Istruzioni per l’uso BB4 RITE RICEVITORE NELL’ORECCHIO APPARECCHIO ACUSTICO Widex BABY™440 (Da compilarsi a cura dell’Audioprotesista) Data: _____________________ Batteria tipo: _______________ Auricolare standard Auricolare su misura Programmi di ascolto Posizione programma selezionato Master Audibility Extender TV 2 Indice Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Grazie… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 L’apparecchio acustico e l’auricolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identificazione verso destro/sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . 9 La batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Inserimento della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Esaurimento della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accensione e spegnimento dell’apparecchio acustico . . . . 13 Diodo luminoso (LED) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Controllare il suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Posizionare l’apparecchio acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Laccetto di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Laccetto di sicurezza - due apparecchi acustici . . . . . 18 Laccetto di sicurezza - un apparecchio acustico . . . . . . 19 Strisce adesive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Togliere l’apparecchio acustico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Regolazione automatica del volume . . . . . . . . . . . . . . 22 Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Programmi di ascolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Pulizia dell’apparecchio acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Pulizia dell’auricolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Sostituzione dell’auricolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Auricolare standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Chiocciola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 In caso di malfunzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Aver cura del’apparecchio acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Buoni consigli e avvertenze importanti . . . . . . . . . . . . . . . 37 3 Accessori Confezione batterie Il vostro Audioprotesista contrassegnerà gli accessori prescelti per il vostro bambino. Guida Veloce Stetoscopio Istruzioni per l’uso Adesivi Laccetto di sicurezza a. monoaurale b. binaurale Utensile per l’apertura del vano portabatteria opening tool a Kit anti-umidità Cuffietta Accessori per la pulizia a. Panno morbido b. Utensile per la rimozione del cerume / magnete per la batteria c. Spazzolino per il cerume Telecomando a 1.1. 2.2. 1. b 3.3. 2. 3. c Box per riporre le batterie usate 4 5 b Grazie… … per aver scelto un prodotto Widex Siamo certi che trarrete piena soddisfazione da questo apparecchio Widex, realizzato per il vostro bambino. Sappiamo che, spesso, il doversi confrontare con l’ipoacusia di un bimbo può essere scoraggiante, per questo ci auguriamo che il presente libretto possa esservi d’aiuto nel mostrarvi che l’uso di un apparecchio acustico non è affatto complicato. Tutte le illustrazioni presenti in questo libretto si riferiscono all’apparecchio acustico destro. L’apparecchio acustico e l’auricolare Per l’apparecchio acustico sono disponibili diverse soluzioni di auricolare. L’auricolare è composto da un tubicino e dall’auricolare vero e proprio. L’Audioprotesista segnerà su questo libretto la soluzione scelta per il vostro bambino. Cavetto Auricolare Se non diversamente indicato, gli stessi principi ed indicazioni valgono anche per l’apparecchio sinistro. Gli apparecchi acustici non sono in grado, purtroppo, di restituire al vostro bambino un udito normale, ma lo aiutano a trarre il massimo beneficio dalle sue restanti capacità uditive. ImportantE Vi preghiamo di leggere con molta attenzione questo libretto di istruzioni, prima di usare l’apparecchio acustico. L’apparecchio acustico del vostro bambino, l’auricolare ed i relativi accessori possono differire da quanto riportato nel seguenti pagine. Ci riserviamo il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche, qualora ritenute necessarie. 