CPU 31xT
___________________
Premessa
1
___________________
Panoramica sul prodotto
SIMATIC
S7-300
CPU 31xT
Manuale del prodotto
Elementi di comando e
2
___________________
visualizzazione
Creazione di una stazione
S7-300 con una CPU della
tecnologia
3
___________
___________________
4
Comunicazione
___________________
5
Sistema di memorizzazione
___________________
6
Tempi di ciclo e di reazione
___________________
7
Dati tecnici
___________________
A
Appendice
07/2010
A5E01672601-02
Avvertenze di legge
Avvertenze di legge
Concetto di segnaletica di avvertimento
Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumità
personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono
evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal
triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli
di rischio.
PERICOLO
questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi
lesioni fisiche.
AVVERTENZA
il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare la morte o gravi
lesioni fisiche.
CAUTELA
con il triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare
lesioni fisiche non gravi.
CAUTELA
senza triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare
danni materiali.
ATTENZIONE
indica che, se non vengono rispettate le relative misure di sicurezza, possono subentrare condizioni o
conseguenze indesiderate.
Nel caso in cui ci siano più livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello più elevato. Se in un avviso
di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, può anche essere
contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali.
Personale qualificato
Il prodotto/sistema oggetto di questa documentazione può essere adoperato solo da personale qualificato per il
rispettivo compito assegnato nel rispetto della documentazione relativa al compito, specialmente delle avvertenze
di sicurezza e delle precauzioni in essa contenute. Il personale qualificato, in virtù della sua formazione ed
esperienza, è in grado di riconoscere i rischi legati all'impiego di questi prodotti/sistemi e di evitare possibili
pericoli.
Uso conforme alle prescrizioni di prodotti Siemens
Si prega di tener presente quanto segue:
AVVERTENZA
I prodotti Siemens devono essere utilizzati solo per i casi d’impiego previsti nel catalogo e nella rispettiva
documentazione tecnica. Qualora vengano impiegati prodotti o componenti di terzi, questi devono essere
consigliati oppure approvati da Siemens. Il funzionamento corretto e sicuro dei prodotti presuppone un trasporto,
un magazzinaggio, un’installazione, un montaggio, una messa in servizio, un utilizzo e una manutenzione
appropriati e a regola d’arte. Devono essere rispettate le condizioni ambientali consentite. Devono essere
osservate le avvertenze contenute nella rispettiva documentazione.
Marchio di prodotto
Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con ® sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto
citati in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi può violare i
diritti dei proprietari.
Esclusione di responsabilità
Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti.
Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il
contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche
vengono inserite nelle successive edizioni.
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
GERMANIA
A5E01672601-02
Ⓟ 07/2010
Copyright © Siemens AG 2010.
Con riserva di eventuali modifiche tecniche
Premessa
Obiettivi del manuale
Il presente manuale contiene importanti informazioni
● sulla configurazione,
● sulla comunicazione,
● sul sistema di memorizzazione,
● sui tempi di ciclo e di reazione,
● sui dati tecnici delle CPU,
● sul passaggio ad una delle CPU qui illustrate.
Limitazione del manuale
Il presente manuale descrive le caratteristiche della CPU della tecnologia, in particolare
spiegandone le differenze rispetto ai seguenti manuali:
● Istruzioni operative S7-300 CPU 31xC e 31x: Montaggio
● Manuale del prodotto S7-300 CPU 31xC e 31x: Dati tecnici
Questi manuali sono contenuti nel DVD del pacchetto opzionale "S7-Technology" ed in
Internet (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/).
Campo di validità del manuale
CPU
N. di ordinazione
a partire dalla versione firmware
CPU 315T-2 DP
6ES7315-6TH13-0AB0
V2.7/4.1.5
CPU 317T-2 DP
6ES7317-6TK13-0AB0
V2.7/4.1.5
Nota
Le descrizioni valgono per tutti i tipi CPU della tecnologia tranne nei casi esplicitamente
specificati.
Le particolarità della CPU F con tecnologia integrata sono riportate, come informazione sul
prodotto, nel DVD del pacchetto opzionale "S7-Technology" ed in Internet
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/11669702/133300).
Nota
Siemens si riserva il diritto di inserire in Internet () Informazioni sul prodotto aggiornate per le
unità nuove o le nuove versioni delle vecchie unità.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
3
Premessa
Modifiche rispetto alla versione precedente
● La gamma di prodotti è stata ampliata con la CPU 317TF-2 DP fail safe con tecnologia
integrata
● La biblioteca dei blocchi S7-Technology V4.2 mette a disposizione nuove funzioni:
– Interpolazione vettoriale
– Assi azionati a pressione
Documentazione di riferimento
Il presente manuale fa parte del pacchetto opzionale SIMATIC S7-Technology. Il riepilogo di
tutti i manuali si trova sul DVD del pacchetto opzionale S7 nella directory
\Manuals\<Language>\_manuals.pdf.
Oltre al pacchetto della documentazione S7-Technology è utile disporre delle informazioni
riportate nel manuale di riferimento "Software di sistema per S7-300/400, Funzioni standard
e di sistema". La descrizione è disponibile in Internet all'ID articolo 15391120
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/15391120) e nella Guida in linea di
STEP 7.
Nozioni di base necessarie
Per poter comprendere il manuale è necessario disporre di:
● una conoscenza generale della tecnica di automazione
● conoscenze di Motion Control
● conoscenze del software di base STEP 7.
Strumenti di progettazione necessari
Per progettare le CPU della tecnologia è necessario disporre di STEP 7 dalla versione V5.4
SP5 in poi e del pacchetto opzionale S7-Technology dalla versione V4.2 in poi.
Norme ed omologazioni
Al capitolo "Dati tecnici generali" del manuale del prodotto "S7-300 CPU 31xC e 31x: Dati
tecnici" sono reperibili informazioni su norme e omologazioni.
Riciclaggio e smaltimento
Grazie alla costruzione povera di materiali o sostanze nocive, le apparecchiature descritte in
questo manuale sono riciclabili. Per il riciclaggio e lo smaltimento ecocompatibili delle
apparecchiature usate, rivolgersi a un'azienda certificata nel settore dei materiali elettronici.
4
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Premessa
Service & Support in Internet
Oltre alla documentazione Siemens mette a disposizione della clientela diversi servizi Online
in Internet (http://support.automation.siemens.com).
Nel sito troverete:
● La newsletter con informazioni aggiornate sui prodotti
● La documentazione aggiornata è reperibile con la funzione di ricerca di Service &
Support
● Un forum in cui gli utenti e i tecnici di tutto il mondo possono scambiarsi esperienze
● La banca dati dei partner di riferimento locali di Automation & Drives
● Informazioni su assistenza tecnica sul posto, riparazioni, parti di ricambio ecc.
● Applicazioni e tool per un utilizzo ottimale di SIMATIC S7.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
5
Premessa
6
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Indice del contenuto
Premessa .................................................................................................................................................. 3
1
Panoramica sul prodotto............................................................................................................................ 9
2
Elementi di comando e visualizzazione ................................................................................................... 11
3
Creazione di una stazione S7-300 con una CPU della tecnologia ........................................................... 15
4
5
3.1
Sommario.....................................................................................................................................15
3.2
Componenti di S7-300 .................................................................................................................16
3.3
3.3.1
3.3.2
Progettazione ...............................................................................................................................17
Montaggio su una riga .................................................................................................................17
Sottoreti........................................................................................................................................17
3.4
Indirizzamento..............................................................................................................................18
3.5
Messa in servizio .........................................................................................................................19
3.6
Sistema operativo ........................................................................................................................19
3.7
Segnalazioni di stato e di errore ..................................................................................................20
Comunicazione ........................................................................................................................................ 23
4.1
4.1.1
4.1.2
4.1.3
Interfacce .....................................................................................................................................23
Sommario.....................................................................................................................................23
Interfaccia MPI/DP (X1) ...............................................................................................................23
Interfaccia PROFIBUS DP(DRIVE) (X3)......................................................................................25
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
Servizi di comunicazione .............................................................................................................27
Informazioni generali....................................................................................................................27
Comunicazione S7.......................................................................................................................28
Routing.........................................................................................................................................28
Coerenza dei dati .........................................................................................................................31
4.3
Collegamento S7 come canale di comunicazione .......................................................................32
Sistema di memorizzazione ..................................................................................................................... 33
5.1.3
5.1.4
Aree di memoria e ritenzione .......................................................................................................33
Aree di memoria della CPU tecnologica ......................................................................................33
Ritenzione della memoria di caricamento, di sistema e di lavoro e dei dati di sistema della
tecnologia.....................................................................................................................................34
Comportamento di ritenzione.......................................................................................................35
Aree operandi della memoria di sistema .....................................................................................37
5.2
Funzioni di memoria, cancellazione totale e nuovo avviamento .................................................39
5.3
Blocchi dati della tecnologia.........................................................................................................41
5.4
Memoria della tecnologia integrata della CPU.............................................................................42
5.1
5.1.1
5.1.2
6
Tempi di ciclo e di reazione ..................................................................................................................... 45
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
7
Indice del contenuto
7
A
Dati tecnici ............................................................................................................................................... 47
7.1
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.1.4
7.1.5
7.1.6
7.1.7
7.1.8
Dati tecnici generali..................................................................................................................... 47
Tensione nominale dell'S7-300................................................................................................... 47
Dati tecnici della Micro Memory Card ......................................................................................... 47
Norme ed omologazioni .............................................................................................................. 48
Compatibilità elettromagnetica.................................................................................................... 49
Condizioni di trasporto e magazzinaggio per unità e batterie tampone...................................... 51
Condizioni ambientali meccaniche e climatiche per il funzionamento dell'S7-300..................... 51
Indiczioni su prove di isolamento, classe di protezione e tensione nominale dell'S7-300.......... 54
Dimensioni................................................................................................................................... 55
7.2
Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP ......................................................................... 56
7.3
Dati tecnici della tecnologia integrata delle CPU 31xT ............................................................... 69
7.4
Disposizione degli ingressi/uscite integrati per la tecnologia integrata....................................... 70
Appendice................................................................................................................................................ 71
A.1
A.1.1
A.1.2
A.1.3
A.1.4
A.1.5
A.1.6
A.1.7
A.1.8
A.1.9
A.1.10
A.1.11
A.1.12
A.1.13
Informazioni relative al passaggio alla CPU della tecnologia ..................................................... 71
Campo di validità......................................................................................................................... 71
Modifica del comportamento di alcune SFC ............................................................................... 72
Eventi di allarme della periferia decentrata con stato STOP della CPU..................................... 73
Nuovi tempi di esecuzione durante l'elaborazione del programma ............................................ 74
Conversione di indirizzi di diagnostica degli slave DP................................................................ 74
Applicazione di progettazioni hardware esistenti ........................................................................ 75
Sostituzione di una CPU della tecnologia ................................................................................... 75
Utilizzo di aree dati coerenti nell'immagine di processo di un master DP .................................. 76
Sistema di memoria di caricamento della CPU della tecnologia ................................................ 76
Funzioni PG/OP .......................................................................................................................... 77
Routing con CPU 31xC/31x come slave intelligente .................................................................. 77
Comporamento di ritenzione modificato nella CPU della tecnologia.......................................... 77
FM/CP con indirizzo MPI proprio nella configurazione centrale di una CPU della
tecnologia .................................................................................................................................... 78
Glossario ................................................................................................................................................. 79
Indice analitico ......................................................................................................................................... 95
8
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Panoramica sul prodotto
1
Introduzione
Nella tecnica di automazione la tendenza è sempre più rivolta a soluzioni integranti nel PLC.
Questo riguarda anche applicazioni del settore Tecnologia e Motion Control.
Tecnologia integrata della CPU della tecnologia
La CPU della tecnologia integra tecnologia e Motion Control in una SIMATIC CPU.
