NanoZoomer-XR
serie C12000
Manuale d’istruzioni
Grazie per l’acquisto
•
AVVERTENZA
•
Seguire le avvertenze di sicurezza descritte nel Capitolo 1 per evitare
lesioni personali e danni materiali durante l’utilizzo del sistema. Il
manuale descrive come utilizzare correttamente il sistema e fornisce
avvertenze di sicurezza volte alla prevenzione degli infortuni. Leggere
attentamente il manuale prima di utilizzare il sistema.
Dopo avere letto il manuale, conservarlo in luogo dove può essere
consultato in qualsiasi momento.
Ver. 1.0
Feb 2013
HAMAMATSU PHOTONICS K.K.
93180301-00
~ Blank page ~
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
1.
1-1
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Per il sistema vengono utilizzati i simboli specificati di seguito.
Terminale del
protezione
conduttore di
Corrente alternata
ON (alimentazione)
OFF (alimentazione)
1-2
CLASSIFICAZIONE DEGLI AVVISI
I simboli di avviso che compaiono nel presente manuale e sul sistema sono stati classificati
come riportato di seguito per vostra comodità. Accertarsi di comprenderli e di rispettare le
istruzioni che contengono.
AVVISO
AVVERTENZA
Nota
L’utilizzo errato del sistema per mancato rispetto di tali avvisi può
causare gravi lesioni personali e perfino la morte.
L’utilizzo errato del sistema per mancato rispetto di tali avvertenze
può causare gravi lesioni personali e danni materiali.
Questo simbolo indica una nota che consente di ottenere le migliori prestazioni.
Leggere attentamente la nota per garantire un utilizzo corretto e sicuro. La
mancata osservanza delle note può compromettere l’efficienza del sistema.
Questo simbolo indica una precauzione da rispettare durante l’utilizzo del
sistema. Leggere attentamente il contenuto per garantire un utilizzo corretto e
sicuro.
Questo simbolo indica un’azione proibita. Leggere attentamente il contenuto e
rispettare le indicazioni.
Questo simbolo indica un’azione o un’istruzione obbligatoria. Leggere
attentamente il contenuto e rispettare le indicazioni.
1
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
AVVISO
Alimentazione
Utilizzare il sistema con il voltaggio riportato sulla targhetta. Un voltaggio
differente può danneggiare il sistema e causare un incendio o scossa
elettrica.
Cavi
Non appoggiare oggetti pesanti sui cavi e non piegarli eccessivamente. Ciò
può danneggiare il cavo e causare un incendio o scossa elettrica.
Cavi di alimentazione
Utilizzare il cavo di alimentazione fornito come accessorio per l’uso del
sistema.
Non toccare la spina con le mani bagnate per evitare scosse elettriche.
Non aprire lo sportello e i pannelli durante il funzionamento
Il sistema viene arrestato automaticamente se lo sportello e/o il pannello
frontale vengono aperti durante il funzionamento.
Non rimuovere la copertura
Non rimuovere il pannello fisso o la copertura del sistema. All’interno del
sistema vi sono componenti in tensione pericolosi che possono causare
scosse elettriche. Toccare i componenti solo come indicato nel presente
manuale.
Non tentare di smontare o modificare il sistema
Tali interventi possono causare danni materiali e lesioni in quanto alcuni
componenti interni diventano molto caldi. Toccare i componenti solo come
indicato nel presente manuale.
Evitare che oggetti estranei, come sostanze infiammabili,
oggetti di metallo o acqua, penetrino nel sistema.
Possono danneggiare il sistema e causare un incendio o scossa elettrica.
Se si presenta un’anomalia,
come un’immagine che scompare improvvisamente o un rumore anomalo,
odore o fuoriuscita di fumo dal sistema, interrompere immediatamente
l’alimentazione e contattare la filiale Hamamatsu o il rappresentante locale.
Non tentare di riparare il sistema.
2
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
AVVERTENZA
Cavo di alimentazione
Staccare sempre il cavo di alimentazione dalla spina, non tirare il filo. Ciò
può causare un incendio o scossa elettrica.
Staccare il cavo di alimentazione dalla spina quando il sistema non viene
usato per un periodo prolungato. Ciò può danneggiare il cavo e causare un
incendio o scossa elettrica.
Collegare e scollegare i cavi
Interrompere sempre l’alimentazione di corrente per collegare e scollegare i
cavi.
Precauzioni di trasporto
Avvolgere il sistema in materiale da imballaggio o simile in caso di
trasporto su camion, nave, aereo ecc.
Urti forti
Evitare forti urti dovuti ad esempio dovuti a caduta. Ciò può danneggiare il
sistema.
Smaltimento
Per smaltire il sistema adottare misure adeguate in conformità con le
normative applicabili relative allo smaltimento dei rifiuti. Provvedere al
corretto smaltimento o incaricare una società specializzata nello
smaltimento di rifiuti industriali. In ogni caso accertarsi di rispettare le
normative del proprio paese, stato, regione o provincia al fine di garantire
uno smaltimento nel rispetto delle leggi vigenti.
Ambiente di funzionamento
Il sistema è stato progettato e testato per essere usato in un ambiente
industriale. Se viene utilizzato in area residenziali, possono verificarsi
interferenze elettromagnetiche. Il sistema non deve essere utilizzato in aree
residenziali.
