Manuale del palmare Palm™ Tungsten™ T Copyright Copyright © 1998-2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync e Palm OS sono marchi di fabbrica registrati e il logo HotSync, Palm, Palm Powered, il logo Palm e Tungsten sono marchi di fabbrica di Palm, Inc. Palm, Inc. utilizza il marchio di fabbrica Bluetooth su espressa licenza di Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. Tutti gli altri prodotti e marchi sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei rispettivi proprietari. Clausola di esonero di responsabilità Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno anche economico risultante dall'utilizzo del presente manuale. Palm declina ogni responsabilità per qualsiasi danno o rivendicazione di terzi che possa risultare dall'uso del presente software. Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno anche economico risultante dall'eliminazione di dati a causa di guasto, batterie scariche o riparazioni. Accertarsi di effettuare copie di backup di tutti i dati importanti su un altro supporto per proteggersi dalla perdita di informazioni. IMPORTANTE Prima di utilizzare i programmi forniti insieme al presente manuale, leggere il Contratto di licenza software per l'utente finale. L'utilizzo di qualsiasi componente del software implica l'accettazione dei termini di tale contratto. PN: 406-4438A-IT Indice Informazioni sul manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Capitolo 1: Attivazione del palmare Palm™ Tungsten™ T . . . . . . . . . . . . . 3 Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Requisiti minimi: computer con sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . 4 Requisiti minimi: computer Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Requisiti per l'accesso a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Informazioni per l'aggiornamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Passaggio 1: collegare la base/cavo HotSync al computer . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Passaggio 2: caricare il palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Passaggio 3: impostare il palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Passaggio 4: installare il software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Passaggio 5: eseguire un'operazione HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Passaggio 6: registrare il palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Completamento del processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Capitolo 2: Presentazione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Individuazione dei componenti del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Apertura e chiusura del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Individuazione dei controlli del pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Individuazione dei componenti del pannello superiore . . . . . . . . . . . . . . . 13 Utilizzo della retroilluminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Individuazione dei componenti del pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilizzo della protezione rimovibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Aggiunta di una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Tocco e digitazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Elementi dell'interfaccia del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Utilizzo del navigatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Capitolo 3: Immissione di dati nel palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Utilizzo della tastiera su schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Immissione di dati mediante la scrittura Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Suggerimenti per l'utilizzo della scrittura Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Alfabeto Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 iii Indice Lettere maiuscole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Numeri Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Segni di punteggiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Caratteri accentati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ulteriori caratteri internazionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Tratti di spostamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Abbreviazioni Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Trasmissione di dati via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Suggerimenti per la trasmissione via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Invio di dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Invio di dati mediante la comunicazione Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Invio di dati mediante la comunicazione SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Utilizzo della tastiera del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Importazione di dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Importazione di dati da un computer con sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Importazione di dati da un computer Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Utilizzo di Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Utilizzo del Memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Utilizzo di una tastiera portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Capitolo 4: Utilizzo delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Apertura delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Ulteriori modalità di apertura delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Apertura delle applicazioni di una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . 50 Passaggio da un'applicazione all'altra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Assegnazione di una categoria alle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica della visualizzazione della schermata di avvio delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copia di applicazioni da o su una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione delle impostazioni di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 53 54 55 Utilizzo dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Scelta di un menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Scelta delle preferenze per le applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Esecuzione delle attività comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Creazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Modifica di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Eliminazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 iv Indice Cancellazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Assegnazione di una categoria ai record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Ordinamento di elenchi di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Come allegare note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Scelta dei tipi di carattere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Visualizzazione degli avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Come nascondere o mascherare i record privati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Installazione e rimozione di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Installazione di applicazioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Rimozione di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Rimozione del software Palm Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Capitolo 5: Utilizzo della Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Creazione di una voce della Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Selezione di tipi di numeri di telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Modifica dei dettagli di una voce della Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Creazione di connessioni dalla Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Utilizzo dei menu della Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Capitolo 6: Utilizzo della Calcolatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Esecuzione di calcoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Visualizzazione dei calcoli recenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Utilizzo dei menu della Calcolatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Capitolo 7: Utilizzo di Info scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Visualizzazione delle informazioni relative a una scheda . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Assegnazione di un nuovo nome a una scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Formattazione di una scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Gestione delle schede di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Utilizzo dei menu di Info scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Menu Scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Capitolo 8: Utilizzo dell'Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Pianificazione di un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Selezione di un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ripianificazione di un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione di una sveglia per un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pianificazione di eventi ricorrenti o continui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 106 106 108 Modifica della visualizzazione nell'Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 v Indice Utilizzo della visualizzazione Settimana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Utilizzo della visualizzazione Mese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Utilizzo della visualizzazione di tipo agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Individuazione di conflitti tra gli eventi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Utilizzo dei menu dell'Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Menu Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Capitolo 9: Utilizzo di Spese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Aggiunta di voci Spese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Modifica della data di una spesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Immissione dei dettagli di una ricevuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Personalizzazione dell'elenco Valuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Modifica della valuta predefinita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Definizione di un simbolo di valuta personalizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Impostazione della finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione . . . . . . . 124 Utilizzo dei dati dell'applicazione Spese sul computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Visualizzazione del simbolo dell'euro sul computer . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Stampa dell'euro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Utilizzo dei menu di Spese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Menu Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Capitolo 10: Utilizzo del Blocco note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Creazione di memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Visualizzazione dei memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Utilizzo dei menu del Blocco note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Menu Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Capitolo 11: Utilizzo degli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Creazione di un appunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Visualizzazione degli appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Modifica delle impostazioni dei colori negli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Impostazione di una sveglia per un appunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Utilizzo dei menu degli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Menu Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 vi Indice Capitolo 12: Utilizzo di Phone Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Utilizzi di una connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Impostazione di una connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Configurazione delle impostazioni dei servizi di rete per il telefono . . . 142 Aggiornamento dei file del telefono sul palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Utilizzo delle connessioni telefoniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Capitolo 13: Utilizzo dell'Elenco impegni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Creazione di impegni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Impostazione della priorità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Contrassegnare come completato un record dell'Elenco impegni . . . . . . . . . 151 Modifica dei dettagli degli impegni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Impostazione di una data di scadenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Impostazione delle preferenze dell'Elenco impegni . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Utilizzo dei menu dell'Elenco impegni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Menu Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Capitolo 14: Utilizzo del Memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Creazione di un memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Registrazione di un memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Pausa e riavvio della registrazione di un memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . 160 Memorizzazione dei memo vocali su una scheda di espansione . . . . . . . 161 Ascolto dei memo vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Impostazione di una sveglia per un memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Utilizzo dei menu di Memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Menu Memo V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Capitolo 15: Utilizzo di MondOra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Visualizzazione dell'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Impostazione della località principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Scelta di una località principale diversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Impostazione delle località secondarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Aggiunta di una località . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Modifica di una località . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Rimozione di una località . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Impostazione di una sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Utilizzo dei menu di MondOra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 vii Indice Capitolo 16: Esecuzione di operazioni HotSync® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Selezione delle opzioni di impostazione di HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync . . . . . . 181 Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Esecuzione di un'operazione HotSync via base/cavo: computer con sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Esecuzione di un'operazione HotSync diretta: computer Macintosh . . . 185 Esecuzione di operazioni HotSync via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Requisiti del computer per la comunicazione a infrarossi . . . . . . . . . . . . . 188 Esecuzione di un'operazione HotSync via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Ritorno alle operazioni HotSync via base/cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazione del computer per un'operazione HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurazione del palmare per un'operazione HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione dei conduttori per un'operazione HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 192 195 196 Esecuzione di un'operazione HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . 197 Esecuzione di operazioni HotSync Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Configurazione del computer per un'operazione HotSync Bluetooth . . . 197 Configurazione del palmare per un'operazione HotSync Bluetooth . . . . 199 Esecuzione di un'operazione HotSync Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Esecuzione di operazioni HotSync di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Connessione al server di accesso remoto dell'azienda . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Esecuzione di un'operazione HotSync di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Utilizzo della funzionalità Collegamento file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Creazione di un profilo utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Esecuzione della prima operazione HotSync con un profilo utente . . . . 206 Capitolo 17: Impostazione delle preferenze per il palmare . . . . . . . . . . . 207 Impostazione delle Preferenze - Generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Preferenze per Data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Preferenze del digitalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Preferenze dei formati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Preferenze di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Preferenze di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Preferenze Suoni e avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 viii Indice Impostazione delle preferenze di comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Preferenze di Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Preferenze di connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Preferenze di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Preferenze del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Impostazione delle preferenze di personalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Preferenze dei pulsanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Preferenze relative allo stilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Preferenze relative ai tasti HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Preferenze del proprietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Preferenze per le abbreviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Appendice A: Manutenzione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Manutenzione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Prolungamento della durata della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Ripristino del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Esecuzione di una reimpostazione a caldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Esecuzione di una reimpostazione a freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Appendice B: Domande frequenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Problemi di installazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Problemi di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Problemi nel toccare e nello scrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Problemi relativi alle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Problemi con HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Problemi nella trasmissione via IR e nell'invio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Problemi di connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Problemi di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Problemi relativi alla password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Informazioni sulle normative del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 ix Indice x Informazioni sul manuale Complimenti per l'acquisto del palmare Palm™ Tungsten™. Nel presente manuale sono contenute informazioni che consentono di utilizzare subito il palmare Palm™ Tungsten™ T ed indicazioni di base per l'utilizzo del palmare e delle relative applicazioni. Vengono illustrati i seguenti argomenti: ■ Individuazione di tutti i componenti del palmare ■ Visualizzazione e immissione dei dati ■ Impostazione delle funzioni Bluetooth ■ Utilizzo delle schede di espansione ■ Utilizzo del palmare con il computer ■ Personalizzazione del palmare tramite le impostazioni relative alle preferenze Una volta acquisita familiarità con le principali funzionalità del palmare, sarà possibile utilizzare il resto del manuale come riferimento per le operazioni meno comuni, per la manutenzione del dispositivo e per risolvere problemi che possono verificarsi durante il suo utilizzo. 1 Informazioni sul manuale 2 CAPITOLO 1 Attivazione del palmare Palm™ Tungsten™ T Il nuovo palmare Palm™ Tungsten™ T consente di effettuare le seguenti operazioni: ■ Accedere ai dati e visualizzare o cercare informazioni con una sola mano utilizzando il navigatore. ■ Annotare idee e pensieri quando si è fuori ufficio o in viaggio registrandoli con il registratore vocale. ■ Scambiare dati con altri dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth, quali telefoni, PC, stampanti, reti e altro ancora. Questi dispositivi vengono venduti separatamente. ■ Condividere dati, creare copie di backup e ampliare la capacità di memorizzazione mediante schede di espansione opzionali. L'alloggiamento per schede di espansione è incluso, mentre le schede vengono vendute separatamente. ■ Visualizzare immagini a colori chiare e nitide sullo schermo ad alta risoluzione. ■ Essere sempre organizzati e puntuali registrando gli appuntamenti, le informazioni sui contatti e gli impegni nello stesso dispositivo. ■ Riuscire a prendere appunti o scrivere memo al volo. ■ Accedere a Internet ed esplorare o effettuare ricerche nei siti Web preferiti. ■ Inviare, ricevere e comporre messaggi di posta elettronica e SMS. Per poter utilizzare le funzionalità di comunicazione Bluetooth, Internet, la posta elettronica e i servizi SMS, è necessario installare il software dal CD Software Essentials nel palmare e disporre di un telefono cellulare che supporti le comunicazioni a infrarossi o Bluetooth. Per esplorare il Web e utilizzare le applicazioni di posta elettronica, è inoltre necessario disporre dell'accesso a Internet. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Requisiti per l'accesso a Internet", più avanti in questo capitolo. 3 Capitolo 1 Attivazione del palmare Palm™ Tungsten™ T Requisiti di sistema Per installare e utilizzare il software Palm™ Desktop, è necessario che il computer soddisfi i requisiti descritti in questa sezione. Requisiti minimi: computer con sistema operativo Windows I requisiti minimi per i computer con sistema operativo Windows sono i seguenti: ■ Computer di classe Pentium IBM compatibile ■ Uno dei seguenti sistemi operativi: – Windows 95 con SR2 o versioni successive e aggiornamento Winsock2 (occorre una base/cavo seriale da acquistare separatamente) – Windows NT 4.0 Workstation e SP6 o versioni successive (occorrono una base/cavo seriale da acquistare separatamente e i diritti di amministratore per installare il software Palm Desktop) – Windows 98 – Windows ME – Windows 2000 Pro (è necessario disporre dei diritti di amministratore per installare il software Palm Desktop) – Windows XP Home o Pro (è necessario disporre dei diritti di amministratore per installare il software Palm Desktop) ■ Internet Explorer 4.01 con SP2 o versioni successive ■ 50 megabyte (MB) di spazio disponibile sul disco rigido ■ Monitor VGA o superiore (per l'Esercitazione sul software Palm Desktop è necessario uno schermo a 256 colori; per ottenere risultati ottimali, è consigliata una risoluzione di 65.536 colori (16 bit) e 800x600) ■ Unità CD-ROM o DVD-ROM (è anche possibile scaricare il software Palm Desktop dal sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl) ■ Mouse ■ Una porta USB o seriale disponibile (base/cavo seriale da acquistare separatamente) Requisiti minimi: computer Macintosh I requisiti minimi per i computer Macintosh sono i seguenti: 4 ■ Computer Macintosh o compatibile con processore PowerPC ■ Mac OS 9.0, versione 9.1 o successive con 12 MB di memoria disponibile oppure Mac OS X versione 10.1.2 o successive ■ 25 MB di spazio disponibile sul disco rigido Passaggio 1: collegare la base/cavo HotSync al computer ■ Monitor con risoluzione dello schermo di 800 x 600 o superiore ■ Unità CD-ROM o DVD-ROM (è anche possibile scaricare il software Palm Desktop dal sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl) ■ Mouse ■ Una porta USB o seriale disponibile (base/cavo seriale da acquistare separatamente e compatibile solo con Mac OS 9) Requisiti per l'accesso a Internet Per accedere a Internet devono essere soddisfatti i seguenti requisiti: ■ È necessario disporre di uno dei seguenti elementi: – Un telefono cellulare abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth – Un telefono cellulare abilitato all'utilizzo della tecnologia a infrarossi – Un telefono cellulare collegato al palmare mediante un cavo – Un accessorio modem per il palmare – Una connessione a una rete Bluetooth con accesso a Internet ■ Un account presso un ISP o un servizio Internet fornito dalla propria società ■ Un browser Web (incluso nel CD Software Essentials) o un'altra applicazione che consenta di accedere a posta elettronica, notiziari, quotazioni di borsa o altro contenuto su Internet (acquistabile separatamente). Informazioni per l'aggiornamento Se si dispone già di un palmare Palm OS®, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/globalsupport per le istruzioni sull'aggiornamento. Passaggio 1: collegare la base/cavo HotSync al computer a. Individuare l'icona e le porte USB sul computer. b. Inserire il connettore USB in una porta USB del computer. c. Collegare il cavo dell'adattatore al retro della base/cavo. L'adattatore potrebbe dover essere collegato al retro del connettore USB invece che direttamente alla base. NOTA d. Collegare l'adattatore a una presa elettrica funzionante. 5 Capitolo 1 Attivazione del palmare Palm™ Tungsten™ T Gli utenti di Windows 95 e NT non possono utilizzare una base/cavo e una porta USB. Devono utilizzare invece una base con porta seriale, venduta separatamente. Icona USB Porta USB Connettore USB Passaggio 2: caricare il palmare a. Collocare il palmare sulla base/cavo per due ore per la prima carica. Quando il palmare è in fase di carica, l'indicatore luminoso si accende a luce verde fissa. b. Dopo che il palmare si è caricato, rimuoverlo dalla base/cavo inclinandolo delicatamente in avanti e sollevandolo. Una volta attivato il palmare, per un uso giornaliero sono necessari circa 15 minuti di ricarica per ogni ora di utilizzo. Per mantenere la batteria sempre carica, si consiglia di collocare il palmare su una base/cavo collegata a una presa elettrica ogni volta che non lo si utilizza. Passaggio 3: impostare il palmare a. Premere il tasto di accensione per accendere il palmare. Se il palmare non si accende, consultare la sezione "Problemi di funzionamento" nell'Appendice B. b. 6 Esercitare una leggera pressione sulla parte superiore dello stilo per rimuoverlo dal relativo alloggiamento. Passaggio 4: installare il software c. Maneggiare lo stilo come se fosse una penna o una matita e utilizzarlo per seguire le istruzioni visualizzate. Passaggio 4: installare il software a. Inserire il CD Desktop Software nell'unità CD-ROM sul computer. seguire le istruzioni visualizzate per installare il software Palm Desktop e immettere le informazioni del biglietto da visita del palmare. b. Windows: Macintosh: fare doppio clic sull'icona del CD Desktop Software visualizzata sul desktop, quindi fare doppio clic sull'icona del programma di installazione di Palm Desktop. 7 Capitolo 1 Attivazione del palmare Palm™ Tungsten™ T Passaggio 5: eseguire un'operazione HotSync Windows: quando richiesto, collocare il palmare sulla base/cavo e premere il tasto HotSync. Macintosh: dopo aver completato l'installazione, collocare il palmare sulla base/cavo e premere il tasto HotSync. Passaggio 6: registrare il palmare Windows: una volta completata la prima operazione HotSync, vengono visualizzate alcune schermate del programma di installazione in cui è possibile selezionare le opzioni per la registrazione del prodotto. Dopo aver completato queste schermate, compare la schermata di completamento del processo. Completamento del processo Il palmare è stato attivato, il software Palm Desktop è stato installato ed è stata eseguita la prima operazione HotSync. Se si sta utilizzando un computer con sistema operativo Windows, è stata installata anche l'Esercitazione del software Palm Desktop, è stato creato il biglietto da visita del palmare e si è provveduto a registrare il palmare. Per informazioni dettagliate sull'utilizzo del palmare, continuare a leggere questo manuale in formato elettronico. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del software Palm Desktop, consultare: 8 ■ La Guida in linea per il software Palm Desktop. Per accedervi, fare clic sul menu ? nel software Palm Desktop. ■ l'Esercitazione del software Palm Desktop. Per accedervi, fare clic sul menu ? nel software Palm Desktop. ■ Macintosh: Windows: il Manuale per l'utente Macintosh del Palm Desktop in formato elettronico. Per accedervi, aprire la cartella Palm, quindi aprire la cartella relativa alla documentazione. Fare doppio clic sul file Palm Desktop.pdf. CAPITOLO 2 Presentazione del palmare Mediante il palmare Palm™ Tungsten™ T è possibile essere sempre ben organizzati, puntuali e aggiornati sugli impegni quotidiani anche quando non si è in ufficio. Utilizzare il nuovo palmare per effettuare le seguenti operazioni: ■ Immettere gli eventi programmati nell'Agenda. ■ Conservare tutti i contatti, gli indirizzi e i numeri telefonici nella Rubrica. ■ Assegnare a un impegno una priorità e una data di scadenza nell'Elenco impegni. ■ Nell'applicazione Appunti prendere rapidamente appunti direttamente sullo schermo. ■ Registrare idee e pensieri e riascoltarsi successivamente con l'applicazione Memo vocale. ■ Tenere traccia delle spese e creare note spese nell'applicazione Spese. ■ Impostare sveglie nelle applicazioni MondOra, Agenda, Appunti e Memo vocale per rispettare gli eventi programmati e per ricordare appuntamenti e annotazioni. ■ Impostare le preferenze per la ricezione degli avvisi: con un suono, un indicatore lampeggiante o la vibrazione del palmare. È possibile scegliere una combinazione qualsiasi. ■ Sincronizzare i dati con il software Palm™ Desktop su un computer Windows o Macintosh in modo da avere sempre una copia di backup. ■ Inserire una scheda di espansione SD o MultiMediaCard per aggiungere altro software o ulteriore memoria oppure per effettuare il backup dei dati. ■ Collegare il palmare a un telefono cellulare per accedere a Internet e scambiare messaggi di posta elettronica. ■ Condividere informazioni con altri dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth o dotati di una porta IR (infrarossi). 9 Capitolo 2 Presentazione del palmare Installando il software contenuto nel CD Software Essentials fornito con il palmare, è inoltre possibile tenersi in contatto con altri utenti, giocare e accedere a strumenti di produttività per lavorare anche quando si è lontani dall'ufficio. Questo software aggiuntivo consente di utilizzare il palmare per effettuare le seguenti operazioni: ■ Giocare con dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth. ■ Creare, inviare e ricevere messaggi di posta elettronica e SMS quando si connette il palmare a un telefono cellulare, venduto separatamente. ■ Esplorare o effettuare ricerche in Internet quando si connette il palmare a un telefono cellulare, venduto separatamente. ■ Visualizzare fotografie e altre immagini. ■ Leggere libri o altri documenti. Individuazione dei componenti del palmare Sono necessari solo alcuni minuti per individuare e imparare a utilizzare i componenti del palmare. Apertura e chiusura del palmare Quando il palmare è aperto, è possibile accedere a ulteriori controlli posti sui pannelli anteriore e posteriore. Il palmare può essere utilizzato sia aperto che chiuso. Per aprire il palmare: ■ 10 Far scorrere la parte inferiore dell'unità in direzione opposta allo schermo. Individuazione dei componenti del palmare Per chiudere il palmare: ■ Far scorrere la parte inferiore dell'unità verso lo schermo. Individuazione dei controlli del pannello anteriore Altoparlante Jack dell'auricolare Microfono Schermo Tasto dell'applicazione Memo vocale Navigatore Area di scrittura Graffiti® Appunti Agenda Jack dell'auricolare Rubrica Tasti delle applicazioni Elenco impegni Consente di collegare al palmare un auricolare stereo standard da 3,5 mm, venduto separatamente, per l'utilizzo con le applicazioni audio. 11 Capitolo 2 12 Presentazione del palmare Altoparlante Consente di udire le sveglie e i suoni di gioco e di ascoltare i memo vocali sul palmare. Microfono Funziona da dispositivo di ingresso audio per applicazioni quali Memo vocale. Schermo Consente di visualizzare le applicazioni e le informazioni memorizzate nel palmare. Si tratta di uno schermo sensibile al tocco utilizzabile con lo stilo. Area di scrittura Graffiti L'area in cui si scrivono le lettere e i numeri mediante l'alfabeto Graffiti. Per informazioni sulla modalità di scrittura dei caratteri Graffiti, consultare la sezione "Immissione di dati mediante la scrittura Graffiti" nel Capitolo 3. Navigatore Consente di selezionare e visualizzare i record sul palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo del navigatore", più avanti in questo capitolo e ricercare i suggerimenti specifici all'interno del manuale. Tasti delle applicazioni Consentono di attivare le singole applicazioni del palmare corrispondenti alle icone sui tasti: Agenda, Rubrica, Elenco impegni, Appunti e Memo vocale. Per informazioni dettagliate sulla reimpostazione di questi tasti per attivare le applicazioni del palmare, consultare la sezione "Preferenze dei pulsanti" nel Capitolo 17. Individuazione dei componenti del palmare Individuazione dei componenti del pannello superiore Indicatore luminoso Tasto di accensione/controllo retroilluminazione Alloggiamento per schede di espansione Stilo Porta IR Indicatore luminoso Funziona come dispositivo di segnalazione degli avvisi e delle sveglie dell'Agenda, di MondOra, degli Appunti o di Memo vocale. Indica inoltre lo stato di carica della batteria quando il palmare è collocato sulla base/cavo. Tasto di accensione/controllo retroilluminazione Consente di accendere o spegnere il palmare e di controllare la funzione di retroilluminazione. Se si è spento il palmare, premere il tasto di accensione per accenderlo e tornare all'ultima schermata visualizzata. Se il palmare è acceso, per spegnerlo premere il tasto di accensione. Tenendo premuto il tasto di accensione per circa due secondi viene attivata o disattivata la retroilluminazione. Alloggiamento per schede di espansione Consente di inserire schede di espansione SD o MultiMediaCard in modo da creare backup dei dati, aggiungere ulteriore memoria o utilizzare altre applicazioni. 13 Capitolo 2 Presentazione del palmare Stilo Facendolo scorrere, può essere inserito ed estratto dall'apposito alloggiamento nella parte superiore del palmare. Per utilizzarlo, esercitare una leggera pressione sulla parte superiore dello stilo per sbloccarlo, quindi estrarlo dall'alloggiamento e maneggiarlo come se fosse una penna o una matita. Porta IR Consente l'utilizzo della tecnologia a infrarossi per trasmettere e ricevere dati da altri dispositivi abilitati all'utilizzo degli infrarossi e per eseguire operazioni HotSync®. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3 e la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel Capitolo 16. Utilizzo della retroilluminazione Se le condizioni di illuminazione rendono difficile la lettura dei dati sul palmare, è possibile disattivare la retroilluminazione dello schermo o regolarne la luminosità. La retroilluminazione resta attivata finché non la si disattiva. Disattivando la retroilluminazione si riduce il consumo della batteria. Per regolare la luminosità della retroilluminazione: 1. Toccare l'icona Luminosità scrittura Graffiti. nell'angolo in alto a destra dell'area di 2. Toccare la casella di controllo Abilita retroilluminazione per selezionarla. 3. Trascinare il dispositivo di scorrimento per regolare la luminosità. SUGGERIMENTO Per regolare la luminosità è anche possibile premere Su o Giù sul navigatore. 4. Toccare Chiudi. Per attivare e disattivare la retroilluminazione: ■ Tenere premuto il tasto di accensione per circa due secondi o finché la retroilluminazione non viene attivata o disattivata. SUGGERIMENTO È anche possibile impostare il tratto penna a schermo intero per l'attivazione della retroilluminazione. per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Preferenze relative allo stilo" nel Capitolo 17. 14 Individuazione dei componenti del palmare Individuazione dei componenti del pannello posteriore Pulsante di ripristino Punti di collegamento Connettore universale Pulsante di ripristino Consente di ripristinare il palmare. In condizioni di uso normali non è necessario utilizzare il pulsante di ripristino. Per informazioni sui casi e sulla modalità di utilizzo di tale pulsante, consultare la sezione "Ripristino del palmare" nell'Appendice A. Punti di collegamento Consentono di collegare al palmare accessori opzionali, quale un modem o una slitta. Questi accessori sono acquistabili separatamente e in genere vengono forniti da altri produttori. Connettore universale Consente di collegare il palmare alla base/cavo, collegata al retro del computer e alla presa elettrica a muro mediante l'adattatore CA. In tal modo, sarà possibile ricaricare il palmare e nello stesso tempo aggiornare le informazioni tra il palmare e il computer con la tecnologia HotSync. Il connettore universale consente anche di collegare periferiche hardware al palmare. 15 Capitolo 2 Presentazione del palmare Utilizzo della protezione rimovibile La protezione ripara lo schermo del palmare quando non è in uso. Con la protezione è comunque possibile visualizzare le informazioni sul palmare e utilizzare il navigatore per spostarsi nell'ambito dei dati ed eseguire le operazioni. Per rimuovere la protezione: 1. Sollevare delicatamente una delle linguette di protezione su un lato del palmare. Linguetta di protezione 16 Utilizzo della protezione rimovibile 2. Fissare la protezione sul retro del palmare allineandone le linguette alle aperture ai lati dell'unità ed esercitando una leggera pressione fino a farla scattare in posizione. 17 Capitolo 2 Presentazione del palmare Aggiunta di una scheda di espansione Una scheda di espansione, venduta separatamente, consente di estendere la gamma di operazioni che è possibile effettuare e di aumentare lo spazio disponibile per la memorizzazione di software e dati sul palmare. Per installare una scheda: 1. Inserire la scheda nell'apposito alloggiamento con l'etichetta rivolta verso lo schermo. 2. Con il pollice spingere la scheda nell'alloggiamento per bloccarla. Quando la scheda si blocca in posizione, si avverte uno scatto e viene emesso il suono di sistema. Spingere Per rimuovere una scheda: 1. Esercitare con il pollice una leggera pressione sulla scheda. Quando la scheda viene rilasciata, viene emesso il suono di sistema. 2. Estrarre la scheda dall'alloggiamento. Spingere Per informazioni complete sull'utilizzo delle schede di espansione, consultare il Capitolo 7. 18 Tocco e digitazione Tocco e digitazione Analogamente all'utilizzo del mouse per fare clic sugli elementi sullo schermo del computer, l'utilizzo dello stilo per toccare gli elementi sullo schermo del palmare rappresenta il metodo principale per l'esecuzione delle operazioni nel palmare stesso. Quando si avvia il palmare per la prima volta, vengono visualizzate le istruzioni per l'impostazione, compresa una schermata di calibrazione. La calibrazione consente di allineare i circuiti interni del palmare con lo schermo sensibile al tocco, in modo che, quando si tocca un elemento sullo schermo, sul palmare siano rilevate esattamente le operazioni che si desidera eseguire. IMPORTANTE Utilizzare sempre la punta dello stilo per toccare o disegnare tratti sullo schermo del palmare. Non utilizzare penne vere né matite né altri oggetti appuntiti per scrivere sullo schermo del palmare, altrimenti si rischia di graffiarlo. Quando il palmare è acceso, è possibile toccarne lo schermo per eseguire svariate operazioni, ad esempio: ■ Aprire applicazioni. ■ Scegliere comandi di menu. ■ Avviare un'operazione di ricerca per cercare del testo specifico nelle applicazioni installate nel palmare. Mediante questo tipo di operazione non è tuttavia possibile effettuare ricerche nelle applicazioni installate sulle schede di espansione. ■ Selezionare opzioni nelle finestre di dialogo. ■ Aprire le tastiere su schermo. Così come si trascina il mouse per selezionare del testo o spostare oggetti sul computer, è possibile anche trascinare lo stilo per selezionare del testo sul palmare. È inoltre possibile utilizzare lo stilo per trascinare il dispositivo di scorrimento di qualsiasi barra di scorrimento. 19 Capitolo 2 Presentazione del palmare Elementi dell'interfaccia del palmare L'interfaccia del palmare comprende svariati elementi di uso comune che vengono descritti in questa sezione. Barra dei menu Icone Barra dei menu Utilizzare la barra dei menu per accedere a una serie di comandi specifici delle applicazioni. La barra dei menu non è disponibile per tutte le applicazioni. Icone Toccare le icone per aprire le applicazioni , i menu o un'applicazione preferita oppure per trovare del testo in qualsiasi punto nei dati . Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di queste icone, consultare le sezioni "Apertura delle applicazioni", "Utilizzo dei menu", e "Ricerca di informazioni" nel Capitolo 4 e la sezione "Preferenze dei pulsanti" nel Capitolo 17. 20 Controllo della luminosità Toccare l'icona Luminosità per visualizzare la finestra di dialogo di regolazione della luminosità. Per informazioni su come regolare la luminosità, consultare la sezione "Utilizzo della retroilluminazione", più indietro in questo capitolo. Orologio Toccare l'icona Orologio per visualizzare la data e l'ora correnti. Tali informazioni scompaiono automaticamente dallo schermo dopo due secondi. ABC Dopo aver posizionato il cursore in un campo di immissione, toccare ABC per attivare la tastiera alfabetica. 123 Dopo aver posizionato il cursore in un campo di immissione, toccare 123 per attivare la tastiera numerica. Tocco e digitazione Frecce record precedente/record successivo Elenco Casella di controllo Barra di scorrimento Pulsante di comando Casella di controllo Toccare una casella di controllo per selezionarla o deselezionarla. Quando in una casella di controllo è contenuto un segno di spunta, l'opzione corrispondente è selezionata e attiva. Quando invece una casella di controllo è vuota, l'opzione corrispondente è deselezionata e non è attiva. Pulsanti di comando Toccare un pulsante per eseguire un comando. I pulsanti di comando vengono visualizzati nella parte inferiore delle finestre di dialogo e delle schermate delle applicazioni. Frecce record precedente/record successivo Per visualizzare i record precedenti e successivi, toccare la freccia sinistra e destra, mentre per visualizzare le pagine di informazioni precedenti e successive, toccare le frecce Su e Giù. Elenco Toccare la freccia per visualizzare un elenco di opzioni, quindi toccare una voce dell'elenco per selezionarla. Barra di scorrimento Trascinare il dispositivo di scorrimento o toccare la freccia Su o la freccia Giù per scorrere la schermata una riga alla volta. Per scorrere fino alla pagina precedente, toccare la barra di scorrimento appena sopra il dispositivo di scorrimento. Per scorrere fino alla pagina successiva, toccare la barra di scorrimento appena sotto il dispositivo di scorrimento. È anche possibile scorrere fino alla pagina precedente o successiva premendo Su o Giù sul navigatore. 21 Capitolo 2 Presentazione del palmare Visualizzazione dei suggerimenti in linea Nella maggior parte delle finestre di dialogo visualizzate sul palmare è presente l'icona Suggerimenti in linea nell'angolo in alto a destra. I suggerimenti in linea anticipano le domande che si possono avere in una finestra di dialogo, forniscono consigli per l'utilizzo della finestra di dialogo o altre informazioni utili. Per visualizzare un suggerimento in linea: 1. Toccare l'icona Suggerimenti . 2. Una volta letto il suggerimento, toccare Chiudi. Utilizzo del navigatore Per la maggior parte delle applicazioni, è possibile utilizzare il navigatore posto sul pannello anteriore del palmare per spostarsi e selezionare voci e opzioni. Il navigatore può essere utilizzato per eseguire operazioni con una sola mano senza lo stilo. Cercare questa icona all'interno del manuale per individuare i suggerimenti per l'utilizzo del navigatore. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del navigatore con la Rubrica, consultare il Capitolo 4 e il Capitolo 5, e per ulteriori informazioni sull'utilizzo del navigatore con l'Agenda, consultare il Capitolo 8. Per spostarsi nell'ambito delle schermate con elenchi di record, effettuare una delle seguenti operazioni: ■ Premere Su o Giù sul navigatore per scorrere un'intera schermata di record. ■ Tenere premuto Su o Giù sul navigatore per accelerare lo scorrimento. ■ Premere Seleziona sul navigatore per inserire l'evidenziazione di selezione. Quando è presente tale evidenziazione, è possibile effettuare le seguenti operazioni: – Premere Su o Giù sul navigatore per passare ai record precedenti o successivi. – Premere di nuovo Seleziona per visualizzare il record selezionato. – Premere Sinistra sul navigatore per rimuovere l'evidenziazione di selezione. 22 Tocco e digitazione Per spostarsi nell'ambito delle schermate dei singoli record: 1. Premere Su o Giù sul navigatore per spostarsi nell'ambito del record corrente. 2. Premere Destra o Sinistra sul navigatore per passare al record precedente o successivo. Questa funzione non è disponibile nella Rubrica. 3. Premere Seleziona sul navigatore per tornare alla schermata con l'elenco dei record. Per spostarsi nell'ambito delle finestre di dialogo: ■ Una volta aperto un elenco, premere Su o Giù sul navigatore per evidenziare un'opzione, quindi premere Seleziona per selezionarla. ■ Premere Seleziona sul navigatore per chiudere una finestra di dialogo. Se esiste un solo pulsante, premendo Seleziona viene attivato. Se esistono più pulsanti, premendo Seleziona si attivano i pulsanti di conferma, quali OK, Sì o Chiudi. IMPORTANTE Leggere attentamente le finestre di dialogo. A volte selezionando un singolo pulsante, ad esempio OK o Sì, si annulla un'operazione o si eliminano i dati. 23 Capitolo 2 24 Presentazione del palmare CAPITOLO 3 Immissione di dati nel palmare In questo capitolo vengono descritti i vari modi per immettere dati nel palmare e vengono trattati i seguenti argomenti: ■ Utilizzo della tastiera su schermo ■ Utilizzo della funzione di riconoscimento della scrittura Graffiti® ■ Trasmissione di dati via IR da un dispositivo dotato di porta a infrarossi (IR) ■ Invio di dati da un altro dispositivo abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth ■ Immissione o importazione di dati nel software Palm™ Desktop ed esecuzione della sincronizzazione con il palmare ■ Utilizzo degli Appunti ■ Utilizzo di Memo vocale ■ Utilizzo di una tastiera portatile venduta separatamente e collegata al connettore universale Utilizzo della tastiera su schermo È possibile aprire la tastiera su schermo ogni volta che si desidera immettere del testo o dei numeri nel palmare. È anche possibile utilizzare la scrittura Graffiti quando la tastiera è aperta, il che semplifica il passaggio da un metodo di immissione dati all'altro. Per utilizzare la tastiera su schermo: 1. Aprire una delle applicazioni, ad esempio il Blocco note. 2. Toccare una delle voci o il pulsante Nuovo. 25 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare 3. Toccare ABC per visualizzare la tastiera alfabetica o 123 per visualizzare quella numerica. Toccare in questo punto per visualizzare una tastiera alfabetica 4. Toccare in questo punto per visualizzare una tastiera numerica Toccare i caratteri per immettere testo e numeri. Quando è aperta una tastiera, è possibile toccare le caselle abc, 123 o Intern. per aprire le altre tastiere, compresa quella internazionale. Alfabetica Tab Backspace Blocco maiuscole Ritorno a capo Maiuscole Numerica Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera alfabetica Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera numerica Internazionale Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera internazionale Al termine, toccare Chiudi per chiudere la tastiera su schermo e inserire il testo nel record. Immissione di dati mediante la scrittura Graffiti Nella presente sezione vengono fornite informazioni sulle operazioni per la creazione di lettere, numeri, segni di punteggiatura e simboli e sono inoltre riportati alcuni suggerimenti relativi alla scrittura Graffiti. Con solo pochi minuti di pratica è possibile immettere testo in modo rapido e preciso. La scrittura Graffiti include tutti i caratteri disponibili su una tastiera standard. I caratteri Graffiti sono molto simili alle lettere maiuscole dell'alfabeto standard; questo ne semplifica l'apprendimento. 26 Immissione di dati mediante la scrittura Graffiti Sono quattro i concetti di base per il corretto utilizzo della scrittura Graffiti: ■ Se si tracciano le forme dei caratteri (come quelle illustrate nel diagramma) esattamente nel modo indicato nelle tabelle riportate più avanti in questo capitolo, sarà possibile raggiungere una precisione del 100%. ■ Il grosso punto su ciascuna forma indica la posizione da cui iniziare il tratto. Alcuni caratteri presentano forme simili, ma punti di inizio e di fine differenti. Iniziare sempre il tratto dal grosso punto, che non serve tracciare, ma che indica la posizione di inizio del tratto. ■ La maggior parte dei caratteri richiede un unico tratto. Quando si solleva lo stilo dall'area di scrittura Graffiti, il carattere di testo tracciato viene riconosciuto e visualizzato immediatamente sul palmare. Alcuni tratti Graffiti sono parte degli equivalenti caratteri dell'alfabeto standard. ■ L'area di scrittura Graffiti è divisa in due parti: una per scrivere le lettere dell'alfabeto e l'altra per scrivere i numeri. Le due aree sono indicate dai piccoli segni posti nelle parti superiore e inferiore dell'area di scrittura Graffiti. Scrivere le lettere in questo punto Scrivere i numeri in questo punto Segni di separazione Per scrivere i caratteri Graffiti: 1. Toccare lo schermo nel punto in cui si desidera visualizzare il testo. Prima di scrivere il testo, toccare l'area di scrittura Graffiti e attendere che venga visualizzato un cursore lampeggiante. 2. Per trovare la forma del tratto corrispondente alla lettera che si desidera creare, consultare le tabelle fornite nelle pagine che seguono. Ad esempio, il tratto riportato di seguito consente di creare la lettera n. 27 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare Per alcune lettere sono disponibili due forme di tratto. Scegliere il tratto che risulta più semplice da scrivere. Sollevare lo stilo in questo punto Iniziare il tratto dal grosso punto Come descritto nelle pagine successive di questo capitolo, per creare una stessa lettera in maiuscolo o in minuscolo, viene utilizzata la stessa forma. 3. Posizionare lo stilo nella parte sinistra dell'area di scrittura Graffiti. 4. Iniziare il tratto dal grosso punto e tracciare la forma del tratto come indicato nelle tabelle. 5. Sollevare lo stilo dallo schermo al termine della forma del tratto. Quando si solleva lo stilo dallo schermo, il tratto viene immediatamente riconosciuto e la lettera corrispondente viene visualizzata sul palmare in corrispondenza del punto di inserimento. Non appena si solleva lo stilo dallo schermo, è possibile iniziare il tratto del carattere successivo che si desidera scrivere. NOTA Iniziare i tratti dei caratteri nell'area di scrittura Graffiti. In caso contrario, non verranno riconosciuti come caratteri di testo. Per eliminare i caratteri Graffiti: ■ Impostare il punto di inserimento a destra del carattere da rimuovere ed effettuare un tratto di backspace, ossia una linea da destra a sinistra, nell'area di scrittura Graffiti. Suggerimenti per l'utilizzo della scrittura Graffiti Quando si utilizza la scrittura Graffiti, tenere presenti i suggerimenti che seguono: 28 ■ Scrivendo caratteri di grandi dimensioni si ottiene una maggiore precisione. Utilizzare dei tratti che occupino quasi tutta l'area di scrittura Graffiti. ■ Scrivere a velocità normale. Scrivendo troppo lentamente si potrebbero causare errori di riconoscimento. ■ Non scrivere obliquamente. I tratti verticali devono essere paralleli alle linee di delimitazione dell'area di scrittura Graffiti. ■ Premere con decisione. Immissione di dati mediante la scrittura Graffiti Alfabeto Graffiti L'alfabeto Graffiti è composto dalle seguenti lettere: Lettera Tratti A Lettera Tratti N B O o C o P o D Q o E R o F S o G o T H U I V o J W K X o L Y o M Z o 29 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare Lettera Tratti Lettera Spazio Backspace Ritorno a capo Punto Tratti Toccare due volte SUGGERIMENTO Tracciando un tratto penna a schermo intero sul palmare, viene visualizzata la Guida di Graffiti. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Preferenze relative allo stilo" nel Capitolo 17. Lettere maiuscole È possibile scrivere le lettere in maiuscolo utilizzando le stesse forme di tratti dei caratteri alfabetici di base. Utilizzare il tratto per le maiuscole, così come si preme il tasto MAIUSC su una tastiera, quindi scrivere i tratti dei caratteri. La scrittura Graffiti include una funzione che consente di scrivere automaticamente in maiuscolo la prima lettera durante la creazione di una nuova frase o di un nuovo record, toccando Nuovo o una riga vuota. Per scrivere in maiuscolo la prima lettera di una parola: ■ Immettere il tratto per le maiuscole: Maiuscole SUGGERIMENTO Quando il tratto per le maiuscole è attivo, nell'angolo in basso a destra dello schermo del palmare viene visualizzato il simbolo della freccia SU. Se si attiva per sbaglio il tratto per le maiuscole, sarà possibile annullarlo mediante il tratto di backspace. Maiuscole 30 Immissione di dati mediante la scrittura Graffiti Per immettere solo lettere maiuscole (Blocco maiuscole): ■ Immettere il tratto per il Blocco maiuscole: Blocco maiuscole SUGGERIMENTO Quando il Blocco maiuscole è attivo, nell'angolo in basso a destra dello schermo del palmare viene visualizzato il simbolo di una freccia SU sottolineata. Per tornare alle minuscole, utilizzare di nuovo il tratto per le maiuscole. Blocco maiuscole Numeri Graffiti La scrittura dei numeri mediante la scrittura Graffiti è simile alla scrittura delle lettere dell'alfabeto. La sola differenza consiste nel fatto che i tratti dei caratteri vengono scritti nella parte destra (area dei numeri) dell'area di scrittura Graffiti. Numero Tratti 0 Numero Tratti 5 o o 1 6 2 7 3 8 o 4 9 31 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare Segni di punteggiatura Con la scrittura Graffiti è possibile creare qualsiasi segno di punteggiatura normalmente immesso con una tastiera standard. Tutti i segni di punteggiatura iniziano con un singolo tocco nell'area di scrittura Graffiti. Quando si tocca questa area di scrittura, viene attivata la modalità di punteggiatura e viene visualizzato un punto che ne indica l'attivazione: il tratto successivo effettuato con lo stilo consentirà di creare un segno di punteggiatura. Modalità di punteggiatura Quando viene attivata la modalità di punteggiatura, è possibile disegnare il tratto di un simbolo in qualsiasi punto dell'area di scrittura Graffiti, sia nella parte delle lettere che dei numeri. Simbolo Tratto Simbolo Tratto Punto . Trattino — Virgola , Parentesi aperta ( Apostrofo ' Parentesi chiusa ) Punto interrogativo ? Barra / Punto esclamativo ! Dollaro $ È anche possibile utilizzare i seguenti segni di punteggiatura Graffiti aggiuntivi. 