R-LINK2
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
passione per le prestazioni
ELF partner di
RENAULT consiglia ELF
Partner nell’alta tecnologia automobilistica, Elf e Renault uniscono le proprie competenze sia in
pista sia in città. Questa collaborazione di lunga data mette a disposizione una gamma di lubrificanti perfettamente adatti a ciascuna vettura Renault. La protezione duratura e le prestazioni
ottimali del motore sono assicurate. In occasione del cambio olio o del rabbocco, consultare il
rappresentante Renault o il manuale di manutenzione del veicolo per scegliere il lubrificante
ELF omologato più adatto al motore.
www.lubricants.elf.com
Un marchio
PRECAUZIONI D’USO
È tassativo seguire le precauzioni riportate in basso durante l’utilizzo del sistema per motivi di sicurezza o di rischio di danneggiamento dei materiali. Rispettate obbligatoriamente le leggi vigenti nel paese in cui vi trovate.
Precauzioni riguardanti la manipolazione del sistema
– Agite sui comandi e consultate le informazioni a video quando le condizioni del traffico lo permettono.
– Regolate il volume sonoro ad un livello moderato che permetta di ascoltare i rumori circostanti.
Precauzioni riguardanti la navigazione
– L’utilizzo del sistema di navigazione non sostituisce in alcun caso la responsabilità né la vigilanza del conducente durante
la guida del veicolo.
– In base alla zona geografica, la mappa può essere priva di informazioni sulle novità del percorso. Siate vigili. In ogni caso,
il codice della strada ed i cartelli stradali hanno sempre priorità rispetto alle indicazioni del sistema di navigazione.
Precauzioni materiali
– Non effettuate alcuna operazione di smontaggio o modifica del sistema per evitare rischi di danneggiamento del materiale
o di incendio.
– In caso di cattivo funzionamento ed in caso di necessità di smontaggio, abbiate cura di rivolgervi al rappresentante del costruttore.
– Non inserite corpi estranei né apparecchi danneggiati o periferiche di archiviazione esterne inquinate (chiavi USB, schede
SD ecc.) nel lettore.
– Pulite sempre lo schermo con un panno in microfibra.
– Utilizzate una periferica di archiviazione esterna (chiave USB, scheda SD ecc.) adatta al vostro sistema.
– Non utilizzate prodotti a base di alcool e/o polverizzazione fluidi sull’area.
Prima di utilizzare il sistema, è obbligatorio accettare le Condizioni generali di vendita.
La descrizione dei modelli, indicati in questo libretto, è stata stabilita a partire dalle caratteristiche tecniche note alla data di redazione del presente documento. Il libretto di istruzioni raggruppa tutte le funzioni esistenti per i modelli descritti. La loro
presenza dipende dal modello della dotazione, dalle opzioni scelte e dal paese di commercializzazione. Allo stesso
modo, in questo libretto possono essere descritte funzionalità che verranno rese disponibili nel corso dell’anno.
Per maggiori dettagli, rivolgersi alla Rete del marchio.
0.1
0.2
S
O
M
M
A
R
I
O
Capitoli
.............................................................
1
Navigazione
..........................................................
2
Multimediale
.........................................................
3
................................................................
4
Applicazioni .............................................................
5
Veicolo
..................................................................
6
Sistema
.................................................................
7
Indice ........................................................................
8
Generalità
Telefono
0.3
0.4
Generalità
Descrizione generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Presentazione dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
principi di utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accensione / Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aggiungere e gestire dei widget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzare il riconoscimento vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2
1.4
1.9
1.14
1.16
1.18
1.1
DESCRIZIONE GENERALE (1/2)
A
B
Camille
C
A
D E
C
B
A
G Informazioni e accesso al menu delle
impostazioni della climatizzazione.
Per maggiori informazioni, consultate il libretto d’istruzioni del vostro
veicolo.
Camille
H Accesso al menu principale.
J
I Profilo utente selezionato. Per configurare il profilo utente, consultare il
capitolo «Sistema».
J
I
J Contenuto della pagina.
Menu
H
Menu
G
F
Schermate iniziali
A Ora e temperatura esterna.
B Informazioni telefonia (rete e batteria): premete sulla zona B per accedere direttamente al menu del telefono.
C Indicatore di pagine: analizzate rapidamente il contenuto per voltare
pagina.
D Avvisi (telefonici e delle applicazioni).
Premete D per consultare l’elenco
degli avvisi.
1.2
G
I
H
F
G
E Stato della connessione del sistema
al R-Link Store.
F Accesso alle opzioni (menu contestuale):
– «Modificare le pagine iniziali»:
consultate il capitolo «Aggiungere e
gestire dei widget»;
– «Cambiare profilo»;
– «Cambiare tema»: potete modificare lo stile dell’orologio;
– « Data e ora » ;
– «Schermo nero»: lo schermo del
sistema multimediale diventa nero
ma rimane comunque attivo.
Nota: è possibile modificare la configurazione della pagina iniziale e il formato
dell’orologio. Per maggiori informazioni
sulla configurazione, consultate il capitolo «Aggiungere e gestire dei widget».
DESCRIZIONE GENERALE (2/2)
Menu
Menu
Navegación
Multimedia
Telefono
Applicazioni
Sistema
Veicolo
K
Entra
L
M
Navegación
Multimedia
Telefono
Applicazioni
Veicolo
Sistema
K
Entra
L
M
N
N
Videata dei menu
A seconda del menu, la barra K visualizza due o tre pulsanti:
L «Indietro» (sempre visibile): questo
tasto permette di tornare alla schermata precedente.
M «Funzione»: questo tasto è dedicato all’azione principale della schermata (scompare o è ombreggiato se
è inattivo).
N «Opzioni» (questo tasto è ombreggiato se è inattivo): permette di accedere al menu contestuale.
Per maggiori informazioni, consultate il libretto d’istruzioni disponibile
nel vostro sistema premendo il tasto
del menu contestuale dalla schermata del menu principale, quindi
«Manuale d’uso».
1.3
PRESENTAZIONE DEI COMANDI (1/5)
Comandi a schermo 1
Funzione
1
On/Off.
2
Aumento del volume.
3
Diminuzione del volume.
4
Accesso alle pagine iniziali.
5
Accesso al menu di regolazione dei dispositivi di assistenza alla guida.
6
Accesso al menu di regolazione dei display.
1
2
3
4
5
6
1.4
PRESENTAZIONE DEI COMANDI (2/5)
Comandi a schermo 2
7
8
9
Funzione
7
Accesso diretto alla schermata della funzione Park assist semplice (per
maggiori informazioni, consultare il capitolo “Parcheggio assistito”).
8
Accesso al menu delle impostazioni dei sistemi di assistenza alla guida
o al menu delle impostazioni utente.
9
Accesso alle pagine iniziali.
10
Pressione breve: On/Off.
Pressione lunga (circa 5 secondi): ripristino delle impostazioni originali
del sistema.
Rotazione: impostare il volume della sorgente che si sta ascoltando.
10
1.5
PRESENTAZIONE DEI COMANDI (3/5)
Comandi a schermo 3
Funzione
11
Accesso alle pagine iniziali.
12
Pressione: impostazioni relative al contrasto.
13
Pressione breve: On/Off.
Pressione lunga (circa 5 secondi): ripristino delle impostazioni originali
del sistema.
Rotazione: impostare il volume della sorgente che si sta ascoltando.
14
Accesso al menu delle impostazioni dei sistemi di assistenza alla guida
o al menu delle impostazioni utente.
15
Accesso al menu di regolazione dei display.
16
On/Off.
16
17
Aumento del volume.
17
18
18
Diminuzione del volume.
11 12 13 14 15
Comandi a schermo 4
11
14
15
1.6
PRESENTAZIONE DEI COMANDI (4/5)
Comando centrale (a
seconda del veicolo)
19
20
21
Funzione
19
Ritornare al menu precedente.
20
Accesso alle pagine iniziali.
21
Accesso al menu delle opzioni (menu contestuale).
Spostamento:
– navigazione nella zona selezionata;
– alto/basso: spostarsi tra le varie zone di un menu (barra superiore,
zona centrale, barra inferiore);
– sinistra/destra: spostarsi tra le varie schede di un menu.
22
23
Rotazione:
– spostarsi tra i vari elementi di una zona;
– spostarsi in un elenco;
– modificare la dimensione della scala (modalità ZOOM).
22
Pressione:
– confermare.
23
Andare al menu del sistema Multi-Sense.
1.7
PRESENTAZIONE DEI COMANDI (5/5)
Comando al volante
24
Funzione
24
Scegliere la sorgente audio.
25
Accedere alle funzioni telefono.
26
Aumento del volume della sorgente che si sta ascoltando.
26
27
Interrompere/reinserire il suono della radio.
Mettere in pausa/in modalità lettura la traccia audio.
27
28
Diminuzione del volume della sorgente che si sta ascoltando.
29
– Modificare la modalità radio (preselezione/elenco/frequenza).
– Conferma.
30
Navigazione nella lista delle stazioni radio o dei brani/rubriche audio.
25
28
30
1.8
29
PRINCIPI D’USO (1/5)
1
1
Touch screen capacitivo
multifunzione 1
Spostarsi in un menu
Il touch screen 1 consente di accedere
alle funzionalità del sistema. Toccare
il touch screen 1 per aprire un menu
oppure far scorrere il dito dall’alto verso
il basso per passare da una pagina a
un’altra. Sullo schermo compare una
barra di scorrimento verticale.
Interazione tramite gesti
– Toccare una volta: toccate una parte
dello schermo con il dito, quindi toglietelo immediatamente.
– Toccare due volte: toccate una parte
dello schermo, quindi toccate la
stessa parte una seconda volta in
meno di un secondo.
– Pressione prolungata: toccate una
parte dello schermo per almeno un
secondo.
1
– Panning (movimento panoramico):
mantenete il dito premuto su una
parte dello schermo facendolo scorrere.
– Scorrimento rapido: far scorrere rapidamente il dito da una parte all’altra.
– Trascinare e rilasciare: toccate una
parte dello schermo per almeno un
secondo spostando un oggetto.
– Stringere/allargare: avvicinate o allontanate le due dita sullo schermo.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
1.9
PRINCIPI D’USO (2/5)
5
3
1
2
3
4
2
3
2
4
Comandi a schermo
Combinazione rapida menu
1: Touch screen capacitivo multifunzione.
2: Andare alle pagine iniziali.
3: Andare al menu delle impostazioni
delle funzioni di assistenza alla guida
o al menu delle impostazioni utente.
4: Andare al menu delle impostazioni
del display.
5: Andare al menu “Park assist semplice”.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
1.10
Dei video permettono di vedere
delle dimostrazioni di utilizzo:
Un video permette di vedere una dimostrazione sull’utilizzo del sistema
multimediale e del touch screen.
A veicolo fermo, premete «Menu»
dalla schermata iniziale, poi premete il tasto del menu contestuale
e «Info».
– del touch screen;
– del Multi-Sense;
– delle funzioni di assistenza alla
guida.
A veicolo fermo, premete il tasto del
menu contestuale del menu interessato, poi «Info».
PRINCIPI D’USO (3/5)
6
– premete il joystick 8 per aprire l’elemento selezionato;
7
– nei menu a schede, spostate il joystick 8 verso sinistra o verso destra
per passare da un scheda all’altra.
Confermare/annullare una scelta
Premete il joystick 8 per confermare
una modifica.
Premete il comando 6 per annullare
una scelta e tornare al menu precedente.
2
3 4
8
Comandi a schermo
Comando centrale
Combinazione rapida menu
Spostarsi in un menu
2: Andare alle pagine iniziali.
Utilizzate il joystick 8 per spostarvi nelle
varie schermate:
3: Andare al menu delle impostazioni
delle funzioni di assistenza alla guida
o al menu delle impostazioni utente.
4: Andare al menu delle impostazioni
del display.
Premete il comando 7 per tornare alle
pagine iniziali.
– spostate il joystick 8 verso l’alto o
verso il basso per spostarvi nelle
varie zone dello schermo (barra superiore, zona centrale, barra inferiore);
– utilizzate il joystick 8 per muovervi
nell’elenco o per fare uno zoom
avanti o indietro sulla mappa;
1.11
PRINCIPI D’USO (4/5)
Rubrica del telefono
9
C
Camille
Caroline Felini
Camille
Catherine
Cody Hecquet
D
Daisy Wiston
Cerca
Menu
10
Barra di scorrimento
La barra 9 vi offre un’indicazione della
posizione dello schermo attuale nella
pagina. Scorrete il touch screen verso
l’alto o verso il basso per far scorrere
l’elenco e spostarvi sulla pagina.
Menu contestuale
Disponibile nella maggior parte dei
menu del sistema, il menu contestuale 10 consente di accedere ad
alcuni sottomenu (eliminare preferiti,
modificare l’itinerario di navigazione
corrente, impostazioni, ecc.).
1.12
Menu
Presentazione delle pagine
iniziali
Le pagine iniziali sono le schermate
predefinite del sistema multimediale. Il
sistema dispone di quattro pagine iniziali, tre delle quali sono personalizzabili. Passare da una pagina a un’altra
facendo scorrere rapidamente il dito in
orizzontale.
Le pagine iniziali sono composte da un
determinato numero di widget relativi a
funzioni come navigazione, radio, ecc.
Questi widget vi permettono di accedere direttamente alla schermata principale della funzione o, in alcuni casi,
di controllarle direttamente tramite uno
degli schermi principali (ad esempio,
cambiare stazione radio).
Per una descrizione della pagina iniziale, consultare il capitolo «Descrizione
generale».
Nota: è possibile modificare la configurazione della pagina iniziale. Per maggiori informazioni, consultate il capitolo
«Aggiungere e gestire dei widget».
PRINCIPI D’USO (5/5)
Presentazione del menu
principale
Per accedere al menu principale, premete «Menu» dalla pagina iniziale. Il sistema si compone di sei grandi gruppi,
tutti accessibili dal menu principale:
– la funzione «Navigazione» raggruppa tutte le funzioni di navigazione assistita mediante satellite, le
mappe stradali e le informazioni stradali;
– la funzione «Multimedia» consente
di gestire la radio e la lettura dei file
audio e video;
– la funzione «Telefono» permette di
associare uno o più telefoni al sistema e di utilizzare la modalità vivavoce;
– la funzione «Applicazione» raggruppa le applicazioni e il punto vendita on-line R-Link Store;
– la funzione «Veicolo» permette la
gestione di determinati equipaggiamenti, quali la telecamera di retromarcia, il Driving Eco², ecc.;
– la funzione «Sistema» consente di
impostare vari parametri del sistema
multimediale, quali la visualizzazione, la lingua, ecc.
Menu
Menu
Navigazione
Multimedia
Telefono
Navigazione
Multimedia
Telefono
Applicazioni
Veicolo
Sistema
Applicazioni
Entra
Sistema
Veicolo
Entra
12
11
Connessione del sistema
multimediale
Attivare i servizi di connettività premendo il tasto 11 per ottenere le applicazioni da R-Link Store.
11
12
Presentazione del libretto
d’istruzioni integrato nel
sistema multimediale
Potete consultate il libretto d’istruzioni
del sistema multimediale «R-Link 2»
dallo schermo multimediale premendo
il tasto 12, quindi «Personalizza modalità preferita».
1.13
ACCENSIONE, SPEGNIMENTO (1/2)
Sicurezza e condivisione dati
Attenzione: guidate sempre con prudenza e rispettate le
norme di circolazione locali.
Condivisione dati non garantita
Avete scelto di condividere informazioni all’esterno di
questo veicolo. Potete modificare quest’impostazione in
ogni momento nel menu Applicazioni.
Mettere in modalità
privacy
Profilo
OK
Lingua
Opzioni
Accensione
Il sistema multimediale si accende automaticamente all’inserimento del contatto. Negli altri casi premete il pulsante
On/Off.
All’avviamento, è possibile impostare
determinate funzioni:
– Premete «Mettere in modalità privacy» per consentire o impedire alle
applicazioni di condividere dati relativi al vostro spostamento.
– Premete «OK» per autorizzare la
condivisione dati.
1.14
– Premete «Profilo» per modificare il
profilo utente.
– Premete «Lingua» per modificare la
lingua del sistema.
Spegnimento
Con contatto disinserito il sistema si
arresta automaticamente all’apertura
della porta del conducente.
Una volta che il contatto è inserito, premete il tasto On/Off sul vostro sistema
multimediale.
Videata ora/temperatura
Questa videata viene visualizzata
all’apertura della porta conducente,
prima dell’inserimento del contatto del
veicolo.
Può inoltre essere visualizzata allo spegnimento del sistema: con il contatto inserito, premete il tasto On/Off sul vostro
sistema. Il sistema arresta quindi la navigazione assistita e il suono si spegne.
Compare una videata indicante l’ora.
ACCENSIONE, SPEGNIMENTO (2/2)
Reinizializzazione del sistema
Potete reinizializzare tutti i parametri del sistema e/o di eliminare tutti
i dati personali. Per farlo, dal menu
principale, selezionate «Sistema»,
«Reinizializzazione generale», quindi
premete «Sì» per confermare. Il sistema viene reinizializzato.
Nota: per reinizializzare tutte le impostazioni del sistema, selezionare
«Sistema» dal menu principale, quindi
premere il tasto del menu contestuale e
«Reinizializzazione generale».
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
1.15
AGGIUNGERE E GESTIRE DEI WIDGET (1/2)
Configurazione delle pagine iniziali
Camille
Configurazione delle pagine iniziali
Menu
Avvertenza
Driving Eco2
Driving Eco2
Preferiti
Multi-Sense
Multi-Sense
Multimedia
Multimedia
Multimedia
Driving Eco2
Driving Eco2
Avvertenza
1
Le pagine iniziali sono le schermate
predefinite del sistema multimediale.
Il vostro sistema si articola in quattro
pagine iniziali, di cui tre personalizzabili
composte da un determinato numero di
widget verso delle funzionalità, quali la
navigazione, la radio, ecc.
È possibile modificare la configurazione delle pagine iniziali aggiungendo
dei widget.
Premete il widget della pagina iniziale
per accedere direttamente alla videata principale della funzione o, in alcuni
casi, per controllarle direttamente tramite uno degli schermi principali (ad
esempio, cambiare stazione radio).
1.16
Avvertenza
Aggiungere dei widget
Dallo schermo iniziale, premete 1, poi
selezionate «Modificare le pagine iniziali» nell'elenco.
Aggiungere un widget
Premete e mantenete il dito premuto
sul widget da aggiungere, quindi fatelo
scivolare e staccatelo sull'alloggiamento desiderato nella parte superiore
della schermata.
Quando il profilo utente cambia, la
configurazione dei widget cambia a
sua volta di conseguenza.
Personalizzazione del widget
«Preferiti»
Premete il widget «Preferiti» sulla
schermata iniziale per aggiungere un
nuovo contatto (numero di telefono
e/o indirizzo) o selezionare un contatto
dalla rubrica telefonica (solo se il vostro
telefono è connesso). In questo modo
potrete chiamare direttamente questo
contatto o recarvi all'indirizzo indicato
per questo contatto tramite la combinazione rapida.
AGGIUNGERE E GESTIRE DEI WIDGET (2/2)
Eliminare dei widget
Per eliminare un widget, premete «X»
in alto a destra dello stesso. Un messaggio di conferma compare sullo
schermo. Premete «sì» per confermare
l'eliminazione.
Esistono due dimensioni di widget
(piccolo e grande). Alcune applicazioni possono disporre di una sola
dimensione. Il numero di widget visualizzato nella schermata iniziale
può variare a seconda del formato
dello schermo multimediale.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
1.17
UTILIZZARE IL RICONOSCIMENTO VOCALE (1/8)
Presentazione
Menu vocale
Il vostro sistema multimediale è dotato
di un sistema di riconoscimento vocale
che vi permette di comandare determinate funzioni tramite la voce, tenendo
le mani sul volante.
A
Menu vocale
A
Destinazione
Radio
Destinazione
Attivazione
Per attivare il sistema di riconoscimento
vocale, premete il pulsante corrispondente presente sul veicolo.
Telefono
Telefono
Mie applicazioni
Mie applicazioni
Comandi vocali principali
«Menu principale»: permette di tornare
alla schermata principale del riconoscimento vocale.
«Ripetere»: permette di riascoltare l’ultima frase pronunciata dal sistema.
«Uscire»: permette di uscire dal menu
di riconoscimento vocale.
«Assistenza»: consente di ottenere informazioni vocali per ogni schermo del
sistema, nonché le funzioni possibili.
«Pagina
seguente»/«Pagina
precedente»/«Prima pagina»/«Ultima
pagina»: permette di navigare nelle
liste del riconoscimento vocale.
Musica
Radio
Parti
Parti
Guida
Menu riconoscimento vocale
Dal menu principale di comando
vocale, potete comandare con la voce
le seguenti funzioni:
–
–
–
–
–
« Destinazione » ;
« Radio » ;
“Musica”;
« Telefono » ;
« Mie applicazioni ».
Le funzioni visualizzate in blu sullo
schermo sono dei comandi pronunciabili e capiti dal sistema multimediale.
1.18
Guida
Nota: la posizione del tasto di riconoscimento vocale può variare. Per maggiori informazioni, leggete il libretto di
istruzioni del veicolo.
