Listino_2013 Price List_2013 Tarifaire_2013 Come piace a te Pellet pag 2 / 5 RONDÒ Termostufe DIANA pag 3 pag 3 Misure: L 46 - P 46 - H 79,5 cm m3 riscaldabili: max 140 - min 50 Potenza: intr. 6 kW - nom. 5,5 kW Resa termica: 90% Peso: 70 kg Misure: L 80,3 - P 26,8 - H 90,8 cm m3 riscaldabili: max 170 - min 60 Potenza: intr. 7,3 kW - nom. 6,5 kW Resa termica: 89,5% Peso: 78 kg Misure: L 57 - P 47 - H 95 cm m3 riscaldabili: max 170 - min 98 Potenza: intr. 8,5 kW - nom. 7 kW Resa termica: 92% Peso: 80/94 kg Misure: L 55 - P 47 - H 95 cm m3 riscaldabili: max 205 - min 98 Potenza: intr. 9,7 kW - nom. 8,5 kW Resa termica: 92% Peso: 73/112 kg pag 6 / 7 AQUOS 22 pag 6 pag 6 Misure: L 50 - P 56 - H 110,5 cm m3 riscaldabili: 379 Potenza termica: 16,6 KW -15,4 KW Potenza termica all’acqua: 13 KW Potenza termica ambiente: 2,4 KW Resa termica: > 92,1% Peso: 190 kg Misure: L 50 - P 56 - H 110,5 cm m3 riscaldabili: 550 Potenza termica: 24 KW - 22,3 KW Potenza termica all’acqua: 18 KW Potenza termica ambiente: 4,3 KW Resa termica: >92,5% Peso: 190 kg OCEAN 24 DEMETRA pag 7 pag 7 Misure: L 76,4 - P 74 - H 143 cm m3 riscaldabili: 510 Potenza termica: 23,8 KW -21,5 KW Potenza termica all’acqua: 17,8 KW Potenza termica ambiente: 3,7 KW Resa termica: >90% Peso: 275 kg Misure: L 90 - P 60 - H 87 cm m3 riscaldabili: max 550 Potenza termica: 30,6 KW - 21,3 KW Potenza termica all’acqua: 17,7 KW Potenza termica ambiente: 3,6 KW Resa termica: >70% Peso: 155/235 kg pag 10 / 14 TILDE 2 NICE pag 2 AQUOS 15 Cucine CLOE pag 2 SMART RUBINO DIAMANTE pag 10 pag 10 pag 11 pag 11 Misure: L 85 - P 61 - H 85 cm m3 riscaldabili: max 153 Potenza: intr. 8,6 kW - nom. 6,4 kW Resa termica: 71,5% Peso: 122 kg Misure: L 82 - P 55 - H 85 cm m3 riscaldabili: max 153 Potenza: intr. 8,6 kW - nom. 6,4 kW Resa termica: 71,5% Peso: 109 / 100 kg Misure: L 69 - P 56 - H 85 cm m3 riscaldabili: max 144 Potenza: intr. 8,9 kW - nom. 6 kW Resa termica: 72% Peso: 102 kg Misure: L 82 - P 55 - H 85 cm m3 riscaldabili: max 153 Potenza: intr. 8,6 kW - nom. 6,4 kW Resa termica: 72% Peso: 120 kg WALL MARTINA VANESSA SOLARIS VENUS FAMILY EOLO pag 3 pag 4 pag 4 pag 4 pag 5 pag 5 pag 5 Misure: L 96 - P 27 - H 103 cm m3 riscaldabili: max 200 - min 88 Potenza: intr. 10,2 kW - nom. 9 kW Resa termica: 87,5% Peso: 104/115 kg Misure: L 57 - P 50,5 - H 99 cm m3 riscaldabili: max 240 - min 88 Potenza: intr.12,7 kW - nom. 10,4 kW Resa termica: 81,5% Peso: 105/120 kg Misure: L 55 - P 50 - H 99 cm m3 riscaldabili: max 240 - min 88 Potenza: intr. 12,3 kW - nom. 10,8 kW Resa termica: 81,5% Peso: 130 kg Misure: L 53 - P 50 - H 123 cm m3 riscaldabili: max 240 - min 88 Potenza: intr. 12,7 kW - nom. 10,4 kW Resa termica: 81,5% Peso: 140 kg Misure: L 64 - P 59 - H 107,5 cm m3 riscaldabili: max 310 - min 100 Potenza: intr. 14,8 kW - nom. 12,7 kW Resa termica: 91% Peso: 180 kg Misure: L 60 - P 60 - H 86/96 cm m3 riscaldabili: max 200 - min 60 Potenza: intr. 9,9 kW - nom. 7,5 kW Resa termica: 76% Peso: 115 kg Misure: L 79,5 - P52,5 - H 52,5 cm m3 riscaldabili: max 220 min 88 Potenza: intr. 10 kW - nom. 8,8 kW Resa termica: 88% Peso: 110 kg pag 8 / 9 Legna MASTER GEMMA VIOLETTA MINI CARINA AURORA SOLE pag 8 pag 8 pag 9 pag 9 Misure: L 38 - P 37 - H 77,5 cm m3 riscaldabili: max 150 Potenza: intr. 6,25 kW - nom. 6,6 kW Resa termica: 82,3% Peso: 45 kg Misure: L 52 - P 46 - H 93 cm m3 riscaldabili: max 230 Potenza: intr. 12,3 kW - nom. 9,5 kW Resa termica: 77,5% Peso: 105/112 kg Misure: L 70 - P 53 - H 110 cm m3 riscaldabili: max 260 Potenza: intr. 13,9 kW - nom. 10,7kW Resa termica: 77% Peso: 220 kg Misure: L 60 - P 50 - H 120 cm m3 riscaldabili: max 260 Potenza: intr. 13,9 kW - nom. 10,7kW Resa termica: 77% Peso: 220 kg GHIBLI JOLLY CLUB MAXI pag 12 pag 12 pag 12 pag 13 pag 13 pag 14 pag 14 Misure: L 87 - P 58 - H 86 cm m3 riscaldabili: max 200 Potenza: intr. 9,7 kW - nom. 8,3 kW Resa termica: 80% Peso: 150 kg Misure: L 87 - P 58 - H 86 cm m3 riscaldabili: max 200 Potenza: intr. 9,7 kW - nom. 8,3 kW Resa termica: 80% Peso: 174 kg Misure: L 45 - P 60 - H 85 cm m3 riscaldabili: max 130 Potenza: intr. 7,8 kW - nom. 5,5 kW Resa termica: 71% Peso: 85 kg Misure: L 60 - P 60 - H 85 cm m3 riscaldabili: max 160 Potenza: intr. 8,5 kW - nom. 6,5 kW Resa termica: 77,5% Peso: 95 kg Misure: L 60 - P 60 - H 85/86 cm m3 riscaldabili: max 144 Potenza: intr. 8,9 kW - nom. 6 kW Resa termica: 72% Peso: 94 kg Misure: L 80 - P 60 - H 85 cm m3 riscaldabili: max 153 Potenza: intr. 8,6 kW - nom. 6,4 kW Resa termica: 71,5% Peso: 110 kg Misure: L 90 - P 60 - H 85 cm m3 riscaldabili: max 153 Potenza: intr. 8,6 kW - nom. 6,4 kW Resa termica: 71,5% Peso: 120 kg 1 Pellet Cadel Stufe a Pellet / Cadel Pellet stoves / Cadel Poêles à Granulés pag 14/55 catalogo catalogue Rondò Stufa a pellet rivestita in acciaio colorato Pellet stove covered with steel colored Poêle à granulés revêtementen acier de couleur SCARICO FUMI POSTERIORE Back exhaust outlet Évacuation fumées postérieure TELECOMANDO Remote control Télécommande pag 18/21 catalogo catalogue Cloe TELECOMANDO Remote control Télécommande 2 DESCRIZIONE RON0100196 RON0100191 RON0100116 acciaio bianco white steel / acier blanc acciaio rosso red steel / acier rouge acciaio alluminio steel / acier cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.330,00 1.330,00 1.330,00 DisPoniBiLe Da GiUGno 2013 aVaiLaBLe froM JUne 2013 DisPoniBLe À Partir De JUin 2013 Stufa a pellet rivestita in pietra serpentino, vetro o acciaio colorato Pellet stove covered with serpentino stone, glass or steel colored Poêle à granulés revêtement de pierre serpentino, en verre ou en acier coloré SCARICO