P R O F E S S I O N A L
A U D I O
IN CLUB
L’offerta AudioDesign Pro si amplia in tutte le direzioni: subwoofer potenti, diffusori originali, mixer con nuove
funzionalità, diffusori versatili e una proposta di cavi completa.
Qualsiasi suddivisione di una gamma di
prodotti è difficoltosa ma abbiamo cercato di raggruppare la nostra proposta
in 3 macroaree di prodotto:
In Club: una selezione dedicata alle sonorizzazioni fisse e Touring di media
potenza.
On Stage: per installazioni fisse e Touring
di grande potenza.
Connection: una gamma di cavi, stage box
e connettori ampia e innovativa.
AudioDesign Pro offer expands
in all directions: powerful subwoofers,
original design enclosures, mixers with
new features, versatile speakers and
a complete cable program.
Any division of a products range is
difficult to make but we tried to group
our proposal in three main families:
In Club: a selection of products dedicated to permanent and Touring installation of medium power capacity.
On Stage: a selection of products dedicated to permanent and Touring installation of high power capacity.
Connection: a wide and innovative range of cables, stage boxes and connectors.
L’offre d’ AudioDesign Pro s’amplifie dans toutes les directions: des
subwoofers puissants, des haut-parleurs
originaux, des tables de mixage avec des
nouvelles fonctionnalités, des enceintes
versatiles et un programme de câbles
complet.
C’est difficile de subdiviser une gamme de produits mais nous avons cherché de regrouper notre offre de produits en trois macro-groupes:
In Club: une sélection de produits
dédiés à la sonorisation fixe et Touring de puissance moyenne.
On Stage: pour des installations fixes
et Touring de grande puissance .
Connection: Une gamme de cordons,
stage boxes et connecteurs étendue
et innovatrice.
In Club, con le famiglie Live, Trio e Pax
è la soluzione ideale per una sonorizzazione di alta qualità per Club,
Scuole di musica, Auditorium, Teatri o
eventi all’aperto.
In Club: Live, Trio and Pax series are
the ideal solution for a high quality sound system for clubs, music
schools, auditoriums, theaters or
outdoor events.
In Club, avec les familles Live,
Trio et Pax est la solution idéale
pour une sonorisation de haute
qualité dans des Clubs, des écoles de musique, des auditorium,
des théâtres ou des événements en
plein air. 14
Mixers
Cross-over
Microfoni
4
13
LIVE PRO Diffusori attivi
LIVE PRO Active Speakers
LIVE PRO Enceintes actives
6
Supporti e accessori
Stand and accessories
Supports et accessoires
12
TRIO LA Sistemi attivi con Sub-woofer e satelliti
vertical line array
TRIO LA Active Sound Systems with subwoofer
and vertical array satellites
TRIO LA Système actif avec subwoofer et satellites en configuration Line Array
PAX W/L Diffusori attivi portatili con batteria
PAX W/L Portable active speakers with battery
PAX W/L Enceintes actives portables avec batterie
10
ON STAGE
pag. 16
PAX Diffusori attivi
PAX Active Speakers
PAX Enceintes actives
pag. 28
CONNECTIONS
2
8
TRIO Sistemi attivi, con Sub-woofer e satelliti
TRIO Active systems with sub-woofer and satellites
TRIO Système actif avec subwoofer et satellites
3
DIFFUSORI ATTIVI - ACTIVE SPEAKERS - ENCEINTES ACTIVES
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
Bi-amplificazione in classe H – A/B
Esclusivo selettore di livello del driver
Doppio Clip limiter
Ingresso con Combo XLR/Jack
La serie Live Pro è certamente un riferimento per l’equilibrio
timbrico e la gradevolezza d’ascolto anche ad alte potenze.
Solo attraverso un ascolto attento e, perché no, un confronto con
prodotti di prezzo molto più elevato, si potrà apprezzare pienamente
sia il livello di pressione sonora che la qualità complessiva del progetto acustico.
Live Pro, una perfetta sintesi tra armonia acustica e impatto emozionale.
The optimal sound staging and listening pleasure even at high
powers, make Live Pro series an absolute quality reference.
By careful listening and, why not, parallel comparison with more expensive speakers, it’s possible to fully appreciate both sound pressure and
the high quality of the whole acoustic project as well.
Live Pro is a perfect synthesis of acoustic harmony and emotional effects.
La série Live Pro est certainement une référence pour l’équilibre
des tons et le plaisir de l’écoute même à des puissances élevées.
Seulement à travers une écoute attentive et, pourquoi pas, une comparaison avec des produits de prix beaucoup plus élevé, on pourra apprécier
pleinement soit le niveau de pression sonore que la qualité globale du
projet acoustique.
Live Pro, une synthèse parfaite entre l’harmonie acoustique et l’impact
émotionnel.
