MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 1 MANUALE DI VOLO E MANUTENZIONE Modello conforme depositato presso AeCI StingRG TL-2000 carbon EDIZIONE ITALIANA 2005 Numero di Serie Numero Immatricolazione Importato e distribuito da Piazza IV Novembre 7 00062 BRACCIANO RM MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 2 INDICE 1. 1.1. 1.2. 1.2.1. 1.2.2. 1.2.3. 1.2.4. 1.2.5. 1.2.6. 1.3. 1.4. 1.4.1. 1.4.2. Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Informazioni importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Descrizione dell‘aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Cellula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Alimentazione carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Elica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Significato del movimento dei componenti di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Dati tecnici base dell’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Layout dell’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Determinazione della posizione del centro di gravità, valori permessi e misurati . . . . . . . . .9 Pesatura dell’aereo per centro dell’aereo avanzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Pesatura dell’aereo per centro dell’aereo arretrato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 2. 2.1. 2.1.1. 2.1.2. 2.2. 2.2.1. 2.2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 2.5.1. 2.5.2. 2.6. 2.6.1. 2.6.2. 2.7. 2.7.1. 2.7.2. 2.7.3. 2.8. 2.9. 2.10. 2.11. Restrizioni operative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Restrizioni della velocità di volo e compensazione dell’errore della velocità indicata . . . . .10 Compensazione dell’errore della velocità indicata causata dalla posizione del tubo Pitot . .10 Tavola delle compensazione dell’errore della velocità reale ed indicata . . . . . . . . . . . . . . .10 Pesi e carichi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Pesi massimi e minimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Disposizione del carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Restrizioni operative del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Restrizioni operative dell’elica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Carburante e lubrificanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Serbatoio carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Consumi carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Restrizioni di manovra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Virate permesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Fattori di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 L’equipaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Pesi massimi e minimi dell’equipaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Abilitazione pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Posizione pilota, applicazione cinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Quota massima operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Restrizioni per condizioni meteorologiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Restrizioni sul trasporto bagagli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Abilitazioni al traffico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 3. 3.1. 3.1.1. 3.1.2. 3.2. 3.3. 3.4. 3.4.1. 3.4.2. 3.5. 3.6. Procedure di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Malfunzionamento del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Malfunzionamento del motore in volo al di sotto di 200m di quota . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Malfunzionamento del motore in volo al di sopra di 200m di quota . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Fuoco a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Vibrazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Guasto al carrello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Guasto al carrello principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Guasto al carrello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Utilizzo del paracadute balistico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Utilizzo dell’apertura di emergenza del carrello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 1 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 3 4. 4.1. 4.2. 4.3. 4.4. 4.5. 4.5.1. 4.6. 4.7. 4.8. 4.8.1. 4.9. 4.10. 4.11. 4.12. 4.13. Operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Accensione motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Test motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Controlli importanti prima del decollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Rullaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Decollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Massima velocità del vento ammessa al decollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Procedure a quota di crociera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Volo a quota di crociera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Discesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Scivolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Atterraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Procedure dopo l’atterraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Volo con vento al traverso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Volo in atmosfera turbolenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Salita sull’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 5. 5.1. 5.2. 5.3. 5.4. 5.5. 5.6. 5.7. 5.8. 5.9. Rendimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Condizioni per l’accertamento del rendimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Rateo di salita e quota persa dall’inizio dello stallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Tangenza operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Efficienza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Lunghezza di decollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Lunghezza di atterraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Autonomia di volo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Raggio di volo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 6. 6.1. 6.2. 6.3. 6.4. 6.4.1. 6.4.2. 6.5. 6.6. 6.7. Manutenzione e operatività dell’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Parcheggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Ancoraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Movimentazione dell’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Montaggio e smontaggio dell’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Smontaggio dell’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Montaggio dell’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Lavaggio e pulizia dell’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Controllo pre-volo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Rifornimento carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 7. 7.1. 7.2. 7.2.1. 7.2.2. 7.2.3. 7.2.4. 7.2.5. 7.2.6. 7.2.7. 7.2.8. 7.2.9. 7.2.10. Ciclo di vita e manutenzione periodica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Ciclo di vita dell’aereo e suoi componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Manutenzione ordinaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Lubrificazione e preparazione al cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Bloccaggio e sollevamento durante la manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Smontaggio del ruotino anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Smontaggio del carrello principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Riparazione degli pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Impianto elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Tolleranze e settaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Struttura portante e subordinata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Montaggi speciali, controlli e preparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Attrezzi speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 1 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 4 7.2.11. 7.2.12. 7.2.13. 7.3. 7.4. 7.5. 7.6. 7.7. 7.8. 7.9. Materiali per piccole riparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Cambio del filtro carburante nel motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Manutenzione dell’elica SR 2000 xa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Revisioni di contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Revisione periodica ogni 50 ore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Revisione periodica ogni 100 ore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Revisione periodica ogni 200 ore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Revisione periodica ogni 300 ore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Punti di sollevamento dell’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Lista targhette e loro posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 8. 8.1. 8.2. 8.3. 8.4. 8.5. 8.6. 8.7. 8.8. Riparazioni dell’aereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Riparazione delle viti di connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Riparazione dei rivetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Riparazione del sistema di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Riparazione della cellula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Riparazione dell’impianto carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Riparazione del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Riparazione degli apparati elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Revisione degli apparati elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 9. 9.1. 9.2. 9.3. 9.4. 9.5. Manutenzione motore Rotax 912/912S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Rabbocco olio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Candele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Liquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Ciclo di vita dell’aereo, revisioni e ispezioni del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Ciclo di vita delle parti in gomma del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 1 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 5 Gentile cliente, voglio complimentarmi per l’acquisto dell’ultraleggero TL-2000 Sting carbon, risultato di molti anni di sviluppo della nostra società che appartiene, nella sua categoria, al top delle compagnie europee. Con la produzione del TL-2000 Sting carbon ci siamo avvicinati molto alla categoria dei piccoli aeroplani sportivi di categoria superiore, ma il suo utilizzo risulta molto più economico e la sua manutenzione molto più facile. Sono sicuro che questo aereo Le darà soddisfazione per molto tempo. Questo manuale operativo vi aiuterà nella cura, manutenzione e nell’utilizzo del motore, dell’elica e del sistema di salvataggio. Le auguro buon divertimento nei voli con il suo nuovo TL-2000 Sting carbon. Hradec Králové, luglio 2001. TL Ultralight L.T.D. Jirí Tlusty 1 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 6 1 - Informazioni generali Nel caso che in questo manuale si faccia riferimento alle norme UL1, UL 2 or UL 3, si rimanda alle corrispondenti norme della Letecké amatérské asociace Ceské Republiky – Associazione di volo amatoriale della Repubblica Ceca. Questa associazione è controllata dall’Úrad pro civilní letectví - Ufficio dell’aviazione civile. 