Indicatore di riconoscimento
vocale A
L’indicatore di riconoscimento vocale A
è composto da riferimenti colorati e da
un’icona.
Le funzioni ombreggiate visualizzati
sullo schermo del sistema multimediale indicano che non sono utilizzabili.
UTILIZZARE IL RICONOSCIMENTO VOCALE (2/8)
Menu vocale
1
A
Menu vocale
A
Destinazione
2
5
Radio
Destinazione
3
Musica
Radio
Telefono
6
Telefono
Mie applicazioni
Mie applicazioni
Parti
Parti
Guida
4
7
Guida
Riferimenti colorati
Icona centrale
Il colore dell’indicatore A serve a indicare il livello di potenza vocale
dell’utente:
A seconda dello stato del sistema, possono comparire diversi indicatori A o
una barra:
– riferimento blu 1: minima;
– riferimento con tre sfumature di
blu 2: media;
– riferimento con un’aggiunta di
verde 3: buona;
– riferimento con colore rosso in alto 4:
la voce dell’utente è troppo alta, il
sistema può mal interpretare il comando. È preferibile posizionarsi fra
i riferimenti 2 e 3.
– icona 5: il sistema è pronto a ricevere
il comando vocale;
– icona 6: il sistema fornisce informazioni attraverso una voce di sintesi.
– icona 7: il sistema sta gestendo la richiesta dell’utente.
Parlate a voce alta e in maniera
comprensibile. Per ottimizzare il riconoscimento vocale, utilizzate l’indicatore corrispondente.
1.19
UTILIZZARE IL RICONOSCIMENTO VOCALE (3/8)
Menu vocale
« Cronologia »
Nuovo indirizzo
Per richiamare un indirizzo già inserito
tramite il comando vocale:
– dopo il secondo segnale acustico,
dite «Cronologia», quindi selezionate la destinazione desiderata;
Destinazione
– quando il sistema indica l’indirizzo
inserito, confermate la destinazione
per iniziare la navigazione assistita.
Cambia il Paese
Radio
Musica
Telefono
Mie applicazioni
Parti
Guida
Indietro
Guida
Comandare la navigazione
tramite il riconoscimento
vocale
« Destinazione »
Sono possibili diversi metodi per inserire una destinazione tramite il comando vocale integrato nel sistema
multimediale.
– Dopo il secondo segnale acustico,
dite «Ricerca indirizzo», poi dettate il
vostro indirizzo di destinazione completo (numero, nome della via, città
di destinazione);
Per farlo:
– premete il pulsante di comando
vocale per visualizzare il menu principale corrispondente;
– dopo il segnale acustico, dite
«Destinazione», poi utilizzate uno
dei metodi sottoelencati.
1.20
Per inserire un indirizzo completo tramite il comando vocale:
– quando il sistema indica l’indirizzo
inserito, confermate la destinazione
per iniziare la navigazione assistita.
Nota: durante l’utilizzo del riconoscimento vocale, attendete sempre che un
segnale acustico suoni prima di iniziare
a parlare.
Nota: quando inserite un indirizzo,
potete modificare il paese a condizione
che quest’ultimo sia supportato dalla
lingua del sistema.
Precauzioni riguardanti la
navigazione
L’utilizzo del sistema di navigazione non sostituisce in
alcun caso la responsabilità né la vigilanza del conducente durante la
guida del veicolo.
UTILIZZARE IL RICONOSCIMENTO VOCALE (4/8)
« Elenco indirizzi »
« Lavoro »
Multimodalità
Per richiamare un indirizzo registrato
nella rubrica indirizzi tramite il comando
vocale:
Per richiamare l’indirizzo del vostro
luogo di lavoro tramite il comando
vocale:
– dopo il secondo segnale acustico,
dite «Elenco indirizzi», quindi selezionate la destinazione desiderata;
– dopo un secondo segnale acustico,
dite «andare al lavoro»;
La multimodalità permette di completare, tramite il comando vocale, un indirizzo o un numero di telefono inserito
utilizzando lo schermo multimediale e
viceversa.
– quando il sistema indica l’indirizzo
inserito, confermate la destinazione
per iniziare la navigazione assistita.
« Casa »
Per richiamare l’indirizzo della vostra
abitazione tramite il comando vocale:
– dopo un secondo segnale acustico,
dite «andare a casa»;
– il sistema vi indica l’indirizzo della
vostra abitazione precedentemente
registrato. Confermate la vostra destinazione per iniziare la navigazione
assistita.
– il sistema vi indica l’indirizzo del
vostro luogo di lavoro precedentemente registrato. Confermate la
vostra destinazione per iniziare la
navigazione assistita.
Nota: per poter utilizzare la funzione
vocale «andare al lavoro», dovete registrare l’indirizzo del vostro posto di
lavoro. Per maggiori informazioni sulla
registrazione dell’indirizzo di lavoro,
consultate il capitolo «Impostazioni di
navigazione».
Utilizzo
Quando iniziate a inserire un indirizzo
utilizzando il tastierino integrato nel sistema multimediale:
– premete il pulsante di comando
vocale;
– dopo il segnale acustico, completate
l’indirizzo a voce (ad esempio, se
avete appena inserito la città di destinazione, il sistema vi chiederà il
nome della via e il numero civico).
Nota: per poter utilizzare la funzione
vocale «andare a casa» dovete registrare l’indirizzo di casa. Per maggiori
informazioni sulla registrazione dell’indirizzo di casa, consultate il capitolo
«Impostazioni di navigazione».
1.21
UTILIZZARE IL RICONOSCIMENTO VOCALE (5/8)
« Punti di interesse (POI) »
Per inserire un punto di interesse tramite il comando vocale:
– premete il pulsante di comando
vocale per visualizzare il menu principale corrispondente;
– dopo il segnale acustico, dite
«Destinazione»;
– dopo un secondo segnale acustico,
dite «Punti di interesse (POI)»;
– il sistema vi propone di cercare un
punto di interesse per:
– nome (sull’itinerario);
– localizzazione (ad esempio, in
prossimità della vostra posizione attuale, in una città, ecc);
– tipologie predefinite (ad esempio,
una stazione di servizio sull’itinerario, un parcheggio in prossimità della
destinazione, ecc.).
– Scegliete il metodo desiderato, ditelo
e confermate la vostra scelta per iniziare la navigazione assistita.
Per maggiori informazioni sull’utilizzo
dei punti di interesse, consultate il capitolo «Inserire una destinazione».
1.22
Utilizzare i preferiti tramite il
riconoscimento vocale
Comando della radio con il
riconoscimento vocale
I contatti preferiti aggiunti alle vostre
pagine iniziali, aventi un numero di telefono o un indirizzo registrati, possono
essere chiamati direttamente tramite il
riconoscimento vocale. Per farlo:
Potete attivare la radio tramite la funzione di comando vocale integrata nel
sistema multimediale. Per farlo:
– premete il pulsante di comando
vocale per visualizzare il menu principale corrispondente;
– dopo il segnale acustico, dite
«Visualizzare i miei preferiti».
Il sistema visualizza il o i preferiti registrati.
– Dite il «Preferito» che desiderate utilizzare (ad esempio, se il
«Preferiti» registrato è «Camille»,
dite «Chiamare Camille» o «Andare
da Camille»).
– premete il pulsante di comando
vocale per visualizzare il menu principale corrispondente;
– dopo il segnale acustico, dite
«Radio», quindi il tipo di banda che
desiderate ascoltare:
– « FM » ;
– « AM » ;
– « DR ».
– Dite la frequenza desiderata (ad
esempio, «Ascoltare 94.4») o la
scelta della modalità di ricerca per
trovare una stazione radio: stazioni (non disponibile per AM)
o «Preselezioni» (ad esempio,
«Ascoltare preset 1»);
Per cambiare banda durante l’ascolto,
dite «Cambiare banda» dal menu radio.
UTILIZZARE IL RICONOSCIMENTO VOCALE (6/8)
Per farlo:
Menu vocale
– premete il pulsante di comando
vocale per visualizzare il menu principale corrispondente;
– dopo il segnale acustico, dite
«Musica»;
– dite il nome della sorgente audio
ausiliaria che desiderate utilizzare,
poi il nome del file da avviare/aprire
(ad esempio, «Canzoni», «Playlist»,
ecc.).
Destinazione
Radio
Telefono
Mie applicazioni
Parti
Guida
Comando del sistema
multimediale con il
riconoscimento vocale
Potete avviare un supporto multimediale audio (una traccia audio, delle
playlist, ecc.) tramite il comando vocale
integrato nel sistema multimediale. Le
sorgenti audio ausiliarie possibili sono:
– “USB-1" (porta USB);
– “USB-2" (porta USB);
– «SD» (scheda SD);
– “CD" (CD audio o MP3);
– “AUX-1" (presa jack);
– “AUX-2" (presa jack).
Per cambiare sorgente audio, dite
«Cambiare sorgente» dal menu multimediale.
In base alla sorgente selezionata, sono
accessibili le seguenti funzioni:
– cercare e avviare la musica per
nome di artista, canzone, album e
playlist, podcast, genere o cartella;
– eseguire il brano successivo/precedente;
– lettura random/lettura di tutta la sorgente.
Per visualizzare sullo schermo del sistema multimediale il media/la cartella
richiesta, dite «Visualizzare» prima di
enunciare il nome del file da avviare/
aprire.
Per avviare una canzone e uscire dal
menu di riconoscimento vocale, dite
«Eseguire» prima di enunciare il titolo
di una canzone o il nome dell’artista desiderato.
Precauzioni riguardanti la
navigazione
L’utilizzo del sistema di navigazione non sostituisce in
alcun caso la responsabilità né la vigilanza del conducente durante la
guida del veicolo.
1.23
UTILIZZARE IL RICONOSCIMENTO VOCALE (7/8)
Utilizzare un telefono con il
riconoscimento vocale
Multimodalità
Numero civico - Continua
È possibile chiamare un numero o un
contatto attraverso la funzione di comando vocale integrata nel sistema
multimediale. Per farlo:
Elimina
– premete il pulsante di comando
vocale per visualizzare il menu principale corrispondente;
– dopo il segnale acustico, dite
«Telefono»;
– dite il nome del contatto che desiderate chiamare oppure il numero di telefono che volete contattare.
Nota: si raccomanda di pronunciare
le cifre del numero singolarmente o a
coppie.
– Il sistema visualizza il numero
indicato, dite «Chiama» per
chiamare il numero oppure
«Elimina»/«Ricomincia» per dettare
un altro numero.
Utilizzo
Chiama
Quando iniziate a inserire un numero
di telefono utilizzando il tastierino integrato nel sistema multimediale:
Ricomincia
Indietro
Guida
Inoltre, tramite il comando vocale è
possibile:
– consultare la cronologia delle chiamate;
– leggere un «SMS»;
– chiamare la segreteria telefonica.
Per farlo:
– premete il pulsante di comando
vocale per visualizzare il menu principale corrispondente;
– dopo il segnale acustico, dite
«Telefono»;
– dite il nome della funzione visualizzata sullo schermo che desiderate
utilizzare, quindi seguite le istruzioni.
1.24
La multimodalità permette di completare, tramite il comando vocale, un indirizzo o un numero di telefono inserito
utilizzando lo schermo multimediale e
viceversa.
– premete il pulsante di comando
vocale;
– dopo il segnale acustico, completate il numero di telefono a voce o
dite «Chiama» se avete già inserito
il numero completo e desiderate avviare la chiamata.
UTILIZZARE IL RICONOSCIMENTO VOCALE (8/8)
Lanciare un’applicazione
tramite il riconoscimento
vocale
« Guida »
È possibile lanciare un’applicazione attraverso la funzione di comando vocale
integrata nel sistema multimediale. Per
farlo:
– premete il tasto di comando vocale,
quindi pronunciate «Guida».
– premete il pulsante di comando
vocale per visualizzare il menu principale corrispondente;
– Selezionate la funzione desiderata.
– dopo il segnale acustico, dite «Mie
applicazioni»;
– dite il nome o il numero (visualizzato davanti al nome applicazione)
dell’applicazione che desiderate avviare per iniziare a utilizzarla immediatamente.
Per maggiori informazioni sull’utilizzo
delle funzionalità vocali:
Il sistema visualizza sullo schermo diverse categorie di assistenza.
La funzione «Guida» è sempre disponibile. Ad esempio, se vi trovate sullo
schermata della funzione «Telefono» e
dite «Guida», la voce di sintesi vi consiglierà e vi aiuterà a utilizzare quella
funzione.
Precauzioni riguardanti la
navigazione
L’utilizzo del sistema di navigazione non sostituisce in
alcun caso la responsabilità né la vigilanza del conducente durante la
guida del veicolo.
1.25
1.26
Navigazione
Carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inserire una destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Info Trafic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Itinerario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regolazione della navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2
2.6
2.12
2.14
2.18
2.1
MAPPA (1/4)
A
Mappa guida
Mappa guida
B
N
C
M
I
L
G
J
D
J
D
H
L
G
Menu
Menu
F
E
Legenda della cartina
A Nome della prossima strada principale o informazione sul prossimo
cartello direzionale, se necessario.
B Distanza residua da percorrere e indicazione della manovra successiva.
K
Menu
H Zoom: toccate la lente per visualizzare i pulsanti di zoom avanti e zoom
indietro.
I Pannello di allarme di superamento
del limite di velocità consentita.
E Menu contestuale.
J Informazioni sul vostro percorso
quali ora di arrivo, distanza totale residua e,a seconda del veicolo, accessibilità della destinazione (bandiera verde o rossa con il simbolo del
lampo) / Riepilogo dell’itinerario.
F Ritorno alla schermata precedente o
ritorno al menu di navigazione.
K Ritorno al menu principale di navigazione.
G Regolazione del volume delle istruzioni di navigazione assistita.
L Modalità 2D/3D.
C Icona info traffico.
D Posizione attuale.
2.2
H
F
K
E
C
M Segnale indicante il limite di velocità
(il valore di velocità indicato dipende
dall’unità scelta). Per maggiori informazioni sulla scelta delle unità, consultate il capitolo «Sistema».
Simboli cartografici
Il sistema di navigazione utilizza dei
simboli N per visualizzare dei punti d’interesse (POI).
MAPPA (2/4)
Menu
«Navigazione»
Dalla schermata iniziale, premete il pulsante «Menu», quindi «Navigazione»
per accedere al menu «Impostazioni
mappa».
« Impostazioni
mappa »
Fate scivolare il dito sul touch screen
per spostarvi sulla mappa.
Menu contestuale (senza agire
sulla mappa)
Premete il tasto del menu contestuale
per accedere ai seguenti menu:
« Mappa del traffico » ;
“Opzioni di percorso” o “Itinerario”;
« Impostazioni mappa » ;
“Dove sono?” o “Informazioni
GPS”;
– « Elimina percorso ».
« Mappa del traffico »
Selezionate «Mappa del traffico» per
vedere lo stato attuale del traffico
sulla mappa.
« Opzioni di percorso »
Selezionate «Opzioni di percorso»
per accedere alle seguenti opzioni:
«Tipo di percorso»
È possibile modificare il criterio
di calcolo del percorso (Breve,
Rapidamente,
Economico,
Consigliato).
Potete anche selezionare il
metodo di pianificazione dell’itinerario predefinito durante il calcolo
dell’itinerario. Per farlo, dal menu
«Impostazioni mappa» premete il
tasto del menu contestuale, selezionate «Opzioni di percorso», poi
«Tipo di percorso».
Nota: le funzioni sopra descritte possono variare.
–
–
–
–
Potete scegliere tra i metodi seguenti:
– “Consigliato”: questo metodo
consente di trovare il percorso
suggerito dal sistema di navigazione tenendo conto delle condizioni del traffico.
– «Rapidamente»:
questo
metodo permette di trovare l’itinerario più rapido possibile in funzione delle preferenze d’itinerario.
Questo metodo di calcolo evita,
nei limiti del possibile, le zone residenziali e le strade più strette.
– «Breve»: questo metodo consente di trovare l’itinerario più
breve possibile. Tenta inoltre di
evitare le zone residenziali.
– «Economico»: questo itinerario
combina i vantaggi dei due metodi
precedenti. Il sistema di navigazione esegue lo stesso calcolo
dell’itinerario rapido, ma prende in
considerazione anche altre strade
per risparmiare carburante.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
2.3
MAPPA (3/4)
Preferenze di itinerario
Le preferenze dell’itinerario sono
limitazioni che interessano il calcolo dell’itinerario.
Potete attivare o meno i seguenti
elementi nel menu «Opzioni di percorso»:
– «Autostrade»: integrazione o
esclusione di autostrade nell’itinerario.
– «Pedaggio ad uso»: integrazione o esclusione nell’itinerario di
strade a pedaggio (utilizzo di caselli o soluzioni simili).
– «Pedaggio a tempo»: integrazione o esclusione nell’itinerario
di strade soggette a una tassa in
vigore per una determinata durata.
– «Ferry»: integrazione o esclusione di traghetti nell’itinerario
(compresi gli autotreni).
– «Treno navetta per auto»: integrazione o esclusione del trasporto
combinato strada-rotaia (trasporto
su rotaie) nell’itinerario.
– «Strade non asfaltate»: integrazione o esclusione di strade non
asfaltate nell’itinerario.
« Impostazioni mappa »
Questo menu permette di impostare i
seguenti elementi:
– «Panoramica automatica»:
quando è attivata, questa funzione
consente di effettuare lo zoom e
ottenere un’immagine delle vicinanze quando la manovra successiva è lontana. Quando vi avvicinate al prossimo cambio di
direzione, la modalità di visualizzazione torna normale.
– «Punto di vista»: scegliete il
tipo di punto di vista desiderato
durante la navigazione («Basso»,
«Normale» o «Alto»).
– «Colore mappa»: scegliete
la modalità di visualizzazione
della mappa desiderata («Auto»,
«Giorno» o «Notte»).
Per selezionare un riferimento,
premete il tasto «Ritorno» al di
sotto del veicolo desiderato.
– «Riferimenti»: quando questa
funzione è attivata, la mappa
mostra rappresentazioni di siti in
3D, rappresentazioni artistiche in
3D o modelli in 3D di siti famosi o
noti.
– «Edifici»: quando questa funzione è attivata, la mappa mostra
modelli di città in 3D, nonché rappresentazioni artistiche in 3D o
modelli in 3D di tutti gli edifici della
città con la loro dimensione e la
loro posizione reale.
– «Elevazioni»: quando questa
funzione è attivata, la mappa visualizza una rappresentazione in
3D delle vicinanze.
– «Raccolta veicoli 3D»: potete
cambiare il contrassegno di posizione predefinito. Fate scorrere
i vari riferimenti (veicoli 3D) premendo la freccia di sinistra o di
destra situate in alto sullo schermo.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
2.4
MAPPA (4/4)
– « Indicatori POI ».
« Elimina percorso »
“Aggiungi a Elenco indir.”
Selezionate i luoghi da visualizzare sulla mappa nel corso della
navigazione assistita. È consigliato inserire meno contrassegni
possibile per non sovraccaricare
la mappa.
Premete questo comando per annullare l’itinerario attivo.
Questa funzione consente di memorizzare la posizione selezionata nella
rubrica indirizzi.
Selezionate «Mostra tutto/
Nascondi tutto» per visualizzare
o nascondere tutte le categorie di
luoghi;
Premete il nome della categoria
del luogo per aprire l’elenco delle
sottocategorie.
Selezionate o deselezionate la casella corrispondente a una categoria
per visualizzarla o nasconderla.
« Dove sono? »
In questo menu potete trovare informazioni dettagliate sulla vostra posizione attuale: coordinate e indirizzo.
Menu contestuale (agendo sulla
mappa)
Far scorrere il dito sul touch screen
per spostarsi sulla mappa e avere
così accesso ad altre funzioni del
menu contestuale:
–
–
–
–
–
“Mappa del traffico”;
“POI vicino al cursore”;
“Aggiungi a Elenco indir.”;
“Informazioni”;
“Mostra posizione cursore”.
“Informazioni”
Questa funzione permette di trovare
dei dettagli (indirizzo, latitudine e longitudine) sulla posizione selezionata.
“Mostra posizione cursore”
Questa funzione consente di tornare
alla posizione del cursore quando ci
si sposta sulla mappa di navigazione.
“Mappa del traffico”
Selezionare “Mappa del traffico” per
visualizzare lo stato attuale del traffico sulla mappa.
“POI vicino al cursore”
Questa funzione consente di trovare
dei punti di interesse nei pressi della
posizione selezionata. È possibile
cercare, filtrare, ordinare e visualizzare tutti i risultati trovati dal sistema
multimediale nella mappa.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
2.5
INSERIRE UNA DESTINAZIONE (1/6)
Seleziona città
Menu
«Navigazione»
Sens
Yonne, Francia
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», quindi «Navigazione» per accedere ai seguenti menu:
–
–
–
–
–
« Destinazione » ;
« Itinerario » ;
« Annuncia traffico » ;
« Impostazioni mappa » ;
« Impostazioni ».
« Destinazione »
Il menu «Destinazione» propone diversi metodi per introdurre una destinazione:
« Indirizzo »
Questa rubrica permette di inserire un indirizzo completo o parziale: nazione, città, via e numero
civico.
Nel corso del primo utilizzo, il sistema vi chiederà di scegliere il
paese di destinazione.