LIVE PRO
MAIN FEATURES
Class H – AB Dual amplifier
Exclusive driver level selector
Dual clip limiter
XLR/Jack Combo input socket
LIVE PRO 10
LIVE PRO 8
Diffusore attivo professionale a 2 vie
Woofer: 10”-250 mm
Driver Voice Coil: ø 34 mm
Max/RMS Power: 500/250 w
Diffusore attivo professionale a 2 vie
Woofer: 8”-200 mm
Driver Voice Coil: ø 25 mm
Max/RMS Power: 400/200 w
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
Bi-amplification en classe H - A / B
Sélecteur de niveau du driver exclusif
Double limiteur Clip
Entrée avec Combo XLR / Jack
LIVE PRO 10-12-15
XLR Line Out
XLR/Jack Combo Mic/Line In
• Doppio accordo reflex per una più ampia presenza delle basse frequenze
• Double reflex tube resonances for wider low frequencies extension
• Double évent pour une plus grande présence des graves
• Tromba integrata con ampia dispersione del suono (60° V – 90° H)
• Wide dispersion built-in horn (60° V – 90° H)
• Pavillon intégré avec une large dispersion sonore (60°V - 90° H)
Input Selector (Mic/Line)
Master Volume
Low Control
LIVE PRO 15
LIVE PRO 12
Diffusore attivo professionale a 2 vie
Woofer: 15”-380 mm
Driver Voice Coil: ø 34 mm
Max/RMS Power: 700/350 w
• Tecnica di stampaggio ad iniezione di gas per una robustezza e afonia
paragonabili a quelle del legno
• Gas assisted injection moulding to obtain similar boldness and
dampness as of wooden cases
• Système de moulage avec injection de gaz pour obtenir une robustesse et une aphonie comparables à celles du bois
Diffusore attivo professionale a 2 vie
Woofer: 12”-320 mm
Driver Voice Coil: ø 34 mm
Max/RMS Power: 600/300 w
• Design originale con nervature strutturali per azzerare le vibrazioni
del guscio
• Original design with structural ribs to avoid case vibrations
• Conception originale avec des nervures structurelles pour annuler les vibrations de la coque
Potente, Versatile e Leggero
Powerful, Versatile and Light - Puissant, Eclectique, Léger
Jack 3,5
Line In
Low / High
Controls
Master Volume
• Bi-amplificazione (in classe H per il mid-woofer)
• Bi-amplified (H class for mid-woofer)
• Bi-amplification (classe H pour le mid-woofer)
Green/Red Power/Protection LED
Driver Level Selector
OPTIONAL
STAGE PRO ACTIVE 10W
Active subwoofer 10”
pag. 19
CUSTOMIZED ENCLOSURE BAGS
• Possibile installazione appesa con le madreviti inglobate nel guscio
• Hang on installation thanks to integrated nuts
• Possible installation pendue avec des écrous intégrés dans le
plastique
LIVE D15
Diffusore attivo in Classe D a 2 vie
Woofer: 15”-380 mm
Driver Voice Coil: ø 25 mm
Max/RMS Power: 700/350 w
4
High Control
XLR/Jack
Mic/Line In
with Level
Adjustment
XLR/RCA
Line In
with Level
Adjustment
XLR
Line Out
PA EB 8  Live Pro 8
PA EB10  Live Pro 10
PA EB 12 Live Pro 12
pag. 13
PA S1 SPEAKER STAND
pag. 13
5
SISTEMI ATTIVI, CON SUB-WOOFER E SATELLITI VERTICAL LINE ARRAY
ACTIVE SOUND SYSTEMS WITH SUBWOOFER AND VERTICAL ARRAY SATELLITES - SYSTÈME ACTIF AVEC SUBWOOFER ET SATELLITES EN CONFIGURATION LINE ARRAY
I sistemi TRIO sono sistemi attivi compatti con subwoofer e satelliti. La famiglia TRIO, ampiamente conosciuta per il dettaglio
acustico assolutamente impensabile con sistemi a due vie, si amplia e ora
comprende sia modelli con satelliti tradizionali che in configurazione Line
Array Verticale. Entrambe le soluzioni sono acusticamente impeccabili, con
una timbrica talmente cristallina da stupire l’artista più esigente. La gamma
Trio LA si caratterizza inoltre per la particolare ampiezza della diffusione
orizzontale con una copertura fino a 150°. Sono sistemi assolutamente indispensabili per musica acustica e voce. Con una potenza disponibile che
varia da 1.000 a 3800 W ogni situazione trova la sua soluzione ideale !!!
