MANUALEDIUSOEMANUTENZIONE DEUMIDIFICATORE 416ͲFD Manuale d’uso e di manutenzione Deumidificatore D'aria model 413-FDE Gentile Cliente, nel ringraziarla per la Sua scelta: il climatizzatore che ha acquistato le darà per anni un servizio efficiente, assicurandoLe il massimo comfort senza causarLe alcun problema. Gentile èCliente, Questo un apparecchio di elevata tecnologia ed è stato costruito secondo massimi nel ringraziarla per la Sua scelta: il deumidificatore che ha acquistato Le darà per anni standard qualitativi. un servizio efficiente, assicurandoLe il massimo comfort senza causarLe alcun probInlema. questo libretto troverà la descrizione del funzionamento e dei comandi del Suo climatizzatore, affinchè Lei possa ottenere le migliori prestazioni e per informarla sulle Questo èoperazioni un apparecchio di elevata tecnologia ed è stato costruito secondo massimi semplici di manutenzione periodica. standard qualitativi. Sperando di aver fatto cosa gradita, In questo libretto troverà la descrizione del funzionamento e dei comandi del Suo Dianflex La ringrazia e La saluta cordialmente. deumidificatore Dianclima, affinchè Lei possa ottenere le migliori prestazioni e per informarLa sulle semplici operazioni di manutenzione periodica. Sperando di aver fatto cosa gradita, Dianflex La ringrazia e La saluta cordialmente Dianflex srl S.S. 19 Km 61 84030 Atena Lucana - Italy www.dianflex.com CONTATTI ASSISTENZA TECNICA E DIR. TECNICA: e-mail [email protected] Fax 0975 779333 Versione 15/06 Dianclima Deumidificatore 2011 Questo prodotto è stato distribuito dalla Indice 43 Istruzionedisicurezza Funzionamento 43 Controlli 65 Comefunziona 65 Posizionamento 76 Rimuoverel’acqua 87 CuraeManutenzione 98 Incasodiproblemi Importante: INDICE x Noninstallareoutilizzareildeumidificatoreseprimanonleggetequestomanuale. x Tenerel’apparecchiosempreversol’alto. x Dopoavertoltoildeumidificatoredall’imballofarpassare2oreprimadiaccenderlo. xUSOL’apparecchiononèadattoaessereutilizzatonellelavanderie. E MANUTENZIONE x Seilcavod’alimentazioneèdanneggiato,deveesseresostituitodapersonecompetenti. ! Prima dell’utilizzo ................................................................................................ ! Specifiche e dati tecnici....................................................................................... ! Nome e funzione di ogni parte ........................................................................... RAEE ! Funzionamento del telecomando........................................................................ ! Pulizia e manutenzione ...................................................................................... ! Risoluzione dei problemi..................................................................................... Graziediavereacquistato::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: INSTALLAZIONE ! Note per l’installazione ....................................................................................... ! Schema di installazione delle dimensioni............................................................ ! Installazione unità interna.................................................................................... ! Installazione unità esterna................................................................................... ! Controllo e test di funzionamento ....................................................................... ! Manutenzione ..................................................................................................... Il prodotto in questo manuale potrebbe essere differente dal reale. Questo apparecchio non deve essere usato da persone con ridotte capacità fisiche (inclusi bambini) o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno ché non abbiamo una supervisione di persone responsabili della sicurezza. SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE OBSOLETE (DIRETTIVA 2002/96/EC – WEEE) Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito come un rifiuto domestico. Deve essere invece consegnato