La CPU della tecnologia unisce:
● SIMATIC CPU 31x-2 DP
● funzioni Motion Control conformi a PLCopen
● configurazioni tecnologiche (oggetti tecnologici, configurazioni assi, strumenti)
La CPU della tecnologia è completamente integrata nel mondo SIMATIC e di conseguenza
in TIA.
Campo d'impiego
La CPU della tecnologia è particolarmente adatta per i seguenti compiti di controllo:
● Compiti di controllo e richieste di tecnologia con fulcro Motion Control in SIMATIC S7-300
● Compiti di movimento per un numero massimo di 8 assi accoppiati o assi singoli
● Compiti tecnologici quali ad es. cambio elettronico, sincronismo curve, posizionamento
regolato in posizione (modi operativi: assoluto, relativo e sovrapposto), avanzamento su
riscontro fisso, correzione tacca di sincronizzazione tramite tastatore di misura,
commutazione della camma in funzione del percorso o del tempo).
La CPU tecnologica è indicata ad es. per macchine per lavorazione continua, linee di
lavorazione/montaggio, cesoie volanti, etichettatrici, avanzamento rulli o diverse cinematiche
assiali (con interpolazione vettoriale).
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
9
Panoramica sul prodotto
Configurazioni tipiche
La seguente figura mostra esempi di configurazioni tipiche con la CPU della tecnologia.
● Caratteristica della CPU della tecnologia è l'interfaccia DP(DRIVE) per il collegamento dei
sistemi di azionamento
&38[7'3
03,'3
(70
(76
LVRFURQR
(76
'3'5,9(
0,&520$67(5
6,02'5,9( 0$67(5'5,9(6
Figura 1-1
6,1$0,&6
Configurazione tipica con la CPU della tecnologia
Progettazione e programmazione
La CPU della tecnologia può essere progettata e programmata con il pacchetto opzionale
S7-Technology che è integrato in STEP 7 dopo l'installazione.
Con STEP 7 Config HWsi progetta l'intera configurazione hardware (ad es. la creazione di
sottoreti su entrambe le interfacce MPI/DP e DP(DRIVE)), compresi i componenti di
azionamento.
Il pacchetto opzionale S7-Technology è necessario per la parametrizzazione dei cosiddetti
oggetti tecnologici, ad es. assi, camme elettroniche, camme, tastatori di misura.
I dati degli oggetti tecnologici vengono creati nei blocchi dati e sono disponibili nel
programma utente STEP 7.
S7-Technology contiene inoltre una biblioteca di blocchi funzionali standard conformi a
PLCopen che consentono di programmare specifici compiti di Motion Control. Questi FB
standard si richiamano nel proprio programma utente STEP 7.
Per creare il programma utente STEP 7 (compresi i compiti Motion Control) sono disponibili i
linguaggi di STEP 7 KOP, FUP, AWL e tutti gli strumenti di engineering, ad es. S7-SCL o
S7-GRAPH.
10
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
2
Elementi di comando e visualizzazione
Elementi di comando e visualizzazione della CPU
La seguente figura rappresenta gli elementi di comando e visualizzazione della CPU della
tecnologia.
00&
; ;
;
Figura 2-1
Elementi di comando e visualizzazione della CPU della tecnologia
I seguenti punti della
figura indicano
l'elemento seguente della CPU della tecnologia
1
Indicatore di errore di bus
2
LED di stato e di errore
3
Vano per la SIMATIC Micro Memory Card con pulsante di espulsione
4
Collegamento della periferia integrata
5
Selettore dei modi operativi
6
Connettore per l'alimentazione
7
Cursore di terra
8
Interfaccia X1 MPI/DP
9
Interfaccia X3 DP(DRIVE)
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
11
Elementi di comando e visualizzazione
Ingressi e uscite integrati per la tecnologia integrata
La CPU della tecnologia è dotata di 4 ingressi e 8 uscite digitali integrate per le funzioni
tecnologiche configurate con S7T Config (un componente del pacchetto opzionale
S7-Technology). Gli ingressi e le uscite integrati/e vengono utilizzati per le applicazioni nelle
quali è richiesta un'elaborazione tecnologica rapida.
Le uscite digitali sono previste per funzioni rapide di commutazione camme e possono
essere utilizzati con funzioni tecnologiche nel programma utente STEP 7. Oltre che con le
funzioni tencologiche come, ad es. rilevamento del punto di riferimento (camma di
riferimento), gli ingressi digitali possono essere utilizzati anche con le funzioni tecnologiche
nel programma utente STEP 7.
Ulteriori ingressi/uscite, che si vogliono analizzare nel programma utente STEP 7, si attivano
come di consueto tramite le unità di ingresso/uscita supplementari.
;
;
;
Figura 2-2
Ingressi/uscite integrati per tecnologia integrata della CPU della tecnologia con sportello
frontale aperto
I seguenti punti della
figura indicano
la seguente periferia integrata
1
4 ingressi digitali
2
8 uscite digitali
Vano per la SIMATIC Micro Memory Card
Come modulo di memoria viene utilizzata una SIMATIC Micro Memory Card. Può essere
utilizzata sia come memoria di caricamento che come supporto dati mobile.
Nota
Poiché la CPU della tecnologia non è dotata di memoria di caricamento integrata, è
necessario inserirvi una SIMATIC Micro Memory Card.
12
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Elementi di comando e visualizzazione
Selettore dei modi operativi
Con il selettore dei modi operativi è possibile impostare il tipo di funzionamento attuale della
CPU.
Tabella 2- 1
Posizioni del selettore dei modi operativi
Posizione
Significato
Spiegazione
RUN
Modo operativo
RUN
La CPU elabora il programma utente.
STOP
Modo operativo
STOP
La CPU non elabora il programma utente.
MRES
Cancellazione
totale
Posizione del selettore dei modi operativi per la cancellazione totale
della CPU. Per poter effettuare la cancellazione totale con il
selettore dei modi operativi è necessario che l'utente esegua i
comandi in una particolare sequenza.
Connettore per l'alimentazione
Ogni CPU è dotata di una presa a 2 poli per il collegamento dell'alimentazione. All'atto della
fornitura, sulla presa è già innestato il connettore con i collegamenti a vite.
LED di stato e di errore
La CPU è equipaggiata con i seguenti indicatori LED:
Tabella 2- 2
Indicatori di stato e di errore della CPU
Nome del LED
Colore
Significato
SF
rosso
Errore hardware o software
BF1
rosso
Errore di bus dell'interfaccia (X1)
BF3
rosso
Errore di bus dell'interfaccia (X3)
DC5V
verde
Alimentazione 5V per CPU e bus S7-300.
FRCE
giallo
LED acceso: Job di forzamento attivo
LED lampeggiante a 2 Hz: Funzione Test lampeggiante nodi
(solo CPU con firmware V2.2.0 o superiore)
RUN
verde
CPU in RUN.
Il LED lampeggia all'avviamento a 2 Hz, in stato di arresto a
0,5 Hz.
STOP
giallo
CPU in STOP o ALT oppure avviamento.
Il LED lampeggia
 per richiesta di cancellazione totale con 0,5 Hz
 durante la cancellazione totale con 2 Hz
 durante la disattivazione con 2 Hz (LED RUN si accende).
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
13
Elementi di comando e visualizzazione
Disattivazione
Ecco cosa accade durante la disattivazione:
1. Durante la "disattivazione", il controllo della CPU della tecnologia si trova già in STOP. Le
uscite della periferia centralizzata e della periferia decentrata vengono disattivate su
MPI/DP. Il LED "STOP" lampeggia con 2 Hz. Il LED "RUN" si accende.
2. Gli ingressi / le uscite integrati per la tecnologia integrata e e la periferia decentrata sul
DP(DRIVE) sono ancora attivi durante la disattivazione.
3. La tecnologia integrata della CPU della tecnologia arresta gli azionamenti sul PROFIBUS
DP(DRIVE) in modo controllato.
4. In seguito anche la tecnologia integrata va in STOP. Gli ingressi / le uscite integrati/e per
la tecnologia integrata e la periferia decentrata sul DP(DRIVE) vengono disattivati. Il LED
"STOP" si accende.
La durata massima della disattivazione dipende dalla progettazione effettuata dall'utente in
S7T Config.
CAUTELA
La periferia decentraa sul DP(DRIVE) non può essere influenzata dal programma utente
durante la "disattivazione". Le uscite, che possono essere comandate con la funzione
tecnologica "MC_WritePeripherie", mantengono il loro ultimo valore attuale.
Riferimento
Ulteriori informazioni
● sui modi operativi della CPU si trovano nella Guida in linea di STEP 7.
● Sui comandi e sul selettore dei modi operativi sono disponibili nelle istruzioni operative
S7-300 CPU 31xC und CPU 31x: Montaggio, Capitolo Messa in servizio.
● Sulla valutazione dei LED in caso di errore/diagnostica sono disponibili nelle istruzioni
operative S7-300 CPU 31xC und CPU 31x: Montaggio, capitoloTest, diagnostica ed
eliminazione dei guasti.
● Sull'impiego della SIMATIC Micro Memory Card e sul principio di memorizzazione si
trovano nel capitolo Principio di memorizzazione.
14
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Creazione di una stazione S7-300 con una CPU
della tecnologia
3.1
3
Sommario
In questo capitolo
sono descritte le informazioni che rilevano differenze rispetto alle istruzioni operative S7-300
CPU 31xC e CPU 31x: Montaggio oppure informazioni supplementari di cui è utile essere a
conoscenza.
Nota
Le direttive di montaggio e le avvertenze di sicurezza indicate nel manuale S7-300, CPU
31xC e CPU 31x: Configurazione e dati, ai capitoli "Progettazione", "Montaggio" e
"Cablaggio" devono essere osservate durante il montaggio, la messa in servizio e il
funzionamento dei sistemi S7-300.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
15
Creazione di una stazione S7-300 con una CPU della tecnologia
3.2 Componenti di S7-300
3.2
Componenti di S7-300
A titolo d'esempio una struttura di un S7-300:
03,'3
Tabella 3- 1
'3'5,9(
Componenti di un S7-300
I seguenti punti della
figura indicano
Indicano i seguenti componenti di un S7-300
(1)
Alimentatore (PS)
(2)
Unità centrale (CPU)
(3)
Unità di ingresso/uscita (SM)
(4)
Cavo di bus PROFIBUS
(5)
Cavo per il collegamento di un dispositivo di programmazione (PG) o per il
collegamento in rete con altri controlli SIMATIC
Per la programmazione dell'S7-300 si utilizza un dispositivo di programmazione (PG). Il PG
si collega alla CPU con un cavo PG.
Con il cavo di bus PROFIBUS si collega la CPU
● ad altri controlli SIMATIC tramite l'interfaccia MPI/DP
● agli azionamenti tramite l'interfaccia DP(DRIVE).
16
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Creazione di una stazione S7-300 con una CPU della tecnologia
3.3 Progettazione
Nessun PG/OP sul DP(DRIVE)
Si raccomanda di non collegare nessun PG/OP al DP(DRIVE).
Motivo: Se si collega un PG/OP al DP(DRIVE) vengono modificate le proprietà sul
DP(DRIVE), come ad es. equidistanza, e può accadere che gli azionamenti non funzionino
più in modo sincrono. Collegare pertanto gli PG/OP sempre all'interfaccia MPI/DP e
accedere al DP(DRIVE) tramite la funzione "Routing".
3.3
Progettazione
3.3.1
Montaggio su una riga
Montaggio su una riga
Con la CPU della tecnologia è possibile solo un montaggio su una riga.
3.3.2
Sottoreti
Panoramica: Sottoreti con la CPU della tecnologia
La CPU della tecnologia offre le seguenti sottoreti:
● Multi Point Interface (MPI) o PROFIBUS DP
● DP(DRIVE): ottimizzato per azionamenti
Velocità di trasmissione
Sono possibili le seguenti velocità di trasmissione:
● MPI/PROFIBUS DP: 12 MBaud
Per la CPU della tecnologia si raccomanda di impostare 12 MBaud
● DP(DRIVE): 12 MBaud
Nota
Se si trasmettono progetti alla CPU della tecnologia tramite l'interfaccia MPI/DP, è
necessario aumentare la velocità di trasmissione ad almeno 1,5 MBaud, altrimenti la
trasmissione dei dati può durare troppo a lungo (con 187,5 kBaud fino a 15 minuti).
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
17
Creazione di una stazione S7-300 con una CPU della tecnologia
3.4 Indirizzamento
Numero di nodi
Per ciascuna sottorete è ammesso il numero massimo di nodi seguente.
Tabella 3- 2
Nodi della sottorete
Parametri
MPI
PROFIBUS DP
PROFIBUS DP(DRIVE)
Numero
127
126
33
Indirizzi
0 ... 126
0 ... 125
1 ... 125
Default: 32 indirizzi
di cui:
Sono riservati:
 Indirizzo 0 per PG
 Indirizzo 1 per OP
1 master (riservato)
di cui:
 1 master (riservato) e 32
slave o azionamenti
Note
3.4
1 collegamento PG
(indirizzo 0 riservato)
124 slave o altri master
Indirizzamento
Indirizzamento delle unità in base agli slot
La CPU della tecnologia occupa 2 numeri di slot: 2 e 3.
Nelle unità di ingresso/uscita gli indirizzi di ingresso e quelli di uscita cominciano dallo stesso
indirizzo iniziale dell'unità.
7HODLRGLPRQWDJJLR
=*
36
1XPHURGLSRVWRFRQQHWWRUH
LQGLUL]]RLQL]LDOHXQLW¢GLJLWDOH
LQGLUL]]RLQL]LDOHXQLW¢DQDORJLFD
&38
18
60
60
3DUWH3/&
Figura 3-1
60
60 60
60
60
60
3DUWHWHFQRORJLFD
Posti connettore della S7-300 con CPU della tecnologia e relativi indirizzi iniziali delle unità
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Creazione di una stazione S7-300 con una CPU della tecnologia
3.5 Messa in servizio
3.5
Messa in servizio
Premesse
Per poter utilizzare l'intera funzionalità della CPU è necessario
● STEP 7 e il pacchetto opzionale S7-Technology
● L'S7-300 è già stato montato
● L'S7-300 è già stato cablato
● Con l'S7-300 collegato in rete
– sono impostati gli indirizzi MPI/PROFIBUS
– sono attivate le resistenze terminali nei limiti dei segmenti
3.6
Sistema operativo
Sistema operativo della CPU della tecnologia
Per i requisiti richiesti della tecnologia integrata, il sistema operativo standard della CPU
della tecnologia è ampliato con le funzioni tecnologiche - il sistema operativo tecnologico.
Il sistema operativo tecnologico è contenuto nel progetto e fa parte della progettazione. Ciò
significa che se si carica sulla CPU della tecnologia un progetto che è stato creato con S7Technology, viene caricato automaticamente anche il sistema operativo tecnologico.
Aggiornamento del sistema operativo
Le nuove versioni del sistema operativo sono disponibili presso il proprio consulente
Siemens o in internet.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
19
Creazione di una stazione S7-300 con una CPU della tecnologia
3.7 Segnalazioni di stato e di errore
3.7
Segnalazioni di stato e di errore
Indicatori di stato e di errore della CPU della tecnologia
Tabella 3- 3
Indicatori di stato e di errore della CPU della tecnologia
LED
Significato
SF
DC5V
FRCE
RUN
STOP
Off
Off
Off
Off
Off
CPU senza tensione di alimentazione.
Soluzione del problema:
Assicurarsi che la tensione di alimentazione sia collegata alla rete e
che sia attiva.
Assicurarsi che la CPU sia collegata alla tensione di alimentazione e
che sia attiva.
Off
On
On
On
X
Off
(vedere
spiegazi
one)
On
X
On
Off
La CPU si trova in STOP.
Soluzione del problema: Avviare la CPU.
La CPU si trova in STOP; lo stato STOP è stato causato da un
errore.
Soluzione del problema: vedere le tabelle seguenti, analisi del LED
SF
X
On
X
Off
Lampeggia
(0.5 Hz)
La CPU richiede la cancellazione totale.
X
On
X
Off
Lampeggia
(2 Hz)
La CPU esegue la cancellazione totale.
X
On
X
Lampeggia
(2 Hz)
On
La CPU si trova in avviamento.
X
On
X
Lampeggia
(0.5 Hz)
On
La CPU è stata arrestata da un punto di arresto programmato.
X
X
On
On
X
Per maggiori particolari, consultare il manuale di programmazione
Programmazione con STEP 7 .
Errore hardware o software
Soluzione del problema: vedere le tabelle seguenti, analisi del LED
SF
X
X
On
X
X
L'utente ha attivato la funzione di forzamento.
Per maggiori particolari, consultare il manuale di programmazione
Programmazione con STEP 7 .
20
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Creazione di una stazione S7-300 con una CPU della tecnologia
3.7 Segnalazioni di stato e di errore
LED
Significato
SF
DC5V
FRCE
RUN
STOP
X
X
X
On
Lampeggia
(2 Hz)
STOP/Disattivazione
Ecco cosa accade durante la disattivazione:
Durante la "disattivazione", il controllo della CPU della tecnologia si
trova già in STOP. Le uscite della periferia centralizzata e della
periferia decentrata vengono disattivate.
Gli ingressi / le uscite integrati/e per la tecnologia integrata e
l'ET 200M sul DP(DRIVE) sono ancora attivi durante la
disattivazione.
La tecnologia integrata della CPU della tecnologia arresta gli
azionamenti sul PROFIBUS DP(DRIVE) in modo controllato.
In seguito anche la tecnologia integrata della CPU va in STOP. Gli
ingressi / le uscite integrati/e per la tecnologia integrata e l'ET 200M
sul DP(DRIVE) vengono disattivati.
La durata massima della disattivazione dipende dalla progettazione
effettuata dall'utente in S7TConfig.
X
X
LamLampeggia peggia
X
Lampeggia
(0.5 Hz)
Lampeggia
(2 Hz)
ALT/Disattivazione
Lampeggia
Lampeggia
Lampeggia
Errore all'interno della CPU della tecnologia
Rivolgersi al rappresentante SIEMENS.
Indicatori di stato e di errore per DP e DP(DRIVE)
Tabella 3- 4
LED BF1 e BF3
LED
Significato
BF1
BF3
ON/lampeggia
X
X
ON/lampeggia
Errore nell'interfaccia PROFIBUS DP della CPU della tecnologia.
Soluzione del problema: Vedere la tabella LED BF1 acceso
Errore nell'interfaccia DP(DRIVE).
Soluzione del problema: vedere la tabella LED BF1 acceso
Spiegazione dello stato X:
il LED può assumere lo stato ON oppure OFF. Questo stato tuttavia non è rilevante per la
funzione attuale della CPU. Lo stato forzamento ON oppure OFF p. es. non influisce sullo
stato STOP della CPU
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
21
Creazione di una stazione S7-300 con una CPU della tecnologia
3.7 Segnalazioni di stato e di errore
Tabella 3- 5
LED BF1 acceso
Errori possibili