2.6
Montargis
Loiret, Francia
Parigi
Francia
– Selezionate la città desiderata.
– Procedete allo stesso modo
per i campi «Via» e «Numero
civico».
Nota: il sistema mantiene in memoria le ultime città inserite.
Potete scegliere direttamente una
di queste città.
Nota: sono ammessi solo gli indirizzi conosciuti dal sistema nella
mappa digitale.
1
Inserite il nome della città desiderata o il codice postale mediante il
tastierino numerico.
Quindi il sistema può proporvi diversi nomi di città.
– Premete il nome della città che
compare per confermare la
scelta.
– Accedete all’elenco completo
che corrisponde alla vostra ricerca.
Nota: potete nascondere il
tastierino per visualizzare
l’elenco completo dei risultati
premendo il tasto 1.
Nota: il sistema visualizza in
modo predefinito il paese e la città
corrispondente alla vostra ultima
destinazione. Potete inserire direttamente il nome della via se la
destinazione desiderata si trova
nella stessa città dell’ultima destinazione inserita.
Utilizzare il riconoscimento vocale
per inserire un indirizzo
Dalle schermate «Destinazione» e
«Itinerario», premete il tasto del riconoscimento vocale, quindi dopo il segnale
acustico dite il nome di una città, un
numero e/o una via, ecc.
INSERIRE UNA DESTINAZIONE (2/6)
« Cronologia »
Questo menu consente di selezionare una destinazione
nell’elenco degli ultimi indirizzi utilizzati. Queste memorizzazioni si
eseguono automaticamente.
Dal menu «Navigazione»:
– selezionate «Destinazione»,
poi «Cronologia».
– Nell’elenco delle destinazioni
memorizzate selezionate un
indirizzo per avviare la navigazione assistita.
« Punti di interesse
(POI) »
Un punto d’interesse (PDI) è un
servizio, un edificio o un luogo turistico situato in prossimità di una
località (il punto di partenza, la
città di destinazione, lungo il percorso, ecc.).
I punti di interesse sono classificati per categorie: ristoranti,
musei, parcheggi, ecc.
Selezionate «Destinazione» nel
menu «Navegación», poi «Punti
di interesse (POI)» per scegliere
una destinazione a partire dai
punti di interesse.
« Ricerca rapida »
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
Compare un elenco in cui
potete consultare tutti i PDI trovati sull’itinerario (se presenti)
o in prossimità della vostra posizione attuale. Potete filtrare
l’elenco dei PDI mediante il
tastierino. Selezionate un PDI
nell’elenco dei risultati o inserite, utilizzando il tastierino, il
nome/tipo di PDI che desiderate cercare.
« Ricerca personalizz. »
Questa funzione permette di
cercare i PDI presenti in una
città o sull’itinerario, selezionando un punto di interesse
nella lista proposta o digitandone il nome mediante il tastierino.
Scegliete la zona di ricerca tra
le seguenti categorie:
– « In una città » ;
– « Vicino ultima posiz. nota »
;
– «Lungo il percorso» (se presente);
– «Vicino a destinazione» (se
presente).
Dopo aver scelto la zona di ricerca, lo schermo visualizza
i PDI disponibili per categoria
(«Tutto», «Aeroporto», «Auto»,
ecc.).
Selezionate una categoria.
Tutti i PDI di questa categoria
vengono visualizzati nella zona
di ricerca. Selezionate il PDI
desiderato per avviare la navigazione assistita.
2.7
INSERIRE UNA DESTINAZIONE (3/6)
Categorie
(stazione di servizio/parcheggio/
ristorante/alloggio)
Cercate dei punti di interesse
selezionando delle categorie
dal menu «Punti di interesse
(POI)».
Su questa videata, potete avviare una ricerca rapida tramite
quattro tipologie di PDI predefinite:
– «Distributore» sull’itinerario,
se presenti.
– «Parcheggio» in prossimità
della destinazione, se presenti.
– «Ristorante» sull’itinerario,
se presenti.
– «Alojamiento» in prossimità
della destinazione, se presenti.
Se per il momento non avete
selezionato un itinerario o una
destinazione, il sistema cerca
questi PDI in prossimità della
vostra posizione attuale o
dell’ultima posizione registrata.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
2.8
“Preferiti”
Questo menu consente di selezionare una destinazione precedentemente memorizzata nel
sistema multimediale. È così possibile accedere alle funzioni descritte di seguito.
« Casa »
Questa rubrica vi consente di
avviare la navigazione assistita verso il vostro domicilio.
Quando si seleziona “Casa”
dal menu “Preferiti” per la
prima volta, il sistema chiede
di memorizzare l’indirizzo di
casa selezionando “Aggiungi
posiz. GPS”, “Indirizzo”,
“Elenco indirizzi”, ecc.
Selezionare il modo in cui si
desidera inserire l’indirizzo di
casa, quindi confermare.
« Lavoro »
Questo menu consente di avviare la navigazione assistita
verso il vostro luogo di lavoro.
Quando si seleziona “Lavoro”
dal menu “Preferiti” per la prima
volta, il sistema chiede di memorizzare l’indirizzo del proprio
luogo di lavoro selezionando
Aggiungi posiz. GPS, Indirizzo,
Elenco indirizzi, ecc.
Selezionare il modo in cui si
desidera inserire l’indirizzo di
casa, quindi confermare.
Nota: per reinizializzare l’indirizzo di casa o del luogo di
lavoro, premere il tasto del
menu contestuale dal menu
“Preferiti”, quindi premere
“Reinizializza indirizzo casa” o
“Reinizializza indirizzo lavoro”.
INSERIRE UNA DESTINAZIONE (4/6)
“POI vicino al cursore”
Sulla mappa
« Elenco indirizzi »
Questa funzione consente di trovare dei punti di interesse nei
pressi della posizione selezionata. Potete cercare, filtrare, ordinare e visualizzare tutti i risultati
trovati dal sistema sulla mappa.
Potete memorizzare degli indirizzi nella rubrica indirizzi
e utilizzarli successivamente
come destinazione.
« Aggiungi a Elenco indir. »
Questa funzione consente di memorizzare la posizione selezionata nella rubrica indirizzi.
«Coordinate»
Fine
Questa funzione permette di definire una destinazione servendovi
di coordinate (valori di latitudine e
longitudine).
«Sulla mappa»
Questa funzione permette di definire una destinazione a partire da
un punto che avete selezionato
sulla mappa.
Dal menu “Navigazione” selezionare “Destinazione”, quindi “Trova
sulla mappa”.
2
Spostatevi sulla mappa per posizionare il cursore sulla destinazione prescelta, quindi confermate premendo «Fine»: il sistema
calcola l’itinerario.
« Informazioni »
Questa funzione permette di trovare dei dettagli (indirizzo, latitudine e longitudine) sulla posizione
selezionata.
Menu contestuale 2
Selezionate una destinazione
come spiegato in precedenza, poi
premete 2 per accedere alle seguenti funzioni:
– «Luoghi vicini al cursore»;
– « Aggiungi a Elenco indir. » ;
– « Informazioni ».
2.9
INSERIRE UNA DESTINAZIONE (5/6)
Confermare la destinazione
Una volta inserite le informazioni relative alla destinazione, viene visualizzato un riepilogo dell’itinerario per la
conferma. Premete il tasto «Fine» in
fondo allo schermo per confermare, il
sistema procede al calcolo.
Panoramica
Rapidamente
Economico
Breve
3
4
Panoramica
Breve
Nota: i criteri di calcolo possono essere
modificati nei parametri dell’itinerario.
Una volta terminato il calcolo, il sistema
visualizza il riepilogo di navigazione.
Nota: se non toccate lo schermo,
questa pagina si chiude dopo dieci secondi e la navigazione assistita si avvia
automaticamente.
Per confermare la vostra destinazione
e attivare la navigazione, premete il
tasto «Vai».
Riepilogo dell’itinerario
Lo schermo è suddiviso in due zone:
– la zona itinerario 4 in cui è visualizzato un riepilogo dell’itinerario;
Vai
Vai
– Nella zona a schede 3 vengono visualizzati i vari metodi calcolo:
“Consigliato”, “Rapidamente”,
“Economico” e “Breve”.
Scegliete il metodo di calcolo desiderato selezionando la scheda corrispondente, quindi premete «Vai» in fondo
allo schermo per confermare e iniziare
la navigazione assistita.
5
Menu contestuale 5
Premete il tasto 5 prima che il conto alla
rovescia (dieci secondi) termini per accedere ai seguenti menu:
–
–
–
–
“Percorsi alternativi”;
« Itinerario » ;
« Opzioni di percorso » ;
« Agg. percorso a El. ind. ».
Nota: premete una delle schede per visualizzarne il contenuto.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
2.10
INSERIRE UNA DESTINAZIONE (6/6)
« Percorsi alternativi »
Questa opzione consente di modificare
la modalità di calcolo dell’itinerario fra
le tre seguenti proposte (situate sulla
destra dello schermo):
–
–
–
–
“Consigliato”;
“Breve”;
“Rapidamente”;
“Economico”.
« Itinerario »
Nella parte superiore dello schermo
sono presenti tre schede («Normale»,
«Elenco delle strade» e «Sommario»)
che vi consente di visualizzare in anteprima l’itinerario della vostra destinazione.
« Opzioni di percorso »
“Metodo pianificazione percorso”
Questa funzione permette di modificare il metodo di calcolo dell’itinerario.
Scegliendo un metodo di calcolo dell’itinerario, lo predefinite anche per le destinazioni successive.
Per conoscere i vari metodi di calcolo
dell’itinerario, consultate il capitolo
«Impostazioni mappa».
Garanzia mappe più recenti
Opzioni di percorso
Dopo la consegna del veicolo nuovo,
avete a disposizione un tempo massimo per aggiornare gratuitamente la
cartografia. Oltre questo termine gli aggiornamenti sono a pagamento.
Tipo di percorso
Breve
Autostrade
Pedaggio a tempo
On
On
Strade non asfaltate
Pedaggio ad uso
Ferry
Treno navetta per auto
OFF
On
Per maggiori informazioni, rivolgetevi
alla Rete del marchio.
On
On
Preferenze di itinerario
Le preferenze dell’itinerario sono limitazioni che interessano il calcolo dell’itinerario. Per maggiori informazioni,
consultate il capitolo «Impostazioni
mappa».
« Agg. percorso a El. ind. »
Selezionate «Agg. percorso a El. ind.»
per aggiungere l’itinerario alla rubrica
indirizzi.
Gli aggiornamenti, comprese le
mappe, sono pubblicati regolarmente. In alcuni casi, è possibile
che le strade cambino e che la cartografia non sia ancora stata aggiornata.
2.11
TRAFFICO (1/2)
Menu
«Annuncia
traffico»
Dalla schermata iniziale, premete «Menu», «Navigazione», poi
«Annuncia traffico» per accedere alle
informazioni stradali aggiornate provenienti dalle migliori fonti locali.
«Annuncia traffico» utilizza il servizio
di diffusione delle informazioni TMC
(Traffic Message Channel) o della
banda FM. Tale servizio vi informa sugli
eventi di traffico sotto forma di punti
sulla mappa. Copre i principali assi
stradali.
Parametri di traffico
Premete sul tasto del menu contestuale, poi su «Impostazioni» per accedere alle seguenti impostazioni:
« Annuncia traffico »
Attivate questa opzione per permettere
all’attuatore TMC di ricevere informazioni stradali in tempo reale. Le altre
opzioni riportate di seguito sono tutte
legate alla funzione TMC e sono disponibili unicamente se il ricevitore è attivato.
2.12
« Traffico online »
« Tipi di evento »
Attivate questa opzione per ricevere informazioni stradali on-line e in tempo
reale.
Selezionate questa opzione per aprire
l’elenco dei tipi di eventi di traffico. Per
ogni tipo di evento:
Nota: per questa funzione, occorre
disporre di un abbonamento a pagamento.
– premete «On» sulla linea «Considera
evento» affinché il sistema prenda in
considerazione ciascun evento durante il calcolo dell’itinerario.
« Deviazioni »
Attivate questa opzione per determinare il modo in cui il sistema di navigazione utilizza le informazioni stradali
ricevute in tempo reale per calcolare
l’itinerario. Quando viene calcolato un
nuovo itinerario, o quando il sistema ricalcola l’itinerario tenendo conto degli
eventi di traffico comunicati, il sistema
di navigazione propone il percorso alternativo di tali eventi, una volta raggiunta una certa soglia di ritardo.
Potete fissare una soglia di ritardo
minima che attiverà un nuovo calcolo
dell’itinerario, e scegliere di confermare
o meno ogni ricalcolo di itinerario proposto dal sistema.
– premete «On» sulla linea «Mostra
sulla mappa» per rendere l’evento
visibile sull’itinerario senza prenderlo
in considerazione nel calcolo dell’itinerario.
La disponibilità dei servizi «Annuncia
traffico» può variare.
Precauzioni riguardanti la
navigazione
L’utilizzo del sistema di navigazione non sostituisce in
alcun caso la responsabilità né la vigilanza del conducente durante la
guida del veicolo.
TRAFFICO (2/2)
Annuncia traffico
Nessun evento lungo il percorso.
Eventi significativi: :
Riepilogo dell’evento di traffico
Premete l’icona «Annuncia traffico» per
visualizzare il riepilogo dei vari eventi
presenti sul vostro itinerario.
Ritardo totale :
Elenco degli eventi di traffico
Flusso del traffico :
Chiusure e blocchi :
Premete «Elenco eventi» sullo schermo
di riepilogo degli eventi per visualizzare
tutti gli eventi relativi al vostro itinerario.
Selezionate la categoria desiderata.
Incidenti :
Corsie riservate:
Altro :
Elenco eventi
Visualizzazione traffico
Il sistema di navigazione indica le perturbazioni del traffico:
– tramite un colore alternato sulla
mappa;
Dettagli dell’evento di traffico
Premete uno degli elementi dell’elenco
per vedere i dettagli e visualizzare sulla
mappa il segmento di strada interessato.
Selezionate «Più» per visualizzare
le condizioni del traffico correnti sulla
mappa.
– tramite la visualizzazione di icone di
traffico sulla mappa.
Quando vengono annunciati eventi di
traffico, un’icona di traffico compare
sullo schermo di navigazione. Quando
si verifica un evento sul vostro itinerario, l’icona indica il tipo del prossimo
evento sull’itinerario.
Precauzioni riguardanti la
navigazione
L’utilizzo del sistema di navigazione non sostituisce in
alcun caso la responsabilità né la vigilanza del conducente durante la
guida del veicolo.
2.13
ITINERARIO (1/4)
Modif. percorso
Menu
«Itinerario»
1
Posizione GPS corrente
1
Modif. percorso
Aggiungi
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Navigazione», quindi
«Itinerario» per accedere ai seguenti
menu:
–
–
–
–
–
–
–
« Modif. percorso » ;
« Elimina percorso » ;
« Traffico sul percorso » ;
« Evita » ;
« Panoramica » ;
« Opzioni di percorso » ;
« Simula navigazione » ;
Posizione GPS corrente
Aggiungi
Route de Chalautre
Provins
Troyes
10000 Aube, France
Aggiungi
Vai
Vai
Impostate un luogo come si seleziona
una destinazione. Per impostazione
predefinita, il punto di partenza è la
vostra posizione GPS attuale.
« Modif. percorso »
Nota: questo menu è disponibile solo
se un itinerario è stato registrato. In
caso contrario, è possibile crearlo
selezionando la funzione «Crea percorso».
Definire un punto di partenza
Per definire un punto di partenza
sull’itinerario, premete 1, quindi
«Imposta punto partenza».
2.14
Precauzioni riguardanti la
navigazione
L’utilizzo del sistema di navigazione non sostituisce in
alcun caso la responsabilità né la vigilanza del conducente durante la
guida del veicolo.
Nota: il fatto di definire un punto di partenza disattiva l’attuatore GPS in modo
che l'itinerario non venga ricalcolato
quando riceve una nuova posizione.
Questo può tornare utile per pianificare
e memorizzare in anticipo un itinerario.
ITINERARIO (2/4)
Aggiungere una destinazione
Modif. percorso
Per definire una nuova destinazione,
premete 3, quindi inserite la destinazione desiderata. Potete selezionare
un punto di interesse (PDI) come descritto precedentemente.
Aggiungere una tappa
Premete uno dei tasti 4 tra il punto di
partenza e quello di destinazione per
inserire delle tappe nel vostro itinerario
(ad esempio, se volete passare per un
luogo specifico per far salire qualcuno
a bordo). Impostate un luogo come si
seleziona una destinazione. Il sistema
calcola quindi un nuovo itinerario che
passa per la o le tappe desiderate prima
di arrivare alla destinazione finale.
4
Posizione GPS corrente
Modif. percorso
Vai
2
Posizione GPS corrente
4
Route de Chalautre
Provins
Troyes
10000 Aube, France
3
Vai
Vai
2
3
Menu contestuale 2
Il menu contestuale 2 consente di accedere alle seguenti funzionalità:
– «Elimina»: questa funzione permette
di eliminare alcune tappe, o anche
tutto l’itinerario.
– «Riordina»: permette di riorganizzare manualmente l’elenco delle
tappe.
Per confermare l’itinerario, premete il
tasto «Vai» in fondo allo schermo. Il sistema calcola il nuovo itinerario, quindi
la navigazione assistita comincia.
« Elimina percorso »
Selezionate questa funzione per interrompere la navigazione assistita.
« Traffico sul percorso
»
Questa funzione permette di visualizzare la mappa del traffico registrata
lungo l’itinerario.
2.15
ITINERARIO (3/4)
« Evita »
Per evitare alcuni tratti dell’itinerario in cui sono presenti degli ingorghi
non segnalati dal sistema, selezionate «Evita» dal menu «Itinerario».
Sarà possibile scegliere di evitare i
seguenti elementi:
– «Evita sezioni speciali»: per evitare un certo tipo di strada lungo
l’itinerario. Ad esempio, potete evitare un tratto di autostrada o un
traghetto.
– «Tratto di navigazione assistita»:
per indicare una distanza preferibile a cui evitare l’itinerario previsto. Lo schermo visualizza la
distanza, la zona evitata dell’itinerario e il percorso alternativo sulla
mappa. Nella parte superiore dello
schermo viene visualizzata la differenza in termini di distanza e
durata prevista per il nuovo itinerario rispetto all’itinerario iniziale.
2.16
– «Evita strada specifica»: per evitare una strada lungo l’itinerario. Ad
esempio, potete evitare una strada
in cui prevedete di trovare traffico
intenso che il sistema di info traffico
potrebbe non avervi segnalato.
Panoramica
Rapidamente
Economico
Breve
– «Ripristina percorso originale»: per
annullare i percorsi alternativi definiti
in precedenza.
In ogni caso, apparirà una schermata
di navigazione in cui è possibile visualizzare la tratta evitata, il percorso alternativo e la differenza prevista di lunghezza e durata.
Vai
5
Per confermare le impostazioni, premete «Accettare».
« Panoramica »
È possibile visualizzare un’anteprima dell’itinerario premendo
«Panoramica» dal menu «Itinerario»
o dopo aver selezionato una destinazione e calcolato l’itinerario.
Nella parte superiore dello schermo
sono indicate la lunghezza totale
dell’itinerario e la durata totale fino
alla destinazione. Vengono inoltre
visualizzati eventuali ritardi dovuti a
eventi di traffico.
ITINERARIO (4/4)
Preferenze di itinerario
Panoramica
Panoramica
Breve
Breve
Le preferenze dell’itinerario sono limitazioni che interessano il calcolo
dell’itinerario. Consultate il capitolo
«Impostazioni mappa».
Rapidamente
Economico
5
Menu contestuale 5
Premete 5 per accedere alle seguenti
funzionalità:
–
–
–
–
« Simula navigazione »
Vai
Vai
«Percorsi alternativi»;
« Itinerario » ;
« Opzioni di percorso » ;
« Agg. percorso a El. ind. ».
Per maggiori informazioni, consultate
il capitolo «Inserire una destinazione».
« Opzioni di percorso
»
«Tipo di percorso»
Questa funzione permette di modificare il metodo di calcolo dell’itinerario
attuale e di ricalcolarlo. Scegliendo
un tipo di itinerario, predefinite altresì
il metodo di calcolo dell’itinerario per i
prossimi itinerari da calcolare.
Questa funzione permette di simulare il percorso che intendete effettuare fino alla destinazione. Premete
il tasto «Controllo» per visualizzare la
barra di controllo.
La barra di controllo supporta le seguenti funzioni:
–
–
–
–
indietro veloce;
avanti veloce;
pausa;
velocità di riproduzione.
Per conoscere i diversi metodi di calcolo dell’itinerario, consultate il capitolo «Impostazioni mappa».
2.17
IMPOSTAZIONI DI NAVIGAZIONE (1/5)
Menu
«Impostazioni»
Dal menu «Navigazione», premete
«Impostazioni», quindi selezionate la
sottocategoria che desiderate modificare:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
« Suoni e avvisi » ;
« Annuncia traffico » ;
« Opzioni di percorso » ;
« Impostazioni mappa » ;
« Impostazioni della guida » ;
« Informazioni GPS » ;
« Info » ;
« Contenuti » ;
« Modifica Casa » ;
« Modifica Lavoro ».
