IT
HEART RATE MONITOR
*
SPEED
distance
BLUETOOTH
*only available with free SIGMA MOVE APP
wireless
count
TRAining
analysis
*
COACH
*
Control
*
More
Information
www.sigma-qr.com
RC MOVE
1
ITALIANO
Indice
1
Panoramica su display, assegnazione dei
pulsanti e navigazione
3
2
Regolazione delle impostazioni
10
3
Allenarsi con RC MOVE
17
4
Allenarsi con RC MOVE e lo smartphone
24
5
Modalità PC
26
6
Funzioni di memoria
26
7
Smaltimento
29
8
Condizioni relative alla garanzia
29
Premessa
Grazie per aver scelto un orologio sportivo SIGMA SPORT®.
Il vostro nuovo RC MOVE diventerà un compagno fidato con cui condividere
attività sportive e tempo libero per molti anni. L’orologio sportivo RC MOVE è uno
strumento tecnico di misurazione ad alta precisione. Per conoscere e utilizzare
le numerose funzioni del vostro nuovo orologio sportivo, leggete attentamente le
presenti istruzioni per l’uso.
SIGMA SPORT® vi augura buon divertimento con il vostro RC MOVE.
Ulteriori note e informazioni
Ulteriori informazioni, ad esempio le domande frequenti (FAQ), sono consultabili
su www.sigmasport.com.
Consultate il vostro medico prima di iniziare l’allenamento, in particolar modo
in presenza di malattie cardiovascolari.
2
1
Panoramica su display, assegnazione
dei pulsanti e navigazione
IT
Attivazione:
RC MOVE è stato configurato in modalità trasporto,
che riduce quasi totalmente il consumo di batteria.
Per questo motivo, prima dell’utilizzo è necessario
procedere con l’attivazione di RC MOVE. Procedete
come indicato di seguito:
Per abbandonare la modalità di trasporto
e procedere con l’attivazione di RC MOVE, premere
il pulsante START, indicato nell’immagine, per almeno
5 secondi. Successivamente compare l’indicazione
“Language English”, premere ENTER e, con
il pulsante TOGGLE/+, selezionare la propria
lingua e confermare con ENTER.
Pairing:
Precedentemente al primo utilizzo, è necessario
abbinare all’orologio il sensore R1 BLUE. A questo
scopo, posizionare R1 BLUE sulla fascia toracica,
quindi premere il pulsante TOGGLE/+ di RC MOVE
finché non compare “Pairing” sul display. A questo
punto, premere ENTER per iniziare la procedura di
pairing. Al termine, viene mostrata una combinazione
numerica.
1.1 Struttura del display
Il display è sostanzialmente suddiviso in 3 sezioni:
Sezione 1: Visualizzazione dei valori registrati
durante l’allenamento: frequenza
cardiaca e giri
Sezione 2: Visualizzazione delle funzioni
momentaneamente selezionate,
opzioni del menu e indicazione
dei relativi dati
Sezione 3:Indicatore di ulteriori dati del menu
e di navigazione
3
1.2 Assegnazione dei pulsanti
RC MOVE presenta 5 pulsanti:
TOGGLE/-, TOGGLE/+, STOP, START e ENTER
Pulsante STOP:
Questo pulsante permetterà di
tornare indietro di una schermata
all’interno della struttura del menu.
In modalità allenamento, invece,
premerlo equivale a interrompere
la sessione.
Azzerare senza salvataggio i valori
dell’allenamento:
tenete premuto il pulsante STOP.
Pulsanti TOGGLE/e TOGGLE+:
Con TOGGLE/+ vi spostate verso destra
nella visualizzazione delle opzioni del menu
principale, mentre TOGGLE/- vi permette
di muovervi verso sinistra. Nel caso in cui vi
trovaste su una schermata in cui si richiede
la configurazione di un valore, TOGGLE/+
serve per aumentare quel valore
e TOGGLE/- per diminuirlo.
Attivare/disattivare la modalità di
illuminazione
Premete contemporaneamente i pulsanti
TOGGLE/- e TOGGLE/+. Premendo di
nuovo contemporaneamente i due pulsanti
disattiverete l’illuminazione del display.
La luce rimane accesa per circa 3 secondi.