Design moderno ed essenziale
Modern and essential Design
Conception moderne et essentielle
Configurazione Line Array e Componenti studiati
espressamente per questo progetto
Line Array Configuration with specially designed
components
Configuration Line Array réalisée avec des composants spécialement dédiés
The TRIO systems are active and compact speaker systems with
subwoofer and satellites. The TRIO family, well known for the defined sound,
impossible to achieve with a 2 way system, is now wider and includes both
traditional and Vertical Line Array satellites versions. Both solutions offer an
unbelievable sound accuracy and amazing crystal clear tone able to impress the
most demanding artists. Trio LA series offer, in addition, a very wide horizontal spread, up to 150°. These active systems are absolutely recommended for
acoustic music and vocals. The power range from 1.000 W to 3800 W gives
the best solution to each sound request !!!
Midrange con magnete in neodimio per la massima
resa acustica
Midrange speakers with neodymium magnets
for a maximum acoustic efficiency
Haut-Parleurs Midrange avec aimants au
néodyme pour le meilleur rendement acoustique
Tweeter in configurazione multipoint con magnete in neodimio
Multi-Point Tweeter System with neodymium
magnets
Tweeters en configuration multi-point avec aimants au néodyme
Les produits de la gamme TRIO sont des systèmes actifs et compacts
avec subwoofer et satellites. La série TRIO, largement connue pour le détail
acoustique absolument impensable avec les systèmes à 2 voies, s’élargi et maintenant comprend soit des modèles avec des satellites traditionnels que en
configuration Line Array verticale. Les deux solutions sont acoustiquement
impeccables, avec un timbre si limpide qui étonne l’artiste le plus exigeant. La
gamme Trio LA est également caractérisée par l’ampleur de la diffusion sonore horizontale avec une portée allant jusqu’à 150 °. Ces systèmes sont
absolument essentiels pour la musique acoustique et la voix. Avec une puissances disponibles de 1000 à 3800 W, pour chaque situation on a la solution
idéale !!!!
La ridotta profondità dei satelliti li rende i più
compatti del mercato
Satellites with the smallest thickness available
in the market
Les satellites à profondeur très limitée sont
aujourd’hui les plus compactes du marché
TRIO LA 6/10
Subwoofer 10” e 2 satelliti
in configurazione Line Array
verticale 6x87 mm
TRIO LA 8/12
Subwoofer 12” e 2 satelliti
in configurazione Line Array
verticale 8x87 mm
TRIO LA 8/15
Vertical angle adjustable in 4 position
5°
Subwoofer 15” e 2 satelliti
in configurazione Line Array
verticale 12x87 mm
* Il sistema è fornito SENZA supporti per altoparlanti.
* System is supplied WITHOUT satellite stands.
* Le système est fourni SANS supports d’enceinte.
COMMON FEATURES
Low Pass Sub X-Over
High Pass Satellite X-Over
High Control
Limiter
Clipping Led
Tweeter Protection
Dispersion
Adjustable mounting shaft *
7,5°
TRIO LA 12/15
Subwoofer 15” e 2 satelliti
in configurazione Line Array
verticale 8x87 mm
Staffa di interfaccia con tutti gli stativi standard ø 35 mm, con 4 posizioni di regolazione dell’angolo verticale d’ascolto
Adapter Bracket for all the 35 mm ø speaker stands with 4 vertical angle positions
Etrier d’adaptation pour tout support standard de ø 35 mm avec 4 positions d’angle vertical
O°
TRIO LA
Adjustable from 48 to 240 Hz
Adjustable from 38 to 250 Hz
+ 15 / - 15 dB separate Left and Right
Separate for each channel
Separate for each channel
PTC
Horizontal 150°
10°
I satelliti TRIO LA sono imballati a
coppia in borsa di protezione
* included
Different fixing position
TRIO LA 12/18
Subwoofer 18” e 2 satelliti
in configurazione Line Array
verticale 12x87 mm
6
Connessioni Speak-On nella parte
inferiore per garantire la massima
versatilità di utilizzo
Speak-on connectors placed in the
bottom side to grant the maximum
utilization versatility
Connecteurs Speak-On placés dans le
côté inférieur pour garantir une versatilité d’emploi maximum
OPTIONAL
PA S1
Speaker
stand
pag. 13
PA S2
Speaker
stand
PA SAD
Speaker stand plastic
adapter
pag. 13
pag. 13
PA WS
Wheel set
pag. 13
Total Max Power
W
Total RMS Power
W
Max SPL
dB
Subwoofer
“/mm
Midrange *
“/mm
Tweeter *
“/mm
* Each satellite
Trio
LA 6/10
1000
500
122
10”/250
3”/87 x 6
1”/25x4
TRIO LA 16/18
Subwoofer 18” e 2 satelliti
in configurazione Line Array
verticale 16x87 mm
Trio
LA 8/12
1280
640
125
12”/320
3”/87 x 8
1”/25x6
Trio
LA 8/15
1440
720
126
15”/380
3”/87 x 8
1”/25x6
Il sub dei modelli TRIO LA 6/10 e
Trio Club sono forniti con borsa da
trasporto provvista di ruote.
