Group C
Mean percentage errors
Error groups 1,2 & 4
Error groups 3 & 5
100
50
0
Nov
83
Jan
Mar May
84
Jul
Date of testing
Sep
Nov
Group D
Mean percentage errors
Error groups 1,2 & 4
Error groups 3 & 5
100
50
0
Nov
83
Jan
Mar May
84
Jul
Date of testing
Sep
Nov
Come leggono i bambini in prima elementare?
Esempi di lettura del gruppo 1 strategia “Indovinare da indizi ortografici”
Scritta
Trascrizione di come
legge il bambino,
con tutti i tentativi
E che parola c’è
scritta allora?
Al.Gi.
Gatto
Bottone
Tonno
Stagione
Pesce
Aglio
Stivale
gatto
boss
[to] [po]
[sto] [sogatto]
[pe] [ra]
gatto
la [s] la [t] [va] [le]
Uccello
Forno
uva
fuoco
topo
non lo sa
pera
non lo sa
riconosce la parola istantaneamente
decifra la prima sillaba e ipotizza una parola
decifra la prima sillaba e ipotizza una parola
decifra la prima sillaba e ipotizza che G=gatto
decifra la prima sillaba e ipotizza una parola
G=gatto
decifra l’incipit della prima sillaba
decifra le ultime due sillabe
nessun accesso al lessico
decifra la prima lettera e ipotizza una parola
decifra la prima lettera e ipotizza una parola
M. Orsolini et al., 2003
Esempi di lettura del gruppo 2strategia “Decifrare lettere”
Scritta
Trascrizione di come
legge il bambino,
con tutti i tentativi
E che parola c’è
scritta allora?
Ma.Cu.
Cavallo
[ka] [va] [lo]
cavallo
decifra sillaba per sillaba e riconosce la parola
Spada
[s] [p] [a] [d] [a]
non lo sa
decifra lettera per lettera nessun accesso
lessicale
Chiesa
[k] [i] [e] [s] [a]
casa
decifra lettera per lettera usa solo la consonante
iniziale e la sillaba finale per l’accesso lessicale
non lo sa
decifra lettera per lettera, non riconosce la parola
Stivale
[s] [t] [a] [gi] [o] [n] [e]
Cuscino
[ku] [ski] [no]
chino
decifra per sillabe produce una non-parola
assemblando le ultime due sillabe
Coltello
[co] [l] [t] [e] [lo]
callo
decifra per sillabe e fonemi, usa la consonante
iniziale e la sillaba finale per l’accesso lessicale
M. Orsolini et al., 2003
Esempi di lettura del gruppo 3“Strategia alfabetica”
Scritta
Trascrizione di come
legge il bambino,
con tutti i tentativi
E che parola c’è
scritta allora?
Zi.An.
Scarpa
[sk] [ska] [skarpa]
scarpa
decifra l’incipit sillabico e poi il nucleo della prima
sillaba, decifra internamente il resto della stringa
riconosce la parola
Stagione
[sta] [g] [stagione]
stagione
decifra la prima sillaba, l’incipit della seconda, poi
decigfra internamente il resto della stringa
riconosce la parola
Stivale
[sti] [va] [le]
sivale
decifra per sillaba
riconosce la parola
Uccello
[u] [ce] [lo]
uccello
decifra per sillaba
riconosce la parola
M. Orsolini et al., 2003
M. Orsolini et al., 2003
CONCETT: concettualizzazione della lingua scritta; LEX BF: lessico a bassa frequenza; RIPET NP:
ripetizione di non parole; RIC SIMB COR: ricerca di simboli (correttezza); SEGMENTAZ: segmentazione di
parole in fonemi; LETTERE: conoscenza delle lettere
M. Orsolini et al., 2003
M. Orsolini et al., 2003
M. Orsolini et al., 2003
M. Orsolini et al., 2003
Hypothetical classification of participating languages relative
to the dimensions of syllabic complexity (simple, complex)
and orthographic depth (shallow to deep)
Orthographic depth
Syllabic structure
Shallow
Simple
Finnish
Deep
Greek
Portuguese
French
German
Dutch
Danish
Norwegian
Swedish
Italian
Spanish
Complex
English
Icelandic
H. K. Seymour et al., 2003
Familiar word reading
Complex syllable
structures
Simple syllable
structures
Combined content/function
%
s/item
Shallow
.
.
.
.
.