4
IT
Pulsante ENTER:
Questo pulsante vi consentirà di
visualizzare il menu principale e di
confermare un‘azione selezionata.
Potrete navigare nelle
sottocategorie delle singole opzioni
del menu principale e aprire,
se possibile, altri sottopunti.
Pulsante START:
Per avviare l’allenamento, premete
il pulsante START.
Una nuova pressione durante
l’allenamento indica un giro (LAP)
compiuto.
Se la sessione di allenamento
viene iniziata quando il pulsante
STOP è ancora premuto,
avviate la misurazione del tempo
premendo nuovamente il pulsante
START.
Visualizzazione giri (LapView)
tenete premuto il pulsante START.
Premete il pulsante STOP per
uscire dalla LapView.
5
Livello 0
1.3 Navigazione
–
TOGGLE
Allenamento
Livello 3 (Dettaglio opzioni)
Livello 2
Livello 1
Utilizzo del menu principale
6
Modalità PC
Registro log
Training libero +
zona target
Tempo
di giri +
cronometro
Tempo
di giri
Zona
target +
% FC
mass.
Frequenza
cardiaca
Zone di
intensità
FC media +
FC massima
Consumo
calorie +
Ora
Tempo di giri
FC media
Consumo
calorie
Cronometro
FC massima
Ora
DE
IT
ENTER
Memoria
Impostazioni
Programma
Smartphone
*
Riscaldamento
Impostazione
intervallo
Con TOGGLE+
*Con la
si accede alla
pressione
visualizzazione
prolungata di
dei valori di
ENTER si accede
training libero alle impostazioni
dell‘intervallo di
training
Caricamento
possibile solo
con DataCenter
o l‘app SIGMA
MOVE.
Ricerca
I dettagli sono
disponibili al
capitolo 5
Premete ENTER per accedere al livello successivo
Intervallo
TOGGLE
Premete STOP per tornare indietro di un livello
STOP
+
7
Livello 0
1.3 Navigazione
–
TOGGLE
Livello 2
Livello 1
Amministrazione del menu principale
Modalità PC
Registro log
Pronto
Intervallo Eliminazione
log
del registro
log
Livello 3 (Dettaglio opzioni)
Trasmissione
dei dati al
DataCenter
5 sec.
Annulla
10 sec.
Cancella
20 sec.
30 sec.
Memoria
Allenamento
Totale
Allenamento 1
Allenamento 2
Allenamento 3
Allenamento 4
Allenamento 5
Allenamento 6
Allenamento 7
Settimana
* Visibili solo
ad allenamento
concluso
I dettagli
su come
richiamare
i singoli valori
si trovano nel
capitolo 4
Mese
Data di inizio
8
DE
IT
ENTER
TOGGLE
Allenamento
Impostazioni
Dispositivo
Sesso
Lingua
Data di nascita
Data
Peso
Ora
FC mass.
Allarme
Zone di intensità
1-4
Pairing
Formatta
Contrasto
Tono pulsanti
Allenamento
Training libero
Intervallo di training
Preferiti
Pagina 1
Pagina 2
Pagina 3
Pagina 4
Pagina 5
Pagina 6
Pagina 7
Pagina 8
Pagina 9
Premete ENTER per accedere al livello successivo
Utente
Premete STOP per tornare indietro di un livello
STOP
+
Premendo ENTER, Riscaldamento
potete impostare
la zona target.
FC riscaldamento
I dettagli sono
disponibili al
capitolo 2.5
Intervallo
FC intervallo
Allarme fase
Zona allarme
Blocco
Recupero
Defaticamento
FC defaticamento
9
2
Regolazione delle impostazioni
Come descritto nella panoramica sulla navigazione
(capitolo 1.3),
per selezionare l’opzione “Impostare” basta premere
il pulsante ENTER, poi proseguire con TOGGLE/+ fino
alla voce “Impostare” e premere di nuovo il pulsante
ENTER.
2.1 Dispositivo
Il secondo punto della sottocategoria “Impostazioni”
sono le impostazioni del dispositivo.
Con ENTER si accede alla sottocategoria delle
impostazioni del dispositivo. Potete modificare le
configurazioni principali dell’apparecchio, come per
esempio lingua, data e ora, toni, contrasto, ecc.