1.1 - Informazioni importanti Ogni acquirente, organizzazione o pilota del TL-2000 Sting carbon deve conoscere a fondo questo libretto. Questo manuale consiste in un riassunto delle caratteristiche di volo e operazioni di manutenzione per questo tipo di aeroplano. Deve essere mantenuto a bordo dell’aereo insieme a tutti gli altri documenti in ogni volo. Sue parti inseparabili sono le istruzioni operative per il motore, l’elica e dei rispettivi sistemi di salvataggio. Questo aereo è destinato a scopi sportivi e ricreativi ed anche per effettuare esercizio di base e continuativo. E’ certificato secondo le disposizioni imposte dalla normativa UL2 e non è consentito effettuare voli commerciali o di lavoro aereo. Questa guida è valida solo se le variazioni della stessa inviate al possessore dell’aereo TL-2000 Sting carbon sono rese effettive. ATTENZIONE Questo aereo appartiene alla categoria sportiva e da diporto nel rispetto delle disposizioni impartite dalla legge 106 del 25 marzo 1985 e successive modifiche. Questo aereo non può essere modificato nella struttura o in qualsiasi altra parte e viene utilizzato a proprio rischio. 1.2 - Descrizione dell’aereo 1.2.1 - Cellula L’aereo ultraleggero TL-2000 Sting carbon è un due posti completamente realizzato in composito con fibra di carbonio, ad ala bassa con equilibratore scorrevole. La fusoliera è laminare, con costruzione in alcune parti a sandwich, con sezione trasversale ovale per ottenere la giusta proporzione tra rigidità, peso e resistenza aerodinamica. Nella fusoliera sono integrati il serbatoio carburante, i sedili e la plancia per i comandi. Il carrello ha 3 ruote con freni a disco idraulici. Le ruote principali sono sorrette da molle laminate. La ruota frontale è manovrabile. I freni sono a pedale manovrabili dal posto del pilota; ogni ruota può essere frenata separatamente. Le ruote possono essere equipaggiate con coperture aerodinamiche. La cabina è organizzata con sedili vicini, è coperta da una ampia calotta, che può essere colorata con toni sia chiari sia scuri, e che assicura un vista eccezionale. La chiusura della cabina si effettua in 3 punti. L’aerazione della cabina è controllata dal posto del pilota, e può essere attrezzata con finestrini laterali circolari o scorrevoli. Il sistema di pilotaggio dell’aereo è a doppio comando, disposto in maniera classica. L’elevatore fluttuante è controllato dalla barra, gli indicatori di direzione da cavi. Gli alettoni ed i flap di sollevamento sono controllati dalle barre. L’ala è rettangolare completamente composita, con il longherone principale ed ausiliario in fibra di vetro. I flap sono di tipo meccanico a leva e hanno due posizioni. L’elevatore fluttuante è anch’esso in composito, è fornito di aletta di compensazione aggravante e, attraverso l’aletta, è fornito anche il taglio longitudinale dell’aereo. 5 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 7 L’innovativo disegno e la concezione dell’elevatore fluttuante contribuisce al basso indice di resistenza aerodinamica dell’aereo. Produttore della fusoliera è la compagnia TL Ultralight. 1.2.2 - Sistema carburante Il sistema carburante è costituito dal serbatoio composito integrato nella fusoliera. E’ provvisto di misuratore di carburante, distributore, valvola di chiusura, filtro e pompa meccanica. Questi dispositivi fanno parte dei motori 912 e 912s. Nel motore 914 Turbo l’alimentazione avviene elettricamente. Il serbatoio è attrezzato con un coperchio con chiusura situato davanti sul lato destro della fusoliera. Il produttore del sistema carburante è sempre la compagnia TL Ultralight. 1.2.3 - Elica E’ possibile usare un’elica fissa o regolabile. La descrizione dell’elica è fornita con l’aereo ed è inclusa nelle istruzioni di montaggio e manutenzione dell’elica stessa, che sono parte della consegna. 1.2.4 - Motore I motori più usati sono il tipo Rotax 912, 912s e 914, che assicurano all’aereo eccellenti proprietà dinamiche e di volo. I motori Rotax 912, 912s e 914 sono motori a quattro tempi a quattro cilindri di tipo boxer. La testa del cilindro è raffreddata con liquido refrigerante e i cilindri sono raffreddati ad aria. C’è un riduttore sul motore, che ha due carburatori. Informazioni dettagliate sono incluse nelle istruzioni per l’uso del motore. ATTENZIONE! Nessuno dei motori descritti di seguito è certificato come motore costruito specificatamente per il volo. Anche se si pone la massima attenzione durante le procedure, può sempre verificarsi lo spegnimento accidentale del motore. Solo il pilota è responsabile delle conseguenze. E’ obbligo del pilota, volare facendo comunque in modo che sia possibile planare ed atterrare in sicurezza nelle aree preposte in caso di spegnimento accidentale del motore. 1.2.5 - Funzionalità del movimento dei comandi di controllo. Pilotaggio a pedali: Spingendo il pedale sinistro, l’aereo gira a sinistra sia sulla terraferma che in aria; spingendo il pedale destro, l’aereo gira a destra sia sulla terraferma che in aria. Controllo manuale: Portando la barra di controllo verso il corpo del pilota, la prua e l’aereo si alzano; spingendo la barra di controllo, l’aereo si abbassa. Frenata: Le ruote del carrello di atterraggio principale sono frenanti; il controllo si ha solo dal posto di sinistra, spingendo sulla parte superiore del pedale sinistro la ruota sinistra frena e spingendo la parte superiore del pedale destro la ruota destra frena. Una pressione simultanea su entrambe le parti superiori dei pedali frena entrambe le ruote del carrello di atterraggio principale. Flaps di sollevamento: Premendo il bottone posto sulla leva manuale che è tra i sedili e portando la leva verso l’alto, possiamo posizionare i flaps in seconda posizione distesa e spingendo questa leva mentre si preme il bottone possiamo spostarli. 6 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 8 Bilanciamento: La leva di bilanciamento o trim è sulla staffa di centro; quando questa leva è in posizione frontale corrisponde al bilanciamento “peso in testa”, mentre quando è in posizione posteriore corrisponde al bilanciamento “peso in coda”. La posizione intermedia corrisponde al bilanciamento per la velocità di viaggio. Leva del gas: La leva del gas quando è in posizione frontale corrisponde alla massima emissione, mentre quando è in posizione posteriore corrisponde al minimo. 1.2.6 - Dati tecnici di base dell’aereo Apertura alare Lunghezza Altezza Superficie alare Distanza ruota principale Base ruota Pressione atmosferica dei pneumatici Freni Ammortizzatore carrello principale Ammortizzatore della ruota frontale Volume del serbatoio carburante Peso dell’aereo vuoto 8.44m 5.93m 2.3m 9.8 mq 1.95m 1.65m 1.2kPa idraulici a disco pneumatico, elasticità della balestra molla a spirale 68 litri 294 Kg. 7 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 9 1.3 - Layout dell’aereo Nel disegno sono riportate tutte le dimensioni. Il punto 1.4 fa riferimento a questo disegno. MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 10 1.4 - Determinazione della posizione del centro di gravità, valori permessi e misurati L’osservanza del centro di gravità è decisiva per la stabilità e la manovrabilità dell’aereo. Ecco perché è necessario che ogni proprietario di aereo sappia come determinare la posizione del centro di gravità dell’aereo per l’effettiva occupazione. E’ necessario conoscere la lunghezza del raggio aerodinamico medio quando si calcola il centro di gravità. Il centro così calcolato deve essere all’interno dei valori dati dal produttore. Lunghezza del raggio aerodinamico medio dell’ala Valore consentito per il centro di gravità in %SAT 1.420mm 22-34 % Quando si determina il punto di bilanciamento ed il conseguente calcolo, lasciate l’aereo in pausa in posizione di volo con tre bilance automatiche e procedete secondo le istruzioni sotto elencate: 1.4.1 - Pesatura dell’aereo per la posizione più avanzata del centro di gravità - il posto del pilota è occupato da un pilota con il più basso peso consentito - non deve esserci alcun carico sull’aereo e il serbatoio deve essere vuoto - dalle bilance automatiche sotto il carrello di atterraggio principale detraete i dati delle bilance stesse; il peso che grava sulle ruote principali (Gp) può essere desunto dalla somma dei dati di entrambe le bilance automatiche - detraete il peso che grava sulla ruota frontale (Go) dalla bilancia automatica sotto la ruota frontale - il peso totale dell’aereo (Gvzl) è uguale alla somma: Gp+Go - misurate la distanza dell’asse del carrello principale dall’asse della ruota frontale (Lb) in millimetri - misurate la distanza del bordo esterno dell’ala con il filo a piombo dall’asse del carrello principale (La) in millimetri - misurate la distanza verticale del punto di bilanciamento dall’asse del carrello principale (Lt) secondo la formula : Lt=Go*Lb/Gvzl - misurate la distanza del punto di bilanciamento dal bordo esterno dell’ala (Xt) secondo la formula: Xt=La-Lt - calcolate il centro di gravità frontale in percentuale secondo la formula: X%=Xt/SAT*100 1.4.2 - Pesatura dell’aereo per il centro di gravità più arretrato Il sedile del pilota e quello accanto devono essere occupati con il massimo peso dell’equipaggio ed anche il serbatoio deve essere pieno ed il carico utile deve avere il massimo peso. La procedura per misurare e pesare è la stessa usata per determinare il centro di gravità frontale. 9 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 11 2 - Restrizioni operative 2.1 - Restrizioni della velocità di volo e compensazione della velocità indicata Le sottoindicate velocità di volo si applicano al massimo peso di decollo di 450 Kg ed alle condizioni di livello del mare secondo il MSA. La velocità indicata è in Km all’ora. Velocità di decollo 75 Velocità di salita in quota 120 Velocità di crociera 120-260 Raggiungimento della velocità di atterraggio 120 Velocità all’impatto con la superficie 62 Velocità massima in volo orizzontale 270 290 Velocità da non superare MAI assolutamente (Vne) Velocità massima in presenza di turbolenza 220 Velocità di stallo senza flaps 80 Velocità di stallo con flaps a 35° (flap 2 tacche) 62 140 Velocità massima per l’estensione del 1° dei flaps (Vfe) Velocità massima per l’estensione del 2° dei flaps (Vfe) 120 Vne è la velocità da non superare mai alla quale l’aereo non deve mai volare. Vfe è la velocità massima per estendere i flaps di sollevamento; ci sono le stesse restrizioni di velocità sia per i voli con i flaps estesi che per la loro estensione. 2.1.1 - Correzione dei dati dell’anemometro in base alla posizione del tubo Pitot Alcuni fattori esterni come le turbolenze, nell’area di posizionamento del tubo Pitot possono farlo funzionare in modo non corretto in quanto i dati di velocità indicati dal registratore di velocità dell’aria non corrispondono alla velocità reale dell’aria. Ecco perché riportiamo qui sotto la correzione dei valori indicati per serie di coppia di velocità. La velocità reale è di circa 6.3% - 8.2% più bassa della velocità indicata dall’anemometro. Ad una bassa velocità l’errore è più basso mentre ad una velocità maggiore l’errore è più alto. Per motivi di sicurezza e non superando le velocità massime consentite, consideriamo sempre il tipo di velocità più bassa reale rispetto a quella indicata. Tutti i limiti di velocità introdotti in questa guida come restrizioni operative sono riferiti come velocità indicate dall’anemometro. Non è necessario alcun aggiornamento dei valori di funzionamento dell’aereo. 2.1.2 - Tavola delle correzioni di velocità reale ed indicata (km/h) Indicata 60 70 80 90 100 120 130 140 150 Reale Indicata Reale Indicata Reale 58 63 72 85 94 112 121 130 139 160 170 180 190 200 210 220 230 240 148 157 167 176 185 194 204 214 224 250 260 275 280 285 290 234 244 255 261 268 279 10 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 12 2.2 - Pesi e carichi 2.2.1 - Pesi massimi e minimi Peso massimo al decollo Peso massimo all’atterraggio Peso massimo del carburante Carico massimo per un sedile Peso massimo del carico dietro i sedili Peso massimo trasportabile (equipaggio, carburante e bagagli) 450kg 450kg 49kg 110kg 8kg per parte – 16kg totali 268kg 2.2.2 - Peso dell’aeroplano vuoto e posizione determinate del punto di bilanciamento Peso dell’aeroplano vuoto 294 kg 2.2.3 - Disposizione del carico Vedi punto 2.10. 