32 @ # % ^ & * < \ { } [ ] ` ~ > ; — + = : " tab | Immissione di dati mediante la scrittura Graffiti Simboli Tutti i simboli iniziano con un tratto in modalità simboli nell'area di scrittura Graffiti del palmare: Modalità simboli Quando viene attivata la modalità simboli, nell'angolo in basso a destra dello schermo viene visualizzata una barra rovesciata: il tratto successivo effettuato consentirà di creare il simbolo o il carattere esteso desiderato. Modalità simboli — X : = , c ƒ ,, ° Y = ? + , ,, • ∅ ! Caratteri accentati Per creare caratteri accentati, disegnare il tratto utilizzato in genere per creare la lettera, seguito da un tratto di accento. L'accento viene automaticamente aggiunto alla lettera. Nel diagramma riportato di seguito sono illustrati i tratti necessari per scrivere una e accentata. =e È possibile utilizzare i seguenti tratti degli accenti in combinazione con le lettere Graffiti: a a a a a a Mediante i tratti degli accenti è possibile scrivere le seguenti lettere accentate: à á â ã ä å è é ê ë ì í î ï ò ó ô õ ö ù ú û ü ÿ ý ñ 33 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare Ulteriori caratteri internazionali È possibile scrivere i caratteri riportati di seguito senza utilizzare alcun segno di punteggiatura o modalità speciale: c ae Scrivere i caratteri internazionali nella parte sinistra dell'area di scrittura Graffiti. Tratti di spostamento Oltre ai simboli dei caratteri, la scrittura Graffiti include dei tratti speciali da utilizzare per eseguire spostamenti all'interno del testo o dei campi delle applicazioni in uso. Comando Tratto Spostare il cursore a destra Spostare il cursore a sinistra Campo precedente (solo Rubrica) Campo successivo (solo Rubrica) Aprire un record di indirizzi (solo Rubrica) Abbreviazioni Graffiti Le abbreviazioni Graffiti consentono di immettere in modo rapido e semplice le parole o le frasi più comunemente utilizzate. Le abbreviazioni sono simili alle funzioni di glossario o di immissione automatica del testo di alcuni elaboratori di testo. La scrittura Graffiti include diverse abbreviazioni predefinite, ma è anche possibile creare delle abbreviazioni personalizzate. Con ciascuna abbreviazione è possibile rappresentare fino a 45 caratteri. È possibile creare ad esempio un'abbreviazione per il proprio nome o per l'intestazione di un memo. Per informazioni sulla modalità di creazione di abbreviazioni personalizzate, consultare la sezione "Preferenze per le abbreviazioni" nel Capitolo 17. 34 Trasmissione di dati via IR Per utilizzare un'abbreviazione, disegnare il relativo tratto seguito dai caratteri dell'abbreviazione. Nel punto di inserimento compare il simbolo dell'abbreviazione per indicare che è attiva la modalità di abbreviazione. Abbreviazione Nel palmare sono disponibili le abbreviazioni Graffiti predefinite mostrate nella tabella di seguito riportata. Termine Abbreviazione Indicatore data id Indicatore ora io Indicatore data e ora id Riunione ri Colazione Co Pranzo Pr Cena Ce Trasmissione di dati via IR Il palmare è dotato di una porta IR posizionata nella parte superiore, dietro il piccolo schermo di protezione scuro. La porta IR supporta l'implementazione IrCOMM degli standard per le comunicazioni a infrarossi stabiliti dall'IrDA (Infrared Data Association). Ciò vuol dire che è possibile trasmettere dati a qualsiasi dispositivo vicino che supporti l'implementazione IrCOMM degli standard IrDA e che sia in grado di leggere il tipo di dati trasmessi. È ad esempio possibile trasmettere una voce della Rubrica a un palmare Palm OS®, a un telefono cellulare o a un computer dotato di una porta IR e in grado di leggere i dati vCard. 35 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare È possibile trasmettere via IR le seguenti informazioni tra dispositivi dotati di una porta IR: ■ Il record visualizzato al momento nell'Agenda, nella Rubrica, nell'Elenco impegni, negli Appunti, nel Memo vocale o nel Blocco note ■ Tutti i record della categoria visualizzata al momento nella Rubrica, nell'Elenco impegni, negli Appunti, nel Memo vocale o nel Blocco note ■ Un indirizzo speciale della Rubrica con funzione di biglietto da visita nel quale siano contenute informazioni da scambiare con altri contatti di lavoro ■ Un'applicazione installata nella memoria RAM ■ Un'applicazione installata in una scheda di espansione inserita nell’alloggiamento corrispondente SUGGERIMENTO Mediante la porta IR è anche possibile eseguire operazioni HotSync®. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel Capitolo 16. Per selezionare un biglietto da visita: 1. Creare un record della Rubrica contenente le informazioni che si desidera inserire nel biglietto da visita. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare Record, quindi Seleziona biglietto visita. 4. Toccare Sì. . Per trasmettere via IR un record, un biglietto da visita o una categoria di record: 1. Individuare il record, il biglietto da visita o la categoria che si desidera trasmettere via IR. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare una delle seguenti opzioni nel menu Record: . – Il comando di trasmissione via IR per un singolo record. – Soltanto nella Rubrica: Trasm. bigl. visita via IR. – Soltanto negli Appunti: per trasmettere dati a un dispositivo con una versione precedente dell'applicazione Appunti, toccare Compatibilità, quindi Trasmetti via IR. – Trasmetti categoria via IR. SUGGERIMENTO È anche possibile tenere premuto il tasto dell'applicazione Rubrica per trasmettere immediatamente via IR il proprio biglietto da visita a un altro dispositivo dotato di porta IR. 36 Trasmissione di dati via IR 4. Quando compare la finestra di dialogo Stato trasmissione via IR, orientare la porta IR direttamente verso la porta IR del dispositivo che riceve le informazioni. Per ottenere risultati ottimali, i palmari Palm devono trovarsi a una distanza compresa all'incirca tra 10 centimetri e 1 metro e tra di essi non devono esservi ostacoli. È possibile che la distanza di trasmissione via IR per altri dispositivi sia diversa. 5. Attendere che nella finestra di dialogo Stato trasmissione via IR venga indicato il completamento del trasferimento prima di continuare a utilizzare il palmare. Per trasmettere via IR un'applicazione: 1. Aprire la schermata di avvio delle applicazioni. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare App, quindi Trasmetti via IR. 4. Toccare l'elenco Trasmetti da. 5. Selezionare Palmare o Scheda. 6. Toccare l'applicazione che si desidera trasferire. . Alcune applicazioni sono protette da copia e non è possibile trasmetterle via IR. Accanto a tali applicazioni viene visualizzata un'icona a forma di lucchetto. 7. Toccare Trasmetti via IR. 8. Quando compare la finestra di dialogo Stato trasmissione via IR, orientare la porta IR direttamente verso la porta IR del dispositivo che riceve le informazioni. 9. Attendere che nella finestra di dialogo Stato trasmissione via IR venga indicato il completamento del trasferimento prima di continuare a utilizzare il palmare. Per ricevere informazioni trasmesse via IR: 1. Accendere il palmare. 2. Orientare la porta IR direttamente verso la porta IR del dispositivo dal quale vengono trasmesse le informazioni per visualizzare la finestra di dialogo Trasmetti via IR. 37 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare 3. (Operazione facoltativa) Toccare l'elenco delle categorie e selezionare una categoria per le informazioni in arrivo. È anche possibile creare una nuova categoria o lasciare non archiviate le informazioni. 4. Toccare Sì. Suggerimenti per la trasmissione via IR ■ È possibile impostare il tratto penna a schermo intero per trasmettere la voce corrente via IR. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze relative allo stilo" nel Capitolo 17. ■ È possibile utilizzare il tratto di comando Graffiti per rendere attiva la barra degli strumenti dei comandi, quindi toccare l'icona della trasmissione via IR. ■ È possibile utilizzare il tratto di comando Graffiti "/I" per trasmettere via IR la voce corrente. Invio di dati Oltre a trasmettere i dati via IR, è anche possibile utilizzare le comunicazioni SMS o Bluetooth per inviare e ricevere informazioni da altri dispositivi. Per scambiare le seguenti informazioni occorre utilizzare dispositivi in grado di supportare comunicazioni SMS o Bluetooth: ■ Il record visualizzato al momento nell'Agenda, nella Rubrica, nell'Elenco impegni, negli Appunti, in Memo vocale o nel Blocco note ■ La categoria visualizzata al momento nella Rubrica, nell'Elenco impegni, negli Appunti, in Memo vocale o nel Blocco note ■ Un'applicazione installata nella memoria RAM ■ Un'applicazione installata in una scheda di espansione inserita nel relativo alloggiamento SUGGERIMENTO Con le comunicazioni Bluetooth è anche possibile eseguire operazioni HotSync. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync Bluetooth" nel Capitolo 16. Quando si invia un record o una categoria di record, il dispositivo che riceve le informazioni deve disporre dell'applicazione giusta per leggere i dati. Non è possibile inviare applicazioni bloccate e contrassegnate da un'icona a forma di lucchetto. 38 Invio di dati Invio di dati mediante la comunicazione Bluetooth Il palmare supporta la tecnologia Bluetooth, il che consente di condividere informazioni con altri dispositivi abilitati all'utilizzo di tale tecnologia. Per utilizzare il palmare per le comunicazioni Bluetooth, attivare dapprima la funzionalità Bluetooth nella schermata Bluetooth Preferences. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Preferenze di Bluetooth" nel Capitolo 17. Dopo aver attivato la funzionalità Bluetooth, è possibile condividere i dati con dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth su cui siano installate versioni compatibili delle applicazioni Bluetooth appropriate. Per inviare un record o una categoria di record mediante la comunicazione Bluetooth: 1. Individuare il record o la categoria che si desidera inviare. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare una delle seguenti opzioni del menu Record: . – Il comando di invio per un singolo record – Invia categoria 4. Se viene visualizzata la finestra di dialogo Invia con, selezionare Bluetooth, quindi toccare OK. Verrà visualizzata la schermata Risultati della ricerca con un elenco dei dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth situati nelle vicinanze. 5. Selezionare il dispositivo o i dispositivi a cui si desidera inviare il record o la categoria, quindi toccare OK. Se nell'elenco Risultati della ricerca non compare il dispositivo a cui si desidera inviare i dati, toccare Cerca ancora. 6. Attendere che nella finestra di dialogo Invia stato venga visualizzato il messaggio relativo all’avvenuto trasferimento prima di continuare ad utilizzare il palmare. Se il trasferimento non viene completato correttamente, consultare la sezione "Problemi nella trasmissione via IR e nell'invio" nell'Appendice B per i suggerimenti per la risoluzione dei problemi. 39 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare Per inviare un'applicazione: 1. Aprire la schermata di avvio delle applicazioni. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare App, quindi Invia. 4. Selezionare Palmare o Scheda dall'elenco Invia da. 5. Toccare l'applicazione che si desidera trasferire. . Alcune applicazioni sono protette da copia e non è possibile inviarle. Accanto a tali applicazioni viene visualizzata un'icona a forma di lucchetto. 6. Toccare Invia. 7. Se viene visualizzata la finestra di dialogo Invia con, selezionare Bluetooth, quindi toccare OK. Verrà visualizzata la schermata Risultati della ricerca con un elenco dei dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth situati nelle vicinanze. 8. Selezionare il dispositivo o i dispositivi a cui si desidera inviare l'applicazione o la categoria, quindi toccare OK. Se nell'elenco Risultati della ricerca non compare il dispositivo a cui si desidera inviare l'applicazione, toccare Cerca ancora. 9. Attendere che nella finestra di dialogo Invia stato venga visualizzato il messaggio relativo all’avvenuto trasferimento prima di continuare ad utilizzare il palmare. Per ricevere informazioni inviate: 1. 40 Accertarsi che il palmare sia acceso, quindi controllare che la funzionalità Bluetooth sia attivata e che lo stesso palmare sia impostato come Consenti rilevamento periferica. Per istruzioni specifiche, consultare la sezione "Preferenze di Bluetooth" nel Capitolo 17. Invio di dati 2. (Operazione facoltativa) Toccare l'elenco delle categorie e selezionare una categoria per le informazioni in arrivo. È anche possibile creare una nuova categoria o lasciare non archiviate le informazioni. 3. Toccare Sì. Invio di dati mediante la comunicazione SMS Nel CD Software Essentials fornito con il palmare è contenuta un'applicazione SMS che può essere utilizzata per condividere le informazioni con altri dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia SMS. Per utilizzare il palmare per le comunicazioni SMS, è necessario disporre di un telefono cellulare GSM venduto separatamente, installare il software SMS dal CD Software Essentials e utilizzare Phone Link per stabilire una connessione con il proprio cellulare GSM. Se il destinatario riceve le informazioni su un palmare Palm OS, potrà trasferirle direttamente nell'applicazione corrispondente. Se invece il destinatario riceve le informazioni su un altro dispositivo, i dati verranno visualizzati come testo. Per inviare un record o una categoria di record mediante la comunicazione SMS: 1. Individuare il record o la categoria che si desidera inviare. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare una delle seguenti opzioni del menu Record: . – Il comando di invio per un singolo record – Invia categoria 4. Se viene visualizzata la finestra di dialogo Invia con, selezionare SMS, quindi toccare OK. 41 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare 5. Immettere il numero del cellulare GSM del destinatario. SUGGERIMENTO È anche possibile toccare A per effettuare una selezione da un elenco di destinatari recenti oppure Cerca per selezionare un numero dalla Rubrica. 6. Toccare Invia. 7. Attendere che nella finestra di dialogo Invia stato venga visualizzato il messaggio relativo all’avvenuto trasferimento prima di continuare ad utilizzare il palmare. Per inviare un'applicazione: 1. Aprire la schermata di avvio delle applicazioni. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare App, quindi Invia. 4. Selezionare Palmare o Scheda dall'elenco Invia da. 5. Toccare l'applicazione che si desidera trasferire. . Alcune applicazioni sono protette da copia e non è possibile inviarle. Accanto a tali applicazioni viene visualizzata un'icona a forma di lucchetto. 6. Toccare Invia. 7. Se viene visualizzata la finestra di dialogo Invia con, selezionare SMS, quindi toccare OK. 8. Immettere il numero del cellulare GSM del destinatario. SUGGERIMENTO È anche possibile toccare A per effettuare una selezione da un elenco di destinatari recenti oppure Cerca per selezionare un numero dalla Rubrica. 9. Toccare Invia. 10. Attendere che nella finestra di dialogo Invia stato venga visualizzato il messaggio relativo all’avvenuto trasferimento prima di continuare ad utilizzare il palmare. Per ricevere informazioni inviate: 1. Collegare il palmare al cellulare GSM. Quando il palmare rileva le informazioni in arrivo, viene visualizzata la finestra di dialogo Invia. 42 Utilizzo della tastiera del computer 2. (Operazione facoltativa) Toccare l'elenco delle categorie e selezionare una categoria per le informazioni in arrivo. È anche possibile creare una nuova categoria o lasciare le informazioni non archiviate. 3. Toccare Sì. Utilizzo della tastiera del computer Se si desidera inserire grandi quantità di dati o si preferisce utilizzare la tastiera del computer, per l'immissione dei dati sarà possibile utilizzare il software Palm Desktop o qualsiasi PIM (Personal Information Manager, Gestore di informazioni personali) supportato. Per sincronizzare le informazioni contenute nel computer con quelle contenute nel palmare, eseguire quindi un'operazione HotSync. La maggior parte delle applicazioni fornite con iinvia statol palmare è anche disponibile nel software Palm Desktop e in molti PIM. Non occorre quindi imparare a utilizzare altre applicazioni. Per ulteriori informazioni sull'immissione dei dati nel computer, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop, l'Esercitazione inclusa nel software Palm Desktop (per i computer Windows) e il Manuale del software Palm Desktop per utenti Macintosh sul CD Desktop Software. Importazione di dati Se si dispone di dati in applicazioni del computer, quali fogli di calcolo e database, oppure si desidera importare dati da un altro palmare, sarà possibile trasferire le informazioni nel palmare in uso senza doverle digitare. Salvare i dati in uno dei formati di file elencati nella sezione successiva, importarli nel software Palm Desktop, quindi eseguire un'operazione HotSync per trasferirli nel palmare. 43 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare Importazione di dati da un computer con sistema operativo Windows Mediante il software Palm Desktop è possibile importare i dati nei seguenti formati di file: ■ Delimitati da virgole (.csv, .txt): solo Rubrica e Blocco note ■ Delimitati da tabulazioni (.tab, .tsv, .txt): solo Rubrica e Blocco note ■ CSV (Associazione Lotus Organizer 2.x/97): solo Rubrica ■ vCal (.vcs): solo Agenda ■ vCard (.vcf): solo Rubrica ■ File di archivio dell'Agenda (.dba) ■ File di archivio della Rubrica (.aba) ■ File di archivio dell'Elenco impegni (.tda) ■ File di archivio del Blocco note (.mpa) È possibile utilizzare i formati per file di archivio solo con il software Palm Desktop. Utilizzare tali formati per condividere informazioni con altri utenti di palmari Palm OS o per creare una copia dei dati importanti contenuti in Palm Desktop. Per importare i dati da un computer con sistema operativo Windows: 1. Aprire il software Palm Desktop. 2. Fare clic sull'applicazione nella quale si desidera importare i dati. 3. Se si importano dei record contenenti un campo con i nomi delle categorie, effettuare le seguenti operazioni: Selezionare Tutte nella casella Categoria. Assicurarsi che le stesse categorie visualizzate nel file importato siano presenti anche nell'applicazione. Se alcune delle categorie non sono presenti, crearle subito, per evitare che i record vengano importati nella categoria Non archiviate. 44 4. Scegliere Importa dal menu File. 5. Selezionare il file che si desidera importare. Importazione di dati 6. Scegliere Apri. Se si importa un file vCal o vCard, andare direttamente al passaggio 10. Non è necessario specificare quali campi corrispondono ai dati importati. 7. Per importare i dati nei campi corretti di Palm Desktop, trascinare i campi nella colonna a sinistra in modo che si trovino sul lato opposto ai campi importati corrispondenti posizionati a destra. 8. Se non si desidera importare un campo, fare clic sulla casella di controllo corrispondente per deselezionarla. 9. Scegliere OK. I dati importati verranno evidenziati nell'applicazione. 10. Per aggiungere i dati importati al palmare, eseguire un'operazione HotSync. Per ulteriori informazioni sull'importazione e l'esportazione di dati, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop. Utilizzo della funzionalità Collegamento file La funzionalità Collegamento file consente di importare le informazioni della Rubrica e del Blocco note, ad esempio un elenco telefonico della società, nel palmare da un file esterno separato presente sul computer con sistema operativo Windows. È possibile configurare la funzionalità Collegamento file per verificare le modifiche al file esterno durante un'operazione HotSync. In Manager HotSync i dati vengono memorizzati in una categoria a parte nel software Palm Desktop e nel palmare. Mediante Collegamento file è possibile importare dati memorizzati nei seguenti formati: ■ Separati da virgole (*.csv) ■ Archivio Blocco note (*.mpa) ■ Archivio Rubrica (*.aba) ■ Testo (*.txt) Per informazioni sull'impostazione di un collegamento file, consultare la Guida in linea di Palm Desktop. 45 Capitolo 3 Immissione di dati nel palmare Importazione di dati da un computer Macintosh Con il software Palm Desktop è possibile importare dati da una delle seguenti applicazioni durante l'esportazione nel formato di file appropriato: ■ Address Book Plus (file di testo) ■ Claris Organizer (il software Palm Desktop consente di aprire questi file direttamente) ■ ClarisWorks (salvare con un nuovo nome come file di testo ASCII) ■ DateBook Pro (file di testo) ■ DayMaker (file di testo) ■ Dynodex (file di testo) ■ FileMaker Pro (file di testo separato da tabulazioni) ■ Meeting Maker (file di testo) ■ Newton con Mac OS 1.0 e Newton Connection Kit: Names, Date Book Calendar e Notepad (file di testo) ■ Now Contact (file di testo) ■ Now Up-to-Date (file di testo) ■ QuickDex (file di testo) ■ TouchBase Pro (file di testo) ■ PIM compatibili con vCal (.vcs)/vCard (.vcf) ■ Altre applicazioni in grado di esportare file delimitati da tabulazioni, ad esempio Microsoft Excel Per importare i dati da un computer Macintosh: 46 1. Aprire il software Palm Desktop. 2. Scegliere Importa dal menu File. 3. Selezionare il file che si desidera importare. 4. Scegliere Apri. 5. Se si desidera modificare l'ordine dei campi da importare, posizionare il cursore del mouse su un campo, attendere che il cursore assuma la forma di una doppia freccia, quindi trascinare il campo in una nuova posizione. Utilizzo di Appunti 6. Se non si desidera importare un campo, fare clic sulla freccia tra i nomi dei campi. 7. Selezionare il campo appropriato dal menu a comparsa Campi. 8. Selezionare il delimitatore appropriato dal menu a comparsa Delimitatori. 9. Scegliere OK. 10. Per aggiungere i dati importati al palmare, eseguire un'operazione HotSync. Per ulteriori informazioni sulle operazioni di importazione ed esportazione dei dati, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop. Utilizzo di Appunti Oltre a utilizzare i caratteri Graffiti e la tastiera su schermo, per immettere i dati nel palmare è possibile utilizzare l'applicazione Appunti. Con l'applicazione Appunti è possibile annotare brevi appunti direttamente sullo schermo del palmare scrivendo a mano. Per ulteriori informazioni e istruzioni, consultare il Capitolo 11. Utilizzo del Memo vocale Oltre a inserire testo, è possibile registrare la propria voce sul palmare utilizzando l'applicazione Memo vocale. Quando si utilizza Memo vocale, si parla nel microfono del palmare e si registrano brevi note con la propria voce. Per ulteriori informazioni e istruzioni, consultare il Capitolo 14. Utilizzo di una tastiera portatile È possibile collegare un accessorio tastiera portatile al connettore universale del palmare e digitare i dati direttamente sul palmare. Le tastiere portatili risultano molto utili se si desidera immettere in modo rapido e accurato grandi quantità di dati quando non si ha a disposizione il computer. Per informazioni aggiuntive su questo accessorio opzionale, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl. 47 Capitolo 3 48 Immissione di dati nel palmare CAPITOLO 4 Utilizzo delle applicazioni In questo capitolo vengono fornite informazioni su come aprire e passare da un'applicazione all'altra sul palmare, come personalizzare le impostazioni delle applicazioni e come assegnare una categoria alle applicazioni in modo da visualizzarle in gruppi correlati. Apertura delle applicazioni È possibile utilizzare la schermata di avvio delle applicazioni per aprire le applicazioni installate sul palmare o su una scheda di espansione. L'Agenda, la Rubrica, l'Elenco impegni, gli Appunti e il Memo vocale possono essere aperti anche utilizzando i tasti corrispondenti a queste applicazioni posti sul palmare. Memo vocale Schermata di avvio delle applicazioni Agenda Rubrica Elenco impegni Appunti Oltre ad avviare automaticamente le applicazioni, questa schermata consente di visualizzare l'ora corrente, il livello di carica della batteria e la categoria di applicazioni. 49 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Per aprire un'applicazione sul palmare: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona dell'applicazione che si desidera aprire. Se nel palmare sono state installate svariate applicazioni, toccare la barra di scorrimento per visualizzarle tutte. Ulteriori modalità di apertura delle applicazioni Per aprire le applicazioni nel palmare è anche possibile procedere nei seguenti modi: ■ Tenere premuto Seleziona sul navigatore per accedere alla schermata di avvio delle applicazioni. Premere Seleziona sul navigatore per inserire l'evidenziazione. Premere Su, Giù, Destra e Sinistra sul navigatore per evidenziare l'icona dell'applicazione che si desidera aprire. Premere Seleziona sul navigatore per aprire l'applicazione. ■ Nella schermata di avvio delle applicazioni utilizzare i caratteri Graffiti® per scrivere la prima lettera del nome dell'applicazione desiderata. La schermata di avvio delle applicazioni scorre fino alla prima applicazione il cui nome inizi con la lettera inserita. Apertura delle applicazioni di una scheda di espansione Una volta installata una scheda di espansione nell’alloggiamento corrispondente, il palmare risponde in base al contenuto della scheda e all'applicazione attiva nel momento in cui la scheda è stata inserita. In alcuni casi, l'applicazione sulla scheda si apre in modo automatico al momento dell'inserimento oppure, se si inserisce una scheda contenente dati dell'applicazione corrente, nell'applicazione verranno visualizzati i dati presenti sulla scheda. In altri casi, la schermata di avvio delle applicazioni accede direttamente alla scheda e ne visualizza il contenuto, mentre nell'angolo in alto a destra della schermata compare il nome della scheda. 50 Passaggio da un'applicazione all'altra Per aprire un'applicazione di una scheda di espansione: ■ Selezionare l'icona dell'applicazione che si desidera aprire. Passaggio da un'applicazione all'altra Quando è aperta un'applicazione, selezionare l'icona Home o premere il tasto di un'applicazione sul palmare per passare ad un'altra. Il lavoro viene salvato automaticamente nell'applicazione corrente e visualizzato quando si torna a quell'applicazione. Quando si utilizza una scheda di espansione, nel palmare viene creata e visualizzata una nuova categoria che corrisponde al nome di tale scheda. È possibile passare facilmente dalle applicazioni installate nel palmare a quelle installate sulla scheda di espansione e viceversa. Per passare alle applicazioni installate sulla scheda di espansione: 1. Toccare l'elenco nell'angolo in alto a destra. SUGGERIMENTO Quando l'evidenziazione non è attiva nella schermata di avvio delle applicazioni, è anche possibile tenere premuto Seleziona sul navigatore per aprire l'elenco delle categorie. 2. Selezionare la categoria che corrisponde al nome della scheda di espansione. 51 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Assegnazione di una categoria alle applicazioni La funzione Categoria consente di gestire il numero di icone delle applicazioni visualizzate nella schermata di avvio. È possibile assegnare un'applicazione a una categoria e quindi visualizzare un'unica categoria o tutte le applicazioni. In base all'impostazione predefinita, nel palmare sono presenti categorie definite dal sistema, quali Tutti e Non archiviate, e categorie definite dall'utente, quali Giochi, Principali e Sistema. Non è possibile modificare le categorie definite dal sistema, a differenza delle categorie definite dall'utente che possono essere rinominate ed eliminate. Inoltre, è possibile creare categorie personalizzate definite dall'utente. Vi può essere un massimo di 15 categorie definite dall'utente. Se una scheda di espansione è inserita correttamente nell'apposito alloggiamento, l'ultima voce nell'elenco delle categorie corrisponde al nome di tale scheda di espansione. Non sarebbe altrimenti possibile assegnare una categoria per le applicazioni installate su una scheda di espansione. Per assegnare una categoria a un'applicazione: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Categoria dal menu App. 4. Toccare la freccia per visualizzare l'elenco accanto a ciascuna applicazione e selezionare una categoria. SUGGERIMENTO Per creare una nuova categoria, toccare Modifica categorie nell'elenco visualizzato. Toccare Nuova, immettere il nome della categoria, quindi toccare OK per aggiungerla. Toccare di nuovo OK per chiudere la finestra di dialogo Modifica categorie. 5. 52 Toccare Chiudi. Modifica della visualizzazione della schermata di avvio delle applicazioni Per visualizzare le applicazioni per categoria: 1. Toccare l'icona Home . 2. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare ripetutamente l'icona Home per scorrere tutte le categorie. – Toccare l'elenco nell'angolo in alto a destra dello schermo, quindi selezionare la categoria che si desidera visualizzare. – Quando l'evidenziazione non è attiva nella schermata di avvio delle applicazioni, tenere premuto Seleziona sul navigatore per aprire l'elenco delle categorie, premere Su o Giù sul navigatore per evidenziare una categoria, quindi premere Seleziona per visualizzarla. Modifica della visualizzazione della schermata di avvio delle applicazioni In base all'impostazione predefinita, la schermata di avvio delle applicazioni consente di visualizzare ogni applicazione come un'icona. In alternativa, è possibile scegliere di visualizzare un elenco di applicazioni. È inoltre possibile visualizzare la stessa categoria di applicazioni ogni volta che la schermata di avvio delle applicazioni viene aperta. Per modificare la visualizzazione della schermata di avvio delle applicazioni: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 4. Toccare la freccia accanto a Visualizza per: per visualizzare l'elenco di opzioni disponibili, quindi selezionare Elenco. 5. Toccare OK. 53 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Per aprire la schermata di avvio delle applicazioni e visualizzare l'ultima categoria a cui si è avuto accesso: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 4. Toccare la casella di controllo Ricorda ultima categoria per selezionarla. 5. Toccare OK. Copia di applicazioni da o su una scheda di espansione È possibile copiare applicazioni dal palmare a una scheda di espansione o da una scheda di espansione al palmare. Per copiare un'applicazione su una scheda di espansione: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Copia dal menu App. 4. Toccare la freccia accanto a Copia da e selezionare Palmare. 5. Toccare la freccia accanto a A e selezionare il nome della scheda. L'elenco A compare solo se sono disponibili più schede. 6. Selezionare l'applicazione da copiare. 7. Toccare Copia. 8. Toccare Chiudi. È possibile installare le applicazioni in una scheda di espansione inserita nell'apposito alloggiamento durante un'operazione HotSync®. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Installazione di applicazioni aggiuntive", più avanti in questo capitolo. NOTA Se le applicazioni installate nella scheda vengono visualizzate utilizzando un dispositivo di lettura sul computer con sistema operativo Windows o sul Macintosh, i nomi effettivi dei file possono differire da quelli mostrati nella schermata di avvio delle applicazioni. 54 Selezione delle impostazioni di copia Per copiare un'applicazione da una scheda di espansione: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Copia dal menu App. 4. Toccare la freccia accanto a Copia da e selezionare il nome della scheda. 5. Toccare la freccia accanto ad A e selezionare Palmare. 6. Toccare l'applicazione che si desidera copiare. 7. Toccare Copia. 8. Toccare Chiudi. È anche possibile trasmettere via IR le applicazioni dalle schede di espansione al palmare. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3. Selezione delle impostazioni di copia Quando si utilizza la funzione di copia, è possibile impostare: ■ il modo in cui vengono ordinate ed elencate le applicazioni; ■ se copiare solo l'applicazione oppure sia l'applicazione che i relativi file di dati. Per selezionare le impostazioni di copia: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Copia dal menu App. 4. Toccare Impostazioni. 55 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni 5. Toccare la freccia accanto a Ordina per e selezionare Nome o Dimensione. 6. Se si desidera copiare soltanto i file dell'applicazione, toccare la casella di controllo Copia solo applicazioni per selezionarla. Se invece si desidera copiare sia l'applicazione che i dati a essa associati, lasciare la casella di controllo deselezionata. 7. Toccare OK. NOTA L'impostazione di ordinamento è sempre attiva quando si utilizza la funzione di copia. Ogni volta che si desidera copiare soltanto un'applicazione, sarà perciò necessario selezionare esclusivamente la casella di controllo Copia solo applicazioni. Utilizzo dei menu I menu del palmare sono semplici da utilizzare. Una volta acquisita familiarità con i menu di una sola applicazione, sarà possibile utilizzarli allo stesso modo in tutte le altre applicazioni. I menu di ciascuna applicazione vengono descritti nel capitolo relativo all'applicazione corrispondente. Per visualizzare la barra dei menu: 1. Aprire un'applicazione, ad esempio il Blocco note. 2. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare l'icona Menu . – Toccare l'area del titolo evidenziata in nero nella parte superiore dello schermo. Toccare l'area del titolo Toccare l'icona Menu 56 Utilizzo dei menu In questo esempio sono disponibili tre menu: Record, Modifica e Opzioni. Il menu Record è selezionato e include i comandi Nuovo memo, Elimina memo, Trasm. memo via IR e Invia memo. Scelta di un menu La disponibilità dei menu e dei relativi comandi dipende dall'applicazione aperta al momento. Inoltre, i menu e i relativi comandi variano a seconda della sezione dell'applicazione utilizzata al momento. Ad esempio, nell'ambito del Blocco note, i menu disponibili nella schermata dell'elenco dei memo e nella schermata di un singolo memo sono differenti. Per selezionare un comando di menu con lo stilo: 1. Aprire la barra dei menu di un'applicazione. 2. Toccare il menu che contiene il comando che si desidera utilizzare. 3. Toccare il comando che si desidera utilizzare. SUGGERIMENTO Una volta aperta la barra dei menu, è anche possibile premere Destra o Sinistra sul navigatore per selezionare un menu, Giù per selezionare il comando che si desidera utilizzare e infine Seleziona per eseguire il comando. Comandi di menu utilizzando i tratti di comando Graffiti Alla maggior parte dei comandi di menu corrisponde un tratto di comando Graffiti, il che equivale ai tasti di scelta rapida utilizzati per l'esecuzione dei comandi sui computer. Le lettere dei comandi vengono visualizzate a destra dei nomi dei comandi. Comandi di menu Lettere dei comandi 57 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Quando si disegna il tratto di comando in un punto qualsiasi dell'area Graffiti, la barra degli strumenti dei comandi viene visualizzata sopra l'area di scrittura Graffiti per indicare che è attivata la modalità di comando. Comando Annulla Taglia Copia Incolla Trasmetti via IR Elimina Sulla barra degli strumenti dei comandi sono visualizzati i comandi di menu contestuali della schermata attiva. Se ad esempio si seleziona del testo, saranno visualizzate le icone di menu Annulla, Taglia, Copia e Incolla. Toccare un'icona per selezionare il comando o scrivere la lettera di comando corrispondente al comando appropriato nell'area di scrittura Graffiti. Per scegliere ad esempio Incolla dal menu Modifica, utilizzare il tratto di comando seguito dalla lettera v. La modalità di comando è attiva solo per un breve periodo di tempo, quindi per scegliere il comando di menu, è necessario toccare un'icona o scrivere immediatamente la lettera appropriata. Scelta delle preferenze per le applicazioni È possibile impostare le opzioni di un'applicazione nella finestra di dialogo Preferenze relativa all'applicazione desiderata. Per modificare le preferenze di un'applicazione: 1. Aprire un'applicazione. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. NOTA 58 . Non in tutte le applicazioni è disponibile un comando Preferenze. 4. Modificare le impostazioni. 5. Toccare OK. Esecuzione delle attività comuni Esecuzione delle attività comuni Per le attività descritte in questa sezione verrà utilizzato il termine record per indicare una singola voce di una qualunque delle applicazioni, ovvero una singola voce delle varie applicazioni: Rubrica, Elenco impegno, Appunti, Memo vocale, Blocco note o Spese. Creazione di record È possibile utilizzare la procedura riportata di seguito per creare un nuovo record nell'Agenda, nella Rubrica, nell'Elenco impegni, negli Appunti, nel Blocco note e nelle Spese. Per creare un record: 1. Toccare l'applicazione nella quale si desidera creare un record. 2. Toccare Nuovo (Nuova nelle Spese). 3. Soltanto nell'Agenda: selezionare l'ora di inizio e di fine dell'appuntamento, quindi toccare OK. 4. Immettere il testo del record. 5. (Operazione facoltativa) Toccare Dettagli per selezionare gli attributi per il record. Negli Appunti si accede al comando Dettagli dal menu Opzioni. 6. Soltanto nella Rubrica, negli Appunti e nel Blocco note: toccare Chiudi. Il record viene automaticamente salvato nel palmare. Modifica di record Una volta creato un record, è possibile modificare, eliminare o immettere un nuovo testo in qualunque momento. Due elementi sullo schermo consentono di stabilire quando nel palmare è attiva la modalità di modifica: ■ Un cursore lampeggiante ■ Una o più righe di modifica tratteggiate Cursore lampeggiante Riga di modifica 59 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Poiché negli Appunti è possibile scrivere in qualunque punto dello schermo, non comparirà una riga di modifica o un cursore lampeggiante, a meno che il cursore non si trovi nella riga del titolo. NOTA Immissione di testo Per informazioni sull'immissione di testo utilizzando la scrittura Graffiti, la tastiera su schermo o la tastiera collegata al computer, consultare il Capitolo 3. Per informazioni sull'immissione di testo negli Appunti, consultare il Capitolo 11. Utilizzo del menu Modifica Il menu Modifica è disponibile in ogni schermata in cui viene immesso o modificato del testo. In genere i comandi presenti nel menu Modifica si applicano al testo che viene selezionato in un'applicazione. Per selezionare del testo in un'applicazione: 1. Toccare l'inizio del testo che si desidera selezionare. 2. Trascinare lo stilo sopra il testo per evidenziarlo in giallo. È anche possibile toccare due volte una parola per selezionarla oppure tre volte una riga di testo per selezionarla. È inoltre possibile trascinare lo stilo lungo il testo per selezionare ulteriori parole o trascinarlo verticalmente per selezionare un gruppo di righe. NOTA Nel menu Modifica delle varie applicazioni è possibile visualizzare i seguenti comandi: 60 Annulla Consente di annullare l'effetto del comando relativo all'ultima modifica. Se ad esempio è stato selezionato il comando Taglia per rimuovere del testo, mediante Annulla viene ripristinato il testo rimosso. Il comando Annulla consente anche di annullare le eliminazioni effettuate utilizzando il tasto backspace. Taglia Consente di rimuovere il testo selezionato e di conservarlo temporaneamente nella memoria del palmare. È anche possibile incollare il testo tagliato in un'altra area dell'applicazione in uso o in una diversa applicazione. Copia Consente di copiare il testo selezionato e di conservarlo temporaneamente nella memoria del palmare. È anche possibile incollare il testo copiato in un'altra area dell'applicazione in uso o in una diversa applicazione. Esecuzione delle attività comuni Incolla Consente di inserire il testo tagliato o copiato nel punto selezionato di un record. Il testo da incollare sostituisce l'eventuale testo selezionato. Se prima non è stato tagliato o copiato del testo, il comando Incolla non avrà alcun effetto. Seleziona tutto Consente di selezionare tutto il testo nel record o nella schermata corrente. In questo modo è possibile tagliare o copiare tutto il testo e incollarlo altrove. Tastiera Consente di aprire la tastiera su schermo. Al termine dell'utilizzo della tastiera su schermo, toccare Chiudi. Guida di Graffiti Consente di aprire le schermate in cui vengono visualizzati tutti i tratti dei caratteri Graffiti. Utilizzare questo comando ogni volta che si dimentica un tratto per un carattere. Eliminazione di record Per eliminare un record: 1. Selezionare il record che si desidera eliminare. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere il comando Elimina dal menu Record. In Memo vocale il comando di eliminazione è contenuto nel menu Memo v. . Agenda: Elimina evento Rubrica: Elimina indirizzo Elenco impegni: Appunti: Elimina appunto Memo vocale: Blocco note: Spese: Elimina impegno Elimina memo voc. Elimina memo Elimina voce Viene visualizzato un messaggio di conferma. Se si desidera salvare una copia del record eliminato in un file di archivio nel software Palm™ Desktop, assicurarsi che sia selezionata la casella di controllo relativa a tale opzione. In caso contrario, toccare la casella di controllo per deselezionarla. L'opzione per il salvataggio in un file di archivio non è disponibile negli Appunti e in Memo vocale. 4. Toccare OK. Se si è scelto di salvare una copia del record selezionato, questa viene trasferita automaticamente dal palmare in un file di archivio nel computer desktop all'operazione HotSync successiva. 61 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Per eliminare un record con altri metodi: ■ Eliminare il testo del record. ■ Nell'Agenda, nella Rubrica, nell'Elenco impegni e nel Blocco note aprire la finestra di dialogo Dettagli relativa al record selezionato, toccare Elimina, quindi OK. NOTA Quando si elimina un evento ricorrente nell'Agenda, è possibile scegliere di eliminare l'evento ricorrente selezionato, gli eventi correnti e futuri oppure tutte le istanze di quell'evento. ■ Negli Appunti e in Memo vocale aprire l'appunto o il memo vocale che si desidera eliminare, quindi toccare Elimina. Cancellazione di record Con il tempo, nell'Agenda, nell'Elenco impegni e nelle Spese vengono ad accumularsi record che non risultano più necessari. Ad esempio, nell'Agenda rimangono eventi accaduti mesi addietro e nell'Elenco impegni rimangono impegni contrassegnati come completati, così come delle spese nell'applicazione Spese. Poiché tutti questi record scaduti occupano memoria nel palmare, è utile rimuoverli utilizzando il comando Cancella. Se si ritiene che i record dell'Agenda o dell'Elenco impegni possano in seguito rivelarsi utili, è possibile cancellarli dal palmare e salvarli in un file di archivio sul computer. Questo comando non è disponibile nella Rubrica, negli Appunti, nel Memo vocale o nel Blocco note. È quindi necessario eliminare manualmente i record scaduti da queste applicazioni. Per cancellare record: 1. Aprire l'applicazione desiderata. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Cancella dal menu Record. . Verrà visualizzato un messaggio di conferma. Agenda: toccare la freccia per visualizzare l'elenco e selezionare il periodo di tempo dopo il quale un record deve essere cancellato. Mediante il comando Cancella verranno eliminati gli eventi ricorrenti nel caso in cui l'ultimo evento della serie termini prima della data in cui vengono cancellati i record. se si desidera salvare una copia dei record cancellati in un file di archivio nel computer desktop, assicurarsi che sia selezionata la casella di controllo relativa a tale opzione. In caso contrario, toccare la casella di controllo per deselezionarla. Agenda, Elenco impegni: selezionare la categoria che si desidera cancellare. I dati contenuti nella categoria selezionata verranno tutti cancellati, senza la possibilità di effettuare il salvataggio in un file di archivio. Spese: 62 Esecuzione delle attività comuni 4. Toccare OK o in Spese toccare Cancella. Se è stata selezionata la casella di controllo relativa al salvataggio di una copia dei record cancellati, questi verranno automaticamente trasferiti dal palmare in un file di archivio nel computer desktop alla successiva operazione HotSync. NOTA La cancellazione dei record non viene eseguita in modo automatico. È necessario selezionare il comando corrispondente perché i record vengano cancellati. Assegnazione di una categoria ai record È possibile assegnare categorie ai record nella Rubrica, nell'Elenco impegni, negli Appunti, nel Memo vocale, nel Blocco note e nelle Spese in modo che siano raggruppati logicamente e ne sia semplificata la visualizzazione. Quando si crea un record, questo è automaticamente inserito nella categoria visualizzata al momento. Se la categoria visualizzata è Tutti, il record viene assegnato alla categoria Non archiviati (Non archiviate in Spese). È possibile lasciare il record in Non archiviati (o Non archiviate) oppure assegnarlo a una categoria specifica in qualsiasi momento. In base all'impostazione predefinita, nel palmare sono presenti categorie definite dal sistema, quali Tutti e Non archiviati, e categorie definite dall'utente, quali Lavoro e Personale. Non è possibile modificare le categorie definite dal sistema, a differenza delle categorie definite dall'utente che possono essere rinominate ed eliminate. Inoltre, è possibile creare categorie personalizzate definite dall'utente. In ogni applicazione vi può essere un massimo di 15 categorie definite dall'utente. Se una scheda di espansione è inserita correttamente nell'apposito alloggiamento, l'ultima voce nell'elenco delle categorie corrisponderà al nome di tale scheda di espansione. Non sarebbe altrimenti possibile assegnare una categoria per le applicazioni installate su una scheda di espansione. Nella Rubrica è presente la categoria definita dall'utente Elenco rapido, nella quale è possibile memorizzare i nomi, gli indirizzi e i numeri di telefono per le emergenze, ad esempio il numero di telefono del medico, dei vigili del fuoco, dell'avvocato e così via. Nell'applicazione Spese sono presenti due categorie definite dall'utente, Milano e Roma, per mostrare come sia possibile ordinare le spese in base ai diversi viaggi di lavoro. Le illustrazioni contenute in questa sezione si riferiscono alla Rubrica. È tuttavia possibile utilizzare le procedure riportate di seguito per tutte le applicazioni in cui siano disponibili delle categorie. 63 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Per spostare un record in una categoria: 1. Selezionare il record a cui si desidera assegnare una categoria. 2. Soltanto nella Rubrica: toccare Modifica. 3. Toccare Dettagli. 4. Toccare la freccia accanto a Categoria per visualizzare l'elenco delle categorie disponibili. 5. Selezionare la categoria per il record. 6. Toccare OK. Nella Rubrica, negli Appunti, nel Memo vocale e nel Blocco note è possibile selezionare il nome della categoria nell'angolo in alto a destra della schermata per assegnare la voce a un'altra categoria. NOTA Per visualizzare una categoria di record: 1. Toccare l'elenco relativo alle categorie nell'angolo in alto a destra della schermata. Toccare in questo punto Nella visualizzazione dell'Agenda, l'elenco delle categorie viene visualizzato nell'angolo in alto a destra dell'Elenco impegni. NOTA 2. Selezionare la categoria che si desidera visualizzare. In questo modo verranno visualizzati soltanto i record assegnati a quella categoria. SUGGERIMENTO Premendo il tasto di un'applicazione sul palmare, è possibile scorrere tutte le categorie di quell'applicazione, tranne Non archiviati (Non archiviate nelle Spese). Questa funzione non è disponibile nell'Agenda. 64 Esecuzione delle attività comuni Per definire una nuova categoria: 1. Toccare l'elenco relativo alle categorie nell'angolo in alto a destra della schermata. Toccare in questo punto 2. Selezionare Modifica categorie. 3. Toccare Nuova. 4. Immettere il nome della nuova categoria, quindi toccare OK. 5. Toccare OK. È possibile assegnare qualsiasi record alla nuova categoria. 65 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Per rinominare una categoria: 1. Toccare l'elenco relativo alle categorie nell'angolo in alto a destra della schermata. 2. Selezionare Modifica categorie. 3. Selezionare la categoria che si desidera rinominare, quindi toccare Rinomina. 4. Immettere il nuovo nome per la categoria, quindi toccare OK. 5. Toccare OK. SUGGERIMENTO È possibile raggruppare i record contenuti in due o più categorie in un'unica categoria assegnando alle categorie lo stesso nome. Ad esempio, se si modifica il nome della categoria Personale in Lavoro, tutti i record precedentemente assegnati alla categoria Personale verranno visualizzati nella categoria Lavoro. Ricerca di informazioni Nel palmare è possibile cercare rapidamente informazioni in diversi modi: 66 la funzione Trova consente di individuare qualsiasi tipo di testo specificato, avviando la ricerca dall'applicazione in uso in quel momento. La ricerca tuttavia non viene eseguita nelle applicazioni presenti sulle schede di espansione. ■ Tutte le applicazioni del palmare: ■ Agenda, Impegni, Blocco note: il ■ Rubrica: ■ Spese: la comando Ricerca telefono consente di visualizzare l'elenco degli indirizzi della Rubrica con i numeri di telefono e di aggiungere le informazioni di tale elenco a un record. nella riga di testo Cerca è possibile immettere le prime lettere di un nome perché l'elenco venga scorso e il nome immediatamente evidenziato. funzione Cerca consente di visualizzare i nomi della Rubrica che presentano dati nel campo Società. È possibile aggiungere questi nomi a un elenco di partecipanti associati a un record delle Spese. Esecuzione delle attività comuni Ricerca di record della Rubrica Nella Rubrica è possibile utilizzare la riga Cerca con lo stilo o il navigatore per ricercare e scorrere l'elenco in modo da posizionarsi velocemente sulla voce desiderata. Per cercare un record della Rubrica utilizzando lo stilo: 1. Dalla schermata con l'elenco degli indirizzi della Rubrica immettere la prima lettera del nome che si desidera cercare. Riga Cerca L'elenco scorre fino alla prima voce che comincia con quella lettera. Se si digita un'altra lettera, l'elenco scorre fino alla prima voce che inizia con le due lettere immesse. Se ad esempio si digita la lettera s, nell'elenco viene visualizzata la voce "Salvi", mentre se si digitano le lettere sc viene visualizzata la voce "Scotti". Se si ordina l'elenco in base al nome della società, la funzione Cerca consente di scorrere le voci fino alla prima lettera del nome della società. 2. Toccare il record per visualizzarne il contenuto. Per cercare un record della Rubrica utilizzando il navigatore: 1. Dalla schermata con l'elenco degli indirizzi della Rubrica premere Destra sul navigatore per visualizzare la riga di ricerca rapida. 2. Premere Su e Giù sul navigatore per selezionare la prima lettera del nome che si desidera cercare. L'elenco verrà scorso fino alla prima voce che comincia con quella lettera. 3. Premere Destra sul navigatore per spostarsi sulla casella della lettera successiva. Riga di ricerca rapida 67 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Nella riga di ricerca rapida vengono visualizzate solo le lettere per cui esiste una corrispondenza per quella posizione. Ad esempio, nel caso della schermata mostrata, immettendo c nella prima casella, nella seconda casella compariranno solo le lettere a, h e o. Se per una particolare posizione è possibile solo una corrispondenza, l'evidenziazione si sposta sulla posizione successiva. 4. Premere Su o Giù sul navigatore per selezionare la lettera successiva del nome che si desidera cercare. L'elenco scorre fino alla prima voce che inizia con quelle due lettere. Se ad esempio si seleziona la lettera s, nell'elenco verrà visualizzata la voce "Salvi", mentre se si selezionano le lettere sc verrà visualizzata la voce "Scotti". Se si ordina l'elenco in base al nome della società, la funzione di ricerca rapida consente di scorrere le voci fino alla corrispondenza con il nome della società. 5. Ripetere i passaggi 4 e 5 finché nell'elenco non viene individuata la voce desiderata. 6. Premere Seleziona sul navigatore per evidenziare il record desiderato. 7. Premere Seleziona sul navigatore per visualizzare il contenuto del record selezionato. SUGGERIMENTO Se esiste una sola corrispondenza per le lettere selezionate, il contenuto del record verrà visualizzato automaticamente. Utilizzo della funzione Trova È possibile utilizzare la funzione Trova per individuare qualsiasi tipo di testo specificato in qualunque applicazione del palmare. Mediante l'opzione Trova non è possibile eseguire la ricerca nelle applicazioni sulle schede di espansione. Per utilizzare Trova: 1. Toccare l'icona Trova . SUGGERIMENTO Se prima di toccare Trova si seleziona del testo in un'applicazione, il testo viene visualizzato automaticamente nella finestra di dialogo Trova. 2. Immettere il testo che si desidera trovare. In Trova non viene fatta la distinzione tra lettere maiuscole e minuscole. Ad esempio, digitando "bianchi" con la lettera iniziale minuscola, verrà trovato anche "Bianchi" con la lettera iniziale maiuscola. La funzione Trova consente di individuare tutte le parole che cominciano con il testo immesso. Ad esempio, se si cerca "piano", verrà trovato "pianola" ma non "altipiano". 3. 68 Toccare OK. Esecuzione delle attività comuni Mediante Trova è possibile eseguire una ricerca del testo in tutti i record e in tutte le note. Durante la ricerca è possibile toccare Interrompi in qualsiasi momento. Ciò può essere utile se la voce desiderata viene visualizzata prima della fine della ricerca. Per far riprendere la ricerca, toccare Cerca ancora. 4. Toccare il testo che si desidera esaminare. Utilizzo di Ricerca telefono Il comando Ricerca telefono consente di visualizzare la schermata dell'elenco degli indirizzi della Rubrica. È possibile aggiungere a un record le informazioni visualizzate nell'elenco. Per utilizzare Ricerca telefono: 1. Visualizzare il record in cui si desidera inserire un numero di telefono. Il record può trovarsi nell'Agenda, nell'Elenco impegni, nel Blocco note o in qualunque altra applicazione in cui sia disponibile questa funzione. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Ricerca telefono. 