Con TOGGLE/+ e TOGGLE/- potete selezionare le
impostazioni desiderate e confermarle con ENTER.
Per tornare indietro di un passaggio, premete il
pulsante STOP.
In seguito alla conferma di un’opzione desiderata,
sul display comparirà la scritta “Imposta. OK”.
10
2.2 Toni di allarme
IT
Se si supera la soglia della zona target impostata,
il dispositivo emetterà 3 segnali acustici ogni
20 secondi (fino a che l’allenamento al di fuori della
soglia massima della zona target non si interromperà).
Se si supera la soglia minima, il segnale acustico
diventerà più lungo.
2.3 Blocco tasti
Per evitare di avviare inavvertitamente il calcolo dei
valori dell’allenamento, è possibile bloccare i tasti.
Per farlo, basta andare sul menu “Dispositivo”
e spostarsi fino alla voce “Blocco”.
Per disattivare il blocco, procedete come indicato di
seguito: premere un pulsante qualsiasi e subito dopo
il pulsante ENTER.
2.4 Utente
Il punto “Utente” della sottocategoria “Impostazioni”
contiene le impostazioni relative all’utente.
Con ENTER si accede a un’altra sottocategoria delle
impostazioni dell’utente.
Se desiderate modificare la voce “Sesso” da
“Maschile” a “Donna”, premete il pulsante ENTER.
L’opzione “Maschile” lampeggerà e sarà possibile
sostituirla con “Donna” utilizzando il pulsante
TOGGLE/+. Confermate l’impostazione selezionata
con ENTER.
11
La scritta “Imposta. OK” apparirà sul display a riprova
che la conferma dell’opzione è avvenuta con successo.
A questo punto, potete impostare altri dati personali
come data di nascita, peso, frequenza cardiaca
massima (FC) e le vostre zone target di allenamento.
Con TOGGLE/+, navigate fino al punto successivo,
la data di nascita. Da qui procedere come di consueto
e confermare con ENTER.
Anzitutto, inserite il vostro anno di nascita corretto.
Regolate il valore che lampeggia sullo schermo con
TOGGLE/+ o TOGGLE/-, a seconda che lo si voglia
aumentare o diminuire e confermate con ENTER.
Impostate il mese nello stesso modo.
E successivamente del giorno.
L’inserimento della vostra data di nascita è avvenuto
con successo, come testimoniato dalla relativa
conferma sul display.
12
IT
Il prossimo passo è inserire il vostro peso attuale.
Ancora una volta, avanzate con TOGGLE/+
e confermate con ENTER.
Selezionate con TOGGLE/+ e TOGGLE/- un’unità di
misura a scelta tra chilogrammi e libbre.
Seguendo la procedura abituale, sarà dunque
possibile inserire il valore corretto nell’unità di misura
selezionata.
Successivamente, inserite la frequenza cardiaca
massima personale (FC mass.). Ancora una volta,
avanzate con TOGGLE/+ e confermate con ENTER.
Qualora non conosceste la vostra frequenza cardiaca
massima attuale, potete calcolarla automaticamente.
Per farlo, selezionate l’opzione “automatico”. Se invece
sapete qual è la vostra frequenza cardiaca massima,
impostate “manuale” e procedete come indicato nella
pagina precedente.
Si possono definire 4 diversi zone di intensità. Queste
dipendono le une dalle altre e non possono sovrapporsi.
Per prima cosa, selezionate la Zona di intensità 1
con il pulsante ENTER. Successivamente utilizzate
TOGGLE/+ o TOGGLE/- per trovare il valore minimo
desiderato e confermarlo con ENTER.
Procedete allo stesso modo per il valore massimo.
13
Seguite lo stesso procedimento per definire le zone
di intensità 2-4.
Nota: L’opzione di modifica dei valori standard
e di inserimento delle zone di allenamento personali
è stata concepita per gli utenti più esigenti e con una
maggiore intensità di allenamento.
2.5 Allenamento (impostazioni)
Per accedere all’allenamento, basarsi sulla descrizione
del display a pagina 8, livello 2.
Il punto “Allenamento” della sottocategoria
“Impostazioni” contiene le impostazioni relative
all’allenamento.