2.3 - Restrizioni operative del motore ATTENZIONE! I motori Rotax non sono certificati come motori per il volo ed improvvisi spegnimenti del motore possono accadere in qualunque momento, il che può richiedere un atterraggio di emergenza. Non volate mai con questo motore se non esistono le condizioni di atterraggio sicuro senza motore. Inoltre questo motore non corrisponde ad alcuno standard aereo. Tutti i rischi e le responsabilità nell’uso e nella messa in funzione del motore di questo aereo sono a carico di chi lo usa. Le restrizioni per i motori Rotax 912S e 914, sono gli stessi valori del 912. Temperatura minima dell’aria al decollo in Celsius Temperatura massima dell’aria al decollo Giri massimi del motore /min Giri massimi costanti /min Tempo massimo di funzionamento del motore ai giri massimi -25 +50 5.800 5.500 5 minuti Questi dati possono differire leggermente in base all’effettivo comportamento del motore; per i dettagli guardate le “Istruzioni per l’uso del motore”. I dati riportati in queste istruzioni sono della massima importanza. 2.4 - Restrizioni operative per l’elica In generale per tutti i tipi di eliche vendute si consiglia di proteggere l’elica una volta a terra. Le coperture per le pale delle eliche sono vendute con la vostra elica e vi consigliamo di usarle ogniqualvolta il vostro aereo rimane fermo. Ad ogni danneggiamento che l’elica può mostrare tramite segni più o meno evidenti, è necessario interrompere l’uso per il volo ed effettuare le riparazioni secondo le istruzioni del produttore. Con l’elica viene fornito un manuale di descrizione tecnica e le istruzioni per la manutenzione dell’elica che dovreste esaminare minuziosamente. L’elica venduta è stata scelta in base al motore venduto in modo da non limitare la velocità del motore durante i modi consentiti di funzionamento dell’aereo. L’elica è soggetta a regolare revisione da parte del produttore; la sua periodicità ricade, di solito, nel periodo di garanzia dell’aereo come parte integrante. Vi consigliamo di attenervi alle istruzioni nel modo indicato dal manuale dell’elica. 11 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 13 2.5 - Carburante ed olio lubrificante Per i motori Rotax 912, 912S e 914 esistono diversi tipi di carburante approvati. I dettagli sono inclusi nelle istruzioni di manutenzione del motore. Come nostro consiglio vi raccomandiamo l’uso del carburante Natural 95 senza piombo. Leggete attentamente le specifiche per il carburante prescritte dal produttore. In caso di necessità dovete sapere quale altro tipo di carburante è possibile usare. Ci sono anche indicazioni fornite sempre dal produttore per l’olio da usare nel motore e tali indicazioni sono incluse nelle istruzioni di manutenzione del motore. In normali condizioni raccomandiamo l’olio Castrol GTX 3 o Castrol GPS Synthetic. Ci sono tipi di olio con i quali si può accorciare il termine di cambio dell’olio e del filtro da 100 a 50 ore di volo. Questi dettagli sono contenuti nelle istruzioni di manutenzione del motore. 2.5.1 - Rifornimento di carburante Volume totale del serbatoio Riserva (rifornimento non esaurito) Quantità minima di carburante al decollo 68 litri 3 litri 8 litri La riserva è la quantità di carburante nel serbatoio con la quale si possono verificare i primi sintomi di carenza di carburante in condizioni normali. 2.5.2 - Consumo di carburante Il consumo di carburante dipende espressamente dal tipo di elica e di motore usati, dalla combinazione motore ed elica, dalla tecnica di pilotaggio, dal peso totale dell’aereo, dall’altezza di volo, dal regime di volo ed inoltre è influenzato dalle condizioni meteorologiche. Il consumo inoltre aumenta ad alte temperature. In generale, volare con un aereo più pesante richiede un rendimento più alto del motore perché per raggiungere la forza necessaria al decollo si ha bisogno di procedere con un maggiore angolo di incidenza, così la resistenza aerodinamica risulta maggiore. La resistenza aerodinamica aumenta anche con la seconda potenza di velocità del volo ed ecco perché il consumo di carburante aumenta alle velocità più alte. La curva del motore consumo/rendimento è allegata alle istruzioni di manutenzione del motore. Anche l’elica usata influenza decisamente i consumi. Posizionare l’angolo di incidenza delle pale dell’elica può essere un compromesso tra diversi regimi di volo con elica fissa o regolabile. Usando un’elica regolabile i consumi possono diminuire del 10-15%. Il consumo medio per un volo a regime con velocità di 170 km/h usando il motore Rotax 912 o 914 e usando l’elica regolabile a 3 pale con il peso dell’aereo di 450 kg. Con l’uso del computer per la gestione del carburante, che valuta in modo immediato anche il consumo di carburante per ora, potrete ottimizzare il regime di volo ed ottenere in questo modo un’ulteriore riduzione dei consumi. Nota: in questo contesto è molto più interessante conoscere in volo, invece del consumo/ora, il consumo di carburante per 100 km di volo, per avere la frazione di carburante in litri e la velocità di volo indicata in centinaia di chilometri. Mentre il consumo/ora di volo ci permette di trovare quanto a lungo possiamo restare in volo, il consumo per 100 km indica la distanza aerea che l’aereo può coprire. Volare con il minimo consumo per 100 km rappresenta il miglior modo di farlo per i tracciati attuali. Scoprirete in seguito che il consumo di 17 litri per 1 ora alla velocità di 195 km/h rende più del consumo apparentemente più basso di 12 litri per ora alla velocità di 120 km/h. 2.6 - Restrizioni di manovra Le restrizioni dell’aereo UL nel campo delle manovre consentite sono determinate da quanto prescritto nel Regolamento UL2 parte 2. che permette a questa categoria solo operatività non acrobatica; ci 12 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 14 sono inoltre restrizioni tecniche proprie dell’aereo. Le operazioni non acrobatiche in base al UL2, parte 1, lettera A, punto 2, includono le virate necessarie al normale volo fino a 60 gradi. Dovete dare estrema importanza al fatto che l’aereo TL 2000 Sting carbon, nonostante i suoi eccezionali attributi di acrobatismo, non è un aereo acrobatico e pertanto azioni intenzionali, avvitamenti ed acrobatismi sono rigorosamente proibiti. 2.6.1 - Virate permesse - operazioni non acrobatiche nel senso delle definizioni sudette secondo il Regolamento UL2 - virate strette non sono consigliate ad una velocità inferiore a 130 km/h - usate al massimo 1/3 della completa escursione dei comandi a velocità superiori a 220km/h 2.6.2 - Fattori di carico Il fattore di carico esprime il carico dell’aereo mentre opera con potenza inerziale e aerodinamica fino al massimo peso totale consentito. L’aereo TL 2000 Sting carbon è certificato per un massimo peso al decollo di 450kg. Il Regolamento UL 2 richiede questi fattori operativi N1 N2 N3 N4 + 6.0 + 4.0 - 2.5 - 4.0 N1, N2, N3, N4 ............. fattori operatvi del diagramma V-a (inviluppo di volo) 2.7 - L’equipaggio 2.7.1 - Peso minimo e massimo dell’equipaggio TL 2000 Sting carbon è un due posti e ci sono tre condizioni restrittive che devono essere tenute in considerazione circa il peso. La prima è che il peso minimo dell’equipaggio sia di 70kg. Questo peso minimo assicura l’osservanza del centro di gravità così come una buona controllabilità e la stabilità del volo. Se questa condizione non è rispettata sarà necessario sistemare la differenza del peso sull’altro sedile. La seconda condizione è di non superare il peso massimo totale dell’aereo di 450kg. L’osservanza di questa condizione significa per l’aereo avere gli attributi di sicurezza così come è stato progettato. Il peso dell’aereo senza equipaggio corrisponde alla somma del suo peso senza carburante più il peso del carburante. C’è un’etichetta in cabina sulla parte anteriore a sinistra nella quale è indicato il peso massimo dell’equipaggio con vari volumi del carburante nel serbatoio. La terza condizione è che il carico massimo per ciascun sedile non sia più di 110 kg. Ricordate che di solito non è un problema decollare con un sovraccarico, ma di sicuro è un problema atterrare. ATTENZIONE Il peso massimo di 450 kg non può essere superato in nessun caso! 2.7.2 - Qualifica del pilota TL 2000 Sting carbon è un aereo controllato aerodinamicamente. La Legge 106 del 25 marzo 1985 determina i requisiti per la qualifica del pilota per questa categoria di aereo. I requisiti possono cambiare nel tempo ed ecco perché bisogna conoscere in anticipo la dicitura valida della Legge. 13 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 15 Attualmente le norme riportano: - il pilota deve possedere l’attestato di volo ultraleggero - se un istruttore è a bordo, il pilota può avere la qualifica di studente - il pilota studente può essere a bordo da solo, quando stia frequentando il corso di volo e sia dichiarato abile ai voli da solista - per avere un’altra persona a bordo, il pilota deve avere l’abilitazione al trasporto del passeggero ed almeno 5 ore di volo sul TL 2000 Sting carbon 2.7.3 - Posto del pilota, utilizzo delle cinture di sicurezza L’aereo TL 2000 Sting carbon è equipaggiato con doppi comandi ed è possibile pilotare da entrambi i posti. Il posizionamento del pilota è per consuetudine a sinistra. In qualità di produttori non possiamo dare raccomandazioni né limiti. Facciamo notare che l’equipaggio deve usare le cinture di sicurezza. 2.8 - Quota massima operativa Da un punto di vista tecnico, l’aereo è in grado di salire alle quote stabilite quando sia in grado di salire con una velocità verticale di 0.5 m/s con una velocità di 130km/h (tangenza pratica). Di fatto questa abilità tecnica dipende dal peso effettivo dell’aereo, dalle condizioni del motore, dalla resa dell’elica, dalle condizioni meteorologiche, ecc. In Italia, attualmente, la quota massima è fissata a 500 ft al di sopra del terreno durante i giorni feriali e a 1000 ft durante di giorni festivi. 2.9 - Restrizioni per condizioni meteorologiche L’utilizzo dell’aereo è limitato alle seguenti condizioni meteorologiche : Massima temperature esterna Minima temperature esterna Massima velocità di vento contrario al decollo Massima componente verticale al decollo Massima velocità di vento a favore al decollo + 45 degrees of Celsius - 15 degrees of Celsius 6 m/s 3 m/s 1 m/s Le restrizioni di utilizzo in condizioni meteo di tempo freddo sono determinate maggiormente dalla possibilità di formazione di ghiaccio. Evitare il volo in condizioni che aumentano la probabilità della sua formazione. 2.10 - Restrizioni sul trasporto di bagagli Il trasporto di carichi è limitato dai Regolamenti in vigore ed anche da fattori tecnici. I Regolamenti in vigore proibiscono il trasporto di alcuni tipi di carico come per esempio armi, esplosivi, agenti volatili e caustici, ecc. Dal punto di vista tecnico l’aereo può effettuare trasporti in cabina solo alle seguenti condizioni: - il massimo peso dell’aereo non può essere superato - il carico può essere trasportato solo se non influenza in alcun modo il controllo da parte del pilota, i suoi movimenti e la visibilità, inoltre il carico deve essere assicurato ai sedili - gli oggetti piccoli possono essere trasportati nelle tasche laterali - nella zona dietro ai sedili possono essere sistemati degli oggetti ma in modo che il centro di gravità sia stabile. Nel contempo il carico deve essere messo in maniera da non ostacolare la visibilità del pilota e il suo controllo anche nelle peggiori condizioni di volo / per esempio volo in turbolenza. 