3
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
2. VERIFICA DELLA FORNITURA
Quando si apre la confezione, verificare che contenga i seguenti componenti prima di
iniziare a utilizzare il sistema. Se il contenuto è errato, insufficiente o danneggiato in
qualsiasi modo, contattare la filiale Hamamatsu o il distributore locale senza tentare di
mettere in funzione il sistema
Scanner NanoZoomer-XR
1
Cavo di alimentazione
1
Cavo interfaccia USB: 5 m
1
Fusibile di ricambio: T 6.3 A 250 V
2
Caricatore per vetrini: A10294
8
Obiettivo 20x/NA0.75: UPlanSApo 20x
1
Carrello
1
Vetrino di calibrazione
1
Disco di backup dei parametri *1
1
Disco d’installazione NDP.Scan
(NDP.scan, NDP.view, NDP.view2, NDP.explorer, NDP.calibration)
1
Manuale d’istruzioni NanoZoomer serie XR (questo libretto)
1
Manuale d’istruzioni NDP.scan
1
Manuale d’istruzioni NDP.view
1
Manuale d’istruzioni NDP.view2
1
Manuale d’istruzioni NDP.explorer
1
Contenuto aggiuntivo solo per C12000-01
Cavo interfaccia CameraLink: A9262-03 (3 m)
2
Scheda interfaccia CameraLink
1
Contenuto aggiuntivo solo per C12000-03
*
Cavo interfaccia CameraLink: A9262-03 (3 m)
2
Scheda interfaccia CameraLink
1
Computer
1
1
Il disco di backup dei parametri viene utilizzato a scopo di manutenzione. Non è utilizzato abitualmente.
Note
4
•
Hamamatsu consiglia un’interfaccia opzionale per questo sistema.
- Cavo interfaccia CameraLink: A9262-03
- Cavo interfaccia USB incluso nel sistema.
A seconda del tipo di cavo dell’interfaccia, il sistema può non mantenere la marcatura CE per
quanto riguarda il rispetto della direttiva sulla compatibilità elettromagnetica.
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
3. INSTALLAZIONE
Non utilizzare o stoccare il sistema nei seguenti luoghi
•
•
•
•
•
•
•
•
Dove la temperatura ambiente può essere inferiore a 15°C o superiore a 30°C
Dove la temperatura subisce forti oscillazioni
Esposto alla luce solare diretta o vicino a fonti di calore
Dove l’umidità raggiunge o supera il 75% (stoccaggio 90%) o in presenza di acqua
che cola
Vicino a una forte fonte magnetica o a onde radio
Deve ci sono vibrazioni
Dove può venire a contatto con gas corrosivi (come cloro e fluoro)
Dove c’è tanta polvere
Tenere le fessure di aerazione sempre libere
Per evitare il surriscaldamento all’interno del sistema, non avvolgerlo in
stoffa o altro materiale e non consentire l’ostruzione delle fessure di
ventilazione delle unità di alimentazione.
Se il sistema è azionato in un ambiente ristretto, garantire una distanza
minima di 10 cm delle fessure in ingresso e in uscita durante l’installazione
del sistema.
Posizionare il sistema su una superficie piana
Installare NanoZoomer su una superficie piana.
Lasciare spazio intorno al sistema
Durante l’installazione di NanoZoomer lasciare 1 m di spazio davanti e dietro
e 30 cm a destra e sinistra.
Bloccare le ruote girevoli del carrello
Durante l’installazione di NanoZoomer accertarsi che le ruote girevoli del
carrello non si muovano.
Spostamento
Durante lo spostamento di NanoZoomer, accertarsi che il sistema non
subisca vibrazioni o urti.
Posizione della presa
Collegare il cavo di alimentazione alla presa in una posizione accessibile che
consenta un intervento immediato in caso di anomalie.
5
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
Installazione dello scanner senza il carrello
Quando si rimuove lo scanner dal carrello e lo si installa altrove, è
importante rispettare le seguenti istruzioni. In caso contrario non viene
concessa alcuna garanzia in caso di incidente o lesione.
- Fissare saldamente il dispositivo di arresto del carrello.
- La rimozione dello scanner dal carrello deve essere eseguita da una o
più persone in modo che né lo scanner né il carrello si spostino.
- Lo scanner deve essere spostato da sei o più persone.
- Durante lo spostamento dello scanner procedere con cautela per evitare
una caduta o un azionamento accidentale.
- Durante l’installazione dello scanner, fissare il dispositivo di arresto in
modo che non possa muoversi.
Se lo scanner viene rimosso dal carrello, installarlo in un luogo di grado di
sopportarne il peso (circa 145 kg). Conservare la piastra di appoggio e la vite
insieme al carrello e accertarsi che non vadano persi.