FUMI SUPERIORE O POSTERIORE O LATERALE DX Top back or right side exhaust outlet. Evacuation fumées sup. post. ou latérale droite pag 20/23 catalogo catalogue COD. STUFA COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE CLO0100 Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés pietra serpentino serpentino stone / pierre serpentino acciaio bianco white steel / acier blanc acciaio rosso red steel / acier rouge acciaio silver silver steel / acier silver vetro rosso acidato red satin glass / verre rouge dépoli vetro bianco acidato white satin glass / verre blanc dépoli RIV0015426 RIV0013196 RIV0013191 RIV0013115 RIV0014391 RIV0014396 cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.720,00 230,00 120,00 120,00 120,00 450,00 450,00 Nice Stufa a pellet rivestita in acciaio colorato, maiolica o pietra serpentino Pellet stove covered colored steel, majolica or serpentino stone Poêle à granulés revêtement en acier de couleur, de pierre serpentino ou en céramique émaillée artisanale SCARICO FUMI POSTERIORE Back exhaust outlet Évacuation fumées postérieure COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE NIC0100 Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés pietra serpentino serpentino stone / pierre serpentino acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge acciaio silver silver steel / acier silver acciaio antracite anthracite steel / acier anthracite maiolica rosso red majolica / céramique rouge maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire maiolica nero brillante shiny black majolica / céramique noir brillant RIV0003426 RIV0001194 RIV0001191 RIV0001115 RIV0001140 RIV0002291 RIV0002294 RIV0002233 TELECOMANDO Remote control Télécommande pag 24/27 catalogo catalogue Diana cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.445,00 500,00 80,00 80,00 80,00 80,00 290,00 290,00 290,00 Stufa a pellet rivestita in pietra serpentino, vetro o acciaio colorato Pellet stove covered with serpentino stone, glass or steel colored Poêle à granulés revêtement de pierre serpentino, en verre ou en acier coloré SCARICO FUMI POSTERIORE Back exhaust outlet Évacuation fumées postérieure TELECOMANDO Remote control Télécommande cad. + iva COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE DNA0100 Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés pietra serpentino serpentino stone,/ pierre serpentino acciaio bianco white steel / acier blanc acciaio rosso red steel / acier rouge acciaio silver silver steel / acier silver Stufa a pellet LED Pellet stove LED / Poêle à granulés LED vetro rosso acidato e led red satin glass with led / verre rouge dépoli avec led vetro bianco acidato e led white satin glass with led / verre blanc dépoli avec led RIV0011426 RIV0010196 RIV0010191 RIV0010115 DNA0LED RIV0031391 RIV0031396 each + VAT / chaque + TVA 1.625,00 275,00 85,00 85,00 85,00 1.625,00 425,00 425,00 pag 28/31 catalogo catalogue Wall Stufa a pellet rivestita in acciaio colorato, maiolica o vetro Pellet stove covered with steel colored, majolica or glass Poêle à granulés revêtementen acier de couleur, céramique émaillée artisanale ou en verre SCARICO FUMI SUPERIORE O POSTERIORE O LATERALE SX Top, back, or left side exhaust outlet Évacuation fumées sup., post. ou latérale gauche TELECOMANDO Remote control Télécommande pag 32/37 catalogo catalogue COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE WAL0100 Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés acciaio bianco white steel / acier blanc acciaio rosso red steel / acier rouge acciaio stampa wengè Steel wengè print / Acier Imprimè wengè Parigi rivestimento personalizzato / customisable / personalisé New York rivestimento personalizzato / customisable / personalisé maiolica rosso red majolica / céramique rouge maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire vetro bianco acidato white satin glass / verre blanc dépoli vetro rosso acidato red satin glass / rouge blanc dépoli RIV0007196 RIV0007191 RIV0007124 RIV0007135 RIV0007127 RIV0008291 RIV0008294 RIV0009396 RIV0009391 cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 2.040,00 100,00 100,00 130,00 640,00 640,00 320,00 320,00 220,00 220,00 3 Martina Stufa a pellet rivestita in acciaio colorato, maiolica o pietra serpentino Pellet stove covered with steel colored, majolica or serpentino stone Poêle à granulés revêtementen acier de couleur, céramique émaillée artisanale ou pierre serpentino SCARICO FUMI POSTERIORE Back exhaust outlet Évacuation fumées postérieure COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE MAR0100 Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés pietra serpentino serpentino stone / pierre serpentino acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge acciaio silver silver steel / acier silver acciaio antracite anthracite steel / acier anthracite maiolica rosso red majolica / céramique rouge maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire maiolica nero brillante shiny black majolica / céramique noir brillant RIV0003426 RIV0001194 RIV0001191 RIV0001115 RIV0001140 RIV0002291 RIV0002294 RIV0002233 TELECOMANDO Remote control Télécommande pag 38/41 catalogo catalogue Vanessa cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 2.170,00 500,00 80,00 80,00 80,00 80,00 290,00 290,00 290,00 Stufa a pellet rivestita in maiolica artigianale Pellet stove with a handcrafted majolica lining Poêle à granulés revêtement en céramique émaillée artisanale SCARICO FUMI POSTERIORE Back exhaust outlet Évacuation fumées postérieure COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE VNE0100 Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés maiolica rosso red majolica / céramique rouge maiolica bianca white majolica / céramique blanc RIV0027291 RIV0027296 cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.970,00 680,00 680,00 TELECOMANDO Remote control Télécommande pag 42/43 catalogo catalogue Solaris Stufa a pellet rivestita in maiolica artigianale Pellet stove with a handcrafted majolica lining Poêle à granulés revêtement en céramique émaillée artisanale SCARICO FUMI POSTERIORE Back exhaust outlet Évacuation fumées postérieure TELECOMANDO Remote control Télécommande pag 44/45 catalogo catalogue 4 COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE SRL0100 Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés maiolica rosso red majolica / céramique rouge maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire RIV0016291 RIV0016294 cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.960,00 840,00 840,00 Venus Stufa a pellet canalizzabile rivestita in acciaio colorato e pietra Pellet stove ducted with stone or coloured steel lining Poele à granulés conduits d'aération revêtement en pierre ou acier de couleur SCARICO FUMI POSTERIORE Back exhaust outlet Évacuation fumées postérieure COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE VNS0100 Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés pietra serpentino serpentino stone / pierre serpentino pietra bianca white stone / pierre blanc acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge acciaio silver silver steel / acier silver RIV0018426 RIV0018425 RIV0017194 RIV0017191 RIV0017115 TELECOMANDO Remote control Télécommande cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 2.560,00 590,00 590,00 170,00 170,00 170,00 pag 46/49 catalogo catalogue Family Cucina a pellet rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili Pellet cooker with a coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker Cuisinière à granulés encastrable revêtement en acier inox ou de couleur SCARICO FUMI SUPERIORE O POSTERIORE Top or back exhaust outlet Évacuation fumées sup. ou postérieure cad. + iva COD. STUFA DESCRIZIONE FAM0100110 FAM0100140 acciaio inox stainless steel / acier inox acciaio antracite anthracite steel / acier anthracite FAM0370 acciaio inox each + VAT / chaque + TVA 2.950,00 2.950,00 TELECOMANDO Remote control Télécommande pag 50/51 catalogo catalogue Eolo OPTIONAL COPERCHIO Stand / Socle 35,00 stainless steel / acier inox Inserto camino a pellet a ventilazione forzata rivestito in vetro colorato Forced ventilation pellet fireplace insert with satin glass lining Insert cheminée à granulés à ventilation forcée revêtements en verre de couleur COD. STUFA SCARICO FUMI SUPERIORE Top exhaust outlet Évacuation fumées supérieure COD. FINITURA DESCRIZIONE RIV0023330 RIV0023396 Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés vetro nero black glass / verre noir vetro bianco white glass / verre blanc EOL0100330 cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 2.400,00 150,00 150,00 pag 52/55 catalogo catalogue 5 Termostufe Termostufe Cadel / Cadel Thermostoves /Thermo poeles Cadel Aquos 15 Termostufa a pellet rivestita in maiolica artigianale o acciaio colorato Thermostove pellets majolica artisan or coloured steel lining Thermo poêle à granulés céramique émaillée artisanale ou acier de couleur SCARICO FUMI POSTERIORE Back exhaust outlet Évacuation fumées postérieure COD. TERMOSTUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE AQU1500 Termostufa a pellet Thermostove pellets / Thermo poêle à granulés acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire maiolica rosso red majolica / céramique rouge AQU1501194 AQU1501191 AQU1502294 AQU1502291 Aquos 22 each + VAT / chaque + TVA 3.600,00 60,00 80,00 290,00 290,00 Termostufa a pellet rivestita in maiolica artigianale o acciaio colorato Thermostove pellets majolica artisan or coloured steel lining Thermo poêle à granulés céramique émaillée artisanale ou acier de couleur SCARICO FUMI POSTERIORE Back exhaust outlet Évacuation fumées postérieure COD. TERMOSTUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE AQU2200 Termostufa a pellet Thermostove pellets / Thermo poêle à granulés acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire maiolica rosso red majolica / céramique rouge AQU1501194 AQU1501191 AQU1502294 AQU1502291 DisPoniBiLe Da aPriLe 2013 aVaiLaBLe froM aPriL 2013 DisPoniBLe À Partir De aVriL 2013 6 cad. + iva DisPoniBiLe Da aPriLe 2013 aVaiLaBLe froM aPriL 2013 DisPoniBLe À Partir De aVriL 2013 pag 60/61 catalogo catalogue pag 62/63 catalogo catalogue pag 56/67 catalogo catalogue cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 3.870,00 60,00 80,00 290,00 290,00 Ocean 24 Termostufa a pellet rivestita in maiolica artigianale o acciaio colorato Thermostove pellets majolica artisan or coloured steel lining Thermo poêle à granulés céramique émaillée artisanale ou acier de couleur SCARICO FUMI POSTERIORE Back exhaust outlet Évacuation fumées postérieure cad. + iva COD. TERMOSTUFA DESCRIZIONE OCE2400294 OCE2400291 OCE2400194 OCE2400191 maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire maiolica rosso red majolica / céramique rouge acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge each + VAT / chaque + TVA 5.250,00 5.250,00 4.980,00 4.980,00 TELECOMANDO Remote control Télécommande pag 64/65 catalogo catalogue Demetra Termocucina a legna rivestita in maiolica artigianale o acciaio colorato Wood thermocooking stove majolica artisan and stell coloured Thermocooker revêtement en acier de couleur ou cèramique SCARICO FUMI