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
2.18
« Suoni e avvisi »
Questo menu consente di impostare i
seguenti elementi audio:
«Voce di sintesi»
Attivare o disattivare le istruzioni
vocali.
« Impostazioni sintesi vocale »
Selezionate questa opzione per ottimizzare i parametri della voce di sintesi. Sono disponibili le seguenti impostazioni:
– «Annuncia traffico»: attivare o disattivare gli annunci a voce relativi
alle informazioni stradali.
– «Annuncia sommario del percorso»: quando viene calcolato un
itinerario, il sistema di navigazione
può fornire un breve riepilogo verbale dell’itinerario.
– «Annuncia info Paese»: quando
superate un confine, l’applicazione
può fornite informazioni verbali sul
paese in cui siete entrati.
– «Annuncia messaggi di sistema»:
attivate questa funzione affinché
tutti i messaggi del sistema siano
forniti verbalmente.
« Impostazioni avanzate »
Questo menu permette di scegliere il
modo in cui alcune istruzioni (manovre, numeri di strada e nomi delle vie)
verbali sono fornite:
– nella lingua materna del paese in
cui vi trovate;
– nella lingua definita nel vostro profilo.
« Livello di verbosità »
Questa funzione permette di regolare
la quantità e la frequenza delle istruzioni vocali. Selezionare una delle
seguenti funzioni:
– “Minimo”;
– “Medio”;
– “Alto”.
Per reinizializzare i vostri dati e tornare alle impostazioni predefinite,
premete il tasto del menu contestuale, quindi «Azzera».
IMPOSTAZIONI DI NAVIGAZIONE (2/5)
« Avvertenza velocità »
« Impostazioni punti di avviso »
Le mappe possono includere informazioni relative ai limiti di velocità su certi
tratti di strada. Il sistema di navigazione
è in grado di avvisare se il limite attuale viene superato. È possibile che
tali informazioni non siano disponibili
per la vostra regione o non corrispondano esattamente a tutte le strade della
mappa.
Questa funzione consente di ricevere
un allarme acustico e/o visivo quando
vi avvicinate a punti nevralgici come i
pressi di una scuola, un passaggio a livello, una zona pericolosa, ecc.
Sono disponibili i seguenti tipi di allarme:
– «Limite di velocità sempre visibile»:
attivate questa funzione affinché il
limite di velocità del tratto di strada
intrapreso sia sempre visualizzato
sullo schermo di navigazione.
– «Avvertenza velocità»: il limite di
velocità attuale viene visualizzato
in rosso e lampeggia sulla mappa
quando viene superato.
Potete programmare il sistema di navigazione affinché mostri questi punti
di vigilanza rafforzata sulla mappa, ed
essere avvertiti da un segnale acustico
quando vi avvicinate a queste zone.
« Avvisi segnali di avvertimento »
Attivate questa funzione per ricevere informazioni in prossimità di tratti
di strada particolari (ostacoli, curve
strette, incroci, ecc.) impostando la visualizzazione di segnali stradali sullo
schermo cartografico. Per ogni categoria di segnale di allarme, definite in
quale modo (acustica e/o visiva) e a
quale distanza dal pericolo desiderate
riceverlo.
Per alcune di queste zone, esiste un
limite di velocità legale o consigliato. Il
segnale acustico può essere diverso a
seconda che procediate al di sotto o al
di sopra della velocità limite.
Scegliete di essere avvisati in prossimità di queste zone di vigilanza rafforzata o solo quando superate il limite di
velocità.
– «Avviso sonoro limite di velocità»: un
segnale acustico si attiva quando superate il limite di velocità consentito.
Precauzioni riguardanti la
navigazione
In alcuni Paesi non è legale scaricare e attivare l’opzione degli allarmi
radar e può rappresentare un’infrazione della normativa vigente.
L’utilizzo del sistema di navigazione non sostituisce in
alcun caso la responsabilità né la vigilanza del conducente durante la
guida del veicolo.
2.19
IMPOSTAZIONI DI NAVIGAZIONE (3/5)
« Annuncia traffico »
Questo menu permette di attivare o
disattivare l’info traffico, e di impostarlo.
Consultate il capitolo «Annuncia traffico».
Nota: la disponibilità dei servizi
“Annuncia traffico” può variare.
« Opzioni di percorso
»
« Metodo pianificazione percorso
»
Questa funzione permette di modificare il metodo di calcolo dell’itinerario attuale e di ricalcolarlo se necessario. Scegliendo un tipo di itinerario,
predefinite anche il metodo di calcolo
dell’itinerario per i prossimi calcoli.
“Impostazioni mappa”
Questa funzione consente di impostare la visualizzazione della mappa,
il punto di vista della mappa, ecc.
Consultate il capitolo «Impostazioni
mappa».
Per conoscere i diversi metodi di calcolo dell’itinerario, consultate il capitolo «Impostazioni mappa».
Preferenze di itinerario
Le preferenze dell’itinerario sono limitazioni che interessano il calcolo
dell’itinerario. Consultate il capitolo
«Impostazioni mappa».
Per reinizializzare i vostri dati e tornare alle impostazioni predefinite,
premete il tasto del menu contestuale, quindi «Azzera».
2.20
IMPOSTAZIONI DI NAVIGAZIONE (4/5)
« Impostazioni della
guida »
Questo menu consente di visualizzare
sullo schermo di navigazione le informazioni relative al vostro itinerario.
« Campi dati »
I campi di dati situati nell’angolo dello
schermo di navigazione possono
essere personalizzati. Selezionate
questa opzione e scegliete i valori che
desiderate visualizzare. I valori possono essere diversi a seconda che
seguiate un itinerario o che vi spostiate senza una destinazione impostata. Potete scegliere di visualizzare
la distanza da percorrere fino alla destinazione/tappa successiva, il tempo
restante fino alla destinazione/tappa
successiva o l’ora di arrivo prevista a
destinazione/tappa successiva.
« Segnali stradali »
« Panoramica tunnel »
Quando sono disponibili vengono visualizzati nella parte superiore della
mappa informazioni pertinenti, simili a
quelle che si trovano sui segnali stradali reali. È possibile attivare o disattivare tale funzione.
Quando entrate in un tunnel, le strade
e gli edifici in superficie possono rappresentare una perturbazione. Questa
funzione propone un’immagine generica di un tunnel al posto della mappa.
Vengono inoltre visualizzate un’immagine del tunnel visto dall’alto e la distanza residua da percorrere.
« Panoramica incroci »
Se vi avvicinate a un’uscita di autostrada o a un incrocio complesso e
se le informazioni necessarie sono disponibili, la mappa è sostituita da una
vista dello svincolo 3D. Potete attivare
questa funzione o mantenere la visualizzazione standard per tutto l'itinerario.
Per reinizializzare i vostri dati e tornare alle impostazioni predefinite,
premete il tasto del menu contestuale, quindi «Azzera».
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
2.21
IMPOSTAZIONI DI NAVIGAZIONE (5/5)
« Informazioni GPS »
Questo menu consente di ottenere i
dettagli della ricezione GPS.
« Info »
Questo menu consente di ottenere informazioni sul software di navigazione.
« Modifica Casa »
Questo menu consente di definire l’indirizzo del vostro domicilio utilizzando
una posizione GPS, delle coordinate, la
vostra rubrica indirizzi, ecc.
« Modifica Lavoro »
Questo menu consente di definire l’indirizzo del vostro luogo di lavoro utilizzando una posizione GPS, delle coordinate, la vostra rubrica di indirizzi, ecc.
« Contenuti »
Questo menu consente di ottenere informazioni sulle mappe e su altri contenuti di navigazione utilizzati dal sistema
di navigazione.
“Elimina”
Questo menu consente di eliminare l’indirizzo di casa o del luogo di lavoro precedentemente memorizzato.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
Per reinizializzare i vostri dati e tornare alle impostazioni predefinite,
premete il tasto del menu contestuale, quindi «Azzera».
2.22
Multimediale
Ascoltare la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multimediale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema multimediale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2
3.10
3.12
3.14
3.16
3.1
ASCOLTARE LA RADIO (1/8)
Menu
«Multimedia»
1
Preselezioni
Frequenze
2
Frequenze
Dal menu principale premete
«Multimedia», quindi «Radio».
« Radio »
Selezionare una gamma di
onde
Selezionate «FM», «AM» o «DR»
(radio digitale terrestre) premendo
«Banda» sul touch screen.
È inoltre possibile scegliere una
gamma di onde tramite il pulsante di
comando in prossimità del volante.
3
Stazioni
2
Preselezioni
Banda
Banda
« AM »
« FM »
Scegliere una stazione AM
Scegliere una stazione FM
Esistono più modi per selezionare
una stazione radio. Dopo aver scelto
«AM», selezionate la modalità desiderata premendo sulle schede 1 o 2.
Sono disponibili due modalità di ricerca:
Esistono più modi per selezionare
una stazione radio. Dopo aver scelto
«FM», selezionate la modalità desiderata premendo sulle schede 1, 2
o 3. Sono disponibili tre modalità di
ricerca:
– modalità «Frequenze» (scheda 1);
– modalità «Stazioni» (scheda 2);
– modalità
«Preselezioni»
(scheda 3).
– modalità «Frequenze» (scheda 1);
– modalità
«Preselezioni»
(scheda 2).
3.2
1
ASCOLTARE LA RADIO (2/8)
FM
Frequenze
Stazioni
FM
Preselezioni
4
5
5
1
2
3
Frequenze
Stazioni
Preselezioni
Frequenze
Stazioni
Preselezioni
7
6
6
Banda
Banda
Banda
Modalità «Frequenze»
Modalità «Stazioni» (solo FM)
Questa modalità permette di cercare
manualmente o automaticamente le
stazioni attraverso la scansione della
gamma di frequenza selezionata.
Questa modalità permette di cercare
una stazione di cui si conosce il nome
all’interno di un ordine alfabetico. É
possibile analizzare fino a 50 stazioni
radio disponibili.
Per cambiare la gamma di frequenza,
avete due possibilità:
– ricerca manuale: scorrete gli intervalli di frequenza procedendo con
pressioni successive nella zona di
frequenza 4 o premendo il tasto 5;
– ricerca automatica: spostate avanti
o indietro la frequenza fino alla
stazione successiva premendo il
tasto 6.
Scorrete rapidamente l’elenco per visualizzare tutte le stazioni. La stazione
radio 7 su cui vi trovate viene attivata.
Potete inoltre premere una stazione
radio dell’elenco. Per aggiornare tale
elenco, consultate le pagine seguenti.
Quando le stazioni radio non utilizzano
il sistema RDS o se il veicolo si trova
in una zona in cui la ricezione radio è
scarsa, il nome delle stazioni non compare sullo schermo. Solo la loro frequenza è indicata e classificata a inizio
elenco.
3.3
ASCOLTARE LA RADIO (3/8)
« Salva come preselezione »
FM
Frequenze
Frequenze
Stazioni
Stazioni
Preselezioni
Preselezioni
8
Banda
8
9
Banda
9
Modalità «Preselezioni»
Menu contestuale 9
Questa modalità permette di richiamare
le stazioni memorizzate in precedenza
(per maggiori informazioni, consultate il
paragrafo «Memorizzare una stazione»
in questo capitolo).
Premete uno dei tasti 8 (numerati da 1
a 12) per selezionare la stazione che
desiderate ascoltare.
A seconda della gamma d’onda selezionata (AM o FM) e la modalità in cui
vi trovate, premendo 9 potete:
–
–
–
–
« Cambia sorgente » ;
« Salva come preselezione » ;
accedere alle «Impostazioni» radio;
accedere alle «Impostazioni audio».
« Cambia sorgente »
Questa funzione consente di cambiare sorgente audio («Radio», «USB»,
«AUX», ecc.).
Potete selezionare una stazione
memorizzata tramite il pulsante di
comando in prossimità del volante.
3.4
Questa funzione permette di memorizzare la stazione che si sta ascoltando.
Per farlo:
– dalla modalità «Frequenze» o
«Stazioni», premete 9, quindi «Salva
come preselezione» e selezionate
una posizione 8.
Oppure
– dalla modalità “Preselezioni” tenere
premuto uno dei tasti 8 fino all’emissione di un segnale acustico e alla visualizzazione di un messaggio nella
parte superiore dello schermo.
È possibile memorizzare fino a 12 stazioni per gamma delle onde.
ASCOLTARE LA RADIO (4/8)
« Impostazioni »
« Regione »
Da questo menu è possibile attivare o
disattivare i seguenti elementi:
La frequenza di una stazione radio FM
può cambiare a seconda della zona geografica.
–
–
–
–
–
« AM » ;
“Nome radio”;
“Regione”;
“TA / I-Traffic”;
“AF".
« AM »
Questo menu permette di attivare/disattivare la banda «AM».
« Nome radio »
(Informazioni testo)
Alcune emittenti radio FM trasmettono informazioni testuali relative al
programma che si sta ascoltando (ad
esempio, il titolo di una canzone).
Nota: queste informazioni sono disponibili esclusivamente per alcune emittenti radio.
Attivate questa funzione per poter continuare ad ascoltare una stessa emittente radio mentre guidate. Il sistema
audio seguirà automaticamente le variazioni di frequenza senza interruzioni.
Nota: può capitare talvolta che delle
stazioni di una stessa regione trasmettano programmi diversi o utilizzino nomi
di programmi diversi.
« TA / I-Traffic »
(Informazioni stradali)
A seconda del paese, quando questa
funzione è attivata, il sistema audio permette l’ascolto automatico delle informazioni stradali non appena vengono
trasmesse da alcune stazioni radio FM.
« AF »
(frequenza alternativa)
La frequenza di una stazione radio FM
può variare in base alla qualità della ricezione.
Per poter continuare ad ascoltare una
stessa emittente radio guidando, attivate la funzione AF in modo che il sistema audio possa seguire automaticamente le variazioni di frequenza.
Nota: non tutte le stazioni radio sono
dotate di questa funzione.
Cattive condizioni di ricezione possono
talvolta provocare dei cambiamenti di
frequenza intempestivi e spiacevoli. In
questo caso disattivate la funzione di
mantenimento automatico dei cambiamenti di frequenza.
Nel caso in cui le funzioni «Regione»
e «AF» siano entrambe attive, la
funzione «Regione» ha sempre la
priorità sulla funzione «AF».
3.5
ASCOLTARE LA RADIO (5/8)
Radio digitale
10
Canali
Stazioni
Preselezioni
12
11
– modalità «Stazioni» 11;
– modalità «Preselezioni» 12.
“Sensibilità”
Modalità «Canali»
Premete 13, quindi «Servizio interattivo» per:
Questa modalità permette di cercare
manualmente una stazione radio tramite una scansione della gamma premendo uno dei tasti 14.
–
–
–
–
accedere alla «EPG»;
accedere all’«Intellitext»;
accedere al BWS;
accedere ai «Servizio grafico».
Modalità «Stazioni» e «Preselezioni»
Consultate le informazioni relative alle
modalità «Stazioni» e «Preselezioni»
nelle pagine precedenti.
14
Banda
13
Menu contestuale 13
« DR »
Scegliere una stazione DR
(radio digitale terrestre)
La radio digitale offre una scelta più
vasta di stazioni radio, una migliore
qualità d’ascolto e l’accesso a informazioni supplementari.
Esistono più modi per selezionare
una stazione radio. Dopo aver scelto
«DR», selezionate la modalità desiderata premendo una delle tre
schede disponibili:
– modalità «Canali» 10;
3.6
A seconda della modalità in cui vi trovate, premendo 13 potete:
– accedere al «Servizio interattivo»;
– «Cambia sorgente» (Radio, USB,
ecc.);
– « Salva come preselezione » ;
– « Aggiorna elenco » ;
– accedere a “Impostazioni” o
“Impostazioni multimediali” della modalità DR.
« EPG »
(EPG)
Questo menu permette di consultare la griglia dei programmi della
radio digitale DR (radio digitale terrestre).
« Intellitext »
Alcune emittenti radio digitali trasmettono informazioni testuali relative al programma che si sta ascoltando (ad esempio, il titolo di una
canzone).
Nota: queste informazioni sono
disponibili esclusivamente per
alcune stazioni DR (radio digitale
terrestre).
ASCOLTARE LA RADIO (6/8)
Radio digitale
Radio digitale
Canali
Canali
Stazioni
Stazioni
Preselezioni
Canali
Stazioni
Preselezioni
Preselezioni
15
Simulcast
Banda
13
« Servizio grafico »
Questo menu consente di vedere
il sito Internet fornito dalla stazione
in ascolto quando è disponibile una
connessione.
« Presentazione »
Questo menu consente di vedere
immagini fornite dalla stazione
sotto forma di presentazione.
Banda
Potete accedere a questo menu
anche premendo 15.
Nota: la presentazione 15 compare
quando la funzione Timeshift (controllo della diretta) è disattivata.
“Cambia sorgente”
Questa funzione consente di cambiare sorgente audio («Radio», «USB»,
«AUX», ecc.).
Banda
13
Memorizzare una emittente
Dalla modalità «Canali» o «Stazioni»,
premete «13», quindi «Salva come preselezione».
Potete anche premere in modo prolungato uno dei tasti della preselezione
fino all’emissione di un segnale acustico.
È possibile memorizzare fino a 12 stazioni per gamma delle onde.
« Aggiorna elenco »
Selezionate questo menu per aggiornare l’elenco delle stazioni radio.
3.7
ASCOLTARE LA RADIO (7/8)
«Impostazioni»
Dalle modalità «Canali», «Stazioni»
o «Preselezioni», premete 13, quindi
«Impostazioni» per accedere alle impostazioni della radio digitale. Dalle impostazioni è possibile attivare o disattivare i seguenti elementi:
–
–
–
–
–
Radio digitale
Canali
Stazioni
Alcune emittenti radio digitali trasmettono informazioni testuali relative al
programma che si sta ascoltando (ad
esempio, il titolo di una canzone).
Nota: queste informazioni sono disponibili esclusivamente per alcune emittenti radio.
Canali
Stazioni
Preselezioni
16
“Nome radio”;
“Simulcast/Handover”;
“Indicatore ora”;
“TA / I-Traffic”;
“I-Announcement”.
« Nome radio »
(informazioni testo)
Radio digitale
Preselezioni
Live
17
Banda
13
« Simulcast/Handover »
Se la ricezione della stazione radio digitale in ascolto è scarsa, attivate questa
funzione affinché il sistema audio
possa riconnettersi automaticamente
alla stessa stazione FM dell'emittente
radio digitale che si sta ascoltando.
Banda
« Indicatore ora »
(controllo della diretta)
Questa funzione permette l’ascolto
della stazione radio utilizzando la barra
di scorrimento 17.
Premete 16 per mettere in pausa il sistema audio e cominciare a registrare
la stazione in ascolto. Premete « »
per riprendere la lettura della radio registrata. Dopo la lettura, potete utilizzare
la barra di scorrimento 17 per riascoltare.
Nota: premete «Live» o aspettate che
la barra di scorrimento sia arrivata a
fine percorso per tornare all'ascolto
della stazione radio in diretta.
3.8
ASCOLTARE LA RADIO (8/8)
« TA / I-Traffic »
(informazioni stradali)
A seconda del paese, questa funzione
permette al sistema audio di ricevere
automaticamente le informazioni sul
traffico trasmesse da alcune stazioni
radio digitali.
« I-Announcement »
Premete «I-Announcement», quindi attivate o disattivate gli annunci indicati in
seguito. Per ogni annuncio attivato, il
sistema audio permette di ricevere automaticamente le relative informazioni
non appena vengono trasmesse su
alcune stazioni radio digitali:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
« Finanza » ;
« Attenzione » ;
« Informazioni » ;
« Meteo » ;
« Evento » ;
« Evento speciale » ;
« Info sulla radio » ;
« Sport » ;
« Finanza ».
3.9
MULTIMEDIALE (1/2)
USB
1
Menu
«Multimedia»
Dal menu principale premete
«Multimedia», quindi «Musica».
Lettore
Lettore
Elenco corrente
1
Elenco corrente
5
« Musica »
4
3
2
Naviga a
Questo menu permette di ascoltare
musica proveniente da una sorgente
esterna (CD audio, USB, scheda SD,
ecc.).
Per accedere ai file audio, selezionate una sorgente di ingresso collegata al sistema tra quelle di seguito
elencate:
–
–
–
–
–
–
“USB-1" (porta USB);
“USB-2" (porta USB);
«SD» (scheda SD);
“CD" (CD audio o MP3);
“AUX-1" (presa jack);
“AUX-2" (presa jack).
Nota: le sorgenti di ingresso sopra
descritte possono variare.
3.10
5
4
3
2
Dalla cartella principale è possibile accedere a:
– file audio;
– cartelle, brani musicali, generi, artisti, album e playlist;
– cartelle e/o file audio.
Nota: soltanto le sorgenti disponibili
possono essere selezionate. Le sorgenti non disponibili non compaiono
passo sullo schermo.
« Lettore »
È possibile scegliere tra la lettura di
tutte le tracce o la lettura di una singola
traccia.
Naviga a
Durante la lettura di una traccia, potete:
– accedere alla playlist in corso 1;
– accedere alla traccia successiva
premendo il tasto 2 o effettuare una
pressione lunga per avanzare rapidamente sulla traccia in corso;
– mettere in pausa premendo 3;
– accedere alla traccia precedente
premendo 4;
– visualizzare la barra di scorrimento 5
e utilizzarla per alcuni sistemi multimediali.