14 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 16 2.11 - Abilitazioni al traffico Le regole di volo ultraleggero e l’equipaggiamento dell’aereo consentono il volo solo con Regole VFR durante il giorno. Altri voli sono severamente proibiti. 15 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 17 3.Procedure di emergenza 3.1 - Malfunzionamento del motore La procedura con cui agire dipende dal tempo che si ha a disposizione per risolvere la situazione, così come la quota alla quale ci si trova. 3.1.1 - Malfunzionamento del motore in volo al di sotto di 200m di quota - portate l’aereo in planata - a bassa quota, eseguite l’atterraggio di emergenza in direzione del vento poiché le virate a bassa quota e velocità posso causare una entrata in vite - a quote maggiori eseguite altre operazioni che aumenteranno la sicurezza per un atterraggio di emergenza, e che sono: - chiudete l’alimentazione del carburante al motore - allacciate le cinture - eseguite l’atterraggio di emergenza in una zona libera senza ostacoli e se possibile contro vento. 3.1.2 - Malfunzionamento del motore in volo al di sopra di 200m di quota Maggiori altezze vi permetteranno di trovare il motivo del danno, per cui: - portate l’aereo in planata - controllate che i circuiti siano chiusi - controllate il carburante - provate a riavviare il motore Se il motore non riparte, procedete come al punto 3.1.1. 3.2 - Fuoco a bordo In caso di fuoco a bordo, procede in questo modo: - chiudete l’alimentazione del carburante al motore - aprite al massimo la leva del gas del motore per un consumo il più veloce possibile del carburante residuo - effettuate la chiamata di emergenza - dopo che il motore smette di funzionare, spegnete tutti i circuiti elettrici e l’interruttore generale - effettuate l’atterraggio di emergenza 3.3 - Vibrazioni Vibrazioni possono verificarsi a causa di volo in condizioni meteo cattive o a causa di problemi tecnici sull’aereo. Se notate vibrazioni anomale, verificate di non volare a velocità prossime allo stallo o in assetti di discesa inusuali. L’aereo segnala le vibrazioni quando ci si avvicina alla velocità di stallo, come conseguenza della rottura dei filetti fluidi sull’estradosso dell’ala. In questo caso procedere con aumento del gas e appropriata manovra sui comandi volo per evitare lo stallo. Vibrazioni possono anche verificarsi con assetti inusuali in conseguenza del superamento dei limiti aerodinamici dell’aereo TL 2000 Sting carbon. In questo caso diminuire la velocità di discesa. Se potete escludere velocemente le cause di improvvise vibrazioni sopraesposte, procedete in questo modo: - provate ad impostare un regime di motore in cui le vibrazioni siano minori possibili - se le vibrazioni aumentano, effettuate un atterraggio di emergenza a motore spento 16 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 18 3.4 - Guasto al carrello 3.4.1 - Guasto al carrello principale Atterrare dal lato della gamba del carrello non danneggiata, usando gli alettoni da questo lato e cercando di tenerla sollevata il più possibile. 3.4.2 - Guasto al carrello anteriore Nel caso di danneggiamento al carrello anteriore, in atterraggio cercate di mantenere il muso dell’aereo sollevato da terra il più a lungo possibile, cercando di non usare i freni poiché a causa della forza di inerzia che agisce sul centro di gravità l’aereo tenderebbe a poggiare il ruotino anteriore in caso di frenata. Cercate di atterrare su una zona adeguata e se possibile contro vento, per diminuire la velocità di atterraggio. 3.5 - Utilizzo del paracadute balistico Se il vostro aereo è provvisto di paracadute balistico, avete anche ricevuto il “Manuale per il montaggio e utilizzo del sistema di salvataggio” redatto dal produttore. Studiate a fondo questo manuale e memorizzate le procedure in esso contenute. La maniglia che attiva il paracadute balistico è situata nella parte superiore della cabina tra i sedili. Non dimenticate di sbloccare il sistema prima del volo e di bloccarlo una volta atterrati. Generalmente si raccomanda di utilizzare il paracadute balistico in caso di definitive perdita di controllo dell’aereo, per esempio in caso di cedimento strutturale. In questo caso: - chiudete i circuiti - allacciate le cinture - attivate il paracadute - se l’aereo è equipaggiato con la radio, effettuate la chiamata di emergenza Quando l’aereo è in caduta, si troverà con il ventre verso il basso. Verrà sicuramente danneggiato al contatto con il terreno. Ricordate che la caduta con il paracadute non è controllabile quindi non è possibile determinare la zona di contatto con il suolo. ATTENZIONE! Il paracadute balistico è costruito per un utilizzo ad una velocità massima di 240km/h, per cui se dovesse verificarsi la necessità di usarlo, decidete in fretta. Prendete pratica con il movimento di attivazione e siate sicuri che nessun ostacolo si frapponga (cinture di sicurezza o abiti). Prima di iniziare il volo, ricordarsi di togliere la spina di sicurezza della maniglia di azionamento dell’ apertura. Mostrate la posizione della leva di attivazione al passeggero e controllate che sia in grado di attivarla. 3.6 - Uso dell’apertura di emergenza del carrello retrattile Viene usato come ultima possibilità in caso di carrello danneggiato. E’ molto semplice ed estremamente efficace. 1. Ridurre la velocità a 120 km/h 2. Portare la leva gas su posizione neutra 3. Tirare la leva sul lato sinistro del posto pilota. Il carrello verrà sbloccato e scenderà per gravità. Effettuare quindi il normale atterraggio. L’aereo dovrà essere ispezionato dal servizio tecnico della TL ULTRALIGHT s.r.o. Non sarà possibile effettuare altri voli con questo aereo. 17 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 19 4 - Operazioni normali 4.1 - Messa in moto Operazioni che devono essere eseguite prima della prima accensione della giornata, o in caso di raffreddamento del motore, sono descritte in dettaglio nel manuale di manutenzione del motore, che vi è stato consegnato insieme ad altra documentazione. Quando accendete il motore, fate riferimento al manuale descritto. Qui di seguito ecco alcuni punti principali. -prima dell’accensione, siate sicuri che tutte le condizioni per una messa in moto in sicurezza siano state prese (UL 1, punto 3.8.6) -a motore freddo, girare l’elica diverse volte nel verso di movimento per forzare il lubrificante a passare dal motore al serbatoio. -se l’aereo è dotato di elica a passo variabile, posizionarla all’angolo di incidenza più piccolo. ATTENZIONE Eseguire queste operazioni solo con i circuiti e l’interruttore generale su posizione spenta - aprire il rubinetto del carburante se è chiuso - girare l’interruttore principale - girare entrambi i circuiti di accensione - a motore freddo, tirare l’arrichitore di carburante - impostare la manetta al 10% - azionare il motorino d’avviamento - procedere all’accensione senza interruzioni per max 10 secondi. Se il motore non parte, richiudere la chiave d’accensione, attendere almeno 2 minuti e quindi ripetere le operazioni di accensione. Il motorino d’avviamento sovrariscaldato perde la sua efficienza molto rapidamente e diventerebbe molto difficoltoso far partire il motore, a causa di insufficiente numero di giri. 4.2 - Prova motore La prova motore va effettuata a motore caldo per verificare la sua efficienza operativa. La procedura per il riscaldamento e per i test di accensione è descritta interamente nel manuale d’uso del motore. Attenersi alle raccomandazioni d’uso ivi previste. Rammentiamo solo le operazioni principali: - far girare il motore per circa 2 minuti a 2.000 giri/min e continuare con 2.500 giri/min fino a che la temperature dell’olio raggiunge 50°C. Controllare la temperature e la pressione durante il riscaldamento e se tutti i valori di regime sono stati raggiunti. - effettuare i test a 4.000 giri/min; la caduta di giri per ogni circuito non dovrà essere maggiore di 300 giri/min, e la differenza tra i due circuiti non dovrà essere maggiore di 120 giri/min. Se non notate caduta di giri, può significare che si è verificata una interruzione sui cavi che interrompono il circuito. In questo caso spegnere il motore. Se il motore non si spegne dopo aver tolto corrente ai due circuiti, chiudere la valvola del carburante al motore e attendere che si spenga da solo. Controllate le connessioni del circuito sotto al cofano motore. - impostare a 5.000 giri/min per 30 secondi. - aumentare per 3 volte delicatamente dal minimo al massimo dei giri (5.800 giri/min) - impostare al minimo dei giri - se disponete di elica a passo variabile, controllate il suo funzionamento e impostatela all’angolo di incidenza minore. Non ci dovranno essere irregolarità o cadute di tensione a intervalli durante la prova motore. Nessun valore di pressione e/o temperatura dovrà essere superato. La manetta deve essere azionata lentamente e gentilmente. 18 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 20 4.3 - Operazioni importanti prima del decollo Non sottostimate le operazioni prima dell’accensione, ideate un vostro sistema per effettuarle al meglio. Inizialmente è conveniente scriverle e procedere seguendo la lista attentamente. In fondo trovate la check list, è opportuno procedere dall’inizio fino alla fine come consigliato; il check up consiste in queste operazioni: - durante il rullaggio provare il funzionamento dei freni e il movimento del ruotino anteriore; la velocità massima da tenere durante il rullaggio è di 4km/h (camminata lenta) - impostare l’altimetro - controllo dell’indicatore pressione gas - controllo che tutti i parametri del motore siano rispettati - controllo che entrambi i circuiti di alimentazione elettrica siano accesi - controllo del funzionamento dell’avionica (verifica con l’orizzonte artificiale) - controllo dell’apertura della valvola carburante - controllo livello carburante - controllo del settaggio dell’elica al minor angolo di incidenza (se dotati di elica a passo variabile) - controllo del movimento della manetta, dei pedali, dei flaps, degli alettoni e del timone. - controllo chiusura cappottina 4.4 - Rullaggio LA velocità massima da tenere durante il rullaggio è di 4km/h. Lo Sting gode di una ottima visibilità, ma durante il rullaggio prestare attenzione agli ostacoli di fronte o laterali, specialmente se abituati alla condotta di mezzi ad ala alta. Molte eliche hanno una colorazione gialla all’estremità interna delle pale, che potrebbero dar leggermente fastidio a causa della formazione di un anello nella visuale, ma d’altra parte assicurano una sicurezza maggiore in quanto definiscono il campo di lavoro dell’elica stessa. Una bassa velocità di rullaggio può pregiudicare la ventilazione interna della cabina di pilotaggio, specialmente in giornate calde e soleggiate; per evitare ciò aprite la finestrella di aerazione nella cappottina nel verso contrario alla direzione di rullaggio. In ogni caso non rullate con la cappottina aperta, poiché a causa delle asperità del terreno il meccanismo di apertura della stessa potrebbe danneggiarsi. 4.5 - Decollo - i flaps dovrebbero essere impostati a 15 gradi - rilasciare i freni e gentilmente portare la manetta a tutto gas; potrete contare sulla piena potenza del motore per aumentare velocemente i giri dell’elica e contrastare il suo momento torcente - alla velocità di 50km/h, alzare lentamente il ruotino anteriore - alla velocità di 75-85km/h l’aereo si alzerà; tenerlo in asse pista controllando con piede destro fino alla velocità di 130km/h - aumentare fino a 120km/h - ad una altezza di 50m retrarre i flaps - diminuire i giri motore non oltre 5 minuti dopo il decollo al minimo numero costante ammesso; se aveste bisogno di salire ancora utilizzate il regime di salita. 