6
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
Indice
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA .................................................................. 1
1-1
1-2
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI................................................................................ 1
CLASSIFICAZIONE DEGLI AVVISI ...................................................................... 1
2. VERIFICA DELLA FORNITURA ................................................................. 4
3. INSTALLAZIONE ........................................................................................ 5
4. PANORAMICA ............................................................................................ 9
5. CARATTERISTICHE ................................................................................. 10
6. DENOMINAZIONE E FUNZIONE DEI COMPONENTI .............................. 11
6-1
6-1-1
6-1-2
6-1-3
6-2
SCANNER ............................................................................................................ 13
PANNELLO ANTERIORE ..................................................................................................... 13
PANNELLO LATERALE........................................................................................................ 16
PANNELLO POSTERIORE .................................................................................................. 17
CARRELLO.......................................................................................................... 19
7. CAVI DI COLLEGAMENTO ...................................................................... 20
8. FUNZIONAMENTO.................................................................................... 22
8-1
8-2
8-3
8-4
PRECAUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO ....................................................... 22
PREPARAZIONE ALLA SCANSIONE ............................................................... 22
SCANSIONE ........................................................................................................ 24
TERMINE DEL FUNZIONAMENTO .................................................................... 24
9. INSERIMENTO DEI VETRINI .................................................................... 25
9-1
9-1-1
9-2
9-3
INSERIMENTO DEL VETRINO ........................................................................... 25
PRECAUZIONI ..................................................................................................................... 25
INSERIMENTO DEL VETRINO ........................................................................... 27
INSERIMENTO DEL CARICATORE ................................................................... 29
10. MANUTENZIONE ...................................................................................... 31
10-1 SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI............................................................................ 31
10-2 CURA ................................................................................................................... 31
11. LISTA DI CONTROLLO PER RICERCA GUASTI .................................... 32
11-1 ALIMENTAZIONE ................................................................................................ 32
11-2 FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE................................................................ 32
11-3 ANCHE SE LE IMMAGINI VENGONO TRASFERITE (ALTRI PROBLEMI) .... 33
12. SPECIFICHE ............................................................................................. 34
12-1 SPECIFICHE HARDWARE ................................................................................. 34
12-2 SPECIFICHE SOFTWARE .................................................................................. 36
13. DIMENSIONI .............................................................................................. 37
13-1 SCANNER ............................................................................................................ 37
13-2 CARRELLO.......................................................................................................... 37
13-3 SCANNER E CARRELLO ................................................................................... 38
7
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
14. GARANZIA ................................................................................................ 39
15. INFORMAZIONI DI CONTATTO ............................................................... 40
8
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
4. PANORAMICA
(1) NanoZoomer Digital Pathology (NDP) è un prodotto per “microscopia
virtuale” ad alta risoluzione
La microscopia virtuale indica la capacità di visualizzare immagini su vetrini
diagnostici in formato digitale su un computer o in rete. Queste immagini digitali sono
chiamate “vetrini digitali”. Contengono miliardi di pixel che riproducono nei minimi
dettagli e con un’elevata qualità dell’immagine tutte le informazioni importanti presenti
sul vetrino originale in vetro; è possibile perfino mantenere le informazioni sulla
profondità di fuoco. Invece che guardare attraverso un microscopio, un vetrino virtuale
può essere osservato comodamente sul monitor di un computer.
(2) Vantaggi della microscopia virtuale
• visualizzazione facile e immediata di immagini mediante computer esistenti, anche a
distanza via Internet
• condivisione contemporanea della stessa identica immagine con i colleghi
•
•
•
•
ergonomia superiore
si evita il degrado dei vetrini a seguito di un lungo stoccaggio
fare annotazioni sui vetrini senza influire sul contenuto
consente di sfruttare numerose possibilità di analisi computerizzata delle immagini
(3) Tali vantaggi rendono la microscopia virtuale il metodo ideale per le
seguenti applicazioni
•
•
•
•
•
•
diagnostica a distanza
consulenza clinica a distanza
presentazioni e discussioni di gruppo
formazione di studenti
archivi di casi e database di tessuti
analisi computerizzata di un grande numero di immagini
9
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
5. CARATTERISTICHE
(1) Alta risoluzione
Risoluzione di 0,46 µm o 0,23 µm, selezionabile dall’utente.
(2) Scansione ad alta velocità
La velocità di scansione è di circa 30 secondi per un’area di 15 mm × 15 mm in
modalità 20x (risoluzione 0,46 µm) e di circa 35 secondi in modalità 40x (risoluzione
0,23 µm).
(3) Elevate prestazioni
È possibile gestire 8 caricatori per vetrini. Ciascun caricatore può contenere fino a 40
vetrini per un totale di 320 vetrini.
(4) Straordinaria riproducibilità dei colori con il prisma di separazione
cromatica 3CCD
(5) Messa a fuoco perfetta sull’intero campione
Lo scanner NDP utilizza il metodo unico del Dynamic Pre-Focusing (DPF) per mettere
a fuoco il campione durante la scansione.
10
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
6. DENOMINAZIONE E FUNZIONE DEI
COMPONENTI
AVVERTENZA
•
Rispettare le indicazioni fornite al punto 3. “INSTALLAZIONE” per
lo spostamento e l’installazione di NanoZoomer.
AVVERTENZA
•
Non aprire il pannello posteriore per evitare scosse elettriche.
AVVERTENZA
•
Il sistema contiene parti mobili. Fare attenzione che le mani o le dita non
vengano intrappolate.
11
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
12
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
6-1
SCANNER
6-1-1
PANNELLO ANTERIORE
③
④
②
⑤
①
⑥
Figura 6-1
⑥
① Interruttore di alimentazione
Questo è l’interruttore di alimentazione. Premendo una volta l’interruttore si attiva
l’alimentazione del sistema.
•
Se l’alimentazione è stata disattivata, attendere almeno 5 secondi Prima di
riattivarla.
13
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
② Spia a LED
Questi LED indicano lo stato dello scanner.
I diversi LED indicano i seguenti stati.
■ ERROR - ERRORE (rosso)
Questo LED indica il mancato funzionamento a causa di un qualunque tipo
di guasto.
•
Eliminare il guasto prima di riavviare il sistema. Fare riferimento al
capitolo “11 LISTA DI CONTROLLO PER RICERCA GUASTI” per
i dettagli del guasto.