Guasto sul bus (guasto fisico)
Errore dell'interfaccia DP
Velocità di trasmissione diverse in
funzionamento multimaster DP
Con interfaccia slave DP attiva o
nel master: si è verificato un
cortocircuito nel bus.
Con interfaccia slave DP passiva:
ricerca della velocità di
trasmissione, vale a dire che al
momento non è attivo nessun altro
nodo del bus (p. es. un master)
Reazione della CPU
Rimedi possibili
Richiamo dell'OB 86 (se CPU
in RUN). La CPU entra in
STOP se non è stato caricato
l'OB 86.


Verificare che sul cavo di bus non ci sia un
cortocircuito o un'interruzione
Analizzare la diagnostica. Effettuare
nuovamente la progettazione oppure
correggerla.
Tabella 3- 6 LED BF1 lampeggia
Errori possibili
Reazione della CPU
Rimedi possibili
La CPU è master DP/slave attivo:
 Guasto di una stazione collegata
 Almeno uno degli slave assegnati
non è indirizzabile
 Progettazione errata.
Richiamo dell'OB 86 (se CPU
in RUN). La CPU entra in
STOP se non è stato caricato
l'OB 86.
Verificare che il cavo di bus sia collegato alla
CPU oppure che il bus non sia interrotto.
La CPU è uno slave DP:
Richiamo dell'OB 86
(se CPU in RUN).
La CPU è parametrizzata in modo
errato. Cause possibili:
La CPU entra in STOP se non
 Il tempo di sorveglianza intervento è è stato caricato l'OB 86.
scaduto.
 La comunicazione attraverso
PROFIBUS DP è interrotta
 L'indirizzo PROFIBUS è errato
 Progettazione errata.
Tabella 3- 7
Guasto sul bus (guasto fisico)
Errore dell'interfaccia DP
Tabella 3- 8

22


Controllare la CPU
Controllare che il connettore del bus sia
innestato correttamente.
Verificare che il cavo di bus verso il master
DP non sia interrotto.
Controllare la configurazione e la
parametrizzazione.
Reazione della CPU
Rimedi possibili
Messaggio di errore nel DB
tecnologico progettato.
Verificare che non vi siano un cortocircuito o
un'interruzione nel cavo di bus.
Reazione della CPU
Rimedi possibili
Messaggio di errore nel DB
tecnologico progettato.
Verificare che il cavo di bus sia collegato alla
CPU oppure che il bus non sia interrotto.
LED BF3 lampeggia
Errori possibili