Trio
LA 12/15
1440
720
127
15”/380
3”/87 x 12
1”/25x6
Trio
LA 12/18
1900
950
128
18”/460
3”/87 x 12
1”/25x6
Trio
LA 16/18
1900
950
129
18”/460
3”/87 x 16
1”/25x12
LA MK
Mounting adapter
LA D
Adapter to
assemble
2 satellites
7
SISTEMI ATTIVI, CON SUB-WOOFER E SATELLITI - ACTIVE SYSTEMS WITH SUB-WOOFER AND SATELLITES - SYSTÈMES ACTIFS, AVEC SUB-WOOFER ET SATELLITES
TRIO
Tutti i sistemi TRIO possono funzionare in modalità stereo (quindi con i satelliti che riproducono i canali destro e sinistro) oppure mono. In
questo caso si utilizzano 2 sistemi (2 sub e 4 satelliti) e ognuno dei sistemi riproduce un solo canale. . I sub di questi sistemi sono tutti con bordo in
gomma, non a caso la miglior soluzione per ottenere bassi profondi e lunghe
escursioni, mentre i medio bassi dei satelliti hanno un equipaggio mobile leggero come una piuma per avere una dinamica eccezionale.
All Trio Systems can work in stereo mode, (satellites reproduce left and
right channels) or mono. In this case it’s needed to use 2 systems (2 subwoofers
and 4 satellites) so that each system reproduces one channel only. All subwoofers have rubber surrounds to obtain deep basses and long excursions. Satellite
mid-basses have feather light mobile equipments for an excellent dynamic.
Tous les systèmes TRIO peuvent fonctionner en mode stéréo (avec des
satellites qui reproduisent les canaux gauche et droit) ou mono. Dans ce cas,
on utilise deux systèmes (2 subs et 4 satellites) et chaque système reproduit
un seul canal. Les subs de ces systèmes sont tous avec suspensions en caoutchouc, sans doute la meilleure solution pour obtenir des graves profondes et
de longues excursions, tandis que les mid-woofers des satellites ont un équipement mobile léger comme une plume pour avoir une dynamique exceptionnelle.
Griglia di protezione integrale
Protection grille
Grille de protection intégrale
High Control
Adjustable
High Pass
Filter
Foro di alloggiamento per stativi ø 35 mm
35 mm Ø holes for speaker stand
Trou de logement pour les supports ø 35 mm
Satellite
Gain
Adjustable
Sub-Woofer
Low Pass Filter
TRIO CLUB
Limiter circuit on all amps
Sub-Woofer
Gain
Sistema attivo con sub-woofer 10”
e coppia di satelliti 6.5”
Max/RMS total Power 1000/500 W
Max SPL 121 dB
Left/Right Satellite
amplifiers have
separate controls
Sub-Woofer
Phase Selector
(0/180°)
Verniciatura goffrata antigraffio
Scratch-resistant painting
Penture structurée résistant aux rayures
Stereo/Mono
Push button
Satellites speak
on sockets
Mobile in MDF ad alta densità
High density MDF case
Caisson en MDF haute densité
Line in Combo XLR/Jack
TRIO SESSION
* Il sistema è fornito SENZA
supporti per altoparlanti.
* System is supplied WITHOUT
satellite stands.
* Le système est fourni SANS
supports d’enceinte.