6 Ingressi del microfono Tubetto Diodo luminoso Foro di uscita del suono Apparecchio acustico Occhiello Vano portabatteria Ancora Auricolare RIC standard 7 Identificazione verso destro/sinistro Se il vostro bambino porta apparecchi acustici in entrambe le orecchie, è consigliabile chiedere all’Audioprotesista di apporre dei segni identificativi sugli apparecchi, così da poterli distinguere facilmente (segno di colore rosso= lato destro, segno blu = sinistro). La freccia indica la posizione del segno identificativo. Ingressi del microfono Tubetto Diodo luminoso Foro di uscita del suono Apparecchio acustico Chiocciola Occhiello Vano portabatteria Auricolare su misura 8 9 La batteria Vi raccomandiamo di utilizzare batterie zinco-aria. La batteria adatta per il vostro apparecchio acustico è il tipo 10. Per l’acquisto delle batterie potete rivolgervi direttamente al vostro Audioprotesista. Ricordate sempre di verificare la data di scadenza riportata sulla confezione e di attenervi alle disposizioni in materia di smaltimento delle batterie esauste. Collocate la batteria all’interno del vano in modo che, il segno + della batteria sia rivolto verso l’alto, tenendo l’apparecchio come illustrato in figura. Per aiutarvi, potete servirvi della calamita data in dotazione. Se il vano fatica a chiudersi significa che la batteria non è stata posizionata correttamente. Inserimento della batteria Prima di inserire una batteria nuova nell’apparecchio, ricordatevi di rimuovere il sigillo adesivo che vi è applicato sopra. Una volta che l’etichetta adesiva è stata rimossa, la batteria entrerà in funzione dopo pochi secondi. Vi raccomandiamo di fare attenzione e di non usare batterie che abbiano sulla loro superficie ancora residui collosi o di altre sostanze. Aiutandovi con l’apposito utensile, fate muovere con delicatezza verso l’esterno il vano portabatteria per aprirlo. Non forzate il vano portabatteria oltre la sua posizione di apertura. 10 11 Esaurimento della batteria Se il diodo luminoso (LED) presente sull’apparecchio acustico smette di lampeggiare, oppure nel caso in cui l’apparecchio non emetta più alcun suono, vuol dire che la batteria è esaurita. La durata della batteria è di circa 2-3 giorni. Tuttavia la durata varia da persona a persona, in base alle situazioni di utilizzo. Vi raccomandiamo di tenere sempre con voi a portata di mano delle batterie nuove, per un’eventuale sostituzione. Si prega di notare che la funzione del LED luminoso potrebbe essere stata disabilitata. Non lasciate mai una batteria scarica nell’apparecchio: le fuoriuscite di liquido provenienti dalle batterie esaurite possono essere dannose per l’apparecchio. Quando si sostituisce la batteria, è buona norma eseguire l’operazione sempre sopra ad un tavolo. 12 Accensione e spegnimento dell’apparecchio acustico Il vano portabatteria funziona anche da interruttore On/Off per l’accensione e lo spegnimento dell’apparecchio. Per accendere l’apparecchio chiudere il coperchio del vano portabatteria. Se avete appena spento l’apparecchio, attendete almeno 3 secondi prima di provare a riaccenderlo. Per spegnere l’apparecchio, aprire il vano portabatteria così come indicato a pagina 11. Ricordarsi sempre di spegnere l’apparecchio quando non lo si usa. Rimuovere la batteria qualora l’apparecchio non venga impiegato per diversi giorni o periodi prolungati di tempo. 