4. Iniziare a digitare il cognome del contatto che si desidera trovare. . L'elenco scorre fino al primo record che comincia con la prima lettera immessa. Continuare a digitare le lettere per il nome che si desidera cercare. Quando questo viene visualizzato, toccarlo. 69 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni 5. Toccare Aggiungi. Il nome selezionato e le relative infor.mazioni verranno incollate nel record selezionato al passaggio 1. Utilizzo dei comandi Graffiti con Ricerca telefono Scrivere il tratto di comando Graffiti "/R" per attivare la funzionalità di Ricerca telefono. Tale funzionalità può essere attivata anche nelle seguenti circostanze: ■ Ad esempio, per inserire il nome completo e il numero di telefono di un contatto il cui cognome sia "Rossi", utilizzare i caratteri Graffiti per scrivere Ro, quindi il tratto di comando "/R" per attivare l'opzione Ricerca telefono. Durante l'immissione del testo: Se nella Rubrica è presente un unico record che comincia per Ro, verranno inseriti il nome completo del contatto, ad esempio "Mario Rossi", e le relative informazioni. Se nella Rubrica è presente più di un cognome che comincia per Ro, verrà visualizzata la schermata Ricerca telefono ed evidenziato il primo record che comincia per tali lettere. ■ Trascinare il testo per evidenziarlo, quindi scrivere il tratto di comando Graffiti "/R" per Ricerca telefono. Il testo selezionato verrà sostituito e verranno aggiunti il nome del contatto e le relative informazioni. Per il testo selezionato: Ricerca di nomi per l'aggiunta a record di Spese Nell'applicazione Spese la funzione Cerca consente di visualizzare i nomi della Rubrica che presentano dati nel campo Società. È possibile aggiungere questi nomi a un elenco di partecipanti associati a un record di Spese. Per aggiungere nomi a un record di Spese: 70 1. Toccare il record di Spese al quale si desidera aggiungere i nomi. 2. Toccare Dettagli. Esecuzione delle attività comuni 3. Toccare Chi. Toccare in questo punto 4. Toccare Cerca. Nella schermata Partecipanti vengono elencati i nomi della Rubrica che presentano dati nel campo Società. 5. Selezionare il nome che si desidera aggiungere, quindi toccare Aggiungi. Tale nome viene visualizzato nella schermata Partecipanti. 6. Ripetere i passaggi 4 e 5 per aggiungere ulteriori nomi. 7. Toccare Chiudi. 8. Toccare OK. Ordinamento di elenchi di record È possibile ordinare elenchi di record in diversi modi a seconda dell'applicazione utilizzata. L'ordinamento è disponibile solo nelle applicazioni in cui sono presenti degli elenchi: Rubrica, Elenco impegni, Appunti, Memo vocale, Blocco note e Spese. NOTA È anche possibile assegnare i record a categorie. Consultare la sezione "Assegnazione di una categoria ai record", più indietro in questo capitolo. Per ordinare i record nell'Elenco impegni e in Spese: 1. Aprire l'applicazione per visualizzare l'elenco. 2. Toccare Mostra. 3. Toccare la freccia accanto a Ordina per: per visualizzare l'elenco delle opzioni e selezionarne una. 4. Toccare OK. Per ordinare i record nella Rubrica, negli Appunti, in Memo vocale e nel Blocco note: 1. Aprire l'applicazione per visualizzare l'elenco. 2. Toccare l'icona Menu . 71 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni 3. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. Rubrica Appunti Memo vocale Blocco note 4. Effettuare una delle seguenti operazioni: Rubrica: toccare l'impostazione desiderata. Appunti: toccare la freccia accanto a Ordinamento per visualizzare l'elenco delle opzioni, quindi selezionare Alfabetico, Data o Manuale. Memo vocale: toccare la freccia accanto a Ordinamento per visualizzare l'elenco delle opzioni, quindi selezionare Data, Alfabetico, Durata o Manuale. Blocco note: toccare la freccia accanto a Ordinamento per visualizzare l'elenco delle opzioni, quindi selezionare Alfabetico o Manuale. 5. Toccare OK. Per ordinare manualmente l'elenco degli Appunti, del Memo vocale o del Blocco note, toccare e trascinare un appunto, un memo vocale o un memo in una nuova posizione nell'elenco. Per visualizzare l'elenco nel software Palm Desktop con lo stesso ordine impostato manualmente nel palmare, aprire l'applicazione nel software Palm Desktop, fare clic sulla freccia della casella Ordina per, quindi selezionare Ordina secondo il palmare. 72 Esecuzione delle attività comuni Come allegare note Nella Rubrica, nell'Agenda, nell'Elenco impegni e nelle Spese è possibile allegare una nota a un record. Una nota può essere costituita da migliaia di caratteri. Ad esempio, per un appuntamento nell'Agenda, è possibile allegare una nota con indicazioni su come raggiungere il luogo dell'appuntamento in questione. Per allegare una nota a un record: 1. Visualizzare il record a cui si desidera allegare la nota. Per visualizzare un record, toccarlo oppure premere Su o Giù sul navigatore per evidenziarlo, quindi premere Seleziona sempre sul navigatore. 2. Soltanto nella Rubrica: toccare Modifica. 3. Toccare Dettagli. 4. Toccare Nota. 5. Immettere la nota. 6. Toccare Chiudi. Una piccola icona a forma di nota verrà visualizzata a destra di ciascun record a cui è stata allegata una nota. Icona Nota Per visualizzare o modificare una nota: ■ Toccare l'icona Nota . SUGGERIMENTO Nell'Agenda è anche possibile evidenziare l'evento associato alla nota, premere Seleziona sul navigatore per aprire la nota, quindi premere di nuovo Seleziona per chiuderla. Per eliminare una nota: 1. Toccare l'icona Nota 2. Toccare Elimina. 3. Toccare Sì. . 73 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Scelta dei tipi di carattere In molte applicazioni è possibile cambiare lo stile del tipo di carattere per rendere il testo più facilmente leggibile. È possibile selezionare caratteri piccoli, piccoli in grassetto, grandi o grandi in grassetto in tutte le applicazioni che consentono di cambiare lo stile del tipo di carattere. Carattere piccolo Carattere grande Carattere grassetto piccolo Carattere grassetto grande Per cambiare lo stile del tipo di carattere: 1. Aprire un'applicazione. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Carattere. 4. Toccare lo stile del tipo di carattere che si desidera utilizzare. . Toccare qui per il carattere grassetto piccolo Toccare qui per il carattere piccolo 5. 74 Toccare OK. Toccare qui per il carattere grassetto grande Toccare qui per il carattere grande Esecuzione delle attività comuni Visualizzazione degli avvisi È possibile ricevere avvisi sia sul palmare che nel software Palm Desktop. Ricezione di avvisi sul palmare Quando si attivano alcune impostazioni delle applicazioni, sul palmare vengono notificate le seguenti condizioni: ■ Un appuntamento impostato nell'Agenda ■ Un appunto creato negli Appunti ■ Un memo vocale creato nel Memo vocale ■ Una sveglia impostata in MondOra Quando si attiva un avviso, nel palmare viene visualizzato un messaggio di promemoria. Se si tocca Pausa in un messaggio di avviso, tale messaggio viene visualizzato nuovamente cinque minuti dopo. Nella schermata Promemoria vengono visualizzati gli eventi che sono stati associati a un avviso. Per rispondere agli avvisi, effettuare una delle seguenti operazioni: ■ Selezionare la casella di controllo di una voce per eliminare la voce. ■ Toccare una voce, ossia l'icona o la descrizione corrispondente, per aprire l'applicazione in cui è stata impostata la sveglia. L'applicazione viene aperta in corrispondenza della voce associata alla sveglia. ■ Toccare Chiudi per chiudere l'elenco dei promemoria e tornare alla schermata precedente. Un indicatore a forma di asterisco lampegga nell'angolo in alto a sinistra della schermata. Toccarlo per visualizzare nuovamente l'elenco degli avvisi. ■ Toccare Pausa per visualizzare nuovamente l'elenco dopo cinque minuti. Se si tocca Chiudi o Pausa e viene successivamente visualizzato l'elenco dei promemoria, l'ora corrente viene visualizzata sulla barra della schermata Promemoria, mentre l'ora in cui è stato impostato l'avviso compare accanto a ciascuna voce dell'elenco. ■ Toccare Canc. tutto per eliminare tutti gli avvisi dell'elenco. 75 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Ricezione di avvisi dal software Palm Desktop È anche possibile impostare un'opzione che consente di ricevere gli avvisi per gli eventi dell'Agenda direttamente dal software Palm Desktop. Questa funzione è disattivata in base all'impostazione predefinita, pertanto è necessario attivarla nel software Palm Desktop. Per attivare l'invio dell'avviso per un evento dal software Palm Desktop: 1. Fare doppio clic sull'icona Palm Desktop. 2. Scegliere Opzioni dal menu Strumenti, quindi fare clic sulla scheda Sveglie. 3. Impostare una delle seguenti opzioni di Configurazione sveglia: Sempre disponibile o Disponibile solo quando Palm Desktop è in esecuzione. 4. (Operazione facoltativa) Per ricevere un avviso sonoro oltre al messaggio di sveglia, selezionare la casella di controllo Avviso sonoro per finestra di dialogo. 5. Scegliere OK. Come nascondere o mascherare i record privati È possibile utilizzare l'applicazione Protezione per impostare una password e specificare se mascherare i record privati o nasconderli del tutto. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Preferenze di protezione" nel Capitolo 17. Installazione e rimozione di applicazioni In questa sezione vengono fornite informazioni su come installare e rimuovere le applicazioni dal palmare o da una scheda di espansione e su come rimuovere il software Palm Desktop dal computer. Installazione di applicazioni aggiuntive Il palmare viene fornito con delle applicazioni già installate e pronte per l'utilizzo, ma è anche possibile installare applicazioni aggiuntive, ad esempio giochi e altri tipi di software, nel palmare stesso o in una scheda di espansione inserita nell'apposito alloggiamento. Le applicazioni e i giochi installati nel palmare risiedono nella memoria RAM e possono essere eliminati in qualsiasi momento. Lo Strumento Installa consente di installare con facilità il software durante un'operazione HotSync. Per il palmare sono disponibili diverse applicazioni fornite da altri produttori. Per informazioni su queste applicazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl. 76 Installazione e rimozione di applicazioni NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm. Alcune applicazioni di altri produttori tuttavia potrebbero non essere state aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di un altro produttore possa essere all'origine di un guasto del palmare, rivolgersi allo sviluppatore dell'applicazione. Palm, Inc. mette inoltre a disposizione informazioni relative alla compatibilità di alcune di queste applicazioni con il palmare. Per reperire tali informazioni, effettuare le seguenti operazioni: ■ Accedere al sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/globalsupport. Fare clic sul collegamento per visualizzare le informazioni sul palmare, quindi ricercare le informazioni sulla compatibilità delle applicazioni di altri produttori. ■ Consultare il file Leggimi relativo al palmare. Dopo aver installato il software Palm Desktop nel computer, aprire la cartella Palm. Il file Leggimi si trova nella sottocartella Helpnote. Per installare software aggiuntivo nel palmare utilizzando un computer con sistema operativo Windows: 1. Copiare o scaricare l'applicazione che si desidera installare nella sottocartella Add-on della directory Palm Desktop del computer. 2. Fare doppio clic sull'icona Palm Desktop sul desktop. 3. Fare clic su Installa. SUGGERIMENTO È possibile accedere alla finestra di dialogo Strumento Installa anche selezionando Strumento Installa dal gruppo di programmi Palm Desktop oppure facendo doppio clic su un file con estensione PRC, PDB, PQA, PNC o SCP. 4. Selezionare il nome che corrisponde al palmare in uso dalla casella di riepilogo Utente. 77 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni 5. Fare clic su Aggiungi. 6. Selezionare le applicazioni che si desidera installare. 7. Scegliere Apri. 8. Se è necessario modificare la destinazione dell'applicazione da installare, scegliere il pulsante Cambia destinazione nella finestra di dialogo Strumento Installa, quindi utilizzare le frecce di spostamento per spostare le applicazioni tra il palmare e una scheda di espansione. 9. Scegliere OK per chiudere la finestra di dialogo Cambia destinazione. 10. Scegliere 11. Fine per chiudere la finestra di dialogo Strumento Installa. Eseguire un'operazione HotSync per installare le applicazioni selezionate. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo" nel Capitolo 16. I file che rimangono nell'elenco dopo l'esecuzione di un'operazione HotSync non sono stati installati. Ciò può avvenire se il tipo di file non è stato riconosciuto durante l'operazione HotSync. Le schede di espansione possono contenere applicazioni che utilizzano file diversi dai file applicativi Palm™. Perché sul palmare vengano riconosciuti tali file, è necessario avviare l'applicazione a essi associata almeno una volta. NOTA 78 Installazione e rimozione di applicazioni Per installare software aggiuntivo nel palmare utilizzando un computer Macintosh: 1. Copiare o scaricare l'applicazione che si desidera installare nella sottocartella dei componenti aggiuntivi della cartella Palm sul Macintosh. 2. Fare doppio clic sull'icona Manager HotSync nella cartella Palm. 3. Scegliere Installa documenti nel palmare dal menu HotSync. 4. Selezionare il nome che corrisponde al palmare in uso dal menu a comparsa Utente. 5. Fare clic su Aggiungi a elenco. Se il file che si desidera installare non è elencato nella finestra di dialogo, accedere alla cartella in cui è stato copiato. La maggior parte dei file delle applicazioni del palmare ha come estensione PRC, PDB, PQA o SCP. 6. Selezionare le applicazioni che si desidera installare. 7. Scegliere Aggiungi per aggiungere l'applicazione selezionata all'elenco Installa documenti nel palmare. SUGGERIMENTO È anche possibile trascinare file o cartelle nell'elenco della finestra di dialogo Installa documenti nel palmare. I file verranno copiati nella cartella dei file da installare. 79 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni 8. Se si desidera modificare la destinazione dell'applicazione da installare, scegliere il pulsante Modifica destinazione nella finestra di dialogo Installa documenti nel palmare, quindi utilizzare le frecce di spostamento per spostare le applicazioni tra il palmare e una scheda di espansione. 9. Scegliere OK per chiudere la finestra di dialogo Modifica destinazione. 10. Chiudere 11. la finestra di dialogo Installa documenti nel palmare. Eseguire un'operazione HotSync per installare nel palmare le applicazioni selezionate. Consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via base/ cavo" nel Capitolo 16 per ulteriori dettagli. I file che rimangono nell'elenco dopo l'esecuzione di un'operazione HotSync non sono stati installati. Ciò può avvenire se il tipo di file non è stato riconosciuto durante l'operazione HotSync. Le schede di espansione possono contenere applicazioni che utilizzano file diversi dai file applicativi Palm. Perché sul palmare vengano riconosciuti tali file, avviare l'applicazione corrispondente almeno una volta. NOTA Rimozione di applicazioni Nel caso in cui la memoria disponibile non fosse sufficiente o un'applicazione precedentemente installata non fosse più necessaria, è possibile rimuovere le applicazioni dal palmare o da una scheda di espansione. Dal palmare è possibile rimuovere soltanto applicazioni aggiuntive, patch ed estensioni installate dall'utente, ma non le applicazioni che risiedono nella ROM. Per rimuovere un'applicazione aggiuntiva: 80 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Elimina dal menu App. 4. Toccare la freccia accanto a Elimina da, quindi selezionare Palmare o Scheda. Se si desidera eliminare le applicazioni da una scheda di espansione, quest'ultima deve essere inserita nell'alloggiamento corrispondente. Installazione e rimozione di applicazioni 5. Toccare l'applicazione che si desidera rimuovere. 6. Toccare Elimina. 7. Toccare Sì. 8. Toccare Chiudi. Rimozione del software Palm Desktop Se non si desidera più utilizzare il software Palm Desktop, è possibile rimuoverlo dal computer. Con questo processo vengono rimossi soltanto i file dell'applicazione. I dati contenuti nella cartella relativa agli utenti non vengono modificati. NOTA Potrebbe essere necessario adattare i passaggi riportati di seguito alla versione del sistema operativo installata nel computer. Per rimuovere il software Palm Desktop da un computer con sistema operativo Windows: 1. Fare clic sul pulsante Start di Windows, scegliere Impostazioni, quindi Pannello di controllo. 2. Fare doppio clic sull'icona Installazione applicazioni. 3. Fare clic sulla scheda Installa/Rimuovi. 4. Selezionare Palm Desktop. 5. Scegliere il pulsante Aggiungi/Rimuovi. Con questo processo vengono rimossi soltanto i file dell'applicazione. I dati contenuti nella cartella relativa agli utenti non vengono modificati. 6. Scegliere Sì nella finestra di conferma dell'eliminazione del file. 7. Scegliere OK. 8. Fare clic su Chiudi. NOTA Se si desidera sincronizzare i dati con un altro PIM (Personal Information Manager, Gestore di informazioni personali), è necessario installare Manager HotSync dal CD Desktop Software. Durante l'installazione selezionare l'opzione Personalizza, quindi scegliere di installare solo Manager HotSync. 81 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Per rimuovere il software Palm Desktop da un computer Macintosh: 82 1. Inserire il CD Desktop Software nell'unità CD-ROM sul computer. 2. Fare doppio clic sull'icona del CD Desktop Software sul desktop. 3. Fare doppio clic sull'icona del programma di installazione di Palm Desktop. 4. Scegliere Disinstalla dal menu a comparsa nella schermata dell'installazione veloce. 5. Selezionare il software che si desidera rimuovere. 6. Fare clic sull'opzione di disinstallazione. 7. Selezionare la cartella che contiene i file relativi al software Palm Desktop. 8. Fare clic sull'opzione di rimozione. 9. Riavviare il computer. CAPITOLO 5 Utilizzo della Rubrica La Rubrica consente di memorizzare nomi, indirizzi, numeri di telefono e altre informazioni sui contatti personali e di lavoro. Utilizzare la Rubrica per effettuare le seguenti operazioni: ■ Cercare o immettere rapidamente nomi, indirizzi, numeri di telefono e altre informazioni. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Ricerca di informazioni" nel Capitolo 4. ■ Immettere fino a cinque numeri di telefono, ad esempio il numero di telefono di casa, dell'ufficio, del cellulare, del fax e così via, oppure fino a cinque indirizzi di posta elettronica per ciascun nome. ■ Impostare il numero di telefono da visualizzare nell'Elenco indirizzi per ciascuna voce della Rubrica. ■ Allegare a ciascuna voce della Rubrica una nota nella quale è possibile immettere informazioni aggiuntive sulla voce corrispondente. ■ Assegnare gli indirizzi della Rubrica a categorie in modo da poter organizzare e visualizzare le voci in gruppi logici. ■ Creare un biglietto da visita digitale che può essere trasmesso ad altri dispositivi dotati di porta IR (infrarossi) e di un'applicazione in grado di leggere i dati. Per aprire la Rubrica: ■ Premere il tasto dell'applicazione Rubrica sul pannello anteriore del palmare. Verrà aperta la Rubrica con l'elenco di tutti i record. Tasto dell'applicazione Rubrica 83 Capitolo 5 Utilizzo della Rubrica SUGGERIMENTO Premere ripetutamente il tasto dell'applicazione Rubrica per alternarsi tra le categorie in cui sono contenuti dei record. È anche possibile tenere premuto il tasto dell'applicazione Rubrica per trasmettere immediatamente via IR il proprio biglietto da visita a un altro dispositivo dotato di porta IR. Il dispositivo che riceve i dati dovrà disporre inoltre di un'applicazione in grado di leggere i dati della Rubrica. Creazione di una voce della Rubrica Un record della Rubrica viene definito voce o indirizzo. È possibile creare voci nel palmare oppure utilizzare il software Palm™ Desktop per creare voci nel computer, quindi trasferire tali voci nel palmare all’operazione HotSync® successiva. Il software Palm Desktop è anche dotato di funzioni di importazione dei dati che consentono di caricare file di database nella Rubrica del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Importazione di dati" nel Capitolo 3 e la Guida in linea del software Palm Desktop. Per creare una nuova voce della Rubrica: 1. Premere il tasto dell'applicazione Rubrica sul pannello anteriore del palmare per visualizzare l'elenco degli indirizzi. 2. Toccare Nuovo. Cursore in corrispondenza di Cognome Toccare Nuovo 3. Immettere il cognome del contatto che si desidera aggiungere alla Rubrica. Nel palmare la prima lettera di ciascun campo, a eccezione dei campi in cui verranno immessi numeri e indirizzi di posta elettronica, viene automaticamente convertita in maiuscolo. Non è necessario utilizzare il tratto di comando Graffiti® per la maiuscola per convertire in maiuscolo la prima lettera del cognome. 84 Creazione di una voce della Rubrica 4. Utilizzare il tratto di comando Graffiti Campo successivo per passare al campo Nome. Campo successivo SUGGERIMENTO È anche possibile passare a un altro campo toccandolo direttamente. 5. Immettere il nome del contatto nel campo Nome. 6. Immettere le altre informazioni che si desidera includere per questo contatto. Quando nei campi Titolo, Società, Città e Stato si immette una lettera, viene visualizzato il testo della prima corrispondenza logica presente nella Rubrica. Se vengono immesse altre lettere, viene visualizzata una corrispondenza più specifica. Ad esempio, è possibile che nella Rubrica siano presenti le parole Pisa e Piacenza. Quando viene immessa la lettera P, viene visualizzata la parola Piacenza. Quando vengono digitate anche le lettere i e s, la parola Pisa sostituirà la parola Piacenza. Appena viene visualizzata la parola desiderata, toccare il campo successivo per confermarla. 7. Toccare le frecce di scorrimento successiva. per passare alla pagina di informazioni 8. Al termine dell'immissione delle informazioni, toccare Chiudi. Toccare Chiudi SUGGERIMENTO Per creare una voce da visualizzare sempre nella parte superiore dell'elenco degli indirizzi della Rubrica, far precedere il cognome o la società nei campi corrispondenti da un simbolo, ad esempio *In caso di ritrovamento contattare*. In questa voce possono essere contenute informazioni su come essere contattati nel caso in cui il palmare venga smarrito. 85 Capitolo 5 Utilizzo della Rubrica Selezione di tipi di numeri di telefono È possibile selezionare i tipi di numeri di telefono o gli indirizzi di posta elettronica associati a una voce della Rubrica. Qualsiasi modifica apportata viene applicata soltanto alla voce corrente. Per selezionare altri tipi di numeri di telefono in una voce: 1. Toccare la voce che si desidera modificare. 2. Toccare Modifica. 3. Toccare la freccia accanto all'etichetta del campo che si desidera modificare. Toccare la freccia 4. Selezionare una nuova etichetta. Modifica dei dettagli di una voce della Rubrica Nella finestra di dialogo Dettagli voce Rubrica viene fornita una serie di opzioni che è possibile associare a una voce. Per aprire la finestra di dialogo Dettagli voce Rubrica: 1. Toccare la voce per la quale si desidera modificare i dettagli. SUGGERIMENTO È anche possibile utilizzare il navigatore per aprire un indirizzo della Rubrica. Per le relative istruzioni, consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2. 86 2. Toccare Modifica. 3. Toccare Dettagli. Creazione di una voce della Rubrica 4. Selezionare una o più caselle di controllo seguenti: Mostra nell'elenco Consente di selezionare il tipo di numero di telefono o altre informazioni che verranno visualizzate nella schermata dell'elenco degli indirizzi della Rubrica. Le opzioni disponibili per la selezione sono Ufficio, Casa, Fax, Altro, Posta, Principali, Pager e Cellulare. Le lettere di identificazione U, C, F, A, P o C per tali opzioni verranno visualizzate accanto al record nell'elenco degli indirizzi della Rubrica, a seconda dell'informazione visualizzata. Se si seleziona Posta, non verrà visualizzata alcuna lettera di identificazione. Categoria Consente di assegnare la voce a una categoria. Privata Consente di nascondere la voce quando la protezione risulta attivata. Creazione di connessioni dalla Rubrica È possibile utilizzare le voci della Rubrica per avviare applicazioni che eseguono operazioni quali la composizione di un numero di telefono o la creazione di un messaggio di posta elettronica o SMS. Alcune delle applicazioni che possono essere utilizzate sono contenute nel CD Software Essentials fornito con il palmare, mentre altre vengono fornite da altri produttori e possono essere acquistate separatamente. Per la maggior parte di queste applicazioni è necessario disporre di un telefono cellulare GSM o di un modem opzionale compatibile con il palmare. Il cellulare e il modem vengono venduti a parte. Connessione rapida È possibile utilizzare la funzionalità Connessione rapida per selezionare una voce e avviare un'attività correlata con una sola mano utilizzando il navigatore. È anche possibile configurare quale applicazione deve aprirsi quando si sceglie un campo specifico di un record della Rubrica e se anteporre un prefisso a tutti i numeri di telefono. Per utilizzare la funzionalità Connessione rapida da una voce della Rubrica: 1. Aprire la voce della Rubrica relativa al contatto a cui si desidera connettersi. 2. Premere Destra sul navigatore per aprire la finestra di dialogo Connessione rapida. SUGGERIMENTO È anche possibile toccare l'icona di Connessione rapida nella barra del titolo del record della Rubrica. 87 Capitolo 5 Utilizzo della Rubrica 3. Selezionare il metodo che si desidera utilizzare per la connessione. Connessione rapida avvia l'attività richiesta. Se ad esempio si tocca un numero di telefono, Connessione rapida invia il numero di telefono selezionato al cellulare. Per utilizzare la funzionalità Connessione rapida dall'elenco degli indirizzi: 1. Evidenziare la voce della Rubrica relativa al contatto a cui si desidera connettersi. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Chiama dal menu Indirizzo. 4. Selezionare il metodo che si desidera utilizzare per la connessione. . Connessione rapida avvia l'attività richiesta. Se ad esempio si tocca un numero di telefono, Connessione rapida invia il numero di telefono selezionato al cellulare. Per configurare le impostazioni di Connessione rapida: 1. Nella finestra di dialogo Connessione rapida toccare Impostazioni. 2. (Operazione facoltativa) Toccare la casella di controllo Prefisso e immettere un prefisso. Ad esempio, per comporre 1 prima di tutti i numeri di telefono, selezionare questa casella di controllo e immettere "1" nel campo corrispondente. Il prefisso non viene aggiunto per i numeri che sono preceduti dal carattere "+". 88 Creazione di una voce della Rubrica 3. Toccare ciascun elenco e selezionare l'applicazione che si desidera associare all'attività corrispondente. 4. Toccare OK. Composizione tramite tocco La funzionalità Composizione tramite tocco consente di selezionare una voce e di avviare un'attività correlata toccando la voce con lo stilo. Tale funzionalità è disattivata in base all'impostazione predefinita. Per attivare Composizione tramite tocco: 1. Dall'elenco degli indirizzi toccare l'icona Menu 2. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 3. Toccare Composiz. tramite tocco. 4. Toccare OK. . SUGGERIMENTO È anche possibile configurare quale applicazione deve aprirsi quando si tocca un campo specifico di un record della Rubrica e se anteporre un prefisso a tutti i numeri di telefono. Consultare la sezione "Connessione rapida" più indietro in questo capitolo, per informazioni su come configurare tali impostazioni. Per effettuare una connessione con Composizione tramite tocco: 1. Nell'elenco degli indirizzi toccare la voce relativa al contatto a cui si desidera connettersi. 2. Toccare una voce. Ad esempio, per comporre un numero di telefono, toccare il numero di telefono desiderato oppure, per indirizzare un messaggio di posta elettronica, toccare un indirizzo di posta elettronica. 3. (Operazione facoltativa) Toccare il numero per modificarlo. Ad esempio, è possibile anteporre a un numero di telefono un prefisso per la selezione di un'area, un "1" o un prefisso per la selezione di un Paese. 89 Capitolo 5 Utilizzo della Rubrica Utilizzo dei menu della Rubrica Seguono i menu della Rubrica e una descrizione delle relative funzioni per le quali non vengono fornite informazioni nelle altre sezioni del manuale. Per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu, consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4. I menu Record e Opzioni differiscono a seconda che vengano visualizzati nella schermata dell'elenco degli indirizzi della Rubrica o nella schermata di visualizzazione dell'indirizzo. Menu Record Elenco degli indirizzi della Rubrica Visualizzazione indirizzo 90 Duplica indirizzo Consente di creare una copia del record corrente e di visualizzarla in Modifica indirizzo in modo da poter apportare modifiche all'indirizzo duplicato. La copia presenta la stessa categoria e le stesse note allegate del record originale. Chiama Consente di aprire la finestra di dialogo Connessione rapida, in cui è possibile scegliere l'applicazione che si desidera utilizzare per effettuare la connessione. Invia categoria Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record associati alla categoria selezionata. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. Invia indirizzo Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo la voce selezionata. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. Creazione di una voce della Rubrica Menu Opzioni Elenco degli indirizzi della Rubrica Preferenze Visualizzazione Modifica indirizzo Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere le opzioni di visualizzazione della Rubrica. Ultima categoria. Consente di determinare la schermata che verrà visualizzata quando si torna alla Rubrica dopo aver utilizzato un'altra applicazione. Se si seleziona questa casella di controllo, nella Rubrica viene visualizzata la schermata relativa all'ultima categoria selezionata. In caso contrario, nella Rubrica viene visualizzata la schermata relativa alla categoria Tutti. Rinomina campi personal. I campi personalizzati vengono visualizzati alla fine della schermata Modifica indirizzo. Rinominarli per identificare il tipo di informazioni immesse. I nomi assegnati a tali campi verranno visualizzati in tutte le voci. È possibile utilizzare questi campi personalizzati per registrare informazioni aggiuntive nei record degli indirizzi della Rubrica, ad esempio il nome del coniuge, dei figli o altri dettagli. Informazioni su Rubrica Consente di visualizzare le informazioni sulla versione della Rubrica. 91 Capitolo 5 92 Utilizzo della Rubrica CAPITOLO 6 Utilizzo della Calcolatrice La Calcolatrice consente di eseguire calcoli di base. Utilizzare la Calcolatrice per effettuare le seguenti operazioni: ■ Eseguire addizioni, sottrazioni, moltiplicazioni, divisioni e il calcolo della radice quadrata. ■ Memorizzare e recuperare valori. ■ Visualizzare l'ultima serie di calcoli, utile alla conferma di una serie di calcoli correlati tra loro. Per aprire la Calcolatrice: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Calcolatrice . Esecuzione di calcoli Nella Calcolatrice sono presenti diversi pulsanti che consentono di eseguire calcoli. Consente di azzerare il calcolo precedente e di iniziare un nuovo calcolo. Consente di cancellare l'ultimo numero immesso. In caso di errore nell'immissione di un numero nel corso di un calcolo, è possibile utilizzare questo pulsante per reimmettere il numero senza dover iniziare di nuovo il calcolo. 93 Capitolo 6 Utilizzo della Calcolatrice Consente di assegnare al numero corrente un valore positivo o negativo. Se si desidera immettere un numero negativo, digitare prima il numero, quindi premere il pulsante +/-. Consente di inserire il numero corrente in memoria. Ogni nuovo numero immesso quando è attivo il pulsante M+ viene aggiunto al totale già in memoria. Il numero aggiunto può essere un valore calcolato o un qualsiasi numero immesso premendo i pulsanti dei numeri. Se si preme questo pulsante, non si avrà alcun effetto sul calcolo o sulla serie di calcoli corrente. Il valore viene semplicemente inserito nella memoria finché non viene richiamato. Consente di richiamare dalla memoria il valore memorizzato e di utilizzarlo per il calcolo corrente. Consente di cancellare qualsiasi valore inserito nella memoria della Calcolatrice. Consente di calcolare la radice quadrata di un numero. Immettere il numero, quindi toccare il pulsante relativo alla radice quadrata. Visualizzazione dei calcoli recenti Il comando Calcoli recenti consente di visualizzare l'ultima serie di calcoli ed è particolarmente utile per confermare una serie di calcoli correlati tra loro. Per visualizzare i calcoli recenti: 94 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni, quindi Calcoli recenti. 3. Al termine della visualizzazione dei calcoli, toccare OK. Utilizzo dei menu della Calcolatrice Utilizzo dei menu della Calcolatrice Seguono il menu della Calcolatrice e una descrizione delle relative funzioni per le quali non vengono fornite informazioni nelle altre sezioni del manuale. Per informazioni sulla scelta dei comandi dei menu, consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4. Menu Opzioni Informazioni su Calc Consente di visualizzare le informazioni sulla versione della Calcolatrice. 95 Capitolo 6 96 Utilizzo della Calcolatrice CAPITOLO 7 Utilizzo di Info scheda L'applicazione Info scheda consente di visualizzare le informazioni generali relative a una scheda di espansione. Utilizzare Info scheda per effettuare le seguenti operazioni: ■ Visualizzare il contenuto di una scheda. ■ Assegnare un nuovo nome a una scheda. ■ Formattare una scheda. Visualizzazione delle informazioni relative a una scheda È possibile visualizzare il nome della scheda, il tipo, lo spazio disponibile e un riepilogo del contenuto. Per visualizzare le informazioni relative a una scheda: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Info scheda 3. Verificare il nome, il tipo e le dimensioni della scheda. 4. Verificare il contenuto della scheda riepilogato per directory. . Verificare le informazioni sulla scheda Verificare il contenuto della scheda riepilogato 97 Capitolo 7 Utilizzo di Info scheda Assegnazione di un nuovo nome a una scheda Il nome della scheda di espansione compare nell'elenco delle categorie e in altri elenchi che consentono di scegliere dove ricercare le informazioni sul palmare. È possibile assegnare a ciascuna scheda di espansione un nome che ne identifichi il contenuto. Per rinominare una scheda: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Info scheda 3. Toccare l'icona Menu 4. Scegliere Rinomina scheda dal menu Scheda. 5. Specificare il nuovo nome da assegnare alla scheda. 6. Toccare Rinomina. . . Formattazione di una scheda Quando si formatta una scheda, si eliminano in modo permanente tutti i dati in essa contenuti e la si prepara per ricevere nuovi dati e applicazioni. Per formattare una scheda: 98 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Info scheda 3. Toccare l'icona Menu 4. Scegliere Formatta scheda dal menu Scheda. 5. Toccare OK. . . Gestione delle schede di espansione Gestione delle schede di espansione ■ Quando si scrivono dati su una scheda di espansione, attendere che il palmare abbia completato l'operazione prima di rimuovere la scheda dall'apposito alloggiamento. In questo modo si eviterà che la scheda di espansione o i dati in essa contenuti possano danneggiarsi accidentalmente. ■ Prima di installare applicazioni su una scheda di espansione, è necessario eseguire un'operazione HotSync® iniziale. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Installazione di applicazioni aggiuntive" nel Capitolo 4. Per ottenere prestazioni ottimali, si consiglia di non installare più di cinquanta applicazioni su ogni singola scheda di espansione. ■ Quando si leggono e scrivono dati su una scheda di espansione, il consumo della batteria è maggiore di quando si eseguono le stesse operazioni sul palmare. Pertanto, se nel palmare è disponibile molto spazio, si consiglia di copiare le informazioni su di esso. ■ Quando il livello di carica della batteria del palmare è molto basso, è possibile che venga disabilitato l'accesso alla scheda di espansione per proteggere l'integrità dei dati. In questo caso, ricaricare il palmare il più presto possibile. Utilizzo dei menu di Info scheda Seguono il menu di Info scheda e una descrizione delle relative funzioni per le quali non vengono fornite informazioni nelle altre sezioni del manuale. Per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu, consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4. Menu Scheda Guida Consente di richiamare il testo della Guida. Informazioni sulla scheda Consente di visualizzare le informazioni sulla versione di Info scheda. 99 Capitolo 7 100 Utilizzo di Info scheda CAPITOLO 8 Utilizzo dell'Agenda L'Agenda consente di pianificare rapidamente e in maniera semplice gli appuntamenti o qualsiasi tipo di attività associato a un'ora e a una data specifiche. Utilizzare l'Agenda per effettuare le seguenti operazioni: ■ Immettere una descrizione dell'appuntamento e assegnargli una data e un'ora specifiche. ■ Visualizzare uno schema grafico degli appuntamenti per un'intera settimana. Nella visualizzazione Settimana è possibile vedere tutte le ore disponibili e i possibili conflitti o sovrapposizioni nella pianificazione. ■ Visualizzare un calendario mensile per individuare rapidamente i giorni con appuntamenti per la mattina, per il pranzo o per il pomeriggio. ■ Disporre di una visualizzazione di tipo agenda in cui vengono riportati appuntamenti, eventi senza orario e gli impegni della giornata. ■ Impostare una sveglia per ricevere notifica delle attività pianificate. ■ Creare promemoria per gli eventi in base a una data particolare piuttosto che a un'ora specifica del giorno. Ad esempio, con il palmare è semplice tenere traccia dei compleanni e degli anniversari. ■ Allegare note a singoli eventi per fornire una descrizione o un chiarimento relativo alla voce nell'Agenda. Per aprire l'Agenda: ■ Premere il tasto dell'applicazione Agenda sul pannello anteriore del palmare. Verrà aperta l'Agenda con la pianificazione relativa al giorno corrente. Tasto dell'applicazione Agenda SUGGERIMENTO Premere ripetutamente il tasto dell'applicazione Agenda per alternarsi tra le visualizzazioni giornaliera, settimanale, mensile e di tipo agenda. 101 Capitolo 8 Utilizzo dell'Agenda Quando si apre l'Agenda, la schermata visualizzata presenta la data corrente e un elenco di ore per un normale giorno lavorativo. Pianificazione di un evento Un record dell'Agenda viene definito evento. Un evento può essere un qualunque tipo di attività associata a un giorno. È possibile immettere un nuovo evento su una delle righe degli orari disponibili. Quando si pianifica un evento, la relativa descrizione viene visualizzata sulla riga dell'ora e la durata viene impostata automaticamente su un'ora. L'ora di inizio e la durata di ogni evento possono essere facilmente modificate. Può accadere di pianificare eventi che si sovrappongono, ma nell'Agenda trovare questi conflitti è semplice. Consultare la sezione "Individuazione di conflitti tra gli eventi", più avanti in questo capitolo. Nell'Agenda è anche possibile pianificare eventi che si verificano in una data particolare, ma per i quali non è specificata né l'ora di inizio né l'ora di fine, quali compleanni, vacanze e anniversari. Tali eventi sono definiti "eventi senza orario". Gli eventi senza orario vengono visualizzati all'inizio dell'elenco e sono contrassegnati da un simbolo a forma di rombo. Per una data particolare possono esistere più eventi. È anche possibile pianificare un evento ricorrente, quale una riunione a cadenza settimanale, ed eventi continui, ad esempio una vacanza o una conferenza della durata di tre giorni. Per pianificare un evento per il giorno corrente: 1. Toccare la riga dell'ora in cui ha inizio l'evento. Toccare una riga dell'ora La barra tra le due righe dell'ora indica la durata 2. 102 Immettere l'evento Immettere una descrizione dell'evento. È possibile digitare fino a 255 caratteri. Pianificazione di un evento 3. Se l'evento ha la durata di un'ora, andare al passaggio 5. Se invece è più lungo o più breve, toccare l'ora dell'evento per aprire la finestra di dialogo Imposta ora. Toccare l'ora di un evento SUGGERIMENTO È anche possibile utilizzare l'area di scrittura Graffiti® per aprire la finestra di dialogo Imposta ora. Accertarsi che non sia selezionato alcun evento, quindi nella parte dell'area di scrittura Graffiti® riservata ai numeri scrivere un numero per l'ora di inizio dell'evento. 4. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare le colonne dell'ora nella parte destra della finestra di dialogo Imposta ora per impostare l'ora di inizio, quindi toccare prima la casella Ora fine e successivamente le colonne dell'ora per impostare l'ora di fine. – Toccare Tutto il giorno per inserire automaticamente l'ora di inizio e di fine dell'evento come definito nelle preferenze dell'Agenda. Ora inizio evidenziata Toccare per impostare automaticamente le ore di inizio e fine Toccare per passare alle ore precedenti Toccare per modificare le ore Toccare per modificare i minuti Toccare per passare alle ore successive 5. Toccare OK. 6. Toccare in un punto vuoto dello schermo per deselezionare l'evento. Viene visualizzata una barra verticale tra due righe dell'ora per indicare la durata dell'evento. Se due o più eventi hanno la stessa ora di inizio e fine, l'ora viene visualizzata solo una volta. 103 Capitolo 8 Utilizzo dell'Agenda Per pianificare un evento per un altro giorno: 1. Selezionare la data desiderata per l'evento effettuando una delle seguenti operazioni: – Toccare il giorno della settimana desiderato sulla barra della data nella parte superiore della schermata. Se necessario, toccare le frecce di scorrimento relative alle settimane precedente e successiva per passare a un'altra settimana. Settimana precedente Settimana successiva Toccare per selezionare un giorno della settimana corrente – Premere Destra o Sinistra sul navigatore per passare al giorno successivo o precedente. – Premere Su o Giù sul navigatore per spostarsi nell'ambito del giorno corrente. – Toccare Vai a nella parte inferiore della schermata per aprire la finestra di dialogo Vai a data. Selezionare una data toccando l'anno, il mese e il giorno desiderati sul calendario. Anno precedente Anno successivo Toccare un mese per selezionarlo Toccare un giorno per selezionarlo Toccare per selezionare la data corrente 2. Dopo aver impostato la data, effettuare i passaggi descritti per pianificare un evento per il giorno corrente. Per pianificare un evento senza orario: 104 1. Selezionare la data desiderata per l'evento. 2. Toccare Nuovo. Selezione di un evento 3. Toccare Nessun orario in modo che per l'evento non venga definita un'ora di inizio o di fine. SUGGERIMENTO È anche possibile creare un nuovo evento senza orario verificando che non sia selezionato alcun evento e scrivendo nella parte dell'area di scrittura Graffiti riservata alla lettere. 4. Immettere una descrizione dell'evento. Nuovo evento senza orario Nessuna ora selezionata 5. Toccare in un punto vuoto dello schermo per deselezionare l'evento senza orario. Se si crea un evento e si decide successivamente che non si desidera associarlo ad alcuna ora di inizio o di fine, è possibile trasformarlo facilmente in un evento senza orario. Toccare l'ora dell'evento nella visualizzazione Giorno, quindi Nessun orario e infine OK. Selezione di un evento Dopo aver creato un evento, è possibile selezionarlo per visualizzarne il contenuto, ripianificarlo, trasformarlo in evento ricorrente e aggiungere sveglie o note. Per selezionare un evento: 1. Spostarsi sul giorno per cui è pianificato l'evento. 2. Toccare l'evento. 105 Capitolo 8 Utilizzo dell'Agenda SUGGERIMENTO È anche possibile premere Seleziona sul navigatore per inserire l'evidenziazione sull'evento successivo del giorno corrente o sul primo evento di un altro giorno. Per passare da un evento all'altro del giorno selezionato, premere Su e Giù sul navigatore. Ripianificazione di un evento Apportare modifiche alla pianificazione nel palmare è un'operazione semplice da eseguire. Per ripianificare un evento: 1. Selezionare l'evento che si desidera ripianificare. 2. Toccare Dettagli. 3. Per modificare l'ora, toccare la casella Ora, quindi toccare una nuova ora. 4. Per modificare la data, toccare la casella Data, quindi toccare una nuova data. 5. Toccare OK. Impostazione di una sveglia per un evento L'opzione Sveglia consente di impostare una sveglia per gli eventi nell'Agenda. È possibile impostare una sveglia per ricevere notifiche relative all'evento alcuni minuti, ore o giorni prima del verificarsi dell'evento stesso. L'impostazione predefinita per l'opzione Sveglia è di 5 minuti prima del verificarsi dell'evento, ma è possibile modificare tale impostazione specificando il numero di minuti, di ore o di giorni desiderato. Quando si imposta una sveglia, all'estrema destra dell'evento per cui è stata specificata viene visualizzata questa icona . Quando si attiva la sveglia, viene anche visualizzato un messaggio di promemoria. Per impostare una sveglia per un evento: 1. Selezionare l'evento a cui si desidera assegnare una sveglia. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la casella di controllo Sveglia per selezionarla. Viene visualizzata l'impostazione predefinita di 5 minuti. 4. 106 Toccare la freccia per visualizzare l'elenco nel quale selezionare Minuti, Ore o Giorni. Impostazione di una sveglia per un evento 5. Toccare il 5 e immettere un numero qualsiasi da 0 a 99 (inclusi) come numero per le unità di tempo. Immettere in questo punto il numero per le unità di tempo Toccare in questo punto per selezionare l'unità di tempo 6. Toccare OK. 7. Quando viene visualizzato il messaggio di promemoria, effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare OK per far scomparire in modo definitivo il promemoria e tornare alla schermata precedente. – Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare alla schermata precedente. Un indicatore a forma di asterisco lampeggia nell'angolo in alto a sinistra della schermata per ricordare che la sveglia è in pausa e il messaggio di promemoria viene visualizzato nuovamente cinque minuti dopo aver toccato Pausa. – Toccare Vai a per aprire l'Agenda. L'Agenda viene aperta e viene visualizzato l'evento a cui è stata associata la sveglia. Sveglia per eventi senza orario: È possibile impostare una sveglia silenziosa per un evento senza orario. In questo caso, la sveglia viene attivata il numero specificato di minuti, ore o giorni prima di mezzanotte, ovvero prima dell'inizio del giorno dell'evento senza orario. All'attivazione della sveglia, il messaggio associato rimane visualizzato nell'elenco dei promemoria finché non lo si elimina definitivamente dallo schermo. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Visualizzazione degli avvisi" nel Capitolo 4. Si supponga ad esempio di impostare una sveglia per un evento senza orario che si verifichi il 4 febbraio. Se la sveglia è impostata su 5 minuti, il messaggio di promemoria verrà visualizzato alle 23.55 del 3 febbraio. Il promemoria rimane visualizzato nell'elenco dei promemoria finché non viene acceso il palmare e non lo si elimina definitivamente dallo schermo. 107 Capitolo 8 Utilizzo dell'Agenda Pianificazione di eventi ricorrenti o continui La funzione Ripeti consente di pianificare gli eventi che ricorrono a intervalli regolari o che si estendono per una serie di giorni consecutivi. Un compleanno è un esempio di evento che ricorre annualmente. Un altro esempio potrebbe essere quello di una lezione di chitarra con ricorrenza settimanale allo stesso giorno e alla stessa ora. Un viaggio di affari o una vacanza è invece un esempio di evento continuo. Per pianificare un evento continuo o ricorrente: 1. Selezionare l'evento. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la casella Ripeti per visualizzare la finestra di dialogo Cambia ripetizione. Toccare la casella Ripeti 4. Toccare Ness., Gior., Settim., Mese oppure Anno per impostare la frequenza di ripetizione dell'evento. Per creare un evento continuo, toccare Gior. 5. Nella riga Ogni immettere un numero corrispondente alla frequenza di ripetizione desiderata per l'evento. Ad esempio, se si seleziona Mese e si immette il numero 2, l'evento si ripete ogni due mesi. 6. Per specificare una data di fine per l'evento ricorrente o continuo, toccare la freccia accanto a Termine per visualizzare l'elenco, quindi selezionare Scegli data. Utilizzare il selettore data per selezionare una data di fine. 7. Toccare OK. Dopo aver pianificato un evento ricorrente o continuo, all'estrema destra dell'evento viene visualizzata l'icona relativa alla ripetizione . 108 Pianificazione di eventi ricorrenti o continui Modifica di eventi ricorrenti o continui Quando vengono apportate modifiche a un evento ricorrente o continuo, ad esempio si eliminano o si aggiungono note oppure si modifica l'ora di un evento, è possibile decidere quali eventi si desidera modificare: tutti gli eventi della serie, soltanto l'evento corrente o l'evento corrente e quelli futuri. Per eliminare eventi ricorrenti: 1. Selezionare il record che si desidera eliminare. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Elimina evento dal menu Evento. 4. Effettuare una delle seguenti operazioni: . – Toccare Corrente per eliminare soltanto l'evento corrente. – Toccare Futuro per eliminare l'evento corrente e tutti gli eventi futuri e per reimpostare la data di fine dell'evento ricorrente sull'ultima data visualizzata. – Toccare Tutti per eliminare tutte le occorrenze dell'evento ricorrente. 5. Toccare OK. Considerazioni relative agli eventi ricorrenti o continui: Tenere in considerazione i seguenti punti essenziali: ■ Se si modifica la data di inizio di un evento ricorrente, nel palmare viene calcolato di quanti giorni è stato spostato l'evento. La data di fine viene quindi modificata automaticamente per mantenere la stessa durata dell'evento ricorrente. ■ Se si modifica l'intervallo di ripetizione di un evento ricorrente, ad esempio da giornaliero a settimanale, le occorrenze precedenti di tale evento non vengono modificate e nel palmare viene creato un nuovo evento ricorrente. ■ Se si modifica la data di un'occorrenza di un evento ricorrente, ad esempio dal 14 gennaio al 15 gennaio, e si applica la modifica a tutte le occorrenze, la nuova data diventa la data di inizio dell'evento ricorrente. La data di fine viene modificata automaticamente per mantenere la stessa durata dell'evento. Se tale modifica viene applicata alle occorrenze correnti e future, le occorrenze passate restano invariate. 109 Capitolo 8 Utilizzo dell'Agenda ■ Se si modificano altre impostazioni di un evento ricorrente, ad esempio l'ora, la sveglia oppure se l'evento è contrassegnato come privato, e si applicano tali modifiche a tutte le occorrenze, nel palmare viene creato un nuovo evento. La data di inizio di questo nuovo evento corrisponde al giorno in cui è stata modificata l'impostazione. ■ Se si applica una modifica a una singola occorrenza di un evento ricorrente, ad esempio l'ora, per tale occorrenza non viene più visualizzata l'icona relativa alla ripetizione . Modifica della visualizzazione nell'Agenda Oltre a visualizzare l'elenco degli orari per un giorno specifico, è anche possibile visualizzare un'intera settimana, un mese o passare a una visualizzazione di tipo agenda. Per alternarsi tra le visualizzazioni giornaliera, settimanale, mensile e di tipo agenda: ■ Premere ripetutamente il tasto dell'applicazione Agenda per passare alle visualizzazioni successive. ■ Toccare l'icona corrispondente alla visualizzazione desiderata nell'angolo in basso a sinistra dell'Agenda. Utilizzo della visualizzazione Settimana Nella visualizzazione Settimana viene visualizzato il calendario degli eventi di un'intera settimana. È possibile utilizzare questa visualizzazione per vedere rapidamente gli appuntamenti e gli intervalli di tempo disponibili. Inoltre, la visualizzazione grafica consente di individuare le sovrapposizioni e i conflitti nella pianificazione. Per attivare la visualizzazione Settimana: 1. Toccare l'icona relativa alla visualizzazione Settimana. Visualizzazione Settimana 2. 110 Toccare le frecce di scorrimento per spostarsi avanti o indietro di una settimana alla volta o toccare una colonna per visualizzare i dettagli di un evento. Modifica della visualizzazione nell'Agenda Nella visualizzazione Settimana vengono anche visualizzati gli eventi senza orario e gli eventi che si trovano prima o dopo l'intervallo di ore mostrato. Gli eventi continui vengono visualizzati in verde con l'icona relativa alla ripetizione . Settimana precedente Settimana successiva Toccare per visualizzare il giorno desiderato Il rombo indica un evento senza orario La barra indica l'evento precedente La linea tratteggiata indica un evento continuo La barra indica l'evento successivo 3. Toccare un evento per visualizzarne la descrizione. Dettagli dell'evento Toccare per visualizzare i dettagli dell'evento Tenere in considerazione i seguenti punti essenziali: ■ Per ripianificare un evento, toccarlo e trascinarlo su un'ora o un giorno diverso. ■ Toccare in qualsiasi giorno un intervallo orario vuoto per passare a quel giorno e selezionare quell'ora per un nuovo evento. ■ Toccare qualsiasi data visualizzata nella parte superiore della visualizzazione Settimana per passare direttamente a quel giorno senza selezionare un evento. ■ Premere Destra o Sinistra sul navigatore per passare alla settimana successiva o precedente. 