Nota: la visualizzazione nello schermo
multimediale varia a seconda della sorgente di ingresso connessa.
MULTIMEDIALE (2/2)
USB
Lettore
Lettore
Elenco corrente
Elenco corrente
Naviga a
Naviga a
6
6
Menu contestuale 6
« Naviga a »
Durante la lettura, il menu contestuale 6
permette di:
Premete il tasto «Naviga a» per accedere agli elenchi di lettura classificati per categorie («Playlist», «Artisti»,
«Album», «Podcast», ecc.).
– cambiare la sorgente;
– attivare o disattivare la lettura in loop
della traccia in corso;
– attivare o disattivare la lettura
random di tutte le liste;
– accedere ai suoni di ambiente;
– accedere alle impostazioni del
suono.
Nota: come impostazione predefinita, il
sistema legge tutte le tracce.
Nota: le playlist sopra descritte variano
a seconda della sorgente di ingresso
connessa.
3.11
FOTO (1/2)
Holiday photos.jpg
Menu
«Multimedia»
Tulipes_02.jpg
Dal menu principale premere
“Multimedia” > “Foto”, quindi selezionare una sorgente di ingresso connessa al sistema tra quelle elencate di
seguito per accedere alle foto:
– “USB-1" (porta USB);
– “USB-2" (porta USB);
– “SD" (scheda SD).
2
3
1
Nota: alcuni formati possono non
essere letti dal sistema.
1
Nota: le sorgenti di ingresso sopra descritte possono variare.
« Foto »
Lettura
È possibile scegliere tra la lettura
complessiva delle foto in modalità
presentazione e la lettura di una foto
singola.
Durante la lettura di una foto, potete:
– accedere alla foto precedente o
alla foto successiva scorrendo rapidamente la zona di anteprima
delle immagini;
La lettura delle foto è possibile solo
a veicolo fermo.
3.12
2
3
– far apparire o nascondere la barra di
stato e di controllo premendo sulla
zona di anteprima delle immagini;
– far ruotare la foto premendo il tasto 1;
– avviare la presentazione premendo il
tasto 2;
– passare dalla modalità normale
(adattata) alla modalità schermo
intero premendo il tasto 3.
FOTO (2/2)
Nota: per maggiori informazioni sui formati di foto compatibili, rivolgetevi a un
rappresentante del marchio.
Holiday photos.jpg
Tulipes_02.jpg
4
5
4
5
Menu contestuale 5
« Impostazioni »
Dallo schermo di visualizzazione di una
foto, premete il tasto 5 per:
Dalle impostazioni è possibile:
– ottenere informazioni dettagliate
sulla foto (titolo, tipo di file, data, percorso, ecc.);
– impostarla come foto del profilo
utente;
– accedere alle impostazioni.
– modificare la durata di visualizzazione di ogni foto in modalità presentazione;
– attivare/disattivare l’effetto animazione tra una foto e l’altra della presentazione.
Una volta definite le impostazioni, premete 4 per salvare le modifiche e ritornare alla videata precedente.
Nota: l’effetto di animazione nella presentazione è attivato come impostazione predefinita.
La lettura delle foto è possibile solo
a veicolo fermo.
3.13
VIDEO (1/2)
Landscapes
Menu
«Multimedia»
Dal menu principale premere
“Multimedia” > “Video”, quindi selezionare una sorgente di ingresso connessa al sistema tra quelle elencate di
seguito per accedere ai video:
– “USB-1" (porta USB);
– “USB-2" (porta USB);
– “SD" (scheda SD).
2
1
2
3
4
Luminosità
Nota: alcuni formati video potrebbero
non essere letti dal sistema.
Nota: le sorgenti di ingresso sopra descritte possono variare.
Luminosità
5
1
« Video »
Lettura
Durante la lettura di un video, potete:
– accedere al video precedente premendo 1. Durante la lettura di un
video, premete 1 per riavviare il
video dall’inizio o fate una pressione lunga per farlo tornare indietro rapidamente;
3
4
5
– accedere al video successivo premendo 4 o effettuando una pressione lunga su 4 per scorrere rapidamente in avanti il video in corso;
– visualizzare il video a schermo intero
premendo 5;
– utilizzare i comandi della barra di
scorrimento 2.
– mettere in pausa premendo 3;
La lettura dei video è possibile
esclusivamente con il veicolo fermo.
3.14
VIDEO (2/2)
« Luminosità »
Landscapes
Durante la lettura di un video, premete
«Luminosità» per regolare la luminosità
dello schermo. Una barra di controllo
compare per consentirvi di effettuare la
regolazione. Toccate lo schermo al di
fuori di questa barra per farla sparire e
tornare alla lettura del video.
Luminosità
6
Luminosità
7
6
7
Menu contestuale 7
« Impostazioni »
Durante la lettura di un video, premete 7 per:
Dal menu «Impostazioni», potete scegliere il tipo di visualizzazione: normale (adattata) o a schermo intero.
Premete 6 per confermare e tornare
alla videata precedente.
– ottenere informazioni dettagliate sul
video (titolo, genere, data, ecc.);
– accedere alle impostazioni.
Nota: per maggiori informazioni sui formati video compatibili, rivolgetevi a un
rappresentante del marchio.
3.15
IMPOSTAZIONI MULTIMEDIALI (1/3)
Menu
«Impostazioni»
Dal menu «Multimedia», premete
«Impostazioni», quindi l’elemento che
desiderate impostare:
–
–
–
–
–
« Radio » ;
« Musica » ;
« Foto » ;
« Video » ;
« Audio ».
« Radio »
« Musica »
Questo menu permette di impostare:
– l’intensità del volume audio principale;
– la sensibilità della presa ausiliaria
(«Bassa», «Medio» o «Alto»);
– la sorgente audio Bluetooth®.
Questo menu permette di impostare
il tipo di visualizzazione dei video
(«Adatta» o «Schermo intero»).
« Foto »
Questo menu consente di impostare i
seguenti parametri:
Questo menu permette di impostare i
seguenti parametri delle foto:
–
–
–
–
–
– modificare la durata di visualizzazione di ogni foto in modalità presentazione;
– attivare/disattivare l’effetto animazione tra una foto e l’altra della
presentazione.
attivare/disattivare la banda «AM»;
attivare/disattivare «Nome radio»;
attivare/disattivare «Regione»;
attivare/disattivare «TA/I-Traffic »;
attivare/disattivare «FA»;
« Video »
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
3.16
IMPOSTAZIONI MULTIMEDIALI (2/3)
Bilanciamento/Dissolvenza
« Audio »
Bilanciamento/Dissolvenza
Questo menu permette di impostare
varie opzioni audio.
centrato
centrato
« Audio per atmosfera »
Modalità bambino
Questa funzione permette di selezionare un ambiente musicale tra i seguenti ambienti predefiniti:
Manuale
–
–
–
–
« Neutral » ;
« Live » ;
« Club » ;
« Sala ».
Nota: potete avviare la modalità dimostrazione che consente di udire il
suono senza il trattamento di miglioramento del suono Arkamys.
« Incremento bassi »
Questa funzione permette di aumentare i bassi.
Modalità bambino
1
Manuale
« Bilanciamento/Dissolvenza »
« Bassi/Medi/Alti »
Questa funzione consente di impostare
la distribuzione del suono. Premete
«centrato» o «Modalità bambino» al
fine di ottimizzare la distribuzione del
suono per tutti gli occupanti del veicolo
o per il comfort dei passeggeri posteriori (suono disinserito nella parte posteriore e volume moderato nella parte
anteriore del veicolo).
Quando toccate lo schermo o se la modalità «Manuale» è selezionata, potete
procedere all’impostazione spostando
il punto 1.
Questa funzione permette di aumentare o diminuire il valore dei suoni
bassi, medi o acuti.
3.17
IMPOSTAZIONI MULTIMEDIALI (3/3)
Impostazioni audio
Incremento bassi
On
OFF
Bilanciamento/Dissolvenza
Bassi/Medi/Alti
« Loudness »
« Volume costante »
Potete attivare/disattivare l’amplificazione dei bassi premendo «On» o
«OFF».
Potete attivare/disattivare questa funzione selezionando «On» o «OFF».
«Stabilizzatore di frequenze»
Questa funzione amplifica le frequenze
basse e alte quando il volume è abbassato.
Potete attivare/disattivare questa funzione selezionando «On» o «OFF».
« Volume velocità »
Quando tale funzione è attivata, il
volume del sistema audio varia in base
alla velocità del veicolo.
Premete «Volume velocità», poi selezionate «On» o «OFF» per attivare o
disattivare questa funzione.
Regolate l’intensità aumentando/diminuendo il valore tramite i tasti «+» e «-».
3.18
Nota: per reinizializzare i parametri e
tornare a quelli predefiniti, per ogni funzione premete il tasto del menu contestuale, quindi «Azzera».
Telefono
Associare, disassociare un telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettere, disconnettere un telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chiamata telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registro chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comporre un numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazioni telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
4.4
4.6
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.1
ASSOCIARE, DISASSOCIARE UN TELEFONO (1/2)
Elenco dispositivi associati
Menu
«Telefono»
Ricerca dispositivo
Per utilizzare le funzioni vivavoce è necessario
stabilire una connessione Bluetooth tra il telefono e il sistema.Procedere ora?
Dal menu
«Telefono».
principale
premete
Nota: se nessun telefono è connesso
al sistema multimediale, alcuni menu
sono disattivati.
Attenzione:
Assicurarsi che i parametri Bluetooth del
dispositivo siano attivati e che il dispositivo
sia visibile tramite Bluetooth
No
OK
Associare il primo telefono
Per utilizzare il sistema vivavoce, associate il vostro cellulare con sistema
Bluetooth® al veicolo. Verificate che il
sistema Bluetooth® del cellulare sia attivato e impostate lo stato su «visibile».
Dal menu principale del vostro sistema
multimediale:
– Premete «Telefono».
Sul display viene visualizzato un messaggio che propone l’associazione di
un telefono.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
4.2
– Premete «OK». Il sistema multimediale avvia la ricerca dei telefoni
vicini con il Bluetooth® attivato;
– selezionate il telefono da associare
nella lista proposta.
Ora il vostro telefono è associato al sistema multimediale.
A seconda del modello, e se il sistema
lo richiede, digitate il codice Bluetooth®
sul vostro telefono per associarlo al sistema multimediale oppure confermate
la richiesta di associazione.
È possibile che il telefono vi chieda l'autorizzazione per condividere i contatti, il
registro delle chiamate, i dati multimediali, ecc.
Accettate la condivisione per disporre
di tali informazioni sul sistema multimediale.
« Modalità Discovery »
Quando il sistema multimediale avvia la
ricerca di un telefono, premete il tasto
«Modalità Discovery» per rendere visibile il sistema multimediale agli altri
apparecchi Bluetooth® per una durata
limitata. Questa funzione permette di
associare il vostro telefono al sistema
multimediale dal telefono.
Per maggiori informazioni sull'attivazione dello stato di visibilità del vostro
telefono, consultate il libretto del telefono.
ASSOCIARE, DISASSOCIARE UN TELEFONO (2/2)
Associare un altro telefono
Per associare un nuovo telefono al sistema:
– attivate la connessione Bluetooth®
del vostro telefono e impostate lo
stato su «visibile»;
– dal menu principale del sistema
multimediale, premete «Telefono»,
«Impostazioni», «Elenco dispositivi
associati», quindi «Aggiungi dispositivo» in fondo allo schermo.
È possibile che il telefono vi chieda l'autorizzazione per condividere i contatti, il
registro delle chiamate, i dati multimediali, ecc. Accettate la condivisione per
disporre di tali informazioni sul sistema
multimediale.
Nota: il sistema multimediale può memorizzare fino a sei telefoni.
Sulla videata compare un messaggio
che vi chiede di confermare la ricerca
degli apparecchi.
Disassociare un telefono
Per disassociare un telefono dal sistema multimediale:
– dal menu principale, selezionate
«Telefono», «Impostazioni», quindi
«Elenco dispositivi associati»;
– dall'elenco dei telefoni associati nel
menu «Elenco dispositivi associati»,
premete il tasto del menu contestuale e selezionate «Elimina dispositivi»;
– selezionate l'apparecchio o gli apparecchi da eliminare dall'elenco
dei telefoni, quindi premete il tasto
«Elimina».
– Confermate premendo «OK».
Nota: se desiderate eliminare tutti gli
apparecchi associati, premete il tasto
del menu contestuale, poi «Seleziona
tutto» e «Elimina».
Il sistema multimediale avvia la ricerca
dei telefoni vicini con il Bluetooth® attivato.
– Selezionate il vostro telefono
dall'elenco degli apparecchi trovati.
Ora il vostro telefono è associato al sistema multimediale.
A seconda del modello, e se il sistema
lo richiede, digitate il codice Bluetooth®
sul vostro telefono per associarlo al sistema multimediale oppure confermate
la richiesta di associazione.
Potete associare due telefoni contemporaneamente: uno per il sistema multimediale e un altro per la
telefonia.
4.3
CONNETTERE, DISCONNETTERE UN TELEFONO (1/2)
Connettere un telefono
Nessun telefono può essere connesso
al sistema di telefonia vivavoce senza
essere stato precedentemente associato. Per maggiori informazioni, consultate il capitolo «Associare/disassociare un telefono».
Il vostro telefono deve essere connesso
al sistema di telefonia vivavoce per accedere a tutte le sue funzioni.
Connessione automatica
A partire dall’accensione del sistema
multimediale, con il Bluetooth® il sistema di telefonia vivavoce ricerca i telefoni associati presenti nei dintorni. Il
sistema scarica automaticamente i dati
dell'ultimo telefono connesso (rubrica,
musiche...).
Nota: se durante la connessione del telefono è in corso una chiamata, questa
viene automaticamente trasferita agli
altoparlanti del veicolo.
4.4
Nota: al momento della connessione
automatica del telefono al sistema multimediale, il download dei dati (rubrica,
musica, contatti, ecc.) si effettua solo
se avete precedentemente autorizzato
la condivisione dati durante l’associazione del vostro telefono al sistema
multimediale. Per maggiori informazioni, consultate il capitolo «Associare/
disassociare un telefono».
Sostituire un telefono connesso
Per cambiare telefono connesso,
dovete aver precedentemente associato alcuni telefoni.
– Selezionate «Telefono» dal menu
principale, «Impostazioni», quindi
«Elenco dispositivi associati»;
– Premete il telefono che desiderate
collegare.
Compare la lista dei telefoni già associati.
Nota: per maggiori dettagli sull’elenco
dei telefoni compatibili, rivolgetevi a un
rappresentante del marchio o consultate il sito internet del costruttore, se disponibile.
CONNETTERE, DISCONNETTERE UN TELEFONO (2/2)
Autorizzare la condivisione dati
Per accedere direttamente alla rubrica
telefonica e ai brani del vostro telefono
tramite il sistema multimediale «R-Link
2», è necessario autorizzare la condivisione dati. Per farlo:
Disconnettere un telefono
Elenco dispositivi associati
Téléphone de Camille
1
2
Dal menu «Telefono», premete
«Impostazioni», quindi «Elenco dispositivi associati».
– dal menu «Telefono», premete
«Impostazioni», quindi «Elenco dispositivi associati».
Premete i pulsanti 1 e/o 2 per spegnere
le spie luminose e disattivare le funzioni
di telefonia e multimediale. Il vostro telefono è disconnesso quando le spie luminose sono spente.
Compare la lista dei telefoni già associati.
Lo spegnimento del telefono provoca
anche la disconnessione del telefono.
– Selezionate le funzioni da associare:
– Funzione vivavoce 1: accesso
alla rubrica, effettuare e ricevere una
chiamata, accesso al registro delle
chiamate, ecc.
Aggiungi dispositivo
Nota: se siete impegnati in un’altra conversazione al momento della disconnessione del vostro telefono, questa
verrà trasferita automaticamente sul
vostro telefono
– Funzione multimediale 2: accesso
ai brani musicali.
Nota: la spia luminosa sull’icona della
funzione vi indica che quella funzione
è attivata.
Nota: alcuni telefoni possono autorizzare il trasferimento automatico dei
dati.
4.5
CHIAMATA TELEFONICA (1/2)
Menu
«Telefono»
Effettuare una chiamata
Dal menu «Telefono», è possibile effettuare una chiamata selezionando:
– un contatto nella rubrica;
– un numero presente nel registro
chiamate;
– il tastierino per comporre un numero.
Nota: dalla pagina iniziale, premete
il widget «Preferiti» per accedere direttamente ai vostri contatti preferiti.
Per maggiori informazioni, consultate
il capitolo «Aggiungere e gestire dei
widget».
Ricevere una chiamata
«Metti in attesa» la chiamata
Quando si riceve una chiamata, sullo
schermo di ricezione delle chiamate
compaiono le seguenti informazioni:
Premere il tasto "Metti in attesa" oppure
premere il tasto del menu contestuale
e quindi "Metti in attesa" per mettere la
chiamata in attesa.
– il nome del contatto (se il suo numero
è presente nella vostra rubrica o
nella lista delle scelte rapide) ;
– il numero di chi chiama (se il numero
non è presente nella vostra rubrica) ;
– «Numero senza ID» (se il numero
non può essere visualizzato).
Trasferimento di chiamata
Per trasferire la chiamata sul telefono,
premere "Trasferisci a telefono" oppure
premere il tasto del menu contestuale e
quindi "Trasferisci a telefono".
« Accetto »
Per accettare una chiamata, premete il
tasto «Accetto».
Premete il tasto «Fine chiamata» per
terminare la chiamata.
«Rifiuta» una chiamata
Per rifiutare una chiamata entrante,
premete «Rifiuta»; La persona che vi
chiama viene indirizzata verso la segreteria telefonica.
È possibile rispondere/chiudere
una chiamata, nonché impostare
il volume utilizzando il comando in
prossimità del volante.
4.6
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
CHIAMATA TELEFONICA (2/2)
Nota: alcuni telefoni si disconnettono
dal sistema multimediale durante un
trasferimento di chiamata.
1
Chiamata in entrata
Chiamata in entrata
Daisy Wiston
Daisy Wiston
Durata chiamata
06 56 78 90 12
06 56 78 90 12
Nel corso di una telefonata, potete ritornare alle altre funzioni del sistema multimediale (navigazione, ecc.) premendo
il pulsante 1 o 4.
Chiamata in entrata
Chiamata in entrata
Durata chiamata
2
Mark
Metti in attesa
4
Trasferisci a
telefono
Fine chiamata
tastiera
Fine chiamata
3
Durante la comunicazione
4
3
– regolare il volume premendo i tasti
di comando in prossimità del volante del veicolo premendo 3, quindi
«Impostazioni audio»;
– mettere una chiamata in attesa premendo "Metti in attesa" oppure premendo 3 e quindi "Metti in attesa".
Per attivare una chiamata messa
in attesa, premere "Recupera chiamata" oppure premere 3 e quindi
"Recupera chiamata";
– interrompere una telefonata premendo «Fine chiamata» oppure i
pulsanti di comando in prossimità del
volante del veicolo;
– passare la chiamata sul telefono premendo "Trasferisci a telefono" oppure premendo 3 e quindi
"Trasferisci a telefono";
Nel corso di una telefonata potete:
– passare da una chiamata all'altra
premendo 2.
4.7
RUBRICA TELEFONICA
Ricerca di contatti
Rubrica del telefono
Menu «Rubrica
del telefono»
C
Caroline Felini
Dal menu principale, premete
«Telefono» poi «Rubrica del telefono»
per accedere alla rubrica del telefono
tramite il sistema multimediale.
Scaricare la rubrica del
telefono
Come impostazione predefinita, durante la connessione di un telefono, i
contatti sono sincronizzati automaticamente se la connessione vivavoce
è attivata (per maggiori informazioni,
consultate il paragrafo «Connessione
manuale» nel capitolo «Connettere, disconnettere un telefono»).
Nota: per accedere alla rubrica telefonica tramite il sistema multimediale, è
necessario autorizzare la condivisione
dati sul vostro telefono. Consultate il
capitolo «Associare, disassociare un
telefono» e il libretto del vostro telefono.
Premete «Cerca» per visualizzare il tastierino virtuale. Potete cercare un contatto inserendo il suo nome.
Catherine
Privacy
L’elenco dei contatti di ogni telefono è
conservato in memoria dal sistema di
telefonia vivavoce.
Cody Hecquet
D
Daisy Wiston
Cerca
1
Aggiornare la rubrica
Potete aggiornare manualmente i contatti del vostro telefono nella rubrica del
sistema di telefonia vivavoce tramite
Bluetooth® (se il vostro telefono lo permette).
Premete il tasto 1, quindi «Aggiorna
elenco».
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
4.8
Per motivi di privacy, ogni elenco scaricato è visibile soltanto quando si connette il telefono corrispondente.
Effettuare una chiamata dalla
rubrica
Con il telefono connesso al sistema, dal
menu principale premete «Telefono»,
quindi «Rubrica del telefono».
Selezionate il contatto, quindi premete
il suo numero. La chiamata si avvia automaticamente.