13 Diodo luminoso (LED) Controllare il suono L’apparecchio acustico è provvisto di un LED luminoso che indica visivamente determinate funzioni. Lo stetoscopio vi consente di verificare il suono dell’apparecchio, prima di posizionarlo nell’orecchio del vostro bambino. Se l’apparecchio non emette suoni, potrebbe significare che la batteria è esaurita. Ricezione segnale Telecomando RC Lampeggia OFF* Apparecchio acustico / programma attivo: L’apparecchio è acceso Lampeggia OFF Programma di ascolto specifico attivo Lampeggia OFF * il grassetto indica le impostazioni standard Si prega di leggere anche pagina 12. Posizionare l’apparecchio acustico Prima di collocare l’auricolare nell’orecchio del bambino, accertarsi che il ricevitore sia posizionato correttamente all’interno dell’auricolare stesso. 14 15 Queste illustrazioni mostrano una soluzione con auricolare standard, ma la procedura è la stessa anche per chi indossa una chiocciola. Laccetto di sicurezza Il laccetto di sicurezza evita che l’apparecchio acustico venga smarrito, in caso fuoriesca dall’orecchio. Posizionare l’apparecchio acustico dietro il padiglione auricolare del bambino, in modo che il tubetto alloggi comodamente sull’orecchio, vicino alla testa. Tenendolo tra le dita, inserire ora l’auricolare nel condotto uditivo del bambino. Se il vostro bambino utilizza una soluzione con auricolare standard, posizionate l’ancora in modo che alloggi nell’orecchio esterno, assicurando così la posizione di tutto l’auricolare. E’ buona norma controllare ad intervalli regolari che l’apparecchio acustico e l’auricolare siano in posizione corretta. Ecco come assicurare il laccetto agli apparecchi acustici: Fate passare il laccetto attraverso l’occhiello sull’apparecchio. Guidate ora l’apparecchio facendolo passare attraverso il cappio che si è formato. Tirate il laccetto, in modo da formare un nodo stretto intorno all’occhiello. importantE Si raccomanda di usare sempre il laccetto di sicurezza, quando il bambino indossa gli apparecchi acustici! 16 17 Laccetto di sicurezza - due apparecchi acustici Laccetto di sicurezza - un apparecchio acustico Aprite la clip, spingendola verso l’alto come illustrato in figura. Quando avvertite resistenza, spingete nuovamente verso l’alto. Aprite la clip, spingendola verso l’alto come illustrato in figura. Quando avvertite resistenza, spingete nuovamente verso l’alto. Attaccate ora la clip all’estremità del laccetto agli abiti del bambino, accertandovi che sia sempre ben chiusa e salda. Attaccate ora la clip all’estremità del laccetto agli abiti del bambino, accertandovi che sia sempre ben chiusa e salda. Utilizzate il cursore per regolare la lunghezza del laccetto, in modo che il bambino possa solo ruotare la testa senza che gli apparecchi fuoriescano. Posizionate il laccetto in modo che il bambino possa solo ruotare la testa senza che gli apparecchi fuoriescano. Cursore per regolare la lunghezza 18 19 Strisce adesive Posizionate l’apparecchio acustico dietro l’orecchio. Se necessario, l’apparecchio acustico può essere ulteriormente assicurato in posizione tramite le strisce adesive fornite in dotazione. Prendete una delle strisce e liberate la parte adesiva da un lato, togliendo la carta protettiva. Fate aderire la striscia all’apparecchio acustico. La prossima volta, prima di far indossare nuovamente l’apparecchio acustico, rimuovete con delicatezza la striscia adesiva usata, aiutandovi con l’unghia. Togliere l’apparecchio acustico Rimuovete ora la carta protettiva dall’altro lato della striscia. Per prima cosa togliete l’apparecchio da dietro il padiglione auricolare. A questo punto estraete con delicatezza l’auricolare dal canale uditivo del bambino, trattenendo tra le dita la parte inferiore del tubetto. 20 21 Regolazione automatica del volume Il volume dell’apparecchio viene regolato automaticamente in funzione dell’ambiente sonoro in cui si trova il vostro bambino. Telecomando Il telecomando è un accessorio che si usa insieme all’apparecchio e che offre una serie di opzioni aggiuntive, come la regolazione del volume ed il cambio dei programmi di ascolto. Qui di seguito vi descriviamo le funzioni base: Premere il tasto [1] per accendere il telecomando. Come impostazione predefinita, il telecomando si spegne automaticamente dopo 30 secondi di non utilizzo. Premere il tasto [+] per alzare il volume. Premere il tasto [-]per diminuire il volume. Importante Se notate che il volume dell’apparecchio acustico diventa generalmente troppo forte, oppure troppo debole, oppure se la riproduzione dei suoni vi appare distorta, o se più semplicemente desiderate ulteriori informazioni, vi invitiamo a consultare l’Audioprotesista. 