Con ENTER si accede a un’altra sottocategoria delle
impostazioni dell’allenamento.
Qui potete impostare “Training libero” e “Intervallo
di training”.
Confermando le opzioni con ENTER, si accede alla
sottocategoria corrispondente.
Con l’impostazione di “Training libero” potete scegliere
in quale zona target allenarvi.
• La Zona FIT consente di potenziare la resistenza
fisica.
• La Zona FAT è l’ideale per bruciare grassi durante
l’allenamento.
Le soglie massime e minime di entrambe potranno
essere visualizzate selezionando individualmente
ciascuna zona.
14
IT
Avrete anche l’opportunità di allenarvi con la Zona Desiderata selezionata da voi.
Per farlo, basta inserire i valori massimi e minimi della vostra frequenza cardiaca.
Si possono indicare fino a un massimo di tre diverse Zone Desiderate.
È anche possibile allenarsi senza indicare zone target.
Per farlo, bisognerà disattivare la relativa funzione.
Con l’impostazione di “Intervallo di training” potete
definire i campi relativi a tempo e frequenza cardiaca.
Con TOGGLE-/+, potete impostare il valore di
riscaldamento, FC riscaldamento, intervallo,
FC intervallo, recupero, defaticamento
e FC defaticamento e confermare con ENTER.
15
2.6 Preferiti
Sotto la voce “Favoriti” potrete personalizzare la
visualizzazione del display, scegliendo le funzioni che
volete vedere per prime, per esempio cronometro,
tempo di giri, barre di zona, profilo FC, zone di
intensità, FC media, FC massima, calorie, ora, ecc.
Possono essere impostate in tutto 9 pagine, ciascuna
con due funzioni.
Per ciascuna delle 9 pagine, avrete la possibilità
di decidere autonomamente quale schermata far
apparire sul display durante il vostro allenamento.
Qualora fosse selezionato solo un valore, durante
l’allenamento esso verrà automaticamente ingrandito
sullo schermo.
La scritta “Imposta. OK” confermerà l’avvenuta
immissione di un valore sul display.
Da adesso, durante l’allenamento verranno visualizzati
i valori inseriti.
16
Allenarsi con RC MOVE
Prima dell’allenamento bisogna indossare la fascia
toracica.
IT
3
Affinché la misura del battito cardiaco avvenga nel
modo corretto, regolare la cinghia di modo che
aderisca bene ma non sia troppo stretta.
Posizionare i sensori della fascia sotto l’attaccatura
del muscolo pettorale o del seno.
Inumidire le aree ondulate che sono a contatto con
la pelle.
Come descritto nel capitolo 1, selezionare la voce
“Allenamento” dal menu. La zona di allenamento da
voi scelta (FIT, FAT oppure OWN) verrà visualizzata
immediatamente.
Selezionare/modificare la zona target:
Tenere premuto il pulsante ENTER per selezionare
la zona target desiderata per il vostro allenamento.
Allenarsi con la Zona FIT: modella il corpo
d è a intensità progressivamente crescente.
Utile per potenziare la resistenza di base. Il valore
viene calcolato in base alla vostra frequenza cardiaca
massima e corrisponde al 70%-80% di quest’ultima.
La Zona FAT stimola il metabolismo aerobico.
L’allenamento protratto nel tempo e a bassa intensità
consente di bruciare più grassi rispetto ai carboidrati
e di trasformarli in energia. Allenarsi con questa zona
favorisce il dimagrimento. Il valore viene calcolato
in base alla vostra frequenza cardiaca massima
e corrisponde al 55%-70% di quest’ultima.
17
In caso voleste allenarvi con una Zona training (OWN
1-3), potrete farlo dopo aver selezionato
e personalizzato la Zona OWN 1, così come indicato
nel capitolo 2.5.
Si possono indicare fino a un massimo di 3 Zone
training.
Se desiderate allenarvi senza zona training,
selezionate zona training “OFF”.
Infine, premete ENTER per accedere alla vista
allenamento.
3.1 Avviare, interrompere, riprendere
e concludere l’allenamento
Training su pista (LAP)
Per avviare l’allenamento, premere il pulsante START.