SUPERIORE DESTRO Top right exhaust outlet Évacuation fumées supérieure droite TELECOMANDO Remote control Télécommande COD. TERMOCUCINA COD. FINITURA DESCRIZIONE DEM0100 Termocucina a legna Wood thermocooking stove / Thermocooker revêtement en acier acciaio rosso red steel / acier rouge acciaio bianco white steel / acier blanc acciaio antracite anthracite steel / acier anthracite ceramica avorio ivory ceramic / céramique ivoire ceramica rosso red ceramic / céramique rouge RIV0039191 RIV0039196 RIV0039140 RIV0040294 RIV0040291 cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 3.420,00 130,00 130,00 130,00 560,00 560,00 pag 66/67 catalogo catalogue 7 Legna Cadel Stufe a legna / Cadel wood stoves / Poêles à bois Cadel pag 68/83 catalogo catalogue Violetta Stufa a legna rivestita in acciaio colorato Wood stove with coloured steel lining Poele à bois revêtement en acier de couleur SCARICO FUMI SUPERIORE Top exhaust outlet Évacuation fumées supérieure COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE VIO0100 Stufa a legna Wood stove / Poêle à bois acciaio rosso red steel / acier rouge acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio silver silver steel / acier silver RIV0021191 RIV0021194 RIV0021115 cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 435,00 45,00 45,00 45,00 Vendibile esclusivamente in confezione da 6 pezzi o 2 con contributo fisso di trasporto di € 50 Sold only in packs of 6 or 2 pieces (if 2 pieces we will ask for a transport participation of € 50) Vendu uniquement en emballages par 6 pièces ou par 2 pièces (pour emballages par 2 pièces pag 72/73 catalogo catalogue Carina nous appliquons une contribution de transport de € 50) Stufa a legna ventilata rivestita in acciaio o maiolica artigianale Ventilated wood burning stove with a steel or handcrafted majolica lining Poêle à bois ventilé revêtement en acier ou céramique émaillée artisanale SCARICO FUMI SUPERIORE Top exhaust outlet Évacuation fumées supérieure pag 74/75 catalogo catalogue 8 COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE CAR0100 Stufa a legna Wood stove / Poêle à bois acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire maiolica rosso red majolica / céramique rouge RIV0004194 RIV0004191 RIV0006294 RIV0006291 cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 860,00 40,00 40,00 130,00 130,00 Aurora Stufa a legna ventilata rivestita in maiolica artigianale Ventilated wood burning stove with a handcrafted majolica lining Poêle à bois ventilé revêtement en céramique émaillée artisanale SCARICO FUMI SUPERIORE Top exhaust outlet Évacuation fumées supérieure COD. STUFA DESCRIZIONE AUR0100294 AUR0100291 AUR0100233 maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire maiolica rosso red majolica / céramique rouge maiolica nero brillante shiny black majolica / céramique noir brillant cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.770,00 1.770,00 1.770,00 pag 76/77 catalogo catalogue Sole Stufa a legna ventilata rivestita in maiolica artigianale Ventilated wood burning stove with a handcrafted majolica lining Poêle à bois ventilé revêtement en céramique émaillée artisanale SCARICO FUMI SUPERIORE O POSTERIORE Top or back exhaust outlet Évacuation fumées sup. ou postérieure COD. STUFA COD. FINITURA DESCRIZIONE SOL0100 Stufa a legna Wood stove / Poêle à bois maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire maiolica rosso red majolica / céramique rouge RIV0022294 RIV0022291 cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.640,00 810,00 810,00 pag 80/81 catalogo catalogue 9 pag 84/111 catalogo catalogue Cucine Cucine a legna Cadel / Cadel wood burning cookers / Cuisinière à bois Cadel Tilde Cucina a legna rivestita in acciaio colorato Wood burning cooker with a coloured steel lining Cuisinière à bois revêtement en acier de couleur SCARICO FUMI SUPERIORE CENTRALE Top centre exhaust outlet Évacuation fumées supérieure centrale COD. STUFA DESCRIZIONE TIL0100194 acciaio avorio ivory steel / acier ivoire MANIGLIE Handles / Poignées cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.890,00 inox stainless steel / inox pag 84/85 catalogo catalogue Smart Cucina a legna rivestita in maiolica artigianale o in acciaio colorato Wood burning cooker with handcrafted majolica lining or coloured steel lining Cuisinière à bois revêtement en céramique émaillée artisanale ou en acier de couleur SCARICO FUMI SUPERIORE DESTRO Top right exhaust outlet Évacuation fumées supérieure droite 10 SMA0100194 SMA0100191 SMA0100294 SMA0100291 MANIGLIE acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire maiolica rosso red majolica / céramique rouge cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 920,00 920,00 1.090,00 1.090,00 inox stainless steel / inox exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central CLU0380 CLU0377 SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO Exhaust outlet on the right, at the back Évacuation fumées postérieure droite Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane By order only, with a delivery time of 4 weeks Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit pag 86/89 catalogo catalogue DESCRIZIONE Handles / Poignées OPTIONAL scarico sUP. centraLe COD. STUFA inox stainless steel / inox inox stainless steel / inox 40,00 50,00 50,00 150,00 Rubino Cucina a legna rivestita in acciaio colorato Wood burning cooker with a coloured steel lining Cuisinière à bois revêtement en acier de couleur SCARICO FUMI SUPERIORE DESTRO Top right exhaust outlet Évacuation fumées supérieure droite COD. STUFA DESCRIZIONE RUB0100194 RUB0100191 MANIGLIE acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge Handles / Poignées cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.315,00 1.315,00 inox stainless steel / inox OPTIONAL scarico sUP. centraLe exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central JOL0370 JOL0377 SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO Exhaust outlet on the right, at the back Évacuation fumées postérieure droite Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane By order only, with a delivery time of 4 weeks Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit pag 90/91 catalogo catalogue Diamante inox stainless steel / inox inox stainless steel / inox 40,00 40,00 40,00 150,00 Cucina a legna rivestita in acciaio colorato Wood burning cooker with a coloured steel lining Cuisinière à bois revêtement en acier de couleur SCARICO FUMI SUPERIORE DESTRO Top right exhaust outlet Évacuation fumées supérieure droite COD. STUFA DESCRIZIONE DIA0100194 DIA0100191 MANIGLIE acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge Handles / Poignées cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.360,00 1.360,00 inox stainless steel / inox OPTIONAL scarico sUP. centraLe exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central CLU0380 CLU0377 SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO Exhaust outlet on the right, at the back Évacuation fumées postérieure droite Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane By order only, with a delivery time of 4 weeks Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit pag 92/93 catalogo catalogue inox stainless steel / inox inox stainless steel / inox 40,00 50,00 50,00 150,00 11 Master Cucina a legna rivestita in acciaio colorato Wood burning cooker with a coloured steel lining Cuisinière à bois revêtement en acier de couleur COD. STUFA DESCRIZIONE MAS0100194 MAS0100191 MANIGLIE acciaio avorio ivory steel / acier ivoire acciaio rosso red steel / acier rouge Handles / Poignées inox stainless steel / inox COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central CLU0377 inox stainless steel / inox SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO Exhaust outlet on the right, at the back Évacuation fumées postérieure droite Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane By order only, with a delivery time of 4 weeks Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines SCARICO FUMI SUPERIORE CENTRALE Top centre exhaust outlet Évacuation fumées supérieure centrale cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.650,00 1.650,00 OPTIONAL pag 94/95 catalogo catalogue Gemma 50,00 150,00 Cucina a legna rivestita in maiolica artigianale Wood burning cooker with handcrafted majolica lining Cuisinière à bois revêtement en céramique émaillée artisanale COD. STUFA DESCRIZIONE GEM0100294 GEM0100291 MANIGLIE maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire maiolica rosso red majolica / céramique rouge Handles / Poignées inox stainless steel / inox COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central CLU0377 inox stainless steel / inox SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO Exhaust outlet on the right, at the back Évacuation fumées postérieure droite Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane By order only, with a delivery time of 4 weeks Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines SCARICO FUMI SUPERIORE CENTRALE Top centre exhaust outlet Évacuation fumées supérieure centrale cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.990,00 1.990,00 OPTIONAL pag 96/97 catalogo catalogue Mini 50,00 150,00 Cucina a legna rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili Wood burning cooker with coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker Cuisinière à bois encastrable revêtement en acier inox ou de couleur COD. STUFA DESCRIZIONE MIN4500110 MIN4500130 MIN4500140 inox stainless steel / inox nero black / noir antracite anthracite / anthracite ...G ...S ottone brass / laiton satinato satin / satiné COPERCHIO Stand / Socle MIN0210 inox stainless steel / inox PIEDINI H.12 Feet / Pieds JOL0561 JOL0562 SCARICO FUMI SUPERIORE CENTRALE Top centre exhaust outlet Évacuation fumées supérieure centrale MANIGLIE Handles / Poignées cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.165,00 1.165,00 1.165,00 OPTIONAL pag 98/99 catalogo catalogue 12 PIEDINI H.15 Feet / Pieds 35,00 23,00 23,00 Ghibli Cucina a legna rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili Wood burning cooker with coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker Cuisinière à bois encastrable revêtement en acier inox ou de couleur COD. STUFA DESCRIZIONE GHI6000110 GHI6000130 GHI6000140 inox stainless steel / inox nero black / noir antracite anthracite / anthracite ...G ...S ottone brass / laiton satinato satin / satiné COPERCHIO Stand / Socle GHI0370 inox stainless steel / inox PIEDINI H.12 Feet / Pieds JOL0561 JOL0562 SCARICO FUMI SUPERIORE CENTRALE O SINISTRO (fino ad esaurimento scorte) Top centre exhaust outlet Évacuation fumées supérieure centrale MANIGLIE Handles / Poignées cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.200,00 1.200,00 1.200,00 OPTIONAL pag 100/101 catalogo catalogue Jolly PIEDINI H.15 Feet / Pieds 40,00 23,00 23,00 Cucina a legna rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili Wood burning cooker with coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker Cuisinière à bois encastrable revêtement en acier inox ou de couleur COD. STUFA SCARICO FUMI SUPERIORE DESTRO Top right exhaust outlet Évacuation fumées supérieure