LED BF3 acceso
Errori possibili


Attendere finché la CPU ha terminato
l'avviamento. Se il LED non smette di
lampeggiare, controllare gli slave DP o
analizzare la diagnostica degli slave DP.
Guasto di una stazione collegata
Almeno uno degli slave assegnati
non è indirizzabile
Progettazione errata.
Attendere finché la CPU ha terminato
l'avviamento. Se il LED non smette di
lampeggiare, controllare gli slave DP o
analizzare la diagnostica degli slave DP.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
4
Comunicazione
4.1
Interfacce
4.1.1
Sommario
La CPU della tecnologia è dotata di due interfacce:
● Interfaccia MPI/DP (X1)
● Interfaccia PROFIBUS DP(DRIVE) (X3)
&38[7'3
'3'5,9(
03,'3
Figura 4-1
4.1.2
Interfacce della CPU della tecnologia
Interfaccia MPI/DP (X1)
Disponibilità
La CPU della tecnologia dispone di un'interfaccia MPI/DP (X1) Alla fornitura un'interfaccia
MPI/DP è sempre parametrizzata come interfaccia MPI. Per poter utilizzare l'interfaccia DP,
è necessario progettarla in STEP 7 come interfaccia DP.
Modi operativi
Modi operativi possibili dell'interfaccia:
● MPI
● Master DP
● Slave DP
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
23
Comunicazione
4.1 Interfacce
Proprietà MPI
L'interfaccia MPI (Multi Point Interface, interfaccia multipunto) è l'interfaccia della CPU con
un PG/OP o per la comunicazione in una sottorete MPI.
La velocità di trasmissione preimpostata ammonta a 187,5 kBaud per tutte le CPU. Per la
comunicazione con un sistema S7-200 è possibile impostare anche 19,2 kBaud. Possono
essere impostate velocità di trasmissione fino a 12 MBaud.
La CPU invia automaticamente all'interfaccia MPI i suoi parametri di bus impostati (p. es. la
velocità di trasmissione). In questo modo è possibile, p. es., assegnare a un dispositivo di
programmazione i parametri corretti, collegandolo automaticamente a una sottorete MPI.
Nota
In fase di esercizio è consentito collegare soltanto PG alla sottorete MPI.
È preferibile non collegare alla sottorete MPI altri nodi (p. es. OP, TD, ...) in fase di esercizio
poiché altrimenti vi è il rischio che i dati trasmessi vengano falsati da impulsi di disturbo o
che i pacchetti di dati globali vadano persi.
Nota
Suggerimento:
Prima di trasferire i dati nella CPU tramite l'interfaccia MPI è necessario aumentare la
velocità di trasmissione a 1,5 MBaud altrimenti il trasferimento potrebbe durare troppo a
lungo (fino a 15 minuti a 187,5 kBaud).
Apparecchiature collegabili mediante MPI
● PG/PC
● OP/TP
● S7-300/S7-400 con interfaccia MPI
● S7-200 (solo con 19,2 kBaud)
Proprietà PROFIBUS DP
L'interfaccia PROFIBUS DP viene utilizzata in particolare per il collegamento della periferia
decentrata. L'interfaccia PROFIBUS DP consente ad es. di configurare sottoreti molto
estese.
L'interfaccia PROFIBUS DP può essere configurata come master o slave e consente una
velolcità di trasmissione fino a 12 MBaud.
In funzionamento master, la CPU invia all'interfaccia PROFIBUS DP i propri parametri di bus
impostati (ad es. la velocità di trasmissione). In questo modo è possibile, p. es., assegnare a
un dispositivo di programmazione i parametri corretti, collegandolo automaticamente a una
sottorete PROFIBUS. L'invio dei parametri del bus può essere disattivato nella
progettazione.
24
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Comunicazione
4.1 Interfacce
Apparecchiature collegabili mediante PROFIBUS DP
● PG/PC
● OP/TD
● Slave DP
● Master DP
● Attuatori/sensori
● S7-300/S7-400 con interfaccia PROFIBUS DP
4.1.3
Interfaccia PROFIBUS DP(DRIVE) (X3)
Caratteristiche
L'interfaccia PROFIBUS DP(DRIVE) serve per il collegamento di sistemi di azionamento.
Possono essere collegati sistemi di azionamento secondo PROFIdrive.
L'interfaccia PROFIBUS DP(DRIVE) può essere configurata come master e consente una
velolcità di trasmissione fino a 12 MBaud.
Interfaccia PROFIBUS DP(DRIVE) supporta il sincronismo di clock
La CPU invia all'interfaccia PROFIBUS DP(DRIVE) i suoi parametri di bus impostati (p. es. la
velocità di trasmissione). L'invio dei parametri del bus può essere disattivato nella
progettazione.
Con la funzione "Routing" è possibile accedere ai parametri di azionamento degli slave sul
ramo DP(DRIVE) per la messa in servizio e la diagnostica. Su PROFIBUS DP(DRIVE) non è
possibile eseguire una diagnostica dal programma utente STEP 7.
Nota
Se in STEP 7 nelle proprietà della CPU della tecnologia è stato disattivato "Avvio con
configurazione di riferimento diversa dalla configurazione attuale", la CPU della tecnologia si
avvia anche se mancano i nodi progettati sul DP-DRIVE.
Nota
La seconda interfaccia della CPU della tecnologia di PROFIBUS DP(DRIVE) è occupata e
non è più utilizzabile come tale.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
25
Comunicazione
4.1 Interfacce
Apparecchi collegabili
Agli azionamenti PROFIBUS DP(DRIVE) si possono collegare, ad es.:
● MICROMASTER 420/430/440 e COMBIMASTER 411
● SIMODRIVE 611 universal
● SIMODRIVE POSMO CD/SI/CA
● MASTERDRIVES MC/VC
● ET 200M con IM 153-2 (isocrono!) e SM 322 per versioni di camma supplementari
● ET 200S con IM 151-1 high feature
● SINAMICS S120 (opzionale con TM15 o TM17 high feature per camme veloci)
● Unità PROFIBUS IM 174 (interfaccia per azionamenti analogici e motori passo-passo)
● ADI4 (interfaccia di azionamento analogica)
● Encoder PROFIBUS isocrono "SIMODRIVE sensor isochron"
I componenti progettabili nella Config HW possono essere rilevati dalla finestra "Catalogo
hardware" nella Config HW. Selezionare quindi nella Config HW il profilo "SIMATIC
Technology-CPU".
Per consentire che la lista di selezione nel profilo sia completa, deve essere installata l'ultima
versione della S7-Technology.
Apparecchi non collegabili
Si raccomanda di non utilizzare nodi PROFIBUS attivi (PG, PC, OP, TD ecc.) su
PROFIBUS DP(DRIVE). Se si utilizzano questi nodi PROFIBUS sul DP(DRIVE), il ciclo DP
viene caricato con ulteriori tempi di accesso. In questo caso l'elaborazione isocrona degli
azionamenti potrebbe eventualmente non essere garantita.
Collegare pertanto i PG/OP sempre all'interfaccia MPI/DP e accedere al DP(DRIVE) tramite
la funzione "Routing".
Nessuna diagnostica nel DP(DRIVE)
Per la CPU della tecnologia non è possibile valutare i dati di diagnostica dal DP(DRIVE) nel
programma utente STEP 7.
Con la funzione "Routing" si può accedere dal PC/PG sul PROFIBUS DP ai parametri di
azionamento sul ramo DP(DRIVE) (utilizzando i corrispondenti tool) per la messa in servizio
e la diagnostica.
Altre informazioni
Per maggiori informazioni sull'interfaccia di comunicazione e la sincronizzazione dell'orologio
consultare il manuale del prodotto CPU 31xC e CPU 31x: Dati tecnici, capitolo
"Comunicazione".
26
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Comunicazione
4.2 Servizi di comunicazione
4.2
Servizi di comunicazione
4.2.1
Informazioni generali
Scelta del servizio di comunicazione
A seconda della funzionalità desiderata, occorre scegliere un servizio di comunicazione. Dal
servizio scelto dipende:
● la funzionalità che deve essere disponibile
● se è necessario o meno un collegamento S7 o
● quando viene stabilito il collegamento.
L'interfaccia utente può essere molto diversa (SFC, SFB...) e dipende inoltre dal tipo di
hardware utilizzato (CPU SIMATIC, PC...).
Panoramica sui servizi di comunicazione
La tabella seguente mostra i servizi di comunicazione disponibili delle CPU.
Tabella 4- 1
Servizi di comunicazione della CPU
Servizio di
comunicazione
Funzionalità
Momento della creazione del
collegamento S7...
Tramite
MPI
Tramite
DP
a DP
(DRIVE)
Comunicazione PG
Messa in servizio, test,
diagnostica
Da parte del PG nel momento in
cui il servizio viene utilizzato
X
X
-
Comunicazione OP
Servizio e supervisione
da parte dell'OP all'avvio
X
X
-
Comunicazione di base
S7
Scambio di dati
Programmata tramite blocchi
(parametri dell'SFC)
X
-
-
Comunicazione S7
Scambio di dati
solo come server; la realizzazione X
del collegamento avviene dal
partner di comunicazione
X
-
Comunicazione di dati
globali*
Scambio ciclico di dati
(p. es. merker)
Non richiede collegamento S7
X
-
-
Routing di funzioni PG**
P. es. test, diagnostica
estesa a più reti
Da parte del PG nel momento in
cui il servizio viene utilizzato
X
X
X
PROFIBUS DP
Scambio di dati tra
master e slave
Non richiede un collegamento S7
-
X
X
* Il numero di risorse per la comunicazione dei dati globali è indicato nei dati tecnici.
** È possibile solo il routing verso il DP(DRIVE), non sul DP(DRIVE).
Di seguito sono descritte le particolarità dei servizi di comunicazione nella CPU 31xT. Per
informazioni generali sui servizi di comunicazione e su DPV1 consultare il manuale del
prodotto S7-300 CPU 31xC e 31x: Dati tecnici e il manuale Comunicazione con SIMATIC.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
27
Comunicazione
4.2 Servizi di comunicazione
4.2.2
Comunicazione S7
Caratteristiche
Nella comunicazione S7 la CPU può essere un server oppure un client: si distingue tra
● collegamenti progettati unilateralmente (solo per PUT/GET)
● collegamenti progettati bilateralmente (per USEND, URCV, BSEND, BRCV, PUT, GET)
Poiché la funzionalità disponibile dipende dalla CPU, in alcuni casi può essere necessario
utilizzare una CPU.
Tabella 4- 2
Client e server nella comunicazione S7 in collegamenti progettati
unilateralmente/bilateralmente
Utilizzo come client
CPU
Utilizzo come server in
collegamenti progettati
unilateralmente
Utilizzo come server in
collegamenti progettati a
livello bilaterale
31x T-2 DP
Generalmente possibile
sull'interfaccia MPI/DP
senza programmazione
dell'interfaccia utente
Possibile soltanto con CP Possibile soltanto con CP
e FB caricabili.
e FB caricabili.
La realizzazione dell'interfaccia utente avviene mediante i blocchi funzionali standard (FB)
contenuti alla voce "Communication Blocks" della biblioteca standard di STEP 7.
Altre informazioni
Per maggiori informazioni sulla comunicazione consultare il manuale Comunicazione con
SIMATIC.
4.2.3
Routing
Definizione
La funzione Routing consente di collegare un PG/PC a qualsiasi punto della rete e a tutti gli
azionamenti raggiungibili tramite accoppiamenti ad altra rete.
Accesso da PG/PC ad azionamento in una sottorete DP(DRIVE)
Con la CPU della tecnologia sono possibili funzioni di test, diagnostica, parametrizzazione
tramite l'inferfaccia MPI/DP (X1) verso la sottorete DP(DRIVE).
La CPU della tecnologia mette a disposizione un determinato numero di risorse di
collegamento per il routing. Questi collegamenti sono disponibili in aggiunta alle risorse di
collegamento S7.
Il numero di collegamenti di routing è riportato nei dati tecnici.
28
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Comunicazione
4.2 Servizi di comunicazione
Accoppiamento ad altra rete
L'accoppiamento di una sottorete a una o più sottoreti diverse si trova nella stazione
SIMATIC che ha le interfacce con le sottoreti in questione. Nella figura riportata sotto, la
CPU della tecnologia (master DP) ha la funzione di router tra sottorete 1 e sottorete 2.
6
&38[7'3
PDVWHU'3
3*
6RWWRUHWH
352),%86'3'5,9(
$]LRQDPHQWR
$]LRQDPHQWR
6RWWRUHWHDGHV03,
Figura 4-2
Routing - accoppiamento ad altra rete
Requisiti richiesti per il routing
● Le unità della stazione supportano "funzioni di routing" (CPU o CP).
● La configurazione di rete non esce dai limiti del progetto.
● Le unità hanno caricato le informazioni di progettazione attuali sull'intera configurazione
di rete del progetto.
Motivo: tutte le unità interessate dall'accoppiamento ad altra rete devono contenere le
informazioni relative alle sottoreti accessibili e ai relativi canali (= informazione di routing).
● Nella progettazione della rete, il PG/PC con il quale si intende creare il collegamento
attraverso un router deve essere assegnato alla rete con la quale esso è anche
effettivamente collegato fisicamente.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
29
Comunicazione
4.2 Servizi di comunicazione
Esempio di applicazione: TeleService
La figura seguente mostra come esempio applicativo la manutenzione remota di una
stazione S7 attraverso un PG. Il collegamento, in questo caso, viene creato oltre i limiti della
sottorete, attraverso un collegamento via modem.
La parte inferiore della figura mostra con quale facilità si possa eseguire la progettazione in
STEP 7.
&38[7'3
0DVWHU'3
&RQILJXUD]LRQHUHDOH
3*
$]LRQDPHQWR
$GDWWDWRUHSHU
7HOH6HUYLFH
0RGHP
3URJHWWD]LRQHLQ67(3b
0RGHP
$]LRQDPHQWR
6RWWRUHWH
352),%86'3'5,9(
6RWWRUHWHDGHV03,
&38[7'3
0DVWHU'3
3*
$]LRQDPHQWR
$]LRQDPHQWR
6RWWRUHWH
352),%86'3'5,9(
6RWWRUHWHDGHV03,
Figura 4-3
30
Routing - esempio di applicazione TeleService
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Comunicazione
4.2 Servizi di comunicazione
Altre informazioni
Altre informazioni:
● sull'impostazione dell'interfaccia PG/PC per il routing si trovano nel manuale Getting
Started CPU 317T-2 DP: Azionamento di un SINAMICS S120 nel capitolo Configurazione
dell'interfaccia PG/PC.
● sul routing si trovano nel manuale Programmazione con STEP 7 o direttamente nella
Guida in linea di STEP 7.
● sulla configurazione con STEP 7 si trovano nel manuale Configurazione hardware e
progettazione di collegamenti con STEP 7.
● Per informazioni generali consultare il manuale Comunicazione con SIMATIC.
● Informazioni sull'adattatore TeleService sono disponibili in Internet
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/14053309).
● Per informazioni sulle SFC consultare la Lista operazioni, la descrizione dettagliata nella
Guida in linea di STEP 7 o il manuale di riferimento Funzioni standard e di sistema.
● Per la comunicazione consultare il manuale Comunicazione con SIMATIC.
4.2.4
Coerenza dei dati
Caratteristiche
Un'area di dati è coerente se può essere letta/scritta da un sistema operativo come blocco
appartenente. I dati che vengono trasferiti insieme tra le apparecchiature dovrebbero
derivare da un ciclo di eleborazione ed essere quindi interdipendenti, cioè coerenti.
Se nel programma utente esiste una funzione di comunicazione programmata, p. es. XSEND/X-RCV, che accede a dati comuni, l'accesso a tale area dati può essere coordinato
tramite il parametro "BUSY".
Nelle funzioni PUT/GET
Con le funzioni di comunicazione S7, p. es. PUT/GET o lettura/scrittura tramite
comunicazione OP, che non richiedono un blocco nel programma utente della CPU (come
server), si deve tenere conto delle dimensioni della coerenza dei dati fin dalla
programmazione.
Le funzioni PUT/GET della comunicazione S7, o lettura/scrittura di variabili tramite la
comunicazione OP, vengono elaborate nel punto di controllo del ciclo della CPU.
Per garantire un tempo di reazione all'allarme di processo definito, le variabili di
comunicazione vengono copiate in modo coerente nella/dalla memoria utente in blocchi di
max. 160 byte nel punto di controllo del ciclo del sistema operativo. Per tutte le aree dei dati
con dimensioni maggiori, la coerenza dei dati non è garantita.
Nota
Se è richiesta una determinata coerenza dei dati, le variabili di comunicazione nel
programma utente della CPU non devono superare i 160 byte.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
31
Comunicazione
4.3 Collegamento S7 come canale di comunicazione
4.3
Collegamento S7 come canale di comunicazione
Quando diverse unità S7 comunicano fra loro si parla di "collegamento S7". Il collegamento
S7 costituisce il canale di comunicazione.
Nota
La comunicazione di dati globale e la comunicazione tramite PROFIBUS DP non richiedono
collegamenti S7.
Ogni collegamento di comunicazione richiede risorse di collegamento S7 nella CPU per la
durata esatta del collegamento.
Per questo motivo ogni CPU S7 è dotata di un determinato numero di risorse di
collegamento S7 riservate a diversi servizi di comunicazione (comunicazione PG/OP,
comunicazione S7 o comunicazione di base S7).
Il numero di risorse per i collegamenti S7 e di routing è riportato nei dati tecnici.
Disponibilità delle risorse di collegamento
La seguente tabella riporta le risorse di collegamento disponibili.
CPU
Numero
complessivo
di risorse di
collegamento
Riservate a
Comunicazione
PG
Comunicazione
OP
Comunicazione di
base S7
315T-2 DP
16
Da 1 a 15,
default 1
Da 1 a 15,
default 1
Da 0 a 12, default 0
317T-2 DP
32
Da 1 a 31,
default 1
Da 1 a 31,
default 1
Da 0 a 30, default 0
Collegamenti S7
liberi
Tutti i collegamenti S7 non
riservati vengono indicati
come collegamenti liberi.
Nota
Se si usa la CPU 315T-2 DP si possono progettare in NetPro al massimo 14 risorse di
collegamento per la comunicazione S7. Le risorse non saranno più disponibili come
collegamenti liberi. Con la CPU 317T-2 DP è possibile progettare in NetPro max. 16 risorse
di collegamento per la comunicazione S7.
32
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
5
Sistema di memorizzazione
5.1
Aree di memoria e ritenzione
5.1.1
Aree di memoria della CPU tecnologica
La memoria della CPU della tecnologia è suddivisa in tre aree:
0HPRULDGHOOD&38
0HPRULDGLFDULFDPHQWR
VLWURYDVXOOD00&
&38
0HPRULDGLVLVWHPD
0HPRULDGLODYRUR
Figura 5-1
Aree di memoria della CPU della tecnologia
Memoria di caricamento
La memoria di caricamento si trova nella SIMATIC Micro Memory Card. Essa permette di
registrare blocchi di codice e di dati così come i dati di sistema (configurazione,
collegamenti, parametri delle unità, dati di sistema della tecnologia ecc.).
Nella CPU della tecnologia, la capacità della memoria di caricamento corrisponde a quella
della SIMATIC Micro Memory Card meno circa 3 Mbyte. Questi 3 MByte servono per la
tecnologia integrata e di conseguenza non sono disponibili.
I blocchi non rilevanti per l'esecuzione vengono registrati solamente nella memoria di
caricamento.
Inoltre è possibile memorizzare tutti i dati di progettazione di un progetto sulla SIMATIC
Micro Memory Card.
CAUTELA
Il caricamento di programmi utente, e di conseguenza il funzionamento della CPU, sono
possibili solamente quando la SIMATIC Micro Memory Card è inserita.
Se si estrae la SIMATIC Micro Memory Card quando la CPU è in RUN, la CPU passa in
STOP e gli azionamenti vengono arrestati in base alla loro programmazione nel
programma utente di STEP 7.
Estrarre la SIMATIC Micro Memory Card solo quando la CPU è in RUN.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
33
Sistema di memorizzazione
5.1 Aree di memoria e ritenzione
Memoria di sistema
La memoria di sistema è integrata nella CPU e non può essere ampliata.
Essa contiene quanto segue:
● Le aree degli operandi merker, temporizzatori e contatori
● Le immagini di processo degli ingressi e delle uscite
● I dati locali
Memoria di lavoro
La memoria di lavoro è integrata nella CPU e non può essere ampliata. Essa consente di
elaborare il codice e i dati del programma utente. L'elaborazione del programma si svolge
esclusivamente nell'area della memoria di lavoro e di sistema. La memoria RAM è sempre
ritentiva.
5.1.2
Ritenzione della memoria di caricamento, di sistema e di lavoro e dei dati di
sistema della tecnologia
Introduzione
La CPU è dotata di una memoria a ritenzione esente da manutenzione, non è pertanto
necessaria alcuna batteria tampone per il funzionamento. La ritenzione viene realizzata
tramite la SIMATIC Micro Memory Card. Il contenuto di una memoria a ritenzione viene
mantenuto anche in caso di alimentazione OFF o di nuovo avviamento (avviamento a caldo).
Dati a ritenzione nella memoria di caricamento
Il programma utente nella memoria di caricamento è sempre a ritenzione: già durante il
caricamento il programma viene memorizzato sulla SIMATIC Micro Memory Card in modo
protetto contro le interruzioni di rete e contro la cancellazione totale.
Dati a ritenzione nella memoria di sistema
Per merker, temporizzatori e contatori, l'utente stabilisce in fase di progettazione (proprietà
della CPU, scheda ritenzione) quali parti debbano essere a ritenzione e quali debbano
essere inizializzate con "0" in caso di nuovo avviamento (avviamento a caldo).
Buffer di diagnostica, indirizzo MPI (e velocità di trasmissione) e contatore delle ore di
esercizio sono generalmente memorizzati nell'area di memoria a ritenzione della CPU. La
ritenzione dell'indirizzo MPI e della velocità di trasmissione garantisce che la CPU, in seguito
alla mancanza di corrente, alla cancellazione totale o alla perdita della parametrizzazione
della comunicazione (dovuta all'estrazione della SIMATIC Micro Memory Card o alla
cancellazione dei parametri di comunicazione), sia ancora in grado di comunicare.
34
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Sistema di memorizzazione
5.1 Aree di memoria e ritenzione
Dati a ritenzione nella memoria RAM
Dopo il riavviamento e RETE OFF/ON il contenuto dei DB è sempre a ritenzione. I blocchi
dati a ritenzione possono essere caricati nella memoria di lavoro fino al raggiungimento del
limite max. di ritenzione di quest'ultima.
La CPU della tecnologia supporta anche i DB senza ritenzione. Con il nuovo avviamento e
con RETE OFF/ON, i DB non a ritenzione vengono inizializzati con i rispettivi valori iniziali
ripresi dalla memoria di caricamento. I blocchi dati e i blocchi di codice non a ritenzione
possono essere caricati fino al raggiungimento del limite max. della memoria di lavoro.
Dati di sistema della tecnologia
I dati di sistema della tecnologia sono sempre memorizzati in modo ritentivo nella memoria
di caricamento della CPU.
5.1.3
Comportamento di ritenzione
Introduzione
La CPU dispone di una memoria ritentiva che non richiede manutenzione, ovvero che
funziona senza batteria tampone. La ritenzione è garantita da una SIMATIC Micro Memory
Card e fa sì che il contenuto della memoria a ritenzione venga mantenuto anche in caso di
spegnimento e nuovo avviamento (avviamento a caldo).
La dimensione della memoria di lavoro a ritenzione (per i blocchi dati a ritenzione) è indicata
nei dati tecnici.
Dati di sistema della tecnologia
I dati di sistema della tecnologia vengono sempre salvati in modo ritentivo nella memoria di
caricamento della CPU.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
35
Sistema di memorizzazione
5.1 Aree di memoria e ritenzione
Comportamento di ritenzione degli oggetti nella memoria
La tabella seguente mostra il comportamento di ritenzione degli oggetti nella memoria a ogni
singolo passaggio dello stato di funzionamento.
Tabella 5- 1
Comportamento di ritenzione degli oggetti nella memoria
Oggetto nella memoria
Programma/dati utente (memoria di
caricamento)
Comportamento di ritenzione dei DB
(senza DB della tecnologia)
Comportamento di ritenzione dei DB
della tecnologia
Passaggio dello stato di funzionamento
Alimentazione ON/
OFF
STOP →
RUN
Cancellazione
totale
X
X
X
Impostabile nelle proprietà dei DB.
-
-
-
-
Merker, temporizzatori e contatori progettati X
a ritenzione
X
-
Buffer di diagnostica, contatore delle ore di
esercizio
X
X
X
Indirizzo MPI/DP, velocità di trasmissione
X
X
X
-
X
-
X
X
X