4.5.1 - Massimo vento ammesso al decollo La velocità di vento massima ammessa al decollo è descritta al punto 2.9. delle “restrizioni meteorologiche”. 4.6 - Operazioni al raggiungimento del livello di volo - trimmare secondo necessità - in caso di elica a passo variabile, impostarla all’angolo di incidenza conveniente per mantenere la 19 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 21 velocità di volo desiderata - impostare la condotta per il volo livellato - controllare i parametri motore, la funzionalità dell’avionica e la regolarità del motore - controllate le cinture di sicurezza - aggiustare il livello desiderato di riscaldamento e ventilazione della cabina 4.7 - Volo in crociera Durante il volo in crociera è necessario prestare attenzione alla grande sensibilità delle superfici di controllo. Le reazioni sugli effetti del pilotaggio variano a seconda della velocità impostata, e bisogna ricordare che il TL 2000 Sting carbon ha un ampio raggio di velocità possibili. ATTENZIONE! Non effettuare virate strette con velocità inferiori a 130km/h; con velocità superiori a 220km/h non effettuare movimenti agendo bruscamente sui comandi ma utilizzare al massimo 1/3 della loro estensione. Ricordate: se la vostra cabina è dotata di prese d’aria circolari sulla cappottina testare durante il volo, ruotandole nel senso della direzione di volo, il rumore prodotto e l’efficacia della ventilazione interna. 4.8 - Discesa Durante la discesa da quote elevate che dovessero durare molto raccomandiamo di non scendere con il motore al minimo per evitare il raffreddamento dello stesso, ma di tenere un basso numero di giri che vi permetta di mantenere una velocità di circa 220km/h. 4.8.1 - Scivolate Le scivolate dovrebbero essere effettuate a velocità comprese tra 120 e 130km/h. 4.9 - Atterraggio Impostate il minor angolo di incidenza dell’elica se disponete di una a passo variabile, così in caso di riattaccata avrete maggior potenza a disposizione. Impostate il peso dell’aereo leggermente pesante in coda e allacciate le cinture. Dopo la terza virata (entrata nel braccio di base) estrarre i flaps alla prima posizione alla velocità di 125-130km/h. Dopo la quarta virata (entrata nel braccio finale) estrarre i flaps alla seconda posizione alla velocità di 105-110km/h. Dopo l’estrazione aumentare la velocità a 115-120km/h, e procedere all’atterraggio con questa velocità fino al flare. Nel momento in cui raggiungete il galleggiamento, riducete la velocità. Grazie alle elevate capacità di effetto suolo toccherete terra relativamente lenti, sul carrello principale ad una velocità di circa 75km/h. Agendo sulla manetta progressivamente tenete l’aereo il più a lungo possibile solo sul carrello principale. Il ruotino anteriore toccherà terra da solo quando verrà raggiunta la velocità di circa 60km/h. Ricordate: l’estensione dei flaps alla seconda posizione ad una velocità anche leggermente inferiore di quella massima permessa riduce la potenza che è necessaria in questa fase. L’aumento leggero e progressivo della velocità permetterà di mantenere la direzione di atterraggio, poiché il timone è ancora effettivo. Se doveste arrivare all’atterraggio con bassa velocità (ma comunque sempre al di sopra della velocità di stallo) noterete che l’efficacia del timone è diminuita e dovrete lavorare con più forza per mantenere la direzione. 20 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 22 4.10 - Operazioni dopo l’atterraggio - dalla pista rullare al parcheggio - spegnere tutti gli apparati - spegnere l’interruttore generale - chiudere la valvola carburante con il tappo - lasciare i flaps estesi sulla seconda posizione (questa operazione può sembrare illogica poiché prima dell’accensione i flaps vanno estesi alla prima posizione, ma lo scopo è di impedire che voi o il vostro passeggero possiate poggiarci i piedi al momento dell’uscita dall’aereo. I flaps in questo modo saranno completamente estesi verso il basso, e la possibilità di poggiarci i piedi è minore). - dopo il fermo dell’elica, aprire la cappottina, slacciare le cinture di sicurezza e uscire dalla cabina. L’aereo deve stare contro vento al momento dell’uscita. La cappottina è molto ampia e raffiche di vento dalla coda potrebbero danneggiare il meccanismo di chiusura. - per lo stesso motivo durante il parcheggio la cabina deve essere chiusa per evitare danneggiamenti - ATTENZIONE! Prima di chiudere la cabina bloccare il paracadute balistico. 4.11 - Volo con vento al traverso Se volerete rispettando le restrizioni meteorologiche prescritte non ci saranno problemi al decollo ne in atterraggio. Se dovrete atterrare con forte vento al traverso adottate le classiche tecniche di atterraggio previste in questi casi, scarrocciamento o inclinazione laterale. Potete anche effettuate l’atterraggio con un alto numero di giri piuttosto che a basso regime, la leggera forza dell’elica diminuirà la velocità di stallo. Se disponete di elica a passo variabile, non dimenticate di impostare il minimo angolo di incidenza delle pale prima dell’atterraggio. Se la larghezza della pista è sufficiente potete anche effettuare un avvicinamento scarrocciato controvento. 4.12 - Volo in turbolenza atmosferica Non superare la velocità di 180km/h in condizioni di turbolenza atmosferica, e non scendere al di sotto di 130km/h. Alte velocità posso causare grosse sollecitazioni alla struttura, così come basse velocità possono impedire le emergenze in caso di discendenze. Se disponete di elica a passo variabile impostate il minimo angolo di incidenza delle pale e volate con un numero di giri motore più elevato; avrete così riserva di potenza in caso di turbolenza all’atterraggio. Siate pronti ad agire sulla manetta del carburante. Il volo in condizioni di turbolenza atmosferica è stressante sia per il pilota ma anche per l’aereo. Se possibile salite ad un livello di volo più alto, dove la turbolenza diminuisce. 4.13 - Salita sull’aereo Per salire sull’aereo, usate il gradino posto sul fianco dell’aereo. Salite uno dopo l’altro, fate attenzione a non salire insieme. Se due persone salissero insieme sul gradino, sarebbe necessario un contro bilanciamento verso la coda. Salite sulle ali solo dove sono posizionate le strisce antislittamento. 21 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 23 5.Rendimento 5.1 - Condizioni per l’accertamento del rendimento Tutti i calcoli descritti sono validi solo nelle condizioni della MSA (Motorsports Standard Atmosphere – rapporto tra pressione standard e temperatura rispetto alla quota) al livello del mare in volo costante con peso massimo al decollo di 450kg. 5.2 - Velocità Velocità di stallo in configurazione di atterraggio: Vso Velocità da non superare mai: Vne Velocità massima in volo livellato con potenza costante massima del motore:Vh 63km/h 290km/h 270km/h Ricordate che la velocità massima in volo orizzontale diminuisce con l’aumento della quota. La velocità massima è influenzata dal peso, dal sovraccarico e dalla quota. 5.3 - Rateo di salita e perdita di quota dall’inizio dello stallo I valori del rateo di salita sono validi per aereo a peso massimo al decollo di 450kg con potenza massima costante del motore e riferiti allo zero dell’MSA (livello del mare). Con l’aumentare della quota il rateo di salita diminuisce. Rateo di salita con motore Rotax 912 Rateo di salita con motore Rotax 912S 5.0m/s 6.0m/s La perdita di quota dall’inizio dello stallo fino alla rimessa in volo livellato usando le normali procedure è di 15m. La perdita di quota per lo stallo in virata ad un angolo di bank di 30° dall’inizio dello stallo fino alla rimessa in volo livellato è di 20-25m. 5.4 - Tangenza La tangenza pratica è di 6.500m con aereo equipaggiato con motore Rotax 912 e 912S e al decollo a peso massimo. Tangenza pratica significa l’altezza massima raggiungibile dall’aereo quando è in grado di salire ad almeno 0.5m/sec. 5.5 - Efficienza I valori descritti di efficienza sono validi per l’elica a due pale con una velocità di 130km/h. Efficienza al minimo regime motore Efficienza a motore spento 16,8:1 15,2:1 Quando si utilizza un’elica a 3 pale l’efficienza di un aereo con motore al minimo regime aumenterà a causa della spinta indotta dal motore stesso. Allo stesso modo, con l’elica a 3 pale ma con l’aereo a motore spento, l’efficienza diminuirà a causa dell’aumento di resistenza. 5.6 - Corsa di decollo La corsa di decollo indicata è valida per l’aereo a peso massimo al decollo di 450kg, in assenza di vento, aria secca, erba bassa, con posizione dei flaps prescritta per il decollo. Sono descritte le distanze dopo lo stacco da terra e per raggiungere un’altezza di 15m. 22 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 24 Motore 912 912S Dopo lo stacco 90m 75m Superamento ostacoli alti 15m 270m 220m 5.7 - Corsa di atterraggio La corsa di atterraggio indicata è valida per l’aereo a peso massimo al decollo di 450kg, in assenza di vento, aria secca, erba bassa, con posizione dei flaps prescritta per l’atterraggio. E’ descritto il valore per la massima efficienza frenante (senza bloccaggio dei freni) e per l’atterraggio senza uso dei freni. Corsa di atterraggio con uso dei freni Corsa di atterraggio senza uso dei freni 100m 300m Non dimenticate che la corsa di atterraggio aumenta notevolmente se atterrate con vento in coda. Se possibile, atterrate sempre controvento. 5.8 - Autonomia di volo Con autonomia di volo si intende il tempo con cui l’aereo può volare senza aver bisogno di rifornimento carburante. E’ anche il quoziente del volume di carburante consumato nei serbatoi e il consumo orario più basso. La velocità di efficienza è abbastanza bassa e non viene menzionata in questo manuale per non portare a volare a questa velocità in condizioni atmosferiche non calme. Non confondete il termine tecnico di autonomia con la reale distanza massima di volo che potete raggiungere. Con l’effettiva configurazione dell’aereo (motore – elica – peso) l’efficienza dipende principalmente dalla tecnica di pilotaggio. Considerate i dati sull’autonomia di volo come puramente indicativi. Per i motori Rotax 912 e 912S l’autonomia è di circa 5,9 ore. L’economia del volo dipende principalmente dall’efficienza del lavoro dell’elica. C’è un utilizzo ottimale dell’uso dell’elica con una adeguata impostazione delle pale per ogni fase del volo, quando l’elica ha maggiore efficienza. Al paragrafo 7.2 - 13 trovate una tabella per l’uso dell’elica SR 2000xa. L’efficienza del lavoro dell’elica non è abbastanza comunque per assicurare il volo con relativo basso consumo di carburante. Anche il motore in perfetta efficienza non aumenta i consumi, una corretta gestione dei giri del motore in modo adeguato aiuta notevolmente (il consumo cresce maggiormente tra i 3.500 e 5.500 giri/min). Vi consigliamo una attenta lettura del manuale operative del motore, che fa parte del corredo fornitovi. Troverete anche tutte le variabili di resa a seconda della quota di volo e della temperatura dell’aria. 5.9 - Raggio di volo Il raggio di volo a velocità costante di 220km/h, con elica a passo fisso e al livello del mare, è di 740km per i motori 912 e 912S. 23 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 25 6 - Manutenzione ed utilizzo dell’aereo 6.1 - Parcheggio dell’aereo Quando parcheggiate l’aereo in una zona all’aperto è necessario seguire queste istruzioni: - chiudere il tappo del serbatoio carburante - spegnere l’avionica, entrambi i circuiti elettrici e l’interruttore generale - bloccare il paracadute balistico e la cappottina - bloccare le ruote da entrambi i lati -per soste prolungate, o se il vento ha una velocità maggiore di 6m/sec, ancorare l’aereo come al punto 6.2 , mettere protezione sulle pale dell’elica e coprire il tubo di Pitot - se l’aereo si trova esposto al sole, proteggere la cabina con una adeguata protezione, l’effetto lente del cupolino esposto al sole, potrebbe danneggiare la cabina ed anche innescare un principio d’incendio. 