Quando il LED ERROR è acceso, è possibile aprire lo sportello del
caricatore di vetrini.
■ BUSY- OCCUPATO (arancione)
Questo LED indica che il sistema è in funzione.
•
Non toccare il sistema quando è accesa la spia BUSY.
■ POWER- ALIMENTAZIONE (verde)
Questo LED indica che il sistema è collegato all’alimentazione.
③ Sportello del caricatore di vetrini
Questo sportello serve per impostare il caricatore di vetrini.
Per aprire lo sportello spingerlo per sbloccare la serratura.
Per chiudere lo sportello spingerlo nuovamente per chiudere la serratura.
Nota
•
Lo sportello non si apre quando è accesa la spia BUSY.
Nota
•
Per inserire i vetrini fare riferimento al capitolo “9 INSERIMENTO DEI
VETRINI”.
④ Sportello di manutenzione
Questo sportello è utilizzato per la manutenzione.
•
Questo sportello deve essere utilizzato solo da personale
qualificato e autorizzato.
⑤ Pannello di manutenzione 1
Questo pannello è utilizzato per la manutenzione.
Accedere da qui se i vetrini cadono vicino allo stage.
•
Questo sportello resta generalmente chiuso.
•
Togliere corrente quando si apre il pannello.
Non ripristinare la corrente quando il pannello è aperto.
⑥ Dispositivo di arresto
Garantisce il fissaggio quando lo scanner viene installato senza il carrello.
•
14
Accertarsi di fissarlo correttamente per evitare che lo
scanner si muova.
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
15
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
6-1-2
PANNELLO LATERALE
 (Parte anteriore) 
①
②
Figura 6-2
① Pannello di manutenzione 2
② Pannello di manutenzione 3
Questo pannello è utilizzato per la manutenzione.
Quando il software visualizza il messaggio di apertura del pannello, apre e chiude il pannello.
16
•
Questo sportello resta generalmente chiuso.
•
Togliere corrente quando si apre il pannello.
Non ripristinare la corrente quando il pannello è aperto.
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
6-1-3
PANNELLO POSTERIORE
①
②
⑤
④
③
⑥
⑦
Figura 6-3
① Presa d’aria 1
② Presa d’aria 2
Presa d’aria per la ventola di dissipazione del calore.
•
Accertarsi che dietro al sistema vi sia uno spazio di almeno 10 cm per
l’aerazione.
③ Connettore per interfaccia USB [USB]
Collega la camera per le immagini macro integrata e il computer.
④ Connettore interfaccia CameraLink 1 [DIGITAL OUT 1]
⑤ Connettore interfaccia CameraLink 2 [DIGITAL OUT 2]
Collega lo scanner e la scheda dell’interfaccia CameraLink (2 canali).
⑥ Ingresso CA [LINEA]
Si tratta del connettore per l’alimentazione. Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione.
⑦ Porta-fusibile [FUSIBILE]
Si tratta del porta-fusibile per il fusibile di alimentazione.
Note
•
Consultare il capitolo “Errore. L'origine riferimento non è stata trovata.
SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE” per istruzioni su come sostituire un
17
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
fusibile.
18
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
6-2
CARRELLO
①
②
Figura 6-4
① Ruote girevoli (4 pezzi)
•
Durante lo spostamento di NanoZoomer evitare vibrazioni e urti.
AVVERTENZA
•
Al termine del trasporto, spostare le ruote all’interno per non
inciampare.
② Dispositivo di arresto (4 pezzi)
Si tratta di dispositivi di fissaggio per fissare NanoZoomer in una determinata posizione.
Girando la vite, il dispositivo di arresto si muove in alto e in basso.
Per spostare NanoZoomer, spostare il dispositivo di arresto verso l’alto. Spostarlo invece
verso il basso per eseguire l’installazione.
AVVERTENZA
•
Quando si sposta un dispositivo di arresto verso il basso per fissare
NanoZoomer, regolare l’altezza dei dispositivi di arresto per evitare
che il sistema sia inclinato.
19
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
7. CAVI DI COLLEGAMENTO
Collegare ciascun cavo in base allo schema di collegamento riportato di seguito:
NanoZoomer-XR (pannello posteriore)
Computer
 Cavo interfaccia USB
②Cavo interfaccia CameraLink 1
③ Cavo interfaccia CameraLink 2
④ Cavo di alimentazione
Figura 7-1
Note
Scheda interfaccia CameraLink
•
Una volta collegati i cavi, verificare che gli interruttori di alimentazione di tutti i dispositivi siano
su OFF.
•
Hamamatsu consiglia un’interfaccia supplementare per questo sistema.
- Cavo CameraLink: A9262-03
- Cavo USB collegato al sistema.
A seconda del tipo di cavi dell’interfaccia, il sistema può non mantenere la marcatura CE ai
sensi della direttiva sulla compatibilità elettromagnetica.
① Cavo interfaccia USB
Questo cavo collega il connettore dell’interfaccia USB 2.0 del computer al connettore
dell’interfaccia USB dello scanner.
•
20
Utilizzare una porta USB 2.0 per ottenere le prestazioni richieste.
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
② Cavo interfaccia CameraLink 1
Questo cavo collega il connettore dell’interfaccia CameraLink 1 [DIGITAL OUT 1] dello
scanner al connettore 1 (a sinistra) della scheda dell’interfaccia CameraLink sul computer.