22 23 Premere brevemente i tasti [1], [2] e [3] per selezionare il programma di ascolto desiderato. Il numero di programmi disponibili dipende da come è stato programmato l’apparecchio acustico. Per un corretto utilizzo del telecomando, vi raccomandiamo di leggere anche il relativo libretto d’istruzioni. Programmi di ascolto Come impostazione predefinita, questo apparecchio acustico è dotato di un programma di ascolto (Programma Base). Se avete anche un telecomando, potrete disporre anche di altri programmi, concepiti per situazioni di ascolto specifiche: Audibility Extender: con alcune configurazioni di perdite uditive, rende udibili i suoni ad alta frequenza. TV: per l’ascolto della TV. All’inizio del presente libretto di istruzioni l’Audioprotesista potrà segnare i programmi di ascolto disponibili, selezionati per il vostro bambino, Se le esigenze del piccolo dovessero mutare nel tempo, l’Audioprotesista potrà modificare di conseguenza la combinazione dei programmi di ascolto. ImportantE Prestate molta attenzione a non premere accidentalmente il pulsante del volume, in quanto ciò potrebbe far aumentare o diminuire troppo il livello sonoro dell’apparecchio del vostro bambino. 24 25 Pulizia L’apparecchio acustico e l’auricolare devono essere puliti ogni giorno. Per la pulizia, sono disponibili i seguenti accessori: 1. Panno morbido 2.Utensile per la rimozione del cerume 3.Spazzolino 2. 1. Pulizia dell’apparecchio acustico Pulire l’apparecchio dopo l’uso con il panno morbido in dotazione. Non usare mai acqua, detergenti o altri liquidi. Quando non si usa l’apparecchio, è buona norma lasciare il vano portabatteria aperto per favorire la ventilazione e far asciugare eventuali depositi di umidità. 3. Se necessario, lo spazzolino può essere lavato in acqua saponata. Per acquistare scorte aggiuntive di accessori potete rivolgervi direttamente al vostro Audioprotesista. 26 27 Pulizia dell’auricolare Sostituzione dell’auricolare Pulite l’auricolare dopo l’uso, servendovi del panno morbido in dotazione. L’auricolare è concepito per poter essere sostituito, ogni qual volta si rende necessario: nel caso, ad esempio, che non alloggi più bene nell’orecchio del vostro bambino. Per avere consigli e suggerimenti su come e quando sostituire l’auricolare, oppure per acquistare scorte aggiuntive di auricolari, rivolgetevi al vostro Audioprotesista. Utilizzate l’utensile per la rimozione del cerume, come illustrato, per togliere eventuali residui induriti di cerume. Inserite con delicatezza lo spazzolino nel foro dell’uscita del suono, per rimuovere eventuali depositi di cerume. Se notate che nell’estremità dell’auricolare si è accumulato del cerume, servitevi del panno, dell’utensile o dello spazzolino per rimuoverlo. ImportantE Accertatevi sempre che l’auricolare sia libero da cerume, sporcizia, umidità o simili. L’auricolare con il ricevitore non deve mai entrare in contatto con acqua, alcol o altre sostante detergenti. 28 29 Auricolare standard Capovolgete ora la chiocciola, tenendola come mostrato in figura. Con il pollice, premete i lati della chiocciola spingendoli indietro, come illustrato. L’auricolare standard deve essere sostituito soltanto dall’Audioprotesista. Pertanto, non cercate di rimuovere l’auricolare da soli. Chiocciola Estraete ora il ricevitore. Se la chiocciola non alloggia più bene nell’orecchio di vostro figlio, contattate l’Audioprotesista per realizzarne una nuova. Per sostituire una chiocciola su misura, bisogna seguire questi passi: Prendete l’apparecchio acustico tra il pollice e l’indice. Con l’altra mano afferrate il tubetto e tirate con delicatezza, come indicato dalla freccia in figura, per staccarlo. Prendete la nuova chiocciola come mostrato nell’illustrazione. Spingete il ricevitore all’interno del foro più ampio, accertandovi che arrivi fino in fondo. Seguite ora la stessa procedura per staccare il tubetto dalla chiocciola. 