Sistema attivo con sub-woofer 12” e coppia di satelliti 8”
Max/RMS total Power 1280/640 W
Max SPL 124 dB
TRIO MASTER
Sistema attivo con sub-woofer 15”
e coppia di satelliti 10”
Max/RMS total Power 1440/720 W
Max SPL 127 dB
Ecco le svariate possibilità di
fissaggio/posizionamento
Look at the different fixing/positioning possibilities
Voici les différents possibilités de
fixation / positionnement
Tutti i componenti dei sistemi TRIO sono disponibili anche separatamente - All TRIO system components are available separately - Les composantes des systèmes TRIO sont tous disponibles séparément
Diffusori Professionali passivi a due vie vertical line array
Vertical line array passive professional 2 way speakers
Enceintes Professionnels passives à 2 voies en configuration Line Array
LA 6
Mid Woofer 3”-87 mm x 6
Tweeter Voice coil 1/2” x 4
Impedance 6 Ohm
Max/RMS Power 280/140 W*
LA 8
Bordo del subwoofer
in gomma
Subwoofer with
rubber surround
Bord subwoofer en
caoutchouc
8
Mid Woofer 3”-87 mm x 8
Tweeter Voice coil 1/2” x 6
Impedance 8 Ohm
Max/RMS Power 340/170 W*
LA 12
Mid Woofer 3”-87 mm x 12
Tweeter Voice coil 1/2” x 6
Impedance 6 Ohm
Max/RMS Power 440/220 W*
* X-Over high-pass 120 Hz - 18 dB/Oct
Subwoofer professionali attivi con uscite amplificate per satelliti passivi
Active professional sub-woofer with amplifiers for passive satellites
Subwoofer professionnels actifs avec sorties amplifiées pour satellites passifs
STAGE PRO W10
Woofer: 10”-250 mm
Max/RMS Power Sub: 500/250 W
Max/RMS Power Sat: 2x250/2x125 W
STAGE PRO W12
Woofer: 12”-320 mm
Max/RMS Power Sub: 600/300 W
Max/RMS Power Sat: 2x340/2x170 W
Diffusori Professionali passivi a due vie
Passive professional 2 way speakers
Enceintes Professionnels passives à 2 voies
STAGE PRO 65
Mid-Woofer: 6,5”-165 mm
Driver Voice coil : ø 30 Dome
Impedance: 4 Ohm
Max/RMS Power: 320/160 W*
STAGE PRO 8
STAGE PRO W15
Mid-Woofer: 8”-200 mm
Driver Voice coil : ø 34 Horn
Impedance: 4 Ohm
Max/RMS Power: 400/200 W*
STAGE PRO W18
Mid-Woofer: 10”-250 mm
Driver Voice coil : ø 44 Horn
Impedance: 4 Ohm
Max/RMS Power: 600/300 W*
Woofer: 15”-380 mm
Max/RMS Power Sub: 760/380 W
Max/RMS Power Sat: 2x340/2x170 W
Woofer: 18”-460 mm
Max/RMS Power Sub: 1100/550 W
Max/RMS Power Sat: 2x400/2x200 W
STAGE PRO 10
* X-Over high-pass 120 Hz - 18 dB/Oct
9
DIFFUSORI ATTIVI – ACTIVE SPEAKERS – ENCEINTES ACTIVES
PAX2 12 USB
Versatili e compatti i diffusori attivi della serie PAX sono la soluzione ideale per ogni esigenza. Offrono tutti la possibilità di almeno 2
ingressi con livelli separati e la regolazione dei toni alti e bassi, generosi
amplificatori e un livello di pressione acustica molto elevato. In sintesi un
primo livello in grado di accontentare anche i professionisti più preparati.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
Bi-amplificazione in classe A/B (modelli 10B – 12 e 15)
Ingressi XLR e Jack
Possibile utilizzo appeso con madreviti inglobate nel guscio
Diffusore attivo a 2 vie con ingresso USB
Woofer: 12”-320 mm
Driver Voice Coil: ø 34 mm
Max/RMS Power: 360/180 w
PAX series are versatile and compact and the ideal solution for
every requirement.
All models offer at least 2 inputs with separate level adjustment, high/
low tone adjustment, powerful amplifiers and a very high sound pressure level. These entry-level speakers are able to satisfy even the most
skilled professional.
PAX
MAIN FEATURES
Class AB Dual amplifier (Items PAX2 10B-12-15)
XLR/Jack Input sockets
Hang on mounting with nuts into the plastic housing
Ingresso USB e controlli per
riproduzioni MP3 e WAV
Caractéristiques principales
• Bi-amplification en classe A/B (modèles 10-12 et 15)
• Entrées XLR et Jack
• Possible installation accroché avec des écrous intégrés dans
la coque
Les Enceintes actives de la série PAX sont éclectiques et compactes et représentent la solution idéale pour tout exigence. Elles offrent la possibilité d’au moins deux entrées avec réglage des niveaux
séparés et des tones aigus et graves, des amplificateurs généreux et un
niveau de pression sonore très élevé. En définitive, un premier prix qui
est en mesure de satisfaire même les professionnels les plus exigeants.