droite 3 cm 4 cm pag 102/103 catalogo catalogue ALTEZZA PIANO 3 CM height of the top 3 cm / hauteur plan 3 cm JOL6000110 inox stainless steel / inox JOL6000130 nero black / noir JOL6000140 antracite anthracite / anthracite ALTEZZA PIANO 4 CM height of the top 3 cm / hauteur plan 3 cm JOL6000110 inox stainless steel / inox JOL6000130 nero black / noir JOL6000140 antracite anthracite / anthracite ...G ...S MANIGLIE Handles / Poignées DESCRIZIONE cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.460,00 1.460,00 1.460,00 1.460,00 1.460,00 1.460,00 ottone brass / laiton satinato satin / satiné OPTIONAL scarico sUP. centraLe exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central JOL0370 JOL0377 SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO Exhaust outlet on the right, at the back Évacuation fumées postérieure droite Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane By order only, with a delivery time of 4 weeks Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines PIEDINI H.12 Feet / Pieds JOL0561 JOL0562 COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit PIEDINI H.15 Feet / Pieds inox stainless steel / inox inox stainless steel / inox 40,00 40,00 40,00 150,00 23,00 23,00 13 Club Cucina a legna rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili Wood burning cooker with coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker Cuisinière à bois encastrable revêtement en acier inox ou de couleur SCARICO FUMI SUPERIORE DESTRO Top right exhaust outlet Évacuation fumées supérieure droite MANIGLIE Handles / Poignées COD. STUFA DESCRIZIONE CLU8000110 CLU8000130 CLU8000140 inox stainless steel / inox nero black / noir antracite anthracite / anthracite ...G ...S ottone brass / laiton satinato satin / satiné cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.520,00 1.520,00 1.520,00 OPTIONAL pag 104/105 catalogo catalogue scarico sUP. centraLe exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central CLU0380 CLU0377 SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO Exhaust outlet on the right, at the back Évacuation fumées postérieure droite Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane By order only, with a delivery time of 4 weeks Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines PIEDINI H.12 Feet / Pieds JOL0561 JOL0562 COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit PIEDINI H.15 Feet / Pieds Maxi inox stainless steel / inox inox stainless steel / inox 40,00 50,00 50,00 150,00 23,00 23,00 Cucina a legna rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili Wood burning cooker with coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker Cuisinière à bois encastrable revêtement en acier inox ou de couleur SCARICO FUMI SUPERIORE DESTRO Top right exhaust outlet Évacuation fumées supérieure droite MANIGLIE Handles / Poignées COD. STUFA DESCRIZIONE MAX9000130 MAX9000140 nero black / noir antracite anthracite / anthracite ...G ...S ottone brass / laiton satinato satin / satiné cad. + iva each + VAT / chaque + TVA 1.650,00 1.650,00 OPTIONAL pag 106/107 catalogo catalogue scarico sUP. centraLe exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central CLU0380 CLU0377 SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO Exhaust outlet on the right, at the back Évacuation fumées postérieure droite Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane By order only, with a delivery time of 4 weeks Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines PIEDINI H.12 Feet / Pieds JOL0561 JOL0562 COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit PIEDINI H.15 Feet / Pieds 14 inox stainless steel / inox inox stainless steel / inox 40,00 50,00 50,00 150,00 23,00 23,00 Cadel come piace a te... Assistenza completa Complete Assistance COMPLET ASSISTANCE come piace a te... As you like... Comme vous l’aimez Richiedere sempre un installatore qualificato Please always request a skilled installer Toujours s’adresser à un technicien agrée Assistenza ed installazioni Assistance and installations Assistance et montages ® Ricordiamo che prima di usare il generatore di calore è necessario leggere attentamente il libretto istruzioni. ® We remind that before using your heat generator it is necessary to read carefully the instruction manual. ® Nous vous rappelons que avant d’utiliser l’appareil ils est nécessaire de lire attentivement la notice d’utilisation. ® Prima di contattare il produttore si prega di aver verificato quanto specificato. ® Before contacting the manufacturer please check what specified. ® Avant de contacter le producteur nous vous prions de vérifier ce qui est indiquée dans la notice. ® per installazioni di camini o canali da fumo affidarsi ad un tecnico specializzato il quale seguirà scrupolosamente tutte le regole imposte nella EN 10683. ® To install chimneys or fume conduits please contact a specialized technician who will carefully follow all regulations provided by EN 10683. ® Pour les installations de cheminées et de conduits de fumées s’adresser à un technicien agrée à suivre scrupuleusement les normes imposées par la normative EN 10683. ® L’azienda non risponderà per installazioni eseguite senza rispetto delle normative di legge. ® The manufacturer will not be responsible for installations made without compliance with laws. ® La société ne peux répondre pour les travaux effectuées en dehors du respect des normatives en vigueur. ® Invitiamo tutti i clienti a leggere la garanzia prima di usufruire del servizio tecnico ® We invite all customers to read the warranty before benefiting from technical assistance