(o anche indirizzo DP, velocità di
trasmissione dell'interfaccia MPI/DP delle
CPU della tecnologia, se questa è stata
parametrizzata come nodo DP).
Parametro della tecnologia
 modificato con l'FB
"MC_WriteParameter"
 modificato con S7TConfig
x = ritentivo; = non ritentivo
Ritenzione della memoria nella tecnologia integrata della CPU
I valori per la calibrazione dell'encoder assoluto vengono salvati in una memoria non volatile
nella tecnologia integrata della CPU.
Con la funzione tecnologica "MC_ReadSysParameter" è possibile leggere i valori della
calibrazione dell'encoder assoluto e salvarli in modo ritentivo in un blocco dati nella memoria
di caricamento sulla SIMATIC Micro Memory Card . In caso di sostituzione della CPU, i
valori memorizzati possono essere nuovamente scritti nella tecnologia integrata con l'FB
"MC_WriteParameter".
Comportamento di ritenzione dei blocchi dati della tecnologia
I blocchi dati della tecnologia non sono ritentivi.
36
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Sistema di memorizzazione
5.1 Aree di memoria e ritenzione
5.1.4
Aree operandi della memoria di sistema
Informazioni generali
La memoria di sistema delle CPU S7 è suddivisa in aree operandi (vedere tabella qui di
seguito). Utilizzando le operazioni corrispondenti, si indirizzano direttamente i dati nel proprio
programma, nelle rispettive aree operandi.
Tabella 5- 2
Aree operandi della memoria di sistema
Aree operandi
Descrizione
Immagine di processo degli
ingressi
All'inizio di ogni ciclo dell'OB 1, la CPU legge gli ingressi dalle
unità di ingresso e memorizza i valori nell'immagine di processo
degli ingressi.
Immagine di processo delle
uscite
Nel corso del ciclo, il programma calcola i valori delle uscite e li
memorizza nell'immagine di processo delle uscite. Alla fine del
ciclo dell'OB 1 la CPU scrive nelle unità di uscita i valori di uscita
calcolati.
Merker
Questa area mette a disposizione spazio di memoria per i risultati
intermedi calcolati nel programma.
Temporizzatori
In questa area sono disponibili i temporizzatori.
Contatore
In questa area sono disponibili i contatori.
Dati locali
Questa area di memoria registra i dati temporanei di un blocco di
codice (OB, FB, FC) per tutta la durata della sua elaborazione.
Blocchi dati
Vedere Ricette, Archiviazione di valori di misura e Blocchi dati
tecnologici.
Riferimento
Le aree di indirizzi utilizzabili nella propria CPU sono indicate nei dati tecnici.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
37
Sistema di memorizzazione
5.1 Aree di memoria e ritenzione
Immagine di processo impostabile delle CPU
Le CPU 31xT consentono di impostare liberamente in STEP 7 le dimensioni dell'immagine di
processo degli ingressi e delle uscite da 0 a 2048.
In questo contesto osservare le seguenti avvertenze:
Nota
L'impostazione variabile dell'immagine di processo incide attualmente soltanto
sull'aggiornamento dell'immagine di processo nel punto di controllo del ciclo (vale a dire che
l'immagine di processo degli ingressi viene aggiornata fino alla dimensione IPI impostata con
i valori corrispondenti delle unità di periferia di ingresso presenti in questa area di indirizzi e
che i valori dell'immagine di processo delle uscite vengono scritti fino al limite IPU impostato
per le unità di periferia di uscita presenti in questa area di indirizzi).
Per quanto riguarda i comandi di STEP 7 utilizzati che accedono all'immagine di processo
(p. es. U E100.0, L EW200, = A20.0, T AD150 ma anche comandi corrispondenti di
indirizzamento indiretto) questa dimensione impostata per l'immagine di processo non viene
tenuta in considerazione. Fino alla dimensione max. dell'immagine di processo (vale a dire il
byte E/A 2047), questi comandi non forniscono tuttavia alcun errore di accesso sincrono
bensì accedono soltanto all'area di memoria interna dell'immagine di processo sempre
disponibile.
Lo stesso vale per l'utilizzo di parametri attuali di richiami di blocco dall'area E/A (area
dell'immagine di processo).
Osservare pertanto, soprattutto in caso di modifiche di questi limiti dell'immagine di
processo, quanti accessi nel programma utente hanno ancora luogo all'immagine di
processo tra dimensioni impostate e dimensione massima dell'immagine di processo. Il
verificarsi ripetuto di accessi di questo tipo sta ad indicare la mancata generazione di un
messaggio di errore malgrado le modifiche degli ingressi nell'unità di periferia non vengano
più individuate dal programma utente o le uscite non vengano effettivamente scritte nell'unità
di uscita.
Inoltre è opportuno osservare che determinati CP possono essere indirizzati soltanto al di
fuori dell'immagine di processo.
Immagine della periferia DP(DRIVE)
Una parte delle aree di indirizzi del DP(DRIVE) viene gestita come immagine della periferia
DP(DRIVE) nella tecnologia integrata. Questa area può essere letta nel programma utente
con la funzione tecnologica "MC_ReadPeriphery" e scritta con la funzione tecnologica
"MC_WritePeriphery".
L'aggiornamento dell'immagine della periferia DP(DRIVE) è descritto nel manuale S7Technology nei paragrafi relativi alle funzioni tecnologiche "MC_ReadPeriphery" e
"MC_WritePeriphery".
38
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Sistema di memorizzazione
5.2 Funzioni di memoria, cancellazione totale e nuovo avviamento
5.2
Funzioni di memoria, cancellazione totale e nuovo avviamento
Funzioni di memoria
Le funzioni di memoria consentono di creare, modificare o cancellare interi programmi utente
o soltanto singoli blocchi. Inoltre è possibile garantire la ritenzione dei dati archiviando i
propri dati di progetto. Se viene creato un nuovo programma utente, caricarlo
completamente via PG/PC sulla SIMATIC Micro Memory Card.
Cancellazione totale
Dopo l'estrazione/inserimento della Micro Memory Card, la cancellazione totale ristabilisce le
condizioni adeguate per eseguire un nuovo avviamento (avviamento a caldo) della CPU.
CPU della tecnologia:
● La gestione della memoria della CPU viene ricreata.
● Tutti i blocchi della memoria di caricamento vengono mantenuti.
● Tutti i blocchi rilevanti per l'esecuzione vengono ripresi dalla memoria di caricamento
nella memoria di lavoro.
● I blocchi dati nella memoria di lavoro vengono inizializzati (ottengono quindi di nuovo i
valori iniziali).
Tecnologia integrata della CPU della tecnologia:
La CPU attende fino a quando la tecnologia integrata è in STOP.
● La tecnologia integrata viene riparametrizzata.
● La memoria restante della tenconogia integrata viene ricreata.
● La periferia decentrata eventualmente esistente su DP(DRIVE) viene riparametrizzata.
● La tecnologia integrata viene reinizializzata.
Riferimento
Nelle istruzioni operative CPU 31xC e CPU 31x, nel capitolo Messa in servizio, leggere
anche Cancellazione totale con il selettore dei modi operativi della CPU
Nuovo avviamento (a caldo)
● Tutti i DB restati mantengono i loro valori attuali.
● I DB non a ritenzione riacquisiscono i loro valori iniziali.
● Ogni M, Z, T a ritenzione mantiene il proprio valore.
● Tutti i dati utente non a ritenzione vengono inizializzati:
– M, Z, T, E, A con "0"
● Tutti i livelli di esecuzione ricominciano da capo.
● Le immagini di processo vengono cancellate.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
39
Sistema di memorizzazione
5.2 Funzioni di memoria, cancellazione totale e nuovo avviamento
Salvataggio dei dati di progetto nella SIMATIC Micro Memory Card
Le funzioni Salva progetto sulla memory card e Carica progetto dalla memory card
consentono di salvare tutti i dati di un progetto in una SIMATIC Micro Memory Card (per
poterli utilizzare in seguito) e di prelevarli nuovamente dalla scheda. La SIMATIC Micro
Memory Card in questo caso può trovarsi in una CPU o nella scheda di progammazione
MMC di un PG/PC.
I dati del progetto vengono compressi prima di essere salvati nella SIMATIC Micro Memory
Card e decompressi nel momento in cui vengono prelevati.
Le dimensioni dei dati del progetto da memorizzare corrispondono alle dimensioni del file di
archivio del progetto.
Nota
Nella Micro Memory Card vanno eventualmente memorizzati, oltre ai dati del progetto,
anche i dati utente. Assicurarsi quindi per tempo che la MMC abbia uno spazio di memoria
sufficiente.
Se la capacità di memoria della SIMATIC Micro Memory Card non dovesse essere
sufficiente, viene visualizzato un opportuno messaggio.
I dati di configurazione tecnologici possono essere caricati dalla Micro Memory Card, ma
non possono essere modificati.
Per motivi tecnici la funzione Salva progetto sulla memory card consente di trasferire solo il
contenuto completo della scheda (programma utente e dati del progetto).
40
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Sistema di memorizzazione
5.3 Blocchi dati della tecnologia
5.3
Blocchi dati della tecnologia
Introduzione
Mediante i blocchi dati della tecnologia, la tecnologia integrata della CPU della tecnologia
fornisce informazioni attuali sullo stato e sui valori degli oggetti tecnologici. Per realizzare
tempi di reazione particolarmente brevi, è possibile analizzare i blocchi dati tecnologici
nell'OB 65.
Fasi dell'elaborazione
Durante la progettazione degli oggetti tecnologici l'S7-Technology crea blocchi dati nella
cartella dei blocchi.
Se si avviano job su azionamenti tramite una funzione tecnologica, gli stati e i valori si
leggono nel relativo blocco dati della tecnologia. Un job è attivo quando il blocco segnala
busy
Dalla CPU è possibile eseguire simultaneamente un massimo di 210 job attivi.
Le funzioni tecnologiche che accedono in lettura o in scrittura ai dati della tecnologia
occupano ulteriore memoria mediante il parametro di ingresso ANY-Pointer. Si tratta ad es.
di:
● MC_ReadPeriphery
● MC_WritePeriphery
● MC_ReadRecord
● MC_WriteRecord
● MC_ReadDriveParameter
● MC_WriteDriveParameter
● MC_CamSectorAdd
Possono essere attivi contemporaneamente al massimo 100 job con il parametro di ingresso
ANY-Pointer.
Riferimento
Per maggiori informazioni consultare il manuale S7-Technology.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
41
Sistema di memorizzazione
5.4 Memoria della tecnologia integrata della CPU
5.4
Memoria della tecnologia integrata della CPU
Fattore di utilizzo della memoria
La tabella seguente contiene i valori tipici per il fattore di utilizzo della memoria nella
tecnologia integrata. I valori si riferiscono a una CPU della tecnologia dotata di una
tecnologia integrata con versione di firmware V4.1.5 e successiva. La precisione della
misura è di 0,1 %.
Tecnologia
Fattore di utilizzo della
memoria
Carico base della tecnologia integrata
18%
Assi regolati in velocità
0,7 %
Asse di posizionamento
1,0 %
Asse sincrono (con un oggetto sincrono)
1,5 %
Asse sincrono (con due oggetti sincroni)
2,0 %
Encoder esterno
0,3 %
Camma
0,15 %
Traccia camma
1,4 %
Tastatore di misura
0,15%
Camma elettronica (vuota)
0,02 %
Punti di supporto curve*
0,0017 %
Asse di posizionamento di interpolazione
1,0 %
Asse sincrono di interpolazione (con un oggetto sincrono)
1,5 %
Asse sincrono di interpolazione (con due oggetti sincroni) 1,5 % 1,4 % oggetto vettoriale,
cartesiano XY
2,0 %
Oggetto vettoriale, Roll-Picker XY
0,9 %
Oggetto vettoriale, cartesiano XYZ
0,9 %
Oggetto vettoriale, Scara
0,9 %
Oggetto vettoriale, braccio snodato
0,9 %
Oggetto vettoriale, Delta 2D-Picker
0,9 %
Oggetto vettoriale, Delta 3D-Picker
0,9 %
Oggetto vettoriale, Delta 3D-Picker con asse di posizionamento sincrono alla traiettoria e asse
slave (1,1 % 0,9 %) Fattore di utilizzo della memoria max. consigliato, ca.
80 %
* Ulteriori chiarimenti vengono forniti nell'esempio di calcolo seguente.
Nota
Se la memoria è insufficiente la CPU della tecnologia va in STOP. Tenere presente che i
valori elencati rappresentano solo dei valori tipici e che di tanto in tanto durante il runtime
alcuni comandi necessitano di uno spazio di memoria maggiore.
Con un fattore di utilizzo elevato della memoria, può accadere che non sia più possibile la
supervisione online da S7T Config. Pertanto si raccomanda di non superare il fattore di
utilizzo della memoria massimo calcolato.
42
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Sistema di memorizzazione
5.4 Memoria della tecnologia integrata della CPU
Esempio di calcolo
La tabella indica il fattore di utilizzo della memoria per la progettazione di un esempio con
una CPU 315T-2 DP con versione E 01. Il fattore massimo è del 58 % ed è inferiore al valore
massimo consigliato.
Numero
Descrizione
Fattore di utilizzo della
memoria
Fattore di utilizzo della
memoria
(complessivo)
1
Carico base della tecnologia integrata
18 %
18 %
6
Assi sincroni (con un oggetto sincrono)
1,5 %
9%
2
Encoder esterni
0,3 %
0,6 %
6
Camma
0,15 %
0,9 %
2
Tastatori di misura
0,15 %
0,3 %
14
Camme elettroniche (vuote)
0,02 %
0,28 %
6000*
Punti di supporto curve
0,0017 %
10,2 %
1000**
Punti di supporto curve da interpolare
0,0034 %
3,4 %
Somma
42,68 %
* Come valore va utilizzato il numero massimo possibile di punti di supporto curve nella CPU della tecnologia. Esempio:
10 camme elettroniche con 300 punti di supporto curve ciascuna
2 camme elettroniche con 500 punti di supporto curve ciascuna
2 camme elettroniche con 1000 punti di supporto curve ciascuna
Ne risultano complessivamente 6000 punti di supporto curve (10x300 + 2x500 + 2x1000).
** Durante l'interpolazione di una camma elettronica viene utilizzato uno spazio di memoria aggiuntivo. Dato che è
possibile interpolare solo una camma elettronica alla volta, in questo caso è necessario tenere in considerazione la
camma elettronica con il maggior numero di punti di supporto curve (ovvero 1000 punti di supporto curve nell'esempio di
calcolo considerato).
Riferimento
Informazioni più dettagliate su come determinare l'occupazione effettiva della memoria nella
tecnologia integrata sono contenute nel manuale S7-Technology.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
43
Sistema di memorizzazione
5.4 Memoria della tecnologia integrata della CPU
44
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Tempi di ciclo e di reazione
6
Informazioni generali
Per informazioni sul calcolo dei tempi di ciclo e di reazione per la CPU 31xT consultare il
manuale del prodotto CPU 31xC e CPU 31x: Dati tecnici, capitolo "Tempi di ciclo e di
reazione".
Riferimenti: Tempo di ciclo
Il tempo di ciclo del programma utente si può leggere con il PG.
Riferimenti: Tempo di elaborazione
Le avvertenze si trovano nella Lista operazioni della S7-300 delle CPU 31xC e 31x. Essa
riporta in forma di tabella i tempi di esecuzione relativi a
● Istruzioni STEP 7 elaborabili dalle rispettive CPU
● SFC e SFB integrati nelle CPU
● Funzioni IEC richiamabili in STEP 7.
Riferimenti: Tempi di esecuzione per Motion Control
Per maggiori informazioni sui tempi di esecuzione nel PROFIBUS DP(DRIVE) consultare il
manuale S7-Technology.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
45
Tempi di ciclo e di reazione
46
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
7
Dati tecnici
7.1
Dati tecnici generali
7.1.1
Tensione nominale dell'S7-300
Tensione nominale di esercizio
Le unità dell#S7-300 operano con diverse tensioni nominali. La tabella seguente contiene le
tensioni nominali e i corrispondenti campi di tolleranza.
7.1.2
Tensioni nominali
Campo di tolleranza
DC 24 V
DC 20,4 a 28,8 V
AC 120 V
AC 93 a 132 V
AC 230 V
AC 187 ... 264 V
Dati tecnici della Micro Memory Card
SIMATIC Micro Memory Card utilizzabili
Sono disponibili i seguenti moduli di memoria:
Tabella 7- 1
SIMATIC Micro Memory Card disponibili
N° di ordinazione
Nota
Micro Memory Card
Tipo
4
Mbyte
6ES7953-8LMxx-0AA0
-
Micro Memory Card
8
Mbyte
6ES7953-8LPxx-0AA0
necessario per un update del
sistema operativo
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
47
Dati tecnici
7.1 Dati tecnici generali
7.1.3
Norme ed omologazioni
Introduzione
I dati tecnici generali contengono:
● le norme e i valori di controllo che le unità del sistema di automazione S7-300 rispettano
e soddisfano
● i criteri di controllo secondo i quali le unità S7-300 sono state testate.
La CPU tecnologica si orienta alle norme progettate:
● PLCopen - Technical Committee 2 – Task Force Function blocks for motion control
Versione 1.0
● PROFIdrive Profil 3.1 (versione firmware 4.2)
Avvertenze di sicurezza
AVVERTENZA
Sussiste il rischio di danni materiali e lesioni personali.
In ambienti a pericolo di esplosione, il disinserimento dei connettori dell'S7-300 durante il
funzionamento può causare danni materiali e lesioni alle persone.
In ambienti a pericolo di esplosione, disinserire sempre l'alimentazione dell'S7-300 prima di
separare i connettori.
AVVERTENZA
Pericolo di esplosione
In seguito alla sostituzione dei componenti è possibile che l'idoneità alla Classe I, DIV. 2
non sia più valida.
AVVERTENZA
Questi dispositivi sono idonei soltanto all'utilizzo nella Classe I, Div. 2, Gruppo A, B, C, D o
in aree non a rischio.
Riferimento: Norme ed omologazioni
Le norme e le omologazioni aggiornate per la CPU 31xT sono riportate al capitolo "Norme e
omologazioni" nel manuale "CPU 31xC e CPU 31x Configurazione e dati" (sul DVD del
prodotto del pacchetto opzionale S7-Technology).
48
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.1 Dati tecnici generali
7.1.4
Compatibilità elettromagnetica
Definizione
La compatibilità elettromagnetica (EMC) consiste nella capacità di un dispositivo elettrico di
funzionare in modo soddisfacente nel proprio ambiente elettromagnetico senza influenzare
quest´'ambiente.
Le unità dell'S7-300 soddisfano, tra l'altro, le richieste della norma EMC del mercato comune
europeo. Costituisce presupposto il fatto che il sistema S7-300 rispetti le disposizioni e le
direttive previste per il montaggio elettrico.
Grandezze di disturbo impulsive
La tabella seguente mostra la compatibilità elettromagnetica delle unità S7 rispetto alle
grandezze di disturbo impulsive.
Grandezza di disturbo impulsiva
Scariche elettrostatiche
provato con
Corrisponde al grado di
severità
Scarica elettrostatica in aria: ± 8 kV
3
secondo IEC 61000-4-2
scarica elettrostatica a contatto ± 4 kV
2
Impulsi Burst (grandezze di
disturbo transienti veloci)
secondo IEC 61000-4-4.
2 kV (conduttore di alimentazione)
2 kV (conduttore di segnale > 3 m)
1 kV (conduttore di segnale < 3 m)
3
3
Impulso singolo ad alta energia (Surge) secondo IEC 61000-4-5
Richiesta di circuitazione di protezione esterna
(Vedere le istruzioni operative S7-300, CPU 31xC e CPU 31x: Montaggio
Cap. "Protezione antifulmine e da sovratensione")