③ Cavo interfaccia CameraLink 2
Questo cavo collega il connettore dell’interfaccia CameraLink 2 [DIGITAL OUT 2] dello
scanner al connettore 2 (a destra) della scheda dell’interfaccia CameraLink sul computer.
Note
•
Se i cavi dell’interfaccia CameraLink sono collegati in modo errato, il software
non si avvia.
④ Cavo di alimentazione
Questo cavo collega l’ingresso CA dello scanner.
21
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
8. FUNZIONAMENTO
8-1
PRECAUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO
Per utilizzare questo sistema, prestare attenzione a quanto segue:
(1) Temperatura ambiente
Si consiglia una temperatura ambiente di 25 °C. Il range di temperature di
funzionamento è compreso fra 15 °C e 30 °C.
•
Non avvolgere il sistema con coperture di stoffa dal momento che è raffreddato
mediante irradiazione di calore.
(2) Avvio del software (NDP.scan)
Avviare il software alcuni secondi dopo avere collegato il sistema all’alimentazione
elettrica. Infatti se i comandi vengono ricevuti dall’interfaccia mentre il sistema si sta
collegando alla rete elettrica esso può non avviarsi correttamente. Se ciò dovesse
avvenire, arrestare immediatamente il sistema e il software e riavviare entrambi.
Attendere il tempo necessario prima di avviare il software.
Note
Note
8-2
•
Se lo sportello del caricatore di vetrini non si apre, verificare di avere avviato il
software dell’NDP. Una volta avviato il software, avviene l’inizializzazione
automatica dello scanner. Una volta terminata l’inizializzazione, è possibile aprire
e chiudere lo sportello.
•
Consultare il manuale d’istruzioni allegato al software per l’utilizzo del software.
PREPARAZIONE ALLA SCANSIONE
Eseguire le seguenti procedure.
(1) Collegare l’attrezzatura come mostrato nella figura 7-1 prima di mettere in funzione il
sistema.
•
Una volta collegati i cavi, verificare che gli interruttori di alimentazione di tutti i
dispositivi siano su OFF.
(2) Collegare il sistema e il dispositivo periferico alla corrente elettrica.
La fonte di luce si stabilizza dopo circa 30 minuti dall’accensione del sistema.
Note
•
Per ottenere una scansione riproducibile, è importante che la fonte di luce sia
stabile.
(3) Avviare il software.
(4) Inserire i vetrini nel caricatore.
(5) Posizionare il caricatore di vetrini nello scanner.
Note
22
•
Fare riferimento alla sezione “9 INSERIMENTO DEI VETRINI” per posizionare il
caricatore di vetrini sullo scanner.
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
•
Non avviare il software durante il posizionamento del caricatore di vetrini sullo
scanner.
23
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
8-3
SCANSIONE
Il sistema funziona grazie al software NDP.scan.
Note
8-4
•
Consultare il manuale d’istruzioni allegato al software per l’utilizzo del software.
TERMINE DEL FUNZIONAMENTO
Procedere come descritto di seguito al termine della scansione.
(1) Terminare la scansione e interrompere il funzionamento.
(2) Chiudere il software (NDP.scan).
(3) Spegnere il sistema e le periferiche.
24
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
9. INSERIMENTO DEI VETRINI
9-1
INSERIMENTO DEL VETRINO
I vetrini vengono inseriti nel caricatore di vetrini.
9-1-1
PRECAUZIONI
Durante il caricamento dei vetrini, prestare attenzione a quanto segue:
(1) PRECAUZIONI PER NON ROMPERE I VETRINI
Fare attenzione a non rompere i vetrini.
(2) Caricamento
Non inserire più di un vetrino in ciascuna guida.
Note
•
Inserire correttamente il vetrino nella guida. In caso contrario il caricamento non
avviene correttamente.
(3) Tipo di vetrini
La parte anteriore della parte etichettata viene rilevata da un sensore ottico, come
mostrato qui sotto. Se la parte anteriore del vetrino non è piatta, può non essere
rilevata dal sensore e la scansione del vetrino può non essere eseguita. In questo
caso colorare la parte anteriore con un correttore bianco.
Etichetta
Parte anteriore
(4) Applicare l’etichetta adesiva e la pellicola di copertura
Verificare che la pellicola di copertura e l’etichetta adesiva non fuoriescano dal bordo
del vetrino per consentire una corretta scansione e per evitare la rottura del vetrino.
Pellicola di
copertura
Etichetta adesiva
25
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
(5) Caricatore di vetrini
Inserire i vetrini nel caricatore.
I vetrini devono essere inseriti nella guida.
Un caricatore può contenere un massimo di 40 vetrini.
Figura 9-1
Assist handle = Maniglia
Cassette guide = Guida caricatore
Slide guide (hook) = Guida vetrino (gancio)
Slide guide = Guida vetrino
Positioning pin hole = Perno di posizionamento
26
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
9-2
INSERIMENTO DEL VETRINO
Inserire il vetrino nel caricatore secondo la seguente procedura.
Un caricatore può contenere un massimo di 40 vetrini.
Note
•
Eseguire questo controllo ogni volta che
s’inseriscono i vetrini.
•
Se il vetrino non è inserito correttamente, il caricamento può
non essere eseguito.
(1) Inserire il vetrino nel caricatore.
Il vetrino viene inserito orizzontalmente in profondità nella guida.