REGISTRO CHIAMATE
Menu
«Chiamate
recenti»
1
2
Chiamate recenti
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Telefono» quindi «Chiamate
recenti» per accedere al registro di tutte
le chiamate.
Benjamin Legrand
Per ogni elenco, i contatti sono visualizzati dal più recente al più vecchio.
2
3
4
Chiamate recenti
06 12 34 56 78
Caroline Felini
06 87 65 43 21
Benjamin Legrand
06 12 34 56 78
Bernard Dupont
01 64 28 20 09
06 12 34 56 78
Daisy Wiston
06 56 78 90 12
Cerca
Cerca
5
Navigare nel registro delle
chiamate
Premete una scheda per visualizzarne
il contenuto.
Fate scorrere lo schermo verso l’alto o
verso il basso per visualizzare l’elenco
delle chiamate.
Aggiornare il registro delle
chiamate
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
1
06 87 65 43 21
Benjamin Legrand
1 tutte le chiamate (entranti, uscenti,
perse);
2 chiamate entranti;
3 chiamate perse;
4 chiamate uscenti.
4
Caroline Felini
Accedere al registro delle
chiamate
Il registro delle chiamate suddivide le
chiamate in quattro schede:
3
Premete 5 e selezionate «Aggiorna
elenco». L’aggiornamento dei dati verrà
comunicato tramite un messaggio.
5
Ricerca di contatti
Premete «Cerca» per visualizzare il
tastierino virtuale. Potete cercare un
contatto inserendo il suo nome sul tastierino.
Effettuare una chiamata dal
registro delle chiamate
Premete una delle quattro schede,
quindi selezionate il contatto/numero
da chiamare. La chiamata si avvia automaticamente.
4.9
COMPORRE UN NUMERO
Componi numero
Menu «Componi
numero»
Componi numero
Effettuare una chiamata
componendo un numero
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Telefono» poi «Componi
numero» per accedere al tastierino al
fine di comporre un numero.
Componete il numero desiderato utilizzando il tastierino numerico A, poi
premete «Chiama» per avviare la chiamata.
A
Victor Det
0164526422
A
Chiama
Chiama
Comporre un numero tramite
comando vocale
Dallo schermo «Comporre numero»,
premete il pulsante del riconoscimento
vocale, quindi, dopo il segnale acustico,
dite il numero di telefono del contatto
che desiderate chiamare.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
4.10
Bernard Lévi
0685967821
SMS
Menu «SMS»
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Telefono», poi «SMS» per
accedere agli SMS del vostro telefono
tramite il sistema multimediale.
Nessun telefono può essere connesso
al sistema di telefonia vivavoce senza
essere stato precedentemente associato. Per maggiori informazioni,
consultate il paragrafo «Associare un
telefono» del capitolo «Associare, disassociare un telefono».
Il vostro telefono deve essere connesso
al sistema di telefonia vivavoce per
poter accedere a tutte le sue funzioni.
Nota: per accedere agli SMS dal sistema multimediale, è necessario autorizzare la condivisione dati sul vostro
telefono. Per maggiori informazioni,
consultate il capitolo «Associare, disassociare un telefono» nonché il libretto
del vostro telefono.
Utilizzo degli SMS
Ordinare gli SMS
Con il telefono connesso al sistema,
premete «SMS» dal menu «Telefono».
Durante la guida, premete il messaggio
che desiderate far leggere dalla voce di
sintesi del sistema multimediale.
Per ordinare gli SMS per ora o per
nome contatto, premete il tasto del
menu contestuale.
Nota: la lettura degli SMS da parte del
conducente è possibile esclusivamente
con il veicolo fermo.
Ricevere SMS sul sistema
Come impostazione predefinita, dopo
l’associazione e la connessione del telefono, quando si riceve un messaggio,
questo è disponibile sul sistema multimediale.
Dettagli
Premete uno degli SMS dall'elenco
per ottenere i dettagli. Potete trovare il
nome del contatto, il suo numero di telefono (a condizione che questo numero
sia presente nella memoria o nella rubrica telefonica), nonché il messaggio.
Potete chiamare direttamente il contatto
premendo «Chiama» se questo è presente nella memoria o nella rubrica del
vostro telefono.
Cercare SMS
Potete cercare degli SMS premendo
«Cerca», poi digitando un parola chiave
utilizzando il tastierino numerico.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
4.11
SEGRETERIA TELEFONICA
Configurare la segreteria telefonica
Menu «Posta
vocale»
Accedere alla segreteria telefonica
Se la segreteria telefonica non è configurata, viene visualizzata la videata di
configurazione. Componete il numero
utilizzando il tastierino numerico, quindi
confermate.
Con il telefono connesso al sistema,
dalla schermata iniziale premete
«Menu», «Telefono», poi «Posta
vocale» per accedere alla segreteria
telefonica.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
4.12
IMPOSTAZIONI TELEFONO (1/2)
Impostazioni
Menu
«Impostazioni»
Con il telefono connesso al sistema, dalla schermata iniziale premete «Menu», «Telefono», poi
«Impostazioni» per accedere alle seguenti impostazioni:
–
–
–
–
–
–
–
–
"Bluetooth" ("On"/"OFF");
« Elenco dispositivi associati » ;
« Cambia pass code » ;
« Livelli audio » ;
« Impostazioni posta vocale » ;
"Chiamate in attesa" ("On"/"OFF");
"Suoneria telefono" ("On"/"OFF");
"SMS" ("On"/"OFF").
Bluetooth
On
Impostazioni
Elenco dispositivi associati
Cambia pass code
0000
Bluetooth
Livelli audio
Elenco dispositivi associati
Impostazioni posta vocale
Cambia pass code
0000
Chiamate in attesa
OFF
Suoneria telefono
OFF
On
OFF
« Bluetooth »
« Cambia pass code »
Questa opzione consente di attivare
o disattivare il Bluetooth® nel sistema
multimediale.
Questa opzione consente di modificare
la password Bluetooth®.
« Elenco dispositivi associati »
Nota: la password attuale viene visualizzata, la password predefinita è 0000.
Questa opzione permette di:
– vedere l'elenco degli apparecchi associati;
– attivare e/o disattivare una funzione
del telefono attualmente connesso;
– aggiungere un apparecchio
Bluetooth®;
– eliminare uno o più apparecchi associati.
Per maggiori informazioni, consultate il
capitolo «Associare/disassociare un telefono».
4.13
IMPOSTAZIONI TELEFONO (2/2)
« Livelli audio »
« Suoneria telefono »
Questa opzione consente di regolare il
livello acustico:
Per attivare/disattivare il trasferimento
della suoneria dal telefono agli altoparlanti del veicolo quando si riceve una
chiamata in entrata, premere "On". Se il
vostro telefono è in modalità silenziosa,
la funzione trasferimento della suoneria
non è disponibile.
– "Suoneria telefono";
– "Telefono vivavoce";
– "Guadagno microfono";
Nota: per reinizializzare i parametri,
premete il tasto del menu contestuale,
poi «Azzera».
« Impostazioni posta vocale »
Per maggiori informazioni, consultate
il paragrafo «Configurare la segreteria
telefonica» del relativo capitolo.
« Chiamate in attesa »
Questa opzione consente di attivare o
disattivare la messa in attesa automatica delle chiamate entranti.
4.14
Nota: se l'impostazione è "OFF" o il
telefono non dispone della funzione
trasferimento della suoneria, per una
chiamata in entrata verrà utilizzata la
suoneria del veicolo.
« SMS »
Potete attivare o disattivare gli SMS.
Applicazioni
Presentazione del menu Applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le mie applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
R-Link Store. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema di gestione di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazioni delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2
5.3
5.4
5.8
5.9
5.1
PRESENTAZIONE DEL MENU APPLICAZIONI
Menu
«Applicazioni»
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», quindi «Applicazioni» per accedere ai seguenti elementi:
–
–
–
–
« Mie applicazioni » ;
« R-Link Store » ;
« Gestore applicazioni » ;
«Impostazioni delle app ».
È possibile accedere gratuitamente
ad alcuni servizi durante un periodo di
prova. Potrete estendere il vostro abbonamento on-line usando il sito Internet
del costruttore.
5.2
Presentazione di R-Link Store
Connessione
R-Link Store è il punto vendita delle
applicazioni del sistema multimediale.
Consente di acquistare applicazioni,
funzioni e servizi tramite un sistema online protetto.
Il tasto «Entra» in fondo allo schermo è:
Per maggiori informazioni, consultate il
capitolo «R-Link Store».
– Visibile e attivo: se i servizi sono attivati e il veicolo è fermo.
– Ombreggiato: se i servizi non sono
attivati, il veicolo non è fermo o la
connessione non è disponibile in
questo preciso momento.
– Assente: se i servizi sono attivi o
sono già stati attivati.
LE MIE APPLICAZIONI
Nota: il tasto «Organizzare le app» è
disattivato durante la guida.
Menu «Mie
applicazioni»
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Applicazioni», poi «Mie applicazioni» per accedere alle applicazioni del sistema multimediale.
Le applicazioni installate sul vostro sistema di navigazione vengono visualizzate. Premete l’icona dell’applicazione
desiderata per avviarla.
Nota: se l’elenco di applicazioni
contiene più pagine, scorrete lo
schermo per passare alla pagina seguente o precedente.
Mie applicazioni
Android 1
Android 2
Sudoku
Euronews
Tunning guideli...
Calculator
Organizzare le applicazioni
Per organizzare le applicazioni, premete il tasto del menu contestuale, poi
«Organizzare le app».
La riorganizzazione delle applicazioni
può essere effettuata direttamente con
la tecnica trascina-rilascia.
È possibile eliminare delle applicazioni
premendo il tasto di eliminazione «X».
Se l'applicazione non può essere eliminata, il tasto di eliminazione non compare.
5.3
R-LINK STORE (1/4)
– «Categoria»: suddivide le applicazioni per argomento (divertimento,
cartografia, ecc.).
R-Link Store
Menu «R-Link
Store»
Fine
Migliori
Categoria
Selezionate un’applicazione per ottenerne la descrizione.
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Applicazioni», quindi «RLink Store» per accedere al punto vendita on-line. Consente di acquistare applicazioni, servizi e contenuti. R-Link
Store è accessibile direttamente dal
vostro sistema multimediale o da un
computer connesso a Internet.
Il menu contestuale 1 consente l’accesso ai seguenti elementi:
Nota: alcuni prodotti possono essere
acquistati nel R-Link Store solo tramite un computer connesso a Internet.
In tal caso, compare un messaggio
per avvertirvi. Consultate il paragrafo
«Scaricare e installare applicazioni da
un computer» di questo capitolo.
Scaricare e installare
applicazioni da R-Link Store
Nota: alcune applicazioni sono a pagamento. Per ulteriori informazioni
sull’acquisto di applicazioni, consultate
le condizioni generali di vendita.
– «Fine»: presenta una selezione di
applicazioni;
– «Migliori»: classifica le applicazioni
in ordine di popolarità;
Trova
1
Le applicazioni disponibili sono classificate in tre schede:
L’accesso a «R-Link Store" è disponibile solo a veicolo fermo.
5.4
– «Trova»: permette di cercare un elemento per parola chiave;
– «Aggiorna elenco»: consente di cercare gli aggiornamenti disponibili per
le applicazioni, i servizi e i contenuti
installati;
– «I miei prodotti»: visualizza il riepilogo degli elementi acquistati,
nonché le date di scadenza dei prodotti interessati;
– «Informazioni legali»: visualizza le
informazioni legali relative al R-Link
Store.
R-LINK STORE (2/4)
Pagamento tramite account My
Renault
Scheda prodotto
Aquarium
Renault
Acquista
Descrizione
Create il vostro acquario.
Anteprima:
Dati tecnici:
Categoria: svago
Dim.:: 2,48 MB
Versione: 2.0.20131106.0_494
Autore: Renault SA
Premete «Acquista» per scegliere la
modalità di pagamento.
Il sistema multimediale propone due
modalità di pagamento da un account
My Renault, tramite carta di credito o
di debito:
– selezionate una delle due opzioni;
– spuntate la casella per accettare
le condizioni generali vendita del
R-Link Store;
– effettuate il pagamento.
Nota: è obbligatorio inserire un indirizzo e-mail valido. A tale indirizzo verranno inviate la fattura e le istruzioni
d’uso e di installazione in base all’applicazione acquistata.
Per effettuare un pagamento dal vostro
account «My Renault»:
– inserite l’indirizzo e-mail e la password del vostro account, quindi premete «OK»;
– scegliete una carta di credito tra
quelle già associate al vostro account, oppure aggiungetene una;
– immettete le coordinate bancarie,
quindi premete «Conferma».
Viene immediatamente avviato il download della vostra applicazione. Una
volta scaricata l’applicazione, la relativa
icona verrà visualizzata nel menu «Mie
applicazioni».
Nota: la durata del download dell’applicazione può variare in funzione
della dimensione dell’applicazione e in
base alla qualità di ricezione sulla rete
mobile.
Pagamento tramite carta di credito
Inserite un indirizzo e-mail valido,
quindi premete «OK». Immettete le
coordinate bancarie, quindi premete
«Fine». Viene immediatamente avviato
il download della vostra applicazione.
Una volta scaricata l’applicazione, la
relativa icona verrà visualizzata nel
menu «Mie applicazioni».
Nota: la durata del download dell’applicazione può variare in funzione
della dimensione dell’applicazione e in
base alla qualità di ricezione sulla rete
mobile.
Nota: le coordinate bancarie immesse
nel sistema durante una procedura di
acquisto vengono automaticamente
registrate. Per eliminarle dal sistema,
consultate il paragrafo «Eliminare coordinate bancarie» di questo capitolo.
Nota: per utilizzare questa modalità di
pagamento, è necessario creare prima
un account My Renault. Consultate il
paragrafo «Creare un account per My
Renault» di questo capitolo.
5.5
R-LINK STORE (3/4)
Nota: alcuni prodotti possono essere
acquistati unicamente tramite computer connesso a Internet sul sito www.
renault.com.
Creare un account sul sito web My
Renault
2
Per poter acquistare e scaricare applicazioni tramite computer collegato
a Internet sul sito www.renault.com, è
necessario creare prima un account My
Renault:
3
Scaricare e installare
applicazioni da un computer
È possibile scaricare le applicazioni sul
vostro computer connesso a Internet
(soprattutto le applicazioni di grandi dimensioni). Potete inoltre gestire i vostri
prodotti mediante computer e trasferirli
sul sistema multimediale tramite una
chiave USB o una scheda SD.
Nota: accertatevi che la scheda SD
o la chiave USB abbiano abbastanza
spazio per poter scaricare i prodotti che
avete acquistato su R-Link Store.
– da un computer collegato a Internet,
aprite il browser, andate sul sito
www.renault.com e selezionate il
vostro paese;
– fate clic sul pulsante «Connessione»
e seguite le tappe indicate sul sito
Internet.
Dopo aver creato l’account e aver registrato il vostro veicolo su My Renault,
potete scorrere il catalogo delle applicazioni e cercare gli aggiornamenti per
i prodotti.
Nota: per maggiori informazioni, fate
clic su «Assistenza» 3 o rivolgetevi alla
rete del marchio.
Cercare aggiornamenti
– Collegatevi al vostro account My
Renault, quindi fate clic su «R-Link»,
poi su «Aggiornamenti» 2. Sul sito
web vengono visualizzati gli aggiornamenti disponibili per il software del
sistema multimediale, per le vostre
applicazioni, i vostri dati cartografici,
ecc.
– Spuntare le caselle che si desidera copiare sulla chiave USB o
sulla scheda SD, quindi fare clic su
"Aggiorna".
Nota: gli aggiornamenti software del sistema multimediale sono possibili solo
da un computer connesso a Internet.
Installazione delle applicazioni
mediante periferiche di
archiviazione esterne (chiave USB,
scheda SD)
Inserite le periferiche di archiviazione
esterne (chiave USB, scheda SD) nella
presa del veicolo. Il sistema multimediale rileva le nuove applicazioni e le
installa automaticamente.
Le schermate presenti sul libretto
d’istruzioni sono del tipo non-contrattuali.
5.6
R-LINK STORE (4/4)
Gestire le informazioni
personali
Acquisto
Il sistema mantiene in memoria le coordinate bancarie inserite.
Reinizializzazione del sistema
Per reinizializzare tutti i parametri del
sistema e/o eliminare tutti i dati personali, dal menu principale, selezionate
«Sistema», premete il tasto del menu
contestuale, poi «Reinizializzazione
generale», quindi seguite le istruzioni
sullo schermo.
4
Condivisione dati
È possibile autorizzare o negare la
condivisione dati a partire dall’accensione del sistema. Selezionate
«Impostazioni delle app» dal menu
«Mie applicazioni», quindi «Privacy».
In questo menu potete attivare/disattivare la condivisione dati. Per maggiori
informazioni, consultare il paragrafo
«Privacy» nel capitolo «Impostazioni
delle app».
Eliminare coordinate bancarie
In caso di acquisto tramite carta di credito, sul modulo della conferma di acquisto, premete «Paga con una carta
già registrata». Viene visualizzato
l’elenco delle carte di credito registrate
nel sistema.
Premete 4 per cancellare le coordinate
bancarie che desiderate eliminare. Le
coordinate bancarie vengono immediatamente cancellate.
Nota: per poter cancellare le coordinate bancarie, è necessario che il veicolo sia collegato alla rete mobile.
La disponibilità dei servizi descritti
può variare.
5.7
SISTEMA DI GESTIONE DI APPLICAZIONI
1
Menu «Gestore
applicazioni»
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Applicazioni», quindi
«Gestore applicazioni» per accedere
alla videata di gestione delle vostre applicazioni.
Gestore applicazioni
2
Informazioni
Info
6
3
5
4
Sommario
Versione
Data
Autore
Nota legale
Memoria utilizzata
Applicazione
Dati
Totale
Memoria del sistema
Il volume di memoria utilizzata 1 e residua 2 viene visualizzato.
Informazioni
1: volume di memoria utilizzata;
2: volume di memoria residua;
3: indicazione che l’applicazione è in
esecuzione;
4: dimensione di archiviazione dell’applicazione;
5: nome dell’applicazione;
6: icona dell’applicazione.
5.8
Nota legale
Interrom
Informazioni relative alle
applicazioni
Per consultare le informazioni relative a
un’applicazione, premete l’applicazione
desiderata nell’elenco.
« Info »
Premete il tasto «Info» per accedere
alle seguenti informazioni:
– versione dell’applicazione;
– data di installazione dell’applicazione;
– autore dell’applicazione;
– descrizione dell’applicazione;
– memoria utilizzata per l’applicazione.
« Nota legale »
Premete la scheda «Nota legale» per
consultare le informazioni relative alle
autorizzazioni, se disponibili.
Nota: se l’applicazione è in corso di
esecuzione, premete «Interrom» per
chiuderla. A seconda dell’applicazione,
il comando «Interrom» può essere ombreggiato anche se l’applicazione è in
corso.
IMPOSTAZIONI DELLE APPLICAZIONI
Menu
«Impostazioni
delle app»
Dalla videata iniziale, premete «Menu»,
«Applicazioni», quindi «Impostazioni
delle app» per accedere al menu
«Privacy».
« Privacy »
« Condivisione dati »
Questo menu permette di attivare o disattivare la condivisione dati.
Nota: in caso di disattivazione della
condivisione dati, alcune applicazioni
potrebbero non funzionare correttamente.
« Notifiche »
Questo menu consente di attivare o disattivare le notifiche fornite da alcune
applicazioni.
Dal menu «Impostazioni delle app»,
selezionate «Privacy» per accedere
alle impostazioni della privacy.
5.9
5.10
Veicolo
Illuminazione di ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multi-Sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ADAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parcheggio assistito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Driving eco2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Computer di bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Take care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La pressione degli pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazioni utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2
6.3
6.6
6.7
6.9
6.12
6.16
6.17
6.19
6.20
6.1
AMBIENTE LUMINOSO
Illuminazione ambiente
« Illuminazione
ambiente »
Illuminazione ambiente
On
Intensità
Questo menu consente di regolare le
seguenti impostazioni:
Cruscotto
On
Abitacolo anteriore
On
Abitacolo posteriore
On
« Illuminazione ambiente »
Questa opzione consente di attivare o
disattivare l’illuminazione d’ambiente.
Nota: quando la funzione «Illuminazione
ambiente» è disattivata, le impostazioni
non sono disponibili.
Il colore e l’intensità selezionati possono essere applicati alle seguenti
zone:
– cruscotto;
– abitacolo anteriore;
– abitacolo posteriore.
Dallo schermo iniziale, premete «Menu», «Veicolo», quindi
«Illuminazione ambiente».
– illuminazione
dell’ambiente:
«On»/»OFF»;
– colori: rosso, verde, blu, viola o
bianco (neutro);
– intensità;
– zona.
Zona dell’abitacolo
Scelta del colore
Premere «On» per applicare il colore e
l’intensità selezionati.
Menu contestuale
Per reinizializzare i parametri e tornare alle impostazioni predefinite, premete il tasto del menu contestuale, poi
«Azzera».
Per modificare il colore, selezionatene un altro. È disponibile la seguente
scelta di colori: verde, blu, rosso, viola
o bianco (neutro).
« Intensità »
Potete regolare l’intensità dell’illuminazione d’ambiente. Per farlo, premete i
tasti «+» o «–».