111 Capitolo 8 Utilizzo dell'Agenda ■ Premere Seleziona sul navigatore per inserire l'evidenziazione, quindi premere Destra e Sinistra per selezionare un giorno della settimana selezionata. Per visualizzare gli eventi del giorno selezionato, premere di nuovo Seleziona sul navigatore. ■ Nella visualizzazione Settimana viene visualizzato l'intervallo di tempo definito dall'ora di inizio e dall'ora di fine impostate nelle Preferenze dell'Agenda. Se è stato creato un evento precedente o successivo a questo intervallo di tempo, nella parte superiore o nella parte inferiore della colonna relativa a quel giorno verrà visualizzata una barra. Utilizzare le frecce di scorrimento su schermo per spostarsi sull'evento oppure premere Su e Giù sul navigatore per spostarsi su intervalli di tempo precedenti e successivi nell'ambito della settimana selezionata. Utilizzo della visualizzazione Mese Nella visualizzazione Mese compaiono i giorni in cui sono stati pianificati degli eventi. Le linee nella visualizzazione Mese indicano gli eventi e gli eventi ricorrenti. I rombi indicano gli eventi senza orario, mentre le linee tratteggiate verdi con un'icona relativa alla ripetizione indicano gli eventi continui. Mese precedente/successivo Il rombo sotto la data indica un evento senza orario La linea tratteggiata sotto la data indica un evento continuo I trattini sulla destra indicano gli eventi Icona visualizzazione Mese È possibile controllare i tipi di eventi che compaiono nella visualizzazione Mese. Consultare la sezione "Opzioni di visualizzazione" più avanti in questo capitolo. Tenere in considerazione i seguenti punti essenziali: 112 ■ Toccare un giorno nella visualizzazione Mese per vedere quello stesso giorno nella visualizzazione Giorno. ■ Toccare le frecce di scorrimento nell'angolo in alto a destra o premere Sinistra e Destra sul navigatore per spostarsi in avanti o indietro di un mese alla volta. ■ Premere Seleziona sul navigatore per inserire l'evidenziazione, quindi premere Destra e Sinistra per spostarsi su un giorno specifico. Premere Seleziona sul navigatore per vedere quello stesso giorno nella visualizzazione Giorno. Modifica della visualizzazione nell'Agenda Utilizzo della visualizzazione di tipo agenda La visualizzazione di tipo agenda consente di vedere gli eventi senza orario, gli appuntamenti e gli impegni in un'unica schermata. Se in questo tipo di visualizzazione si tocca un evento senza orario o un appuntamento, verrà aperta la visualizzazione Giorno con informazioni più dettagliate sull'evento. È possibile toccare la casella di controllo accanto a un impegno per selezionarla e quindi contrassegnare l'impegno come completato. Se si tocca un impegno, verrà visualizzato l'Elenco impegni. NOTA Gli impegni visualizzati e le modalità di modifica variano a seconda delle impostazioni definite nelle preferenze dell'Elenco impegni. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Impostazione delle preferenze dell'Elenco impegni" nel Capitolo 13. Per aprire la visualizzazione di tipo agenda: 1. Toccare l'icona relativa alla visualizzazione di tipo agenda. Visualizzazione di tipo agenda 2. Toccare le frecce di scorrimento per spostarsi avanti o indietro di un giorno alla volta o per visualizzare più eventi e impegni. SUGGERIMENTO È anche possibile premere Su e Giù sul navigatore per scorrere gli eventi del giorno selezionato oppure Destra e Sinistra sempre sul navigatore per passare al giorno successivo o precedente. È anche possibile cambiare la categoria di impegni visualizzata. Toccare la freccia relativa alla categoria per visualizzare l'elenco, quindi selezionare la categoria desiderata. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo degli impegni, consultare il Capitolo 13. NOTA 113 Capitolo 8 Utilizzo dell'Agenda Individuazione di conflitti tra gli eventi Definendo un'ora di inizio e di fine specifiche per qualunque evento, può accadere di pianificare eventi che si sovrappongono, ad esempio un evento che inizia prima che ne termini un altro. Un conflitto tra eventi è caratterizzato da una sovrapposizione temporale e viene indicato nella visualizzazione Settimana mediante barre che si sovrappongono. Il primo evento creato viene indicato con una barra grigia, mentre i successivi eventi in conflitto vengono indicati con una singola barra rossa. Nella visualizzazione Giorno, a sinistra delle ore in cui è presente il conflitto, compaiono delle parentesi rosse che si sovrappongono. Nella visualizzazione Mese gli appuntamenti in conflitto vengono visualizzati in rosso. Conflitto tra eventi Utilizzo dei menu dell'Agenda Seguono i menu dell'Agenda e una descrizione delle relative funzioni per le quali non vengono fornite informazioni nelle altre sezioni del manuale. Per informazioni sulla scelta dei comandi dei menu, consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4. 114 Utilizzo dei menu dell'Agenda Menu Record Trasmetti evento Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo l'evento selezionato. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. Menu Opzioni Opzioni di visualizzazione Consente di aprire la finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione, in cui è possibile modificare l'aspetto della visualizzazione Giorno dell'Agenda e scegliere i tipi di eventi da vedere nella visualizzazione Mese. Mostra barre della data Consente di visualizzare le barre tra due intervalli temporali nella visualizzazione Giorno. Le barre tra due intervalli temporali indicano la durata di un evento e gli eventuali conflitti tra eventi. 115 Capitolo 8 Utilizzo dell'Agenda Comprimi visualiz. giorno Consente di impostare la modalità di visualizzazione delle ore nella visualizzazione Giorno. Se la casella di controllo Comprimi visualiz. giorno risulta deselezionata, verranno visualizzati tutti gli intervalli di tempo. In caso contrario, l'ora di inizio e di fine verranno visualizzate per ogni evento, ma gli intervalli di tempo vuoti nella parte inferiore della schermata non compariranno più in modo da ridurre al minimo lo scorrimento dell'elenco. Impostazioni di Visualizzaz. mese Vengono applicate alla visualizzazione Mese dell'Agenda. È possibile deselezionare una o tutte queste caselle di controllo per nascondere gli eventi con orario, gli eventi senza orario o gli eventi ricorrenti soltanto nella visualizzazione Mese. Preferenze Consente di aprire la finestra di dialogo Preferenze, in cui è possibile personalizzare l'intervallo predefinito di orari da visualizzare e la sveglia nell'Agenda. 116 Ora inizio/ Ora fine Consente di definire l'ora di inizio e di fine per le schermate dell'Agenda. Se gli intervalli di tempo specificati non consentono la visualizzazione dell'intera giornata in un'unica schermata, sarà possibile toccare le frecce di scorrimento per scorrere verso l'alto o verso il basso il resto dell'elenco degli eventi pianificati per quel giorno. Sveglia preimpostata Per ogni nuovo evento viene automaticamente impostata una sveglia. La sveglia silenziosa per gli eventi senza orario viene attivata al numero specificato di minuti, giorni o ore precedenti la mezzanotte della data dell'evento. Suono sveglia Consente di impostare il tono della sveglia. Utilizzo dei menu dell'Agenda Visualizza avviso Consente di definire quante volte verrà attivata la sveglia dopo l'occorrenza iniziale. Le opzioni da selezionare sono Una volta, Due volte, 3 volte, 5 volte e 10 volte. Suona ogni Consente di definire ogni quanti minuti verrà attivata la sveglia. Le opzioni da selezionare sono Minuto, 5 minuti, 10 minuti e 30 minuti. Informazioni su Agenda Consente di visualizzare le informazioni sulla versione dell'Agenda. 117 Capitolo 8 118 Utilizzo dell'Agenda CAPITOLO 9 Utilizzo di Spese L'applicazione Spese consente di tenere conto delle proprie spese e di trasferire poi le informazioni in un foglio di calcolo sul computer. In Spese è possibile effettuare le seguenti operazioni: ■ Registrare le date, i tipi di spese, gli importi, il metodo di pagamento e altri dettagli relativi alle somme di denaro sborsate. ■ Assegnare le spese a categorie in modo da poterle organizzare e visualizzare in gruppi logici. ■ Tenere traccia dei fornitori (società) e di tutte le persone coinvolte in ciascuna spesa. ■ Registrare la distanza percorsa in una particolare data o per una determinata categoria di spese. ■ Ordinare le spese in base alla data o al tipo. ■ Inviare o esportare le informazioni sulle spese in applicazioni comuni per PC, quali Microsoft Excel o Microsoft Word, utilizzando il software Palm™ Desktop e la tecnologia HotSync® su un computer Windows. Per aprire l'applicazione Spese: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona Spese . 119 Capitolo 9 Utilizzo di Spese Aggiunta di voci Spese Un record dell'applicazione Spese viene definito spesa o voce Spese. È possibile ordinare le spese in categorie o aggiungere altre informazioni che si desidera associare a esse. Per aggiungere una spesa: 1. Toccare Nuova. Cursore di una nuova spesa Toccare Nuova SUGGERIMENTO È anche possibile creare una nuova spesa scrivendo nella parte dell'area di scrittura Graffiti riservata ai numeri nella schermata dell'elenco spese. Il primo numero scritto costituisce la prima cifra dell'ammontare della nuova spesa. 2. Immettere l'ammontare della spesa. 3. Toccare Tipo di spesa, quindi selezionare il tipo di spesa desiderato dall'elenco visualizzato. Non appena si seleziona un tipo di spesa, la voce viene salvata sul palmare. Se non si seleziona alcun tipo di spesa, la voce non viene salvata. Toccare in questo punto SUGGERIMENTO Un altro metodo rapido per creare una nuova spesa è quello di assicurarsi che nell'elenco spese non sia selezionata alcuna voce, immettere la prima o le prime lettere del tipo di spesa, quindi scrivere l'importo numerico della spesa. Questa tecnica si basa sulla funzione di compilazione automatica. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Menu Opzioni" più avanti in questo capitolo. 120 Aggiunta di voci Spese Modifica della data di una spesa Inizialmente le spese vengono visualizzate con la data in cui sono state immesse. È tuttavia possibile cambiare la data associata a una spesa, se lo si desidera. Per cambiare la data di una spesa: 1. Toccare la spesa che si desidera modificare. 2. Toccare la data della spesa selezionata. Toccare la data 3. Toccare la nuova data. Immissione dei dettagli di una ricevuta Nell'applicazione Spese è disponibile una serie di opzioni che possono essere associate a una spesa. Queste opzioni vengono visualizzate nella finestra di dialogo Dettagli ricevuta. Per aprire la finestra di dialogo Dettagli ricevuta: 1. Toccare la spesa alla quale si desidera assegnare dei dettagli. 2. Toccare Dettagli. 3. Selezionare le seguenti opzioni: Categoria Consente di visualizzare un elenco di categorie di sistema e definite dall'utente. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Assegnazione di una categoria ai record" nel Capitolo 4. Tipo Consente di visualizzare un elenco di tipi di spesa. 121 Capitolo 9 Utilizzo di Spese 4. Pagamento Consente di scegliere il metodo di pagamento per la spesa. Se la spesa è prepagata, come nel caso di biglietti aerei forniti dalla società per cui si lavora, sarà possibile scegliere Prepagato per inserire la spesa nella cella corrispondente delle spese pagate dalla società nella nota spese stampata. Valuta Consente di scegliere il tipo di valuta utilizzata per pagare la spesa. La valuta predefinita viene impostata nella finestra di dialogo Preferenze. È anche possibile visualizzare un massimo di altre quattro valute di uso comune. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Personalizzazione dell'elenco Valuta", più avanti in questo capitolo. Fornitore e Città Consentono di registrare il nome del fornitore, in genere una società, associato alla spesa e la città in cui è stata sostenuta, ad esempio un pranzo di lavoro consumato al Ristorante Da Rosa a Piacenza. Partecipanti Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Ricerca di nomi per l'aggiunta a record di Spese" nel Capitolo 4. Toccare OK. Personalizzazione dell'elenco Valuta È possibile selezionare le valute e i simboli che compariranno nell'elenco Valuta. Per personalizzare l'elenco Valuta: 1. Nella finestra di dialogo Dettagli ricevuta toccare la freccia accanto a Valuta per visualizzare l'elenco corrispondente, quindi selezionare Modifica valute. Toccare Modifica valute 122 2. Toccare la freccia accanto alle voci Valuta per visualizzare l'elenco corrispondente, quindi selezionare il paese di cui si desidera visualizzare la valuta nella riga corrispondente. 3. Toccare OK per chiudere la finestra di dialogo Seleziona valute. 4. Toccare OK. Personalizzazione dell'elenco Valuta Modifica della valuta predefinita È possibile selezionare quale valuta compare in base all'impostazione predefinita durante l'immissione delle spese. Questa impostazione può essere ignorata quando si immettono le singole spese. Per cambiare la valuta predefinita: 1. Aprire l'applicazione Spese. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 4. Toccare la freccia accanto a Valuta predefinita per visualizzare il relativo elenco. 5. Toccare il simbolo di valuta che si desidera visualizzare in Spese. 6. Toccare OK. . Definizione di un simbolo di valuta personalizzato Se la valuta che si desidera utilizzare non è presente nell'elenco dei Paesi, sarà possibile creare il nome di un Paese e un simbolo di valuta personalizzati. Per definire un simbolo di valuta personalizzato: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni, quindi Personalizza valute. 3. Toccare una delle quattro caselle Paese. Toccare una casella Paese 123 Capitolo 9 Utilizzo di Spese 4. Immettere il nome del Paese e il simbolo che si desidera visualizzare in Spese. 5. Toccare OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà della valuta. 6. Toccare OK. NOTA Se si desidera utilizzare il simbolo di valuta personalizzato come simbolo predefinito per tutte le spese, selezionarlo nella finestra di dialogo Preferenze. Se si desidera utilizzare il simbolo di valuta personalizzato soltanto per una determinata spesa, selezionarlo nella finestra di dialogo Dettagli ricevuta associata alla spesa in questione. Impostazione della finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione Nella finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione è possibile definire il criterio di ordinamento e altre impostazioni per le spese. Per aprire la finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione: 1. Nell'elenco spese toccare Mostra. 2. Selezionare le opzioni desiderate. Toccare Mostra 3. 124 Ordina per Consente di ordinare le spese in base alla data o al tipo. Distanza Consente di visualizzare la distanza espressa in miglia o in chilometri. Mostra valuta Consente di visualizzare o nascondere il simbolo di valuta nell'elenco spese. Toccare OK. Utilizzo dei dati dell'applicazione Spese sul computer Utilizzo dei dati dell'applicazione Spese sul computer Una volta che le spese sono state immesse nell'applicazione Spese del palmare ed è stata eseguita un'operazione HotSync, il software Palm Desktop consente di effettuare sul computer Windows le operazioni di seguito descritte. Per ulteriori dettagli, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop. Questa funzione non è disponibile sui computer Macintosh. ■ Aggiungere, modificare ed eliminare dati relativi alle spese. ■ Organizzare i dati relativi alle spese per categoria, importo, data, tipo o note. ■ Visualizzare i dati relativi alle spese in formati diversi: sotto forma di elenco (con i dettagli), come icone grandi o come icone piccole. ■ Registrare le singole spese con valute diverse e visualizzare il totale nella valuta selezionata. ■ Stampare note spese. ■ Trasferire i dati relativi alle spese in altre applicazioni, ad esempio Microsoft Excel, utilizzando il comando Invia o Esporta e importare dati in formati di file comuni. Visualizzazione del simbolo dell'euro sul computer Quando si esegue un'operazione HotSync, il simbolo dell'euro viene trasferito al software Palm Desktop alla stessa maniera degli altri dati presenti nel palmare. Tuttavia, il simbolo viene visualizzato nel software Palm Desktop soltanto se si utilizzano tipi di carattere che lo supportano. Questi tipi di carattere sono parte del sistema operativo del computer. Essi non risiedono nell'applicazione Palm Desktop e non sono creati da Palm, Inc. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla documentazione fornita con il sistema operativo del computer desktop in uso. Stampa dell'euro Anche in caso di supporto da parte del sistema operativo in uso, possono verificarsi problemi durante la stampa di documenti contenenti il simbolo dell'euro. In base all'impostazione predefinita, se un tipo di carattere è presente sia nella stampante che nel computer, viene utilizzato il tipo di carattere della stampante per aumentare la velocità di stampa. Se nel tipo di carattere della stampante non è incluso l'euro, viene stampato un quadratino anziché il simbolo dell'euro. Per ovviare a questo problema, è possibile trasferire i dati delle spese in un'altra applicazione e inserire nel documento un'immagine bitmap dell'euro nei punti appropriati oppure non utilizzare i tipi di carattere incorporati nella stampante, se consentito. 125 Capitolo 9 Utilizzo di Spese Utilizzo dei menu di Spese Seguono i menu dell'applicazione Spese e una descrizione delle relative funzioni per le quali non vengono fornite informazioni nelle altre sezioni del manuale. Per informazioni sulla scelta dei comandi dei menu, consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4. Menu Record Menu Opzioni Preferenze Consente di aprire la finestra di dialogo Preferenze, in cui è possibile selezionare le opzioni per la compilazione automatica e la valuta predefinita. Usa compilazione automatica quando si immettono i dati. Consente di selezionare un tipo di spesa digitandone una o più lettere iniziali nell'area di scrittura Graffiti. Ad esempio, se si scrive la lettera T, verrà immesso il tipo di spesa "Taxi". Scrivendo le lettere T ed E, verrà immesso il tipo di spesa "Telefono", poiché è il primo tipo di spesa che comincia con le lettere TE. Informazioni su Spese 126 Consente di visualizzare le informazioni sulla versione dell'applicazione Spese. CAPITOLO 10 Utilizzo del Blocco note Nel Blocco note è possibile prendere appunti non necessariamente correlati ai record dell'Agenda, della Rubrica o dell'Elenco impegni. Il numero di memo che è possibile memorizzare dipende esclusivamente dalla memoria disponibile nel palmare. Utilizzare il Blocco note per effettuare le seguenti operazioni: ■ Utilizzare i caratteri Graffiti® per memorizzare memo, elenchi o qualsiasi altro messaggio di testo sul palmare. ■ Inviare memo ad applicazioni comuni del computer, quali Microsoft Word, durante la sincronizzazione dei dati mediante il software Palm™ Desktop e la tecnologia HotSync®. ■ Assegnare memo a categorie in modo da poterli organizzare e visualizzare in gruppi logici. ■ Appuntare numeri di telefono e altre informazioni per poi copiarli e incollarli in altre applicazioni. Per aprire il Blocco note: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona Blocco note . Creazione di memo Nel Blocco note un record viene definito memo. È possibile associare i memo a categorie e contrassegnarli come privati come descritto nel Capitolo 4. In questa sezione viene spiegato come creare un memo. 127 Capitolo 10 Utilizzo del Blocco note Per creare un nuovo memo: 1. Aprire il Blocco note. 2. Toccare Nuovo. Toccare Nuovo SUGGERIMENTO Nella schermata dell'elenco dei memo è anche possibile creare un nuovo memo scrivendo nell'area di scrittura Graffiti. La prima lettera immessa per la creazione del nuovo memo verrà automaticamente convertita in maiuscolo. 3. Immettere il testo che si desidera avere nel memo. Utilizzare il ritorno a capo per andare a capo nel memo. 4. Toccare Chiudi. Visualizzazione dei memo Nell'elenco dei memo viene visualizzata la prima riga di un memo. Ciò semplifica l'individuazione e la visualizzazione dei memo. Per visualizzare un memo: 1. Nell'elenco dei memo selezionare il testo del memo desiderato. SUGGERIMENTO Per selezionare, visualizzare e spostarsi da un memo all'altro è anche possibile utilizzare il navigatore. Per informazioni dettagliate, Consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2. Selezionare un memo da visualizzare 128 Utilizzo dei menu del Blocco note 2. Leggere o modificare il testo nel memo. 3. Toccare Chiudi. Utilizzo dei menu del Blocco note Seguono i menu del Blocco note e una descrizione delle relative funzioni per le quali non vengono fornite informazioni nelle altre sezioni del manuale. Per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu, consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4. I menu Record e Opzioni differiscono nelle voci di comando a seconda che vengano visualizzati nella schermata dell'elenco dei memo del Blocco note o nella schermata di un singolo memo. Menu Record Elenco dei memo Schermata di un memo Invia categoria Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record associati alla categoria selezionata. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. Invia memo Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo il memo selezionato. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. Menu Opzioni Elenco dei memo Schermata di un memo Preferenze Consente di visualizzare la finestra di dialogo Preferenze dei memo, in cui è possibile definire il criterio di ordinamento dei memo. Informazioni su Blocco note Consente di visualizzare le informazioni sulla versione del Blocco note. 129 Capitolo 10 130 Utilizzo del Blocco note CAPITOLO 11 Utilizzo degli Appunti L'applicazione Appunti consente di prendere appunti scrivendo a mano. È possibile utilizzare gli Appunti per scrivere e disegnare. Utilizzare tale applicazione per effettuare le seguenti operazioni: ■ Prendere appunti, disegnare o scrivere qualsiasi tipo di messaggio direttamente sullo schermo del palmare. In seguito sarà possibile immettere tali informazioni in altre applicazioni. ■ Impostare una sveglia per utilizzare gli appunti come messaggi di promemoria. ■ Assegnare gli appunti a delle categorie in modo da poterli organizzare e visualizzare in gruppi logici. ■ Scambiare appunti con altri dispositivi, abilitati all'utilizzo della tecnologia SMS o Bluetooth, su cui sia installata l'applicazione Appunti 2.0. ■ Utilizzare il software Palm™ Desktop e la tecnologia HotSync® per copiare e incollare gli appunti in applicazioni comuni per PC, ad esempio Microsoft Word, o per inviare gli appunti come allegati di posta elettronica. Per aprire gli Appunti: ■ Premere il tasto dell'applicazione Appunti sul pannello anteriore del palmare. Verranno aperti gli Appunti con l'elenco di tutti i record. Tasto dell'applicazione Appunti SUGGERIMENTO Premere ripetutamente il tasto dell'applicazione Appunti per alternarsi tra le categorie in cui sono contenuti dei record. 131 Capitolo 11 Utilizzo degli Appunti Creazione di un appunto Negli Appunti un record viene definito appunto. È possibile associare gli appunti a categorie e contrassegnarli come privati come descritto nel Capitolo 4. In questa sezione viene spiegato come creare un appunto. Per creare un nuovo appunto: 1. Toccare Nuovo. Immettere qui il titolo Scrivere le informazioni in quest'area Selettore tratto Gomma 2. Scrivere le informazioni direttamente sullo schermo del palmare. Toccare il selettore tratto per selezionare uno spessore diverso per la penna oppure la gomma per rimuovere i tratti indesiderati. 3. (Operazione facoltativa) Toccare l'ora nella parte superiore dello schermo e immettere un titolo utilizzando i caratteri Graffiti®. 4. Toccare Chiudi. Per cancellare lo schermo: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Modifica, quindi Cancella appunto. Visualizzazione degli appunti Il titolo e la data in cui è stato creato l'appunto verranno visualizzati nell'elenco degli Appunti. Se non è stato assegnato alcun titolo all'appunto, invece del titolo verrà visualizzata l'ora di creazione. Ciò rende più semplice l'individuazione e la visualizzazione degli appunti. 132 Modifica delle impostazioni dei colori negli Appunti Per visualizzare un appunto: 1. Nell'elenco degli Appunti selezionare il titolo dell'appunto desiderato. SUGGERIMENTO Per selezionare, visualizzare e spostarsi da un appunto all'altro è anche possibile utilizzare il navigatore. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2. Toccare le frecce per passare all'appunto precedente o successivo Selezionare un appunto da visualizzare 2. Visualizzare o modificare il contenuto dell'appunto. 3. Toccare Chiudi. Modifica delle impostazioni dei colori negli Appunti In base all'impostazione predefinita, gli appunti vengono scritti con un inchiostro blu su uno sfondo bianco. È possibile modificare il colore sia dello sfondo che dell'inchiostro. I colori scelti verranno applicati a tutti gli appunti. Non è possibile modificare le impostazioni dei colori per singoli appunti. Per impostare i colori: 1. Nell'elenco degli Appunti toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 3. Toccare Colore. 4. Toccare Inchiostro, quindi toccare il colore desiderato. 5. Toccare Carta, quindi toccare il colore desiderato per lo sfondo. 6. Toccare OK. 133 Capitolo 11 Utilizzo degli Appunti Impostazione di una sveglia per un appunto È possibile impostare una sveglia per un'ora e data specifiche per ricevere un promemoria per un appunto. Per impostare una sveglia per un appunto: 1. Toccare l'appunto a cui si desidera assegnare una sveglia. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Sveglia. 4. Toccare la casella Data. . Toccare in questo punto per selezionare l'anno Toccare in questo punto per selezionare il mese Toccare in questo punto per selezionare la data 5. Toccare l'anno, il mese e la data in cui si desidera venga attivata la sveglia. Al termine dell'impostazione della data, viene nuovamente visualizzata la finestra di dialogo Imposta sveglia. 6. Toccare la casella Ora. 7. Toccare le colonne dell'ora e dei minuti per selezionare l'orario in cui si desidera venga attivata la sveglia. Toccare in questo punto per selezionare i minuti Toccare in questo punto per selezionare l'ora 8. Toccare OK. 9. All'attivazione della sveglia e alla visualizzazione del messaggio di promemoria, effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare OK per eliminare in maniera definitiva il promemoria e tornare alla schermata precedente. 134 Utilizzo dei menu degli Appunti – Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare alla schermata precedente. Un indicatore a forma di asterisco lampeggia nell'angolo in alto a sinistra della schermata per ricordare che la sveglia è in pausa e il messaggio di promemoria viene visualizzato nuovamente cinque minuti dopo aver toccato Pausa. Quando il messaggio di promemoria viene visualizzato di nuovo, l'ora corrente compare sulla barra Promemoria e il titolo dell'appunto comparirà sullo schermo. – Se non è stata assegnato alcun titolo all'appunto, invece del titolo viene visualizzata l'ora di creazione. – Toccare Vai a per aprire gli Appunti. In questo modo viene visualizzato l'appunto per cui è stata impostata la sveglia. Utilizzo dei menu degli Appunti Seguono i menu degli Appunti e una descrizione delle relative funzioni per le quali non vengono fornite informazioni nelle altre sezioni del manuale. Le voci di comando del menu Record sono le stesse sia nella schermata dell'elenco degli Appunti che nella schermata di un singolo appunto. Il menu Opzioni differisce nelle voci di comando a seconda che venga visualizzato nella schermata dell'elenco degli Appunti o nella schermata di un singolo appunto. Menu Record Invia categoria Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record associati alla categoria selezionata. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. 135 Capitolo 11 Utilizzo degli Appunti Invia appunto Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo l'appunto selezionato. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. Compatibilità Consente di visualizzare la finestra di dialogo Compatibilità, in cui è possibile scegliere se trasmettere via IR degli appunti a una versione precedente dell'applicazione Appunti. Menu Opzioni Elenco degli Appunti 136 Schermata di un appunto Preferenze Consente di visualizzare la finestra di dialogo Preferenze degli Appunti, in cui è possibile definire il colore dello sfondo e dell'inchiostro, il criterio di ordinamento per gli appunti e il suono della sveglia. Dettagli Consente di visualizzare la finestra di dialogo Dettagli appunto, in cui è possibile assegnare una categoria a un appunto e impostarlo come privato. Informazioni su Appunti Consente di visualizzare le informazioni sulla versione degli Appunti. CAPITOLO 12 Utilizzo di Phone Link Phone Link consente di configurare una connessione tra il palmare e un telefono cellulare compatibile. Per connettersi a un telefono cellulare compatibile è possibile utilizzare uno dei seguenti metodi: un collegamento senza fili che consente di connettersi a un telefono cellulare abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth, distante non più di 10 metri dal palmare. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Bluetooth, consultare la sezione "Preferenze di Bluetooth" nel Capitolo 17. ■ Tecnologia Bluetooth: ■ Comunicazione a infrarossi: ■ Connessione mediante cavo seriale: un collegamento tra il palmare e un telefono un collegamento senza fili che consente di connettersi a un telefono cellulare abilitato all'utilizzo degli infrarossi, distante non più di 1 metro dal palmare. Le porte a infrarossi dei due dispositivi devono essere una di fronte all'altra e tra di esse non devono frapporsi ostacoli. Per ulteriori informazioni sulle funzioni a infrarossi del palmare, consultare la sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3. cellulare mediante un cavo fisico. I cavi seriali e i telefoni cellulari abilitati all'utilizzo degli infrarossi o della tecnologia Bluetooth sono venduti a parte. Utilizzi di una connessione telefonica Con il palmare collegato a un telefono cellulare e un gestore di telefonia mobile che supporta i servizi necessari, è possibile effettuare le seguenti operazioni: utilizzare un servizio dati senza fili ad alta velocità, ad esempio GPRS, oppure dei servizi dati e un account di accesso remoto di un ISP (Internet Service Provider, Provider di servizi Internet) per accedere a Internet. Per esplorare il Web, è necessario installare il browser Web dal CD Software Essentials. Per informazioni sull'utilizzo di questa applicazione, consultare il manuale di Palm Web Browser Pro. ■ Accedere a Internet: ■ Ricevere e inviare posta elettronica: utilizzare un servizio dati senza fili ad alta velocità oppure dei servizi dati e una connessione di accesso remoto per accedere al proprio account di posta elettronica POP3 o IMAP. Per utilizzare le funzioni di posta elettronica, è necessario installare l'applicazione di posta elettronica dal CD Software Essentials. Per informazioni sull'utilizzo di questa applicazione, consultare il Manuale del software di posta elettronica personale Palm™ VersaMail™. 137 Capitolo 12 Utilizzo di Phone Link utilizzare il servizio di un gestore di telefonia mobile GSM per inviare e ricevere brevi messaggi di testo. Per utilizzare questa funzione, è necessario installare l'applicazione di messaggistica SMS dal CD Software Essentials. Per informazioni sull'utilizzo di questa applicazione, consultare il Manuale di SMS. ■ Scambiare messaggi SMS: ■ Effettuare chiamate telefoniche componendo i numeri dalla Rubrica: ■ Utilizzare una tastiera sul palmare per comporre i numeri sul telefono: ■ Eseguire operazioni HotSync® senza fili: utilizzare le funzioni Connessione rapida e Composizione tramite tocco con un telefono cellulare GSM per chiamare direttamente dalla Rubrica. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Creazione di connessioni dalla Rubrica" nel Capitolo 5. inviare i numeri di telefono dal palmare al cellulare GSM. Per utilizzare questa funzione, è necessario installare l'applicazione Dialer dal CD Software Essentials. Per informazioni sull'utilizzo di questa applicazione, consultare il manuale di Dialer. utilizzare il telefono cellulare come modem e sincronizzare i dati con il computer nell'area di copertura del servizio del gestore di telefonia mobile. Per utilizzare questa funzione, il cellulare deve disporre anche dei servizi dati. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem" nel Capitolo 16. Il telefono cellulare GSM, il servizio di rete GSM, il servizio dati, il servizio dati senza fili ad alta velocità e l'account ISP con connessione di accesso remoto non vengono forniti con il palmare. Impostazione di una connessione telefonica Per impostare una connessione telefonica, è necessario configurare le informazioni della connessione sul palmare. Se si desidera connettersi a Internet e inviare o ricevere messaggi di posta elettronica, occorre configurare anche le impostazioni del servizio di rete. Le applicazioni Phone Link e Phone Link Updater guidano l'utente nell'esecuzione della procedura. Per informazioni su come immettere omodificare manualmente queste impostazioni, consultare la sezione "Impostazione delle preferenze di comunicazione" nel Capitolo 17 e "Preferenze di rete" nel Capitolo 17. Nelle istruzioni fornite in questa sezione si presuppone che sia già stato installato il software desktop fornito con il palmare e che sia stata eseguita almeno un'operazione HotSync. Per configurare una connessione telefonica sul palmare: 138 1. Se si intende stabilire una connessione Bluetooth a un telefono, è necessario prima attivare le comunicazioni Bluetooth e l'impostazione Consenti rilevamento periferica sul palmare. Per istruzioni, consultare la sezione "Preferenze di Bluetooth" nel Capitolo 17. 2. Toccare l'icona Home 3. Selezionare l'icona Phone Link . . Impostazione di una connessione telefonica 4. Toccare la casella Connessione telefonica. Verrà visualizzata la schermata Impostazione connessione. 5. Toccare la freccia accanto a Produttore e selezionare la marca del telefono. 6. Toccare la freccia accanto a Modello e selezionare il modello del telefono. Se nell'elenco non compare il modello del proprio telefono, significa che è necessario scaricare e installare un driver specifico per il telefono (consultare la sezione "Aggiornamento dei file del telefono sul palmare" più avanti in questo capitolo) oppure che al momento il telefono di cui si dispone non è supportato. 7. Toccare Avanti. 8. Toccare la freccia accanto a Via e selezionare il metodo che si desidera utilizzare per connettersi: Bluetooth, Infrarossi o Cavo. Le opzioni contenute nell'elenco Via variano a seconda del modello del telefono. 9. Toccare Avanti. 10. Se si è selezionato Infrarossi o Cavo al passaggio 8, andare alla sezione "Configurazione delle impostazioni dei servizi di rete per il telefono" più avanti in questo capitolo. Se invece è stato selezionato Bluetooth, completare i passaggi della procedura che segue. 139 Capitolo 12 Utilizzo di Phone Link Per configurare le impostazioni Bluetooth per la connessione telefonica: 1. Attivare sul telefono la modalità che consente di accettare l'associazione Bluetooth da un altro dispositivo. Per informazioni dettagliate, consultare la documentazione fornita con il telefono. 2. Attendere che il palmare rilevi il telefono. Quando viene rilevato un telefono Bluetooth, sul palmare viene visualizzata una schermata simile a quella riportata di seguito. 3. Selezionare il telefono dall'elenco. Se nell'elenco non è contenuto il proprio telefono, toccare Cerca ancora, quindi selezionarne il nome quando compare nell'elenco. 4. Toccare Avanti. Verrà eseguita la connessione tra il palmare e il telefono. 5. Quando viene chiesto di creare una connessione di fiducia, toccare Avanti. 6. Immettere nel telefono una password di sicurezza per questa connessione, quindi toccare OK. Una password di sicurezza è un identificativo univoco che consente lo scambio protetto di dati tra due dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth e connessi tra loro. La password di sicurezza è memorizzata su entrambi i dispositivi. Se Phone Link non è in grado di convalidare la stessa password di sicurezza sia sul palmare che sul telefono, verrà visualizzato un messaggio di errore e si avrà la possibilità di riprovare a connettersi. Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il Phone Pairing Handbook for Palm™ Tungsten™ T Handheld all'indirizzo www.palm.com/support/globalsupport. 140 Impostazione di una connessione telefonica 7. Alla relativa richiesta, toccare Avanti per creare una connessione di fiducia. 8. Immettere sul palmare una password di sicurezza per questa connessione, quindi toccare OK. 9. Quando viene visualizzata la finestra di dialogo di conferma, toccare Sì. Se si tocca No nella finestra di dialogo di conferma, la connessione tra il telefono e il palmare non funziona. IMPORTANTE 10. Toccare Chiudi. Verrà visualizzata la finestra di dialogo Servizio di rete. 11. Toccare Sì, quindi seguire le istruzioni della sezione che segue per impostare i servizi di rete per il telefono. 141 Capitolo 12 Utilizzo di Phone Link Configurazione delle impostazioni dei servizi di rete per il telefono Se si desidera utilizzare il palmare per connettersi a Internet e per inviare e ricevere posta elettronica, è necessario configurare le impostazioni dei servizi di rete per il telefono. Per connettersi a Internet, è necessario che il gestore di telefonia mobile supporti i servizi dati e occorre disporre di uno dei seguenti tipi di accesso: ■ Accesso a una rete di servizi dati senza fili ad alta velocità GPRS (General Packet Radio Service) ■ Account di accesso remoto presso un ISP ■ Accesso remoto o accesso Bluetooth a una rete aziendale con accesso a Internet Per configurare una connessione a un servizio dati senza fili ad alta velocità GPRS per il telefono: 1. Dopo aver completato il passaggio 11 della procedura precedente, toccare Avanti nella schermata Impostazione servizio di rete. Se non è visualizzata la schermata Impostazione servizio di rete, toccare l'icona Home , selezionare l'icona Phone Link , quindi toccare la casella Servizio di rete. 2. 142 Toccare Sì quando viene chiesto se si è abbonati a un servizio dati ad alta velocità. Impostazione di una connessione telefonica 3. Toccare Avanti. 4. Toccare la freccia accanto a Selezionare la zona... e selezionare l'area geografica in cui opera il gestore di telefonia mobile. 5. Toccare la freccia accanto a Selezionare il gestore per selezionare il gestore di telefonia mobile. Se nell'elenco non compare il proprio gestore di telefonia mobile, significa che è necessario scaricare e installare le impostazioni per il gestore (consultare la sezione "Aggiornamento dei file del telefono sul palmare" più avanti in questo capitolo) oppure che al momento il gestore a cui si è abbonati non è supportato. 6. Toccare Avanti. 7. Toccare Chiudi. 143 Capitolo 12 Utilizzo di Phone Link Per configurare una connessione di accesso remoto: 1. Dopo aver completato il passaggio 11 della procedura "Per configurare le impostazioni Bluetooth per la connessione telefonica:", toccare Avanti nella schermata Impostazione servizio di rete. Se non è visualizzata la schermata Impostazione servizio di rete, toccare l'icona Home , selezionare l'icona Phone Link , quindi toccare la casella Servizio di rete. 2. Toccare No quando viene chiesto se si è abbonati a un servizio dati ad alta velocità. 3. Toccare Avanti. Verrà visualizzata una schermata in cui si informa che verrà impostata una connessione di accesso remoto all'ISP. 144 4. Toccare Avanti. 5. Toccare il campo N. telefono e immettere il numero di telefono utilizzato per connettersi all'ISP. Impostazione di una connessione telefonica 6. Toccare il campo Nome utente e immettere il nome utilizzato per accedere all'account ISP. 7. Toccare la casella Password e immettere la password dell'account ISP. 8. Toccare Avanti. 9. Toccare Chiudi. Aggiornamento dei file del telefono sul palmare L'applicazione Phone Link Updater sul computer guida l'utente nell'esecuzione della procedura per aggiornare i file del telefono sul palmare. Nelle istruzioni fornite in questa sezione si presuppone che sia già stato installato il software desktop fornito con il palmare e che sia stata eseguita almeno un'operazione HotSync. È inoltre necessario disporre dell'accesso a Internet per scaricare i file del telefono più recenti durante l'installazione. Per installare i file del telefono da un computer con sistema operativo Windows: 1. Se si intende stabilire una connessione Bluetooth a un telefono, è necessario prima attivare le comunicazioni Bluetooth e l'impostazione Consenti rilevamento periferica sul palmare. Consultare la sezione "Preferenze di Bluetooth" nel Capitolo 17 per le istruzioni. 2. Fare clic sul pulsante Start di Windows, scegliere Programmi, Palm Desktop, quindi Phone Link Updater. 3. Seguire le istruzioni visualizzate e fare clic su Avanti e Indietro per spostarsi da una schermata all'altra mentre si effettuano le seguenti operazioni: a. Scaricare gli aggiornamenti del driver del telefono da Internet. b. Selezionare la marca e il modello del telefono. Se nell'elenco non compare il proprio telefono, per il momento non sarà possibile creare una connessione al telefono. Provare a eseguire Phone Link Updater successivamente per vedere se è disponibile un nuovo driver. c. Selezionare l'area geografica in cui ci si trova. d. Selezionare il servizio del proprio gestore di telefonia mobile. e. Selezionare il nome utente del palmare. 145 Capitolo 12 Utilizzo di Phone Link 4. Quando richiesto, eseguire un'operazione HotSync. Una volta completata l'operazione HotSync, i file del telefono risulteranno installati nel palmare. 5. Fare clic su Chiudi. Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il a Phone Pairing Handbook for Palm™ Tungsten™ T Handheld all'indirizzo www.palm.com/ support/globalsupport. Per installare i file del telefono da un computer Macintosh: 1. Se si intende stabilire una connessione Bluetooth a un telefono, è necessario prima attivare le comunicazioni Bluetooth e l'impostazione Consenti rilevamento periferica sul palmare. Per istruzioni, consultare la sezione "Preferenze di Bluetooth" nel Capitolo 17. 2. Scaricare il driver appropriato per il telefono dall'indirizzo www.palm.com/ support/globalsupport. 3. Installare il driver del telefono procedendo come per l'installazione di una qualsiasi applicazione aggiuntiva. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Installazione di applicazioni aggiuntive" nel Capitolo 4. 4. Eseguire un'operazione HotSync. Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il manuale Phone Pairing Handbook for Palm™ Tungsten™ T Handheld all'indirizzo www.palm.com/support/globalsupport. Utilizzo delle connessioni telefoniche Dopo aver installato i file del telefono e aver configurato un collegamento tra il palmare e il telefono, si è pronti per stabilire una connessione. Consultare le istruzioni di seguito riportate a seconda del tipo di collegamento configurato (infrarossi, cavo o Bluetooth). In base all'impostazione predefinita, il palmare si disconnette automaticamente dopo 1 minuto di inattività della connessione. Se si è utilizzata la schermata Preferenze - Rete per impostare più profili di servizi di rete, è possibile scegliere un servizio diverso quando si stabilisce una connessione. Per informazioni sull'impostazione di più profili di servizi di rete, consultare la sezione "Preferenze di rete" nel Capitolo 17. 146 Utilizzo delle connessioni telefoniche Per stabilire una connessione a infrarossi: 1. Accendere sia il palmare che il telefono cellulare. 2. Attivare la porta a infrarossi sul telefono. 3. Posizionare la porta a infrarossi del palmare di fronte alla porta a infrarossi del telefono. 4. Avviare l'applicazione per cui è richiesta la connessione telefonica. Ad esempio, per accedere a Internet, avviare un browser Web. Per stabilire una connessione via cavo: 1. Collegare il cavo al palmare e al telefono cellulare. 2. Accendere sia il palmare che il telefono cellulare. 3. Avviare l'applicazione per cui è richiesta la connessione telefonica. Ad esempio, per accedere a Internet, avviare un browser Web. Per stabilire una connessione Bluetooth: 1. Accendere sia il palmare che il telefono cellulare. 2. Attivare la funzionalità Bluetooth sul palmare e sul telefono. 3. Accertarsi che il telefono non sia distante più di 10 metri dal palmare. 4. Avviare l'applicazione per cui è richiesta la connessione telefonica. Ad esempio, per accedere a Internet, avviare un browser Web. 147 Capitolo 12 Utilizzo di Phone Link 148 CAPITOLO 13 Utilizzo dell'Elenco impegni Nell'Elenco impegni è possibile creare promemoria per le attività da svolgere e assegnare una priorità a tali impegni. Utilizzare l'Elenco impegni per effettuare le seguenti operazioni: ■ Creare un elenco di impegni rapido e pratico. ■ Assegnare un livello di priorità a ciascuna attività. ■ Assegnare una data di scadenza per ognuno o per tutti gli impegni. ■ Assegnare gli impegni a categorie in modo da poterli organizzare e visualizzare in gruppi logici. ■ Ordinare gli impegni in base alla data di scadenza, al livello di priorità o alla categoria. ■ Allegare una nota a un impegno singolo per fornire una descrizione o un chiarimento dell'attività. Per aprire l'Elenco impegni: ■ Premere il tasto dell'applicazione Elenco impegni sul pannello anteriore del palmare. Si apre l'Elenco impegni con l'elenco di tutti i record. Tasto dell'applicazione Elenco impegni SUGGERIMENTO Premere ripetutamente il tasto dell'applicazione Elenco impegni per alternarsi tra le categorie in cui sono contenuti dei record. 149 Capitolo 13 Utilizzo dell'Elenco impegni Creazione di impegni Un record dell'Elenco impegni è un promemoria per un'attività da completare e viene definito impegno. Per creare un record nell'Elenco impegni: 1. Toccare Nuovo. Nuovo impegno Toccare Nuovo 2. Immettere il testo per l'impegno. È possibile estendersi su più di una riga. 3. Toccare in un punto qualsiasi dello schermo per deselezionare l'impegno. SUGGERIMENTO Se al momento non risulta selezionato alcun impegno, scrivendo nell'area di scrittura Graffiti® ne verrà automaticamente creato uno nuovo. Impostazione della priorità L'impostazione della priorità consente di disporre le attività nell'Elenco impegni in base alla relativa importanza o urgenza. L'impostazione predefinita per l'Elenco impegni è quella di disporre i record in base alla priorità e alla data di scadenza. Gli impegni con priorità 1 sono i primi dell'elenco. Se nell'elenco sono presenti diversi impegni, la modifica dell'impostazione di priorità di un impegno può determinare lo spostamento dell'impegno in questione nell'ambito dell'elenco. Se si crea un nuovo impegno, la priorità viene automaticamente impostata sul livello 1, il livello di priorità più alto (più importante). Tuttavia, se si seleziona prima un altro impegno, l'impegno creato viene visualizzato sotto quello selezionato e a esso viene assegnata la stessa priorità dell'impegno selezionato. 150 Contrassegnare come completato un record dell'Elenco impegni Per impostare la priorità di un impegno: 1. Toccare il numero relativo alla priorità a sinistra dell'impegno. Toccare in questo punto Selezionare la priorità 2. Selezionare il numero per la priorità che si desidera impostare; il numero 1 rappresenta la priorità più alta. Contrassegnare come completato un record dell'Elenco impegni È possibile selezionare la casella di controllo accanto a un impegno per indicare che è stato completato. Nell'Elenco impegni è possibile impostare la registrazione della data di completamento dell'impegno e mostrare o nascondere gli impegni completati. Consultare la sezione "Impostazione delle preferenze dell'Elenco impegni", più avanti in questo capitolo. Per contrassegnare come completato un record dell'Elenco impegni: ■ Toccare la casella di controllo a sinistra dell'impegno. SUGGERIMENTO È anche possibile evidenziare l'impegno da contrassegnare come completato e premere Seleziona sul navigatore. Impegno completato 151 Capitolo 13 Utilizzo dell'Elenco impegni Modifica dei dettagli degli impegni La finestra di dialogo Dettagli impegno consente di modificare le impostazioni per i singoli impegni. Per visualizzare la finestra di dialogo Dettagli impegno: 1. Toccare il testo dell'impegno per il quale si desidera modificare i dettagli. SUGGERIMENTO È anche possibile selezionare l'impegno utilizzando il navigatore. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2. 2. Toccare Dettagli. Impostazione di una data di scadenza È possibile impostare una data di scadenza per qualsiasi impegno. È anche possibile ordinare gli impegni in base alle date di scadenza. Per impostare una data di scadenza per un impegno: 1. Nella finestra di dialogo Dettagli impegno toccare Nessuna data per visualizzare l'elenco relativo al campo Scadenza. Toccare in questo punto 2. 152 Toccare la voce relativa alla data che si desidera assegnare all'impegno: Oggi Consente di assegnare la data corrente. Domani Consente di assegnare la data del giorno immediatamente successivo a quello corrente. Modifica dei dettagli degli impegni 3. Tra una settimana Consente di assegnare come data esattamente una settimana dopo il giorno corrente. Nessuna data Consente di rimuovere la data di scadenza dall'impegno. Scegli data Consente di aprire la finestra di dialogo Data di scadenza, in cui è possibile selezionare la data che si desidera per l'impegno. Toccare OK. SUGGERIMENTO Se si seleziona la casella di controllo Mostra date di scadenza nella finestra di dialogo Pref. dell'Elenco impegni, sarà possibile toccare direttamente la data di scadenza nell'Elenco impegni per aprire l'elenco descritto al passaggio 2. Impostazione delle preferenze dell'Elenco impegni La finestra di dialogo Pref. dell'Elenco impegni consente di impostare l'aspetto dell'Elenco impegni e degli impegni nella visualizzazione di tipo agenda dell'Agenda. Per modificare le impostazioni delle preferenze: 1. Nell'Elenco impegni toccare Mostra. 153 Capitolo 13 Utilizzo dell'Elenco impegni 2. Selezionare una o più caselle di controllo seguenti: Mostra voci completate Consente di visualizzare gli impegni completati nell'Elenco impegni. Se si deseleziona questa casella di controllo, l'impegno scompare dall'elenco quando viene completato, ossia quando viene contrassegnato con un segno di spunta. Gli impegni che non vengono più visualizzati nell'elenco perché questa casella di controllo è stata deselezionata non sono stati eliminati. Sono ancora presenti nella memoria del palmare. È possibile cancellare gli impegni completati per rimuoverli dalla memoria. 3. 154 Mostra solo voci in scadenza Consente di visualizzare soltanto gli impegni in scadenza, scaduti o che non presentano alcuna data di scadenza. Se questa casella di controllo risulta selezionata, gli impegni che non sono ancora scaduti non verranno visualizzati nell'elenco fino alla data di scadenza. Registra data di completamento Consente di sostituire la data di scadenza con la data di completamento dell'impegno, ossia la data in cui viene contrassegnato con un segno di spunta. Se non si assegna una data di scadenza a un impegno, la data di completamento viene comunque registrata al completamento dell'impegno. Mostra date di scadenza Consente di visualizzare le date di scadenza degli impegni nell'Elenco impegni e un punto esclamativo (!) accanto agli impegni ancora non completati dopo che è trascorsa la data di scadenza. Mostra priorità Consente di visualizzare l'impostazione di priorità per ciascun impegno. Mostra categorie Consente di visualizzare la categoria per ciascun impegno. Toccare OK. Utilizzo dei menu dell'Elenco impegni Utilizzo dei menu dell'Elenco impegni Seguono i menu dell'Elenco impegni e una descrizione delle relative funzioni per le quali non vengono fornite informazioni nelle altre sezioni del manuale. Per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu, consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4. Menu Record Invia impegno Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo l'impegno selezionato. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. Invia categoria Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record associati alla categoria selezionata. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. Menu Opzioni Info su Elenco impegni Consente di visualizzare le informazioni sulla versione dell'Elenco impegni. 155 Capitolo 13 Utilizzo dell'Elenco impegni 156 CAPITOLO 14 Utilizzo del Memo vocale Memo vocale consente di registrare le proprie idee mentre si è fuori ufficio o in viaggio. È possibile utilizzare questa applicazione per effettuare le operazioni consentite in genere da un normale registratore e altro ancora: ■ Registrare e riprodurre i memo vocali direttamente sul palmare. ■ Impostare una sveglia per utilizzare i memo vocali come messaggi di promemoria. ■ Assegnare i memo vocali a categorie in modo da poterli organizzare e visualizzare in gruppi logici. ■ Eseguire la sincronizzazione con il computer utilizzando il software Palm™ Desktop e la tecnologia HotSync®, quindi ascoltare i memo vocali sul computer o inviarli come allegati di posta elettronica. ■ Condividere i memo vocali con altri utenti utilizzando i comandi di invio o di trasmissione via IR. ■ Evitare di occupare spazio sul palmare memorizzando i memo vocali su schede di espansione. 157 Capitolo 14 Utilizzo del Memo vocale Per aprire Memo vocale: ■ Premere il tasto dell'applicazione Memo vocale sul pannello laterale del palmare. Memo vocale si apre con un elenco di tutti i memo vocali registrati fino a quel momento. Altoparlante Tasto dell'applicazione Memo vocale Microfono Creazione di un memo vocale Per registrare un memo vocale, è possibile utilizzare il tasto dell'applicazione Memo vocale o i controlli visualizzati sullo schermo. Per mettere in pausa e riprendere la registrazione di un memo vocale, è necessario invece utilizzare i controlli sullo schermo. Dopo aver registrato un memo vocale, non è possibile aggiungere o modificare il contenuto, mentre è possibile assegnare il memo a una categoria o modificarne il titolo. Per evitare di occupare spazio sul palmare, è anche possibile memorizzare i memo vocali su una scheda di espansione. Registrazione di un memo vocale In questa sezione viene descritto come registrare un memo vocale utilizzando il tasto dell'applicazione Memo vocale. 158 Creazione di un memo vocale Per registrare un memo vocale sul palmare: 1. Tenere premuto il tasto dell'applicazione Memo vocale . IMPORTANTE Continuare a tenere premuto il tasto dell'applicazione Memo vocale finché non si finisce di registrare. Se il memo vocale da registrare è particolarmente lungo e non si desidera o si è impossibilitati a tenere premuto il tasto dell'applicazione per tutto il tempo, consultare la sezione "Pausa e riavvio della registrazione di un memo vocale" più avanti in questo capitolo per effettuare la registrazione utilizzando i controlli sullo schermo. Per ottenere risultati ottimali, tenere il palmare a una distanza di 30 centimetri dal viso mentre si registra. Un segnale acustico indica che la registrazione è partita. 2. Avvicinare il palmare al viso e iniziare a parlare. 3. Rilasciare il tasto dell'applicazione Memo vocale per arrestare la registrazione. Un segnale acustico indica che la registrazione si è arrestata. 4. (Operazione facoltativa) Selezionare l'ora nella parte superiore dello schermo e immettere un titolo. 5. (Operazione facoltativa) Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra e selezionare la categoria in cui si desidera memorizzare il memo vocale. SUGGERIMENTO Per memorizzare automaticamente i memo vocali su una scheda di espansione, consultare la sezione "Memorizzazione dei memo vocali su una scheda di espansione" più avanti in questo capitolo. Immettere qui il titolo Toccare per creare un altro memo vocale 6. Toccare Chiudi. 159 Capitolo 14 Utilizzo del Memo vocale Pausa e riavvio della registrazione di un memo vocale Per mettere in pausa e riprendere la registrazione di un memo vocale, è necessario utilizzare i controlli sullo schermo. In questa sezione viene descritto come utilizzare i controlli sullo schermo per eseguire tali operazioni. Per mettere in pausa e riprendere la registrazione di un memo vocale: 1. Nell'elenco dei memo vocali toccare Nuovo. 