30 31 Capovolgete di nuovo la chiocciola. Collegate la spina sul tubetto al ricevitore nella chiocciola. Esercitate una pressione sulla presa, fino ad avvertire un piccolo click. In caso di malfunzionamento Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio non dà segni di vita L’apparecchio acustico è spento Accertarsi che il vano portabatteria sia ben chiuso Il tubetto è difettoso Contattare o danneggiato l’Audioprotesista di fiducia Collegate ora il tubetto all’apparecchio acustico, sempre esercitando una lieve pressione, fino ad avvertire un click. Controllate che l’auricolare sia assemblato in modo saldo e sicuro. La batteria è scarica o non funziona Inserire una batteria nuova nell’apparecchio Il foro di uscita del suono è bloccato Pulire il foro di uscita del suono (leggere pag. 28) La batteria è quasi scarica Inserire una batteria nuova nell’apparecchio Il foro di uscita del suono è bloccato Pulire il foro di uscita del suono (leggere pag. 28) Il bambino L’orecchio del risponde bambino è ostruito meno ai suoni dal cerume Contattare il medico specialista per fare una pulizia del canale uditivo Il volume dell’apparecchio non è abbastanza forte L’udito del bambino potrebbe essersi modificato 32 33 Contattare l’Audioprotesista Problema Possibile causa L’apparecchio L’orecchio del fischia ininter- bambino è ostruito rottamente da un tappo di cerume Soluzione Contattare il medico specialista per fare una pulizia del canale uditivo L’auricolare non è ben inserito nel condotto uditivo Estrarre l’auricolare dall’orecchio e reinserirlo La tenuta dell’auricolare non è adeguata Contattare l’Audioprotesista Il ricevitore non è Contattare posizionato in modo l’Audioprotesista corretto Leggere pag. 15 nell’auricolare 34 Aver cura del’apparecchio acustico Questo apparecchio acustico è un oggetto di valore. Trattatelo con tutte le cure e le attenzioni che merita. Ecco cose potete fare per prolungarne la durata: • Spegnete l’apparecchio quando non è in uso. Togliete la batteria se l’apparecchio non viene impiegato per più di un giorno, così da evitare fuoriuscite della batteria. • Quando il bambino non lo indossa, conservatelo con cura nel suo astuccio, possibilmente in un luogo fresco e asciutto, fuori dalla portata di bambini ed animali. • Non esponetelo mai a temperature estreme o a forte umidità. • In ambienti particolarmente umidi, è consigliabile ricorrere all’apposito kit anti-umiditá Widex, utile a ridurre la quantità di umidità che può accumularsi all’interno dell’apparecchio acustico. Per utilizzare il kit in modo corretto, leggete con attenzione le relative informazioni. 35 • L’apparecchio non deve essere indossato durante la doccia, o il nuoto, oppure mentre si usano asciugacapelli, spray o profumi. • Quando si ripone l’auricolare nel suo astuccio, è bene fare attenzione a non deformarlo, torcendolo o esercitando pressioni eccessive. Accertarsi che possa sempre mantenere la forma corretta. Buoni consigli e avvertenze importanti Gli apparecchi acustici e le batterie possono essere pericolosi se ingeriti o utilizzati in modo improprio e possono procurare lesioni anche gravi, o persino la morte. In caso accidentale di ingerimento bisogna contattare immediatamente il medico. • Quando il vostro bambino indossa l’apparecchio acustico, accertatevi sempre che non metta in bocca l’apparecchio, la batteria o altri elementi o accessori. • Accertatevi sempre che il laccetto di sicurezza sia correttamente e saldamente fissato agli abiti del bambino, in modo tale che il bimbo non ne resti intrappolato. ATTENZIONE C’è il rischio di esplosione se si sostituisce la batteria con una di tipo sbagliato o se si tenta di ricaricarla. Per lo smaltimento delle batterie usate, seguire le opportune indicazioni. 