PAX2 12 USB
USB Input
USB Input Volume
Dual Microphone Input and Volume control
Dual Line Input and Volume control
Tromba integrata con ampia dispersione del suono (60° V – 75° H)
Integrated horn with wide dispersion (60° V – 75° H)
Pavillon intégré avec une large dispersion sonore (60 ° V - 75 ° H)
Guscio con maniglia integrata
Plastic housing with built-in handle
Coque avec poignée intégrée
Master Volume
PAX2 15
Diffusore attivo a 2 vie
Woofer: 15”-380 mm
Driver Voice Coil: ø 44 mm
Max/RMS Power: 500/200+50 w
Dual Line Out
PAX2 12
High Tone Control
Diffusore attivo a 2 vie
Woofer: 12”-320 mm
Driver Voice Coil: ø 34 mm
Max/RMS Power: 440/180+40 w
Low Tone Control
Function and Clipping Separate
LED indicators
Bi-amplificazione (PAX2 10B-12 e 15)
Class AB Dual amplifier (Items PAX2 10B-12-15)
Bi-amplification (PAX2 10B-12 et 15)
Rinforzo dei bassi con accordo reflex
Bass reinforcement reflex
Basses renforcé avec accord reflex
PAX2 10B
Diffusore attivo a 2 vie
Woofer: 10”-250 mm
Driver Voice Coil: ø 34 mm
Max/RMS Power: 360/140+40 w
PAX2 15
PAX2 8
Diffusore attivo a 2 vie
Woofer: 8”-200 mm
Driver Voice Coil: ø 34 mm
Max/RMS Power: 200/100 w
PAX 8
Diffusore attivo a 2 vie
Woofer: 8”-200 mm
Tweeter Voice Coil: 25 mm
Max/RMS Power: 160/80 w
PAX 65
Diffusore attivo a 2 vie
Woofer: 6,5”-165 mm
Tweeter Voice Coil: 25 mm
Max/RMS Power: 100/50 w
Dual Microphone Input and Volume
control Mic 1
Dual Microphone Input and Volume
control Mic 2
OPTIONAL
Dual Line Input and Volume control
CUSTOMIZED ENCLOSURE BAGS
Master volume
pag. 13
PA S1 SPEAKER STAND
pag. 13
Dual Line Out
High Tone Control
Low Tone Control
Function and Clipping Separate LED
indicators
10
STAGE PRO ACTIVE 10W
Active subwoofer 10”
pag. 19
PA EB 8  PAX2 8
PA EB10  PAX2 10B
PA EB 12 PAX2 12 - PAX2 12USB
11
DIFFUSORI ATTIVI PORTATILI CON BATTERIA
PAX W/L
SUPPORTI E ACCESSORI - STANDS AND ACCESSORIES – SUPPORTS ET ACCESSOIRES
PA S2
PORTABLE ACTIVE SPEAKERS WITH
BATTERY – MOBILE SOUND STATION
ENCEINTES ACTIVES PORTABLES AVEC
BATTERIE
La nuova serie di diffusori PAX W/L offre
la massima flessibilità di utilizzo e una serie di
funzionalità innovative. Tutti i prodotti includono:
2 Microfoni Wireless VHF
Lettore MP3/WAV con USB o SD/MMC
Collegamento Bluetooth
Radio FM integrata
Telecomando
Batteria 12 V
Possibilità di alimentazione 12 V esterna
The new PAX W/L series offer the maximum flexibility and a wide range of innovative
features. All products include:
2 Wireless VHF Microphones
MP3/WAV reader on USB or SD/MMC cards
Bluetooth connection
FM Radio
Remote control
12 V Battery
Possibility to power with external 12 V input
PA S25
Supporto per diffusori
Speaker Stand
Support pour enceintes
Tube ø 40/35 mm
H 85-130 cm
40 Kg Max Load
Folded Dimension 90 cm
PAX 8W/L
Diffusore attivo a 2 vie con batteria
Woofer: 8”-200 mm
Driver Voice Coil: ø 25 mm
Max/RMS Power: 100/30 w
Supporto microfono completo di porta microfono
Microphone Stand
complete of microphone
support
Support microphone avec
adaptateur microphone
H 98-155 cm
Asta 78 cm
Diffusore attivo a 2 vie con batteria
Woofer: 10”-250 mm
Driver Voice Coil: ø 34 mm
Max/RMS Power: 100/30 w
PAX 12W/L
Diffusore attivo a 2 vie con batteria e trolley
di trasporto
Woofer: 12”-320 mm
Driver Voice Coil: ø 34 mm
Max/RMS Power: 100/30 w
Supporto per diffusori
Speaker Stand
Support pour enceintes
Tube ø 42/38/35 mm
H 100-180 cm
60 Kg Max Load
Folded Dimension 90 cm
PA MS1
PAX 10W/L
La nouvelle série d’enceintes PAX W / L
offre une flexibilité maximale et un grand nombre
de fonctionnalités innovatrices. Chaque produit
offre:
2 Microphones wireless VHF
Lecteur MP3/WAV sur fiche USB ou SD/MMC
Connexion Bluetooth
Radio FM intégrée
Télécommande
Batterie 12 V
Possibilité d’alimentation extérieur à 12 V
PA S1
Supporto per diffusori,
precaricato con molla ad aria
Kg 25
Speaker Stand with preloaded 25Kg air spring
Support pour enceintes,
pre-chargé avec resort à
aire de Kg 25
Tube ø 41/35 mm
H 100-205 cm
60 Kg Max Load
Folded Dimension 90 cm
PA S7
Adattatore angolato per supporto
diffusori
Angled Speaker Stand Adapter