2. (Operazione facoltativa) Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra e selezionare la categoria in cui si desidera memorizzare il memo vocale. SUGGERIMENTO Per memorizzare automaticamente i memo vocali su una scheda di espansione, consultare la sezione "Memorizzazione dei memo vocali su una scheda di espansione" più avanti in questo capitolo. 3. Toccare il pulsante di registrazione. Un segnale acustico indica che la registrazione è partita. Pulsante di registrazione Pulsante di pausa 4. Avvicinare il palmare al viso e iniziare a parlare. 5. Toccare il pulsante di pausa per interrompere temporaneamente la registrazione. Un segnale acustico indica che la registrazione è stata messa in pausa. NOTA Se si utilizzano altre applicazioni del palmare mentre la registrazione è in pausa, premere e rilasciare il tasto dell'applicazione Memo vocale riprendere poi a registrare. Stato della registrazione Pulsante di arresto 160 per Creazione di un memo vocale 6. Toccare il pulsante di registrazione. Un segnale acustico indica che la registrazione è ripresa. 7. Toccare il pulsante di arresto. Un segnale acustico indica che la registrazione si è arrestata. 8. (Operazione facoltativa) Selezionare l'ora nella parte superiore dello schermo e immettere un titolo. 9. Toccare Chiudi. Memorizzazione dei memo vocali su una scheda di espansione È possibile evitare di occupare spazio sul palmare oppure creare memo vocali destinati ad altre persone memorizzandoli su una scheda di espansione. L'applicazione Memo vocale consente infatti di memorizzare memo vocali specifici su una scheda di espansione o di configurare il palmare in modo che i memo vocali vengano sempre memorizzati su una scheda di espansione, quando ne è installata una. Tenere presente che i memo vocali memorizzati su una scheda di espansione non compaiono nell'area del software Palm Desktop relativa a Memo vocale dopo un'operazione HotSync e che non ne viene eseguito il backup. Se pertanto si presta la scheda di espansione a un amico, non si dispone di un'altra copia dei propri messaggi vocali. È necessario utilizzare un apposito dispositivo di lettura, venduto separatamente, per visualizzare il contenuto della scheda di espansione sul computer e un'applicazione di un altro produttore per eseguire il backup dei dati memorizzati su di essa. Inoltre, i memo vocali memorizzati su una scheda di espansione non possono essere contrassegnati come privati, né possono essere associati a sveglie. Per memorizzare memo vocali specifici su una scheda di espansione: 1. Creare o aprire un memo vocale. 2. Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra e selezionare Scheda. 3. Toccare Chiudi. Per memorizzare automaticamente i memo vocali su una scheda di espansione: 1. Nell'elenco dei memo vocali toccare l'icona Menu 2. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. . 161 Capitolo 14 Utilizzo del Memo vocale 3. Selezionare la casella di controllo Registrare automaticamente nella scheda di espansione se presente. 4. Toccare OK. Ascolto dei memo vocali Nell'elenco dei memo vocali vengono visualizzati il titolo, la data di creazione e la durata di ciascun memo. Se non si assegna un titolo a un memo vocale, al suo posto comparirà l'ora di creazione. Ciò semplifica l'individuazione e l'ascolto dei memo vocali registrati. Per ascoltare un memo vocale: 1. Nell'elenco dei memo vocali selezionare il titolo del memo desiderato. SUGGERIMENTO Per selezionare un memo vocale è anche possibile utilizzare il navigatore. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2. Il memo vocale verrà riprodotto dopo pochi secondi. Per riprodurlo immediatamente, toccare il pulsante di riproduzione. Toccare le frecce per passare al memo vocale precedente o successivo Selezionare un memo vocale da ascoltare 2. Toccare le frecce nella parte superiore dello schermo per ascoltare il memo vocale precedente o successivo. Sinistra o Destra sul navigatore per ascoltare il memo vocale precedente o successivo. SUGGERIMENTO È anche possibile premere 3. Toccare Chiudi. Per regolare il volume: 162 1. Nella schermata Memo vocale toccare l'icona Altoparlante . 2. Trascinare il dispositivo di scorrimento oppure premere Su o Giù sul navigatore per regolare il volume. Impostazione di una sveglia per un memo vocale 3. Toccare Chiudi. SUGGERIMENTO Mentre si sta ascoltando un memo vocale, è anche possibile premere Su sul navigatore per alzare il volume o Giù per abbassarlo. Per riprodurre una parte di un memo vocale: 1. Nell'elenco dei memo vocali selezionare il titolo del memo desiderato. 2. Trascinare il dispositivo di scorrimento sul punto che si desidera ascoltare. SUGGERIMENTO È anche possibile toccare la barra nel punto desiderato per posizionare il dispositivo di scorrimento direttamente su quel punto. Barra di scorrimento Dispositivo di scorrimento 3. Toccare il pulsante di riproduzione. 4. Toccare Chiudi. Impostazione di una sveglia per un memo vocale È possibile impostare una sveglia per un'ora e una data specifiche per ricevere un promemoria per un memo vocale. Per impostare una sveglia per un memo vocale: 1. Selezionare il memo vocale a cui si desidera associare una sveglia. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Sveglia. . 163 Capitolo 14 Utilizzo del Memo vocale 4. Toccare la casella Data. Toccare in questo punto per selezionare l'anno Toccare in questo punto per selezionare il mese Toccare in questo punto per selezionare la data 5. Toccare l'anno, il mese e la data in cui si desidera venga attivata la sveglia. Al termine dell'impostazione della data, viene nuovamente visualizzata la finestra di dialogo Imposta sveglia. 6. Toccare la casella Ora. 7. Toccare le colonne dell'ora e dei minuti per selezionare l'orario in cui si desidera venga attivata la sveglia. Toccare in questo punto per selezionare l'ora Toccare in questo punto per selezionare i minuti 8. (Operazione facoltativa) Selezionare la casella di controllo Riproduzione autom per riprodurre automaticamente il memo vocale all'attivazione della sveglia. 9. Toccare OK. 10. All'attivazione della sveglia e alla visualizzazione del messaggio di promemoria, effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare OK per far scomparire in modo definitivo il promemoria e tornare alla schermata precedente. – Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare alla schermata precedente. Un indicatore a forma di asterisco lampeggia nell'angolo in alto a sinistra della schermata per ricordare che la sveglia è in pausa e il messaggio di promemoria viene visualizzato nuovamente cinque minuti dopo aver toccato Pausa. Quando il messaggio di promemoria viene visualizzato di nuovo, l'ora corrente compare sulla barra Promemoria e il titolo del memo vocale compare sullo schermo. Se non è stata assegnato alcun titolo al memo vocale, al suo posto viene visualizzata l'ora di creazione. 164 Utilizzo dei menu di Memo vocale – Toccare Vai a per aprire l'applicazione Memo vocale. Memo vocale si apre sul memo vocale a cui è stata associata la sveglia. Attendere un istante che inizi la riproduzione del memo vocale oppure toccare il pulsante di riproduzione. Utilizzo dei menu di Memo vocale Seguono i menu di Memo vocale e una descrizione delle relative funzioni per le quali non vengono fornite informazioni nelle altre sezioni del manuale. I menu Memo v. e Opzioni differiscono nelle voci di comando a seconda che vengano visualizzati nella schermata dell'elenco dei memo vocali o nella schermata di un singolo memo vocale. Menu Memo V. Elenco dei memo vocali Schermata di un memo vocale Invia categoria Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare la categoria. Le opzioni disponibili variano a seconda delle applicazioni installate nel palmare. Invia memo vocale Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare il memo vocale. Le opzioni disponibili variano a seconda delle applicazioni installate nel palmare. 165 Capitolo 14 Utilizzo del Memo vocale Menu Opzioni Elenco dei memo vocali 166 Schermata di un memo vocale Preferenze Consente di visualizzare la finestra di dialogo Preferenze, in cui è possibile definire il criterio di ordinamento dei memo vocali, il suono della sveglia, l'impostazione della conferma per le eliminazioni e se memorizzare automaticamente i memo vocali su un'eventuale scheda di espansione installata. Protezione Consente di visualizzare la finestra di dialogo Modifica protezione, in cui è possibile impostare un'opzione di protezione per tutti i memo vocali. Dettagli Consente di visualizzare la finestra di dialogo Dettagli memo vocale, in cui è possibile assegnare una categoria a un memo vocale e impostarlo come privato. Info su Memo vocale Consente di visualizzare le informazioni sulla versione di Memo vocale. CAPITOLO 15 Utilizzo di MondOra MondOra consente di visualizzare la data e l'ora correnti per più località diverse e di impostare una sveglia. Utilizzare MondOra per effettuare le seguenti operazioni: ■ Visualizzare la data e l'ora correnti in tre località diverse. ■ Aprire una schermata Preferenze in cui è possibile impostare la data e l'ora per tutte le applicazioni nel palmare. ■ Impostare una sveglia. ■ Impostare le opzioni dell'ora legale. Per aprire MondOra: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona di MondOra . SUGGERIMENTO Per aprire MondOra è anche possibile toccare l'icona Orologio nell'angolo in alto a sinistra dell'area di scrittura Graffiti® e poi toccare Vai a MondOra. Quando invece il palmare è spento, è possibile premere Seleziona sul navigatore e toccare Vai a MondOra. 167 Capitolo 15 Utilizzo di MondOra Visualizzazione dell'ora È possibile procedere in vari modi per controllare l'ora e la data correnti. Per visualizzare l'ora: Effettuare una delle seguenti operazioni: ■ Quando il palmare è acceso, toccare l'icona Orologio sinistra dell'area di scrittura Graffiti. nell'angolo in alto a L'ora viene visualizzata per due secondi e poi si torna all'applicazione precedente. ■ Quando il palmare è spento, premere Seleziona sul navigatore. Il palmare si accende, visualizza l'ora e poi si spegne dopo alcuni secondi. ■ Toccare l'icona Home , quindi selezionare l'icona di MondOra . Impostazione della località principale È possibile utilizzare di MondOra per selezionare la località principale con la relativa data e ora. Tenere presente che le impostazioni della località principale corrispondono alla data e all'ora del sistema e vengono utilizzate da tutte le applicazioni del palmare. Le impostazioni della località principale compaiono anche nella schermata Preferenze - Data e ora. Analogamente, se si modificano le impostazioni in questa schermata, le nuove impostazioni verranno utilizzate come data e ora del sistema e compariranno anche per la località principale in MondOra. Le impostazioni della località principale servono anche come riferimento per le località secondarie. Nei passaggi di seguito riportati viene descritto come impostare la località e la data e ora da MondOra. Per informazioni dettagliate su come modificare queste impostazioni dalla schermata Preferenze, consultare la sezione "Preferenze per Data e ora" nel Capitolo 17. Per impostare la località principale: 1. Toccare la freccia accanto alla località principale per visualizzare l'elenco. Elenco della località principale 168 Impostazione della località principale 2. Toccare la località che si desidera utilizzare come località principale. La località selezionata in genere è una grande città con lo stesso fuso orario del luogo in cui si vive. Se nell'elenco non è contenuta la voce desiderata, consultare la sezione "Aggiunta di una località" più avanti in questo capitolo per creare una nuova località. 3. Toccare OK. Per impostare la data: 1. Toccare Imposta data e ora. 2. Toccare la casella Imposta data. 3. Toccare le frecce per selezionare l'anno corrente. Toccare le frecce per selezionare l'anno Toccare il mese per selezionarlo Toccare per impostare la data 4. Toccare il mese corrente. 5. Toccare la data corrente. 6. Toccare Chiudi. Toccare per selezionare la data Per impostare l'ora: 1. Toccare Imposta data e ora. 2. Toccare la casella Imposta ora. Toccare per impostare l'ora 169 Capitolo 15 Utilizzo di MondOra 3. Toccare la freccia Su o la freccia Giù per modificare l'ora. 4. Toccare i due numeri che si riferiscono ai minuti, quindi toccare la freccia Su o la freccia Giù per modificarlo. 5. Toccare OK. 6. Toccare Chiudi. Scelta di una località principale diversa Se ci si sposta in un'altra località e si desidera che le sveglie e gli avvisi vengano attivati in base all'ora locale, sarà necessario cambiare la località principale per aggiornare l'ora del sistema. È anche possibile utilizzare le località secondarie per vedere la data e l'ora locali e lasciare la località principale invariata. Per cambiare la località principale: 1. Toccare la freccia accanto alla località principale corrente per visualizzare l'elenco. Elenco della località principale 2. Toccare la località che si desidera utilizzare come nuova località principale. Se la nuova località si trova in un'area geografica con un altro fuso orario, la data e l'ora di tutte le applicazioni del palmare vengono aggiornate automaticamente. Impostazione delle località secondarie Le località secondarie visualizzano la data e l'ora di due località diverse dalla località principale. È possibile utilizzarle per visualizzare l'ora dei luoghi in cui ci si sposta viaggiando o in cui si devono incontrare delle persone. La data e l'ora delle località secondarie dipendono dalle impostazioni della data e dell'ora della località principale. 170 Aggiunta di una località Per selezionare le località secondarie: 1. Toccare la freccia accanto alla località secondaria per visualizzare l'elenco. Elenco della località secondaria 2. Toccare la località che si desidera utilizzare come nuova località secondaria. Se nell'elenco non è contenuta la località desiderata, consultare la sezione "Aggiunta di una località" più avanti in questo capitolo per crearne una nuova. Aggiunta di una località Se nell'elenco delle località non compare la voce desiderata, è possibile aggiungere una nuova località. Quando si aggiunge una località, le impostazioni predefinite del fuso orario e dell'ora legale in genere sono corrette. È tuttavia possibile modificarle, se necessario. Quando le opzioni dell'ora legale sono attivate, il cambiamento di ora avverrà automaticamente all'1.00 della data di inizio e della data di fine selezionate. Per aggiungere una località: 1. Toccare la freccia accanto a una località per visualizzare l'elenco. 2. Selezionare Modifica elenco. 3. Toccare Aggiungi. 4. Selezionare una località che rientra nello stesso fuso orario della città che si desidera aggiungere. 5. Toccare OK. 6. (Operazione facoltativa) Toccare il campo Nome e modificare il nome della località. 171 Capitolo 15 Utilizzo di MondOra 7. (Operazione facoltativa) Toccare la casella Fuso orario e selezionare un fuso orario. 8. Toccare OK. 9. Toccare Chiudi. Per impostare le opzioni dell'ora legale: 1. Nella finestra di dialogo Modifica località toccare la casella di controllo "In questa località si applica l'ora legale" per selezionarla. 2. Toccare la casella Inizio. 3. Toccare il mese in cui inizia l'ora legale. 4. Toccare la freccia accanto a Settimana per visualizzare l'elenco. 5. Selezionare la settimana in cui inizia l'ora legale nell'ambito del mese selezionato. 6. Toccare la freccia accanto a Giorno per visualizzare l'elenco. 7. Selezionare il giorno in cui inizia l'ora legale nell'ambito della settimana selezionata. 8. Toccare OK. 9. Toccare la casella Fine e ripetere i passaggi da 3 a 8 per specificare quando finisce l'ora legale. 10. Toccare 172 OK. Modifica di una località Modifica di una località Se si aggiunge una località e in un secondo momento ci si accorge che le impostazioni utilizzate non sono corrette, è possibile modificare la località. Per modificare una località: 1. Toccare la freccia accanto a una località per visualizzare l'elenco. 2. Selezionare Modifica elenco. 3. Selezionare la località che si desidera modificare. 4. Toccare Modifica. 5. Modificare le impostazioni. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Aggiunta di una località" più indietro in questo capitolo. 6. Toccare OK. 7. Toccare Chiudi. Rimozione di una località Se una località che compare nell'elenco non è più necessaria, è possibile rimuoverla. Non è invece possibile rimuovere una località al momento impostata come principale. Per rimuovere una località: 1. Toccare la freccia accanto a una località per visualizzare l'elenco. 2. Selezionare Modifica elenco. 3. Selezionare la località che si desidera rimuovere. 4. Toccare Rimuovi. 5. Toccare OK per confermare l'eliminazione. 6. Toccare Chiudi. Impostazione di una sveglia Oltre all'impostazione e alla visualizzazione della data e dell'ora, MondOra fornisce un'utile funzione di sveglia da viaggio. La sveglia può essere impostata per attivarsi nelle successive 24 ore. 173 Capitolo 15 Utilizzo di MondOra Per impostare una sveglia: 1. Toccare la casella accanto all'icona Sveglia dialogo Imposta sveglia. per visualizzare la finestra di 2. Toccare le colonne relative all'orario per impostare l'ora e i minuti. 3. Toccare OK. 4. Quando viene visualizzato il messaggio di promemoria della sveglia, effettuare una delle seguenti operazioni: Toccare OK per far scomparire in modo definitivo il promemoria e tornare alla schermata precedente. Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare alla schermata precedente. Un indicatore a forma di asterisco lampeggia nell'angolo in alto a sinistra della schermata per ricordare che la sveglia è in pausa e il messaggio di promemoria viene visualizzato nuovamente cinque minuti dopo aver toccato Pausa. Quando il messaggio di promemoria compare nuovamente, l'ora corrente viene visualizzata sulla barra Promemoria e l'ora della sveglia viene visualizzata sullo schermo. 5. 174 Toccare Vai a per aprire MondOra. Utilizzo dei menu di MondOra Utilizzo dei menu di MondOra Seguono i menu di MondOra e una descrizione delle relative funzioni per le quali non vengono fornite informazioni nelle altre sezioni del manuale. Per informazioni sulla scelta dei comandi dei menu, consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4. Menu Opzioni Opzioni visualizzazione Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere quali informazioni visualizzare nella schermata MondOra. consente di visualizzare le località secondarie. Quando questa casella di controllo è selezionata, le località secondarie vengono visualizzate sotto la località principale. Mostra più località: consente di visualizzare la data. Quando questa casella di controllo è selezionata, la data viene visualizzata sotto l'ora di ciascuna località. Mostra data: Preferenze sveglia consente di impostare il suono della sveglia. Le opzioni disponibili per la selezione sono Sveglia, Bombo, Risveglio, Sonata, Attiva e Allodola. Suono: Volume: consente di definire il volume dei suoni della sveglia. Le opzioni disponibili per la selezione sono Basso, Medio e Alto. Informazioni su MondOra Consente di visualizzare le informazioni sulla versione di MondOra. 175 Capitolo 15 Utilizzo di MondOra 176 CAPITOLO 16 Esecuzione di operazioni HotSync® La tecnologia HotSync® consente di sincronizzare i dati tra uno o più palmari Palm OS® e il software Palm™ Desktop o un altro PIM (Personal Information Manager, Gestore di informazioni personali), quale Microsoft Outlook. Per sincronizzare i dati, occorre connettere il palmare e il computer in modo diretto o indiretto. I metodi diretti consistono nel collocare il palmare nella base/cavo collegata al computer oppure nell'utilizzare le comunicazioni a infrarossi o una connessione Bluetooth. I metodi indiretti consistono nell'utilizzare un modem o la tecnologia di rete HotSync. Selezione delle opzioni di impostazione di HotSync È possibile decidere quando eseguire Manager HotSync. Se necessario, è anche possibile modificare le impostazioni locali e modem di HotSync. Per impostare le opzioni di HotSync su un computer con sistema operativo Windows: 1. Fare clic sull'icona HotSync applicazioni di Windows. 2. Scegliere Applica. ™ nell'angolo in basso a destra della barra delle 177 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® 3. Fare clic sulla scheda Generale e selezionare uno dei seguenti pulsanti di opzione: Sempre disponibile Consente di inserire Manager HotSync nella cartella Esecuzione automatica e di controllare costantemente sulla porta di comunicazione se vi sono richieste di sincronizzazione dal palmare. Mediante tale opzione viene consentita la sincronizzazione dei dati da parte di Manager HotSync anche quando il software Palm Desktop non è in esecuzione. Disponibile solo quando Palm Desktop è in esecuzione Consente di avviare Manager HotSync e di controllare automaticamente le richieste all'apertura del software Palm Desktop. Manuale Consente di controllare le richieste soltanto quando Manager HotSync viene selezionato dal menu di avvio. Se non si è sicuri dell'opzione da utilizzare, mantenere l'impostazione predefinita, ovvero Sempre disponibile. 4. Se si utilizza una base/cavo seriale, fare clic sulla scheda Locale per visualizzare le impostazioni per il collegamento tra il computer e la base/cavo del palmare e modificare, dove necessario, le opzioni riportate di seguito. Se si utilizza la base/cavo USB, non occorre utilizzare le impostazioni nella scheda Locale per un'operazione HotSync diretta. Porta seriale Consente di identificare la porta utilizzata da Manager HotSync per comunicare con la base/cavo. Se necessario, è possibile modificare la selezione della porta. Questa porta non può essere condivisa dal palmare e da un modem interno o un'altra periferica. 178 Selezione delle opzioni di impostazione di HotSync Velocità Consente di determinare la velocità di trasferimento dei dati tra il palmare e il software Palm Desktop. Selezionare Il più veloce possibile oppure, in caso di problemi, la voce corrispondente a una velocità inferiore di trasferimento dati. Questa impostazione permette al palmare di sincronizzarsi con il computer alla massima velocità consentita. 5. Fare clic sulla scheda Modem per visualizzare le impostazioni del modem e modificare le opzioni a seconda delle esigenze. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem" più avanti in questo capitolo. 6. Se si è collegati a una rete, fare clic sulla scheda Rete per visualizzare le impostazioni di rete e modificare le opzioni a seconda delle esigenze. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync di rete" più avanti in questo capitolo. 7. Scegliere OK. Per impostare le opzioni di HotSync su un computer Macintosh: 1. Fare doppio clic sull'icona Manager HotSync nella cartella Palm. 2. Fare clic sulla scheda Controlli di HotSync e selezionare una delle opzioni di seguito riportate. HotSync Attivato/ Disattivato Consente di attivare il monitoraggio del trasporto e di configurare il computer Macintosh per la sincronizzazione con il palmare. In base all'impostazione predefinita, il monitoraggio del trasporto risulta attivato e in ascolto per USB e PalmConnect all'avvio del computer. Se si utilizza una base/cavo HotSync seriale opzionale e si imposta la stessa porta seriale anche per altri dispositivi, disattivare il monitoraggio del trasporto, quindi attivarlo manualmente solo quando si collega la base/cavo per eseguire un'operazione HotSync. 179 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® 3. Attiva software HotSync all'avvio del sistema Consente di attivare automaticamente il monitoraggio del trasporto ogni volta che si avvia il computer. Se tale casella di controllo non risulta selezionata, occorre avviare Manager HotSync e selezionare il pulsante di opzione Attivato prima di eseguire un'operazione HotSync. Mostra ulteriori dettagli nel Registro HotSync Se questa casella di controllo risulta selezionata, verranno incluse ulteriori informazioni nel registro generato all'esecuzione di un'operazione HotSync. Se si utilizza la base/cavo USB, non sarà necessario modificare le impostazioni della scheda Impostazioni connessione per un'operazione HotSync diretta. Tali impostazioni verranno impostate automaticamente alla prima esecuzione di un'operazione HotSync. Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale, fare clic sulla scheda Impostazioni connessione e selezionare la porta a cui è collegata la base/cavo. . È possibile impostare le opzioni della porta sia del modem che della stampante e preparare il computer per la sincronizzazione con il palmare utilizzando la base/cavo HotSync o un modem. Tuttavia, scegliendo entrambe le impostazioni, la porta non potrà essere utilizzata per altre operazioni, ad esempio operazioni di stampa, di invio di fax o di rete AppleTalk. 4. 180 Chiudere la finestra di dialogo Impostazione di HotSync. Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync Per ogni applicazione è possibile definire una serie di opzioni che consentono di determinare in che modo verranno gestiti i record durante la sincronizzazione. Tali opzioni sono definite conduttori. In base all'impostazione predefinita, durante un'operazione HotSync vengono sincronizzati tutti i file tra il palmare e il software Palm Desktop. In genere, è consigliabile mantenere le impostazioni per la sincronizzazione di tutti i file. Modificare queste impostazioni solo per sovrascrivere i dati sul palmare o nel software Palm Desktop oppure per evitare la sincronizzazione di un particolare tipo di file non utilizzato. Oltre ai conduttori per l'Agenda, la Rubrica, l'Elenco impegni, il Blocco note, gli Appunti e Memo vocale, nel software Palm Desktop sono presenti i conduttori Sistema e Installa. Il conduttore Sistema consente di eseguire il backup delle informazioni di sistema memorizzate nel palmare, comprese le abbreviazioni di Graffiti®. Il conduttore Installa consente di installare le applicazioni aggiuntive nel palmare. Per personalizzare le impostazioni delle applicazioni in HotSync su un computer con sistema operativo Windows: 1. Fare clic sull'icona HotSync applicazioni di Windows. nell'angolo in basso a destra della barra delle È anche possibile fare clic sul comando HotSync nella barra dei menu del software Palm Desktop. 2. Scegliere Personalizza dal menu di Manager HotSync. 3. Selezionare il nome utente dall'elenco. 4. Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori. 5. Fare clic su Cambia. 181 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® 6. Per ogni applicazione, selezionare il pulsante di opzione relativo alla direzione di scrittura dei dati o selezionare il pulsante di opzione Nessuna operazione per evitare il trasferimento dei dati per un'applicazione. La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione HotSync successiva. In seguito, verranno ripristinate le impostazioni predefinite delle operazioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo permanente, selezionare la casella di controllo Imposta come predefinita. In tal modo, quando si farà clic sul pulsante Predefinito nella finestra di dialogo Personalizza, verrà utilizzata qualsiasi impostazione selezionata come predefinita. 7. Scegliere OK. 8. Per attivare le impostazioni effettuate, fare clic su Chiudi. Per personalizzare le impostazioni delle applicazioni in HotSync su un computer Macintosh: 182 1. Fare doppio clic sull'icona Palm Desktop nella cartella Palm. 2. Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync. 3. Selezionare il nome utente desiderato dal menu a comparsa Utente. 4. Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori. 5. Fare clic sul pulsante Impostazioni conduttori. Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo 6. Per ogni applicazione, selezionare il pulsante di opzione relativo alla direzione di scrittura dei dati o selezionare il pulsante di opzione Nessuna operazione per evitare il trasferimento dei dati per un'applicazione. La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione HotSync successiva. In seguito, verranno ripristinate le impostazioni predefinite delle operazioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo permanente, fare clic su Imposta come default. In tal modo, viene utilizzata per le operazioni HotSync qualunque impostazione selezionata come predefinita. 7. Scegliere OK. 8. Chiudere la finestra Impostazioni conduttori. Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo Il modo più semplice per sincronizzare i dati consiste nell'eseguire un'operazione HotSync diretta collocando il palmare nella base/cavo e premendo il tasto HotSync. Esecuzione di un'operazione HotSync via base/cavo: computer con sistema operativo Windows La prima volta che si sincronizzano i dati, sarà necessario immettere le informazioni utente nel software Palm Desktop. Dopo aver immesso tali informazioni e aver eseguito la sincronizzazione dei dati, il palmare verrà riconosciuto da Manager HotSync e non verranno più chieste le suddette informazioni. Se in qualità di amministratore del sistema si devono configurare diversi palmari per un gruppo di utenti, può essere utile creare un profilo utente. Consultare la sezione "Creazione di un profilo utente" più avanti in questo capitolo, prima di effettuare le operazioni riportate di seguito. IMPORTANTE È necessario eseguire la prima operazione HotSync utilizzando un collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi, piuttosto che un modem o una rete. Effettuare le operazioni che seguono solo se il software Palm Desktop risulta già installato. Se il software non è stato ancora installato, consultare la sezione "Passaggio 4: installare il software" nel Capitolo 1 per istruzioni in merito. 183 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® Per eseguire un'operazione HotSync locale su un computer con sistema operativo Windows: 1. Collocare il palmare sulla base/cavo. 2. Avviare Manager HotSync (se non è in esecuzione). Sul computer con sistema operativo Windows fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Programmi. Passare al gruppo di programmi del software Palm Desktop e scegliere Manager HotSync. In alternativa è possibile avviare il software Palm Desktop che consentirà l'apertura automatica di Manager HotSync. 3. Premere il tasto HotSync sulla base/cavo. IMPORTANTE La prima volta che si esegue un'operazione HotSync, è necessario immettere un nome utente nella finestra di dialogo Nuovo utente e scegliere OK. A ogni palmare deve essere assegnato un nome univoco. Per evitare la perdita di record appartenenti a un utente, non sincronizzare più di un palmare allo stesso nome utente. 184 Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo Viene visualizzata la finestra di dialogo HotSync in corso e viene avviata la sincronizzazione. 4. Attendere la visualizzazione sul palmare del messaggio relativo al completamento del processo. Al completamento del processo HotSync, è possibile rimuovere il palmare dalla base/cavo. Per rimuovere il palmare dalla base/cavo, inclinarlo delicatamente in avanti, quindi sollevarlo. Esecuzione di un'operazione HotSync diretta: computer Macintosh Al momento dell'installazione del software Palm Desktop è stato immesso un nome utente, che rappresenta il collegamento tra il palmare e il computer. La prima volta che si esegue un'operazione HotSync mediante il software Palm Desktop verranno effettuate le seguenti operazioni: ■ Aggiunta di un nome utente al palmare. ■ Creazione di una sottocartella per il nome utente nella cartella relativa agli utenti a sua volta contenuta nella sottocartella Palm. Se ad esempio è stato immesso il nome utente Maria Rossi, nella cartella corrispondente agli utenti verrà creata una sottocartella denominata Maria Rossi. ■ Creazione di un file "dati utente" nella cartella del nome utente. I nomi utente vengono visualizzati nel menu a comparsa Utente a destra della barra degli strumenti. È possibile cambiare utente selezionando un nuovo nome dal menu a comparsa. 185 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® Ogni volta che in seguito si effettua un'operazione HotSync, il nome utente verrà letto automaticamente dal palmare e verranno sincronizzati i dati nella sottocartella con lo stesso nome utente. Prima di immettere i dati nel software Palm Desktop o prima di eseguire un'operazione HotSync, assicurarsi di aver selezionato il nome utente corretto dal menu a comparsa Utente. Se in qualità di amministratore del sistema si devono configurare diversi palmari per un gruppo di utenti, può essere utile creare un profilo utente. Consultare la sezione "Creazione di un profilo utente" più avanti in questo capitolo prima di effettuare le operazioni riportate di seguito. IMPORTANTE È necessario eseguire la prima operazione HotSync utilizzando un collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi, piuttosto che un modem. Effettuare le operazioni riportate di seguito solo se il software Palm Desktop risulta già installato. Consultare la sezione "Passaggio 4: installare il software" nel Capitolo 1 se il software non è stato ancora installato. Per eseguire un'operazione HotSync locale su un computer Macintosh: 186 1. Collocare il palmare nella base/cavo HotSync. 2. Assicurarsi che Manager HotSync sia attivato. Fare doppio clic sull'icona Manager HotSync nella cartella Palm. Fare clic sulla scheda Controlli di HotSync e verificare che sia stato selezionato il pulsante di opzione Attivato. Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo 3. Premere il tasto HotSync sulla base/cavo. Viene visualizzata la finestra di dialogo Operazione HotSync in corso e subito dopo la finestra di dialogo Seleziona utente. 4. In quest'ultima finestra di dialogo selezionare il nome utente immesso durante l'installazione del software Palm Desktop, quindi scegliere OK. Viene visualizzata nuovamente la finestra di dialogo Operazione HotSync in corso e viene avviata la sincronizzazione. 5. Attendere la visualizzazione sul palmare del messaggio relativo al completamento del processo. Al completamento del processo HotSync, è possibile rimuovere il palmare dalla base/cavo. Per rimuovere il palmare dalla base/cavo, inclinarlo delicatamente in avanti, quindi sollevarlo. 187 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® Esecuzione di operazioni HotSync via IR È possibile utilizzare la porta a infrarossi (IR) sul palmare per eseguire le operazioni HotSync. Quando si esegue un'operazione HotSync via IR, non è necessario utilizzare la base/cavo. Occorre tuttavia disporre di un computer che sia dotato di una porta IR e che supporti l'implementazione IrCOMM degli standard IrDA (Infrared Data Association). Tale funzionalità risulta utile nel caso si viaggi con un portatile abilitato alla ricezione e alla trasmissione a infrarossi. È sufficiente abilitare la comunicazione a infrarossi sul portatile e sul palmare e seguire le istruzioni fornite in "Esecuzione di un'operazione HotSync via IR", più avanti in questa sezione. Requisiti del computer per la comunicazione a infrarossi Per eseguire un'operazione HotSync utilizzando la porta IR, il computer con cui si desidera eseguire la sincronizzazione deve soddisfare i seguenti requisiti: ■ È necessario che il computer supporti l'implementazione IrCOMM degli standard IrDA. ■ Il computer deve essere dotato di una porta abilitata alla ricezione e alla trasmissione a infrarossi incorporata o di una periferica a infrarossi abilitata collegata. ■ È possibile che alcuni computer desktop richiedano una periferica a infrarossi collegata a una porta COM fisica. È probabile che i portatili siano dotati di una porta IR incorporata, pertanto non è necessario collegarvi alcuna periferica esterna. ■ È necessario che il computer disponga di un driver a infrarossi installato. ■ Se si dispone di una periferica a infrarossi esterna collegata al computer, con essa sarà incluso un driver. Per informazioni sull'installazione del driver richiesto, consultare la documentazione fornita con la periferica. Verificare nella documentazione in dotazione che sia supportata la comunicazione a infrarossi. Per configurare Manager HotSync per la comunicazione a infrarossi su un computer con sistema operativo Windows: ■ Fare clic sull'icona Manager HotSync nella barra delle applicazioni di Windows, quindi assicurarsi che sia selezionato Infrarossi. – Se nel menu di Manager HotSync è presente un'opzione Infrarossi ed è già selezionata, passare direttamente alla sezione "Esecuzione di un'operazione HotSync via IR". 188 Esecuzione di operazioni HotSync via IR – Nel caso in cui non sia presente un'opzione Infrarossi nel menu di Manager HotSync, effettuare i passaggi riportati di seguito. a. Assicurarsi che Seriale locale sia contrassegnato con un segno di spunta. b. Scegliere Imposta dal menu di Manager HotSync. c. Fare clic sulla scheda Locale. d. Dall'elenco a discesa Porta seriale selezionare la porta simulata utilizzata per la comunicazione a infrarossi. Consultare la documentazione fornita con il sistema operativo per istruzioni sulla ricerca della porta simulata. Tali informazioni sono solitamente contenute nel Pannello di controllo. e. Scegliere OK. NOTA Se la base/cavo è collegata a una porta USB, sarà possibile utilizzarla anche quando Manager HotSync è configurato per la comunicazione a infrarossi. Se la base/cavo è collegata a una porta seriale, non sarà possibile utilizzare di nuovo la base/cavo HotSync finché Manager HotSync non verrà riconfigurato per comunicare con la porta definita per la sincronizzazione con la base/cavo. Per configurare Manager HotSync per la comunicazione a infrarossi su un computer Macintosh: 1. Fare doppio clic sull'icona Manager HotSync nella cartella Palm. 2. Nella scheda Controlli di HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato. 3. Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione. 189 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® 4. Selezionare la casella di controllo di attivazione della porta IR. 5. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione di HotSync. Esecuzione di un'operazione HotSync via IR Al termine dei passaggi effettuati per la preparazione all'esecuzione di un'operazione HotSync via IR, sarà semplice eseguire l'operazione vera e propria. Per eseguire un'operazione HotSync via IR: 1. Toccare l'icona Home 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare Locale. 4. Toccare la freccia sotto l'icona HotSync per visualizzare l'elenco, quindi selezionare Trasmissione IR al PC. 5. Orientare la porta IR del palmare a un paio di centimetri di distanza dalla porta a infrarossi del computer. 6. Toccare l'icona HotSync per avviare l'operazione HotSync via IR. . . Toccare in questo punto per avviare l'operazione HotSync via IR 190 Esecuzione di operazioni HotSync via IR Ritorno alle operazioni HotSync via base/cavo L'utilizzo ripetuto di base/cavo per le operazioni HotSync è una procedura semplice da eseguire. Se la base/cavo è collegata a una porta USB, sarà possibile utilizzarla anche quando Manager HotSync è configurato per la comunicazione a infrarossi. Seguire le istruzioni riportate di seguito per utilizzare di nuovo la base/cavo USB locale per le operazioni HotSync soltanto quando necessario, ad esempio se la base/cavo è stata scollegata dalla porta USB. Per utilizzare nuovamente la base/cavo USB locale per le operazioni HotSync su un computer con sistema operativo Windows: 1. Se necessario, collegare la base/cavo alla porta USB del computer utilizzato per le operazioni HotSync. 2. Fare clic sull'icona Manager HotSync nella barra delle applicazioni di Windows, quindi fare clic sulla voce USB locale se non risulta già selezionata. Per tornare alle operazioni HotSync via base/cavo seriale locale su un computer con sistema operativo Windows: 1. Se necessario, collegare la base/cavo alla porta del computer utilizzato per le operazioni HotSync. 2. Fare clic sull'icona Manager HotSync di Windows. 3. Scegliere Imposta, quindi fare clic sulla scheda Locale. 4. Selezionare la porta COM a cui è collegata la base/cavo. 5. Scegliere OK. nella barra delle applicazioni In un computer Macintosh, con il software Manager HotSync vengono monitorate tutte le porte contemporaneamente. È tuttavia possibile disattivare la porta IR quando non viene utilizzata in modo da ottimizzare le prestazioni delle operazioni HotSync. Per tornare alle operazioni HotSync via base/cavo seriale locale su un computer Macintosh: 1. Se necessario, collegare la base/cavo a una porta seriale sul computer. 2. Fare doppio clic sull'icona Manager HotSync nella cartella Palm. 3. Nella scheda Controlli di HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato. 4. Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione, quindi selezionare la connessione corretta. 5. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione di HotSync. All'operazione HotSync successiva, premere il tasto HotSync sulla base/cavo, come già fatto in precedenza. 191 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem È possibile utilizzare un modem per eseguire la sincronizzazione del palmare quando si è lontani dal computer. IMPORTANTE La prima operazione HotSync deve essere eseguita utilizzando un collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi. Dopo di ciò, sarà possibile eseguire un'operazione HotSync tramite modem. Per eseguire un'operazione HotSync tramite modem, sono necessari: ■ Un modem collegato al computer. ■ Il software Palm Desktop configurato per l'utilizzo con il modem. ■ Un modem collegato al palmare. ■ Una configurazione per il tipo di connessione modem che si desidera effettuare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze di connessione" nel Capitolo 17. Configurazione del computer per un'operazione HotSync tramite modem Per configurare il computer per un'operazione HotSync tramite modem sono sufficienti pochi passaggi. Assicurarsi di effettuare questi passaggi prima di allontanarsi dall'ufficio in modo che il computer sia pronto a ricevere una chiamata dal palmare. Per configurare un computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync tramite modem: 1. Assicurarsi che il modem sia collegato al computer, che sia acceso e che nessuna applicazione per la comunicazione, quali software di telefonia o fax, sia in esecuzione su una porta COM. Assicurarsi che il computer non sia connesso a servizi in linea, quali America Online (AOL). Ciò consente di evitare conflitti con la porta COM. 2. 192 Avviare Manager HotSync se non è già in esecuzione, quindi scegliere Modem dal menu di Manager HotSync. Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem 3. 4. Modificare le opzioni riportate di seguito come necessario. Porta seriale Consente di identificare la porta per il modem. Se non si è sicuri della porta assegnata, verificarla in Proprietà - Modem nel Pannello di controllo di Windows. Velocità Consente di determinare la velocità di trasferimento dei dati. Selezionare Il più veloce possibile oppure, in caso di problemi, la voce corrispondente a una velocità inferiore di trasferimento dati. Questa impostazione permette al palmare di sincronizzarsi con il computer alla massima velocità consentita. Modem Consente di identificare il produttore o il tipo di modem. Consultare il manuale o la mascherina del modem per ricavarne il tipo o le impostazioni. Se non si è sicuri del tipo di modem oppure se il modem in uso non è presente nell'elenco, selezionare Hayes Basic. Stringa impostazione Consente di identificare la stringa di impostazione per il modello di modem utilizzato. Non tutti i modem richiedono una stringa di impostazione. Consultare il manuale fornito con il modem e immettere la stringa di impostazione, se consigliato dal produttore. Scegliere OK. Per configurare un computer Macintosh per un'operazione HotSync tramite modem: 1. Assicurarsi che il modem sia collegato al computer, che sia acceso e che sulla porta seriale utilizzata dal modem non sia in esecuzione alcuna applicazione per la comunicazione, quali software di telefonia o fax oppure servizi di rete AppleTalk. Assicurarsi che il computer non sia connesso a servizi in linea, quali CompuServe e America Online (AOL). Ciò consente di evitare conflitti con la porta seriale. Inoltre, il computer deve essere acceso e non deve essere in modalità sleep durante la ricezione di una chiamata da un palmare remoto. 193 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® 2. Fare doppio clic sull'icona Manager HotSync nella cartella Palm. 3. Fare clic sulla scheda Controlli di HotSync e attivare il monitoraggio del trasporto qualora non fosse già attivato. 4. Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione. 5. Selezionare la casella di controllo di attivazione della connessione modem, quindi fare clic su Impostazioni. 6. Nella finestra di dialogo Impostazioni selezionare Modem come tipo di connessione qualora non fosse già selezionato. NOTA Questa operazione non è necessaria per i modem interni. 7. 194 Modificare le opzioni riportate di seguito come necessario. Modem Consente di identificare il tipo di modem collegato al computer. Se il modem in uso non compare nell'elenco, utilizzare l'impostazione Hayes Basic oppure selezionare Personalizza per immettere una stringa di comando. Consultare la documentazione fornita con il modem per immettere la stringa di comando corretta. Altoparlante modem Consente di attivare l'altoparlante del modem. In caso di problemi durante la connessione, selezionare il pulsante di opzione Acceso per assicurarsi che il modem collegato al computer risponda alle chiamate in ingresso. 8. Scegliere OK. 9. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione di HotSync. Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem Configurazione del palmare per un'operazione HotSync tramite modem È necessario effettuare pochi passaggi per configurare il palmare per un'operazione HotSync tramite modem. Per configurare il palmare per un'operazione HotSync tramite modem: 1. Toccare l'icona Home 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare Modem. 4. Toccare la freccia sotto l'icona per visualizzare l'elenco, quindi selezionare una configurazione modem. . . Selezionare una configurazione modem Se è necessario creare una configurazione, toccare l'icona Menu , quindi scegliere Imposta connessione dal menu Opzioni. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze di connessione" nel Capitolo 17. 5. Toccare il campo Digita n. tel. Toccare in questo punto Se si prevede di connettersi al server di accesso remoto della propria azienda (modem di rete) piuttosto che al modem di un computer, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync di rete", più avanti in questo capitolo. 6. Immettere il numero di telefono per accedere al modem collegato al computer. 195 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® 7. Se necessario, immettere un prefisso di chiamata, ad esempio "9", per ottenere la linea esterna, quindi toccare la casella di controllo Prefisso di chiamata per selezionarla. SUGGERIMENTO È possibile immettere una virgola nel campo per inserire una pausa nella sequenza di composizione del numero di telefono. Ogni virgola corrisponde a due secondi di pausa. 8. Se sulla linea telefonica in uso per il palmare è attiva la funzione di avviso di chiamata, selezionare la casella di controllo Disattiva attesa chiamata per evitare un'interruzione durante l'operazione HotSync tramite modem. 9. Se si desidera utilizzare una carta telefonica per la chiamata, selezionare la casella di controllo corrispondente e immettere il numero della carta. 10.Toccare OK. Selezione dei conduttori per un'operazione HotSync tramite modem La finestra di dialogo Imposta conduttori consente di definire i file e/o le applicazioni da sincronizzare durante un'operazione HotSync tramite modem. È possibile utilizzare queste impostazioni per ridurre il tempo richiesto per la sincronizzazione dei dati con un modem. Per modificare le impostazioni della finestra di dialogo Imposta conduttori per un'operazione HotSync tramite modem: 196 1. Toccare l'icona Home 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare l'icona Menu 4. Scegliere Imposta conduttori dal menu Opzioni. 5. Deselezionare le caselle di controllo accanto ai file e alle applicazioni per i quali non si desidera eseguire la sincronizzazione durante un'operazione HotSync tramite modem. L'impostazione predefinita prevede la sincronizzazione di tutti i file. . . . Esecuzione di operazioni HotSync Bluetooth Per le applicazioni che non dispongono di un database, ad esempio i giochi, non viene eseguita la sincronizzazione, anche se nella finestra di dialogo Imposta conduttori viene selezionata la casella di controllo corrispondente. 6. Toccare OK. Esecuzione di un'operazione HotSync tramite modem Al termine della configurazione del computer e del palmare e dopo aver selezionato o deselezionato le caselle di controllo desiderate nella finestra di dialogo Imposta conduttori, è possibile eseguire un'operazione HotSync tramite modem. Per eseguire un'operazione HotSync tramite modem: 1. Toccare l'icona Home 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare l'icona Modem per avviare la chiamata al modem di Palm Desktop e sincronizzare le applicazioni. 4. Attendere il completamento dell'operazione HotSync. In caso di problemi nell'esecuzione di un'operazione HotSync, consultare la sezione "Problemi con HotSync" nell'Appendice B. . . Esecuzione di operazioni HotSync Bluetooth Se si dispone di un computer abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth con sistema operativo Windows 98/2000 o di un computer Mac OS X, versione 10.1.2 o successive con il software Apple Bluetooth, è possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth per eseguire operazioni HotSync senza fili. NOTA Per ulteriori informazioni sulla compatibilità con altre versioni del sistema operativo Windows, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/ globalsupport. Configurazione del computer per un'operazione HotSync Bluetooth È necessario effettuare pochi passaggi per configurare il computer per un'operazione HotSync Bluetooth. Per configurare il computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync Bluetooth: 1. Utilizzare il software di impostazione Bluetooth sul computer per aprire o creare una porta seriale virtuale per le comunicazioni Bluetooth. Per istruzioni sulla modifica delle impostazioni delle porte o sulla configurazione dell'host seriale Bluetooth, consultare la documentazione fornita con il computer. 197 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® 2. Fare clic sull'icona Manager HotSync Windows, quindi scegliere Imposta. nella barra delle applicazioni di Fare clic sull'icona di Manager HotSync 3. Fare clic sulla scheda Locale. Selezionare la porta dall'elenco a discesa 4. Dalla casella di riepilogo a discesa Porta seriale selezionare la porta seriale virtuale scelta o creata al passaggio 1. 5. Scegliere OK. Per configurare il computer Macintosh per un'operazione HotSync Bluetooth: 198 1. Fare doppio clic sull'icona Manager HotSync nella cartella Palm. 2. Nella scheda Controlli di HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato. Esecuzione di operazioni HotSync Bluetooth 3. Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione e selezionare la casella di controllo di attivazione accanto alla porta bluetooth-pda-sync. 4. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione di HotSync. Configurazione del palmare per un'operazione HotSync Bluetooth È necessario effettuare pochi passaggi per configurare il palmare per un'operazione HotSync Bluetooth. Per configurare il palmare per un'operazione HotSync Bluetooth: 1. Creare un'associazione di fiducia con il computer. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Aggiunta di periferiche di fiducia" nel Capitolo 17. 2. Creare una connessione con il computer. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Creazione di connessioni Bluetooth" nel Capitolo 17. 3. Toccare l'icona Home 4. Selezionare l'icona HotSync 5. Toccare l'elenco al centro dello schermo e selezionare le impostazioni di connessione appena create. . . 199 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® Esecuzione di un'operazione HotSync Bluetooth Dopo aver configurato il computer e il palmare, si è pronti per eseguire un'operazione HotSync Bluetooth. Per eseguire un'operazione HotSync Bluetooth: 1. Toccare l'icona Home 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare l'icona HotSync al centro dello schermo. . . Esecuzione di operazioni HotSync di rete Quando si utilizza la tecnologia HotSync di rete, è possibile usufruire della connettività LAN e WAN disponibile in molti uffici. La tecnologia HotSync di rete consente di eseguire un'operazione HotSync mediante la tecnologia Bluetooth o un accessorio 802.11 per stabilire una connessione senza fili a una rete componendo in remoto il relativo numero di accesso oppure utilizzando una base o un cavo collegato a un computer della LAN o della WAN, purché il computer collegato alla base o al cavo disponga della tecnologia HotSync di rete, sia acceso e Manager HotSync sia in esecuzione. La tecnologia HotSync di rete è disponibile solo per i computer con sistema operativo Windows. IMPORTANTE La prima operazione HotSync deve essere eseguita utilizzando un collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi. Dopo di ciò, sarà possibile eseguire un'operazione HotSync di rete. Connessione al server di accesso remoto dell'azienda Per eseguire un'operazione HotSync di rete, occorre soddisfare i seguenti requisiti (rivolgersi all'amministratore del sistema per assistenza): ■ Il computer deve avere installato il supporto del protocollo TCP/IP. ■ Il sistema di rete dell'azienda e il relativo server di accesso remoto devono supportare il protocollo TCP/IP. ■ È necessario disporre di un account di accesso remoto. Tutto il necessario per connettersi al server di accesso remoto dell'azienda (modem di rete) è incluso nel software Palm Desktop e nel software del palmare. Occorre tuttavia attivare la funzione sia nel software Palm Desktop che sul palmare. 200 Esecuzione di operazioni HotSync di rete Per configurare il computer per un'operazione HotSync di rete: 1. Fare clic sull'icona Manager HotSync di Windows. 2. Scegliere Rete dal menu di Manager HotSync. 3. Scegliere Imposta dal menu di Manager HotSync. 4. Fare clic sulla scheda Rete e accertarsi che accanto al proprio nome utente sia presente un segno di spunta. Se questo non compare, fare clic sulla casella di controllo accanto al proprio nome utente. 5. Scegliere OK. 6. Collocare il palmare nella base/cavo, quindi eseguire un'operazione HotSync. nella barra delle applicazioni Con l'operazione HotSync, le informazioni di rete relative al computer vengono registrate sul palmare. Queste informazioni consentono al palmare di individuare il computer quando si esegue un'operazione HotSync in rete. Per configurare il palmare per un'operazione HotSync di rete: 1. Toccare l'icona Home 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare l'icona Menu 4. Scegliere Pref. sincr. via modem dal menu Opzioni. . . . 