Il vetrino deve essere inserito con l’etichetta rivolta l’esterno e la superficie campione
verso l’alto. (Figura 9-2)
Il vetrino deve essere inserito dall’alto verso il basso in quanto anche la scansione
avviene dall’alto verso il basso. (Figure 9-3)
Maniglia
1st
Superficie campione
Etichetta
40th
Figura 9-2
Note
Figura 9-3
•
Prestare attenzione alla direzione di inserimento del vetrino nel
caricatore.
•
•
•
Posizionare i vetrini orizzontalmente.
Non inserire più di 2 vetrini in una guida.
Non inserire il vetrino in modo che occupi due posizioni.
•
Il caricamento può non riuscire se i vetrini non sono inseriti
correttamente.
27
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
(2) Confermare il corretto posizionamento dei vetrini.
Dopo avere inserito tutti i vetrini, inclinare il caricatore come mostrato nella figura 9-3
per posizionare correttamente tutti i vetrini nelle guide.
Figura 9-4
(3) Inclinare il caricatore nella direzione opposta come mostrato nella figura 9-4.
Eventuali vetrini non fissati correttamente fuoriescono dal caricatore.
Figura 9-5
AVVERTENZA
Maneggiare con cautela per non far
cadere i vetrini.
(4) Se i vetrini non sono inseriti correttamente, posizionarli nuovamente. (Ripetere le
operazioni descritte nei punti da (1) a (3).)
28
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
9-3
INSERIMENTO DEL CARICATORE
Inserire il caricatore nel porta-caricatore come descritto di seguito.
Note
•
Non applicare alcun adesivo sulla maniglia del caricatore per evitare rilevamenti errati.
•
Se lo sportello del porta-caricatori non si apre, verificare di avere avviato il software NDP.
Una volta avviato il software, avviene l’inizializzazione automatica dello scanner. Una volta
terminata l’inizializzazione, è possibile aprire e chiudere lo sportello.
(1) Aprire lo sportello del caricatore. Lo sportello si apre semplicemente premendo.
Sportello del
caricatore
Porta-caricatore
(2) Inserire il caricatore di vetrini nella guida del porta-caricatore.
Sulla destra si trova il primo caricatore e sulla sinistra l’ultimo.
Verificare che il perno di posizionamento sia inserito nell’apposito foro.
Foro perno
posizioname
nto
Guida
8
1
Inserire allo stesso modo gli altri caricatori di vetrini (2).
29
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
Note
Note
•
Il caricatore deve essere inserito correttamente nella guida e il perno di
posizionamento deve essere inserito, altrimenti lo sportello non si apre.
•
Non è necessario inserire tutti e 8 i caricatori di vetrini.
(3) Chiudere lo sportello del caricatore di vetrini. Spingere lo sportello finché non scatta in
posizione.
Quando si chiude lo sportello, l’hardware legge la posizione del caricatore di vetrini.
Quando si apre lo sportello, l’informazione sulla posizione viene resettata.
30
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
10. MANUTENZIONE
10-1 SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI
Per la sostituzione di un fusibile, procedere come segue.
Spegnere l’interruttore di alimentazione.
Staccare il cavo di alimentazione dalla presa CA.
Rimuovere il porta-fusibili con un cacciavite o simile. (Figura 10-1)
Prima di procedere alla sostituzione, accertarsi che il nuovo fusibile abbia la
stessa potenza che quello da sostituire.
(5) Dopo la sostituzione riposizionare il porta-fusibili nella posizione originale nella
presa CA. (Figura 10-2)
(1)
(2)
(3)
(4)
Cacciavite
Fusibili
(Collegati al circuito)
Presa CA
Porta-fusibili
Figura 10-1
•
•
AVVERTENZA
•
Porta-fusibili
Figura 10-2
Questo prodotto utilizza 2 fusibili.
Sostituire sempre con un fusibile uguale o dello stesso tipo
come indicato sull’adesivo della potenza. Il fusibile standard
utilizzato è “T 6.3 A 250 V”.
Non esercitare una forza eccessiva durante il montaggio del
porta-fusibili per non danneggiare il fusibile.
10-2 CURA
Pulire la parte esterna del sistema con un panno morbido e asciutto.
•
Non utilizzare un panno bagnato o
sporco.
31
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
11. LISTA DI CONTROLLO PER RICERCA
GUASTI
In caso di anomalia, verificare le possibili cause nelle seguenti tabelle e, se necessario,
riferire i dettagli alla filiale Hamamatsu o al rappresentante locale.
11-1 ALIMENTAZIONE
(1) Il LED di potenza non s’illumina
Causa
Misure
Fusibile difettoso
Sostituire il fusibile
Presa CA non fissata
correttamente
Ricollegare la presa CA
Cortocircuito nel cavo di
alimentazione
Circuito LED danneggiato
Interruttore di alimentazione
danneggiato
Capitolo
Errore.
L'origine
riferimento
non è
stata
trovata.
Errore.
L'origine
riferimento
non è
stata
trovata.
Errore.
L'origine
riferimento
non è
stata
trovata.
Contattare la filiale Hamamatsu o il
distributore locale
(2) Le immagini non vengono trasferite
Causa
Cavi
non
correttamente
Cortocircuito nei cavi
Misure
collegati
Ricollegare
Sostituire il cavo (contattare la
Hamamatsu o il distributore locale)
11-2 FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE
(1) Il software visualizza una finestra di errore
Consultare il manuale del software per il messaggio di errore.
32
Capitolo
filiale
Errore.
L'origine
riferimento
non è
stata
trovata.
Errore.