Esempio: normalmente vi allenate percorrendo due
giri intorno al lago e volete diverse opzioni di velocità
tra cui scegliere. Con la funzione di calcolo dei giri di
RC MOVE è possibile rilevare i valori per ogni giro.
18
IT
Per iniziare un giro (LAP), premere di nuovo il pulsante
START.
Premendo il pulsante STOP si interrompe
momentaneamente l’allenamento.
Per riprendere l’allenamento dal punto in cui è stato
interrotto, premere nuovamente il pulsante START.
Per concludere l’allenamento, premete ancora STOP.
Sul display comparirà una scritta che vi domanderà
se volete davvero concludere la vostra sessione di
allenamento e memorizzare i dati (pulsante STOP)
oppure riprendere la sessione interrotta (pulsante
ENTER).
Se desiderate concludere l’allenamento senza
memorizzarlo, premete TOGGLE/+ e selezionate
RESET/EXIT, quindi confermate con STOP.
19
3.2 Durante l’allenamento
Se l’allenamento è iniziato, il cronometro viene avviato automaticamente
sul display. Per maggiori dettagli riguardo alla navigazione, consultare la
panoramica del capitolo 1. Anche durante la fase di allenamento, per sfogliare
le opzioni bisogna utilizzare TOGGLE+/- (menu principale) e con il pulsante
ENTER nelle sottocategorie con i rispettivi menu e dettagli di funzione. In
questo modo avrete sempre a disposizione i valori attuali della funzione.
Frequenza
cardiaca
Zona target
Zone di
intensità
ENTER
ZOOM
20
Tempo di giri
ENTER
Tempo di giri/
Cronometro
IT
Funzioni come la misurazione esatta della frequenza cardiaca, il contagiri
(fino a 50 giri), l’indicazione BestLap, la funzione zoom, la visualizzazione delle
zone di intensità e del consumo di calorie arricchiscono il vostro allenamento
con numerose informazioni. Tramite i “Preferiti” è possibile adattare la
visualizzazione del display secondo le proprie esigenze, come descritto nel
capitolo 2.6.
ZOOM
Cronometro
Nota: la funzione cronometro
è possibile anche senza fascia
pettorale
ENTER
FC media
ZOOM
FC massima
FC media/
FC massima
Calorie/
Ora
ENTER
Calorie
ZOOM
Ora
21
Misurazione della frequenza cardiaca
Inserimento della frequenza cardiaca massima
e media. Varia a seconda dei valori rilevati dalla fascia
pettorale.
Contagiri
Calcolo del numero di giri (Lap-Count), che appare
premendo il pulsante LAP a giro concluso.
Il tempo di giri e tempo totale verranno indicati
contemporaneamente.
Indicazione BestLap
Informazione visibile direttamente sul display riguardo
al giro nel miglior tempo. Nel caso in cui abbiate
raggiunto il vostro miglior tempo di giri, la scritta
“Best Lap” comparirà per qualche secondo sul display.
Se il vostro ultimo giro non
è stato il migliore, verrà
contrassegnato come
“Last Lap”.
Funzione zoom
Con la funzione zoom è possibile far apparire in
posizione preminente i valori, anche uno alla volta.
Nell’esempio riportato di seguito sarebbe possibile
selezionare la funzione Tempo di giri o Cronometro
con il pulsante ENTER di modo che appaiano da sole
sul display.
Zone di intensità
Nella panoramica delle zone di intensità è subito
chiara la suddivisione in percentuale del tempo tra
le diverse zone di intensità. In questo modo, potete
monitorare il carico e proseguire di conseguenza.
22
IT
Contacalorie
Mostra il consumo calorico dall’inizio dell’allenamento.
Nota: il calcolo del consumo di calorie avviene soltanto
quando viene avviata la sessione di allenamento sul
dispositivo e la frequenza cardiaca raggiunge
i 100 battiti.
3.3 Intervallo di training
Con TOGGLE+/-, navigate nel menu di selezione
dell’allenamento fino al punto “Intervallo” e premete
ENTER.
Premendo ENTER si accede alla
vista allenamento. Con START, potete avviare
l’intervallo di training.
Con la pressione prolungata di ENTER si accede alle
impostazioni dell’intervallo di training. Tenete premuto
ENTER finché l’avviso ALT non scompare dal Display.