6.2 - Ancoraggio dell’aereo Ancorare l’aereo a supporti adeguatamente resistenti (ancoraggi a vite sono raccomandati) con cavi e corde. Ancorare l’aereo in questi punti: - anelli d’ancoraggio sull’intradosso esterno dell’ala - braccio a forca del carrello anteriore - parte posteriore della fusoliera con corde Per questo ultimo ancoraggio usare una fascia abbastanza larga e frapporre tra questa e la fusoliera un supporto morbido in modo da non farla scorrere e rovinare la vernice. 6.3 - Movimentazione dell’aereo Avete ricevuto insieme all’aereo una asta di movimentazione, che può essere applicata al mozzo del carrello anteriore. Muovere l’aereo con l’aiuto dell’asta. Grazie al suo ridotto peso, lo spostamento dell’aereo risulta agevole anche per una sola persona. Se non avete a disposizione l’asta di movimentazione, è possibile muovere l’aereo in questi modi: -spingendo sul bordo delle ali ad almeno 2 metri dalla fusoliera -spingendo verso il basso la coda della fusoliera, facendo alzare il ruotino anteriore e ruotando l’aereo Per il passaggio in spazi stretti, l’assistenza di persone in grado di poter muovere l’aereo spingendo sulle ali è necessaria. 6.4 - Montaggio e smontaggio dell’aereo Il montaggio e lo smontaggio dell’aereo dovrebbe essere effettuato solo da personale specializzato. Queste operazioni vanno eseguite solo quando strettamente necessarie. 6.4.1 - Smontaggio dell’aereo Lo smontaggio dell’aereo deve essere eseguito solo con la combinazione di due persone in questo modo: - rimuovere i sedili dalla cabina - svitare la struttura degli alettoni - svitare i bulloni di ancoraggio della cerniera del longherone - rimuovere la cerniera eccentrica del longherone ruotando la leva della cerniera stessa di circa 180° - estrarre la cerniera del longherone della sezione centrale - sfilare l’ala della sezione centrale - smontare il giunto sferico dell’asta - rimuovere le sicurezze di metallo della cerniera dell’elevatore 24 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 26 - spingere verso di voi la cerniera smontata dell’elevatore attraverso il foro e sfilare l’elevatore verso dietro 6.4.2 - Montaggio dell’aereo L’assemblaggio dell’aereo deve essere eseguito solo con la combinazione di due persone in ordine inverso rispetto allo smontaggio. ATTENZIONE! Tutti i bloccaggi con l’anello in nylon possono essere usati solo una volta. Quelli di metallo possono essere usati massimo tre volte dopo essere stati richiusi con una pinza. Dopo il montaggio, eseguite queste operazioni: - controllate l’intera struttura, la geometria delle ali e dei piani di coda, controllate che non siano danneggiati e che nessuno sforzo o movimento innaturale siano presenti al movimento di ali, flaps e piani di coda - scuotete manualmente ogni ala dall’estremità, facendo attenzione a rumori, deformazioni, scricchiolii o spazi d’aria - eseguite i controlli pre-volo accuratamente e interamente 6.5 - Lavaggio e pulizia dell’aereo Dopo ogni giornata di volo, o quando necessario, pulite l’aereo in questo modo - lavare e strofinare le pale dell’elica dallo sporco sedimentato - lavare, strofinare e lucidare le parti in vetro della cabina, usando solo panni in pelle che saranno risciacquati spesso - lavare e strofinare i bordi d’attacco di ali e coda - pulire la parte inferiore della fusoliera dietro al carrello anteriore - rimuovere l’erba eventualmente attaccata al carrello - pulire l’interno della cabina ed eliminare materiale da voi dimenticato nei punti di appoggio - in caso di necessità, pulire le altre parti dell’aereo, come l’estradosso delle ali o i punti di apertura o sfiato del motore Usate acqua tiepida per lavare l’aereo, e cambiatela spesso. Prima lavate le parti e poi strofinatele. Per pulire da insetti usate gli stessi prodotti che si utilizzano per pulire le automobili. Circa una volta al mese pulite a fondo l’aereo con gli stessi prodotti utilizzati per pulire la carrozzeria delle automobili, comprese le parti in vetro e l’elica. Pulite l’interno della cabina con un aspirapolvere e controllate che non ci siano oggetti nel vano portabagagli nel retro dei sedili. Per la prima volta aspettare almeno un mese per permettere alla vernice di consolidarsi. Ricordate: coprite sempre il tubo di Pitot mentre lavate l’aereo. 6.6 - Controllo pre-volo Il controllo pre-volo inizia dal lato sinistro della fusoliera e procede in verso orario. Eseguite comunque sempre queste operazioni: - cappottina della cabina: pulite eventuali macchie, controllate possibili danni del vetro come crepe e segnature, e fate un controllo della chiusura - copertura motore: alzate la copertura, controllate le viti del supporto del castello motore; controllate i cablaggi e le connessioni dei cavi. Verificate la tenuta del tubo carburante, del filtro dell’aria e del condotto dei fumi di scarico (la tenuta delle viti delle staffe e l’integrità del tubo), controllate la tenuta del filtro olio e del contenitore del liquido di raffreddamento. 25 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 27 Controllate il serraggio delle candele che potrebbe segnalarvi un possibile allentamento delle stesse. Verificate che non ci sia bisogno di un rabbocco d’olio, del liquido di raffreddamento e dell’olio dei freni, e anche del livello di liquido nella batteria. Il liquido di raffreddamento dovrebbe raggiungere i 2/3 del volume massimo del contenitore a motore freddo. Il livello dell’olio motore deve essere tra i segni minimo e massimo e comunque non inferiore al livello minimo. Prima di effettuare lunghi voli con l’aereo deve essere almeno a metà tra i livelli minimo e massimo. Controllate possibili perdite del filtro carburante, e cambiatelo se necessario. Se notate che il filtro del carburante è sporco eseguite una ispezione straordinaria o cambiate il filtro del serbatoio all’interno della cabina. Rimontate la copertura del motore. Controllate la chiusura del cofano, la chiusura del rubinetto ed i livelli dell’olio e del liquido di raffreddamento. Osservate con cura tutte le parti o guarnizioni in gomma, specialmente agli ancoraggi o nei punti dove sono in contatto con parti metalliche del motore. Controllate attentamente il collegamento del carburatore e le staffe dei cavetti in gomma. Se notate una qualsiasi usura o allentamento, è necessario sostituire il materiale (vedi il manuale del propulsore). Se i cavetti sono consumati, è molto probabile che piccole parti in gomma siano penetrate nel carburatore. Fate effettuare la pulizia da tecnici specializzati. Elica: controllate gli agganci, i possibili danni, l’aggancio dell’ogiva dell’elica, e se l’elica è aggiustabile elettronicamente controllate che funzioni correttamente. Carrello anteriore: controllate la simmetria ed eventuali danneggiamenti, assicurate la copertura della ruota, l’integrità della vernice, il serraggio delle viti della copertura e del mozzo. Ala destra: controllate le connessioni del centro dell’aereo (dopo aver tolto i sedili in cabina), i bloccaggi dei flaps e degli alettoni (probabilmente dovrete inginocchiarvi o sdraiarvi per terra, dato che non sono visibili dall’alto), controllate i loro movimenti, la condizione e assicuratevi del bloccaggio degli spinotti di tutti i cardini. Controllate i flaps su tutte le posizioni in entrambe le ali. Lato destro della fusoliera: controllare il rubinetto del carburante, la superficie della fusoliera, possibili difetti sulla struttura o sulla vernice. Coda: controllate che i movimenti siano liberi, che non ci siano danni sulla superficie, la rigidità degli ancoraggi, la posizione del timone e dei piani di coda; controllate l’escursione dell’elevatore e del timone, e la connessione dei bulloni alle barre di controllo. Assicuratevi del serraggio delle viti sulla zona tra elevatore e timone, e controllate possibili difetti sulla verniciatura. Lato sinistro della fusoliera: procedere come per il lato destro, bloccando il foro di assemblaggio sul timone Ala sinistra: procedure come per l’ala destra Interno della cabina: controllate la pulizia, gli spazi di manovra, il funzionamento dell’avionica, la presenza di tutti i documenti a bordo Copertoni: controllate il battistrada, difetti e pressione. Per entrambe le camere d’aria, la pressione prescritta è di 1.2KPa. Connessioni: dell’elica, giunti e molle 26 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 28 6.7 - Rifornimento carburante A causa della costruzione in composito dell’aereo, è possibile presenza di elettricità statica e durante il rifornimento del carburante tenere queste precauzioni: - controllate che non ci siano fiamme libere nelle vicinanze e soprattutto che nessuno stia fumando. - tenete a portata di mano estintori per carburanti infiammabili - controllate che il cavo di messa a terra sulla gamba del carrello destro tocchi il terreno - versare il carburante solo da contenitori prescritti e approvati; versare con un imbuto adatto alla benzina, che può essere isolato da scariche con l’apposita messa a terra (non usare taniche o imbuti di plastica, senza certificazioni per il travaso di carburante) - durante il rifornimento non indossare abiti in materiale sintetico o che possono produrre elettricità statica - controllate chi i circuiti di tutte le apparecchiature elettriche siano disattivati - chiudete il tubo del carburante - chiudete e serrate il rubinetto del carburante - bordate l’imbuto con un filtro per il rifornimento ATTENZIONE! Non usare filtri in fibre sintetiche! - versate lentamente il carburante, prestate la massima attenzione e finite tutto il carburante nel contenitore. Durante il riempimento non puntellatevi con le mani o il contenitore sulle ali, poiché il rivestimento non è adatto a sorreggere grossi pesi - dopo il riempimento, togliere l’imbuto solo quando vuoto, serrare il tappo del serbatoio ed eliminare il carburante in eccesso 27 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 29 7 - Ciclo di vita dell’aereo e manutenzione periodica Regolare ed attenta manutenzione sono alla base della operatività sicura ed affidabile dell’aereo. Le ispezioni in garanzia e le ispezioni dopo 100 e 300 ore devono essere annotate sul libretto dell’aereo. 7.1 - Ciclo di vita dell’aereo e delle sue componenti Il ciclo di vita dell’aereo dipende dallo stato di servizio delle componenti essenziali, che sono la cellula, il motore e l’elica. La vita della cellula dipenderà dallo stress subito durante l’utilizzo, per cui evitate manovre accentuate o volo in turbolenza. Non smontare l’aereo senza necessità e ancorarlo solo secondo i modi descritti. Evitare anche gli atterraggi in erba alta, che possono danneggiare l’elica. Manutenzione regolare con cera per carrozzeria d’automobile aiuterà a mantenere in buono stato la verince. Parcheggiate l’aereo in hangar coperti se possibile, o almeno proteggetelo dagli agenti atmosferici con una adeguata copertura. Il ciclo di vita iniziale della cellula è di 1.000 ore o 5 anni dalla data di produzione. In seguito, varierà a seconda delle condizioni operative. Non esiste ciclo di vita del motore. Il motore è soggetto a revisione dopo ogni 1.200 ore presso un centro specializzato. Il ciclo di vita dell’elica non è stabilito, deve essere soggetta a revisioni periodiche dal produttore. Il suo ciclo dipenderà dall’utilizzo. 