Adaptateur angulaire pour support
Enceintes
15° Angle
40 Kg Max LoadFolded
PA S8
Supporto per il montaggio di due
diffusori su un unico supporto
Adapter to fit 2 enclosure on one
Speaker Stand
Support pour le montage de 2
Enceintes sur un seul support
Distance between enclosures 37 cm
40 Kg Max Load
PA WS
Set ruote ø 75 mm
(2 fisse+2 pivottanti)
ø 75 mm wheel set
(2 fixded+2 Swivel)
PA S6
Adattatore per supporto
diffusori da ø 35 a ø 25 mm
Speaker Stand adapter,
ø 35 to ø 25 mm
Adaptateur pour support
enceintes de ø 35 a ø 25 mm
40 Kg Max Load
PA S5
Supporto a parete (orientabile)
per diffusori
Adjustable Wall Speaker Stand
Support à mur orientable pour
enceintes
Max distance 18 cm
40 Kg Max Load
PA SAD
Set di 2 spessori antivibrazione per stativi
Set of 2 anti vibration
spacers for speaker
stand
Set de 2 entretoises
pour support Enceintes
Borsa da trasporto per diffusori - Padded speaker bag - Housse de transport pour enceintes
OPTIONAL
PA EB12
CUSTOMIZED ENCLOSURE BAGS
12
PA EB 8  PAX 8W/L
PA EB10  PAX 10W/L
PA EB 12 PAX 12W/L
pag. 13
• SD/MMC Input
• MP3/WAV and Radio FM control panel
(Volume to be set with Remote control)
• USB Input
• High control
• Bass control
• Main volume
• Echo control
• Microphones Volume
• Mic 1 Input: Jack
• Mic 2: Jack
• Line Input: RCA
• Line out: RCA
• Status LED: charge
• Status LED: power
• Telescope aerial for wireless microphone
• Telescope aerial for wireless microphone
• Power supply connector 110/220 V AC
• Fuse
• Power switch
• Connection for a separate 12 V battery
PA SB
Custodia per supporti diffusori
Speaker Stand Bag
Sac de transport pour Enceintes
Dimensioni Inside sizes 12x13x95 cm
PA EB8
Adatta per: Live Pro 8 – Stage
Pro 8 – PAX2 8 – PAX 8W/L
Universale, misure interne:
circonferenza 99 – Altezza 44
PA EB10
Adatta per: Live Pro 10 – Stage
Pro 10 – PAX2 10B – PAX 10W/L
Universale, misure interne:
circonferenza 130 – Altezza 56
Adatta per: Live Pro 12 –
Stage Pro S12 –
Stage Pro Active 12 PAX2 12 – PAX2 12 USB PAX 12W/L
Universale, misure interne:
circonferenza 145
Altezza 65
13
MIXERS – CROSS-OVER - MICROFONI
La serie PAMX3 si caratterizza per un approccio
estremamente professionale e funzionale.
Oltre alle più ovvie caratteristiche di questo tipo di
mixer, si segnala per:
Uscite stereo MAIN e SUB (selezionabili per canale
di ingresso)
4 uscite mono per monitor da palco
DSP 99 effetti
Scheda Audio con connessione a PC tramite porta
USB
The PAMX3 series is distinguished by an extremely
professional and functional approach.
Besides the most obvious features of this kind of
mixer, it is noted for:
MAIN and SUB stereo outputs (selectable for input
channel)
4 mono outputs for stage monitors
99 DSP effects
Audio interface for PC connection via USB port
PAMX 3.162
Mixer professionale con DSP e connessione USB
22 canali (14 Mono + 2 Stereo utilizzabili anche mono + 2 stereo)
La série PAMX3 se caractérise par une approche
extrêmement professionnelle et fonctionnelle.
Outre les caractéristiques les plus évidentes de ce
type de table de mixage, il faut noter:
Sorties stéréo MAIN et SUB (sélectionnables par
canal d’entrée)
4 sorties mono pour moniteurs de scène
99 effets DSP
Interface audio avec connexion PC par porte USB
PAMX 3.122
Mixer professionale con DSP e connessione USB
18 canali (10 Mono + 2 Stereo utilizzabili anche mono + 2 stereo)
Main Features
• MONO Channel (High quality MIC In – noise – 124 dB)
• STEREO Channels able to connect a mono input – STEREO channels
• + 48V Phantom on Mic Input (groups of 4)
• Low Cut @ 75 Hz on Mic Input
• Each channel with 3 Eq bands, 2 groups and 4 AUX. LED peak level
• 9 bands equalizer on Main output
• LED meter with 12 segments to monitor the Main, PFL and 2 groups
• Insert on all mono channels
• 24 Bit Digital Multi Effect - 99 Pre Sets
La serie PAMX2 è estremamente versatile ed
ha la possibilità di lettura di file MP3 e WAV e di
registrazione diretta tramite chiavetta USB. I modelli
2.42 e 2.122 hanno una uscita mono supplementare. Tutti i modelli si caratterizzano per un elevato
rapporto prezzo/prestazioni.