36 37 • Bisogna sapere che qualsiasi tipo di apparecchio acustico può generare un leggero aumento del rischio di infezioni nel condotto uditivo. L’infezione può insorgere a causa di una inadeguata ventilazione dall’orecchio. Per questo vi consigliamo di togliere sempre l’apparecchio acustico e l’auricolare dall’orecchio del vostro bambino durante la notte, così da assicurare al suo condotto uditivo un’adeguata ventilazione. Accertatevi inoltre di controllare e di pulire sempre con attenzione sia l’apparecchio che l’auricolare. In presenza d’infezione, é bene contattare subito il medico e chiedere all’Audioprotesista consiglio su come disinfettare i vari elementi dell’apparecchio acustico. In nessun caso si devono utilizzare sostanze quali alcool, cloro o simili per pulire l’apparecchio acustico e le sue componenti. • Controllate con regolarità che il condotto uditivo del vostro bambino non mostri segni di irritazione o lesioni. Qualora notiate delle anomalie, contattate il vostro Audioprotesista. • Questo apparecchio acustico e le strisce adesive sono prodotte con moderni materiali biocompatibili e non allergici. Nonostante ciò, possono verificarsi occasionalmente rari casi di reazione allergica della pelle. Se notate delle irritazioni all’interno o intorno all’orecchio oppure al condotto uditivo del bambino, contattate il vostro Audioprotesista. 38 • Se durante le ore di riposo diurno notate che l’apparecchio provoca rossori o segni di pressione sull’orecchio del bambino, rimuovetelo. • Tenete l’apparecchio acustico ed i suoi accessori fuori dalla portata dei bambini o di altre persone che potrebbero ingoiarli o farsi male. Tenete le batterie fuori dalla loro portata e non sostituitele di fronte a loro. Evitate, inoltre, di far vedere loro dove conservate le scorte. Gettate via le batterie usate con attenzione. • Le batterie sono molto piccole e posso facilmente essere scambiate per pillole o medicinali simili. Non mettete mai, per nessuna ragione, una batteria nella bocca. Potreste accidentalmente ingoiarla! • Non permettere mai ad altre persone di indossare l’apparecchio acustico del vostro bambino, in quanto ciò potrebbe danneggiare in modo permanente il loro udito. • Per aiutare il vostro bambino ad abituarsi ai suoni, vi raccomandiamo di fargli indossare l’apparecchio acustico durante il giorno, in quante più situazioni possibili. 39 • L’impiego degli apparecchi acustici tende ad aumentare l’accumulo di cerume. Contattate il vostro medico specialista se avete il sospetto che nell’orecchio del vostro bambino possa essersi formato un tappo di cerume. Il cerume, infatti, non riduce soltanto in modo considerevole la sua capacità uditiva, ma anche le prestazioni dell’apparecchio acustico. Per questo vi consigliamo di far eseguire la pulizia delle orecchie del bimbo, presso il vostro specialista un paio di volte l’anno. • Non tentate mai di riparare da soli l’apparecchio acustico. • Non fate mai indossare l’apparecchio durante trattamenti con radiazioni (come diatermia, radioterapia e scansioni MRI e TC) e non mettete mai, per nessuno motivo, l’apparecchio all’interno di un forno a micro-onde. Questi sono alcuni tipi di radiazioni che possono danneggiare irreparabilmente il vostro apparecchio acustico. Mentre invece, altri tipi di radiazioni (allarme antifurto, attrezzi per il controllo di ambienti, radiotrasmittenti, cellulari ecc.) non sono di intensità tale da danneggiare l’apparecchio. • Gli apparecchi acustici Widex non sono omologati per l’uso nelle miniere e in altre zone con particolare pericolo di esplosione. 40 Gli apparecchi acustici ed i loro accessori non devono essere gettati via con i normali rifiuti. Vi preghiamo di contattare il vostro distributore Widex per avere consigli e suggerimenti in merito. 41 42 43 Prodotto distribuito in Italia da: Widex Italia S.p.A. Via Laurentina Km 24,800 00040 - Pomezia (RM) www.widex.it ¡9 514 0124 006=¤ ¡#01v¤ Printed by HTO / 2010-10 9 514 0124 006 #01