7.2 - Manutenzione giornaliera Quando acquistate un aereo nuovo, controllate specialmente la tenuta di tutti i cavetti e/o tubi di alimentazione e lo stato del filtro del carburante. Controllate anche tutti i punti dove i cavi o i tubi in gomma vengono a contatto con parti in metallo del motore, come ad esempio i tubi di aspirazione. ATTENZIONE! Cambiare il filtro del carburante preventivamente dopo le prime dieci ore di volo. Non possiamo escludere la possibilità che polvere o altro materiale sia finito nel serbatoio del carburante durante la costruzione dell’aereo. First rinsing of the tank and the fuel system before the filter can bring its exceptional contamination. Se il vostro aereo è provvisto di serbatoi alari, ognuno di loro è equipaggiato con filtri carburante separati. Questi filtri sono raggiungibili dopo aver tolto i sedili. Controllate questi filtri e cambiateli preventivamente dopo 150 litri di rifornimento per ogni serbatoio. Usate preferibilmente filtri con contenitore trasparente. La manutenzione giornaliera consiste nei controlli pre-volo e nei test motore, come descritto al punto 6.6. 7.2.1 - Lubrificazione e preparazione al cambio Per la lubrificazione del motore, usare solo olio prescritto dal produttore del motore e come descritto nella sezione manutenzione del manuale del propulsore. Il tipo di olio è descritto nella tabella sottostante e anche sulla targhetta sul tappo nella parte superiore del motore. La frequenza del cambio di olio al motore è di ogni 100 ore. Per le altre lubrificazioni è possibile usare qualsiasi olio sintetico o qualsiasi olio per trasmissioni. Per lubrificare le parti più difficili da raggiungere riempire una siringa e usare un ago con diametro abbastanza grande. Dovrebbe bastarvi per applicare 1 o 2 gocce di olio. In molti posti, l’olio serve solo da agente conservativo, quindi usare la tabella sotto solo orientativamente e regolarsi a seconda dello stato della parte. 28 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 30 Parti da lubrificare: Pezzo Carrello anteriore Sostegni alettoni Sostegni timone Sostegno elevatore Giunti di controllo Giunti defgli alettoni Tipo di lubrificante Frequenza lubrificante sintetico olio per trasmissioni olio per trasmissioni olio per trasmissioni olio per trasmissioni olio per trasmissioni una volta l’anno dopo 50 ore dopo 50 ore dopo 50 ore dopo 50 ore dopo 50 ore Potete raggiungere alcuni pezzi dopo aver tolto i sedili in cabina, mentre altri sono raggiungibili dopo aver tolto il pannello di ispezione posteriore nella fusoliera di fronte allo stabilizzatore. 7.2.2 - Bloccaggio e sollevamento durante la manutenzione L’asta per la movimentazione manuale a terra vi è stata fornita con l’aereo. Bloccaggi speciali o apparecchi di sollevamento non vengono usati nella manutenzione ordinaria dell’aereo. 7.2.3 - Smontaggio della ruota anteriore Lo smontaggio richiede la cooperazione di due persone. Preparare la staffa sotto ai punti di supporto come al punto 7.8, inserendo un cuneo di bloccaggio e proteggendo il dado M14. Per lo smontaggio procedure in questo modo: - bloccare le ruote del carrello principale con cunei da entrambi i lati - rimuovere le coperture superiore ed inferiore del motore - allentare uno dei dadi dell’asse della ruota anteriore e svitarlo - spingendo dall’alto sulla coda, far alzare il muso dell’aereo. - sfilare l’asse dalla gamba del carrello e togliere la ruota Per rimontare la ruota anteriore, procedere al contrario. I vecchi dadi dovrebbero essere sostituiti, segnando la posizione del nuovo dado sul perno con vernice colorata. 7.2.4 - Smontaggio delle ruote del carrello principale Lo smontaggio richiede la cooperazione di due persone. Preparare la staffa sotto ai punti di supporto come al punto 7.8, inserendo un cuneo di bloccaggio e proteggendo il dado M14. - bloccare la ruota che non sarà smontata con cunei da entrambi i lati - alzare l’aereo dall’ala del lato della ruota che state smontando e puntellatela dall’intradosso come specificato al punto 7.8. - smontate il dado interno del perno della ruota e sollevate il perno stesso dalla gamba del carrello (senza sollevare il perno con la ruota, la vite interna della copertura della ruota dovrebbe ora venire fuori facilmente) - smontate la copertura della ruota fissata con tre viti M6 - svitate le due viti con la molla e con una chiave esagonale con cui è serrata la pinza dei freni sul disco - sollevate il disco dei freni interno verso il basso ed estrarlo dalla pinza - sfilare la pinza dai dischi comprimendo da dietro - svitare il dado interno del perno della ruota - rimuovere la ruota dal mozzo Per rimontare seguire la procedura inversa. 7.2.5 - Riparazione dello pneumatico Non usare lo stesso materiale per la riparazione degli pneumatici dell’automobile. Questa operazione non è garantita. Raccomandiamo di cambiare lo pneumatico danneggiato con uno nuovo, o di sostituirlo con uno riparato da un centro specializzato. 29 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 31 7.2.6 - Impianto elettrico Le installazioni elettriche principali dell’aereo sono a 12V e doppio conduttore. Gli apparati elettrici non sono previsti di fusibile. Gli interruttori usati (interruttore principale, interruttori dell’avionica, tutti gli apparati, circuiti di accensione) fungono da fusibili. Alcune apparecchiature elettriche (p.e. il transmitter) sono dotate di fusibile. Se la tensione decresce quando accendete le apparecchiature (p.e. quando impostate l’elica e il Flydat scade di tensione) controllate la pulizia e la tenuta delle connessioni della batteria ed il livello del liquido in essa. Se il problema persiste, contattate il centro servizi del produttore. 7.2.7 - Tolleranze e valori Distanza degli elettrodi delle candele Pressione di gonfiaggio degli pneumatici 0.7 mm 1.2 hPa 7.2.8 - Struttura portante e subordinata Ali, coda e fusoliera sono considerate struttura portante. Copertura delle ruote del carrello principale ed anteriore e copertura del motore sono considerate strutture non portanti. Nessuna operazione può essere apportata alla struttura portante dall’utilizzatore senza l’approvazione del produttore. 7.2.9 - Montaggi speciali, controlli e preparazioni I normali attrezzi ed accessori sono più che sufficienti per la manutenzione dell’aereo da parte dell’utilizzatore. 7.2.10 - Attrezzi speciali La chiave a barilotto per le candele fa parte della dotazione consegnatavi. Altri attrezzi speciali non sono necessari per la manutenzione da parte dell’utilizzatore. 7.2.11 - Materiali per piccole riparazioni Data la particolarità della costruzione solo piccolo riparazioni possono essere eseguite sulla superficie dell’aereo. Per queste riparazioni usate mastice bicomponente. Pulite e sgrassate la superficie danneggiata con prodotto adatto ed incollatela seguendo le istruzioni sul collante. Dopo che si sarà asciugata, lisciate con pasta abrasiva e verniciate. 7.2.12 - Cambio del filtro carburante nel motore Non si può prevedere quanto spesso il filtro debba essere cambiato, poiché questo dipende da quanto filtrerete il carburante al rifornimento. Ecco perchè usare filtri con contenitori trasparenti, si potranno vedere eventuali residui. Dopo il primo cambio del filtro (al massimo 12 ore) cambiare i successivi ogni 50 ore per precauzione. ATTENZIONE! Cambiate il filtro solo a motore freddo 30 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 32 Operazioni da eseguire al cambio del filtro carburante: - chiudete l’alimentazione del carburante - togliete la copertura del motore - svitate le fascette sui tubi del carburante su entrambi i lati del filtro, lasciandole sui tubi - estraete il filtro mentre si ruotano i tubi delicatamente, prestando attenzione alla fuoriuscita di carburante (potete momentaneamente chiudere i tubi stringendo la fascetta M6) - fate slittare i tubi sul filtro e stringete le estremità sul filtro stesso - dopo aver cambiato il filtro lasciate operare il motore per cinque minuti al minimo, poi spegnetelo e controllate che il filtro sia pieno di carburante - rimontate la copertura del motore Ricordate: se non chiuderete l’alimentazione del carburante durante il cambio del filtro, tutta la benzina nei tubi tornerà nel serbatoio e la pompa di alimentazione primaria succhierà inutilmente dal serbatoio al motore per molto tempo. ATTENZIONE! Dopo il cambio del filtro carburante eseguire con cura i controlli motore pre-volo per assicurarsi del funzionamento del sistema. 7.2.13 - Manutenzione dell’elica SR 2000 xa E’ necessario effettuare controlli visivi dello stato dell’elica, delle pale, delle estremità e dell’attacco delle pale dopo ogni 10 ore di funzionamento dell’elica. Come normale manutenzione pulite le pale con un normale detergente per togliere lo sporco. 7.3 - Revisione di contratto La prima revisione va eseguita dopo le prime 25 ore di volo presso il centro servizi del produttore o un centro servizi autorizzato. Eseguire questa operazione è condizione per poter usufruire della garanzia sull’aereo. Le operazioni in questa revisione sono eseguite su specifica del produttore, inclusi il cambio del filtro e dell’olio motore. 7.4 - Revisione periodica dopo ogni 50 ore La revisione dopo ogni 45-55 ore di volo è eseguita dal proprietario se questo è stato adeguatamente istruito sulla manutenzione, altrimenti questa dovrà essere eseguita da un centro specializzato. La revisione consiste in: - ispezione pre-volo completa ed accurata - revisione delle viti e delle cerniere di connessione - ispezione visiva del retro della fusoliera dall’interno - revisione del sistema di alimentazione carburante, tenuta delle connessioni, stato dei tubi e pulizia del filtro carburante - revisione dei sostegni del motore e la sua messa a punto - revisione dei freni - sistemazione del motore secondo manuale 7.5 - Revisione periodica dopo ogni 100 ore La revisione dopo ogni 95-100 ore o dopo 12 mesi dall’ultima revisione è eseguita dal proprietario se questo è stato adeguatamente istruito sulla manutenzione, altrimenti questa dovrà essere eseguita da un centro specializzato. La revisione consiste in: 31 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 33 - revisione come dopo 50 ore di volo - revisione accurate della cellula dell’aereo e sistemazione di piccolo danni - revisione della cappottina della cabina e del suo interno - revisione dei comandi di volo, deformazioni incidentali - sistemazione del motore secondo manuale - cambio dell’olio compreso il filtro - revisione e messa a punto dell’elica dal produttore - flight test eseguito da pilota certificato 7.6 - Revisione periodica dopo ogni 200 ore Le operazioni sono le stese della revisione dopo le 100 ore, ma anche con il cambio delle candele. 7.7 - Revisione periodica dopo ogni 300 ore Questa revisione viene eseguita dopo ogni 295-305 ore di volo o dopo tre anni di possesso. E’ compreso un test diagnostico di tutte le parti sottoposte a stress, con successive trascrizione del risultato come prescritto dal costruttore. Indichiamo qui le operazioni principali: -revisione come dopo 100 ore di volo -smontaggio dell’elica e del motore -revisione della struttura -revisione dell’interno della fusoliera e della cabina -revisione esterna della cellula -revisione dei comandi di volo -sostituzione di parti danneggiate - flight test eseguito da pilota certificato ATTENZIONE! Questa revisione è eseguita solo dal servizio autorizzato del produttore. 7.8 - Punti di sollevamento dell’aereo La staffa inferiore di montaggio del motore è stata progettata con punti di sollevamento dove il montante incontra la paratia antifiamma. Ciò permette il sollevamento del ruotino anteriore quando la cappottatura inferiore è smontata. Non dimenticate di bloccare le ruote del carrello principale con cunei su entrambi i lati durante questa operazione. La fusoliera può essere sollevata piazzando supporti sotto le ali a 190 cm di distanza dalla fusoliera stessa. I supporti devono essere di almeno 100 mm di larghezza e 1.000 mm di lunghezza. Un supporto morbido spesso almeno 20 mm dovrà coprire questi supporti per permettere una distribuzione uniforme del carico e protezione sulla superficie dell’intradosso dell’ala. 7.9 - Lista delle targhette identificative e loro posizionamento - la targhetta identificativa del produttore della cellula è posizionata nella parte interna sinistra dell’aereo nella zona dietro al posto pilota. - la targhetta identificativa con i dettagli del produttore è posizionata sulla parte dietro lato passeggero - la targhetta con i pesi massimi ammissibili del pilota e del passeggero e del peso a seconda del carburante imbarcato è incollata all’interno della cabina lato sinistro - la targhetta indicante il tipo di olio motore è posizionata sul rubinetto nel coperchio superiore del motore. 