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
6.2
SEDILI (1/3)
Massaggio
Menu «Sedili»
1
Conducente
Passeggero
Massaggio
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Veicolo», quindi «Sedili» per
accedere ai tre seguenti sottomenu:
On
Selezionare “Conducente” 1 o
“Passeggero” 2 per impostare il
funzionamento del sedile massaggiante.
– « On »/« OFF ».
Premere “Massaggio” e quindi
“On” oppure “OFF” per attivare o
disattivare il sedile massaggiante
del conducente o del passeggero,
a seconda della scheda precedentemente selezionata.
Per reinizializzare la selezione, premete 3, quindi «Azzera».
Tonificante
Rilassante
Lombare
Intensità
Velocità
3
« Massaggio »
– «Conducente» o «Passeggero».
Menu contestuale
4
– « Massaggio » ;
– « Abbatti ‘One-touch’ » ;
– « Impostazioni ».
Selezionate questo menu per regolare il sedile massaggiante.
2
– 4 Programma attualmente selezionato.
Potete scegliere uno dei tre programmi seguenti:
–
–
–
–
–
« Tonico » ;
« Rilassante » ;
« Lombare » ;
« Intensità » ;
« Velocità ».
Premere + o – per regolare l'intensità
e la velocità del massaggio.
6.3
SEDILI (2/3)
Accesso facile conducente e
passeggero
Impostazioni
Abbatti ‘One-touch’
Accesso semplificato per conducente
On
Accesso semplificato per passeggero
On
Cortesia del sedile passeggero
OFF
Posizione
Tutto
Premete «On» o «OFF» per attivare
o disattivare queste due funzioni separatamente. Con queste funzioni attivate, il sedile indietreggia automaticamente quando il conducente o
il passeggero scendono dal veicolo
e torna in posizione quando il conducente o il passeggero salgono di
nuovo sul veicolo. Per maggiori informazioni, consultate il libretto d’istruzioni del vostro veicolo.
Reclina
« Abbatti ‘One-touch’
»
Questa funzione permette di ribaltare
i sedili posteriori. Il numero di sedili
può variare.
– Premete i tasti corrispondenti
ai sedili che desiderate ribaltare, quindi «“Abbatti sedile(OR if
too longg : Abbatti sed.)”». Sullo
schermo compare un messaggio.
– Premete «Sì» per confermare.
Per ribaltare tutti i sedili premete
«Tutto», quindi «“Abbatti sedile(OR if
too longg : Abbatti sed.)”».
6.4
« Impostazioni »
Dal menu “Sedili” premere
“Impostazioni”, quindi selezionare
l’elemento che si desidera modificare
tra quelli elencati di seguito:
– “Accesso semplificato per conducente”;
– “Accesso semplificato per passeggero”;
– « Cortesia del sedile passeggero
»;
– « Posizione ».
La funzione “Abbatti ‘One-touch’”
è disponibile unicamente a veicolo
fermo.
Quando spostate i sedili posteriori, verificate che i punti
di fissaggio siano liberi
(parti del corpo, animali,
ghiaia, stracci, giocattoli...).
SEDILI (3/3)
« Salva »
Posizione
Impostazioni
Feedback
visuale
Accesso semplificato
per conducente
On
On
Accesso semplificato per passeggero
On
Cortesia del sedile passeggero
Feedback visivo
On
Questa funzione consente di memorizzare la posizione dei sedili anteriori:
– regolate la posizione del sedile desiderato utilizzando i tasti sul sedile;
OFF
– premete il tasto del sedile per accedere direttamente al menu «Sedili»
sullo schermo multifunzione;
Posizione
– registrate la posizione attuale.
Richiama
Salva
Richiama
2
« Cortesia del sedile passeggero
»
Premete «On» o «OFF» per attivare o disattivare questa funzione.
Quando questa funzione è attivata, il
conducente può regolare il sedile del
passeggero con i contattori situati sul
lato sedile conducente. Per maggiori
informazioni, consultate il libretto
d’istruzioni del vostro veicolo.
Salva
« Posizione »
È possibile memorizzare la posizione di
guida del sedile del conducente e dei
retrovisori esterni.
Dal menu «Sedili», premete
«Impostazioni», quindi «Posizione».
“Feedback visivo”
Se questa funzione è attivata, una
finestra contestuale di impostazioni
compare sullo schermo quando il
conducente o il passeggero regola
la posizione del proprio sedile.
Per sapere come regolare la posizione del sedile, consultate il libretto
d’istruzioni del veicolo.
Per maggiori informazioni, consultate
il libretto d’istruzioni del vostro veicolo.
Richiamo di una posizione memorizzata
Quando il veicolo è fermo, premete
«Richiama» per richiamare la posizione
memorizzata. Un messaggio di conferma compare sullo schermo. Premete
«Sì» per richiamare la posizione memorizzata.
« Azzera »
Per reinizializzare la selezione nel
menu «Impostazioni», premete 2,
quindi «Azzera».
6.5
MULTI-SENSE
Nota: se alcune opzioni del sistema
veicolo sono ombreggiate, i valori dei
parametri non possono essere selezionati.
Multi-Sense
Menu
Sport
Neutral
« Multi-Sense »
Eco
Comfort
Perso
È possibile personalizzare il comportamento di alcuni sistemi del veicolo.
Accesso al menu «Multi-Sense»
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Veicolo», poi «Multi-Sense»
per accedere al menu «Multi-Sense».
Potete anche accedervi premendo il
comando «Multi-Sense» situato nella
consolle centrale.
Scelta della modalità
Dal menu «Multi-Sense», selezionate
la modalità desiderata tra le seguenti
cinque proposte:
–
–
–
–
–
« Sport » ;
« Eco » ;
« Neutral » ;
« Comfort » ;
« Perso ».
Per saperne di più su ogni modalità,
consultate il libretto d’istruzioni del veicolo.
6.6
1
Configurazione della modalità
Premete 1, quindi «Conf. modalità corrente».
Sono disponibili diversi valori di parametri che consentono di personalizzare
i sistemi del veicolo:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
« Sterzo » ;
« 4Control » ;
« Amortizzatori » ;
« Motore » ;
« Conforto termico » ;
« Visualizzazione abitacolo » ;
«Design sonoro motore»;
« Illuminazione ambiente » ;
«Sedile conducente».
Accesso rapido alle modalità
preferite
Una volta visualizzato il menu «MultiSense" sullo schermo multimediale,
pressioni successive sul comando
"Multi-Sense" consentono di spostarsi
tra le due modalità preferite che sono
state selezionate. Per configurare le
due modalità preferite, premere 1,
quindi «Personalizza modalità preferita».
Reinizializzazione dei valori dei
parametri
Premete 1, quindi «Ripristina modalità
corrente» per ritornare alle impostazioni originali. A seconda della modalità selezionata, la funzione «Dual» può
essere attivata e regolata. Per maggiori informazioni su questa funzione,
consultate il capitolo 3 del libretto d’istruzioni del veicolo.
Un video permette di vedere una dimostrazione della modalità «MultiSense». A veicolo fermo, premete il
tasto 1, quindi «Info».
ASSISTENZA ALLA GUIDA (1/2)
Assistente di guida
Menu «Assistente
di guida»
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Veicolo», quindi «Assistente
di guida» per accedere ai seguenti elementi:
– « Avviso uscita di corsia » ;
– « Impostazione avviso uscita di
corsia » ;
– « Avviso distanza » ;
– « Frenata attiva » ;
– « Allarme angolo morto » ;
– « Impostazioni avviso velocità » ;
– « Controllo trazione » ;
– « Fari alti in automatico ».
« Avviso uscita di corsia »
Questo sistema avvisa il conducente
in caso di superamento involontario di
una linea continua o tratteggiata. Per
maggiori informazioni, consultate il libretto d’istruzioni del vostro veicolo.
Per attivarlo, selezionate «On».
Avviso uscita di corsia
On
Assistente di guida
Impostazione avviso uscita di corsia
Avviso distanza
On
Frenata attiva
Avviso uscita di corsia
On
OFF
Impostazione avviso uscita di corsia
Allarme angolo morto
On
Frenata attiva
Impostazioni avviso velocità
Controllo trazione
Autom.
Esperto
« Impostazione avviso uscita di
corsia »
Premete questo menu per impostare
il volume e la sensibilità dell’allarme di
uscita dalla carreggiata.
– «Volume»: premete «+» o «–» per regolare l'intensità del volume (cinque
livelli).
– «Sensibilità»: selezionate «Bassa»,
«Media» o «Alta» per regolare la
sensibilità dell’allarme.
Nota: se l’«Avviso uscita di corsia» è
su «OFF», la funzione «Impostazione
avviso uscita di corsia» è ombreggiata.
« Avviso distanza »
Questo sistema avvisa il conducente
quando si trova troppo vicino a un altro
veicolo. Per maggiori informazioni,
consultate il libretto d’istruzioni del
vostro veicolo. Selezionate «On» per
attivare il sistema.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
6.7
ASSISTENZA ALLA GUIDA (2/2)
« Frenata attiva »
« Zona rischiosa »
Questo sistema avvisa il conducente
in caso di rischio di urto. Per maggiori
informazioni, consultate il libretto d’istruzioni del vostro veicolo. Selezionate
«On» per attivare il sistema.
Questo sistema avvisa il conducente
quando si trova in una zona sottoposta
a controllo della velocità o in una zona
a rischio. Selezionate «On» per attivare
il sistema.
« Allarme angolo morto »
Nota: se l’«Alerta de velocidad» è disattivato, la funzione «Zona rischiosa»
è automaticamente disattivata.
Questo sistema avvisa il conducente
circa la presenza di un altro veicolo nel
suo angolo morto. Per maggiori informazioni, consultate il libretto d’istruzioni del vostro veicolo. Selezionate
«On» per attivare il sistema.
« Impostazioni avviso velocità »
« Avvertenza velocità »
Questo sistema rileva ogni eventuale
superamento della velocità e avvisa il
conducente. Per maggiori informazioni,
consultate il libretto d’istruzioni del
vostro veicolo. Selezionate «On» per
attivare il sistema.
« Controllo trazione »
Questo sistema contribuisce a limitare lo slittamento delle ruote motrici
e a controllare il veicolo in situazioni
di accelerazione o di decelerazione.
Per maggiori informazioni, consultate
il libretto d’istruzioni del vostro veicolo.
Avete la possibilità di selezionare le seguenti modalità:
– « Autom. » ;
– « Esperto ».
« Fari alti in automatico »
Questo sistema regola automaticamente l’altezza dei fari. Per maggiori
informazioni, consultate il libretto d’istruzioni del vostro veicolo. Selezionate
«On» per attivare il sistema.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
6.8
Assistente di guida
Avviso uscita di corsia
On
Impostazione avviso uscita di corsia
Avviso distanza
On
Frenata attiva
Allarme angolo morto
On
Impostazioni avviso velocità
Controllo trazione
Autom.
Esperto
1
Reinizializzazione
Per reinizializzare la selezione, premete 1, quindi «Azzera».
PARCHEGGIO ASSISTITO (1/3)
Rilevamento ostacoli
Menu
«Assistenza al
parcheggio»
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Veicolo», quindi «Assistenza
al parcheggio» per accedere ai seguenti elementi:
– « Rilevamento ostacoli » ;
– « Telecamera vista posteriore » ;
– « Park assist semplice ».
Park assist frontale
On
Rilevamento ostacoli
Park assist laterale
On
Park assist posteriore
On
Avviso audio
On
Tipo audio
Volume
Tipo audio
Nota: per reinizializzare e tornare ai parametri predefiniti dei tre elementi sopra
elencati, premete 1, quindi «Azzera».
1
« Rilevamento
ostacoli »
Premete «On» o «OFF» per attivare
o disattivare il parcheggio assistito
anteriore, laterale e/o posteriore.
« Avviso audio »
Un video permette di vedere una
dimostrazione sull'utilizzo delle
funzioni di parcheggio assistito.
A veicolo fermo, dalla schermata
del menu «Assistenza al parcheggio» premete il pulsante del menu
contestuale, quindi «Info».
Selezionate «On» o «OFF» per attivare o disattivare gli allarmi acustici
del parcheggio assistito.
Nota: se la funzione «Avviso audio»
è impostata su «OFF», le funzioni
«Tipo audio» e «Volume» sono disattivate.
« Tipo audio »
Selezionare un tipo di allarme acustico fra le tre opzioni disponibili.
« Volume »
Regolate il volume del rilevamento
degli ostacoli premendo «+» o «-».
6.9
PARCHEGGIO ASSISTITO (2/3)
Telecamera vista posteriore
Telecamera vista posteriore
On
Impostazioni immagini
Contrasto
2
3
4
Impostazioni immagini
Linee guida
Luminosità
Impostazioni immagini
Colore
« Impostazioni immagini »
« Telecamera vista
posteriore »
Selezionate «On» o «OFF» dalla telecamera di retromarcia per attivare o
disattivare il sistema.
« Linee guida »
Le sagome rappresentano un aiuto
supplementare al parcheggio assistito.
Dal menu «Telecamera vista posteriore», premete «Linee guida», poi
selezionate «On» o «OFF» per attivare o disattivare le sagome.
6.10
Dal menu «Telecamera vista posteriore», premete «Impostazioni immagini» per regolare i seguenti parametri:
– luminosità 2;
– contrasto 3;
– colore 4.
Regolate ciascun parametro premendo il tasto «+» o «–».
Nota: questa regolazione è disponibile quando la telecamera di retromarcia è collegata.
Per motivi di sicurezza, effettuate queste operazioni a
veicolo fermo.
PARCHEGGIO ASSISTITO (3/3)
Park assist semplice
Scelta manovra predefinita
Parallelo
Park assist semplice
Scelta manovra predefinita
Perpendicolare
Parcheggio
ad angolo
Parallelo
Perpendicolare
Parcheggio
ad angolo
« Park assist semplice
»
Scegliete una delle opzioni seguenti
per selezionare una manovra predefinita:
– « Parallelo » ;
– « Perpendicolare » ;
– « Parcheggio ad angolo ».
Per maggiori informazioni sulla
funzione «Park assist semplice»,
consultate il libretto d'istruzioni del
vostro veicolo.
6.11
DRIVING ECO2 (1/4)
Menu
« Driving eco2 »
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Veicolo», quindi «Driving
eco2» per accedere alle seguenti informazioni:
– « Standard » ;
– «Avanzata»;
– « Indicazioni eco ».
Driving eco2
Standard
Avanzate
Registro punteggi
Driving eco2
Standard
Avanzate
Registro punteggi
80
Punteggio generale
Distanza percorsa insufficiente
Distanza senza consumo
3
Indicazioni eco
80
3
Indicazioni eco
« Standard »
«Punteggio generale»
Questa schermata consente di visualizzare i dati del vostro percorso attuale:
Presentazione del vostro punteggio
globale. Il foglio è aggiornato in funzione del vostro punteggio, da 0 a 100.
– evoluzione del punteggio;
– «Punteggio generale»;
– «Distanza senza consumo».
Evoluzione del punteggio
Questo diagramma a barre mostra
l’evoluzione del vostro punteggio.
– punteggio superiore alla linea verde
(75%): guida ecologica;
– punteggio inferiore alla linea arancione (45%): guida non ecologica.
6.12
«Distanza senza consumo»
Indicazione della distanza percorsa
senza consumo di carburante durante
il vostro itinerario.
DRIVING ECO2 (2/4)
Registro punteggi 2
Driving eco2
Standard
Avanzate
80
70
4,5
4
1
Accelerazione
Driving eco2
Standard
2
Cambio marcia
Anticipo
Punteggio
generale
Distanza senza consumo
Avanzate
Distanza senza consumo
1
80
Accelerazione
80
70
4,5
4
Anticipo
Indicazioni eco
Il calcolo del numero di stelle (5 livelli)
attribuito si basa su punteggi che variano da 0 a 10 a seconda:
– delle accelerazioni;
– dei cambi marcia (a seconda del veicolo);
– dell’anticipo.
Punteggio generale e distanza
senza consumo
Per maggiori informazioni, tornate alla
pagina precedente.
Indicazioni eco
«Avanzata»
– consumo medio.
Questa schermata consente di visualizzare le informazioni del vostro percorso
attuale:
Tendenza del punteggio 1
–
–
–
–
dati;
dettaglio punteggi;
punteggio generale;
distanza senza consumo.
Dati percorso
Vengono visualizzati i seguenti dati del
computer di bordo:
– distanza totale percorsa;
– velocità media;
Le posizioni della freccia sono da interpretarsi come segue:
– il nuovo punteggio è superiore a
quello del percorso precedente: la
freccia è rivolta verso l’alto;
– il nuovo punteggio è inferiore a quello
del percorso precedente: la freccia è
rivolta verso il basso;
– il nuovo punteggio è identico a quello
del percorso precedente: la freccia è
orizzontale.
6.13
DRIVING ECO2 (3/4)
« Indicazioni eco »
Questo menu consente l’analisi del
vostro stile di guida e fornisce consigli di ordine generale sulla guida ecologica (azioni efficaci e azioni che consumano energia; modalità di carico del
veicolo; scelta del livello di pressione
degli pneumatici; modalità di previsione
degli spostamenti, ecc.)
Per accedere a questo menu, premete «Indicazioni eco» e leggete
attentamente le indicazioni consigliate. Scorrere le pagine premendo
“Generale”. “Accelerazione”, Cambio
marcia e Anticipo.
Nota: «Indicazioni eco» è disattivata
nei casi seguenti:
– se la velocità del veicolo è inferiore
alla soglia di «Indicazioni eco»;
Nota: il valore predefinito della soglia
«Indicazioni eco» è di circa 10 km/h.
– se la distanza percorsa non supera
i 400 metri dall’ultima reinizializzazione.
6.14
Cancellare l’evoluzione del
punteggio
Driving eco2
Standard
Avanzate
Per reinizializzare l’evoluzione del punteggio, premete 3, quindi «Cancellare
registro». Un messaggio di conferma
compare sullo schermo. Premete Sì
per cancellare il registro o «No» per annullare.
Registro punteggi
Agg. percorso
Punteggio
generale
Distanza senza consumo
«I miei percorsi preferiti»
Indicazioni eco
3
Avviare un nuovo percorso
Per reinizializzare i percorsi, premete 3,
quindi «Nuovo viaggio». Comparirà un
messaggio che richiede di confermare
la reinizializzazione dei dati. Premete
«Sì» per confermare o «No» per annullare.
Nota: i dati dei percorsi del computer di
bordo vengono reinizializzati contemporaneamente.
Dal menu «Driving eco2» premete 3,
quindi «I miei percorsi preferiti».
DRIVING ECO2 (4/4)
Driving eco2
Standard
Avanzate
Week-end
Vacanze
Personale
Registro punteggi
Registro punteggi
Driving eco2
Standard
I miei percorsi preferiti
Casa-lavoro
Agg. percorso
Avanzate
Registro punteggi
Distanza percorsa insufficiente
Punteggio
generale
Distanza senza consumo
Distanza senza consumo
Indicazioni eco
Indicazioni eco
3
«Visualizzare sintesi dopo
percorso»
Per visualizzare la sintesi dopo il percorso, dal menu «Driving eco2» premete 3, quindi «Visualizzare sintesi
dopo percorso». Premete «Nascondere
sintesi dopo percorso» per nascondere
la sintesi del percorso.
3
« Agg. percorso »
Per memorizzare l’itinerario in corso,
dal menu «I miei percorsi preferiti» premete uno dei tipi di percorso, quindi
«Agg. percorso». Un messaggio vi
chiede di confermare. I vari tipi di itinerario sono suddivisi come segue:
–
–
–
–
« Casa-lavoro » ;
«Week-end»;
«Vacanze»;
«Personale».
Indicazioni eco
4
Per reinizializzare i dati, premete il tipo
di percorso che desiderate reinizializzare, poi 4 e infine «Cancellare tutti i
percorsi». Un messaggio di conferma
compare sullo schermo. Premete «Sì»
per cancellare tutti i percorsi o «No»
per annullare.
Nota: vengono cancellati solo i dati del
tipo di percorso selezionato.
6.15
COMPUTER DI BORDO
Menu
«Computer
bordo»
Dalla schermata iniziale, premete
«Menu», «Veicolo», quindi «Computer
bordo» per accedere alle seguenti informazioni:
– «Dal» (data dell’ultima reinizializzazione);
– « Distanza totale » ;
– « Velocità media » ;
– “Consumo medio”
Computer bordo
Dal
12-25-2014
Computer bordo
Distanza totale
0.0 km
Dal
Velocità media
12-25-2014
0.0 km/h
Distanza totale
Consumo medio
0.0 km
0.0 l/100 km
Velocità media
0.0 km/h
1
Per reinizializzare le informazioni del
computer di bordo e del quadro della
strumentazione, premete 1, quindi
«Azzera».
6.16
1
TAKE CARE (1/2)
Avvertenza
Menu
«Avvertenza»
Dalla pagina iniziale premere "Menu",
"Veicolo", "Avvertenza", quindi "Qualità
dell'aria".
Il menu «Avvertenza» permette di visualizzare un grafico della qualità
dell'aria.
Sensor de calidad del aire
Qualità dell'aria
1
2
3
Il grafico fornisce una stima della
qualità dell'aria esterna durante gli
30 ultimi minuti di utilizzo.