Qui potete determinare le impostazioni personali per
l’intervallo di training, vedere capitolo 2.5.
La vista allenamento inizia con l’intervallo di training
preimpostato e con “Riscaldamento”.
Con TOGGLE+/- potete navigare nelle sottocategorie.
23
Premendo START, partite da “Riscaldamento”.
Mentre tenete premuto ENTER fino a fare scomparire
l’avviso ALT sul display, si avvia l’”Intervallo”.
Il “Recupero” finale si avvia automaticamente. In base
all’allenamento, ripetete di conseguenza “Intervallo”
e “Recupero”.
Tenendo premuto ENTER, iniziate il “Defaticamento”.
4
Allenarsi con RC MOVE
e lo smartphone
Per utilizzare RC MOVE in abbinamento con lo
smartphone, procedete come segue.
Con TOGGLE+/-, navigate nel menu di selezione
dell’allenamento fino al punto “Smartphone”
e premete ENTER.
Viene avviata la ricerca del vostro smartphone.
Successivamente aprite l’app SIGMA MOVE sul vostro
smartphone. Aprite il menu impostazioni dell’app
SIGMA MOVE e sincronizzate RC MOVE con il vostro
smartphone.
Non appena viene stabilito l’abbinamento, RC MOVE
passa in vista training.
Ora potete controllare le funzioni di allenamento su
RC MOVE.
24
IT
Esistono delle differenze tra giro “automatico” (A)
e giro “manuale”. Il giro A viene avviato tramite
smartphone, per esempio dopo ogni chilometro.
Se sul display non viene visualizzato “A”, viene
visualizzato in numero di giri effettuati in modalità
manuale.
È possibile alternare tra manuale e automatico
premendo contemporaneamente i pulsanti TOGGLE/e ENTER.
I dati relativi ai giri automatici e manuali vengono
memorizzati separatamente e possono essere
richiamati singolarmente e analizzati con l’app
SIGMA MOVE.
Con RC MOVE è possibile controllare anche la musica
sul vostro smartphone.
Nella vista allenamento, navigate con TOGGLE/- fino
alla vista “Music Control”.
Per avviare/mettere in pausa la riproduzione dei
brani, premete START.
Con STOP/ENTER passate al brano
successivo/precedente.
(Sullo smartphone viene selezionata una Playlist
preimpostata.)
Al termine dell’allenamento, avete la possibilità di
memorizzare i relativi dati.
I dati dell’allenamento vengono memorizzati sullo
smartphone. Successivamente compare la conferma
“Allenamento memorizzato su smartphone”.
È possibile analizzare i dati dell’allenamento nell’app
SIGMA MOVE.
25
5
Modalità PC
Con la Modalità PC, potete abbinare RC MOVE con SIGMA DATA CENTER
tramite dongle wireless SIGMA.
SIGMA DATA CENTER è un software per l’analisi e la statistica dei dati
dell’allenamento misurati con i ciclocomputer e gli orologi sportivi SIGMA.
Per accedere alla Modalità PC, procedete nel
seguente modo.
Con TOGGLE+/-, navigate nella vista allenamento
fino al punto “Modalità PC” e premete ENTER.
Ora RC MOVE è pronto per collegarsi al PC.
6
Funzioni di memoria
Come spiegato nel capitolo 1, selezionate la voce
“Memoria” dal menu.
È possibile selezionare i dati relativi all’ultima sessione
di allenamento, se sono stati salvati. Essi sono ordinati
a seconda della data e del tipo di attività, per cui al primo posto comparirà l’ultima sessione di allenamento
salvata. Per saperne di più sui dettagli dei singoli dati,
premere il pulsante ENTER come descritto
nei principi di navigazione del capitolo 1.
Gli allenamenti memorizzati con l’app SIGMA MOVE
non possono essere visualizzati nella memoria
dell’orologio.
Durata massima della memorizzazione: 260 ore
26
IT
Selezionate un allenamento in base alla data.
Con TOGGLE+/-, navigare fino alla data
dell’allenamento desiderate e confermate con ENTER.
Ora potete visualizzare diversi valori (generali, giri,
zone target, zone di intensità e i relativi dati).