service. ® Nous invitons tous les clients à lire la garantie avant de contacter le service technique. In caso di supporto tecnico In case of technical support En case de support technique ® In caso di inconveniente sul prodotto, contattare il proprio negoziante che potrà assistervi direttamente o mettervi in contatto con la rete di assistenza ufficiale CADEL ® In case of product failure, please contact your retailer who either will directly give you assistance or will get in contact with CADEL’s official service network. ® En cas d’inconvénients avec le produit, nous vous prions de contacter votre revendeur, le quel pourra vous fournir assistance directement ou vous mettre en contact avec le centre SAV CADEL plus proche. ® Per richiedere l’intervento di un centro assistenza autorizzato CADEL è possibile anche consultare il nostro sito internet www.cadelsrl.com ed individuare il tecnico più vicino alla vostra abitazione ® To request the intervention of a CADEL’s authorized assistance service you can consult our web site www. cadelsrl.com and seek your nearest technician ® Ricordiamo che per avere diritto alla garanzia di legge di presentare al centro assistenza autorizzato sempre la documentazione d’acquisto e le certificazioni di installazione. ® We remind you that to benefit from warranty provided by the law you have always to submit to the authorized assistance service the required purchasing documents and installation certificates. ® Pour demander l’intervention d’un centre SAV CADEL ils est possible de consulter notre site internet www.cadelsrl.com pour trouver le technicien le plus proche. ® Nous vous rappelons que pour avoir droit à la garantie ils faut toujours présenter au centre de SAV agrée toute la documentation d’achat et les certificats d’installation. 15 Condizioni generali di vendita • • • • • • • • • • • • Gli ordini assunti dai venditori sono sempre soggetti all’approvazione della Cadel. Se dopo l’approvazione si accertassero insolvenze del cliente, anche verso terzi, la Cadel potrà annullare l’ordine ammenoché il cliente aderisca al pagamento totale anticipato. I termini di consegna concordati debbono sempre intendersi approssimativi. Ritardi eccessivi di consegna, per cause di forza maggiore, non danno diritto a risarcimento dei danni e ad annullamento di ordini per quanto già approntato. Eventuali reclami dovranno essere comunicati per iscritto a mezzo raccomandata, entro otto giorni dal ricevimento della merce, trascorsi i quali non saranno più accettati. Gli stessi non sospendono i pagamenti delle fatture. Le fatture si intendono accettate trascorsi otto giorni dal ricevimento. La Cadel è autorizzata ad emettere tratta a vista con spese, trascorso un giorno dal termine pattuito per il pagamento. Sui pagamenti ritardati decorrono, senza pregiudizio di altra azione, gli interessi commerciali ufficiali. I pagamenti dovranno essere effettuati unicamente al nostro domicilio alle condizioni pattuite. Non saranno riconosciuti validi i pagamenti fatti a persone o ditte da noi non autorizzate per l’incasso. La vendita avverrà con riserva di proprietà a favore della Cadel fino ad avvenuto totale pagamento del prezzo rateato. Il mancato pagamento, anche di una sola rata, darà diritto alla Cadel, fra l’altro, di ritirare la merce e di acquistare le rate pagate a titolo di risarcimento danni. Qualora il ritiro del materiale e l’incaramento delle rate non compensassero il danno della Cadel, la stessa avrà diritto di agire per la differenza in forza delle cambiali o delle tratte autorizzate e rilasciate originariamente a garanzia del puntuale pagamento delle rate. Tutti i collaudi ufficiali ai quali saranno sottoposti i prodotti da noi trattati saranno a carico del cliente. Non si assumono oneri di collaudi in opera, salvo i nostri obblighi di garanzia ove previsti. Il tempo richiesto dai collaudi non è compreso nei termini di consegna. Per ogni controversia si riconosce competente il foro di Treviso. La Cadel non si assume reponsabilità per interventi eseguiti da personale non autorizzato o da terzi, anche se da essa segnalati. Privacy: i dati in nostro possesso e quelli eventualmente trasmessi saranno trattati nel rispetto di quanto disposto dal Codice in materia di protezione dei dati personali (D.L. 196/03). Le condizioni riportate si intendono viste, approvate ed accettate dalle parti. General terms and conditions of sale • • • • • • • • • • • • Vendor orders are always subject to Cadel’s approval. Cadel shall have the faculty of cancelling orders, should a customer’s insolvencies, even towards third parties, come to light, unless the customer opts for paying the entire due sum in advance. The delivery schedule agreed to shall always be intended as approximate. Excessive delivery delays caused by force majeure shall not give rise to the right to compensation for damages or result in the cancellation of any orders that have already been prepared. Complaints must be made in writing by means of registered post, eight days as of the date of receipt of the goods. No complaints shall be accepted following this deadline. The same do not suspend payments for invoices. Invoices shall be intended as accepted as of eight days of receipt. Cadel shall be authorised to issue sight drafts with expenses, as of one day of the date agreed to for payment. Official market interest rates shall be charged for any delays in payment, without prejudice to any other actions. Payments must only be made to our address at the conditions agreed to. Payments made to companies or persons other than those authorised by us