Tre colori indicano il livello qualitativo
dell'aria (dalla più pura alla più inquinata):
OFF
On
4
« Qualità dell'aria »
On
Ciclo deodorazione
Ciclo deodorazione
4
Attivazione/disattivazione del ciclo
di deodorizzazione
Reinizializzazione dei valori di
regolazione
Questa funzione permette di attivare o
disattivare il ciclo di deodorizzazione
selezionando «On» o «OFF». Per maggiori informazioni, consultate il libretto
d'istruzioni del vostro veicolo.
Questa funzione permette di tornare
ai valori predefiniti. Premete il tasto 4,
quindi «Azzera» per effettuare la reinizializzazione.
1 (azzurro) – 2 (grigio chiaro) – 3
(grigio)
6.17
TAKE CARE (2/2)
Ionizzatore
OFF
Relax
Pulizia
« Ionizzatore »
Lo ionizzatore possiede quattro modalità d'uso:
– «Disattivare lo ionizzatore»: permette di disattivare lo ionizzatore;
– «Relax»: permette di ridurre i batteri e il particolato allergenico presente nell'aria;
– «Pulizia»: permette di creare un'atmosfera di guida sana e rilassante
grazie all'emissione di ioni;
6.18
– «Avvio automatico»: permette di
attivare o disattivare l'attivazione
automatica dello ionizzatore ogni
volta che il veicolo si avvia.
PRESSIONE DEGLI PNEUMATICI
Pressione pneumatici
Menu «Pressione
pneumatici»
x.x
x.x
Pressione pneumatici
x.x
x.x
x.x
x.x
Dal menu principale premete «Veicolo»,
quindi «Pressione pneumatici».
x.x
x.x
Azzera
Azzera
Livello della pressione degli
pneumatici
Il sistema segnala al conducente tramite touch screen che gli pneumatici
sono sufficientemente gonfi e lo avvisa
in caso di pressione insufficiente o di
perdita. Per maggiori informazioni, consultate il libretto d’istruzioni del vostro
veicolo.
Reinizializzazione
Questa funzione permette di avviare una reinizializzazione premendo
«Azzera». Quando la reinizializzazione
è terminata, un messaggio di conferma
compare sullo schermo. Per maggiori informazioni sulla pressione degli
pneumatici, consultate il libretto d’istruzioni del veicolo.
6.19
IMPOSTAZIONI UTENTE
Impostazioni utente
Menu
«Impostazioni
utente»
Dal menu «Veicolo», selezionate
«Impostazioni utente».
Questo menu permette di attivare/disattivare le seguenti opzioni:
– «Sblocca porte conducente»: permette di sbloccare la porta conducente all’apertura;
Sblocca porte conducente
OFF
Blocco sportello automatico durante
la guida
On
Utilizzare scheda mani libere: aprire/
chiudere
On
– «Volume lampeggianti»: premete
«+» o «–» per impostarlo;
– « Audio di benvenuto interno » ;
– «Benvenuto esterno»;
– « Luci interne automatiche » ;
6.20
Blocco sportello automatico durante la guida
On
OFF
On
OFF
Volume lampeggianti
Volume lampeggianti
Audio di benvenuto interno
On
Benvenuto esterno
On
Luci interne automatiche
On
Audio di benvenuto interno
1
– « Blocco sportello automatico durante la guida » ;
– «Utilizzare scheda mani libere:
aprire/chiudere»: permette di bloccare o sbloccare le porte tramite il
comando vocale;
Impostazioni utente
– «Tergicrist. post. Retro»: il tergivetro
posteriore si attiva quando la retromarcia è inserita.
Nota: questa opzione funziona soltanto
se i tergivetri anteriori sono attivati.
– « Indicatore stile di guida » ;
– «Controllo rumore attivo»;
1
– «A motore spento in modalità ECO»:
visualizza sullo schermo multimediale la distanza percorsa in modalità «a motore spento».
Per reinizializzare l’insieme di queste
impostazioni, premete 1, quindi
«Azzera».
Sistema
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2
7.8
7.1
SISTEMA (1/6)
Profilo utente
Modifica foto
Menu
«Sistema»
Accedere alle regolazioni del
sistema
Dal menu principale premete
«Sistema». Il menu «Sistema» consente di accedere e impostare i seguenti elementi:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
« Profilo utente » ;
« Schermo » ;
« tastiera » ;
« Lingua » ;
« Data e ora » ;
« Comando vocale » ;
«Pagina iniziale»;
« Informazioni di sistema » ;
« Volume » ;
"Luminosità";
"Barra dei suggerimenti";
«Reinizializzazione generale»;
« Licenza ».
« Profilo utente »
Questo menu consente di scegliere un
profilo utente da applicare al sistema.
Selezionate il profilo utente desiderato.
7.2
Nome1
Nome2
Nome3
Nome4
Nome5
Nome6
1
« Profilo utente »
Questo menu viene utilizzato per
scegliere un profilo da applicare al
sistema. Selezionate il profilo utente
desiderato.
Modificare il nome del profilo
utente
Premete 1, quindi «Rinomina» per
modificare il nome del profilo utente
mediante il tastierino numerico.
2
Modificare la foto del profilo
utente
Premete 1, quindi «Modifica foto».
Potete selezionare un'immagine
dall'elenco delle immagini memorizzate o da una periferica di memoria
esterna (chiave USB, scheda SD,
ecc.) Per fare ciò, premete 2, quindi
«Immagine personalizzata» e selezionate una periferica di archiviazione esterna.
SISTEMA (2/6)
Funzioni relative al profilo utente
I parametri seguenti sono registrati nel
profilo utente:
Profilo utente
Nome1
Nome4
Nome2
Nome3
Nome5
Nome6
1
Duplicare e reinizializzare un
profilo
Premete 1, quindi «Duplica» e selezionate il profilo da sovrascrivere. Il
profilo selezionato viene eliminato e
sostituito dal profilo copiato.
Per reinizializzare il profilo selezionato, premete 1, quindi «Ripristina
modalità corrente».
– lingua del sistema;
– unità di misura della distanza (se disponibile);
– configurazione della pagina iniziale;
– impostazioni del display;
– impostazioni Multi-Sense;
– impostazioni dell’illuminazione di
ambiente;
– regolazione dei sedili;
– impostazioni del massaggio;
– impostazioni audio multimediale;
– preimpostazioni;
– impostazioni della radio;
– impostazioni di navigazione;
– registro di navigazione;
– preferiti di navigazione;
– telefono associato;
– impostazioni utente (tranne tergivetri
posteriore in retromarcia);
– parametri di privacy.
« Schermo »
A seconda del veicolo, il menu
«Schermo» consente l'accesso alle
seguenti informazioni:
– « Schermo centrale » ;
– « Visualizzazione abitacolo » ;
– « Schermo frontale ».
« Schermo centrale »
Selezionate «Tema negativo» o
«Tema positivo» per modificare
l'aspetto del display touch screen.
Premete «+» o «–» per regolare
la luminosità diurna/notturna dello
schermo.
Nota: la «Modalità diurna
dimmer» si disattiva di notte,
mentre la «luminosità notturna »
si disattiva di giorno.
Nota: non utilizzare il menu profilo
utente durante la guida.
Per regolare l'intensità (luminosità,
volume, ecc.), premete «+», «–» o
fate scorrere i numeri.
7.3
SISTEMA (3/6)
« Visualizzazione
abitacolo »
Questo menu permette di modificare l'aspetto del quadro della
strumentazione tra i quattro stili
proposti. Per maggiori informazioni, leggete il libretto d'istruzioni
del veicolo.
Questo menu consente di impostare i seguenti parametri:
Premete «+» o «–» per regolare
la luminosità.
– «Luminosità automatica»: selezionate «On» per regolare automaticamente la luminosità.
Nota: questa funzione si attiva
automaticamente all'accensione
dei fari.
Nota: queste impostazioni sono
disponibili solamente quando il display head-up è attivo.
– Attivazione, disattivazione: selezionate «On» o «OFF» per attivare o disattivare la funzione
«Schermo frontale».
– «Modalità diurna dimmer»: regolate l'intensità premendo «+»
o «–».
– «luminosità notturna »: regolate
l'intensità premendo «+» o «–».
Nota: questa opzione si disattiva quando la funzione
«Luminosità automatica» è attivata.
Nota: la funzione «Modalità
diurna dimmer» si disattiva di
notte, mentre la funzione «luminosità notturna » si disattiva di
giorno.
7.4
– Altezza: premete la freccia
verso l'alto o verso il basso per
regolare l'altezza del display
head-up.
« Schermo frontale »
« Tastiera »
Questo menu consente di scegliere
un tipo di tastierino virtuale tra quelli
proposti dal sistema:
–
–
–
–
–
–
«Alfabetico»;
« Azerty » ;
« QWERTY » ;
« QWERTZ » ;
« Cirillico » ;
« Griego ».
Reinizializzazione
Premete il tasto del menu contestuale, quindi «Azzera» per tornare
alle impostazioni originali.
SISTEMA (4/6)
Configurazione delle pagine iniziali
3
« Lingua »
3
Configurazione delle pagine iniziali
Questo menu consente di scegliere
una lingua da applicare al veicolo.
Selezionate la lingua desiderata.
Avvertenza
Driving Eco2
Driving Eco2
Preferiti
Multi-Sense
Multi-Sense
Multimedia
Multimedia
Avvertenza
Navigazione
Navigazione
Preferiti
Multimedia
« Data e ora»
Questo menu consente di impostare
l'orologio del sistema nonché il formato di visualizzazione dell'orario.
Si consiglia di mantenere l'impostazione automatica.
« Comando vocale »
Questo menu permette di scegliere
fra una voce maschile o femminile.
«Pagina iniziale»
Questo menu permette di impostare
la configurazione delle pagine iniziali. Le tre pagine iniziali disponibili
appaiono nella parte superiore dello
schermo per visualizzare in anteprima la selezione.
I widget disponibili si trovano nella
parte inferiore dello schermo e possono essere visualizzati su più
pagine.
Premete il widget desiderato, trascinatelo e rilasciatelo su una delle tre
pagine iniziali da visualizzare.
Per eliminare l'applicazione selezionata dalle pagine iniziali, premete
il tasto «X» 3 presenti sull'applicazione, nella zona di anteprima di visualizzazione.
Per maggiori informazioni, consultate
il capitolo «Aggiungere e gestire dei
widget».
7.5
SISTEMA (5/6)
« Informazioni di
sistema »
Questo menu permette di visualizzare varie informazioni sul sistema:
–
–
–
–
–
–
–
versione del software;
versione del boot;
informazioni HUID;
licenza;
informazioni di navigazione;
lingua attuale;
aggiornamento del sistema.
« Unità »
« Volume »
Questo menu consente di impostare
i seguenti parametri premendo «+» o
«–»:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
volume audio principale;
TA/info traffico;
suoneria del telefono;
comunicazione telefonica;
navigazione;
suono dei tasti;
rilevamento di un ostacolo;
avviso di uscita dalla carreggiata;
comando vocale;
sorgente Internet;
allarme.
Per reinizializzare la selezione, premete il tasto del menu contestuale,
quindi «Azzera».
«Reinizializzazione
generale»
Questo menu consente di ripristinare
tutti i parametri del sistema allo stato
iniziale. Tutti i dati e la configurazione
saranno cancellati. Quando appare
un messaggio di conferma sullo
schermo, premete «Sí» per confermare.
Nota: dopo la reinizializzazione, il
sistema si riavvia nella lingua configurata in fabbrica. Per modificare la
lingua, consultate il paragrafo corrispondente del presente capitolo.
Nota: premere il tasto del menu
contestuale per accedere a
"Reinizializzazione generale".
Nota: «0» = impostazione muto.
Questo menu consente di scegliere
l'unità di misura della distanza: «km»
o «miglia».
Nota: le impostazioni disponibili possono variare.
« Licenza »
Questo menu permette di leggere
tutte le modalità della licenza attualmente installata sul sistema multimediale.
7.6
SISTEMA (6/6)
« Barra dei
suggerimenti »
"Luminosità"
Questo menu permette di regolare la
luminosità:
– del quadro della strumentazione;
– dello schermo multimediale;
– del display head-up.
Regolate l'intensità premendo «+» o
«-».
Questo menu consente di visualizzare dei consigli durante la guida.
Attivate/disattivate la visualizzazione
dei consigli delle seguenti categorie:
–
–
–
–
–
–
–
« Navigazione » ;
« Multimedia » ;
« Telefono » ;
« Veicolo » ;
« Applicazioni » ;
« Sistema » ;
« Altro ».
7.7
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (1/3)
Sistema
Descrizione
Cause
Soluzioni
Non compare alcuna immagine.
La videata è in stand-by.
Verificate che la videata non sia in standby.
Non si sentono suoni.
Il volume è al minimo o su pausa.
Aumentate il volume o disattivate la
pausa.
L’altoparlante sinistro, destro, anteriore o L’impostazione del balance o del fader Impostate correttamente il balance o il
posteriore non emette suoni.
non è corretta.
fader del suono.
Lo schermo resta bloccato.
7.8
La memoria del sistema è satura.
Riavviate il sistema facendo una pressione lunga sul tasto on/off del sistema
multimediale (mantenete la pressione
fino al riavvio del sistema).
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (2/3)
Navigazione
Descrizione
Cause
Soluzioni
La posizione del veicolo sullo schermo Localizzazione non corretta del veicolo Spostate il veicolo fino a ottenere una
buona ricezione dei segnali GPS.
non corrisponde alla posizione reale a causa della ricezione GPS.
oppure la spia GPS sullo schermo resta
grigia o gialla.
Le informazioni fornite sullo schermo non La mappa è obsoleta.
corrispondono alla realtà.
Scaricate un aggiornamento tramite
MyRenault.
Le informazioni relative al traffico non La guida non è più attivata.
compaiono sullo schermo.
Verificare che la guida assistita sia attivata. Selezionate una destinazione e cominciate la guida.
Alcune voci del menu non sono disponibili. In base al comando in corso, alcune rubriche non sono disponibili.
La guida vocale non è disponibile.
Il sistema di navigazione non tiene
conto dell’incrocio.
La guida vocale o la guida assistita è disattivata.
Aumentate il volume. Verificate che la
navigazione assistita vocale sia attivata.
Verificare che la guida assistita sia attivata.
La guida vocale non corrisponde alla La guida vocale può variare in base Guidate in base alle condizioni reali.
realtà.
all’ambiente.
L’itinerario proposto non inizia e non ter- La destinazione non è riconosciuta dal Inserire un percorso in prossimità della
mina con la destinazione desiderata.
sistema.
destinazione desiderata.
Il sistema calcola automaticamente una Zone prioritarie da evitare o una restri- Disattivate la funzione «Deviazioni» nel
deviazione.
zione del traffico impediscono il calcolo menu delle impostazioni del traffico.
dell’itinerario.
7.9
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (3/3)
Telefono
Descrizione
Cause
Soluzioni
Non si sentono né suoni né suonerie.
Il telefono cellulare non è collegato o Verificate che il telefono cellulare sia collegato o connesso al sistema. Aumentate il
connesso al sistema.
Il volume è al minimo o su pausa.
volume o disattivate la pausa.
Impossibile emettere una chiamata.
Il telefono cellulare non è collegato o Verificate che il telefono cellulare sia colleconnesso al sistema.
gato o connesso al sistema. Sbloccate la
Il blocco tastiera del telefono è attivato. tastiera del telefono.
Riconoscimento vocale
Descrizione
Cause
Il sistema non riconosce il comando Il comando vocale enunciato non viene
vocale enunciato.
riconosciuto.
Il tempo del comando vocale impartito
è trascorso.
Il comando vocale è disturbato da un ambiente rumoroso.
7.10
Soluzioni
Verificate che il comando vocale indicato
esista (consultate il capitolo «Utilizzare il
comando vocale»). Parlate durante il comando vocale impartito.
Parlate in un ambiente silenzioso.
INDICE ALFABETICO (1/2)
A
accensione ............................................................. 1.14 – 1.15
ambiente ................................................................6.12 → 6.15
angolo cieco: segnalatore.................................................... 6.7
anomalie di funzionamento.............................7.8 → 7.10, 7.10
arresto .................................................................... 1.14 – 1.15
associare un telefono ................................................. 4.2 – 4.3
autoradio
memorizzazione automatica delle stazioni ..........3.2 → 3.9
modalità automatica .............................................3.2 → 3.9
modalità manuale ................................................3.2 → 3.9
preselezione di stazioni .......................................3.2 → 3.9
scegliere una stazione .........................................3.2 → 3.9
avviso di uscita dalla carreggiata......................................... 6.7
avviso di velocità eccessiva................................................. 6.8
avviso distanze di sicurezza ................................................ 6.7
B
Bluetooth® .............................................................. 3.10 – 3.11
bussola ................................................................................ 2.2
C
carta
display ..................................................................2.2 → 2.5
scala .............................................................................. 2.2
carta SD........................................................... 0.1, 3.10 – 3.11
carta
simboli cartografici ......................................................... 2.2
CD/CD MP3
ascoltare ........................................................... 3.10 – 3.11
chiamata in attesa ...................................................... 4.6 – 4.7
chiave USB ............................................................. 3.10 – 3.11
chiudere una chiamata ............................................... 4.6 – 4.7
collegare un telefono .................................................. 4.4 – 4.5
colori .................................................................................... 7.4
comandi .....................................................................1.4 → 1.9
comando vocale .............................................1.18 → 1.25, 7.5
comporre un numero .................................................. 4.6 – 4.7
computer di bordo.............................................................. 6.16
controllo della trazione......................................................... 6.8
convalidare una destinazione .............................................. 2.9
D
dati personali
eliminare ........................................................................ 5.7
destinazione ............................................................2.6 → 2.11
deviazione .............................................................2.12 → 2.17
diffusore di aroma .............................................................. 6.17
disassociare un telefono ............................................. 4.2 – 4.3
display ................................................................................. 7.3
display head up ................................................................... 7.4
E
Eco guida...............................................................6.12 → 6.15
F
frenata attiva di emergenza ................................................. 6.7
frontalini e comandi al volante ...................................1.4 → 1.8
G
guida assistita ............................................................. 6.7 – 6.8
annullamento ...................................................2.14 → 2.17
attivazione ..........................................................2.6 → 2.11
carta .....................................................................2.2 → 2.5
I
indirizzo ...................................................................2.6 → 2.11
informazioni sul traffico ........................................... 2.12 – 2.13
ionizzatore ......................................................................... 6.18
itinerario bis ...........................................................2.12 → 2.17
8.1
INDICE ALFABETICO (2/2)
L
lettore MP3 ............................................................. 3.10 – 3.11
lingua
modificare ...................................................................... 7.5
M
MENU ......................................................................1.9 → 1.13
MP3 ........................................................................ 3.10 – 3.11
Multi-Sense.......................................................................... 6.6
N
navigazione ............................................................ 2.12 – 2.13
O
ora
regolazione .................................................................... 7.5
P
parcheggio assistito .................................................6.9 → 6.11
precauzioni d’uso................................................................. 0.1
preferito
aggiungere ........................................................ 1.16 – 1.17
eliminare ........................................................... 1.16 – 1.17
pressione dei pneumatici ................................................... 6.19
pulsanti ......................................................................1.4 → 1.9
Q
quadro della strumentazione ............................................... 7.4
R
registro chiamate ................................................................. 4.9
regolazioni .............................4.13 – 4.14, 5.9, 6.16, 7.2 → 7.7
audio ................................................................3.16 → 3.18
luminosità ....................................................................... 7.3
navigazione ......................................................2.18 → 2.22
ricevere una chiamata ................................................ 4.6 – 4.7
8.2
riconoscimento vocale ...........................................1.18 → 1.25
rifiutare una chiamata ................................................. 4.6 – 4.7
risparmi di carburante ............................................6.12 → 6.15
risparmi energetici .................................................6.12 → 6.15
rispondere ad una chiamata ....................................... 4.6 – 4.7
rubrica.................................................................................. 2.8
rubrica telefono .................................................................... 4.8
S
schermo
menu .............................................................................. 1.3
screensaver ...................................................... 1.14 – 1.15
schermo multifunzione......................................... 1.2 – 1.3, 7.3
scollegare un telefono ................................................ 4.4 – 4.5
sedile anteriore
conducente con memorizzazione .................................. 6.5
sedile con funzione di massaggio........................................ 6.3
sedili
regolazione ........................................................... 6.4 – 6.5
servizi collegati ...................................................5.2, 5.4 → 5.7
sistema di navigazione .......................................0.1, 2.2 → 2.5
T
tastiera alfabetica ................................................................ 7.4
tasti contestuali ........................................1.2 – 1.3, 1.9 → 1.13
tastiera numerica ................................................................. 7.4
telecamera per la retromarcia..................................6.9 → 6.11
U
unità di distanza................................................................... 7.6
V
volume ................................................................................. 7.6
Renault s.a.s Société par Actions Simplifiée au capital de 533 941 113 € / 13-15, quai Le Gallo
92100 Boulogne-Billancourt R.C.S. Nanterre 780 129 987 - SIRET 780 129 987 03591 / Tél. : 0810 40 50 60
NW 1062-3 - 7711409335 - 09/2015 - Edition ITA
Ñ7711409335_Ó -7711409335
Scarica

R-LINK2 - Renault