L'origine
riferimento
non è
stata
trovata.
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
11-3 ANCHE SE LE IMMAGINI VENGONO TRASFERITE
(ALTRI PROBLEMI)
(1) Immagini rumorose
Causa
Misure
Disturbo proveniente dall’esterno
Collegamento errati dei componenti interni
Circuiti difettosi
Note
•
Contattare la filiale Hamamatsu o il
distributore locale
Capitolo
Errore.
L'origine
riferimento
non è
stata
trovata.
Se si verifica uno dei suddetti problemi, contattare la filiale Hamamatsu o il distributore
locale. (Vedere le informazioni di contatto.)
33
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
12. SPECIFICHE
12-1 SPECIFICHE HARDWARE
(1) Specifiche di funzionamento
Caricamento vetrini
Automatico, fino a 320 vetrini (8 caricatori)
Vetrino
76 mm × 26 mm, da 0.9 a 1.2 mm di spessore
Caricatore di vetrini
8 caricatori (40 vetrini / 1 caricatore)
Tipo di scansione
TDI (time delay integration) con 3 sensore TDI a 3 chip
Modalità di
scansione
Scansione batch completamente automatica
Scansione batch semiautomatica
con parametri di scansione impostati manualmente
Scansione singola
Area di scansione
25 mm × 70 mm (tranne area di supporto vetrino)
Velocità di
scansione
(15 mm × 15 mm)
20x
Circa 30 secondi
40x
Circa 35 secondi
Throughput
(15 mm × 15 mm)
Circa 1 minuto
Codice a barre
1 dimensione e 2 dimensioni (optional)
Metodo di messa a
fuoco
Messa a fuoco dinamica / Prefocalizzazione
Formato immagine
(Tipo di
compressione)
Compressione (JPEG)
Non compressi (8 bit)
(2) Specifiche di prestazione
Frequenza di
linea
Fotocamera di
scansione
Macro camera
34
80 kHz / linea (27 MHz / pixel)
Sensore CCD
16 porte, tipo FT
Pixel
4096 (H) × 64 (V)
Dimensioni
cella
8 µm (H) × 8 µm (V)
Tipo
A colori
Pixel
1344 (H) × 1024 (V)
Dimensioni
cella
4.65 µm (H) × 4.65 µm (V)
Obiettivo
20x / NA0.75
Ottica di
accoppiamento
1.75x
Dimensioni pixel
0.23 µm modalità 40x Circa 110 000 dpi
0.46 µm modalità 20x Circa 55 000 dpi
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
(3) Specifiche di potenza
Alimentazione
da CA 100 V a CA 240 V
Frequenza
50 Hz / 60 Hz
Consumo
Inferiore a 300 VA
•
Note
Le variazioni della tensione di alimentazione non devono superare ±10 %
della tensione nominale.
(4) Ambiente di funzionamento
Temperatura di funzionamento
da + 15 ºC a + 30 ºC
Umidità di funzionamento
dal 30%
condensa)
Luogo di funzionamento
all’interno, altitudine fino a 2000
m
Temperatura di stoccaggio
da 0 ºC a + 40 ºC
Umidità di stoccaggio
Dal 10%
condensa)
Luogo di stoccaggio
all’interno, altitudine fino a 2000
m
al
alo
75%
90%
(senza
(senza
(5) Dimensioni e peso
Scanner
carrello
Dimensioni
+
1000 mm (largh.) × 1480,5 mm (alt.) × 731 mm
(prof.)
Scanner
1000 mm (largh.) × 738 mm (alt.) × 731 mm
(prof.)
Carrello
1000 mm (largh.) × 742,5 mm (alt.) × 660 mm
(prof.)
Peso
Scanner
Carrello
(cavi e accessori
esclusi)
Scanner
Circa 145 kg
Carrello
Circa 67 kg
Note
•
+
Circa 212 kg
Fare riferimento al capitolo “13 DIMENSIONI” per avere tutti i dati
dimensionali.
(6) Normative adottate
EN61010-1: 2001
Sicurezza
Categoria di sovratensione: II
Livello d’inquinamento: 2
Classe di protezione (IEC60529): IP20
CEM
EN61326-1: 2006 Classe A
35
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
12-2 SPECIFICHE SOFTWARE
(1) Software NDP
NDP.scan
Controllo hardware NDP
NDP.view
Visualizzazione dati vetrino digitale
NDP.view2
Visualizzazione dati vetrino digitale
NDP.explorer
Visualizzazione elenco dati vetrino
digitale
NDP.calibration
Rilevamento dati di calibrazione
Note
•
Fare riferimento al manuale d’istruzione dei diversi software.
(2) REQUISITI DEL SISTEMA
Per il software si consigliano i seguenti requisiti del sistema.