201 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® 5. Toccare Rete. 6. Toccare OK. 7. Toccare Seleziona servizio. Toccare in questo punto NOTA Consultare la sezione "Preferenze di rete" nel Capitolo 17 per informazioni su come creare una connessione di rete o Bluetooth. 8. Toccare Servizio e selezionare un servizio. Toccare in questo punto 9. Toccare Chiudi. 10.Toccare l'icona Menu 11.Scegliere . Imposta conduttore dal menu Opzioni. Per istruzioni, consultare la sezione "Selezione dei conduttori per un'operazione HotSync tramite modem" più indietro in questo capitolo. 202 Utilizzo della funzionalità Collegamento file Esecuzione di un'operazione HotSync di rete Al termine della configurazione del computer e del palmare e dopo aver selezionato o deselezionato le caselle di controllo desiderate nella finestra di dialogo Imposta conduttori, sarà possibile eseguire un'operazione HotSync di rete. Per eseguire un'operazione HotSync di rete: ■ Toccare l'icona HotSync del modem per avviare l'operazione. Utilizzo della funzionalità Collegamento file La funzionalità Collegamento file consente di importare le informazioni della Rubrica e del Blocco note nel palmare da un file esterno separato, ad esempio un elenco telefonico della società. In Manager HotSync i dati vengono memorizzati in una categoria a parte nel software Palm Desktop e nel palmare. È possibile configurare la funzionalità Collegamento file per verificare le modifiche al file esterno durante un'operazione HotSync. Mediante Collegamento file è possibile importare dati memorizzati nei seguenti formati: ■ Separati da virgole (*.csv) ■ Archivio Blocco note (*.mpa) ■ Archivio Rubrica (*.aba) ■ Testo (*.txt) Per informazioni sull'impostazione di un collegamento file, consultare la Guida in linea di Palm Desktop. NOTA La funzionalità Collegamento file non è disponibile nel software Palm Desktop per Macintosh. 203 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® Creazione di un profilo utente Un profilo utente consente di installare lo stesso insieme di dati su più palmari Palm OS prima che a ognuno di essi vengano assegnati un nome utente e un file di dati univoci. Un palmare preconfigurato con un profilo utente può essere assegnato a chiunque, poiché non è stato ancora identificato con un nome utente univoco. Il palmare acquisisce un nome utente univoco nel momento in cui il nuovo utente esegue la prima operazione HotSync locale. Si supponga ad esempio che un punto vendita desideri distribuire due dozzine di palmari contenenti tutti un elenco telefonico aziendale comune, una serie di memo e diverse applicazioni chiave. In questo caso, creando un profilo utente, sarà possibile installare i dati comuni prima della distribuzione dei palmari ai dipendenti. Nel momento in cui tali dipendenti eseguono la prima operazione HotSync, i dati comuni diventano parte dei rispettivi file di dati. NOTA Per la sincronizzazione con un profilo utente devono essere utilizzati palmari nuovi e mai sincronizzati prima oppure palmari il cui nome utente e i cui dati siano stati rimossi con una reimpostazione a freddo. Per creare un profilo utente su un computer con sistema operativo Windows: 204 1. Aprire il software Palm Desktop. 2. Scegliere Utenti dal menu Strumenti. 3. Fare clic sul pulsante Profili. 4. Fare clic sul pulsante Nuovo. 5. Immettere un nome univoco per il profilo, quindi scegliere OK. 6. Ripetere i passaggi 3 e 4 per ciascun profilo che si desidera creare, quindi scegliere OK per tornare al software Palm Desktop. Creazione di un profilo utente 7. Selezionare il profilo dalla casella Utente e creare i dati per il profilo, ad esempio l'elenco telefonico della società. Per creare un profilo utente su un computer Macintosh: 1. Aprire il software Palm Desktop. 2. Scegliere Modifica utenti dal menu a comparsa Utente. 3. Fare clic sul pulsante Nuovo profilo. 4. Immettere un nome univoco per il profilo, quindi scegliere OK. 5. Chiudere la finestra di dialogo Utenti. 6. Scegliere il nuovo profilo dal menu a comparsa Utente. 7. Creare i dati per il profilo, ad esempio un elenco telefonico della società. 8. Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync. 9. Selezionare le impostazioni dei conduttori per il profilo. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync", più indietro in questo capitolo. 205 Capitolo 16 Esecuzione di operazioni HotSync® Esecuzione della prima operazione HotSync con un profilo utente Dopo aver creato un profilo utente, si è pronti per trasferire le informazioni al nuovo palmare con la prima operazione HotSync. Per utilizzare un profilo per la prima operazione HotSync su un computer con sistema operativo Windows: 1. Collocare il nuovo palmare sulla base/cavo. 2. Premere il tasto HotSync 3. Fare clic sul pulsante Profili. 4. Selezionare il profilo che si desidera caricare sul palmare, quindi scegliere OK. 5. Fare clic sul pulsante Sì per trasferire tutti i dati del profilo nel palmare. sulla base/cavo. All'operazione HotSync successiva viene chiesto di assegnare un nome utente al palmare. Per utilizzare un profilo per la prima operazione HotSync su un computer Macintosh: 1. Collocare il nuovo palmare sulla base/cavo HotSync. 2. Premere il tasto HotSync 3. Selezionare il profilo che si desidera caricare sul palmare, quindi scegliere OK per trasferire tutti i dati del profilo nel palmare. sulla base/cavo. All'operazione HotSync successiva viene chiesto di assegnare un nome utente al palmare. 206 CAPITOLO 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Le Preferenze consentono di personalizzare le opzioni di configurazione del palmare. Tali opzioni sono raggruppate in quattro categorie: Impostazioni, Comunicazione, Personalizza e Altro. Ogni categoria consente di accedere a un elenco di schermate di preferenze corrispondenti. Utilizzare le Preferenze per effettuare le seguenti operazioni: ■ ■ Accedere alle schermate delle Preferenze - Generali per personalizzare le seguenti impostazioni: Alimentazione Per impostare le opzioni per l'intervallo di spegnimento automatico, per mantenere acceso il palmare mentre è in carica sulla base, per la ricezione via IR, per l'accensione all'apertura e lo spegnimento alla chiusura. Data e ora Per impostare la località, la data e l'ora. Digitalizzatore Per calibrare lo schermo sul palmare. Formati Per impostare i valori predefiniti per il paese e il formato di visualizzazione dell'ora, della data, del calendario e dei numeri. Suoni e avvisi Per selezionare le opzioni per i suoni di sistema, dei giochi e degli allarmi per tre profili: Personalizza, Audio disatt. e Tutti spenti. Protezione Per impostare una password e le opzioni per i record privati e per il blocco del palmare. Accedere alle schermate delle Preferenze - Comunicazione per personalizzare le seguenti impostazioni: Bluetooth Per attivare o disattivare le comunicazioni Bluetooth, di assegnare un nome al palmare e di configurare le impostazioni per il rilevamento e l'attivazione del dispositivo. Connessione Per configurare le impostazioni per le comunicazioni. Rete Per configurare il palmare per l'utilizzo con una rete. 207 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Telefono ■ ■ Per selezionare la connessione da utilizzare con le applicazioni per telefono e dati senza fili sul palmare. Accedere alle schermate delle Preferenze - Personalizza per personalizzare le seguenti impostazioni: Abbreviazioni Per definire un elenco di abbreviazioni Graffiti®. Proprietario Per immettere il nome, il numero di telefono e altre informazioni relative al proprietario del palmare. Pulsanti Per assegnare un'applicazione all'icona Preferite e di riassegnare diverse applicazioni ai tasti delle applicazioni situati sui pannelli anteriore e laterale del palmare e al tasto HotSync® posto sulla base/cavo, nonché di impostare il tratto penna a schermo intero. Accedere alla categoria Preferenze - Altro per personalizzare le impostazioni per le eventuali applicazioni di altri produttori installate nel palmare. Questa categoria risulta vuota se non è stata installata almeno un'applicazione di un altro produttore contenente una schermata delle preferenze. Impostazione delle Preferenze - Generali La categoria Preferenze - Generali consente di accedere a schermate in cui è possibile modificare le impostazioni per Data e ora, Digitalizzatore, Formati, Alimentazione, Protezione e Suoni e avvisi. In questa sezione vengono fornite informazioni su ciascuna di queste schermate. Per aprire le schermate Preferenze - Generali: 208 1. Toccare l'icona Preferite 2. Toccare Impostazioni. 3. Selezionare il nome della schermata Preferenze che si desidera visualizzare. . Impostazione delle Preferenze - Generali SUGGERIMENTO È anche possibile selezionare la categoria Preferenze desiderata premendo Sinistra e Destra sul navigatore, quindi selezionare una schermata Preferenze premendo Su e Giù sul navigatore. Preferenze per Data e ora La schermata Preferenze - Data e ora consente di scegliere una località principale e di impostare la data, l'ora e il fuso orario per tale località. È anche possibile indicare se per la località viene applicata l'ora legale e specificare le relative date di inizio e fine. Tutte queste impostazioni vengono visualizzate anche come località principale nell'applicazione MondOra e vengono utilizzate da tutte le applicazioni del palmare. Anche se è possibile modificare le impostazioni della località principale dalla schermata Preferenze - Data e ora, si consiglia di utilizzare l'applicazione MondOra per apportare le modifiche desiderate. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Impostazione della località principale" nel Capitolo 15. Per impostare la località: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Data e ora. 2. Toccare la freccia accanto a Località e selezionare la località da utilizzare come località principale. La località selezionata in genere deve essere una grande città con lo stesso fuso orario del luogo in cui si vive. Se nell'elenco non è contenuta la voce desiderata, consultare la sezione "Aggiunta di una località" nel Capitolo 15 per creare una nuova località. 3. Toccare Chiudi. Se durante un viaggio si specifica una nuova località principale, nel palmare verranno automaticamente reimpostate la data e l'ora in base al fuso orario locale, ma non l'orario degli appuntamenti nell'Agenda. 209 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per impostare la data: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Data e ora. 2. Toccare la casella Imposta data. 3. Toccare le frecce per selezionare l'anno corrente. Toccare le frecce per selezionare l'anno Toccare il mese per selezionarlo Toccare per impostare la data 4. Toccare il mese corrente. 5. Toccare la data corrente. 6. Toccare Chiudi. Toccare per selezionare la data Per impostare l'ora: 210 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Data e ora. 2. Toccare la casella Imposta ora. 3. Toccare la freccia Su o la freccia Giù per modificare l'ora. 4. Toccare ognuno dei due numeri che si riferiscono ai minuti, quindi toccare la freccia Su o la freccia Giù per modificarlo. 5. Toccare OK. 6. Toccare Chiudi. Impostazione delle Preferenze - Generali Per impostare il fuso orario e l'ora legale: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Data e ora. 2. Toccare la freccia accanto a una località per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare Modifica elenco. 4. Selezionare la località per cui si desidera impostare il fuso orario. 5. Toccare Modifica per aprire la finestra di dialogo Modifica località. 6. Seguire le istruzioni fornite nella sezione "Aggiunta di una località" nel Capitolo 15 per selezionare le impostazioni del fuso orario e dell'ora legale. 7. Toccare Chiudi. Preferenze del digitalizzatore La schermata Preferenze - Digitalizzatore consente di aprire la schermata di calibrazione della digitalizzazione. Si tratta della stessa schermata che viene visualizzata quando si avvia il palmare per la prima volta. È possibile ricalibrare lo schermo dopo una reimpostazione a freddo o se la digitalizzazione non è calibrata. Potrebbe essere necessario ripetere questa operazione alcune volte prima che venga registrata la calibrazione. Per calibrare lo schermo del palmare: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Digitalizzatore. 2. Toccare i bersagli come indicato sullo schermo con la maggiore precisione possibile. SUGGERIMENTO Tenere presente che è anche possibile selezionare la categoria Preferenze desiderata premendo Sinistra e Destra sul navigatore, quindi selezionare una schermata Preferenze premendo Su e Giù sul navigatore. Preferenze dei formati La schermata Preferenze - Formati consente di impostare sul palmare i valori predefiniti per il Paese e il formato di visualizzazione di date, ore e numeri. Valori predefiniti per il Paese Il valore predefinito per il Paese determina la data, l'ora, l'inizio della settimana e le convenzioni numeriche in base alle regioni geografiche in cui si potrebbe utilizzare il palmare. In Italia, ad esempio, l'ora è generalmente espressa utilizzando il formato 24 ore, mentre negli Stati Uniti l'ora è espressa utilizzando un formato di 12 ore dove l'ora è seguita dal suffisso AM o PM. In tutte le applicazioni del palmare vengono utilizzate le impostazioni relative ai valori predefiniti per il Paese. È comunque possibile personalizzare le preferenze come spiegato nella sezione "Formati relativi all'ora, alla data, all'inizio della settimana e ai numeri", più avanti in questo capitolo. 211 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per impostare i valori predefiniti per il Paese: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Formati. 2. Toccare la freccia accanto all'elenco dei nomi di Paesi. 3. Selezionare l'impostazione che si desidera utilizzare. 4. Toccare Chiudi. Formati relativi all'ora, alla data, all'inizio della settimana e ai numeri L'impostazione Ora consente di definire il formato relativo all'ora. Il formato dell'ora selezionato verrà visualizzato in tutte le applicazioni del palmare. Per selezionare il formato dell'ora, della data, dell'inizio della settimana e dei numeri: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Formati. 2. Toccare la freccia accanto a Ora e selezionare un formato. 3. Toccare la freccia accanto a Data e selezionare un formato. 4. Toccare la freccia accanto a Inizio settimana e selezionare domenica o lunedì, a seconda del giorno con cui si desidera far iniziare la settimana. Da questa impostazione dipendono le visualizzazioni Giorno, Settimana e Mese nell'applicazione Agenda e tutte le altre funzionalità del palmare in cui è disponibile un calendario. 212 5. Toccare la freccia accanto a Numeri e selezionare i formati relativi alla virgola decimale e al separatore delle migliaia. 6. Toccare Chiudi. Impostazione delle Preferenze - Generali Preferenze di alimentazione La schermata Preferenze - Alimentazione consente di impostare le opzioni per limitare il consumo energetico. È possibile specificare se si desidera che il palmare venga spento automaticamente e se ricevere le informazioni via IR. Autospegn. dopo Il palmare dispone di una funzione di spegnimento automatico che consente di spegnere la periferica e di disattivare la retroilluminazione dopo un periodo di inattività. Questa funzione consente di ridurre il consumo della batteria nel caso in cui ci si dimentichi di spegnere il palmare. Se il palmare si spegne prima che si riesca a controllare tutte le informazioni visualizzate sullo schermo, è necessario prolungare l'intervallo di spegnimento automatico. Per impostare l'intervallo di spegnimento automatico 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Alimentazione. 2. Toccare la freccia accanto a Autospegn. dopo. 3. Selezionare l'impostazione che si desidera utilizzare per la funzione di spegnimento automatico: 30 secondi, 1 minuto, 2 minuti o 3 minuti. 4. Toccare Chiudi. Acceso nella base È possibile scegliere di lasciare il palmare acceso quando si trova sulla base/cavo, in modo da poter continuare a visualizzare i dati. In base all'impostazione predefinita, il palmare rimane acceso quando viene collocato sulla base/cavo ed è collegato a una presa elettrica. Per modificare l'impostazione relativa alla base/cavo: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Alimentazione. 2. Toccare la freccia accanto a Acceso nella base. 3. Selezionare Spegnimento per spegnere il palmare quando viene collocato sulla base/cavo. 4. Toccare Chiudi. 213 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Ricezione via IR È possibile scegliere di disattivare la funzione Ricezione via IR. In questo modo non sarà possibile trasmettere informazioni via infrarossi al palmare. Ciò consente inoltre di ridurre il consumo della batteria. In base all'impostazione predefinita, questa opzione è attivata. Per disattivare la funzione Ricezione via IR: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Alimentazione. 2. Toccare la freccia accanto a Ricezione via IR. 3. Selezionare Spegnimento per disattivare la ricezione di informazioni via IR. 4. Toccare Chiudi. Autoaccensione su apertura e Autospegnimento su chiusura È possibile scegliere di accendere e spegnere automaticamente il palmare quando si apre e si chiude l'area di scrittura Graffiti. In base all'impostazione predefinita, il palmare si accende quando viene aperto e rimane acceso quando lo si chiude. L'opzione di spegnimento è disponibile solo quando è attiva l'impostazione Autoaccensione su apertura. Per modificare l'impostazione relativa all'accensione: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Alimentazione. 2. Toccare la casella di controllo Autoaccensione su apertura per deselezionarla. 3. Toccare Chiudi. Per modificare l'impostazione relativa allo spegnimento: 1. Nella schermata Preferenze Impostazioni selezionare Alimentazione. 2. Toccare la casella di controllo Autospegnimento su chiusura per selezionarla. 3. Toccare Chiudi. Preferenze di protezione Le preferenze di protezione consentono di impedire a utenti non autorizzati di visualizzare le voci che si desidera proteggere. Utilizzare la schermata Preferenze - Protezione per effettuare le seguenti operazioni: 214 ■ Bloccare e spegnere il palmare in modo che non sia utilizzabile fino a quando non verrà immessa la password corretta. ■ Mascherare tutti i record contrassegnati come privati in modo che le informazioni vengano visualizzate come barre grigie. ■ Nascondere tutti i record contrassegnati come privati in modo che non vengano visualizzati sullo schermo. Impostazione delle Preferenze - Generali È possibile mascherare e nascondere i record privati con o senza l'utilizzo di una password. Senza l'utilizzo di una password, i record privati vengono nascosti o mascherati fino a quando non si impostano le Preferenze - Protezione per visualizzarli. Con l'utilizzo di una password, le voci private possono essere visualizzate solo immettendo la password corretta. Assegnazione di una password È possibile assegnare una password per proteggere i record privati e bloccare il palmare. Per assegnare una password: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Password. 3. Immettere una password. 4. Immettere un suggerimento che consenta di ricordare la password nel caso in cui la si dimentichi. Questa operazione è facoltativa. Toccare in questo punto 5. Toccare OK. 6. Immettere la stessa password una seconda volta, quindi toccare OK. 7. Toccare Chiudi. Modifica o eliminazione di una password Una volta impostata la password per il palmare, è possibile modificarla o eliminarla in qualsiasi momento. È necessario immettere la password corrente prima di poterla modificare o eliminare. 215 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per modificare o eliminare la password: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Password. 3. Immettere la password corrente. Toccare in questo punto 4. Toccare OK. 5. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Per modificare la password e il suggerimento, immettere la nuova password e il nuovo suggerimento, quindi toccare OK. – Per rimuovere la password, toccare Cambia. 6. Toccare Chiudi. Blocco del palmare È possibile bloccare il palmare in modo che non possa essere utilizzato fino all'immissione della password. In caso di smarrimento o di furto del palmare, questo consente di proteggere i dati da un utilizzo non autorizzato. È possibile bloccare il palmare automaticamente o manualmente. È possibile impostare il palmare in modo che si blocchi automaticamente in uno dei seguenti casi: 216 ■ Quando si spegne il palmare ■ A un'ora specificata dall'utente ■ Dopo un periodo di inattività specificato dall'utente Impostazione delle Preferenze - Generali Per impostare il blocco del palmare quando quest'ultimo viene spento: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Blocco automatico palmare, quindi immettere la password. 3. Selezionare Quando viene spento. 4. Toccare OK. 5. Toccare Chiudi. Per impostare il blocco del palmare a un'ora preimpostata: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Blocco automatico palmare, quindi immettere la password. 3. Selezionare Ad un'ora preimpostata, quindi utilizzare le frecce per impostare l'ora. 4. Toccare OK. 5. Toccare Chiudi. 217 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per impostare il blocco del palmare dopo un periodo di inattività: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Blocco automatico palmare, quindi immettere la password. 3. Selezionare Dopo un ritardo preimpostato. Toccare la freccia per selezionare Minuti o Ore Immettere il periodo di tempo desiderato 4. Immettere il periodo di inattività, quindi selezionare Minuti o Ore dall'elenco visualizzato accanto alla freccia. 5. Toccare OK. 6. Toccare Chiudi. ATTENZIONE Per riattivare il palmare bloccato, immettere la password esatta. Se si dimentica la password, sul palmare viene visualizzato il suggerimento specificato inizialmente per ricordarla. Se non si ricorda la password neppure con l'aiuto del suggerimento, è necessario eseguire una reimpostazione a freddo per poter riutilizzare il palmare. Con l'esecuzione di una reimpostazione a freddo vengono eliminati tutti i record contenuti nel palmare; è tuttavia possibile ripristinare tutti i dati sincronizzati durante la successiva operazione HotSync. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una reimpostazione a freddo" nell'Appendice A. Per bloccare e spegnere manualmente il palmare: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Protezione. 2. Toccare Blocca e spegni. Toccare Blocca e spegni 3. 218 Toccare Blocca e spegni. Impostazione delle Preferenze - Generali 4. Per avviare il palmare, accenderlo, quindi immettere la password. 5. Toccare Chiudi. Recupero di una password dimenticata Se si dimentica la password, sul palmare viene visualizzato il suggerimento eventualmente immesso per ricordarla. Se non si riesce comunque a ricordare la password, è possibile eliminarla dal palmare. Con l'eliminazione di una password dimenticata si eliminano anche tutte le voci e tutti i file contrassegnati come privati. IMPORTANTE Se si effettua una sincronizzazione con il computer prima dell'eliminazione di una password dimenticata, sul palmare verranno ripristinate le voci private durante l'operazione HotSync successiva, ma non la password. Per eliminare una password dimenticata: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Password. 3. Toccare Dimenticata. 4. Toccare Sì. Come rendere privati i record In molte applicazioni è possibile contrassegnare singoli record come record privati. Questi però rimangono visibili ed è possibile accedervi finché non viene impostata l'opzione di Protezione per nascondere o mascherare tutti i record privati. I record mascherati compaiono come segnaposti grigi nella stessa posizione in cui verrebbero visualizzati se non fossero mascherati e sono contrassegnati da un'icona a forma di lucchetto. I record nascosti scompaiono completamente dalla schermata. Se si specifica una password per il palmare, sarà necessario immetterla per visualizzare i record privati. 219 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per nascondere tutti i record privati: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Protezione. 2. Toccare la freccia sotto Record privati per visualizzare l'elenco delle opzioni, quindi selezionare Nascondi. . Toccare Nascondi 3. Toccare OK per confermare che si desidera nascondere i record privati. 4. Toccare Chiudi. Per mascherare tutti i record privati: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Protezione. 2. Toccare la freccia sotto Record privati per visualizzare l'elenco delle opzioni, quindi selezionare Maschera. Toccare Maschera 3. Toccare OK per confermare che si desidera mascherare i record privati. 4. Toccare Chiudi. Per visualizzare tutti i record privati: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Protezione. 2. Toccare la freccia sotto Record privati per visualizzare l'elenco delle opzioni, quindi selezionare Mostra. Se non è stata specificata una password, i record nascosti o mascherati diventeranno visibili. Se è stata specificata una password, verrà visualizzata la finestra di dialogo Mostra record privati. Andare al passaggio 3. 220 Impostazione delle Preferenze - Generali Toccare Mostra 3. Immettere la password, quindi toccare OK. 4. Toccare Chiudi. Per visualizzare i singoli record mascherati: 1. Selezionare un record mascherato. Se non è stata specificata una password, il record mascherato diventa visibile. Se è stata specificata una password, viened visualizzata la finestra di dialogo Mostra record privati. Andare al passaggio 3. 2. Immettere la password, quindi toccare OK. Per rendere privato un record: 1. Visualizzare il record che si desidera rendere privato. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la casella di controllo Privato per selezionarla. 4. Toccare OK. Preferenze Suoni e avvisi È possibile scegliere fra tre profili di Suoni e avvisi: Personal. Configurare questo profilo con le proprie impostazioni personali. Audio disatt. Selezionare questo profilo se si desidera che gli avvisi vengano notificati con la vibrazione o l'indicatore luminoso, senza suoni. Tutti spenti Selezionare questo profilo per disattivare tutti i suoni e gli avvisi. SUGGERIMENTO Quando si collega un auricolare al palmare, l'altoparlante esterno viene escluso automaticamente, le impostazioni Suoni e avvisi vengono mantenute e tutti i livelli di volume vengono adattati per l'utilizzo con l'auricolare. 221 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per selezionare un profilo: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Suoni e avvisi. 2. Toccare la casella del profilo Personal., Audio disatt. o Tutti spenti. SUGGERIMENTO È anche possibile premere Destra o Sinistra sul navigatore per selezionare la casella di un profilo. Caselle dei profili 3. Toccare Chiudi. Impostazioni Suono di sistema, Suono gioco e Suono allarme Il palmare consente di utilizzare un'ampia serie di suoni. Le impostazioni Suono di sistema, Suono gioco e Suono allarme consentono di attivare o disattivare i vari suoni e di regolare il livello del volume. Per impostare le opzioni relative ai suoni: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Suoni e avvisi. 2. Toccare Personal. 3. Toccare la freccia accanto a Suono di sistema e selezionare il livello del suono. IMPORTANTE Quando il suono di sistema viene impostato su Spegnimento, vengono disattivati automaticamente anche i segnali acustici associati all'operazione HotSync. 222 Impostazione delle Preferenze - Generali 4. Toccare la freccia accanto a Suono gioco e selezionare il livello del suono. 5. Toccare la freccia accanto a Suono allarme e selezionare il livello del suono. 6. Toccare Chiudi. L'impostazione Suono gioco è utilizzabile soltanto con i giochi programmati per rispondere a questa impostazione. In genere i giochi meno recenti non rispondono a questa impostazione. Impostazioni LED allarme e a Vibrazione allarme È possibile impostare le sveglie nell'Agenda, in MondOra, negli Appunti e nel Memo vocale in modo da avere un promemoria per appuntamenti o annotazioni importanti. Quando vengono attivate le opzioni Vibrazione allarme e LED allarme, le sveglie vengono notificate all'utente tramite la vibrazione del palmare e il lampeggiamento dell'indicatore luminoso. Ciò è utile nel caso in cui si intenda disattivare il suono di allarme, ma si desideri comunque ricevere notifica delle sveglie. Per impostare LED allarme e Vibrazione allarme: 1. Nella schermata Preferenze - Generali selezionare Suoni e avvisi. 2. Toccare Personal. 3. Toccare la freccia accanto a LED allarme e selezionare Accensione o Spegnimento. 4. Toccare la freccia accanto a Vibrazione allarme e selezionare Accensione o Spegnimento. 5. Toccare Chiudi. 223 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Impostazione delle preferenze di comunicazione La categoria Preferenze - Comunicazione consente di accedere alle schermate in cui è possibile modificare le impostazioni Bluetooth, Connessione, Rete e Telefono. In questa sezione vengono fornite informazioni su ciascuna di queste schermate. Per aprire le schermate Preferenze - Comunicazione: 1. Toccare l'icona Preferite 2. Toccare Comunicazione. 3. Selezionare il nome della schermata Preferenze che si desidera visualizzare. . SUGGERIMENTO È anche possibile selezionare la categoria Preferenze desiderata premendo Sinistra e Destra sul navigatore, quindi selezionare una schermata Preferenze premendo Su e Giù sul navigatore. Preferenze di Bluetooth Quando un altro dispositivo abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth si trova entro 10 metri di distanza dal palmare in uso, è possibile connettere il palmare a dispositivi Bluetooth quali: ■ Telefoni cellulari ■ Computer ■ Punti di accesso LAN ■ Palmari Palm OS® La schermata Preferenze - Bluetooth consente di configurare le impostazioni che determinano il modo in cui il palmare comunica con altri dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth. È possibile attivare e disattivare le comunicazioni Bluetooth, assegnare un nome al palmare per le comunicazioni di questo tipo e scegliere le impostazioni per il rilevamento e l'attivazione del dispositivo. 224 Impostazione delle preferenze di comunicazione Attivazione e disattivazione delle comunicazioni Bluetooth In base all'impostazione predefinita, l'opzione per le comunicazioni Bluetooth nel palmare è disattivata in modo da estendere la durata della batteria. Quando le comunicazioni Bluetooth sono disattivate, non è possibile comunicare con altri dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth. È necessario attivare le comunicazioni Bluetooth per poter utilizzare le relative funzioni. Tenere però presente che, in tal caso, il consumo della batteria sarà maggiore. Per attivare le comunicazioni Bluetooth: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare la freccia accanto a Bluetooth e selezionare Abilitato. Elenco Bluetooth 3. Toccare Chiudi. Assegnazione di un nome a un dispositivo Bluetooth L'assegnazione di un nome a un dispositivo Bluetooth ne consente l'identificazione. Il nome assegnato al palmare, infatti, identifica l'utente agli altri dispositivi Bluetooth. Quando altri utenti eseguono la ricerca di dispositivi Bluetooth, il nome del proprio dispositivo Bluetooth appare sul loro schermo come dispositivo rilevato. Se non si specifica un nome per la periferica, viene inviato il nome predefinito Palmare Palm OS. Per assegnare un nome Bluetooth al palmare: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare la casella Nome periferica. 3. Immettere un nome per la periferica. Casella Nome periferica 225 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare 4. Toccare OK. 5. Toccare Chiudi. Impostazione del rilevamento del dispositivo Il rilevamento è il processo utilizzato dai dispositivi Bluetooth per individuare altri dispositivi abilitati che si trovano nelle vicinanze. Quando si avvia il processo di rilevamento, si individuano e selezionano i dispositivi a cui si desidera connettersi. Il processo di rilevamento in genere viene avviato da un'applicazione. Quando ad esempio si connette il palmare a un cellulare utilizzando l'applicazione Phone Link, tale applicazione rileva i telefoni abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth che si trovano nelle vicinanze per connettersi a uno di essi. È possibile utilizzare le impostazioni Consenti rilevamento periferica e Bluetooth per attivare i tre stati di rilevamento sul palmare. Di seguito viene fornita una descrizione delle varie combinazioni di impostazioni e degli stati di rilevamento risultanti. 226 ■ Bluetooth disabilitata: quando l'impostazione Bluetooth è disattivata, il proprio palmare non è rilevabile dagli altri utenti. L'effetto prodotto è analogo a quello che si ottiene chiudendo a chiave la porta di casa, inserendo una catena di sicurezza e disattivando il campanello. Se l'opzione Bluetooth è disattivata, non è possibile accedere all'impostazione Consenti rilevamento periferica. Per istruzioni su come attivare e disattivare le comunicazioni Bluetooth, consultare la sezione "Attivazione e disattivazione delle comunicazioni Bluetooth" più indietro in questo capitolo. ■ Bluetooth abilitata e Consenti rilevamento periferica impostata su No: ■ Bluetooth abilitata e Consenti rilevamento periferica impostata su Sì: quando il palmare è acceso, l'opzione Bluetooth è attivata e Consenti rilevamento periferica è impostato su No, è possibile ricevere connessioni solo dai dispositivi con cui si è precedentemente stabilita un'associazione di fiducia. L'effetto prodotto è analogo a quello che si ottiene chiudendo a chiave la porta di casa e disattivando il campanello, sapendo che gli amici che hanno la chiave possono entrare. In base all'impostazione predefinita, l'opzione Consenti rilevamento periferica e le comunicazioni Bluetooth sono attivate. quando il palmare è acceso, l'opzione Bluetooth è attivata e Consenti rilevamento periferica è impostato su Sì, è possibile ricevere connessioni da qualunque dispositivo Bluetooth. La connessione ai dispositivi con cui in precedenza si è stabilita un'associazione di fiducia viene effettuata automaticamente, mentre è possibile rifiutare le richieste di connessione inviate da dispositivi non riconosciuti. L'effetto prodotto è analogo a quello che si ottiene chiudendo a chiave la porta di casa, ma lasciando inserito il campanello. Gli amici che hanno la chiave possono entrare liberamente e, se qualcuno suona il campanello per chiedere di entrare, è possibile scegliere se aprire la porta o ignorare la richiesta. Impostazione delle preferenze di comunicazione Per disattivare il rilevamento: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare la freccia accanto a Consenti rilevamento periferica e selezionare No. Elenco Consenti rilevamento periferica 3. Toccare Chiudi. Abilitazione dell'attivazione Quando il palmare è spento, con l'impostazione Consenti attivazione si determina se si desidera che la periferica si attivi quando si riceve una richiesta di connessione da un’altra periferica Bluetooth che ne conosce il nome. Quando questa impostazione è selezionata, è possibile ricevere le informazioni richieste mentre il palmare è spento e visualizzarle in un secondo momento. L'attivazione può essere abilitata per qualsiasi momento, per determinate ore del giorno oppure può essere disabilitata del tutto. In base all'impostazione predefinita, il palmare non è impostato per l'attivazione. Perché un altro dispositivo o applicazione abilitata alla tecnologia Bluetooth possa attivare il palmare, deve "ricordarne" il nome. Le applicazioni BlueBoard e BlueChat sul CD Software Essentials sono in grado di ricordare i nomi dei dispositivi, mentre la Rubrica, il Blocco note, gli Appunti e l'Elenco impegni non ne sono in grado e pertanto non possono attivare un altro palmare. NOTA Con l'impostazione Consenti attivazione attivata, la carica della batteria viene consumata anche quando il palmare è spento. Ricordarsi quindi di tenere sotto controllo il livello di carica della batteria. 227 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per abilitare l'attivazione: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare la freccia accanto a Consenti attivazione e selezionare Sì. Elenco Consenti attivazione 3. Toccare Chiudi. Per abilitare l'attivazione per determinate ore: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare la freccia accanto a Consenti attivazione per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare Pianificato. 4. Toccare la casella delle ore. Casella delle ore 228 5. Toccare la casella Da, selezionare l'ora di inizio, quindi toccare OK. 6. Toccare la casella Fino a, selezionare l'ora di fine, quindi toccare OK. 7. Toccare le caselle Giorni per selezionare i giorni in cui si desidera che sia abilitata la funzione di attivazione. 8. Toccare OK. 9. Toccare Chiudi. Impostazione delle preferenze di comunicazione Aggiunta di periferiche di fiducia Quando si crea un'associazione di fiducia, si immette uno stesso codice segreto su entrambi i dispositivi. Tale codice segreto è denominato password di sicurezza, che consente di creare un elenco di dispositivi Bluetooth da cui si accetta automaticamente la comunicazione. Se una periferica con una password di sicurezza riconosciuta tenta di comunicare con il palmare, i processi di rilevamento e autenticazione vengono saltati e la comunicazione viene accettata in modo automatico. Se una periferica senza una password di sicurezza riconosciuta tenta di comunicare con il palmare, deve essere sottoposto a rilevamento e autenticazione ed è possibile scegliere se accettare o rifiutare la comunicazione. Per aggiungere una periferica di fiducia: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare Periferiche di fiducia. 3. Toccare Agg. perif. Verrà avviato il processo di rilevamento, durante il quale compariranno le relative schermate. Toccare in questo punto 4. Quando viene visualizzata la schermata Risultati della ricerca, selezionare la periferica da aggiungere come periferica di fiducia. Se nell'elenco dei risultati del rilevamento non compare la periferica che si desidera aggiungere come dispositivo di fiducia, toccare Cerca ancora. Toccare la periferica per aggiungerlo come periferica di fiducia Toccare Cerca ancora per rilevare ulteriori dispositivi 5. Toccare OK. 229 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare 6. Immettere la stessa password di sicurezza nel palmare e nella periferica di fiducia. Alcuni dispositivi Bluetooth dispongono di una password di sicurezza incorporata, mentre altri consentono di sceglierne una; per informazioni, consultare la documentazione fornita con la periferica Bluetooth. In entrambi i casi è necessario utilizzare la stessa password di sicurezza sia per la periferica che per il palmare. Per molti telefoni è inoltre necessario attivare una modalità in cui viene accettato lo scambio di una password per l'aggiunta a un'associazione di fiducia. Per informazioni, consultare la documentazione fornita con il telefono. 7. Toccare OK. 8. Toccare Chiudi per tornare alla schermata Preferenze Bluetooth. 9. Toccare di nuovo Chiudi. Per visualizzare i dettagli di una periferica di fiducia: 230 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare Periferiche di fiducia. 3. Selezionare la periferica che si desidera visualizzare. Impostazione delle preferenze di comunicazione 4. Toccare Dettagli. 5. Toccare Chiudi per tornare alla schermata Periferiche di fiducia. 6. Toccare due volte Chiudi per tornare alla schermata Preferenze - Bluetooth. 7. Toccare di nuovo Chiudi. Per eliminare una periferica di fiducia: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare Periferiche di fiducia. 3. Selezionare la periferica che si desidera eliminare. 4. Toccare Dettagli. 5. Toccare Elimina periferica. 231 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare 6. Toccare OK. 7. Toccare Chiudi per tornare alla schermata Preferenze - Bluetooth. 8. Toccare di nuovo Chiudi. Attivazione e disattivazione della cache utente Quando si attiva o si disattiva la cache utente, si definisce se sul palmare devono essere o meno recuperati i nomi delle periferiche remote ogni volta che viene eseguito il processo di rilevamento. In base all'impostazione predefinita, la cache utente è attivata. Ciò vuol dire che i nomi delle periferiche trovate durante il rilevamento vengono memorizzati nella cache utente del palmare. La volta successiva che viene rilevato una periferica elencata nella cache utente, il relativo nome verrà visualizzato molto velocemente. Utilizzando i nomi memorizzati nella cache si elimina un passaggio supplementare. Non è infatti più necessario recuperare un nome in modalità remota, il che rappresenta un considerevole risparmio di tempo. La disattivazione di questa funzione è utile solo se il nome del dispositivo remoto è cambiato. In questo modo, infatti, sarà necessario recuperare il nuovo nome del dispositivo. Per disattivare la cache utente: 1. Nella schermata Preferenze - Bluetooth toccare l'icona Menu 2. Scegliere Disab. cache nome perif. dal menu Opzioni. . Creazione di connessioni Bluetooth Per creare una connessione Bluetooth è possibile procedere in diversi modi. I tipi di dispositivi che possono essere rilevati dipendono dal metodo utilizzato. I seguenti metodi consentono di rilevare i tipi di periferiche Bluetooth che si trovano nelle vicinanze. 232 accedere a Internet utilizzando Palm Web Browser Pro e il browser WAP Palm inclusi nel CD Software Essentials. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Accesso a Internet da un telefono Bluetooth o da un punto di accesso LAN" più avanti in questo capitolo, nonché il manuale di Palm Web Browser Pro e il manuale del browser WAP Palm sul CD Software Essentials. ■ Utilizzo di un'applicazione Internet: ■ connettersi a un palmare Palm OS o a un computer per scambiare dati o applicazioni. Per informazioni dettagliate sull'utilizzo di questo metodo, consultare la sezione "Invio di dati" nel Capitolo 3. ■ Utilizzo del software Manager HotSync: Utilizzo del comando di invio: connettersi al computer per sincronizzare i dati con il palmare. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync Bluetooth" nel Capitolo 16. Impostazione delle preferenze di comunicazione ■ Utilizzo di un'applicazione di collaborazione: connettersi a un palmare Palm OS utilizzando applicazioni quali BlueBoard e BlueChat incluse nel CD Software Essentials. Per ulteriori informazioni su queste applicazioni, consultare il manuale di BlueBoard 2.0 e il manuale di BlueChat 2.0 sul CD Software Essentials. Possono essere disponibili anche applicazioni di altri produttori. Visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl per informazioni sul download di applicazioni di altri produttori e consultare la documentazione fornita con queste applicazioni per le istruzioni su come utilizzarle. Preferenze di connessione La schermata Preferenze - Connessione consente di definire le impostazioni utilizzate per collegare il palmare ad altre periferiche. Nella schermata viene visualizzato un elenco di configurazioni disponibili, pronte per essere ulteriormente definite; l'elenco varia a seconda del tipo di software che è stato aggiunto al palmare. Ad esempio nell'elenco viene visualizzata una connessione a un modem. Se si dispone del modem, è sufficiente specificare l'impostazione del telefono ed eventualmente la connessione di rete per completare la configurazione. È anche possibile creare configurazioni personalizzate, come ad esempio: una connessione tra il palmare e un telefono abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth. Telefono a Bluetooth : LAN a Bluetooth: una connessione tra il palmare e una rete LAN abilitata all'utilizzo della tecnologia Bluetooth. PC a Bluetooth: una connessione tra il palmare e un computer desktop o portatile abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth. PC a base/cavo: una connessione HotSync locale; la connessione diretta tra il palmare e il computer desktop. Il palmare è collegato alla base/cavo mediante il connettore universale e la base/cavo è collegata a una porta USB del computer desktop. Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale, questa deve essere collegata a una porta seriale [COM] del computer. 233 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare un collegamento via cavo tra il connettore universale del palmare e un modem per la connessione a un modem che fa parte del computer desktop o portatile. Modem al connettore universale: PC to Infrared: una connessione tra la porta IR del palmare e la periferica a infrarossi del computer desktop o portatile. una connessione tra la porta IR del palmare e un modem. Quest'ultimo può essere collegato o installato in un telefono cellulare o in un altro dispositivo dotato di porta IR. Alcuni telefoni dotati di porta IR dispongono di modem interni. Modem a IR: Modifica delle connessioni Nell'esempio riportato di seguito viene descritto come modificare la connessione Infrar. per tel. GSM per regolare la velocità di comunicazione. Sarà poi possibile procedere in modo analogo per modificare altri tipi di connessioni o di impostazioni e per creare una connessione personalizzata. È possibile utilizzare la connessione Infrar. per tel. GSM per eseguire un'operazione HotSync via IR remota. Per eseguire l'operazione HotSync, i dati vengono trasmessi mediante la porta IR dal palmare a un modem interno a un telefono cellulare. I dati dal telefono cellulare verranno successivamente trasmessi a un modem collegato o interno al computer desktop in modo che venga effettuata la sincronizzazione con l'applicazione Palm Desktop. Per modificare la connessione Infrar. per tel. GSM: 234 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Connessione. 2. Selezionare la connessione Infrar. per tel. GSM. 3. Toccare Modifica. Impostazione delle preferenze di comunicazione 4. Toccare Dettagli. Toccare in questo punto 5. Toccare la freccia accanto a Velocità per visualizzare l'elenco, quindi selezionare la velocità appropriata. 6. Immettere la stringa di inizializzazione fornita con la documentazione del modem interno al telefono cellulare, se necessario. 7. Toccare OK. 8. Toccare di nuovo OK per salvare la configurazione. Una volta creata la configurazione, occorre impostare Manager HotSync dell'applicazione Palm Desktop e l'applicazione HotSync del palmare per eseguire un'operazione HotSync via modem. Creazione di connessioni Bluetooth È possibile utilizzare la schermata Preferenze - Connessione per creare connessioni con i seguenti tipi di dispositivi abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth: ■ Telefoni cellulari GSM (per informazioni sulla connessione ad altri cellulari, consultare la sezione "Connessione a telefoni non GSM" più avanti in questo capitolo) ■ Computer ■ Punti di accesso LAN ■ Reti dati senza fili ad alta velocità [ad esempio reti GPRS (General Packet Radio Service)] Le reti dati senza fili ad alta velocità garantiscono una connettività di rete sempre attiva e la trasmissione dei dati in modalità senza fili ad alta velocità. Per connettersi a una rete dati senza fili ad alta velocità, è necessario disporre di un telefono cellulare GSM, del driver corretto per il telefono, di un abbonamento a servizi di rete dati senza fili ad alta velocità stipulato con il gestore di telefonia mobile e delle impostazioni di rete dati senza fili ad alta velocità corrette per il gestore. SUGGERIMENTO Per creare una connessione a un telefono GSM si consiglia di utilizzare l'applicazione Phone Link. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 12. Attenersi alla procedura descritta in queste sezioni solo se non si riesce a creare una connessione con Phone Link. 235 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per creare una connessione da Bluetooth a LAN: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Connessione. 2. Toccare Nuovo. Toccare in questo punto 3. Immettere un nome per la connessione, ad esempio BT a LAN. 4. Toccare la freccia accanto a Connetti a e selezionare Rete locale. 5. Toccare la freccia accanto a Via e selezionare Bluetooth. 6. Accertarsi che il punto di accesso alla rete sia pronto per accettare una connessione Bluetooth. NOTA Per informazioni su come configurare il punto di accesso alla rete in modo che accetti una connessione Bluetooth, consultare la documentazione in dotazione. In tale documentazione, una connessione Bluetooth potrebbe essere indicata come associazione Bluetooth o collegamento Bluetooth. 7. Toccare la casella Modello. Viene avviato il processo di rilevamento, durante il quale compare la relativa schermata. 236 Impostazione delle preferenze di comunicazione 8. Quando viene visualizzata la schermata Risultati della ricerca, selezionare la periferica a cui si desidera connettersi. Se nell'elenco Risultati della ricerca non compare la periferica a cui si desidera connettersi, toccare Cerca ancora. 9. Toccare OK. Se richiesto, creare un'associazione di fiducia con la periferica. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Aggiunta di periferiche di fiducia" più indietro in questo capitolo. Connessione a telefoni non GSM Se si dispone di un telefono non GSM abilitato alla tecnologia Bluetooth, sarà possibile connettersi a quel telefono dal palmare per accedere a Internet e utilizzare le relative applicazioni, quali la posta elettronica o un browser Web. Per accedere a Internet e utilizzare le relative applicazioni, è necessario abbonarsi ai servizi dati presso il gestore di telefonia mobile e disporre di un account di accesso a Internet. Questi servizi non vengono forniti con il palmare. Per creare una connessione a un telefono non GSM: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Connessione. 2. Toccare Nuovo. Toccare in questo punto 3. Immettere un nome per la connessione. 237 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare 4. Toccare la freccia accanto a Connetti a e selezionare Modem. 5. Toccare la freccia accanto a Via e selezionare Bluetooth. È necessario selezionare Modem invece di Telefono nel campo Connetti a per connettersi a un telefono non GSM 6. Configurare il telefono in modo che accetti una connessione Bluetooth. NOTA Per informazioni su come configurare il telefono per accettare una connessione Bluetooth, consultare la documentazione fornita con esso. In tale documentazione, una connessione Bluetooth potrebbe essere indicata come associazione Bluetooth o collegamento Bluetooth. 7. Toccare la casella Modello. Verrà avviato il processo di rilevamento, durante il quale comparirà la relativa schermata. 8. Quando viene visualizzata la schermata Risultati della ricerca, selezionare il telefono a cui si desidera connettersi, quindi toccare OK. Toccare in questo punto per selezionare il telefono a cui si desidera connettersi Toccare Cerca ancora per rilevare ulteriori telefoni 9. 238 Creare un'associazione di fiducia con il telefono Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Aggiunta di periferiche di fiducia" più indietro in questo capitolo. Impostazione delle preferenze di comunicazione Preferenze di rete È possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth del palmare e il software incluso nel sistema operativo del palmare per connettersi ai provider di servizi Internet (ISP, Internet Service Provider) o ai server di accesso remoto utilizzando un telefono cellulare o un modem opzionale. Il cellulare deve essere dotato di una porta IR, della tecnologia Bluetooth o di un cavo seriale da collegare al connettore universale del palmare. È inoltre necessario disporre di un account di un ISP o di un accesso remoto aziendale e di un account di un gestore di telefonia mobile che supporti le connessioni di accesso remoto oppure dotato di servizi di rete dati senza fili ad alta velocità. È anche possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth del palmare e il software incluso nel sistema operativo del palmare per connettersi a un punto di accesso LAN. Per utilizzare il software di posta elettronica o del browser Web fornito con il palmare, è necessario creare una configurazione nella schermata Preferenze - Connessione per poi creare le impostazioni nella schermata Preferenze - Rete. Per una spiegazione completa su come definire le configurazioni di Connessione per abilitare il palmare a comunicare con dispositivi remoti, consultare la sezione "Preferenze di connessione" più indietro in questo capitolo. Dopo aver configurato le impostazioni di Preferenze - Connessione e Rete, è possibile stabilire una connessione PPP (Point-to-Point Protocol) con l'ISP o con il server di accesso remoto. È possibile eseguire questa operazione utilizzando i comandi di menu nella schermata Preferenze Rete o utilizzando un'applicazione di altri produttori. NOTA Le impostazioni della schermata Preferenze - Rete consentono di connettersi all'ISP o al server di accesso remoto con applicazioni che supportano la visualizzazione dei dati trasmessi. Per informazioni su applicazioni di altri produttori che utilizzano il protocollo TCP/IP, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl. Creazione e selezione dei profili di servizi di rete Utilizzare i profili di servizi di rete per memorizzare le impostazioni di configurazione dell'ISP o del server di accesso remoto. È possibile creare, salvare e riutilizzare i profili dei servizi di rete. È possibile creare profili di servizi di rete aggiuntivi nuovi oppure duplicare i profili esistenti modificandone le informazioni. Una volta creato un profilo nuovo o duplicato, sarà possibile aggiungere o modificarne le impostazioni. È anche possibile duplicare e rinominare un profilo creato con Phone Link. In questo modo vengono utilizzate le impostazioni correnti di Phone Link quando si accede a questa applicazione per creare una nuova connessione a un telefono, altrimenti in Phone Link le impostazioni correnti vengono cancellate quando si creano le nuove impostazioni. 239 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per aggiungere un nuovo profilo di servizio di rete: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare Nuovo. Nell'elenco Servizio viene visualizzato un profilo di servizio di rete Senza nome. 3. Toccare Chiudi. Per selezionare un profilo di servizio di rete: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco. Toccare in questo punto per visualizzare un elenco dei profili di servizi di rete 3. Selezionare il profilo di servizio di rete che si desidera utilizzare. 4. Toccare Chiudi. Per duplicare un profilo di servizio di rete esistente: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare il profilo di servizio di rete predefinito che si desidera duplicare. 4. Toccare l'icona Menu 5. Scegliere Servizio, quindi Doppio. . In questo modo verrà aggiunto un duplicato del profilo di servizio di rete all'elenco Servizio. Immissione di un nome utente L'impostazione Nome utente consente di specificare il nome che si utilizza quando si accede all'ISP o al server di accesso remoto. Questo campo può contenere più righe di testo, nonostante sullo schermo ne vengano visualizzate soltanto due. Per immettere un nome utente: 240 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare il campo Nome utente. Impostazione delle preferenze di comunicazione 3. Immettere il proprio nome utente. Immettere il proprio nome utente in questo punto NOTA Per la maggior parte dei server di accesso remoto non vengono accettati spazi nel nome utente. 