Accoppiamento asimmetrico
2 kV (conduttore di alimentazione)
corrente continua con elementi di
protezione
3
2 kV (conduttore divsegnali/cavo dati
solo > 3 m) eventualmente con
elementi di protezione

Accoppiamento asimmetrico
1 kV (conduttore di alimentazione)
corrente continua con elementi di
protezione
1 kV (conduttore divsegnali/cavo dati
solo > 3 m) eventualmente con
elementi di protezione
Ulteriori misure
Il collegamento di un sistema S7-300 alla rete pubblica, prevede il rispetto dei valori limite
della classe B secondo la norma EN 55022.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
49
Dati tecnici
7.1 Dati tecnici generali
Grandezze di disturbo sinusoidali
La tabella seguente mostra la compatibilità elettromagnetica delle unità S7-300 rispetto alle
grandezze di disturbo sinusoidali.
Grandezza di disturbo
sinusoidale
Valori di controllo
Corrisponde al grado
di severità
Irraggiamento AF (campi
elettromagnetici)
secondo IEC 61000-4-3
10 V/m con 80% di modulazione di ampiezza
di
1 kHz in campo da 80 MHz a 1000 MHz
3
10 V/m con 50% modulazione di impulsi a
900 MHz
Irraggiamento AF su
conduttori e schermature dei
conduttori
secondo IEC 61000-4-6
Tensione di controllo 10 V con 80% di
modulazione di ampiezza di 1 kHz nel campo
da 9 kHz a 80 MHz
3
Emissione di radiodisturbi
Emissione di disturbi di campi elettromagnetici secondo EN 55011: Classe di valore limite A,
gruppo 1 (misurati a 10 m di distanza).
Frequenza
Emissione di disturbi
da 30 a 230 MHz
< 40 dB (µV/m)Q
da 230 a 1000 MHz
< 47 dB (µV/m)Q
Emissione di disturbi via rete di alimentazione a tensione alternata secondo EN 55011:
Classe di valore limite A, gruppo 1.
50
Frequenza
Emissione di disturbi
da 0,15 a 0,5 MHz
< 79 dB (µV/m)Q
< 66 dB (µV/m)M
da 0,5 a 5 MHz
< 73 dB (µV/m)Q
< 60 dB (µV/m)M
da 5 a 30 MHz
< 73 dB (µV/m)Q
< 60 dB (µV/m)M
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.1 Dati tecnici generali
7.1.5
Condizioni di trasporto e magazzinaggio per unità e batterie tampone
Introduzione
Per quanto riguarda le condizioni di trasporto e magazzinaggio, le unità S7-300 superano le
richieste poste dalla norma IEC 61131-2. I dati seguenti valgono per unità che vengono
trasportate o immagazzinate nell'imballaggio originale.
Le condizioni climatiche corrispondono a IEC 60721-3-3, classe 3K7 per l'immagazzinaggio
e
IEC 60721-3-2, classe 2K4 per il trasporto.
Le condizioni meccaniche corrispondono a IEC 60721-3-2, classe 2M2.
Condizioni di trasporto e magazzinaggio per unità
7.1.6
Condizione
campo ammesso
Caduta libera (nell'imballaggio di spedizione)
≤1m
temperatura
da - 40 °C a + 70 °C
Pressione dell'aria
da 1080 a 660 hPa (corrisponde a un'altitudine
compresa tra -1000 e 3500 m)
Umidità relativa dell'aria
da 10 a 95 %, senza condensa
Oscillazioni sinusoidali
secondo IEC 60068-2-6
5 - 9 Hz: 3,5 mm
9 – 150 Hz: 9,8 m/s2
Urto secondo IEC 60068-2-29
250 m/s2, 6 ms, 1000 shock
Condizioni ambientali meccaniche e climatiche per il funzionamento dell'S7-300
Condizioni d'impiego
L'S7-300 è concepita per l'impiego fisso e in ambienti protetti dalle intemperie. Le condizioni
d'impiego superano i requisiti previsti dalla norma DIN IEC 60721-3-3:
● Classe 3M3 (requisiti meccanici)
● Classe 3K3 (requisiti climatici)
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
51
Dati tecnici
7.1 Dati tecnici generali
Impiego con misure supplementari
L'S7-300 non può essere impiegata senza misure supplementari:
● in luoghi con elevata presenza di radiazioni ionizzanti
● in luoghi che presentino condizioni d'esercizio estremamente gravose; per esempio a
causa di:
– sviluppo di polveri
– vapori o gas corrosivi
– intensi campi elettrici o magnetici
● in impianti che richiedano particolari controlli, quali ad esempio:
– impianti di sollevamento
– impianti elettrici in locali particolarmente pericolosi
Una misura supplementare rappresenta p. es. il montaggio dell'S7-300 in un armadio o in
una custodia.
Condizioni ambientali meccaniche
Nella tabella seguente, le condizioni ambientali meccaniche sono riportate sotto forma di
vibrazioni sinusoidali.
campo di frequenza
permanente
occasionale
10 ≤ f ≤ 58Hz
ampiezza 0,0375 mm
ampiezza 0,75 mm
58 ≤ f ≤ 150Hz
accelerazione costante 0,5 g
accelerazione costante 1g
Riduzione delle vibrazioni
Se l'S7-300 viene sottoposta a forti urti o vibrazioni, è necessario adottare misure opportune
per ridurne sia l'ampiezza sia l'accelerazione.
Si consiglia di fissare l'S7-300 su materiali ammortizzanti (ad esempio su metalli oscillanti).
52
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.1 Dati tecnici generali
Prove delle condizioni ambientali meccaniche
La seguente tabella fornisce informazioni circa il tipo e l'estensione delle prove delle
condizioni ambientali meccaniche.
Prova di...
Norma di prova
Osservazioni
Oscillazioni
Prova di oscillazione
secondo IEC60068 2-6
(sinusoide)
Tipo di oscillazione: frequenza continuativa con una velocità di
variazione di 1 ottava/minuto.
10 Hz ≤ f ≤ 58 Hz, ampiezza costante 0,075 mm
58Hz ≤ f ≤ 150Hz, accelerazione costsnte 1 g
Durata delle oscillazioni: 10 cicli per asse in ognuno dei tre assi
ortogonali
Shock
Shock, testato secondo
IEC 60068-2-27
Tipo di shock: semisinusoidale
Intensità dello shock: 15 g di valore di soglia, 11 ms di durata
Direzione di shock: 3 urti ciascuno nella direzione +/– in ognuno dei tre
assi ortogonali
Shock
permanente
Shock, testato secondo
IEC 60068-2-29
Tipo di shock: semisinusoidale
Intensità dello shock: 25 g di valore di soglia, 6 ms di durata
Direzione di shock: 1000 urti ciascuno nella direzione +/– in ognuno dei
tre assi ortogonali
Condizioni ambientali climatiche
L'S7-300 deve essere impiegata nelle seguenti condizioni ambientali climatiche:
Condizioni ambientali
Campo ammesso
Temperatura:
montaggio orizzontale:
montaggio verticale:
da 0 a 60°C
da 0 a 40°C
Umidità relativa dell'aria
da 10 a 95 %,
Senza condensa, corrisponde al grado di
sollecitazione dell'umidità relativa (RH) 2
secondo IEC 61131 parte 2
Pressione dell'aria
da 1080 a 795 hPa
Corrisponde a un'altitudine compresa tra -1000
e + 2000 m
Concentrazione di sostanze
nocive
SO2: < 0,5 ppm;
RH < 60 %, senza condensa
H2S: < 0,1 ppm;
RH < 60 %, senza condensa
Prova: 10 ppm; 4 giorni
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Osservazioni
prova: 1 ppm; 4 giorni
53
Dati tecnici
7.1 Dati tecnici generali
7.1.7
Indiczioni su prove di isolamento, classe di protezione e tensione nominale
dell'S7-300
Tensione di prova
La resistenza dell'isolamento viene certificata durante la prova di omologazione mediante i
seguenti controlli della tensione secondo IEC 61131-2:
Circuiti di tensione nominale Ue verso altri
circuiti o verso terra
Tensione di prova
< 50V
DC 500V
< 150V
DC 2.500V
< 250V
DC 4.000V
Classe di protezione
Classe di protezione I secondo IEC 60536, vale a dire il conduttore di protezione deve
essere collegato alla guida profilata
Protezione da corpi estranei e dall'acqua
● Tipo di protezione IP 20 secondo IEC 60529, protezione contro contatti accidentali.
Non è disponibile alcuna protezione contro la penetrazione dell'acqua.
54
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.1 Dati tecnici generali
7.1.8
Dimensioni
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
55
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
7.2
Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
Dati tecnici delle CPU
● CPU 315T-2 DP, numero di ordinazione 6ES7315-6TH13-0AB0
● CPU 317T-2 DP, numero di ordinazione 6ES7317-6TH13-0AB0
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
Versione HW
01
01
Versione firmware
CPU: V 2.7; tecnologia
integrata: V 4.1.5
CPU: V 2.7; tecnologia
integrata: V 4.1.5
Pacchetto di programmazione
corrispondente
STEP 7 da V 5.4 + SP5 e
pacchetto opzionale S7Technology V4.2
STEP 7 da V 5.4 + SP5 e
pacchetto opzionale S7Technology V4.2
Sì
Sì
Versione
Tensioni di alimentazione
Valore nominale
 DC 24 V

Campo ammissibile, limite
inferiore (DC)
20,4 V
20,4 V

Campo ammissibile, limite
superiore (DC)
28,8 V
28,8 V
2 A min.
2 A min.
24 V
24 V
Sì
Sì
24 V (2L+)
24 V (2L+)
No (2L+)
No (2L+)
250 mA
250 mA
Protezione esterna per i
conduttori d'alimentazione
(consigliata)
Tensione di carico L+
 Valore nominale (DC)

Protezione da inversione
polarità
Uscite digitali
Tensione di carico L+
 Valore nominale (DC)

Protezione da inversione
polarità
Corrente assorbita
 Corrente assorbita (in
funzionamento a vuoto), tip.

Corrente d'inserzione, tip.
2,5 A
2,5 A

I²t
1 A²s
1 A²s
6W
6W
Potenza dissipata
 Potenza dissipata, tip.
56
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
Memoria
Memoria di lavoro
 integrati

Ampliabile
Memoria di caricamento
 inseribile (MMC)
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
256 KiB
1024 KiB
No
No
Sì
Sì

inseribile (MMC), max.
8 MB
8 MB

Gestione dati sulla MMC
(dopo l'ultima
programmazione), min.
10 anni
10 anni
Sì, garantita dalla MMC (esente
da manutenzione)
Sì, garantita dalla MMC (esente
da manutenzione)
1024 (DB, FC, FB) Il numero
massimo di blocchi caricabili
può essere ridotto dalla MMC
impiegata.
2048 (DB, FC, FB) Il numero
massimo di blocchi caricabili
può essere ridotto dalla MMC
impiegata.
1024; banda numerica: 0 ...
2047
64 KiB
2048; banda numerica: 0 ...
2047
64 KiB
1024; banda numerica: 0 ...
2047
64 KiB
2048; banda numerica: 0 ...
2047
64 KiB
64 KiB
64 KiB
Bufferizzazione
 presente
CPU/blocchi
 Numero complessivo di
blocchi
FB
 Numero, max.

Dimensioni max.
FC
 Numero, max.

Dimensioni max.
OB
 Dimensioni max.