32 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 34 8 Riparazione dell’aereo 8.1 - Riparazione delle viti Nel caso di corrosione, piegamento, rottura della vite, è necessario sostituirla. Quando il filetto della vite si rovina, è necessario sostituire la vite ed il dado. La sostituzione delle viti è permessa soltanto con viti aeronautiche della stessa qualità e a norma. Assicuratevi che i dadi con il cerchio di plastica siano del tipo monouso. Tutti i dadi di metallo possono essere usati al massimo tre volte e dopo essere stati stretti bloccarli con il filo d’acciaio utilizzando un paio di tenaglie. 8.2 - Riparazione del ribattino di unione Quando il giunto del ribattino è danneggiato molle o mancate, è necessario rimuovere il ribattino danneggiato o la parte rimanente, controllare se gli alloggiamenti di collegamento non sono danneggiati e rivettare il collegamento. Se i collegamenti del ribattino sono danneggiati, è necessario sostituire le parti o consultare l’importatore dell'aeroplano. Per le riparazioni vi raccomandiamo di utilizzare ribattini aeronautici a norma e della stessa qualità. 8.3 - Riparazione del sistema di pilotaggio Le cloches, le parti di collegamento, i cavi tiranti, i cuscinetti ed altre parti non devono essere danneggiate in alcun modo. Le diverse parti possono essere sostituite soltanto con ricambi originali del produttore. Per qualunque altro danno relativo al sistema di pilotaggio o in caso di utilizzo del paracadute balistico, rivolgersi al centro di assistenza del produttore per le opportune riparazioni. Dopo qualsiasi riparazione del sistema di pilotaggio, la prova di volo deve essere effettuata da un pilota esperto autorizzato dalla casa costruttrice. 8.4 - Riparazione delle superfici La superficie danneggiata dovrebbe essere riparata, lucidata e verniciata anche quando i danni sono minimi. Quando avviene la rottura di parti non strutturali come la parte bassa del cofano motore, le coperture delle carrello, la copertura del ruotino anteriore del telaio, la riparazione deve essere fatta ricoprendo uno o due strati della superficie con materiale idoneo, carteggiare e successivamente verniciare la superficie. L’ unione dovrebbe essere fatta con stucco automobilistico a due componenti e nella direzione di volo. Per danni più profondi della struttura del velivolo o con perforazione della carrozzeria è necessario consultare il rivenditore o il produttore, che considererà l'influenza di danni sulla resistenza della costruzione 8.5 - Riparazione del sistema di alimentazione Quando si trova un difetto nel sistema di alimentazione del combustibile o del relativo passaggio, la riparazione deve essere fatta immediatamente. Un guasto lieve per esempio un giunto a manicotto staccato dai tubi, un filtro sporco, possono essere riparati dall'utente dell'aeroplano. Altri riparazioni devono essere fatte soltanto dal centro assistenza del produttore. 8.6 - Riparazione del motore tutte le riparazioni del motore ed le relative parti connesse devono essere effettuate soltanto presso il centro assistenza del produttore. Questi tipi di difetti possono essere segnalati da rumori strani del motore, da vibrazioni aumentate, dalla variazione del numero di giri, dalla fumosità del motore, potenza più bassa, cattivo odore, surriscaldamento, i valori del motore sono fuori dal regime normale, messa in moto difficoltosa ecc 33 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 35 8.7 - Riparazione di strumenti elettrici Per le riparazioni di strumenti elettrici installati e non funzionanti , l'utente può fare operazioni come caricare la batteria, pulire i contatti ed i collegamenti, controllare i connettori. Altre riparazioni del sistema elettrico ed di altri apparecchi possono essere effettuati soltanto dal centro di assistenza del produttore. ATTENZIONE! Tutte le riparazioni devono essere annotate nel libretto di volo dell’apparecchio. Tutti i danni che hanno influenza sulla stabilità della costruzione e delle caratteristiche di volo devono essere comunicate al produttore, che ne determinerà la riparazione. 8.8 - Revisione del sistema elettrico Tutti i collegamenti dei cavi ai connettori devono essere controllati periodicamente se sono non danneggiati, staccati o corrosi, inoltre controllare l'affidabilità di fissaggio alla costruzione. Se i connettori sono corrosi, farli sostituire da un tecnico esperto. Controllare i possibili danni dei cavi prodotti dal calore o dalla mancanza di protezione di gomma. Controllare che tutti i connettori non provochino scintille e siano ben fissati. Il rilascio del connettore può essere il motivo di surriscaldamento e di principio d’incendio oltre che provocare un guasto di funzionamento. Controllare il livello dell'elettrolito nella batteria in ogni elemento e riempirlo di acqua distillata se necessario. Ricaricare regolarmente la batteria se l’aereo rimanesse fermo per parecchio tempo. 34 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 36 9 - Manutenzione del motore Rotax 912/912S La maggior parte delle informazioni e delle direttive necessarie per il buon funzionamento del motore Rotax 912/912S si trovano nel manuale del motore che vi è stato consegnato con il vostro aeroplano. Mantenete il motore sempre molto pulito e controllate esternamente l’ eventuale perdita di olio che può segnalare la necessità di manutenzione del motore da parte di un meccanico specializzato. Riportiamo di seguito soltanto le principali procedure per la manutenzione. 9.1 - Sostituzione dell’olio motore - Cambiare il filtro quando si cambia l'olio - il primo cambio di olio deve essere eseguito dopo le prime 25 ore di volo, la sostituzione dell’olio del riduttore va eseguito contemporaneamente alla sostituzione dell'olio del motore - il cambio dell’ olio deve essere eseguito dopo ogni 100 ore di volo o una volta all'anno - la quantità di olio per la sostituzione è di circa 3 litri Il produttore del motore prescrive ad ogni cambio di filtro di tagliare il vecchio filtro, smontarlo, aprirlo ed osservare attentamente, se contiene alcune particelle metalliche, d'acciaio, bronzo o di alluminio, come scarti di sfregamenti ecc. La presenza di queste parti nel filtro segnala l'usura ingiustificata di parti del motore o possibili danni interni al motore.. Suggeriamo di lasciare fare questo lavoro da un tecnico esperto. 9.2 - Candele di accensione La revisione e la pulizia delle candele di accensione dovrebbe essere fatta ogni 100 ore di funzionamento e quando l’avviamento del motore è più difficoltoso. La distanza degli elettrodi è 0.7mm. Lo stato delle candele di accensione alla revisione può segnalare un difetto del motore o il relativo lavoro a temperature non idonee, filtro dell'aria sporco, rumore delle valvole. Il colore corretto delle candele di accensione è brunito chiaro. Il cambio delle candele di accensione deve essere fatto dopo ogni 200 ore di funzionamento durante la normale revisione. La Rotax prescrive di coprire la vite con una pasta che migliori il trasferimento di calore fra il corpo della scintilla e la testa del cilindro prima del montaggio delle candele di accensione nuove. Se non avete esperienza, suggeriamo di lasciare fare questo lavoro ad un'azienda esperta, o acquistate candele di accensione che siano già ricoperte di tale pasta. 9.3 - Liquido refrigerante Usare lo stesso liquido di refrigerazione utilizzato per i motori dell'automobile refrigerati acqua e seguendo le istruzioni diluitelo nella concentrazione del 50% con acqua. 9.4 - Ciclo di vita, revisione e ispezioni del motore Le revisioni ed il controllo del motore usano il liquido con gli ingredienti anti corrosivi prescritti per il blocco dei motori dalle basse leghe di alluminio. Non usate il liquido di refrigerazione nella concentrazione più alta, esso può essere nocivo per le diverse parti del sistema di refrigerazione. La densità liquida di refrigerazione dovrebbe essere controllata prima dell'inizio dell'inverno. Riempite il serbatoio con il liquido di refrigerazione. ATTENZIONE! Non aprite il tappo del serbatoio del liquido di refrigerazione con motore caldo. Potrete facilmente ustionarvi. 35 MANUALEDI VOLO 6-04-2005 10:34 Pagina 37 Per sostituire il liquido di refrigerazione è necessario aprire il tappo del serbatoio e la vite di fissaggio esterna, con l’anello a tenuta impermeabile, della pompa dell’acqua. E’ quindi necessario liberare il tubo basso del dispositivo di raffreddamento del liquido di refrigerazione, che è situato più basso del motore, e lasciare fuoriuscire il liquido di refrigerazione verso l'esterno, Una volta fatto uscire tutto il liquido di refrigerazione, rimettete il tubo sul dispositivo di raffreddamento e stringete la fascetta con attenzione. Quando cambiate il liquido di refrigerazione è necessario inoltre cambiare la pressione sotto l'anello di fissaggio basso della pompa dell’acqua. Questa vite è stretta con una forza di 10Nm. Il produttore prescrive le revisioni del motore dopo 25-50-100 e 200 ore con la tolleranza + - 10 ore. Queste tolleranze non possono essere aumentate. Il controllo dopo le 100 ore inoltre deve essere eseguito almeno una volta all'anno non importa quante ore di volo siano state raggiunte. La revisione dopo le 25 ore è effettuata su un nuovo motore e sul motore dopo revisione generale. L'estensione delle revisioni prescritte è inserita nel manuale “Wartungshandbuch fur Rotax Motor Type 912 Serie”, che è fa parte dei manuali consegnati con l’aereo. È un manuale di servizio e non è necessario per l'utente finale. Non c’è traduzione di questo manuale ed il relativo produttore suppone che la manutenzione prescritta del motore sia effettuata da tecnici autorizzati. La revisione dopo 25 ore di funzionamento deve essere eseguita con il cambio dell’olio e del filtro dell'olio. Il controllo del motore dopo 50 ore non è suggerito dal produttore, con l'eccezione per il motore con combustibile AVGAS, quando è previsto cambiare l'olio. ATTENZIONE! Il produttore del motore raccomanda ad ogni cambio di filtro di tagliare il vecchio filtro, smontarlo, aprirlo ed osservare attentamente, se contiene alcune particelle metalliche, d'acciaio, bronzo o di alluminio, come scarti di sfregamenti ecc. La presenza di queste parti nel filtro segnala l'usura ingiustificata di parti del motore o possibili danni interni al motore. Alcune delle mansioni che devono essere effettuate alla revisione delle 100 o 200 ore possono essere fatte soltanto da un tecnico autorizzato. Consigliamo di lasciare effettuare la revisione da un servizio autorizzato ROTAX. ATTENZIONE! La garanzia sui difetti del motore viene applicata soltanto se vengono seguiti le manutenzioni prescritte sul motore ed effettuate da tecnici specializzati oppure presso officine autorizzate. Si consiglia quindi che tutta la manutenzione sia eseguita da un tecnico specializzato o presso un officina autorizzata. 9.5 - Ciclo di vita delle parti di gomma del motore Tutte le parti di gomma del motore dovrebbero essere cambiate dopo 5 anni a partire dalla data di produzione l'aeroplano. Questa limitazione del tempo di impiego delle parti di gomma del motore è indipendente e complementare alle relative revisioni visive, L’operazione deve essere eseguita da un’officina autorizzata. 36