4. Toccare Chiudi. Immissione di una password La casella Password consente di specificare la password utilizzata per accedere al server o all'ISP. Dall'immissione effettuata in questo campo dipende se viene chiesto di specificare una password ogni volta che si accede alla rete. ■ Se non si immette una password, in questo campo viene visualizzata la dicitura "non assegnata" e viene chiesto di specificare una password durante la procedura di accesso. Per garantire una maggiore protezione, selezionare l'opzione "non assegnata". ■ Se si immette una password, in questo campo viene visualizzata la parola "Assegnata" e non viene chiesto di specificare una password durante la procedura di accesso. Per immettere una password: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare il campo Password. 3. Immettere la password utilizzata per accedere al server. . Immettere la password in questo punto Toccare in questo punto 241 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare 4. Toccare OK. Nel campo Password compare la dicitura "Assegnata". 5. Toccare Chiudi. Selezione di una connessione Utilizzare l'impostazione Connessione per selezionare il metodo che si desidera utilizzare per la connessione all'ISP o al server di accesso remoto. Per informazioni sulla creazione e configurazione delle impostazioni di connessione, consultare la sezione "Preferenze di connessione" più indietro in questo capitolo. Per selezionare una connessione: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la freccia accanto a Connessione per visualizzare l'elenco. Toccare in questo punto per visualizzare un elenco di connessioni disponibili 3. Selezionare la connessione che si desidera utilizzare. 4. Toccare Chiudi. Aggiunta di impostazioni per il telefono Il campo Telefono consente di memorizzare il numero di telefono utilizzato per connettersi all'ISP o al server di accesso remoto. È anche possibile definire un prefisso, disattivare la funzione di avviso di chiamata e fornire istruzioni specifiche per l'utilizzo di una carta telefonica. Per immettere il numero di telefono per il server: 242 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la casella Telefono. Impostazione delle preferenze di comunicazione 3. Immettere il numero di telefono per l'ISP o per il server di accesso remoto. Immettere il numero di telefono per l'ISP in questo punto 4. Immettere un prefisso o disattivare la funzione di avviso di chiamata, se lo si desidera, altrimenti toccare OK. 5. Toccare Chiudi. Immissione di un prefisso Un prefisso è un numero che deve essere digitato prima del numero di telefono per ottenere una linea esterna. Ad esempio, in molti uffici è necessario comporre il numero "9" per ottenere la linea esterna. Per immettere un prefisso: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la casella Telefono. 3. Toccare la casella di controllo Prefisso di chiamata per selezionarla. Selezionare questa casella se si desidera utilizzare un prefisso 4. Immettere il prefisso. 5. Toccare OK. 6. Toccare Chiudi. Immettere il prefisso in questo punto 243 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Disattivazione dell'avviso di chiamata La funzione di avviso di chiamata può causare l'interruzione della sessione nel caso in cui si riceva una chiamata durante la connessione. Se il telefono dispone della funzione di avviso di chiamata, sarà necessario disattivarla prima di accedere all'ISP o al server di accesso remoto. Per disattivare la funzione di avviso di chiamata: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la casella Telefono. 3. Toccare la casella Disattiva attesa chiamata per selezionarla. Selezionare questa casella se si desidera disattivare la funzione di avviso di chiamata 4. Immettere il codice di disattivazione in questo punto Immettere il codice per disattivare l'avviso di chiamata sulla riga Disattiva attesa chiamata. Ogni società telefonica assegna un codice per la disattivazione della funzione di avviso di chiamata. Contattare la società telefonica locale per ricevere il codice appropriato. 5. Toccare OK. 6. Toccare Chiudi. Utilizzo di una carta telefonica Il campo Usa carta telefonica consente di utilizzare la carta telefonica quando ci si connette all'ISP o al server Intranet. In genere, prima dell'immissione del numero della carta telefonica, si verifica una breve attesa. Quando si specifica il numero della carta telefonica, è necessario anteporre delle virgole per compensare questo tempo di attesa. Ogni virgola immessa ritarda la trasmissione del numero della carta telefonica di due secondi. 244 Impostazione delle preferenze di comunicazione Per utilizzare una carta telefonica: 1. Nella schermata Preferenze Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la casella Telefono. 3. Toccare la casella di controllo Usa carta telefonica per selezionarla. Selezionare questa casella per utilizzare una carta telefonica 4. Immettere il numero della carta telefonica in questo punto Immettere il numero della carta telefonica sulla riga Usa carta telefonica. NOTA La finestra di dialogo Imposta telefono funziona correttamente con le società telefoniche locali. Tuttavia, se si utilizza MCI, sarà necessario immettere il numero della carta telefonica nel campo N. telefono e il numero di telefono nel campo Usa carta telefonica. NOTA L'opzione relativa alla carta telefonica è disponibile solo negli Stati Uniti. SUGGERIMENTO Anteporre almeno tre virgole al numero della carta telefonica per compensare il tempo di attesa. 5. Toccare OK. 6. Toccare Chiudi. Connessione al servizio Una volta effettuate le impostazioni di Preferenze - Connessione e Rete, sarà possibile stabilire con facilità la connessione all'ISP o alla rete della propria società, ovvero al server di accesso remoto. NOTA Se ci si connette a un ISP, sarà necessaria un'applicazione di altri produttori, ad esempio un browser Web o un lettore di notiziari, per usufruire dei vantaggi di questa connessione. Per informazioni sulle applicazioni fornite da altri produttori che supportano il protocollo TCP/IP, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl. Per stabilire una connessione: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare Collega per connettersi al servizio corrente e visualizzare i messaggi Collegamento del servizio. 245 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare 3. (Operazione facoltativa) Nella finestra di dialogo Collegamento del servizio toccare la casella del nome del servizio, selezionare un altro servizio, quindi toccare Chiudi. Per visualizzare i messaggi Collegamento del servizio espansi, premere Giù sul navigatore. 4. Toccare Chiudi Per chiudere una connessione: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare Disconnetti per interrompere la connessione tra il palmare e il servizio. 3. Toccare Chiudi. Punti di accesso LAN Un punto di accesso LAN abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth consente di accedere a una rete locale. È possibile connettersi a queste reti dal palmare per accedere a servizi quali la posta elettronica e Internet. I punti di accesso LAN possono trovarsi in aree private, aziendali o pubbliche. In alcuni casi per l'utilizzo viene applicata una tariffa. Per accedere a un punto di accesso LAN dal palmare, è necessario impostare le Preferenze - Rete come descritto nella sezione che segue. Accesso a Internet da un telefono Bluetooth o da un punto di accesso LAN Con la tecnologia Bluetooth incorporata nel palmare è possibile connettersi a Internet utilizzando un telefono cellulare abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth o un punto di accesso LAN. Per connettersi a un cellulare abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth o a un punto di accesso LAN è necessario trovarsi in prossimità di questi dispositivi. Se si dispone di un cellulare GSM e di un abbonamento ai servizi dati senza fili ad alta velocità del gestore di telefonia mobile, è possibile utilizzare tali servizi per connettersi a Internet quando ci si trova in prossimità della rete dati senza fili ad alta velocità. Per configurare l'accesso a Internet con un telefono GSM o una rete dati senza fili ad alta velocità è anche possibile utilizzare l'applicazione Phone Link. Si consiglia di utilizzare Phone Link per effettuare queste impostazioni. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. Seguire le istruzioni fornite in questa sezione solo se non si riesce a creare una connessione con Phone Link e si è già utilizzata la schermata Preferenze - Connessione per creare un'associazione di fiducia con il telefono, la rete dati ad alta velocità o il punto di accesso LAN. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Creazione di connessioni Bluetooth" più indietro in questo capitolo. 246 Impostazione delle preferenze di comunicazione Per configurare l'accesso a Internet da un telefono Bluetooth o un punto di accesso LAN: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la freccia accanto a Servizio e selezionare il nome dell'ISP o del servizio di rete. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Per selezionare un profilo di servizio di rete", più indietro in questo capitolo. Se nell'elenco non è contenuto il nome del servizio desiderato, consultare la sezione "Aggiunta di informazioni dettagliate a un profilo di servizio di rete", più avanti in questo capitolo per informazioni su come aggiungere una voce all'elenco Servizio. 3. Immettere il nome utente e la password per l'ISP o il servizio di rete. Per informazioni dettagliate, consultare le sezioni "Immissione di un nome utente" e "Immissione di una password", più indietro in questo capitolo. Immettere il nome utente e la password utilizzati per connettersi all'ISP 4. Toccare la freccia accanto a Connessione e selezionare una connessione a un telefono GSM abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth, a una rete dati senza fili ad alta velocità o a un punto di accesso LAN per cui si è già creata un'associazione di fiducia. Il nome della connessione dipende dal modello del telefono (se si è utilizzata l'applicazione Phone Link per creare la connessione) o dal nome assegnato alla connessione alla rete dati senza fili ad alta velocità o al punto di accesso LAN al momento della creazione. 5. Se al passaggio 4 è stata selezionata una connessione a un telefono Bluetooth, toccare Telefono e immettere il numero per la connessione di accesso remoto all'ISP, quindi toccare OK. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Aggiunta di impostazioni per il telefono", più indietro in questo capitolo. Se si utilizza un telefono Bluetooth o un punto di accesso LAN, è ora possibile connettersi e disconnettersi come descritto più indietro in questo capitolo. Se invece si utilizza una connessione a una rete dati senza fili ad alta velocità, è necessario inviare una stringa di inizializzazione (INIT) come descritto nella procedura che segue. 247 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per immettere una stringa INIT per la connessione a una rete dati senza fili ad alta velocità: 1. Dopo aver completato il passaggio 5 della procedura precedente, toccare Dettagli. 2. Toccare Script. 3. Toccare Fine per espandere l'elenco, quindi toccare Invia. Toccare in questo punto per inviare la stringa INIT 4. Nel campo Invia immettere la stringa INIT fornita dall'operatore senza fili. Immettere la stringa INIT in questo punto 5. 248 Toccare OK. Impostazione delle preferenze di comunicazione I servizi di rete dati senza fili ad alta velocità non sono disponibili ovunque. Se si passa da un'area con copertura a un'area senza copertura, si perde la connessione di rete senza alcun preavviso. Se la connessione di rete si interrompe inaspettatamente, controllare sul telefono se per l'area in cui ci si trova è disponibile una rete dati senza fili ad alta velocità. Se la rete è disponibile, riconnettersi procedendo come descritto in precedenza. Se non è disponibile, occorre attivare sul telefono una connessione telefonica standard (non GPRS) e accedere a Internet utilizzando l'ISP. Ciò è possibile solo se in precedenza si è creata una connessione standard con il telefono. Per istruzioni su come creare una connessione standard, consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. Aggiunta di informazioni dettagliate a un profilo di servizio di rete Se si utilizza uno dei profili di servizi di rete predefiniti, è sufficiente in genere immettere il nome utente, la password e il numero di telefono. Se si crea un nuovo profilo di servizio di rete, potrebbe essere necessario fornire informazioni aggiuntive per l'ISP o il server di accesso remoto. Utilizzare la finestra di dialogo Dettagli per aggiungere ulteriori informazioni a un profilo di servizio di rete selezionato. Per aggiungere dettagli sulla connessione: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare il campo del servizio. 3. Toccare Dettagli. Opzione Disconnes. dopo L'impostazione Disconnes. dopo consente di definire quanto tempo deve attendere il palmare prima che la connessione all'ISP o al server di accesso remoto venga interrotta quando si esce da un'applicazione che supporta TCP/IP. 249 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per impostare l'opzione Disconnes. dopo: 1. 2. Toccare la freccia accanto a Disconnes. dopo per visualizzare l'elenco e selezionare una delle seguenti impostazioni: 1 minuto La connessione viene interrotta dopo un minuto per consentire prima l'apertura di un'altra applicazione. 2 minuti La connessione viene interrotta dopo due minuti. 3 minuti La connessione viene interrotta dopo tre minuti. Mai La connessione PPP o SLIP non viene interrotta fino a quando il palmare non verrà spento o non andrà in timeout. Toccare OK. Definizione del DNS primario e secondario Il DNS (Domain Name System) è un meccanismo in Internet utilizzato per convertire i nomi dei computer host in indirizzi IP. Quando si immette un numero DNS, o indirizzo IP, si identifica un server specifico mediante il quale vengono gestiti i servizi di conversione. Ogni indirizzo IP è costituito da quattro sezioni separate da un punto. Nella finestra di dialogo Dettagli è possibile immettere ciascuna sezione singolarmente. Ogni sezione di un indirizzo IP è composta da un numero compreso tra 0 e 255. I numeri sono gli unici caratteri che è possibile specificare in questo campo. Rivolgersi all'ISP o all'amministratore del sistema per ricevere l'indirizzo IP corretto per il DNS primario e secondario. In molti sistemi non è necessario immettere un indirizzo IP per il DNS. Se non si è sicuri dei dati da specificare, lasciare il campo DNS vuoto. Per immettere un numero DNS primario o secondario: 1. Toccare la casella di controllo Interroga DNS per deselezionarla. 2. Nel campo DNS primario toccare lo spazio a sinistra del primo punto, quindi immettere la prima sezione dell'indirizzo IP. Ogni sezione deve contenere un numero compreso tra 0 e 255. 250 3. Ripetere il passaggio 2 per le restanti sezioni del campo DNS primario. 4. Ripetere i passaggi 2 e 3 per immettere il numero DNS secondario. 5. Toccare OK. Impostazione delle preferenze di comunicazione Indirizzo IP Tutti gli utenti che accedono a Internet devono disporre di un codice di identificazione univoco, ossia un indirizzo IP, che può essere permanente o temporaneo. Ai client che accedono ad alcune reti viene assegnato dinamicamente un indirizzo IP temporaneo. È possibile utilizzare il campo Indirizzo IP per indicare se la rete fornisce un indirizzo IP temporaneo automatico, ovvero dinamico. Per sapere se il proprio indirizzo IP viene assegnato in modo permanente, rivolgersi all'amministratore del sistema. Se non si è sicuri del tipo di indirizzo IP assegnato, selezionare la casella di controllo Automatico. Per indicare l'indirizzo IP dinamico: ■ Toccare la casella di controllo accanto a Indirizzo IP per selezionarla. Toccare per selezionare l'indirizzo IP automatico Per immettere un indirizzo IP permanente: 1. Toccare la casella di controllo accanto a Indirizzo IP per deselezionarla e visualizzare sotto di essa un campo per l'indirizzo IP permanente. 2. Toccare lo spazio a sinistra del primo punto, quindi immettere la prima sezione dell'indirizzo IP. Ogni sezione deve contenere un numero compreso tra 0 e 255. 3. Toccare e immettere le restanti sezioni dell'indirizzo IP. 4. Toccare OK. Script di accesso Uno script di accesso consta di una serie di comandi che consentono l'accesso automatizzato a un server di rete, come ad esempio la rete aziendale o l'ISP. Uno script di accesso è associato a un profilo di servizio di rete specifico creato nella schermata Preferenze - Rete. Uno script di accesso viene fornito solitamente dall'amministratore del sistema se la società dispone di un sistema mediante il quale è possibile accedere ai server aziendali dal palmare utilizzando un modem o una connessione di rete. In genere, lo script viene creato dall'amministratore del sistema e distribuito agli utenti che ne necessitano. Con lo script vengono automatizzate tutte le operazioni effettuate per stabilire una connessione tra il palmare e i server aziendali. 251 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare È possibile creare gli script di accesso in due modi: ■ In un editor di testo sul computer desktop, in cui si crea un file con estensione PNC da installare successivamente nel palmare utilizzando lo Strumento Installa. Questo metodo non è disponibile per gli utenti che utilizzano computer Macintosh. ■ Nella finestra di dialogo Script di connessione sul palmare, a cui è possibile accedere dalla finestra di dialogo Dettagli nella schermata Preferenze - Rete. Toccare in questo punto per visualizzare l'elenco dei comandi disponibili NOTA Nello script di accesso è anche possibile utilizzare caratteri non ASCII e alfanumerici. Creazione di uno script di accesso sul palmare È possibile creare script di accesso selezionando i comandi dall'elenco dei comandi visualizzato nella finestra di dialogo Script di accesso. Per alcuni comandi, quali Invia, è necessario immettere informazioni aggiuntive. Accanto a questi comandi è presente un campo per i parametri in cui è possibile aggiungere i dati necessari. Per creare uno script di accesso: 1. Toccare Script. 2. Toccare la freccia accanto a Fine per visualizzare l'elenco. Toccare in questo punto 252 Impostazione delle preferenze di comunicazione 3. Selezionare il comando desiderato dall'elenco dei comandi. Se per il comando selezionato è necessario specificare informazioni aggiuntive, a destra del nome viene visualizzato un campo in cui è possibile immettere tali informazioni. Sono disponibili i seguenti comandi: Attendi Selezionando questo comando, il palmare attende la ricezione di caratteri specifici dal server TCP/IP prima di eseguire il comando successivo. Attendi prompt Rileva una richiesta di verifica/risposta proveniente dal server e visualizza il valore di verifica generato dinamicamente. In seguito, sarà necessario immettere il valore di verifica nella scheda token, la quale poi genera un valore di risposta da inserire nel palmare. Per questo comando è necessario specificare due argomenti separati da una barra verticale (|) sulla riga di immissione. Invia Trasmette caratteri specifici al server TCP/IP con cui si stabilisce la connessione. Invia CR Trasmette un carattere di ritorno a capo (LF) al server TCP/IP con cui si stabilisce la connessione. Invia ID utente Trasmette le informazioni relative all'ID utente immesse nel campo Nome utente nella schermata Preferenze Rete. Invia password Trasmette la password immessa nel campo Password della schermata Preferenze Rete. Se non è stata immessa una password, verrà chiesto di specificarne una. Il comando Password è in genere seguito da un comando Invia CR. Ritardo Selezionando questo comando, il palmare attende un certo numero di secondi prima di eseguire il comando successivo presente nello script di accesso. Usa IP Legge un indirizzo IP e lo utilizza come indirizzo IP per il palmare. Questo comando viene utilizzato con le connessioni SLIP. Messaggio Apre una finestra di dialogo in cui viene chiesto di immettere del testo, ad esempio una password o un codice di protezione. Fine Identifica l'ultima riga dello script di accesso. 4. Ripetere i passaggi 2 e 3 fino al completamento dello script di accesso. 5. Toccare OK. 253 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Applicazioni plug-in È possibile creare applicazioni plug-in contenenti comandi di script che estendono la funzionalità dei comandi di script incorporati. Un'applicazione plug-in è un'applicazione PRC standard che è possibile installare nel palmare come qualsiasi altra applicazione. Una volta installata l'applicazione plug-in, sarà possibile utilizzare i nuovi comandi di script in uno script di accesso. Le applicazioni plug-in presentano le seguenti caratteristiche: ■ Sono scritte nel linguaggio C. ■ Sono compilate in programmi eseguibili dal palmare. ■ Sono richiamate in maniera appropriata da uno script di accesso. ■ Per tali applicazioni viene automaticamente restituito il controllo a uno script di accesso al termine delle operazioni. ■ Sono create utilizzando un ambiente di sviluppo che supporta il software Palm OS, ad esempio Metrowerks CodeWarrior per la piattaforma Palm™. Per ulteriori informazioni sulla creazione di applicazioni plug-in, inviare un messaggio di posta elettronica al Supporto tecnico degli sviluppatori Palm all'indirizzo [email protected]. Eliminazione di un profilo di servizio di rete Un profilo diservizio di rete può essere eliminato soltanto scegliendo il comando Elimina dal menu Servizio. Per eliminare un profilo di servizio di rete: 254 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare il profilo di servizio di rete che si desidera eliminare. 4. Toccare l'icona Menu 5. Scegliere Elimina dal menu Servizio. 6. Toccare OK. 7. Toccare Chiudi. . Impostazione delle preferenze di comunicazione Comandi di menu in Preferenze - Rete Nella schermata Preferenze - Rete sono presenti comandi di menu che consentono di creare e modificare profili di servizi di rete in maniera semplice e rapida. Qui vengono mostrati come riferimento i menu dell'applicazione TCP/IP. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per ulteriori informazioni sulla scelta dei comandi dei menu. Menu Servizio Menu Opzioni Risoluzione dei problemi relativi al protocollo TCP/IP Se si riscontrano dei problemi durante una connessione di rete utilizzando il protocollo TCP/IP, consultare i suggerimenti per la risoluzione dei problemi forniti in questa sezione e seguire le indicazioni elencate. Visualizzazione dei messaggi Collegamento del servizio espansi È utile individuare a che punto della procedura di accesso si interrompe la connessione. Un metodo semplice per identificare il punto esatto consiste nel visualizzare i messaggi Collegamento del servizio espansi. In questi messaggi viene descritta la fase corrente della procedura di accesso. Premere Giù sul navigatore in una fase dell'accesso per visualizzare questi messaggi. Visualizzazione del Registro di rete Se la visualizzazione dei messaggi Collegamento del servizio espansi non fornisce sufficienti informazioni sui motivi per cui non è possibile connettersi all'ISP o al server di accesso remoto, visualizzare il Registro di rete. Nel Registro di rete vengono elencate tutte le comunicazioni che hanno luogo tra il modem e il server di accesso remoto durante la procedura di accesso. Le informazioni contenute nel Registro di rete consentono all'ISP o all'amministratore del sistema di individuare il punto in cui si interrompe la comunicazione nel corso della procedura di accesso e la causa. Per visualizzare il Registro di rete: 1. Nella schermata Preferenze - Rete toccare l'icona Menu 2. Scegliere Opzioni, quindi Visualizza registro. 3. Toccare la freccia Su e la freccia Giù della barra di scorrimento per visualizzare tutte le voci del Registro di rete. 4. Toccare Chiudi. . 255 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Aggiunta di un numero DNS Se per l'ISP o il server di accesso remoto è necessario immettere un numero DNS, ma queste informazioni non sono state specificate nella schermata Preferenze - Rete, l'accesso alla rete risulta apparentemente riuscito. Tuttavia, quando si tenta di utilizzare un'applicazione o si cercheranno alcune informazioni, la connessione viene interrotta. In questo caso, aggiungere un indirizzo IP DNS. Rivolgersi all'ISP o all'amministratore del sistema per ricevere l'indirizzo IP corretto per il DNS primario e secondario. Preferenze del telefono L'impostazione Preferenze - Telefono consente di configurare il palmare per scambiare messaggi SMS e comporre numeri di telefono quando l'unità è connessa a un telefono cellulare GSM, venduto separatamente. Per utilizzare questa funzione, è necessario prima installare i file appropriati per il gestore e il telefono e l'applicazione SMS dal CD Software Essentials. Per impostare le Preferenze - Telefono: 1. Nella schermata Preferenze - Comunicazione selezionare Telefono. 2. Toccare la freccia accanto a Connessione per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare la connessione appropriata per il telefono di cui si dispone. Se nell'elenco non è contenuta la connessione per il proprio telefono, consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12 per ulteriori istruzioni. 256 4. Toccare Test per accertarsi che il driver selezionato funzioni correttamente con il telefono. 5. Toccare Chiudi. Impostazione delle preferenze di personalizzazione Impostazione delle preferenze di personalizzazione La categoria Preferenze - Personalizza consente di accedere a una serie di schermate in cui è possibile personalizzare i pulsanti, le informazioni sul proprietario e le abbreviazioni Graffiti sul palmare. In questa sezione vengono fornite informazioni su ciascuna di queste schermate. Per aprire le schermate Preferenze- Personalizza: 1. Toccare l'icona Preferite 2. Toccare Personalizza. 3. Selezionare il nome della schermata Preferenze che si desidera visualizzare. . SUGGERIMENTO È anche possibile selezionare la categoria Preferenze desiderata premendo Sinistra e Destra sul navigatore, quindi selezionare una schermata Preferenze premendo Su e Giù sul navigatore. Preferenze dei pulsanti La schermata Preferenze - Pulsanti consente di assegnare un'applicazione utilizzata frequentemente all'icona Preferita e di associare diverse applicazioni ai tasti situati sulla parte anteriore e laterale del palmare. In base all'impostazione predefinita, all'icona Preferita sono associate le Preferenze. Se però si utilizza con maggiore frequenza il Blocco note, sarà possibile assegnarlo a questa icona in modo da non dover scorrere la schermata di avvio delle applicazioni ogni volta che si desidera utilizzarlo. Qualsiasi modifica apportata nella schermata Preferenze - Pulsanti diventa effettiva immediatamente; non è necessario passare a un'altra schermata o applicazione. Se si assegna un'applicazione diversa a un tasto, sarà comunque possibile accedere all'applicazione originaria utilizzando la schermata di avvio delle applicazioni. 257 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per modificare le preferenze relative ai pulsanti: 1. Nella schermata Preferenze - Personalizza selezionare Pulsanti. 2. Toccare la freccia accanto al pulsante che si desidera riassegnare. Toccare la freccia per visualizzare l'elenco 3. Selezionare l'applicazione che si desidera assegnare al pulsante. Per ripristinare le impostazioni predefinite di tutti i pulsanti, toccare Predefinito. 4. Toccare Chiudi. Preferenze relative allo stilo La schermata Preferenze - Pulsanti consente di modificare l'assegnazione del tratto penna a schermo intero. In base all'impostazione predefinita, il tratto penna a schermo intero consente di attivare la Guida di Graffiti. Trascinare verso la parte superiore dello schermo 258 Impostazione delle preferenze di personalizzazione Per modificare le preferenze relative allo stilo: 1. Nella schermata Preferenze - Personalizza selezionare Pulsanti. 2. Toccare Altro. 3. Toccare la freccia e selezionare una delle seguenti impostazioni per il tratto penna a schermo intero: Retroilluminazione Consente di attivare e disattivare la retroilluminazione sul palmare. Tastiera Consente di aprire la tastiera su schermo per immettere i caratteri di testo. Guida di Graffiti Consente di aprire una serie di schermate in cui vengono visualizzati tutti i caratteri Graffiti. Spegni e blocca Consente di spegnere e bloccare il palmare. È necessario assegnare una password per bloccare il palmare. Quando il palmare è bloccato, è necessario immettere la password per poterlo utilizzare. Trasmetti dati via IR Consente di trasmettere il record corrente a un altro dispositivo dotato di una porta IR. 4. Toccare OK. 5. Toccare Chiudi. Preferenze relative ai tasti HotSync La schermata Preferenze - Pulsanti consente anche di assegnare diverse applicazioni al tasto HotSync sulla base/cavo e a quello situato sul modem opzionale. Qualsiasi modifica apportata nella finestra di dialogo Tasti HotSync diventa effettiva immediatamente; non è necessario passare a un'altra schermata o applicazione. Per modificare le preferenze relative ai tasti HotSync: 1. Nella schermata Preferenze - Personalizza selezionare Pulsanti. 2. Toccare Altro. 259 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare 3. Toccare HotSync. 4. Toccare la freccia accanto al pulsante che si desidera riassegnare. Toccare la freccia per visualizzare l'elenco 5. Selezionare l'applicazione che si desidera assegnare a ciascun tasto. L'impostazione predefinita per ogni tasto è HotSync, ossia la base/cavo e il modem opzionale eseguono le normali funzioni HotSync. 6. Toccare due volte OK per tornare alla schermata Preferenze - Pulsanti. 7. Toccare Chiudi. Preferenze del proprietario Nella schermata Preferenze - Proprietario è possibile aggiornare il nome, il nome della società, il numero di telefono o qualsiasi altra informazione che si desideri associare al palmare. Queste informazioni possono rivelarsi utili se si smarrisce il palmare e qualcuno, trovatolo, desideri mettersi in contatto con il proprietario, sempre che il livello di carica della batteria sia sufficiente per accendere l'unità e visualizzare i dati. In base all'impostazione predefinita, nella schermata Preferenze - Proprietario sono contenute le informazioni fornite durante l'installazione del software Palm Desktop e la configurazione del palmare. Se si utilizza l'applicazione Protezione per spegnere e bloccare il palmare con una password, le informazioni inserite nella schermata Preferenze - Proprietario verranno visualizzate alla successiva accensione del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze di protezione" più indietro in questo capitolo. Per personalizzare le preferenze del proprietario: 1. Nella schermata Preferenze - Personalizza selezionare Proprietario. 2. Modificare o immettere il testo che si desidera associare al palmare. Se si immette più testo rispetto a quanto ne possa essere contenuto nella schermata, a destra verrà visualizzata automaticamente una barra di scorrimento. 260 Impostazione delle preferenze di personalizzazione Se si assegna una password utilizzando l'applicazione Protezione, le informazioni specificate nella schermata Preferenze - Proprietario non potranno essere modificate. In questo caso verrà visualizzato un tasto Sblocca nella parte inferiore della schermata. 3. Toccare Chiudi. Per sbloccare la schermata Preferenze - Proprietario: 1. Nella schermata Preferenze - Personalizza selezionare Proprietario. 2. Toccare Sblocca. 3. Immettere la password definita nell'applicazione Protezione. 4. Toccare OK. 5. Toccare Chiudi. Preferenze per le abbreviazioni La schermata Preferenze - Abbreviazioni consente di definire le abbreviazioni da utilizzare quando viene immesso del testo con i tratti Graffiti. In questa sezione viene descritto come creare, modificare ed eliminare un'abbreviazione. Creazione di un'abbreviazione È possibile creare un'abbreviazione per qualsiasi parola, lettera o numero. Tutte le abbreviazioni create verranno visualizzate nell'elenco contenuto nella schermata Preferenze - Abbreviazioni e saranno disponibili nelle applicazioni del palmare. Per tali abbreviazioni verrà inoltre creato un backup sul computer desktop quando si esegue un'operazione HotSync. 261 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare Per creare un'abbreviazione: 1. Nella schermata Preferenze - Personalizza selezionare Abbreviazioni. 2. Toccare Nuovo. 3. Sulla riga Abbreviazione immettere le lettere che si desidera utilizzare per rendere attiva l'abbreviazione. Toccare Nuovo 4. Toccare il campo Testo corrispondente e immettere il testo da visualizzare quando verranno scritti i caratteri dell'abbreviazione. SUGGERIMENTO È possibile aggiungere uno spazio dopo l'ultima parola del testo dell'abbreviazione. In questo modo il testo dell'abbreviazione sarà automaticamente seguito da uno spazio. 5. Toccare OK. Per utilizzare un'abbreviazione, disegnare il relativo tratto seguito dai caratteri dell'abbreviazione. Quando si disegna il tratto dell'abbreviazione, viene visualizzato il simbolo di abbreviazione nel punto di inserimento per indicare che ci si trova in modalità di abbreviazione. Abbreviazione 6. 262 Toccare Chiudi. Impostazione delle preferenze di personalizzazione Modifica di un'abbreviazione Una volta creata un'abbreviazione, è possibile modificarla in qualsiasi momento. Per modificare un'abbreviazione: 1. Nella schermata Preferenze - Personalizza selezionare Abbreviazioni. 2. Selezionare l'abbreviazione che si desidera modificare. 3. Toccare Modifica. 4. Apportare le modifiche desiderate. 5. Toccare OK. 6. Toccare Chiudi. Eliminazione di un'abbreviazione È possibile eliminare dall'elenco delle abbreviazioni un'abbreviazione non più necessaria. Per eliminare un'abbreviazione: 1. Nella schermata Preferenze - Personalizza selezionare Abbreviazioni. 2. Selezionare l'abbreviazione che si desidera eliminare. 3. Toccare Elimina. 4. Toccare Sì. 5. Toccare Chiudi. 263 Capitolo 17 Impostazione delle preferenze per il palmare 264 APPENDICE A Manutenzione del palmare Nel presente capitolo vengono fornite informazioni sulle seguenti operazioni: ■ Corretta manutenzione del palmare ■ Prolungamento della durata della batteria ■ Ripristino del palmare Manutenzione del palmare Il palmare è stato concepito per essere affidabile e solido e per garantire anni di funzionamento senza problemi. Durante il suo utilizzo, si consiglia di attenersi ai seguenti suggerimenti: ■ Prestare attenzione a non graffiare lo schermo del palmare, mantenendolo sempre pulito. Durante l'uso del palmare, utilizzare lo stilo o penne con punta di plastica adatte per uno schermo a sfioramento. Non utilizzare penne vere né matite né altri oggetti dotati di punta acuminata per toccare la superficie dello schermo del palmare. ■ Il palmare non è impermeabile. Conservarlo pertanto al riparo da pioggia e umidità. In casi estremi è possibile che l'acqua penetri nei circuiti attraverso i tasti del pannello anteriore. In generale, maneggiare il palmare come se si trattasse di una calcolatrice tascabile o di altri strumenti elettronici di piccole dimensioni. ■ Fare attenzione a non lasciar cadere il palmare e non sottoporlo a forti urti. Non portare il palmare nella tasca posteriore dei pantaloni, per evitare di danneggiarlo in caso ci si sieda. ■ Proteggere il palmare da temperature estreme. Non lasciarlo sul cruscotto dell'automobile in giorni molto caldi o quando la temperatura è sotto zero. Conservarlo lontano da caloriferi o altre fonti di calore. ■ Non conservare o utilizzare il palmare in luoghi estremamente polverosi o umidi. ■ Pulire il palmare con un panno soffice e umido. Qualora fosse necessario, pulire la superficie dello schermo del palmare con un panno soffice inumidito con un detergente per vetri. 265 Appendice A Manutenzione del palmare Prolungamento della durata della batteria Prestare attenzione alle seguenti considerazioni relative alla batteria del palmare: ■ In condizioni normali, è possibile mantenere carica la batteria collocando il palmare sulla base/cavo solo per alcuni minuti al giorno. È possibile estendere l'autonomia della batteria adottando le seguenti misure precauzionali: – Disattivare la retroilluminazione o ridurne la luminosità. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo della retroilluminazione" nel Capitolo 2. – Modificare l'impostazione della funzione di spegnimento automatico che fa spegnere automaticamente il palmare dopo un periodo di inattività. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Autospegn. dopo" nel Capitolo 17. – Disattivare la funzione Bluetooth quando non viene utilizzata. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze di Bluetooth" nel Capitolo 17. – Ridurre al minimo indispensabile l'accesso alle schede di espansione. ■ Se durante l'utilizzo del dispositivo il livello di carica della batteria diventa insufficiente, sullo schermo del palmare verrà visualizzato il relativo avviso. Se compare tale avviso, eseguire un'operazione HotSync® per effettuare il backup dei dati, quindi lasciare il palmare sulla base/cavo per ricaricarlo. In tal modo si eviteranno accidentali perdite di dati. ■ Se la batteria è talmente scarica da non consentire l'utilizzo del palmare, i dati resteranno memorizzati in modo sicuro per circa una settimana. In tal caso infatti, l'autonomia residua della batteria risulta sufficiente per memorizzare i dati, ma non per accendere il palmare. Se il palmare non si accende quando si preme il tasto di accensione, ricaricare immediatamente l'unità. La batteria potrebbe non essere abbastanza carica da alimentare l'indicatore luminoso, che in genere è verde durante la ricarica. ■ Se la batteria si scarica e l'unità non viene ricaricata per un lungo periodo di tempo, è possibile che tutti i dati memorizzati vadano persi. ■ Non tentare di aprire l'unità. All'interno del palmare non sono presenti parti soggette a manutenzione. ■ Se si intende disfarsi del palmare, assicurarsi di non danneggiare l'ambiente. Portare il palmare al centro di riciclaggio ambientale più vicino. Ripristino del palmare In condizioni normali non è necessario utilizzare il pulsante di ripristino. In rare circostanze, è tuttavia possibile che il palmare non risponda né ai tasti, né alla pressione sullo schermo. In tal caso sarà necessario eseguire un ripristino perché il palmare possa riprendere a funzionare. 266 Ripristino del palmare Esecuzione di una reimpostazione a caldo Mediante una reimpostazione a caldo vengono terminate le operazioni in corso e viene riavviato il palmare. Tutti i record e le voci memorizzati sul palmare vengono conservati. Dopo una reimpostazione a caldo viene visualizzata la schermata Preferenze con l'opzione Data e ora evidenziata, in modo da poter reimpostare la data e l'ora, se necessario. Per eseguire una reimpostazione a caldo: 1. Aprire il palmare. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Apertura e chiusura del palmare" nel Capitolo 2. 2. Utilizzare lo stilo o la punta di una graffetta o di un oggetto simile non appuntito e premere delicatamente il pulsante di ripristino situato sul pannello posteriore del palmare. Pulsante di ripristino Esecuzione di una reimpostazione a freddo Con una reimpostazione a freddo vanno perduti tutti i record e le voci memorizzati nel palmare. Non eseguire una reimpostazione a freddo, a meno che non sia possibile risolvere il problema con la reimpostazione a caldo. NOTA È possibile ripristinare i dati precedentemente sincronizzati con il computer all'operazione HotSync successiva. Per eseguire una reimpostazione a freddo: 1. Aprire il palmare. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Apertura e chiusura del palmare" nel Capitolo 2. 2. Tenere premuto il tasto di accensione sul pannello superiore del palmare. 267 Appendice A Manutenzione del palmare 3. Mentre si tiene premuto il tasto di accensione, utilizzare lo stilo o la punta di una graffetta o di un oggetto simile non appuntito per premere e rilasciare delicatamente il pulsante di ripristino. 4. Attendere la visualizzazione del logo Palm Powered™, quindi rilasciare il tasto di accensione. 5. Quando sullo schermo del palmare viene visualizzato un messaggio nel quale si avvisa che tutti i dati memorizzati potrebbero andare persi, effettuare una delle seguenti operazioni: – Premere Su sul navigatore per completare la reimpostazione a freddo e visualizzare la schermata di digitalizzazione. – Premere un altro tasto per eseguire una reimpostazione a caldo. NOTA Con una reimpostazione a freddo vengono conservate la data e l'ora correnti e vengono ripristinati i valori predefiniti per la schermata Preferenze - Formati e per altre impostazioni. Per ripristinare i dati da un computer con sistema operativo Windows dopo una reimpostazione a freddo: 1. Fare clic sull'icona HotSync applicazioni di Windows. ™ nell'angolo in basso a destra della barra delle È anche possibile fare clic sul comando HotSync nella barra dei menu del software Palm Desktop. 2. Scegliere Personalizza dal menu di Manager HotSync. 3. Selezionare il nome utente appropriato dall'elenco visualizzato. 4. Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori. 5. Fare clic su Cambia. 6. Selezionare Desktop sovrascrive palmare per ogni conduttore. La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione HotSync successiva. In seguito, verranno ripristinate le impostazioni predefinite delle operazioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo permanente, selezionare la casella di controllo Imposta come predefinita. In tal modo, quando si farà clic sul pulsante Predefinito nella finestra di dialogo Personalizza, verrà utilizzata qualsiasi impostazione selezionata come impostazione predefinita. 268 Ripristino del palmare 7. Scegliere OK. 8. Ripetere i passaggi da 4 a 6 per modificare le impostazioni dei conduttori per altre applicazioni. 9. Per attivare le impostazioni effettuate, fare clic su Chiudi. 10. Eseguire un'operazione HotSync. Per ripristinare i dati da un computer Macintosh dopo una reimpostazione a freddo: 1. Fare doppio clic su Manager HotSync nella cartella Palm. 2. Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync. 3. Scegliere il nome utente appropriato dal menu a comparsa Utente. 4. Selezionare un'applicazione dall'elenco. 5. Fare clic su Impostazioni conduttori. 6. Fare clic su Macintosh sovrascrive palmare per ogni conduttore. La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione HotSync successiva. In seguito, verranno ripristinate le impostazioni predefinite delle operazioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo continuativo, fare clic su Imposta come default. In tal modo, verrà utilizzata per le operazioni HotSync qualunque impostazione selezionata come default. 7. Scegliere OK. 8. Ripetere i passaggi da 4 a 6 per modificare le impostazioni dei conduttori per altre applicazioni. 9. Chiudere la finestra Impostazioni conduttori. 10. Eseguire un'operazione HotSync. 269 Appendice A 270 Manutenzione del palmare APPENDICE B Domande frequenti In caso di problemi durante l'utilizzo del palmare, prima di contattare il Supporto tecnico, consultare l'elenco delle domande frequenti in questa appendice e le fonti riportate di seguito: ■ Il file LEGGIMI contenuto nella cartella di installazione del software Palm™ Desktop nel computer Windows o nel CD di installazione per gli utenti Macintosh. ■ La Guida in linea del software Palm Desktop. ■ Il Manuale del software Palm Desktop per utenti Macintosh contenuto nella cartella relativa alla documentazione sul CD di installazione. ■ Il database Palm delle domande e risposte per i problemi più comuni (Palm Knowledge Library ), accessibile all'indirizzo www.palm.com/intl. ■ Le più recenti HelpNote relative al palmare Palm™ Tungsten™ T sul sito Web locale. In caso di ulteriori problemi, consultare la scheda di supporto tecnico in dotazione con il pamare o visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/ globalsupport. NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™. Alcune applicazioni di altri produttori tuttavia potrebbero non essere state aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di un altro produttore possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi allo sviluppatore dell'applicazione. Palm, Inc. mette inoltre a disposizione informazioni relative alla compatibilità di alcune di queste applicazioni con il palmare. Per reperire tali informazioni, effettuare le seguenti operazioni: ■ Accedere al sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/globalsupport. Fare clic sul collegamento per visualizzare le informazioni sul palmare, quindi ricercare le informazioni sulla compatibilità delle applicazioni di altri produttori. ■ Consultare il file Leggimi relativo al palmare. Dopo aver installato il software Palm Desktop nel computer, aprire la cartella Palm. Il file Leggimi si trova nella sottocartella Helpnote. 271 Appendice B Domande frequenti Problemi di installazione del software Problema Soluzione Il menu del programma di installazione di Palm Desktop non viene visualizzato quando si inserisce il CD nel computer con sistema operativo Windows. 1. Fare clic su Start sul desktop di Windows. 2. Scegliere Esegui. 3. Fare clic su Sfoglia. 4. Individuare l'unità CD-ROM e selezionare il file Autorun. 5. Scegliere Apri. 6. Scegliere OK. È impossibile installare il software Palm Desktop nel computer con sistema operativo Windows. È impossibile installare il software Palm Desktop nel computer Macintosh. 272 Provare a effettuare le seguenti operazioni: 1. Disattivare tutti i programmi antivirus installati nel computer. 2. Chiudere tutte le applicazioni aperte. 3. Assicurarsi che nel computer siano disponibili almeno 50 MB di spazio sul disco rigido. 4. Eliminare tutti i file temporanei. 5. Eseguire ScanDisk o un altro strumento di verifica del disco nel computer. 6. Disinstallare il software Palm Desktop, quindi installarlo di nuovo. Provare a effettuare le seguenti operazioni: 1. Disattivare tutti i programmi antivirus installati nel computer. 2. Chiudere tutte le applicazioni aperte. 3. Assicurarsi che nel computer siano disponibili almeno 50 MB di spazio sul disco rigido. 4. Disinstallare il software Palm Desktop, quindi installarlo di nuovo. Problemi di funzionamento Problemi di funzionamento Problema Soluzione Sullo schermo del palmare Provare a effettuare le seguenti operazioni, in sequenza: non viene visualizzata alcuna ■ Premere il tasto di un'applicazione per accertarsi che il immagine. palmare sia acceso. ■ Toccare l'icona Luminosità nell'angolo in alto a destra dell'area di scrittura Graffiti®. Se viene visualizzata la finestra di dialogo corrispondente, regolare la luminosità tenendo premuto Su sul navigatore per alcuni secondi. Se non si riuscisse a regolare la luminosità, tenere premuto Giù sul navigatore per alcuni secondi. ■ Se il palmare è stato esposto a temperature rigide, assicurarsi che abbia raggiunto la temperatura ambiente. ■ Caricare il palmare. ■ Eseguire una reimpostazione a caldo. Se risulta ancora impossibile accendere il palmare, eseguire una reimpostazione a freddo. Consultare la sezione "Ripristino del palmare" nell'Appendice A. IMPORTANTE Con una reimpostazione a freddo vanno perduti tutti i record e le voci memorizzati nel palmare. Non eseguire una reimpostazione a freddo, a meno che non sia possibile risolvere il problema con la reimpostazione a caldo. È possibile ripristinare i dati precedentemente sincronizzati con il computer all'operazione HotSync® successiva. Viene visualizzato un messaggio di avviso per indicare che la memoria del palmare è esaurita. ■ Cancellare i record dall'Agenda e dall'Elenco impegni. In tal modo, le voci dell'Elenco impegni e gli eventi passati contenuti nell'Agenda verranno eliminati dalla memoria del palmare. Consultare la sezione "Cancellazione di record" nel Capitolo 4. Per recuperare memoria, occorre eseguire un'operazione HotSync. ■ Eliminare i memo e i record non utilizzati. Tuttavia, se necessario, è possibile salvarli. Consultare la sezione "Eliminazione di record" nel Capitolo 4. Per recuperare memoria, occorre eseguire un'operazione HotSync. ■ Se nel palmare sono state installate applicazioni aggiuntive, rimuoverle per recuperare memoria. Consultare la sezione "Rimozione di applicazioni" nel Capitolo 4. 273 Appendice B Domande frequenti Il palmare continua a spegnersi. Il palmare è concepito per spegnersi dopo un periodo di inattività. Questo intervallo di tempo può essere impostato su 30 secondi o su uno, due o tre minuti. Controllare l'impostazione di autospegnimento nella schermata Preferenze Alimentazione. Consultare la sezione "Preferenze di alimentazione" nel Capitolo 17. Dal palmare non viene emesso Controllare le opzioni Suono di sistema, Sveglia sonora e alcun suono. Suono di gioco. Consultare la sezione "Preferenze Suoni e avvisi" nel Capitolo 17. All'attivazione delle sveglie, l'indicatore luminoso del palmare non lampeggia. Controllare l'impostazione LED allarme. Consultare la sezione "Impostazioni LED allarme e a Vibrazione allarme" nel Capitolo 17. All'attivazione delle sveglie, il palmare non vibra. Controllare l'impostazione dell'opzione Sveglia a vibrazione. Consultare la sezione "Impostazioni LED allarme e a Vibrazione allarme" nel Capitolo 17. Il palmare si è bloccato. ■ Se una connessione di rete viene interrotta in modo non corretto, il palmare può risultare bloccato per un massimo di 30 secondi. Se continua a rimanere bloccato trascorsi i 30 secondi, eseguire una reimpostazione a caldo. ■ Eseguire una reimpostazione a caldo. Consultare la sezione "Ripristino del palmare" nell'Appendice A. Problemi nel toccare e nello scrivere Problema Soluzione Quando si toccano i pulsanti o le icone sullo schermo, nel palmare viene attivata la funzione errata. Calibrare lo schermo. Consultare la sezione "Preferenze del digitalizzatore" nel Capitolo 17. Quando si tocca l'icona Menu , non viene eseguita alcuna operazione. Non tutte le applicazioni o le schermate dispongono di menu. Provare a passare a un'altra applicazione. 274 Problemi relativi alle applicazioni È impossibile impostare il palmare per il riconoscimento della scrittura manuale. ■ Per impostare il palmare per il riconoscimento dei caratteri immessi con lo stilo, è necessario utilizzare la scrittura Graffiti. Consultare la sezione "Immissione di dati mediante la scrittura Graffiti" nel Capitolo 3. ■ Utilizzare i tratti dei caratteri Graffiti nell'area di scrittura Graffiti, anziché nell'area di visualizzazione dello schermo. ■ Scrivere i tratti Graffiti per le lettere nella parte sinistra e i tratti per i numeri nella parte destra dell'area di scrittura Graffiti. ■ Assicurarsi che per i caratteri Graffiti non venga attivata la modalità di punteggiatura o dei caratteri estesi. Consultare la sezione "Immissione di dati mediante la scrittura Graffiti" nel Capitolo 3. ■ Per suggerimenti su come rendere più accurato l'utilizzo dei caratteri Graffiti, consultare la sezione "Suggerimenti per l'utilizzo della scrittura Graffiti" nel Capitolo 3. Problemi relativi alle applicazioni Problema Soluzione Quando si tocca il pulsante Oggi, non viene visualizzata la data corretta. Nel palmare non è impostata la data corrente. Assicurarsi che nella casella Imposta data della schermata Preferenze - Data e ora venga visualizzata la data corrente. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze per Data e ora" nel Capitolo 17. I record immessi non vengono visualizzati nell'applicazione. ■ Toccare l'elenco Categorie visualizzato nell'angolo in alto a destra. Selezionare Tutti per visualizzare tutti i record dell'applicazione. ■ Selezionare Protezione e verificare che l'opzione Record privati sia impostata su Mostra. ■ Nell'Elenco impegni toccare Mostra e verificare che sia selezionata l'opzione Mostra solo voci in scadenza. 275 Appendice B Domande frequenti Si riscontrano problemi nell'ordinamento dei memo, degli appunti o dei memo vocali. Un evento creato nell'Agenda non compare nella visualizzazione Settimana. ■ Se non si riesce a ordinare manualmente la sequenza dei memo, degli appunti o dei memo vocali nella schermata dell'elenco, scegliere Preferenze dal menu Opzioni e controllare che Ordinamento sia impostato su Manuale. ■ Se si sceglie di visualizzare i memo, gli appunti o i memo vocali in ordine alfabetico nel software Palm Desktop e si esegue un'operazione HotSync, i memo nel palmare continueranno a essere disposti nell'ordine definito nella finestra di dialogo Preferenze. In altre parole, le impostazioni di ordinamento utilizzate con il software Palm Desktop non vengono trasferite al palmare. Se sono stati creati due o più eventi con la stessa ora di inizio, il primo evento creato verrà visualizzato con una barra grigia e i successivi eventi in conflitto verranno visualizzati con una singola barra rossa. Per vedere gli eventi che si sovrappongono, selezionare la visualizzazione Giorno. L'allegato di posta elettronica in Con il software Palm Desktop vengono fornite svariate formato vCard o vCal non viene funzioni che consentono di interagire con il software client inoltrato correttamente. di posta elettronica su un computer Windows. Tali funzioni operano correttamente solo se il software client di posta elettronica è configurato in modo adeguato. Attenersi alla seguente procedura per verificare la configurazione: La data e l'ora correnti sono errate. 276 1. Fare clic sul pulsante Start di Windows e scegliere Impostazioni dal menu. 2. Scegliere Pannello di controllo. 3. Fare doppio clic sull'icona Opzioni Internet, quindi fare clic sulla scheda Programmi. 4. Accertarsi che nel campo Posta elettronica sia impostato il software client di posta elettronica corretto. 5. Scegliere OK. 6. Avviare il software client di posta elettronica e controllare che sia configurato come client MAPI predefinito. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con l'applicazione di posta elettronica desktop. La data e l'ora correnti dipendono dall'impostazione Località. Se si cambia la data e l'ora senza modificare l'impostazione Località, la data e l'ora possono risultare non corrette. Per informazioni sull'impostazione della località, della data e dell'ora correnti, consultare la sezione "Preferenze per Data e ora" nel Capitolo 17. Problemi con HotSync Problemi con HotSync Problema Soluzione È impossibile eseguire ■ Assicurarsi che la base/cavo HotSync sia ben collegata. un'operazione HotSync. In che In un computer con sistema operativo Windows effettuare modo è possibile verificare se si le seguenti operazioni: sta eseguendo correttamente l'operazione? 1. Verificare nella barra delle applicazioni di Windows che Manager HotSync sia in esecuzione. Qualora non lo fosse, fare clic su Start nella barra delle applicazioni di Windows, quindi scegliere Programmi. Passare al gruppo di programmi del software Palm Desktop e scegliere Manager HotSync. Per istruzioni sulla selezione delle impostazioni corrette per Manager HotSync, consultare la sezione "Selezione delle opzioni di impostazione di HotSync" nel Capitolo 16. 2. Assicurarsi di aver scelto USB locale o Seriale locale, a seconda dei casi, dal menu di Manager HotSync. 