Numero di OB ciclici liberi
1; OB 1
1; OB 1

Numero di OB di allarme
dall'orologio
1; OB 10
1; OB 10

Numero di OB di allarme di
ritardo
1; OB 20
2; OB 20, 21

Numero di OB di
schedulazione
1; OB 35
4; OB 32, 33, 34, 35

Numero di OB degli interrupt 1; OB 40
di processo
1; OB 40

Numero di DPV1 degli OB di 3; OB 55, 56, 57
allarme
3; OB 55, 56, 57

Numero di OB di
sincronismo di clock
1; OB 61
1; OB 61

Numero di OB di allarme di
sincronismo della tecnologia
1; OB 65
1; OB 65

Numero di OB di avvio
1; OB 100
1; OB 100

Numero di OB di errore
asincroni
5; OB 80, 82, 85, 86, 87
5; OB 80, 82, 85, 86, 87

Numero di OB di errore
sincroni
2; OB 121, 122
2; OB 121, 122
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
57
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
Profondità di annidamento
 Per classe di priorità

supplementare all'interno di
un OB di errore
Tempi di elaborazione della
CPU
 per operazioni a bit, min.
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
8
16
4
4
0,1 µs
0,05 µs

per operazioni a parola, min. 0,2 µs
0,2 µs

per aritmetica a virgola fissa, 2 µs
min.
0,2 µs

per aritmetica a virgola
mobile, min.
3 µs
1 µs
Contatori S7
 Numero
256; banda numerica: 0 ... 255
512; banda numerica: 0 ... 511
Ritenzione
 impostabile
Sì
Sì
preimpostato
8; da Z 0 a Z 7
8; da Z 0 a Z 7
Campo di conteggio
 Limite inferiore
0
0
999
999
Sì
Sì
SFB
SFB
Temporizzatori, contatori e
relativa ritenzione

Limite superiore
IEC-Counter
 presente
Tipo
 Numero
Temporizzatori S7
 Numero
256; banda numerica: 0 ... 255
512; banda numerica: 0 ... 511
Ritenzione
 impostabile
Sì
Sì
preimpostato
Nessuna ritenzione
Nessuna ritenzione
Intervallo temporale
 Limite inferiore
10 ms
10 ms
Limite superiore
9990 s
9990 s
Sì
Sì
SFB
SFB

Temporizzatori IEC
 presente
Tipo
 Numero
58
Illimitato (limitazione dovuta solo Illimitato (limitazione dovuta solo
alla memoria di lavoro)
alla memoria di lavoro)
Illimitato (limitazione dovuta solo Illimitato (limitazione dovuta solo
alla memoria di lavoro)
alla memoria di lavoro)
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
2048 byte
4096 byte
Sì; MB 0 ... MB 2047
Sì; MB 0 ... MB 4095
MB 0 ... MB 15
MB 0 ... MB 15
8; 1 byte di merker
8; 1 byte di merker
1023; da DB 1 a DB 1023
2047; da DB 1 a DB 2047
Aree dati e relativa ritenzione
Merker
 Numero, max.

Ritenzione presente
Ritenzione preimpostata
 Numero di merker di clock
Blocchi dati
 Numero, max.

Dimensioni max.
64 KiB
64 KiB

A ritenzione, impostabili
Sì, tramite proprietà Non Retain
sul DB
Sì, tramite proprietà Non Retain
sul DB
Ritenzione preimpostata
Sì
Sì
Dati locali
 per classe di priorità, max.
1024 byte
1024 byte
2048 byte
8192 byte
2048 byte
8192 byte
2048 byte
8192 byte
2048 byte
8192 byte
Area di indirizzi
Area di indirizzi di periferia
 Ingressi

Uscite
di cui decentrata
 Ingressi

Uscite
Immagine di processo
 Ingressi, impostabili
2048 byte
2048 byte

Uscite, impostabili
2048 byte
2048 byte

Ingressi, preimpostati
128 byte
256 byte

Uscite, preimpostate
128 byte
256 byte
1
1
0
0
Immagine del sottoprocesso
 Numero di immagini di
processo parziali, max.
Canali digitali
 Canali integrati (DI)

Canali integrati (DO)
0
0

Ingressi
16384
65536

Uscite
16384
65536

Ingressi, di cui centrali
512
512

Uscite, di cui centrali
512
512
Canali analogici
 Canali integrati (AI)
0
0

Canali integrati (AO)
0
0

Ingressi
1024
4096

Uscite
1024
4096

Ingressi, di cui centrali
64
64

Uscite, di cui centrali
64
64
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
59
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
Configurazione hardware
 Telaio di montaggio, max.

Unità per telaio di
montaggio, max.
Numero di master DP
 integrati

tramite CP
Numero di unità FM e CP
impiegabili (raccomandazione)
 FM
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
1
1
8
8
2; 1 DP e 1 DP(Drive)
2; 1 DP e 1 DP(Drive)
2 per DP
2 per DP
8
8

CP, punto a punto
8
8

CP, LAN
8
8
Sì
Sì

bufferizzato e sincronizzabile Sì
Sì

Durata della bufferizzazione
Normalmente 6 settimane (con
temperatura ambiente di 40°C)
Normalmente 6 settimane (con
temperatura ambiente di 40°C)

Scostamento giornaliero,
max.
10 s
10 s
Contatore ore d'esercizio
 Numero
1
4
Numero/campo numerico
0
0 ... 3
Campo valori
0 ... 2^31 ore (con impiego della
SFC 101)
0 ... 2^31 ore (con impiego della
SFC 101)
Granularità
 A ritenzione
1 ora
1 ora
Sì; deve essere riavviato a ogni
nuovo avviamento
Sì; deve essere riavviato a ogni
nuovo avviamento
Sì
Sì
Ora
Orologio
 orologio hardware (orologio
real-time)
Sincronizzazione oraria
 supportata

Nella MPI
Master/slave
Master/slave

In DP
Master/Slave (con slave DP
soltanto orologio slave)
Master/Slave (con slave DP
soltanto orologio slave)

Nel PLC
Master/slave
Master/slave
16 a seconda dei collegamenti
progettati per comunicazione
PG/OP e comunicazione di
base S7
32 a seconda dei collegamenti
progettati per comunicazione
PG/OP e comunicazione di
base S7
Funzioni di segnalazione S7
 Numero delle stazioni
registrabili per funzioni di
segnalazione, max.
60

Segnalazioni di diagnostica
di processo
Sì
Sì

Blocchi Alarm-S attivi
contemporaneamente, max.
40
60
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
Sì
Sì
Ingressi, uscite, merker, DB,
temporizzatori, contatori
Ingressi, uscite, merker, DB,
temporizzatori, contatori
Funzioni di test e messa in
servizio
Stato/comando
 Controlla/comanda variabile
Variabili

Numero massimo di variabili
30
30

di cui Controlla variabile,
max.
30
30

di cui Comanda variabile,
max.
14
14
Sì
Sì
Ingressi, uscite
Ingressi, uscite
Forzamento
 Forzamento
Forzamento, variabili
 Numero massimo di variabili
10
10

Controlla blocco
Sì
Sì

Passo singolo
Sì
Sì

Numero di punti di arresto
2 (senza continuazione)
2 (senza continuazione)
Sì
Sì
Buffer diagnostico
 presente

Numero di voci max.
100
100

impostabile
No
No
Sì
Sì
Sì
Sì
Sì
Sì
Funzioni di comunicazione
 Comunicazione PG/OP

Routing
Comunicazione di dati globali
 supportata

Numero massimo di circuiti
GD
8
8

Numero massimo di
pacchetti GD
8
8

Numero massimo di
pacchetti GD, mittente
8
8

Numero massimo di
pacchetti GD, ricevente
8
8

Pacchetti GD di grandi
dimensioni, max.
22 byte
22 byte

Dimensioni dei pacchetti GD
(di cui coerenti), max.
22 byte
22 byte
Sì
Sì
76 byte
Comunicazione di base S7
 supportata

Dati utili per ciascun ordine,
max.
76 byte

Dati utili per ciascun ordine
(di cui coerenti), max.
76 byte; 76 byte (con X_SEND o 76 byte; 76 byte (con X_SEND o
X_RCV), 76 byte (con X_PUT o X_RCV), 76 byte (con X_PUT o
X_GET come server)
X_GET come server)
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
61
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
62
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
Comunicazione S7
 supportata
Sì
Sì

Come server
Sì
Sì

Come client
Sì, tramite CP e FB caricabili
Sì, tramite CP e FB caricabili

Dati utili per ciascun ordine,
max.
180 byte (con PUT/GET)
180 byte (con PUT/GET)

Dati utili per ciascun ordine,
di cui coerenti, max.
160 byte (come server)
160 byte (come server)
Comunicazione S5-compatibile
 supportata
Sì, tramite CP e FC caricabili
Sì, tramite CP e FC caricabili
Numero dei collegamenti
 Complessivi
16
32

Utilizzabile per la
comunicazione PG
15
31

riservati per la
comunicazione PG
1
1

impostabili per la
comunicazione PG, min.
1
1

impostabili per la
comunicazione PG, max.
15
31

utilizzabile per la
comunicazione OP
15
31

riservati per la
comunicazione OP
1
1

impostabili per la
comunicazione OP, min.
1
1

impostabili per la
comunicazione OP, max.
15
31

utilizzabile per la
comunicazione base S7
12
30

riservata per la
comunicazione di base S7
0
0

impostabili per la
comunicazione di base S7,
min.
0
0

impostabili per la
comunicazione di base S7,
max.
12
30

utilizzabili per Routing, max.
8 supplementari
8 supplementari
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
Tipo di interfaccia
Interfaccia integrata RS 485
Interfaccia integrata RS 485
Fisica
 a separazione di potenziale
RS 485
RS 485
Sì
Sì
1. interfaccia (X1)

Alimentazione interfaccia (15 200 mA
... 30 V DC) , max.
Funzionalità
 MPI
200 mA
Sì
Sì

Master DP
Sì
Sì

Slave DP
Sì
Sì

Accoppiamento punto a
punto
No
No
MPI
 Numero dei collegamenti
32
32
Servizi
 Comunicazione PG/OP
Sì
Sì

Routing
Sì
Sì

Comunicazione di dati
globali
Sì
Sì

Comunicazione di base S7
Sì
Sì

Comunicazione S7
Sì
Sì

Comunicazione S7, come
client
No; ma tramite CP e FB
caricabili
No; ma tramite CP e FB
caricabili

Comunicazione S7, come
server
Sì, soltanto collegamento
unilaterale progettato
Sì, soltanto collegamento
unilaterale progettato

Velocità di trasmissione,
max.
12 Mbit/s
12 Mbit/s
Sì
Sì
Master DP
Servizi
 Comunicazione PG/OP

Routing
Sì
Sì

Comunicazione di dati
globali
No
No

Comunicazione di base S7
Sì, soltanto blocchi I
Sì, soltanto blocchi I

Comunicazione S7
Sì
Sì

Supporto di equidistanza
Sì
Sì

Sincronismo di clock
Sì, OB 61
Sì, OB 61

SYNC/FREEZE
Sì
Sì

Attivazione/disattivazione di
slave-DP
Sì
Sì
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
63
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0

Numero di slave DP
attivabili/disattivabili
contemporaneamente, max.
4
J4

DPV1
Sì
Sì

Velocità di trasmissione,
max.
12 Mbit/s
12 Mbit/s

Numero di slave DP, max.
124
124
2048 byte
8192 byte
2048 byte
8192 byte
244 byte
244 byte
244 byte
244 byte
Area di indirizzi
 Ingressi, max.

Uscite, max.
Dati utili per ogni slave DP
 Ingressi, max.

Uscite, max.
Slave DP
Servizi
 Routing

Comunicazione di dati
globali
No
No

Comunicazione di base S7
No
No

Comunicazione S7
Sì, soltanto server;
collegamento progettato in
modo unilaterale
Sì, soltanto server;
collegamento progettato in
modo unilaterale

Comunicazione diretta
(traffico trasversale)
Sì
Sì

DPV1
No
No

Velocità di trasmissione,
max.
12 Mbit/s
12 Mbit/s

Ricerca automatica della
velocità di trasmissione
Sì; solo con interfaccia passiva
Sì; solo con interfaccia passiva
244 byte
244 byte
Memoria di trasferimento
 Ingressi
64
Sì, soltanto con interfaccia attiva Sì, soltanto con interfaccia attiva

Uscite
244 byte
244 byte

Area indirizzi, max.
32
32

Dati utili per area di indirizzi,
max.
32 byte
32 byte

File GSD
http://www.ad.siemens.de/supp
ort nell'area Product support
http://www.ad.siemens.de/supp
ort nell'area Product support
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
2. interfaccia (X3)
Tipo di interfaccia
Fisica
 a separazione di potenziale

6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
Interfaccia integrata RS 485
RS 485
Sì
Interfaccia integrata RS 485
RS 485
Sì
Alimentazione interfaccia (15 200 mA
... 30 V DC) , max.
Funzionalità
 MPI
200 mA
No
No

Master DP
Sì, master DP(DRIVE)
Sì, master DP(DRIVE)

Slave DP
No
No

Local Operating Network
No
No
Master DP
Servizi
 Comunicazione PG/OP
No
No

Routing
Sì
Sì

Comunicazione di dati
globali
No
No

Comunicazione di base S7
No
No

Comunicazione S7
No
No

Supporto di equidistanza
Sì
Sì

Sincronismo di clock
Sì
Sì

SYNC/FREEZE
No
No

Attivazione/disattivazione di
slave-DP
Sì
Sì

DPV1
No
No

Velocità di trasmissione,
max.
12 Mbit/s
12 Mbit/s

Numero di slave DP, max.
64
64
1024 byte
1024 byte
1024 byte
1024 byte
244 byte
244 byte
244 byte
244 byte
Sì
Sì
Area di indirizzi
 Ingressi, max.

Uscite, max.
Dati utili per ogni slave DP
 Ingressi, max.

Uscite, max.
CPU/programmazione
Linguaggio di programmazione
 STEP 7

KOP
Sì
Sì

FUP
Sì
Sì

AWL
Sì
Sì

SCL
Sì
Sì

CFC
Sì
Sì

GRAPH
Sì
Sì

HiGraph®
Sì
Sì
Vedere Lista operazioni
Vedere Lista operazioni
8
8
Quantità di operazioni
 Livelli di parentesi
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
65
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
Protezione know-how
 Protezione programma
utente/protezione con
password
Sì
Sì
Funzioni di sistema (SFC)
Vedere Lista operazioni
Vedere Lista operazioni
Blocchi funzionali di sistema
(SFB)
Vedere Lista operazioni
Vedere Lista operazioni
1 ms
1 ms
Sorveglianza del tempo ciclo
 Limite inferiore

Limite superiore
6000 ms
6000 ms

impostabile
Sì
Sì

preimpostato
150 ms
150 ms
Ingressi digitali
66
66
Uscite digitali
66
66
Unità di ingressi digitali
 Numero di ingressi
4
4
4
4
montaggio orizzontale
 fino a 40 °C, max.
4
4
fino a 60 °C, max.
4
4
Installazione verticale
 fino a 40 °C, max.
4
4
Sì
Sì
Tensione di ingresso
 Valore nominale, DC
24 V
24 V
per segnale 0
-3 ... +5 V
-3 ... +5 V
per segnale 1
15 ... 30 V
15 ... 30 V
corrente di ingresso
 per segnale 1, tip.
7 mA
7 mA
Ingressi/uscite integrati
Indirizzi di default dei canali
integrati

di cui ingressi utilizzabili per
le funzioni tecnologiche
Numero degli ingressi
comandabili
contemporaneamente


curva caratteristica
d'ingresso secondo IEC
1131, tipo 1
Ritardo sull'ingresso (con il
valore nominale della tensione
di ingresso)
66
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
per contatori/funzioni
tecnologiche
 con segnale da 0 a 1, max.
10 µs tip.
10 µs tip.
con segnale da 1 a 0, max.
10 µs tip.
10 µs tip.
1000 m
1000 m
Unità di uscite digitali
 Numero di uscite
8
8

di cui uscite veloci
8
8

Protezione da cortocircuito
Sì
Sì
Soglia di intervento, tip.
1,0 A
1,0 A
Limitazione della tensione di
disinserzione induttiva
 Carico lampade, max.
48 V
48 V
5W
5W
No
No

Lunghezza dei conduttori
 Lunghezza del cavo
schermato, max.