Deep
Finnish
Greek
Italian
Spanish
Portuguese
French P1
French P2
98.29
97.60
95.32
94.72
73.54
79.07
99.23
(3.76)
(4.75)
(16.97)
(9.96)
(20.32)
(23.54)
(2.45)
1.25
1.45
1.70
1.35
3.22
5.61
0.84
(0.83)
(0.66)
(1.04)
(1.11)
(2.14)
(9.00)
(0.26)
Shallow
.
.
.
.
.
.
.
.
Deep
Austrian
German
Norwegian
Icelandic
Swedish
Dutch
Danish P1
Danish P2
Scottish P1
Scottish P2
97.47
97.72
91.81
94.07
95.11
95.44
71.07
92.57
33.89
76.39
(4.68)
(4.34)
(15.34)
(8.84)
(7.50)
(6.71)
(27.71)
(11.74)
(24.97)
(19.27)
1.08
1.06
1.92
2.12
2.01
1.60
1.85
1.05
7.78
2.18
(0.56)
(0.66)
(1.30)
(1.46)
(2.09)
(0.87)
(1.42)
(1.09)
(6.19)
(1.41)
Modificato da H. K. Seymour et al., 2003
Come procede lo sviluppo dell’acquisizione della
lettura?
Parole
regolari
•1
•2
•3
•4
•5
•6
•7
•8
•9
•10
•11
•12
•13
•14
•15
•16
•17
•18
•19
•20
•21
•22
•23
•24
•25
•26
•27
•28
•29
•30
take
free
market
effort
plant
middle
check
drop
luck
navy
chicken
context
weddind
smog
tail
victor
weasel
mist
infest
curb
nerve
pump
peril
radish
brandy
stench
ditty
marsh
flannel
cord
frequenza
611
260
155
145
125
118
88
59
47
37
37
35
32
1
24
23
1
14
1
13
12
11
8
8
7
1
1
4
4
6
irregolari
come
sure
island
answer
blood
pretty
break
lose
soul
iron
colonel
routine
ceiling
quay
bowl
regime
meringue
shoe
indict
pint
gauge
tomb
choir
debris
cough
brooch
beret
yacht
bouquet
wolf
frequenza
630
264
167
152
121
107
88
58
47
43
37
35
31
0
23
23
0
14
0
13
12
11
8
8
7
0
0
4
4
6
Non-Parole
•1
•2
•3
•4
•5
•6
•7
•8
•9
•10
•11
•12
•13
•14
•15
gop
teg
nad
lif
sut
stet
mulp
prin
nint
gren
thim
chut
sith
phot
giph
•16
•17
•18
•19
•20
•21
•22
•23
•24
•25
•26
•27
•28
•29
•30
hoil
toud
gead
doil
roin
gurdet
torlep
tadlen
latsar
polmex
tashet
sothep
miphic
lishon
dethix
da Castle e Coltheart (1993)
50
Percentuale di errori
Parole (italiano)°
Parole regolari (inglese)*
40
Parole irregolari (inglese)*
30
20
10
0
2à
3à
4à
5à
elementare
1à
2à
3à
media
* modificato da Coltheart e Leahy (1996)
° modificato da Sartori, Job e Tressoldi (1995)
2
Secondi per parola
Parole (italiano)°
1,5
1
0,5
0
2à
3à
4à
elementare
5à
1à
2à
3à
media
° modificato da Sartori, Job e Tressoldi (1995)
50
Percentuale di errori
40
Pseudo-parole (italiano)°
Pseudo-parole (inglese)*
30
20
10
0
2à
3à
4à
elementare
5à
1à
2à
3à
media
* modificato da Coltheart e Leahy (1996)
° modificato da Sartori, Job e Tressoldi (1995)
In inglese
- l’acquisizione della lettura avviene in modo lento e
progressivo (in termini di accuratezza oltreche di
velocità)
In italiano
- un elevato livello di accuratezza viene raggiunto
rapidamente;
- lo sviluppo della velocità di lettura procede in
modo più lento e progressivo
Come caratterizzare i deficit di lettura?
- deficit nella velocità di lettura
- deficit più evidente nella velocità di lettura ma
presente anche in correttezza.
50
P it
Percentuale di errori
40
30
GL
20
CS
FC
AJ
OA
LR
10
LM
DM
RD
DB
DI
0
2à
3à
4à
elementare
5à
1à
2à
media
3à
scuola
superiore
Scarica

3 lezione evoluzione lettura sito b