3. Se si utilizza la base/cavo seriale, assicurarsi di aver selezionato la porta seriale corretta nella scheda Locale della finestra di dialogo Impostazione. È necessario che la porta impostata sia quella a cui è collegata la base/cavo HotSync. In un computer Macintosh effettuare le seguenti operazioni: Durante l'esecuzione di un'operazione HotSync non è avvenuta la sincronizzazione di una delle applicazioni installate. 1. Assicurarsi che Manager HotSync sia attivato. In caso contrario, fare doppio clic sull'icona Manager HotSync nella cartella Palm e selezionare Manager HotSync nella scheda Controlli di HotSync. 2. Se si utilizza una base/cavo USB, scollegarla dal computer, quindi ricollegarla e riavviare il sistema. 3. Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale, fare doppio clic sull'icona Manager HotSync nella cartella Palm, quindi fare clic sulla scheda Impostazioni connessione. Controllare che la porta selezionata corrisponda alla porta a cui è collegata la base/cavo HotSync. ■ In un computer con sistema operativo Windows scegliere Personalizza dal menu di Manager HotSync. Verificare che sia attivato il conduttore corretto. ■ In un computer Macintosh fare doppio clic sull'icona Manager HotSync. Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync. Selezionare il nome utente dal menu a comparsa Utente e verificare che sia attivato il conduttore corretto. 277 Appendice B Domande frequenti Utilizzando Microsoft Outlook come PIM, non è possibile eseguire un'operazione HotSync. È impossibile avviare Manager HotSync. Si è tentato di eseguire un'operazione HotSync locale, ma l'operazione non è stata completata. ■ Scegliere Personalizza dal menu di Manager HotSync. Verificare che sia attivato il conduttore corretto. ■ Verificare che sia installato il conduttore corretto. Reinstallare Manager HotSync e assicurarsi che sia selezionato il conduttore corretto. ■ Reinstallare il software Palm Desktop e selezionare l'opzione per la sincronizzazione con Microsoft Outlook. ■ Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale o si effettua un'operazione HotSync mediante un modem, assicurarsi che non sia in esecuzione un altro programma, quale America Online, che preveda l'utilizzo della porta seriale selezionata nella finestra di dialogo Impostazione. ■ Creare una copia di backup dei dati di Palm Desktop, quindi reinstallare il software Palm Desktop. ■ Assicurarsi che il palmare sia inserito correttamente nella base/cavo. ■ Verificare il collegamento tra la base/cavo HotSync e la porta USB o la porta seriale sul computer. ■ Verificare che il nome utente selezionato nel software Palm Desktop corrisponda a quello assegnato al palmare. ■ Assicurarsi che la data nel computer corrisponda alla data sul palmare. ■ Verificare nel registro HotSync l'account utente per il quale si esegue l'operazione HotSync. In un computer con sistema operativo Windows effettuare le seguenti operazioni, in sequenza: 278 ■ Verificare che Manager HotSync sia in esecuzione. In tal caso, chiuderlo e riavviarlo. ■ Assicurarsi di aver scelto USB locale o Seriale locale, a seconda dei casi, dal menu di Manager HotSync. ■ Se si utilizza la base/cavo seriale, assicurarsi di aver selezionato la porta seriale corretta nella scheda Locale della finestra di dialogo Impostazione. È necessario che la porta impostata sia quella a cui è collegata la base/cavo HotSync. Problemi con HotSync Si è tentato di eseguire un'operazione HotSync locale, ma l'operazione non è stata completata (continua). ■ Se si utilizza la base/cavo seriale, provare a impostare una velocità in baud inferiore nella scheda Locale della finestra di dialogo Impostazione. ■ Se si utilizza la base/cavo seriale, assicurarsi che non sia in esecuzione un altro programma, quale America Online, che preveda l'utilizzo della porta seriale selezionata nella finestra di dialogo Impostazione. In un computer Macintosh effettuare le seguenti operazioni, in sequenza: Si è tentato di eseguire un'operazione HotSync via modem, ma l'operazione non è stata completata. ■ Assicurarsi che sia selezionato Manager HotSync nella scheda Controlli di HotSync nella finestra Impostazione di HotSync. ■ Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale, fare doppio clic sull'icona Manager HotSync nella cartella Palm, quindi fare clic sulla scheda Impostazioni connessione. Controllare che la porta selezionata corrisponda alla porta a cui è collegata la base/cavo HotSync. ■ Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale, provare a impostare una velocità inferiore nella scheda Impostazioni connessione. ■ Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale, assicurarsi che non sia in esecuzione un altro programma, quale America Online, il software per telefonia e fax o di rete AppleTalk, che preveda l'utilizzo della porta seriale selezionata nella scheda Impostazioni connessione. Sul computer verificare quanto segue: ■ Assicurarsi che il computer sia acceso e che non si arresti automaticamente per la funzione di risparmio energia. ■ Assicurarsi che il modem collegato al computer sia acceso e collegato alla linea telefonica in uscita. ■ Assicurarsi che il modem utilizzato con il palmare sia dotato di un interruttore di accensione/spegnimento. Tramite il palmare non è possibile attivare un modem dotato della funzione di spegnimento automatico. ■ Assicurarsi che il modem sia collegato correttamente al computer e alla linea telefonica in ingresso. 279 Appendice B Domande frequenti Si è tentato di eseguire un'operazione HotSync via modem, ma l'operazione non è stata completata (continua). 280 In un computer con sistema operativo Windows effettuare le seguenti operazioni: ■ Accertarsi che nel menu di Manager HotSync sia selezionata l'opzione Modem. ■ Verificare che la stringa di impostazione nella finestra di dialogo Impostazione configuri correttamente il modem in uso. Potrebbe essere necessario selezionare un tipo di modem diverso o immettere una stringa di impostazione personalizzata. La maggior parte dei modem necessita di una stringa di impostazione in base alla quale i suoni iniziali relativi alla connessione vengono inviati a un altoparlante. È possibile utilizzare questi suoni per controllare la connessione effettuata via modem. ■ Verificare che l'opzione Velocità nella finestra di dialogo Impostazione sia impostata in modo corretto per il modem in uso. Qualora si verificassero problemi nell'utilizzo dell'opzione Il più veloce possibile o di una specifica velocità, provare a utilizzare una velocità inferiore. ■ Assicurarsi che non sia in esecuzione un altro programma, quale WinFax, CompuServe o America Online, che preveda l'utilizzo della porta seriale selezionata nella finestra di dialogo Impostazione. ■ Assicurarsi di reimpostare il modem prima di riprovare: spegnere il modem, attendere un minuto, quindi riaccenderlo. Problemi con HotSync Si è tentato di eseguire un'operazione HotSync via modem, ma l'operazione non è stata completata (continua). In un computer Macintosh effettuare le seguenti operazioni: ■ Accertarsi che nella scheda Impostazioni connessione della finestra Impostazione di HotSync sia selezionata l'opzione relativa al modem interno. ■ Potrebbe essere necessario selezionare un tipo di modem diverso o immettere una stringa di impostazione personalizzata nella scheda Impostazioni connessione. La maggior parte dei modem necessita di una stringa di impostazione in base alla quale i suoni iniziali relativi alla connessione vengono inviati a un altoparlante. È possibile selezionare l'opzione Acceso relativa ad Altoparlante modem e utilizzare questi suoni per verificare la connessione via modem. ■ Assicurarsi che non sia in esecuzione un altro programma, quale America Online, il software per fax e telefonia o di rete AppleTalk, che preveda l'utilizzo della porta seriale selezionata nella scheda Impostazioni connessione. ■ Assicurarsi di reimpostare il modem prima di riprovare: spegnere il modem, attendere un minuto, quindi riaccenderlo. Sul palmare verificare quanto segue: ■ Verificare che il cavo telefonico sia ben collegato al modem. ■ Assicurarsi che venga composto il numero telefonico corretto. ■ Se è necessario comporre un prefisso per ottenere una linea esterna, assicurarsi che sia stata selezionata l'opzione Prefisso di chiamata nel palmare e che sia stato immesso il codice corretto. ■ Se la linea telefonica utilizzata è dotata della funzione di avviso di chiamata, assicurarsi che sia stata selezionata l'opzione Disattiva attesa chiamata in Imposta telefono nella finestra di dialogo di sincronizzazione del modem nel palmare e che sia stato immesso il codice corretto. ■ Assicurarsi che la linea telefonica non sia disturbata, in quanto ciò potrebbe provocare un'interruzione delle comunicazioni. ■ Controllare le batterie del modem e, se necessario, sostituirle. 281 Appendice B Domande frequenti Non è possibile eseguire un'operazione HotSync via IR. ■ In un computer con sistema operativo Windows 98 assicurarsi che sia in esecuzione l'applicazione Manager HotSync, che nel menu di Manager HostSync sia selezionata l'opzione Infrarossi e che la porta seriale per le operazioni locali sia impostata sulla porta simulata per la comunicazione a infrarossi. Consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel Capitolo 16 per informazioni dettagliate. ■ In un computer con sistema operativo Windows 2000/ ME/XP selezionare IR in Manager HotSync. Consultare la sezione "Requisiti del computer per la comunicazione a infrarossi" nel Capitolo 16 per informazioni dettagliate. ■ In un computer Macintosh assicurarsi che le estensioni per le comunicazioni a infrarossi siano state installate nella cartella Estensioni all'interno della cartella Sistema. Visualizzare quindi la finestra Impostazione di HotSync e assicurarsi che Manager HotSync sia attivato e che come porta locale sia selezionata la porta a infrarossi. Consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel Capitolo 16 per ulteriori informazioni. ■ Nel palmare assicurarsi che l'applicazione HotSync sia impostata su Locale, con l'opzione Trasmissione IR al PC. ■ Assicurarsi che la porta IR del palmare sia di fronte e a pochi centimetri di distanza dal dispositivo a infrarossi del computer in uso. ■ Non è possibile eseguire operazioni HotSync IR dopo aver ricevuto un avviso di batteria quasi scarica. Verificare il livello di carica della batteria del palmare. Ricaricare la batteria interna. Il palmare sembra bloccarsi Allontanare il palmare dalla porta a infrarossi del computer. quando viene collocato accanto al computer. Quando si preme il tasto HotSync sulla base/cavo, non viene eseguita alcuna operazione nel software Palm Desktop e il palmare va in timeout. 282 ■ Effettuare una copia della cartella Palm. Disinstallare il software Palm Desktop, quindi installarlo di nuovo. ■ Accendere il palmare e toccare l'icona Home ™, quindi toccare Locale. l'icona HotSync . Toccare Problemi con HotSync Quando si esegue un'operazione HotSync, le informazioni non vengono trasferite al software Palm Desktop. Sul palmare viene visualizzato il messaggio "Attesa del mittente" quando lo si colloca nei pressi della porta a infrarossi del computer. Si desidera sincronizzare il computer con più palmari. ■ Se è stata completata l'esecuzione di un'operazione HotSync, ma non si riescono a trovare i dati trasferiti dal palmare al software Palm Desktop, verificare che sia stato selezionato il nome utente corretto per la visualizzazione dei dati. ■ In un computer con sistema operativo Windows scegliere Personalizza dal menu di Manager HotSync. Verificare che tutti i conduttori siano impostati per la sincronizzazione dei file. ■ In un computer Macintosh fare doppio clic sull'icona Manager HotSync. Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync. Selezionare il nome utente dal menu a comparsa Utente e verificare che sia attivato il conduttore corretto. ■ È possibile impostare la porta a infrarossi del computer per verificare automaticamente la presenza di altri dispositivi a infrarossi. Per informazioni sulla disattivazione di questa opzione, consultare la documentazione relativa al sistema operativo in uso. ■ In alcuni casi, per risolvere il problema, è sufficiente allontanare il palmare dalla porta a infrarossi del computer. ■ Se il computer su cui è in esecuzione il software Palm Desktop viene sincronizzato con più palmari, ciascun palmare deve avere un nome univoco. Assegnare un nome utente al palmare in uso la prima volta in cui si esegue un'operazione HotSync. ■ Tenere presente che la sincronizzazione di più di un palmare con lo stesso nome utente può dare luogo a risultati imprevedibili e a probabili perdite di dati personali. 283 Appendice B Domande frequenti È impossibile eseguire un'operazione HotSync mediante Bluetooth. ■ Accertarsi che nel palmare e nel computer siano attivate le comunicazioni Bluetooth. ■ Quando si esegue un'operazione HotSync mediante Bluetooth, il palmare tenta di connettersi a una porta seriale virtuale Bluetooth sul computer. Innanzitutto viene cercata una porta HotSync seriale Bluetooth. Se non viene rilevata una porta di questo tipo, verrà cercata una porta seriale Bluetooth generica. Tuttavia, alcune porte seriali Bluetooth generiche non supportano le operazioni HotSync. ■ Il palmare potrebbe non essere in grado di riconoscere la porta seriale virtuale sul computer con sistema operativo Windows. Provare a convalidare la porta seriale virtuale in uso oppure creare un'altra porta virtuale e modificare le impostazioni di Manager HotSync in modo che utilizzino la nuova porta virtuale. Per istruzioni, consultare la documentazione fornita con il sistema operativo del computer. ■ In alcuni computer è previsto un numero di porta seriale virtuale dedicato, ad esempio COM5, mentre in altri è possibile scegliere un numero di porta, ad esempio COM8 o COM12. Per informazioni sulle porte virtuali dedicate e su quelle flessibili, consultare la documentazione fornita con il computer. ■ Se la porta seriale virtuale desiderata è utilizzata da altre applicazioni, chiuderle prima di impostare il computer per un'operazione HotSync mediante Bluetooth. Viene visualizzato un errore di autenticazione quando si tenta di eseguire un'operazione HotSync utilizzando Bluetooth e un punto di accesso LAN senza fili. ■ Accertarsi di aver immesso il nome utente e la password corretti per il profilo del servizio di rete selezionato nella schermata Preferenze Rete. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Preferenze di rete" nel Capitolo 17. Quando si tenta di effettuare un'operazione HotSync utilizzando Bluetooth e un punto di accesso LAN senza fili, si stabilisce la connessione, ma non viene effettuata alcuna operazione. ■ Accertarsi che nel menu di Manager HotSync sul computer sia selezionata l'opzione Rete. ■ Contattare l'amministratore del sistema per accertarsi che il computer di rete sia impostato correttamente. 284 Problemi nella trasmissione via IR e nell'invio Problemi nella trasmissione via IR e nell'invio Problema Soluzione È impossibile trasmettere dati via IR a un altro dispositivo dotato di porta IR. ■ Se si stanno trasmettendo dati via IR a un altro palmare Palm, verificare che il palmare in uso e il secondo palmare si trovino a una distanza compresa tra 10 centimetri e 1 metro e che tra i due non vi siano ostacoli. È possibile che la distanza di trasmissione ad altri dispositivi dotati di porta IR sia diversa. ■ Avvicinare il palmare in uso al dispositivo che deve ricevere le informazioni. Quando altri utenti trasmettono dati via IR al palmare in uso, viene visualizzato un messaggio di memoria esaurita. ■ È necessario che la memoria disponibile sul palmare in uso sia almeno il doppio dei dati da ricevere. Ad esempio, per ricevere un'applicazione con dimensione pari a 30 KB, la memoria necessaria dovrà essere di almeno 60 KB. ■ Eseguire una reimpostazione a caldo. Per uteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una reimpostazione a caldo" nell'Appendice A. È impossibile inviare dati a un altro dispositivo abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth. ■ Accertarsi che nel palmare e nell'altro dispositivo siano attivate le comunicazioni Bluetooth. ■ Accertarsi che nel dispositivo di destinazione sia installata un'applicazione compatibile, abilitata all'utilizzo della tecnologia Bluetooth. 285 Appendice B Domande frequenti Problemi di connessione telefonica Problema Soluzione La password di sicurezza viene rifiutata quando si tenta di associare il cellulare al palmare per la connessione. ■ In alcuni telefoni cellulari la password di sicurezza deve essere specificata entro un determinato intervallo di tempo. Occorre pertanto essere certi di ricordare la password di sicurezza e immetterla immediatamente quando viene richiesta. ■ Se la password di sicurezza viene rifiutata, il cellulare potrebbe essere associato a una password di sicurezza preassegnata. Per informazioni, consultare la documentazione fornita con il cellulare. In tale documentazione una connessione Bluetooth potrebbe essere indicata come associazione Bluetooth o collegamento Bluetooth. ■ Per ulteriori informazioni su come associare il telefono al palmare, consultare il manuale Phone Pairing Handbook for Palm™ Tungsten™ T Handheld all'indirizzo www.palm.com/ support/globalsupport. ■ Attenersi alla seguente procedura per verificare la connessione: 1. Toccare l'icona Home 2. Selezionare l'icona Phone Link 3. Toccare Connetti. 4. Se la connessione riesce, aprire l'applicazione per cui è necessaria e completare le operazioni desiderate. Il palmare non riesce a connettersi al telefono cellulare. . . Se la connessione non riesce, provare a effettuare le seguenti operazioni: 286 Problemi di connessione telefonica Il palmare non riesce a connettersi al telefono cellulare (continua). ■ Se si dispone di un telefono abilitato alla tecnologia Bluetooth, potrebbe essere necessario eseguire il processo di associazione sia sul palmare che sul telefono. Per informazioni su come completare il processo di associazione sul palmare, consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. Per istruzioni su come completare il processo di associazione sul telefono cellulare, consultare la relativa documentazione. Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il manuale Phone Pairing Handbook for Palm™ Tungsten™ T Handheld all'indirizzo www.palm.com/support/globalsupport. ■ Accertarsi che sia selezionata la connessione per il proprio telefono cellulare nelle schermate Preferenze - Connessione e Preferenze - Telefono. ■ Se si utilizza una connessione Bluetooth, accertarsi che il telefono sia abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth, che la funzionalità Bluetooth sia attivata e che il telefono sia acceso. La connessione telefonica si interrompe prima del tempo. ■ È necessario aumentare il valore impostato per l'opzione Disconnes. dopo nella schermata Dettagli delle Preferenze - Rete. Consultare la sezione "Aggiunta di informazioni dettagliate a un profilo di servizio di rete" nel Capitolo 17 per istruzioni. Viene visualizzato un messaggio di errore quando si tenta di comporre un numero di telefono utilizzando il palmare. ■ Accertarsi che nel palmare sia installato il driver del telefono corretto. Consultare la sezione "Aggiornamento dei file del telefono sul palmare" nel Capitolo 12 per istruzioni. ■ Potrebbe essere necessario eseguire il processo di associazione sia sul palmare che sul telefono. Per informazioni su come completare il processo di associazione sul palmare, consultare la sezione "Preferenze di connessione" nel Capitolo 17. Per istruzioni su come completare il processo di associazione sul telefono cellulare, consultare la relativa documentazione. ■ Controllare la schermata Preferenze - Telefono e accertarsi che sia selezionata la connessione telefonica corretta. 287 Appendice B Domande frequenti Problemi di ricarica Problema Soluzione Quando si colloca il palmare sulla base/ cavo, l'indicatore luminoso non si accende. ■ Verificare che il palmare sia inserito correttamente nella base/cavo. ■ Verificare che il cavo del dispositivo di carica sia collegato correttamente alla parte posteriore del connettore della porta USB o porta seriale della base/cavo, inserito a sua volta nel computer. ■ Verificare che il dispositivo di carica sia collegato alla presa di alimentazione CA. ■ Se non si è utilizzato il palmare per un certo periodo, ad esempio una lunga vacanza, la batteria potrebbe non avere carica sufficiente per alimentare l'indicatore luminoso. Una volta ricaricato il palmare, l'indicatore luminoso funzionerà normalmente. Problemi relativi alla password Problema Soluzione Non si ricorda la password e il palmare non è bloccato. ■ Non si ricorda la password e il palmare è bloccato. 288 ■ Per ricordare la password, provare innanzitutto a utilizzare il relativo suggerimento. In mancanza di un suggerimento o qualora questo non si riveli utile, sarà possibile utilizzare Protezione per eliminare la password. Tuttavia, in questo modo, dal palmare verranno eliminate tutte le voci contrassegnate come private. Se però si esegue un'operazione HotSync prima di eliminare la password, il processo HotSync creerà una copia di backup di tutte le voci, indipendentemente dal fatto che siano contrassegnate come private. Per ripristinare le voci private, sarà poi possibile effettuare le seguenti operazioni: a. Utilizzare il software Palm Desktop e la base/cavo o la comunicazione a infrarossi per sincronizzare i dati. b. Toccare Psw dimentic. in Protezione per rimuovere la password ed eliminare tutti i record privati. c. Eseguire un'operazione HotSync per sincronizzare i dati e ripristinare i record privati trasferendoli dal computer al palmare. Per ricordare la password, provare innanzitutto a utilizzare il relativo suggerimento. In mancanza di un suggerimento o qualora questo non si riveli utile, per continuare a utilizzare il palmare sarà necessario eseguire una reimpostazione a freddo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una reimpostazione a freddo" nell'Appendice A. Supporto tecnico Supporto tecnico Se, dopo la consultazione delle fonti elencate all'inizio della presente appendice, non si riesce a risolvere il problema verificatosi, contattare il Supporto tecnico locale, consultare la scheda di supporto tecnico in dotazione con il palmare o visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/globalsupport. Prima di contattare il Supporto tecnico, provare a riprodurre e ad identificare il problema. Quando si contatta il Supporto tecnico, sarà necessario fornire le seguenti informazioni: ■ Il nome e il numero di versione del sistema operativo in uso ■ Il contenuto esatto dei messaggi di errore visualizzati ■ Le operazioni eseguite per riprodurre il problema ■ Il numero di versione del software del palmare utilizzato e la quantità di memoria disponibile Per reperire le informazioni sulla versione e la memoria: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Informazioni dal menu App. Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™. Alcune applicazioni di altri produttori tuttavia potrebbero non essere state aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. NOTA Se si ritiene che un'applicazione di un altro produttore possa essere all'origine di un guasto del palmare, rivolgersi allo sviluppatore dell'applicazione. Palm, Inc. mette inoltre a disposizione informazioni relative alla compatibilità di alcune di queste applicazioni con il palmare. Per reperire tali informazioni, effettuare le seguenti operazioni: – Accedere al sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/globalsupport. Fare clic sul collegamento per visualizzare le informazioni sul palmare, quindi ricercare le informazioni sulla compatibilità delle applicazioni di altri produttori. – Consultare il file Leggimi relativo al palmare. Dopo aver installato il software Palm Desktop nel computer, aprire la cartella Palm. Il file Leggimi si trova nella sottocartella Helpnote. 4. Per visualizzare i numeri delle versioni, toccare Versione, mentre per visualizzare la quantità di memoria disponibile in kilobyte, toccare Dimensioni. 289 Appendice B Domande frequenti 290 Informazioni sulle normative del prodotto Dichiarazione FCC Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme dell'FCC (Federal Communications Commission). Il funzionamento del dispositivo è soggetto alle seguenti condizioni: (1) non deve provocare interferenze dannose e (2) deve tollerare qualsiasi interferenza ricevuta, compresa l'interferenza provocata da operazioni indesiderate. NOTA Questo apparecchio è stato collaudato ed è conforme ai requisiti richiesti per un dispositivo digitale di classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali requisiti sono stati fissati al fine di garantire una protezione da qualsiasi interferenza dannosa nell'ambito di un'installazione domestica. Tale apparecchio genera, utilizza e può emettere energia a radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni fornite, può provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Potrebbero comunque verificarsi interferenze in una particolare installazione. Se al momento dell'accensione e dello spegnimento dell'apparecchio la ricezione radiotelevisiva subisce interferenze dannose, l'utente potrà tentare di correggerle con i seguenti accorgimenti: ■ Riorientare o spostare l'antenna ricevente. ■ Allontanare ulteriormente l'apparecchio dal ricevitore. ■ Collegare l'apparecchio a una presa appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. ■ Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV qualificato per ottenere assistenza. Per il collegamento del presente apparecchio e di tutte le periferiche opzionali o dispositivi host sono necessari cavi di I/O schermati. Il mancato utilizzo di tali cavi violerebbe le normative FCC. ATTENZIONE Eventuali modifiche non illustrate nel presente manuale devono essere approvate tramite richiesta scritta al Regulatory Engineering Department del produttore. Eventuali modifiche apportate senza l'approvazione scritta possono invalidare il diritto di utilizzo dell'apparecchio da parte dell'utente. Parte responsabile: Famiglia di prodotti Palm™ Tungsten™ T Palm, Inc. 400 N. McCarthy Boulevard Milpitas, California 95035 Stati Uniti (408) 878-9000 Sottoposta a test per la conformità agli standard FCC PER USO DOMESTICO O IN UFFICIO 291 Informazioni sulle normative del prodotto Dichiarazione MPE (Maximum Permissible Exposure) Conformità ai limiti di esposizione RF: Per essere conforme alle Norme FCC, secondo le disposizioni della Parte 15.247(b)(c), questo dispositivo deve funzionare in modo da non esporre il pubblico a livelli di energia a radiofrequenza superiori ai limiti MPE (Maximum Permissible Exposure). Si consiglia di posizionare l'antenna del dispositivo a una distanza di almeno 2 cm dall'utente e dalle persone nelle vicinanze durante trasmissioni di dati continue ed estese. Gli utenti del dispositivo devono assicurarsi che l'utilizzo sia conforme a quanto previsto dalle normative. Comunicazione IC per il Canada N. certificazione: 3905-550007A Per evitare interferenze con il servizio concesso in licenza, questo dispositivo deve essere utilizzato al chiuso e lontano da finestre in modo da garantire la massima schermatura. Le attrezzature installate all'aperto sono soggette all'utilizzo su concessione di una licenza. Dichiarazione ICES-003 per il Canada Il presente apparecchio digitale di Classe B soddisfa tutti i requisiti delle normative canadesi per le apparecchiature che causano interferenze. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. Dichiarazione FAA Ogni volta che si utilizzano le funzionalità senza fili del palmare, osservare le direttive e i divieti sull'uso di dispositivi senza fili nel luogo in cui ci si trova. Quando ad esempio si viaggia in aereo, non utilizzare le funzionalità di comunicazione Bluetooth del palmare nelle fasi di volo per cui i regolamenti governativi o delle compagnie aeree vietano l'utilizzo dei telefoni cellulari. È naturalmente possibile utilizzare tutte le altre applicazioni del palmare in conformità a quanto previsto dalle compagnie aeree in materia di dispositivi elettronici. Dichiarazione sulla trasmissione elettrica Questo prodotto è stato certificato come conforme agli standard tecnologici per i dispositivi senza fili utilizzati per la trasmissione elettrica di quantità ridotte di dati secondo quanto previsto dalla normativa sulla trasmissione elettrica. Non è pertanto necessario disporre di una licenza governativa per utilizzare il prodotto. Questo prodotto è stato certificato come conforme agli standard tecnologici. Le seguenti azioni sono pertanto perseguibili dalla legge: Disassemblaggio o modifica del prodotto; Rimozione delle etichette di identificazione sul retro del prodotto. 292 Informazioni sulle normative del prodotto Dichiarazione ARIB STD-T66 (Giappone) Questo prodotto utilizza un'onda radio con una larghezza di banda di 2,4 GHz. Tale frequenza è utilizzata anche nei forni a microonde, in apparecchiature scientifiche e mediche e in trasmettitori senza fili per rilevatori di movimento, come ad esempio quelli concessi in licenza utilizzati nelle linee di produzione o analoghi radiotrasmettitori. Questa stessa frequenza viene utilizzata anche in dichiarate stazioni radio amatoriali o in piccole stazioni radio che non richiedono licenze. Tutti questi dispositivi senza fili da questo punto in poi verranno indicati come "altri trasmettitori senza fili". 1. Prima di utilizzare questo prodotto, accertarsi che non siano in uso altri trasmettitori senza fili nelle vicinanze. 2. Nella remota possibilità che si verifichi un'interferenza elettronica tra questo prodotto e altri trasmettitori senza fili, cambiare rapidamente la frequenza del prodotto, spostarsi in un altro luogo oppure interromperne l'utilizzo (interrompere la trasmissione di un segnale). 3. Qualora dovessero verificarsi ulteriori interferenze elettroniche o problemi correlati, rivolgersi alla parte responsabile. Direttiva EU R&TTE (Europa) Dichiarazione di conformità Applicazione delle direttive del Consiglio: 1999/5/EEC, Direttiva EU R&TTE Standard in base ai quali è stata dichiarata la conformità: Standard EMC ETSI 300 826 Standard sulle radiofrequenze ETSI 300 328-2 Standard sulla sicurezza EN69950 Nome del produttore: Palm, Inc. Indirizzo del produttore: 400 N. McCarthy Boulevard Milpitas, CA 95035 USA Nome dell'importatore: Palm Germany GmbH Indirizzo dell'importatore: Landsberger Strasse 155 D-80687 Monaco, Germania Tipo di apparecchiatura: palmare Palm con funzionalità Bluetooth Numero di modello: m550 Anno di fabbricazione: 2002 Paesi conformi alla dichiarazione: Austria, Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Islanda, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Norvegia, Portogallo, Spagna, Svezia, Svizzera, Paesi Bassi, Gran Bretagna. Il sottoscritto con ciò dichiara che l'apparecchiatura sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard succitati. Luogo: Milpitas, CA Firma: _____________________________ Data: 29 giugno 2002 Nome del firmatario: David Woo Qualifica: Responsabile della conformità globale 293 Informazioni sulle normative del prodotto Dichiarazione di Taiwan Articolo 14: se non esplicitamente autorizzati, le società, i rivenditori o gli utenti di qualunque modello di apparecchiatura elettrica dichiarata per radiofrequenze a bassa potenza non potranno modificare la frequenza, aumentare la potenza o cambiare le caratteristiche e le funzioni del progetto originale. Articolo 17: nessun utilizzo di apparecchiature elettriche con radiofrequenze a bassa potenza dovrà compromettere la sicurezza aerea né interferire con le comunicazioni autorizzate. In caso di interferenza anche minima, l'uso di tale apparecchiatura elettrica dovrà essere immediatamente sospeso e il riutilizzo potrà avvenire solo in seguito a miglioramenti che garantiscano l'eliminazione di qualunque interferenza. Per comunicazioni autorizzate, sopra menzionate, si intendono le radiocomunicazioni effettuate in conformità alle leggi e alle normative sulle telecomunicazioni. Le apparecchiature con radiofrequenze a bassa potenza devono tollerare qualsiasi interferenza prodotta dalle comunicazioni autorizzate o dalle apparecchiature radioelettriche di tipo industriale, scientifico e medico. Avviso relativo alle batterie Non tagliare, bucare o smaltire le batterie nel fuoco. Le batterie possono infatti incendiarsi o esplodere, rilasciando sostanze chimiche pericolose. Disfarsi delle batterie usate secondo le istruzioni del produttore e le normative locali. Varning Eksplosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. Advarsel! Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage tilleverandøren. Varoitus Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. Advarsel Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefait av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. Waarschuwing! Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. 294 Informazioni sulle normative del prodotto Uwaga 295 Informazioni sulle normative del prodotto 296 Indice analitico A ABA. Vedere Rubrica file di archivio Abbreviazioni comandi di menu 57 esecuzione del backup 181 gestione 261–263 predefinite 35 utilizzo 34 Accensione del palmare problemi 273 tasto di accensione 13 visualizzazione del nome del proprietario 260 Agenda aggiunta di dati della Rubrica a record 69–70 apertura 101 cancellazione di record 62–63 cenni preliminari 101 conduttore per la sincronizzazione 181 creazione di record 59, 102–106 domenica o lunedì come inizio settimana 212 eliminazione di record 61 eventi continui 108–110 eventi in conflitto 114 eventi ricorrenti 62, 108–110 eventi senza orario 102, 104 file di archivio (.dba) 44 menu 114 modifica dell'ora dell'evento 106 note per i record 73 opzioni di visualizzazione 115 ora di fine per la visualizzazione Giorno 116 ora di inizio per la visualizzazione Giorno 116 passaggio da una visualizzazione all'altra 110 pianificazione di eventi 102–106 record privati 221 selezione di date 104 sveglia 106 tipi di carattere 74 trasformazione di un evento in un evento senza orario 105 Visualizzazione Agenda 113 visualizzazione Giorno 110 visualizzazione Mese 112 visualizzazione Settimana 110, 212, 276 Alfabeto scrittura Graffiti 29 tastiera su schermo 20 Annullamento di operazioni 60 Apertura Agenda 101 applicazioni 49 Appunti 131 Blocco note 127 Calcolatrice 93 Elenco impegni 149 Memo vocale 158 MondOra 167, 168 Rubrica 83 Spese 119 Applicazioni Agenda 101 apertura 50 Appunti 131 Blocco note 127 Calcolatrice 93 categorie 52–53 dimensione in kilobyte 289 Elenco impegni 149 Info scheda 97 installazione 76–80 invio 38, 40, 42 Memo vocale 157 MondOra 167 plug-in 254 preferenze 58 297 Indice analitico rimozione 80 Rubrica 83 schermata di avvio 49–54 Spese 119 stile del tipo di carattere 74 trasmissione via IR 35–37 versione 289 visualizzazione come elenco 53 visualizzazione come icone 53 Vedere anche Applicazioni aggiuntive Applicazioni aggiuntive 76–81 Applicazioni plug-in 254 Appunti apertura 131 cenni preliminari 131 copia di appunti in altre applicazioni 131 immissione di dati 47 menu 135 sveglia 134 visualizzazione degli appunti 132 Area di scrittura 12 Assegnazione di una priorità ai record 150, 154 Associazioni di fiducia, creazione 237 Avvio delle applicazioni 50 Avviso di chiamata, disattivazione 196, 244 B Barra di scorrimento 21 Base collegamento al computer 15 per operazioni HotSync locali 184, 191 visualizzazione dei dati 213 Batteria avviso 294–295 durata e utilizzo 266 indicatore del livello di carica 49 ricarica 6 riciclaggio 266 riduzione del consumo 213 smaltimento 294–295 Biglietto da visita da trasmettere via IR 36 Blocco del palmare 274 Blocco del palmare con una password 216–219 Blocco del palmare mediante una password 259, 260 298 Blocco note aggiunta di dati della Rubrica a record 69–70 apertura 127 assegnazione di una categoria ai record 63 cenni preliminari 127 conduttore per la sincronizzazione 181 creazione di record 59 eliminazione di record 61, 109 file di archivio (.mpa) 44 menu 129 ordinamento di record 71, 276 record privati 221 tipi di carattere 74 trascinamento di memo in altre applicazioni 127 visualizzazione dei memo 128 Bluetooth connessione telefonica 137–147 creazione di connessioni 232 immissione della password di sicurezza 140, 286 operazioni HotSync 197–200 C Cache utente, attivazione e disattivazione 232 Calcolatrice calcoli recenti 93, 94 cenni preliminari 93 memoria 94 menu 95 spiegazione dei pulsanti 93–94 Calcoli correlati 94 Calibrazione 19, 211 Cancellazione di numeri nella Calcolatrice 93 Cancellazione di record 62–63 Vedere anche Eliminazione Caratteri accentati, scrittura Graffiti 33 Caratteri Graffiti 26 Caratteri internazionali, scrittura Graffiti 33 Caricamento del palmare 6 Carta telefonica, utilizzo nelle impostazioni telefoniche 196, 244 Caselle di controllo 21 Indice analitico Categorie applicazione 52–53 assegnazione di record 63–64 creazione 65 invio 38, 39, 41 predefinite 52, 63 ridenominazione 66 trasmissione via IR 35–37 unione 66 utilizzo nella schermata di avvio delle applicazioni 52, 53 visualizzazione 64, 91, 275 Collegamento. Vedere Connessione Comando barra degli strumenti 58 equivalenti (scrittura Graffiti) 57 pulsanti 21 stroke 70 tratto 38, 57 Combinazione di categorie 66 Compilazione automatica, in Spese 126 Componenti aggiuntivi hardware 15 Comprimi visualiz. giorno 116 Conduttori per la sincronizzazione delle applicazioni 277 per la sincronizzazione delle applicazioni 181–182, 269 per la sincronizzazione delle applicazioni, computer Macintosh 182–183 per operazioni HotSync tramite modem 196 Connessione a un telefono 235–238 a un telefono non GSM 237–238 a una rete GPRS 235–237, 239–249 al server o ISP 245 modelli (profili) di servizio 239 Connettore universale 15, 233 Consente 257 Controllo del contrasto. Vedere Controllo della luminosità Controllo della luminosità 14, 20 Copia appunti in altre applicazioni 131 testo 60 Creazione campi personalizzati nella Rubrica 91 categorie 52–53, 65 eventi dell'Agenda 102 note per i record 73 note spese 125 record 59 simboli di valuta 123 spese 120 voci della Rubrica 84–85 D Data impostazione corrente 169, 210, 275 scadenza per i record nell'Elenco impegni 152–153 visualizzazione in MondOra 175 voce Spese 121 Data corrente 275 Dati eliminati, salvataggio in file di archivio 61 DBA (file di archivio dell'Agenda) 44 Dichiarazione FCC 291 Digitalizzazione 19, 211 Disinstallazione del software Desktop 81 Dispositivi di fiducia, aggiunta 229–230 Dispositivo assegnazione di un nome 225 attivazione e disattivazione della cache utente 232 tipi a cui è possibile connettersi 224 DNS 250 DNS primario 250 DNS secondario 250 Domain Name System.Vedere DNS Domande frequenti problemi con HotSync 277 problemi di connessione telefonica 286 problemi di funzionamento 273 problemi di installazione del software 272 problemi di ricarica 288 problemi nel toccare e nello scrivere 274 problemi nella trasmissione via IR 285 problemi relativi alla password 288 problemi relativi alle applicazioni 275 Domenica, inizio della settimana 212 Doppia registrazione di eventi 114 299 Indice analitico E Elenchi 21 Elenchi dei promemoria 75 Elenco impegni aggiunta di dati della Rubrica a record 69–70 apertura 149 assegnazione di una categoria ai record 63, 154 assegnazione di una priorità ai record 150, 154 cancellazione di record 62–63, 154 cenni preliminari 149 conduttore per la sincronizzazione 181 contrassegnare gli impegni come completati 151 creazione di record 59 data di completamento 154 data di scadenza 152–153, 154 eliminazione di record 61, 109 file di archivio (.tda) 44 impegni completati 154 menu 155 note per i record 73 ordinamento di record 71 record privati 221 tipi di carattere 74 Elenco, nella schermata di avvio delle applicazioni 53 Eliminazione applicazioni 80 caratteri Graffiti 28 modelli (profili) di servizio 254 password 215 record 61 Software Palm Desktop 81 testo 60 Vedere anche Cancellazione di record Espansione aggiunta di periferiche hardware 15 utilizzo delle schede 97–99 Euro in Spese 122, 123 nella scrittura Graffiti 33 nella tastiera su schermo 26 stampa 125 300 visualizzazione su un computer desktop 125 Eventi continui eliminazione dall'Agenda 62 pianificazione 108 Eventi in conflitto 114 Eventi ricorrenti eliminazione dall'Agenda 62 pianificazione 108 Eventi senza orario 102, 104, 105, 107 Eventi. Vedere Agenda F FAQ.Vedere Domande frequenti File delimitati da tabulazioni, importazione di dati 44 File delimitati da virgole, importazione di dati 44 File di archivio per le applicazioni principali 44 importazione di dati 43 salvataggio di record cancellati 62 salvataggio di record eliminati 61 File, collegamento a esterni 45, 203 Fornitore per la spesa 122 Fuso orario 172 G Giochi 223 Giorno (visualizzazione nell'Agenda) 102, 116 Glossario. Vedere Abbreviazioni Graffiti Graffiti abbreviazioni per l'immissione di dati 34, 261–263 alfabeto 26, 29 area di scrittura 12, 27 caratteri accentati 33 comandi di menu 57 concetti di base 27 Guida in linea 61, 258 lettere maiuscole 30 modalità di scrittura dei caratteri 27 numeri 31 problemi nell'utilizzo 275 segni di punteggiatura 32 Indice analitico simboli 33 spostamento del cursore 34 suggerimenti 28 tratto di comando 58 Grassetto per il testo 74 GSM, telefoni accesso a Internet 247 connessione 236–237 e reti GPRS 235 immissione della password di sicurezza 140, 286 Guida Graffiti 61 suggerimenti in linea 22 H HotSync collegamento a file esterni 45, 203 conduttori per la sincronizzazione delle applicazioni 181–182, 269 conduttori per la sincronizzazione delle applicazioni, computer Macintosh 182 esecuzione di un'operazione HotSync senza fili 200 impostazione delle opzioni 177–179 impostazioni modem 193 operazione di rete 200–203 operazione locale 178, 184, 278, 279 operazione locale su Macintosh 186 operazione tramite modem 179, 192– 197, 279–281 operazione via IR 188–191 operazioni Bluetooth 197–200 operazioni utilizzando la base 191, 233 operazioni utilizzando una porta IR 188–190, 234–235 personalizzazione 181, 182 preferenze tasti 259 prima operazione 183–187, 204–206 problemi 277–283 problemi relativi alle operazioni IR 282 ripristino dei dati 268–269 selezione delle operazioni HotSync sul palmare 199 utilizzo con un altro PIM 81 I Icona sveglia 106 Icone applicazione 20, 53 evento ricorrente 108 nota 73 suggerimenti in linea 22 Immissione automatica di testo. Vedere Abbreviazioni Graffiti Immissione di dati 25–47 importazione da altre applicazioni 43–47 mediante gli Appunti 47 mediante la tastiera del computer 43 mediante la tastiera su schermo 25 mediante Memo vocale 47 problemi 275 Impegni o spese. Vedere Elenco impegni o Spese Importazione di dati 43–47 Impostazione dei valori predefiniti per il paese 212 Impostazione predefinita categorie 52, 63 valuta in Spese 123 Impostazioni. Vedere Preferenze Incollare appunti in altre applicazioni 131 testo 61 Indicatore luminoso 13, 223 Indirizzi di posta elettronica nella Rubrica 86 Indirizzi. Vedere Rubrica Indirizzo IP 249, 251 Info scheda 97 Informazioni relative alla manutenzione 265 Infrarossi connessioni 233, 234 operazioni HotSync 188–190, 234–235 porta 14, 35, 188 problemi relativi alle operazioni HotSync via IR 282 requisiti per il computer 188 Inserimento di dati. Vedere Immissione di dati 301 Indice analitico Installazione applicazioni 76–80 conduttore per installare applicazioni 181 Internet accesso mediante telefoni non GSM 237 immissione delle informazioni sull'ISP 247 Intervallo di spegnimento automatico 213 Intervallo di tempo nella visualizzazione Giorno 116 Invio di dati 38–43 IR. Vedere Infrarossi IrCOMM 35, 188, 233, 234 IrDA (Infrared Data Association) 35, 188 ISP, immissione delle informazioni 247 L LED 13, 223 Lettere Graffiti 26, 29 stile del tipo di carattere 74 tastiera su schermo 25 Lettere maiuscole (scrittura Graffiti) 30 Località aggiunta 171–172 eliminazione 173 impostazione della principale 168, 170, 209 impostazione di una secondaria 171 modifica 173 visualizzazione di una secondaria 175 Lotus Organizer, importazione di dati 44 Lunedì, inizio della settimana 212 M Manutenzione del palmare 265 Memo vocale apertura 158 ascolto dei memo vocali 162–163 cenni preliminari 157 creazione di memo vocali 158–162 immissione di dati 47 individuazione dei memo vocali 162 menu 163 sveglie 163 Memo. Vedere Blocco note 302 Memoria Calcolatrice 94 quantità disponibile 289 riacquisizione 62, 273 per la trasmissione via IR 285 Menu 56–58, 274 Agenda 114 Appunti 135 barra degli strumenti dei comandi 58 barra dei menu 20, 56 Blocco note 129 Calcolatrice 95 Elenco impegni 155 equivalenti dei comandi (scrittura Graffiti) 57 Memo vocale 165 Modifica 60–61 MondOra 175 Preferenze Rete 255 Rubrica 90 scelta 57 Spese 126 Mese (visualizzazione nell'Agenda) 112, 116 Microsoft Outlook, connessione 278 Modem operazioni HotSync 192–197, 279–281 stringa di inizializzazione 235 Modifica di record 59–61 MondOra aggiunta di località 171–172 apertura 167, 168 fuso orario 172 menu 175 opzioni di visualizzazione 175 preferenze della sveglia 175 sveglia 174 MPA (file di archivio del Blocco note) 44 MultiMediaCard 9 Vedere anche Scheda di espansione N Nascondere record 219 Navigatore 12, 22 Nome utente identificazione del palmare 260 per l'ISP 240 Non GSM, connessione a telefoni 237–238 Note, allegare ai record 73 Indice analitico Numeri scrittura Graffiti 31 tastiera su schermo 20, 25 virgola decimale e separatore delle migliaia 212 O Oggi. Vedere Data corrente Ora formato 212 impostazione corrente 169, 210 impostazione della sveglia 106 impostazione di un evento 102 inizio e fine per la visualizzazione Giorno nell'Agenda 116 Ora corrente 49 Ordinamento applicazioni 52 record 71–72, 276 Organizer (PIM Lotus) 44 Outlook, connessione 278 P Pagamento, spesa 122 Palmare bloccato 274 Palmare, aumento dello spazio 18 Passaggio da una visualizzazione all'altra 84, 101, 131, 149 Password 215–219 creazione 215 dimenticata 219 dimenticate 288 eliminazione 215 modifica 215 per rete 241 Password di sicurezza 140 immissione per la creazione di un'associazione di fiducia con un telefono 140, 286 Periferiche hardware 15 Personalizza campi nella Rubrica 91 valute e simboli 123 Phone Link cenni preliminari 137–138 connessione Bluetooth 137–147 creazione di connessioni 138–145 immissione della password di sicurezza 286 Pianificazione di eventi 102–106 PIM (Personal Information Manager, Gestore di informazioni personali), utilizzo di Manager HotSync 81 Porta IR Vedere anche Trasmissione via IR e Infrarossi Porte IR sul palmare 35, 188 seriale 4, 5, 189, 191, 233 USB 4, 5, 189, 191, 233 Postazioni con punti di accesso LAN senza fili 246 PPP 249 PRC (estensione del file dell'applicazione) 77, 254 Preferenze Abbreviazioni 261 Alimentazione 213–214 Altro 208 apertura 208 Bluetooth 224–233 Comunicazione 207 Connessione 233–238, 239 Data e ora 209–211 Digitalizzazione 211 Formati 211 impostazione relativa alla base 213 Impostazioni 207, 208–223 Personalizza 208 Proprietario 260 Protezione 214 Pulsanti 257–260 Rete 239–256 scelta 58 Suoni e avvisi 221–223 Telefono 256 Preferenze Alimentazione 213–214 intervallo di spegnimento automatico 213 Preferenze Altro 208 Preferenze Bluetooth abilitazione dell'attivazione 227–228 aggiunta di dispositivi di fiducia 229–230 assegnazione di un nome al dispositivo 225–226 303 Indice analitico associazione di dispositivi 229 attivazione del rilevamento 226–227 attivazione e disattivazione 225 attivazione e disattivazione della cache utente 232 eliminazione dei dispositivi di fiducia 231–232 unione di dispositivi 229 utilizzo 224–232 visualizzazione dei dispositivi di fiducia 230–231 Preferenze Comunicazione 207 Bluetooth 224–233 Connessione 233–238 Rete 239–256 Telefono 256 Preferenze Connessione 233–238, 242 Preferenze Data e ora 209–211 Preferenze Formati 211 Preferenze Impostazioni 208–223 Alimentazione 213–214 apertura 208 Data e ora 209–211 Digitalizzazione 211 Formati 211–212 LED allarme 223 suoni di sistema 222 Suoni e avvisi 221–223 sveglia sonora 222 vibrazione allarme 223 Preferenze Personalizza 208–263 Abbreviazione 261 Proprietario 260 Pulsanti 257–260 Preferenze Protezione 214–219 eliminazione della password 215 impostazione di un suggerimento per la password 215 modifica della password 215 password dimenticata 219 record privati 219–221 visualizzazione dei singoli record mascherati 221 visualizzazione del nome del proprietario 260 Preferenze Pulsanti 257–260 HotSync 259 stilo 258 tasti HotSync 259 304 Preferenze Suoni e avvisi 221–223 Problemi Bluetooth 284, 287 esecuzione di operazioni HotSync 277–284 funzionamento del palmare 273 immissione di dati 274 installazione del software 272 ricarica del palmare 288 trasmissione di informazioni via IR 285 utilizzo delle applicazioni 275–276 utilizzo delle password 288 Profiles 204 Profili utente 204 operazione HotSync 206 Proprietario, preferenze 260 Punti esclamativi nell'Elenco impegni 154 R Record Agenda 102 Blocco note 127 cancellazione 62–63 creazione 59 definizione 59 Elenco impegni 150 eliminazione 61, 109 invio 38, 39, 41 mascherare quelli privati 215 modifica 59–61 nascondere quelli privati 215, 219 note 73 numero 289 ordinamento 71–72 persi 275 privati 219–221 selezione di categorie 63 Spese 120 tipi di carattere 74 trasmissione via IR 35–37 visualizzazione dei singoli mascherati 221 visualizzazione di una categoria 64 Record privati persi con la password dimenticata 219 visualizzazione e creazione 219–221, 275 Reimpostazione a caldo 267 Reimpostazione a freddo 267, 273 Indice analitico Rete connessione 245 Disconnes. dopo 249 DNS primario 250 DNS secondario 250 immissione delle informazioni sull'ISP 247 impostazioni per il telefono 242 nome utente 240 operazione HotSync 200–203 password 241 preferenze 239–256 script di accesso 251–254 selezione della connessione 242 selezione di un servizio 239 Rete GPRS connessione 239–249 definizione 235 invio di una stringa INIT 248 limiti del servizio 249 perdita della connessione di rete 249 Retroilluminazione 13, 259 Ricarica della batteria 213 Ricerca applicazioni, mediante la scrittura Graffiti 50 informazioni nelle applicazioni 66–71 numeri di telefono 69–70 utilizzando Trova 68 Ricerca di dati della Rubrica per aggiungerli ad altri record 69–70 scorrimento nell'elenco degli indirizzi della Rubrica 67 Ricevute, registrazione in Spese 121 Ricezione di dati. Vedere Invio di dati Ricezione di dati. Vedere Trasmissione via IR Ridenominazione delle categorie 66 Rilevamento attivazione e disattivazione della cache utente 232 definizione 226 e processo di connessione 226 Rimozione applicazioni 80 Software Palm Desktop 81 Ripianificazione di eventi 106 Ripristino dei dati Macintosh 269 Windows 268 Ripristino del palmare posizione del pulsante di ripristino 15, 267 reimpostazione a caldo 266 reimpostazione a freddo 267, 273 Risoluzione dei problemi 282 Rubrica aggiunta di campi personalizzati 91 apertura 83 assegnazione di una categoria ai record 63 biglietto da visita da trasmettere via IR 36 categoria di visualizzazione 91 cenni preliminari 83 conduttore per la sincronizzazione 181 creazione di record 59 eliminazione di record 61 file di archivio (.aba) 44 menu 90 note per i record 73 ordinamento di record 71 record privati 221 ricerca di record 22–67 tipi di carattere 74 visualizzazione di dati nell'elenco degli indirizzi della Rubrica 87 voce *In caso di ritrovamento contattare* 85 S Salvataggio dati 51, 59, 61 Scheda di espansione applicazioni 50 copia di applicazioni 54 descrizione 18 formattazione 98 ridenominazione 98 Scheda SD 9 Vedere anche Scheda di espansione Scheda Secure Digital 9 Vedere anche Scheda di espansione Schermo calibrazione 19, 211 manutenzione 265 retroilluminazione 13 305 Indice analitico sensibile al tocco 12 vuoto 273 Script di accesso 251–254 Scrittura. Vedere Immissione di dati Segni di punteggiatura scrittura Graffiti 32 tastiera su schermo 26 Selezione data per l'evento 104 numeri di telefono nella Rubrica 86 testo 60, 61 Separatore delle migliaia 212 Seriale base/cavo 179, 189, 191, 233 porta 4, 5, 178, 189, 191, 192, 193, 233 risoluzione dei problemi 277, 278, 279, 280, 281, 282, 288 Servizio modelli (profili) 239, 254 selezione per rete 239 Settimana (visualizzazione nell'Agenda) 110–112, 212, 276 Simboli nella scrittura Graffiti 33 per la valuta 122 Sistema conduttore 181 suoni 222 Smarrito palmare, contatto 85 record 275 Software Palm Desktop collegamento a file esterni 45, 203 rimozione 81, 82 salvataggio dei dati eliminati in file di archivio 61 visualizzazione dell'euro 125 Sovrapposizione di eventi 114 Spegnimento del palmare automatico 213 problemi 274 tratto penna 259 Spese aggiunta di dati della Rubrica a record 70–71 assegnazione di una categoria ai record 63 cenni preliminari 119 306 creazione di record 120 data di una spesa 121 definizione di una nuova valuta 123 dettagli di una ricevuta 121 fornitore 122 menu 126 note spese 125 tipo 121, 126 valuta 122 Spostamento del cursore (scrittura Graffiti) 34 Stampa delle note spese 125 Stilo tocco 19 trascinamento 19 tratto penna per l'attivazione di una funzione 258 Stringa di inizializzazione 235 Stringa INIT, invio 248 Suggerimenti in linea 22 Suoni. Vedere Sveglia suono e Sistema suoni Supporto tecnico 271, 289 Sveglia elenchi 75 impostazione in Memo vocale 163 impostazione in MondOra 174 impostazione negli Appunti 134 impostazione nell'Agenda 106 impostazione vibrazione 223 indicatore luminoso 13 LED 13, 223 preimpostata 116 suono 116, 175, 222, 274 Sveglia a vibrazione 223 T Tagliare del testo 60 Tasti delle applicazioni 12, 49, 84, 101, 131, 149, 257 Tastiera computer 43 portatile 47 su schermo 20, 25, 259 Tastiera esterna 47 Tastiera su schermo 25, 61 tratto penna per apertura 259 Tasto di accensione 13 TCP/IP 239, 255 Indice analitico TDA (file di archivio dell'Elenco impegni) 44 Telefono creazione di un'associazione di fiducia 237 immissione della password di sicurezza 140, 286 immissione delle informazioni sull'ISP 247 impostazioni per l'ISP o il server di accesso remoto 242–245 numeri, selezione di tipi 86 numeri, selezione per l'elenco degli indirizzi della Rubrica 87 preferenze 256 problemi di connessione 286–287 ricerca 69–70 Testo copia 60 file, importazione di dati 44, 46 immissione. Vedere Immissione di dati selezione di tutto 61 tagliare 60 tipi di carattere 74 Timeout di disconnessione per la connessione all'ISP o al server 249 Tipi di carattere 74, 125 Tocco 19 Trascinamento mediante lo stilo 19 memo in altre applicazioni 127 stilo per l'attivazione delle funzioni 259 Trasmissione di dati. Vedere Invio di dati Trasmissione di dati. Vedere Trasmissione via IR Trasmissione via IR informazioni 35–38 posizione della porta IR 14 problemi 285 tratto penna per attivazione 259 Vedere anche Infrarossi Tratto penna, schermo intero 258–259 Trovare. Vedere Ricerca U USB base/cavo 178, 180, 189, 191, 233 porta 4, 5, 189, 191, 233 risoluzione dei problemi 277, 278, 288 V Valuta definizione 123 predefinite 123 per le spese 122 vCal 44, 46 vCard 44, 46 Virgola decimale 212 Visualizzazione di tipo agenda (visualizzazione nell'Agenda) 113 307 Indice analitico 308