all’apposito centro di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il corretto smaltimento del prodotto evita potenziali conseguenze nocive sull’ambiente e sulla salute. Il riciclo dei materiali consente di preservare le risorse naturali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare gli uffici del comune di appartenenza, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il rivenditore/installatore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Il non rispetto di tali modalità di smaltimento prevede sanzioni così come previsto dalle disposizioni di legge locali. ! ! Istruzionedisicurezza Leggereattentamenteleistruzioniprimadiutilizzareildeumidificatore. Ͳ Assicurarsichel’alimentazioneelettricaèadattaall’apparecchio. Ͳ Nonutilizzareinpresenzadibambinioinvalidisenonvigilati. Ͳ Nonutilizzareselaspinaelettricaèdanneggiataosel’apparecchiosembradanneggiato. Ͳ Noncollegarelaspinadellacorrenteinpresedanneggiate. Ͳ Èconsigliabiledinonutilizzareprolungheperl’alimentazioneelettrica. Ͳ Tenerel’apparecchiosempreinposizioneverticale. Ͳ Spegnereestaccarelaspinaprimadieffettuarelapulizia. Ͳ Nonposizionareilcavodialimentazionesottoiltappeto. Ͳ Noninstallarel’apparecchioallalucedirettadelsole. Ͳ Nonsaliresull’apparecchio. Ͳ Peraccenderel’apparecchioutilizzaresempreiltastodiaccensionesulpannellodi controllo. Ͳ Nonstaccarelaspinaquandol’apparecchioèacceso. Ͳ Nonappoggiareoggettisullapartesuperioredell’apparecchioenoncoprirelegriglie. Ͳ Lasciareabbastanzaspazioliberointornoall’apparecchio. Ͳ Questoprodottoèadattoperunusodomestico.Nonutilizzareperscopiindustriali. Ͳ Eventualiriparazionidevonoessereeffettuatasolodalcentrodiassistenza. Descrizionedeicontrolli Controlli Note:Quandolavaschettaèpienaodisinseritaicontrollisonodisattivati. 1–Power Accensione/Spegnimento 4 2–Filter Dopo250oredifunzionamentolaspia“PuliziaFiltri”siaccenderàperricordarvidieffettuarela puliziadeifiltri.Vedilasezionecuraemanutenzionediquestomanuale. 3–ControlloUmidità Illivellodiumiditàpuòessereimpostatoda80%RH(umiditàrelativa)a35%RH(umiditàrelativa) inscaladi5%,oppurein“CO”operazionecontinua. NOTE:seselezionatoCO(operazionecontinua),ildeumidificatorefunzioneràallamassima potenzasecollegatoaltubodrenaggioesternoofinoalriempimentodellavaschetta. Peraverel’ariapiùasciuttapremereiltasto“Ͳ“eimpostareunvalore(%)piùbasso. Peraverel’ariapiùumidapremereiltasto“+”perimpostareunvalore(%)piùalto. Perilprimoutilizzodeldeumidificatore,regolareilcontrollodiumiditàal45–50%elasciatelo funzionareper24ore.Inseguitoregolareapiacimento. 4–Display Indicala%diumiditàdurantel’impostazioneel’umiditàreale(+/Ͳ5%)dell’ambiente. 5–FanSpeed Permettediregolarelavelocitàdellaventilazione(High–Alta;MediumͲMedia;LowͲBassa). ImpostarelaventilazioneallavelocitàAlta(High)perottenerelamassimaprestazione,quandoil tassodiumiditàèdiminuitoimpostarelaventilazioneadunavelocitàpiùbassainmododaavere ancheunfunzionamentosilenzioso. 6–Timer Permettediimpostarelospegnimento.Premendoiltastoquandoildeumidificareèaccesso permettediprogrammarelospegnimentoin2oppure4orelarelativaspiasiaccenderà. AltreFunzioni Ͳ Bucketfull Indicachelavaschettaèpiena,assenteoppurenoninseritacorrettamente. Ͳ Indicazionesonora Selaspiadellavaschettarimaneaccesaperpiùdi3minutiildeumidificareemetteràunsuonoin mododaricordarvidisvuotareoppurediinserirelavaschetta. Ͳ Autospegnimento Ildeumidificatoresispegneautomaticamentese:lavaschettaèpiena,selavaschettaviene rimossaoppurenoninseritacorrettamente. Ͳ Sbrinamentoautomatico Ildeumidificatoreeseguiràlosbrinamentoinmodoautomaticoquandonecessario.Durantelo sbrinamentoilcompressoresifermaefunzionasololaventolafinoalterminedell’operazionedi sbrinamento. Ͳ AutoReͲStart Incasodiinterruzionedell’energiaelettricaildeumidificatoreripartiràautomaticamenteconi settaggiimpostatialripristinodell’energiaelettrica. 