subito il medico.
• Gli apparecchi acustici Widex sono prodotti con materiale anallergico. Nonostante ciò possono verificarsi occasionalmente rari casi di reazione allergica della
pelle. Se notate delle irritazioni all’interno o intorno il
vostro canale uditivo, contattate il medico specialista.
32
33
Accessori
Ingresso audio
Il vostro Bravissimo BV-8 ha un ingresso /connettore audio che consente il collegamento diretto a sistemi e dispositivi di riproduzione acustica (radio, TV, sistemi-FM,
CROS e BiCROS).
Importante: se l’apparecchio acustico viene collegato ad
apparecchiature dotate di alimentazione elettrica, verificare che esse risultino conformi alle norme di sicurezza e
agli standard internazionali IEC 60065.
NON COLLEGATE il vostro apparecchio acustico a spine
contrassegnate con uno o più dei seguenti simboli:
Per maggiori informazioni circa l’uso dell’ingresso audio,
rivolgetevi al vostro Audioprotesista.
Quando il pulsante dei progammi è in posizione “M”, sentirete sia il suono proveniente dall’impianto esterno che
quello che entra nel microfono dell’apparecchio acustico.
Quando il pulsante dei programmi è impostato su “T”, si
sentono solo i suoni prodotti dall’impianto audio esterno.
Se tramite il pulsante dei programmi selezionate la posizione “MT”, sentirete il suono proveniente dal microfono,
dalla bobina telefonica e dall’impianto audio esterno.
34
35
In caso di malfunzionamento
Sistemi FM per la comunicazione assistita.
Bravissimo BV-8. può essere implementato anche con
i sistemi FM per la comunicazione assistita prodotti da
Widex, facilitando così la comprensione del parlato anche
nelle situazioni d’ascolto più difficili.
Il sistema per la comunicazione assistita è composto da un piccolo trasmettitore radio che si colloca vicino
alla persona che parla e di un minuscolo ricevitore che si aggancia sull’apparecchio Bravissimo BV-8 tramite la presa/adattatore audio FM. Il
raggio d’azione approssimativo è di
circa15 metri e può variare leggermente in base alla situazione ambientale. Trattandosi di un sistema wireless,
ovvero completamente privo di cavi, si ha il vantaggio
che sia la persona che ascolta che quella che sta parlando
possono godere della massima libertà di movimento, all’interno del raggio di azione del sistema.
Le pagine seguenti contengono dei consigli utili in caso
di guasti. Prima di contattare l’Audioprotesista, seguire i
consigli che sono riportati qui di seguito.
Se l’apparecchio non dà alcun segno di vita, potrebbe
essere che:
• L’ apparecchio è spento. Accertatevi che la batteria sia
posizionata in modo corretto e che il vano portapila
sia ben chiuso, in modo che la parola “OFF” stampigliata sull’interruttore NON sia visibile.
• La pila è scarica/non funziona. Inserire una batteria
nuova. Accertatevi che la batteria sia posizionata in
modo corretto e che il vano portapila sia ben chiuso.
• L’uscita del suono della chiocciola è bloccata. Spesso è il
cerume la causa del blocco. Pulite con cura la chiocciola e il foro di uscita del suono, senza però danneggiarli.
Per maggiori informazioni circa l’utilizzo dei sistemi per la
comunicazione assistita Widex, rivolgetevi al vostro Audioprotesista.
36
37
Se il volume dell’apparecchio non è abbastanza forte,
potrebbe essere che:
• La pila è quasi scarica. Inserire una batteria nuova. Accertatevi che la batteria sia posizionata in modo corretto e che il vano portapila sia ben chiuso.
• Il tubetto flessibile si stacca facilmente dalla chiocciola o
dalla curvetta sull’apparecchio. Sostituire il tubetto flessibile.
• L’uscita del suono della chiocciola è bloccata. Spesso è il
cerume la causa del blocco . Pulite con cura la chiocciola e l’uscita del suono, senza però danneggiarle.
• L’apparecchio non è ben inserito nel vostro canale uditivo. Estrarre la chiocciola dell’apparecchio dall’orecchio
e reinserirla. È fondamentale che la chiocciola sia collocata in modo corretto nel vostro condotto uditivo.
• Il vostro condotto uditivo è bloccato da un tappo di cerume. Contattare il medico specialista e fare una pulizia
del canale uditivo.
• Il vostro udito si è modificato. Contattare il vostro Audioprotesista di fiducia per una visita di controllo.
Se l’apparecchio fischia ininterrottamente, potrebbe
essere che:
• Il vostro condotto uditivo è bloccato da un tappo di cerume. Rivolgetevi al vostro medico specialista per la pulizia dell’orecchio.
• La curvetta o il supporto angolare sono danneggiati.
Consultare l’Audioprotesista.
• La tenuta della chiocciola non è adeguata. Consultare
l’Audioprotesista.
Se l’apparecchio funziona in modo intermittente,
potrebbe essere che:
• L’interruttore on/off è sporco. Spegnere e riaccendere
l’apparecchio più volte.
• Il tubetto flessibile è danneggiato. Sostituire il tubetto
flessibile.
• Il tubetto flessibile è giallo ed irrigidito. Sostituire il tubetto flessibile.
38
39
Scheda dei programmi di ascolto
Programma
Programmi Da usare per:
selezionati:
Scheda dei programmi di ascolto
Programma
Programmi Da usare per:
selezionati:
1.
1.
2.
2.
3.
3.
40
41
Scheda dei programmi di ascolto
Programma
Programmi Da usare per:
selezionati:
1.
2.
3.
Distribuito da:
Widex Italia S.p.A.
Via Laurentina km. 24,800
00040 Pomezia
Roma
www.widex.it
42
43
¡9 514 0059 006©¤ ¡#01v¤
Printed by HTO / 2005-09
9 514 0059 006 #01
Scarica

Istruzioni per l`uso Serie Bravissimo