shall not be recognised. Sales shall take place with reservation of title in favour of Cadel until all of the instalments due are paid. Failure to pay, even a single instalment, shall give Cadel the right, among other things, to collect the goods and acquire the instalments paid as compensation for damages. Should the restitution of the materials and receipt of the instalments not compensate Cadel for the damages suffered, the same shall have the right to take action with respect to the bills of exchanges or drafts issued originally as guarantee for the punctual payment of instalments. All official tests performed on site on products that the company deals with shall be charged to the client. The company shall not be liable for the cost of tests performed on site, with the exception of the company’s warranty obligations, if any. The time required for the tests shall not be included in the delivery schedule. The Courts of Treviso shall have jurisdiction over any controversies. Cadel shall in no way be liable for interventions carried out by unauthorised staff or by third parties, even if named by the same. Privacy: the data in our possession, and any data transmitted, shall be processed in adherence to the provisions of the Code on the protection of personal data (D.L. 196/03). The conditions provided are intended as seen, approved, and accepted by the parties. Conditions générales de vente • • • • • • • • • • • • 16 Les commandes reçues par les vendeurs sont dans tous les cas soumises à l'approbation de Cadel. En cas d’insolvabilité du client - y compris vis à vis de tiers - constatée après approbation, Cadel pourra annuler la commande ou imposer un paiement intégral anticipé. Les délais de livraison fixés doivent être considérés comme approximatifs. En cas de retard excessif de livraison pour cause de force majeure, le client ne pourra avancer de demande d’indemnisation ni annuler la commande, cette dernière ayant déjà été préparée. Les réclamations éventuelles doivent être adressées par écrit via lettre recommandée dans un délai maximum de 8 jours à compter de la réception de la marchandise pour être acceptées. Les réclamations n’autorisent pas à suspendre le paiement des factures. Les factures sont considérées comme acceptées huit jours après leur réception. Cadel est autorisée à émettre des traites à vue avec frais après un jour de retard sur la date fixée pour le paiement. En cas de paiement après l’échéance établie, les intérêts commerciaux officiels seront calculés, sans préjudice de l’action légale éventuellement intentée. Les paiements devront être uniquement effectués à notre domicile et aux conditions établies. Les paiements effectués à des personnes ou des sociétés non autorisées par Cadel ne seront pas reconnus. La vente est effectuée avec réserve de propriété à faveur de Cadel jusqu’au paiement intégral du prix. En cas de non-paiement, y compris d’une seule traite, Cadel aura le droit, entre autres, de retirer la marchandise et de retenir les traites déjà payées à titre de dédommagement. Dans le cas où le retrait du matériel et la valeur des traites ne compenseraient pas le préjudice subi par Cadel, cette dernière aura le droit d’agir en justice pour la différence en vertu des billets à ordre ou des traites autorisées et remises à l’origine à titre de garantie d’un paiement ponctuel des traites. Tous les essais officiels auxquels seront soumis nos produits sont à la charge du client. Aucune vérification des produits posés n’est prise en charge, à l’exception de nos obligations en matière de garantie. Le temps nécessaire aux essais n’est pas compris dans les délais de livraison. Le tribunal de Trévise est seul compétent en cas de litige. Cadel décline toute responsabilité en cas d’interventions effectuées par un personnel non autorisé ou par des tiers, y compris si ces derniers ont été signalés par Cadel. Confidentialité: les informations qui nous sont soumises ou, le cas échéant, qui nous sont transmises seront traitées conformément au Code de protection des informations personnelles (D.L. 196/03). Les conditions indiquées sont considérées comme vues, approuvées et acceptées par les parties. Pellet Termostufe Legna Cucine Tutti i dati tecnici e traduzioni raccolte in questo listino non possono ritenersi tassativi ma bensì indicativi. Inoltre, rese, m3, kW, si ritengono sempre in riferimento a prove di laboratorio, potrebbero variare se effettuate in altri locali. La ditta si riserva di apportare modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. I colori sono da considerarsi puramente indicativi. All of the technical information and translations provided in this catalogue are purely indicative and cannot be deemed to be definitive. Moreover, the yields, m3, and kW provided always refer to laboratory tests and may vary if carried out at other locations. The company reserves the right to make changes at any time, without prior warning. The colours provided are to be considered purely indicative. Toutes les informations techniques et les traductions de ce catalogue sont fournies à titre exclusivement indicatif. En outre, les rendements, m3 et kW se réfèrent dans tous les cas aux essais de laboratoire et peuvent donc varier selon les pièces. La société se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment et sans préavis. Les couleurs sont uniquement indicatives. 17 www.cadelsrl.com [email protected] Made in Italy studiobreda.com CADEL srl Costruzione stufe e cucine a pellet e legna 31025 S. Lucia di Piave - TV Via Foresto sud, 7 - Italy Tel. +39.0438.738669 Fax +39.0438.73343