27
Potete fare la ricerca su tutta la memoria. Nella
panoramica settimanale troverete il numero di
allenamenti svolti nell’ultima settimana, con i tempi
assoluti e il consumo di calorie. Con TOGGLE/+
e /- è possibile consultare i dati raccolti negli ultimi
12 settimane/mesi dell’anno.
Lo stesso vale per la panoramica dei mesi e per la
panoramica riassuntiva generale dall’attivazione del
dispositivo.
Nota: potete scegliere un giorno specifico
(TOGGLE+/- ) in cui visualizzare i risultati dei vostri
allenamenti.
Visualizzare l’allenamento: numero complessivo degli
allenamenti.
Con TOGGLE+/- potete scegliere un determinato
giorno. Con ENTER vedrete una panoramica di ciò che
avete selezionato.
28
Smaltimento
LI
LI =
Lithium Ionen
Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti
domestici (Legge tedesca sulle batterie)! Portate le
batterie in un luogo di raccolta designato per il loro
smaltimento.
IT
7
Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti
nei rifiuti domestici. Portate l’apparecchio in un
luogo di raccolta appositamente designato.
8
Garanzia
Nei confronti dei nostri partner contraenti, ci assumiamo la responsabilità per
eventuali vizi secondo le disposizioni di legge. Le batterie sono escluse dalla
garanzia. In caso di richiesta di garanzia rivolgersi al rivenditore dove avete
acquistato l’orologio sportivo RC MOVE o inviate l’orologio sportivo RC MOVE con
la prova di acquisto e tutti i componenti accessori, correttamente affrancati, a:
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.- Julius -Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
E-mail: [email protected]
In caso di legittimo diritto alla garanzia, potrete ottenere un apparecchio
sostitutivo. Sussiste solo il diritto al modello corrente, al momento corrente.
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche.
SIGMA-ELEKTRO GmbH dichiara che l’orologio sportivo RC MOVE è conforme
ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
8.1 Batterie
Tipo di batteria: CR2032, Durata di vita della batteria: 10 mesi
La dichiarazione CE è disponibile all‘indirizzo: www.sigmasport.com
29
8.2 FCC Information
Subpart 15A Rule Section 15.19(a)(3) requires the label of the device include
the followingstatement, or where the label/equipment is too small, then the user
information can contain the following statement:
“This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.”
Subpart 15A Rule Section 15.21 requires the following:
The users manual or instruction manual for an intentional or unintentional
radiator shall caution the user that “Changes or modifications to this equipment
not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.”
Subpart 15B Rule section 15.105 requires the following to be included in the
user information:
“NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver isconnected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.”
30
IT
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference,
and
(2) this device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
This Class digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Le présent appareil est conforme aux CNR d‘Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L‘exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
(1) l‘appareil ne doit pas produire de brouillage,
et
(2) l‘utilisateur de l‘appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d‘en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
8.3 Technical specifications
General: (power requirement)
– Battery type: CR 2032
–Operation voltage: 3 V
–Operation temperature range: -10 °C to + 60 °C
Radio receiver:
–Communication frequency: 2.4 GHz
–Channel: 40 channels with 2 MHz channel width
– Range (Nominal effective range): ~3 m/9.8 ft
Memory: (assume 1 free training and no interval phase)
– ~43 h 34 min @ 5 s logging interval
– ~87 h 08 min @ 10 s logging interval
– ~174 h 16 min @ 20 s logging interval
– ~261 h 25 min @ 30 s logging interval
31
RC MOVE
SIGMA-Elektro GmbH
Dr. - Julius - Leber - Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-0
Fax. + 49 (0) 63 21-9120-34
E-mail:[email protected]
SIGMA SPORT USA
North America
3487 Swenson Ave.
St. Charles, IL 60174, U.S.A.
Tel. +1 630-761-1106
Fax. +1 630-761-1107
Service-Tel. 888-744-6277
SIGMA SPORT ASIA
Asia, Australia, South America, Africa
4F, No.192, Zhonggong 2nd Rd.,
Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan
Tel. +886-4- 2358 3070
Fax. +886-4- 2358 7830
www.sigmasport.com
32
Scarica

RC MOVE