The PAMX2 series is extremely versatile and can
read MP3 and WAV files or record via USB pen drive.
The models 2.42 and 2.122 have an additional
mono output. All models are characterized by a
high price / performance ratio.
PAMX 2.122
PAMX 2.82
MAIN FEATURES
• MONO Channel (MIC In) – STEREO channels
• + 48V Phantom on Mic Input
• Low Cut @ 75 Hz on Mic Input
• Each channel with 3 Eq bands
• 7 bands equalizer on Main output
• LED meter with 12 segments to monitor the Main
• EFF SEND
• Aux Output
Mixer 16 effetti digitali
16 canali (12 Mono + 2 stereo)
Mixer 16 effetti digitali
12 canali (8 Mono + 2 stereo)
PAMX 2.42
Mixer 16 effetti digitali
8 canali (4 Mono + 2 stereo)
PA XO
PAMX 3.82
Cross Over elettronico professionale a 2/3 vie stereo 2/3/4 vie mono
2-3 Way Stereo 2/3/4 Way /Mono professional Cross Over
X-over électronique professionnel à 2 ou 3 voies stereo – 2/3/4 voies mono
Mixer professionale con DSP e connessione USB
14canali (6 Mono + 2 Stereo utilizzabili anche mono + 2 stereo)
Un prodotto così prezioso e funzionale di cui non vi stancherete mai di scoprire
le infinite potenzialità.
Microfoni Dinamici - Dynamic microphones - Microphones dynamiques
A precious and useful product that you’ll appreciate for its unlimited
potentiality .
COMMON FEATURES
Anti pop integrated filter - Sensitivity -72 dB (+/- 3 dB) - Output Impedance 600 Ohm
PA M10
PA M20
• Plastic Body, Metal grille
• Frequency Response:
50-15.000 Hz
• 4 m XLR/Jack mono
professional Cable
• Metal Body and grille
• Frequency Response:
50-16.000 Hz
• 5 m XLR/Jack mono
professional Cable
Microfono dinamico
unidirezionale
Microfono dinamico
unidirezionale
PA M30
Microfono dinamico unidirezionale
• Metal Body and grille
• Frequency Response: 50-17.000 Hz
• 5 m XLR/XLR professional Cable
14
La série PAMX2 est extrêmement polyvalente avec
capacité de lire des fichiers MP3 et WAV et enregistrement direct via une clé USB. Les modèles 2.42
et 2.122 ont une sortie mono supplémentaire.
Tous les modèles sont caractérisés par un rapport
prix / performance très favorable.
Un produit si précieux et fonctionnel dont vous ne vous lasserez jamais de
découvrir le potentiel infini.
PA Z1
Convertitore USB:
Analogico/Digitale Digitale/Analogico
USB Converter:
Digital/Analog –
Analog/Digital converter
MAIN FEATURES
• USB interface to connect directly to mixers or any
other audio device to a PC to record or play
• A/D and D/A high resolution converter (48 kHz)
• Can be connected directly to any PC or MAC computer, self-installing
• Headphone Output with separate volume control
• Optical Output S/PDIF for direct digital conversion
• Powered by USB connector
PAMX 1.42
PAMX 1.22
8 Canali (4 Mono + 2 Stereo)
6 Canali (2 Mono + 2 Stereo)
Mixer Compatto con 16 effetti
MAIN FEATURES
• MONO Channel (MIC In) - STEREO Channel
• + 48V Phantom on Mic Input
• Delay effect (PAMX 1.22)
• 16 Pre Set DSP Effects (PAMX 1.42)
• Low Cut @ 80 Hz on Mic Input (PAMX 1.42)
• EFF SEND – Control Room Outputs (PAMX 1.42)
Mixer Compatto con delay
MAIN FEATURES
•World class performance Linkwitz-Riley filters with 24 dB/Oct slope
•Individual output GAIN controls for all bands
•Individual PHASE reverse switches for instant phase correction
• “LOW SUM” function provides low level mono output for subwoofer operation
•Adjustable time delay for phase alignment between drivers
•High quality components and exceptionally rugged construction ensure long life
15
AUDIODESIGN srl - Via dell’Industria, 28 - 42025 Corte Tegge - Cavriago (RE) - Italy
Tel. +39 0522 941444 - Fax +39 0522 942363 - [email protected]
www.audiodesign-pro.com
Scarica

professionalaudio