5 Utilizzareildeumidificatore Quandoutilizzatoperlaprimavolta,fateoperareildeumidificareper24orecontinue. ComeFunziona L’ariaumidaèconvogliatasulcondensatorefreddo.L’umiditànell’ariaècondensatael’acquasi raccoglienellavaschetta. L’ariaasciuttaèpulitaerimessanell’ambienteattraversolegrigliesuperiori. Ènormalechel’arianellevicinanzedeldeumidificatorediventapiùcaldaquandol’apparecchioè infunzione. Sceglierelaposizioneadatta Ildeumidificatoreavràunafunzionalitàridottainambienticonbassacircolazioned’aria. Ͳ Nonutilizzareall’esterno Ͳ Questodeumidificatoreèadattosoloperunutilizzodomestico.Nonutilizzatequesto apparecchioperusoindustriale. Ͳ Posizionel’apparecchiosulpavimentolivellato. Ͳ Lasciarealmeno40Ͳ50cmdispazioliberointornoaldeumidificatore. Ͳ Nonutilizzarel’apparecchioselatemperaturaèinferioreai5°C. Ͳ Chiudereporteefinestre. 6 Utilizzareildeumidificatore Assicurarsichelavaschettaèinseritacorrettamente. Eliminarel’acquaraccolta: 1Ͳ Vaschetta Utilizzandoduemanirimuovereesvuotarelavaschetta.Quandolavaschettaèrimossail deumidificatore,sispegnerà. Note: Nonrimuoverelavaschettaduranteilnormalefunzionamentodell’apparecchio. E’consigliabilediaspettarequalcheminutoprimadisvuotarelavaschetta. Riposizionarelavaschettacorrettamente. 2–Tubodrenaggio L’acquapuòessereeliminatainmodocontinuoattraversountubo. ͲRimuoverelavaschetta ͲAprireilcoperchiolaterale ͲFissareilraccordo(indotazione) ͲFissareuntubosulraccordo. ͲCollocarelafinedeltubonelloscarico ͲReinserirelavaschetta Livellodell’acqua Ildeumidificatoresispegneràquandolavaschettaèpiena,assenteononinseritacorrettamente. Intuttietreicasilaspiadellavaschettasiaccenderà. 7 Curaemanutenzione Spegnereildeumidificatoreescollegarelaspinadellacorrenteprimadiiniziarelapulizia. Griglieescocca Perpulirelegriglieelascoccautilizzareacquaedetergentedelicato. Vaschetta Èconsigliabilepulirelavaschettaogni15giorniinmododaprevenirelaformazionedimuffae batteri.Riempiereparzialmenteconacquapulitaaggiungendoundetersivodelicatoesciacquare. Note: Nonlavarelavaschettanellalavastoviglie. Reinserirelavaschettacorrettamente. Filtriaria Ilfiltrodell’ariadeveesserepulitominimoogni250ore. x Dopo250oredifunzionamentolaspia“PuliziaFiltro”siaccederà,rimuovereilfiltro,pulire ereinserire,premeriltasto“FilterTimer”perspegnerelaspiapuliziafiltrieperriavviareil conteggiodelleore. Rimuovereilfiltro Rimuoverelavaschetta,tirareversoilbassol’estremitàdelfiltro. Pulireilfiltro Pulireconacquatiepidaedetergentedelicato.Primadireinserireilfiltrofateloasciugareinun luogoventilatoelontanodafontedirettediluceecalore. Reinserireilfiltroevaschettacorrettamente. Note: Nonlavareilfiltronellalavastoviglie. Nonutilizzareildeumidificatoresenzailfiltro. 8 Incasodiproblemi Problema Ildeumidificatorenonparte Ildeumidificatorenonelimina l’umidità. Ildeumidificatorefunzionedi continuo. Brinasulcondensatore. Perditadiacqua. Possibilecausa Èstaccatalaspina. Cosafare Assicurarsichelaspinaè inseritanellapresa. Lavaschettaèpiena. Svuotarelavaschetta. Lavaschettanonèinserita Inserirelavaschetta correttamente. correttamente. Interruzione Sel’alimentazioneelettrica dell’alimentazioneelettrica. vieneinterrottaalripristinoil deumidificareripartiràdopo3 minuti. Servepiùtempo. Allaprimaaccessionelasciare funzionareper24ore continue. Flussod’arialimitato. Assicurarsichenoncisiano ostacoli(tende,mobiliecc.) Filtrosporco. Pulireilfiltro Laregolazionenonècorretta. Regolarelapotenzaaduna% piùbassooinfunzione continua. Porteefinestreaperte. Chiudereporteefinestre. Temperaturadell’ambiente Selatemperaturadell’ troppobassa. ambienteèbassail deumidificarepotràrichiedere piùtempoperrimuovere l’umidità.Ildeumidificareè studiatoperunfunzionamento atemperaturadell’ambiente superioreai5°C. L’areadadeumidificareè Lacapacitàdeldeumidificatore troppogrande. nonèadeguata. Porteefinestreaperte. Chiudereporteefinestre. Accesodapocotempoela Ènormale,labrinasarà temperaturadell’ambienteè eliminataincirca60minuti. inferioreai5°C. Collegamentodeltubo Controllareilcollegamento. drenaggiolento. L’acquanonèraccoltanella Ènormale.Sevienecollegatoil vaschettaquandoiltubodi tubodidrenaggiol’acqua drenaggioècollegato. vieneeliminatainmodo continuoattraversoiltubo. 9 NOTE NOTE Deumidificatore D'aria model 413-FDE manuale d’uso e di manutenzione