NDP.scan
OS
Windows 7 64 bit
CPU
Xenon 2.8 GHz o più veloce
Memoria
12 GB o superiore
HDD
100 GB o superiore
VGA
VRAM 256 MB o superiore
Risoluzione
del monitor
UXGA (1600×1200) o superiore
Interfaccia
NDP.view
NDP.view2
NDP.explorer
36
USB 2.0
Slot PCIe x4
OS
Windows XP, Windows 7
(32 bit e 64 bit)
CPU
Pentium 4 1.2 GHz o più veloce
VGA
Compatibile
con
(indispensabile)
Risoluzione
del monitor
XGA (1024×768) o superiore
OS
Windows XP, Windows 7
(32 bit e 64 bit)
CPU
Core series o più veloce
Memoria
2 GB o superiore
HDD
30 GB o superiore
VGA
Compatibile
con
(indispensabile)
Risoluzione
del monitor
XGA (1024×768) o superiore
OS
Windows XP, Windows 7
(32 bit e 64 bit)
CPU
Pentium 4 1.2 GHz o più veloce
Risoluzione
del monitor
XGA (1024×768) o superiore
Direct
Direct
X
X
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
13. DIMENSIONI
13-1 SCANNER
(Unità: mm)
13-2 CARRELLO
(Unità: mm)
37
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
13-3 SCANNER E CARRELLO
(Unità: mm)
38
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
14. GARANZIA
Hamamatsu Photonics ha eseguito un’ispezione accurata del sistema e ha verificato che le
prestazioni corrispondano alle specifiche. Nell’improbabile eventualità di un guasto o altro
malfunzionamento, contattare la filiale Hamamatsu o il distributore locale.
(1) In assenza di disposizioni differenti da parte della filiale Hamamatsu o del
distributore locale, il presente sistema ha una garanzia di 12 mesi dalla data di
consegna.
- I materiali di consumo, come ventola, otturatore meccanico e fusibile, sono esclusi dalla garanzia.
- È previsto un degrado del CCD dovuto a raggi atomici, radiazioni (raggi X, raggi gamma, luce UV ecc.).
(2) La garanzia copre unicamente i difetti dei materiali e di produzione del sistema. Le
riparazioni durante il periodo di validità della garanzia possono essere a carico
dell’utente in caso di disastro naturale oppure se il sistema viene utilizzato senza
rispettare le istruzioni fornite nel presente manuale o senza adottare le necessarie
precauzioni o se si tenta di modificarlo.
(3) Hamamatsu s’impegna a riparare o sostituire gratuitamente il sistema, secondo la
disponibilità e i tempi previsti dalla garanzia.
RIPARAZIONI
(1) In caso di anomalia della fotocamera, verificare l’origine del malfunzionamento in
base alla lista di controllo per la ricerca guasti nel presente manuale. Verificare i
sintomi per evitare malintesi o errori.
(2) In caso di difficoltà o di incertezza, contattare la filiale Hamamatsu o il distributore
locale comunicando il nome del prodotto, il numero di serie e dettagli relativi al
problema. Se Hamamatsu Photonics verifica che si tratta di un malfunzionamento,
decide se inviare un tecnico o farsi spedire la fotocamera per la riparazione
Note
•
La licenza di utilizzo del software è riportata nel manuale di funzionamento allegato a
ciascun software. Fare riferimento al manuale e leggere le condizioni prima dell’utilizzo.
39
Manuale d’istruzioni per serie NanoZoomer-XR C12000 - Ver.1.0
15. INFORMAZIONI DI CONTATTO
HAMAMATSU PHOTONICS K. K., Systems Division
812 Joko-cho, Higashi-ku, Hamamatsu City, 431-3196, Japan
TeleFONO (81) 53-431-0124, Fax: (81) 53-435-1574
E-mail: [email protected]
U.S.A. and Canada
Hamamatsu Corporation
360 Foothill Road, Bridgewater, N.J. 08807-0910, U.S.A.
Telefono: (1) 908-231-0960, Fax: (1) 908-231-0852
E-mail: [email protected]
Germany
Hamamatsu Photonics Deutschland GmbH
Arzbergerstr. 10, D-82211 Herrsching am Ammersee, Germany
Telefono: (49) 8152-375-0, Fax: (49) 8152-265-8
E-mail: [email protected]
France
Hamamatsu Photonics France S.A.R.L.
19, Rue du Saule Trapu, Parc du Moulin de Massy, 91882 Massy Cedex, France
Telefono: (33) 1 69 53 71 00, Fax: (33) 1 69 53 71 10
E-mal: [email protected]
United Kingdom
Hamamatsu Photonics UK Limited
2 Howard Court, 10 Tewin Road, Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BW, United Kingdom
Telefonoe: (44) 1707-294888, Fax: (44) 1707-325777
E-mail: [email protected]
North Europe
Hamamatsu Photonics Norden AB
Smidesvagän 12, SE-171 41 Solna, Sweden
Telefono: (46) 8-509-031-00, Fax: (46)8-509-031-01
E-mail: [email protected]
Italy
Hamamatsu Photonics Italia S.R.L.
Strada della Moia, 1/E 20020 Arese (Milano), Italy
Telefono: (39) 02-935 81 733, Fax: (39) 02-935 81 741
E-mail: [email protected]
Chin a
Hamamatsu Photonics (China) Co., Ltd.
1201 Tower B, Jiaming Center, 27 Dongsanhuan Beilu, Chaoyang District, Beijing 100020, China
Telefono: (86)10-6586-6006, Fax: (86)10-6586-2866
E-mail: [email protected]
 Il contenuto del presente manuale è soggetto a modifica senza preavviso.
 È fatto divieto di riprodurre o distribuire il presente manuale, completamente o
parzialmente, senza specifica autorizzazione.
 In presenza di uno dei seguenti problemi, contattare Hamamatsu Photonics.
(Vedere le INFORMAZIONI DI CONTATTO.) Ci occuperemo del problema
immediatamente.
 Parti del manuale dubbie, errate o mancanti.
 Pagine del manuale mancanti o non ordinate correttamente.
 Il manuale è mancante o sporco.
40
Scarica

C12000-01 System manual for demo