Comando di un ingresso
digitale
Tensione di uscita
per segnale 1, min.
Tensione nominale - 2,5 V (2L+) Tensione nominale - 2,5 V (2L+)
Corrente di uscita
 valore nominale per il
segnale 1
0,5 A
0,5 A
0,3 mA
0,3 mA

corrente residua per il
segnale 0, max.
Collegamento in parallelo di due
uscite
 per incrementare la potenza No

per il comando ridondante di
un carico
Frequenza di commutazione
 con carico ohmico, max.
No
No
No
100 Hz
100 Hz

con carico induttivo, max.
0,2 Hz secondo IEC 947-5-1,
DC13
0,2 Hz secondo IEC 947-5-1,
DC13

con carico lampade, max.
100 Hz
100 Hz
montaggio orizzontale
 fino a 40 °C, max.
4A
4A
fino a 60 °C, max.
3A
3A
48 Ohm
48 Ohm
4 kOhm
4 kOhm
Corrente totale delle uscite (per
gruppo)

Campo della resistenza di
carico
 Limite inferiore

Limite superiore
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
67
Dati tecnici
7.2 Dati tecnici delle CPU 315T-2 DP e 317T-2 DP
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
1000 m
1000 m
No
No
Allarmi
 Allarmi
No
No
Diagnostica
 Funzioni di diagnostica
No
No
Sì
Sì
Sì
Sì
DC 500 V
DC 500 V
Lunghezza dei conduttori
 Lunghezza del cavo
schermato, max.
Encoder
Trasduttori collegabili
 BERO a 2 fili
Allarmi/diagnostica/informazioni
di stato
LED di visualizzazione
diagnostica
 Visualizzazione di stato per
uscita digitale (verde)

Visualizzazione di stato per
ingresso digitale (verde)
Isolamento
Isolamento, valore di prova
Separazione di potenziale
Separazione di potenziale per
gli ingressi digitali
 tra i canali e il bus backplane Sì
Sì
Separazione di potenziale per le
uscite digitali
 tra i canali e il bus backplane Sì
Sì
Differenza di potenziale
consentita
tra circuiti di corrente diversi
DC 75 V / AC 60 V
DC 75 V / AC 60 V
Dimensioni
 Larghezza
160 mm
160 mm

Altezza
125 mm
125 mm

Profondità
130 mm
130 mm
750 g
750 g
Dimensioni e peso
Peso
 Peso, ca.
68
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Dati tecnici
7.3 Dati tecnici della tecnologia integrata delle CPU 31xT
7.3
Dati tecnici della tecnologia integrata delle CPU 31xT
Dati tecnici della tecnologia integrata
● CPU 315T-2 DP, numero di ordinazione 6ES7315-6TH13-0AB0
● CPU 317T-2 DP, numero di ordinazione 6ES7317-6TK13-0AB0
6ES7315-6TH13-0AB0
6ES7317-6TK13-0AB0
Complessivi
32 (assi, camme elettroniche,
camme, tracce camma, tastatori di
misura, encoder esterni)
64 (assi, camme elettroniche,
camme, tracce camma, tastatori di
misura, encoder esterni)
Assi
8 assi (virtuali o reali)
32 assi (virtuali o reali)
Oggetti tecnologici
16 camme
32 camme
8 camme possono essere emesse
come "camme rapide" nelle uscite
integrate della CPU della tecnologia.
Altre 8 possono essere realizzate
tramite la periferia decentrata (ad es.
nell'ET 200M o nell'ET 200S). Nel
TM15 e TM17 High Feature è
possibile realizzarle come "camme
rapide".
8 camme possono essere emesse
come "camme rapide" nelle uscite
integrate della CPU della tecnologia.
Altre 24 possono essere realizzate
tramite la periferia decentrata (ad es.
nell'ET 200M o nell'ET 200S). Nel
TM15 e TM17 High Feature è
possibile realizzarle come "camme
rapide".
Tracce delle camme
16
32
Camme complessive
impiegate nelle tracce
512 (32 camme per traccia)
1024 (32 camme per traccia)
Camme elettroniche
16
32
Tastatori di misura
8
16
Camme
Encoder esterni
8
16
Oggetti vettoriali
4
8
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
69
Dati tecnici
7.4 Disposizione degli ingressi/uscite integrati per la tecnologia integrata
7.4
Disposizione degli ingressi/uscite integrati per la tecnologia integrata
Introduzione
La CPU della tecnologia dispone di 4 ingressi digitali e di 8 uscite digitali integrati. Questi
ingressi e queste uscite vengono utilizzati per le funzioni tecnologiche, quali p. es. il
rilevamento del punto di riferimento (camma di riferimento) o i segnali di attivazione camma
rapidi.
Gli ingressi e le uscite digitali si possono utilizzare anche con le funzioni tecnologiche
"MC_ReadPeriphery" e "MC_WritePeriphery" del programma utente STEP 7.
7HFQRORJLDLQWHJUDWD
,1
287
0
9
/
0
1XPHURGLFDQDOH
/('GLVWDWRYHUGH
Figura 7-1
70
Schema di principio degli ingressi/uscite integrati per la tecnologia integrata
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
A
Appendice
A.1
Informazioni relative al passaggio alla CPU della tecnologia
A.1.1
Campo di validità
A chi sono destinate queste informazioni?
Questo capitolo è destinato a coloro che finora hanno impiegato una CPU della serie S7-300
SIMATIC e che desiderano passare alla CPU della tecnologia.
È importante sottolineare che durante il caricamento del programma utente nella "nuova"
CPU si potrebbero verificare dei problemi.
Se finora è stata impiegata una delle seguenti CPU...
Tabella A- 1 Impiego di CPU precedenti
CPU
N° di ordinazione
Dalla versione
Firmware
CPU 312 IFM
6ES7312-5AC02-0AB0
1.0.0
6ES7312-5AC82-0AB0
CPU 313
6ES7313-1AD03-0AB0
1.0.0
CPU 314
6ES7314-1AE04-0AB0
1.0.0
CPU 314 IFM
6ES7314-5AE03-0AB0
1.0.0
CPU 314 IFM
6ES7314-5AE83-0AB0
1.0.0
CPU 315
6ES7315-1AF03-0AB0
1.0.0
CPU 315-2 DP
6ES7315-2AF03-0AB0
1.0.0
CPU 316-2 DP
6ES7316-2AG00-0AB0
1.0.0
CPU 318-2 DP
6ES7318-2AJ00-0AB0
V3.0.0
6ES7314-1AE84-0AB0
6ES7315-2AF83-0AB0
... in caso di passaggio alla CPU della tecnologia osservare le seguenti avvertenze.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
71
Appendice
A.1 Informazioni relative al passaggio alla CPU della tecnologia
A.1.2
Modifica del comportamento di alcune SFC
SFC 13, SFC 56 e SFC 57... asincrone
Nelle CPU 312 IFM fino a 318-2 DP alcune SFC con funzionamento asincrono venivano
sempre, o solo in determinate condizioni, elaborate dopo il primo richiamo (in modo "quasi
sincrono").
Queste SFC funzionano veramente in modo asincrono sulla CPU della tecnologia.
L'elaborazione asincrona può durare per più cicli dell'OB 1. In questo modo è possibile che
un loop di attesa all'interno di un OB si trasformi in un loop continuo.
Ciò riguarda le seguenti SFC:
● SFC 13 "DPNRM_DG"
In seguito al richiamo dell'OB 82 questa SFC funziona sempre in modo "quasi sincrono"
nelle CPU dalla 312 IFM alla 318-2 DP. Sulla CPU della tecnologia esso funziona
generalmente in modo asincrono.
Nota
Nel programma utente è sufficiente avviare l'ordine nell'OB 82. Nel programma ciclico va
eseguita l'analisi dei dati, tenendo in considerazione il bit BUSY e la conferma in
RET_VAL.
Suggerimento
Se si impiega una CPU della tecnologia si consiglia di utilizzare l'SFB 54 anziché l'SFC 13
"DPNRM_DG" .
● SFC 56 "WR_DPARM"; SFC 57 "PARM_MOD"
Nelle CPU da 312 IFM a 318-2 DP, queste SFC funzionano sempre in modo "quasi
sincrono" durante la comunicazione con le unità di periferia centrali e sempre in modo
asincrono in caso di comunicazione con le unità di periferia decentrate.
Nota
Se si utilizzano le SFC 56 "WR_DPARM" o SFC 57 "PARM_MOD" si deve sempre
analizzare il bit BUSY della SFC.
SFC 20 "BLKMOV"
Finora nelle CPU dalla 312 IFM alla 318-2 DP era possibile utilizzare questa SFC anche per
copiare dati da un DB non rilevante per l'esecuzione .
Questa funzionalità non dispone più dell'SFC 20 nella CPU della tecnologia. Ora è
necessario utilizzare l'SFC 83 "READ_DBL".
SFC 54 "RD_DPARM"
Questa SFC non è più disponibile sulla CPU della tecnologia. Utilizzare invece la
SFC 102 "RD_DPARA" che funziona in modo asincrono.
72
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Appendice
A.1 Informazioni relative al passaggio alla CPU della tecnologia
SFC che potrebbero fornire risultati diversi
Se nel programma utente si utilizza esclusivamente l'indirizzamento logico, non occorre
osservare i punti seguenti.
Se nel programma utente si utilizzano delle conversioni dell'indirizzo (SFC 5 "GADR_LGC",
SFC 49 "LGC_GADR"), è necessario controllare l'assegnazione del posto connettore e
dell'indirizzo logico iniziale agli slave DP.
● Finora l'indirizzo di diagnostica degli slave DP era assegnato al posto connettore virtuale
2 dello slave. In considerazione della normativa DPV1, nella CPU della tecnologiaquesto
indirizzo di diagnostica è ora assegnato al posto connettore virtuale 0 (stazione di
sostituzione)
● Se lo slave ha un posto connettore separato per l'unità di interfaccia (p. es. CPU della
tecnologia come slave intelligente o IM 153), soltanto il suo indirizzo sarà assegnato al
posto connettore 2.
Attivazione/disattivazione degli slave DP tramite l'SFC 12
L'attivazione automatica degli slave, che venivano disattivati dalla SFC 12, nelle CPU della
tecnologia non ha più luogo con il passaggio da RUN a STOP bensì solamente con il nuovo
avviamento (passaggio da STOP a RUN).
A.1.3
Eventi di allarme della periferia decentrata con stato STOP della CPU
Eventi di allarme della periferia decentrata con stato STOP della CPU
In seguito alle nuove funzionalità DPV1 (IEC 61158/ EN 50170, Volume 2, PROFIBUS)
cambia anche il trattamento di eventi di allarme in arrivo dalla periferia decentrata con lo
stato STOP della CPU.
Comportamento precedente della CPU in STOP:
Nelle CPU 312 IFM fino a 318-2 DP, un evento di diagnostica in stato STOP della CPU
veniva dapprima segnalato. Con il successivo passaggio della CPU allo stato RUN, l'allarme
veniva recuperato con l'OB corrispondente (p. es. l'OB 82).
Nuovo comportamento della CPU:
Nella CPU della tecnologiaun evento di allarme (interrupt di processo, allarme di diagnostica,
nuovi allarmi DPV1) in arrivo dalla periferia decentrata durante lo STOP della CPU viene
subito confermato ed eventualmente registrato nel buffer di diagnostica (solo allarme di
diagnostica). Con il successivo passaggio della CPU allo stato RUN, l'allarme non viene più
recuperato con l'OB corrispondente. Eventuali disturbi degli slave si possono leggere con le
informazioni SZL corrispondenti (p. es. SZL 0x692 per SFC51).
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
73
Appendice
A.1 Informazioni relative al passaggio alla CPU della tecnologia
A.1.4
Nuovi tempi di esecuzione durante l'elaborazione del programma
Nuovi tempi di esecuzione durante l'elaborazione del programma
Se è stato creato un programma utente ottimizzandolo per l'esecuzione con determinati
tempi di elaborazione, in caso di impiego della CPU della tecnologiaoccorre osservare
quanto segue:
● L'elaborazione del programma nella CPU della tecnologiaè nettamente più veloce.
● Le funzioni che richiedono un accesso alla MMC (p. es. avviamento del sistema,
download di programmi in RUN, ritorno della stazione DP ecc.), nella CPU della
tecnologiapossono impiegare un tempo maggiore di esecuzione.
A.1.5
Conversione di indirizzi di diagnostica degli slave DP
Conversione di indirizzi di diagnostica degli slave DP
Osservare che, con l'impiego di una CPU della tecnologiacome master, è necessario
riassegnare gli indirizzi di diagnostica agli slave poiché ora, per questioni di adattamento alla
norma DPV1, alcuni slave richiedono due indirizzi di diagnostica ciascuno.
● Il posto connettore virtuale 0 ha un proprio indirizzo (indirizzo di diagnostica della
stazione di sostituzione). I dati sullo stato dell'unità di questo posto connettore (lettura di
SZL 0xD91 con SFC 51 "RDSYSST") contengono le identificazioni relative all'intero
slave/all'intera stazione, p. es. l'identificazione "stazione guasta". Mediante l'indirizzo di
diagnostica del posto connettore virtuale 0, nell'OB 86 del master vengono segnalati
anche il guasto o il ritorno della stazione.
● In alcuni slave anche l'unità di interfaccia è modellata come posto connettore virtuale
proprio (ad es. CPU come slave I o IM 153) e assegnata quindi al posto connettore 2 con
un relativo indirizzo proprio.
Nella CPU della tecnologia come slave I la commutazione dello stato operativo viene ad
esempio segnalata nell'allarme di diagnostica OB 82 del master tramite questo indirizzo.
Nota
Lettura della diagnostica con la SFC 13 "DPNRM_DG":
l'indirizzo di diagnostica assegnato in origine è ancora valido. Internamente, STEP 7
assegna a questo indirizzo il posto connettore 0.
Se si utilizza l'SFC 51 "RDSYSST", p. es. per leggere informazioni sullo stato dell'unità, del
telaio di montaggio o della stazione, occorre tenere in considerazione anche il significato
diverso dei posti connettore e il posto connettore 0 supplementare.
74
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Appendice
A.1 Informazioni relative al passaggio alla CPU della tecnologia
A.1.6
Applicazione di progettazioni hardware esistenti
Applicazione di progettazioni hardware esistenti
Se si applica la progettazione di una CPU dalla 312 IFM alla 318-2 DP a una CPU della
tecnologia, può succedere che questa non sia più operabile.
In questo caso occorre sostituire la CPU nella Configurazione HW di STEP 7. Con la
sostituzione della CPU, STEP 7 acquisisce automaticamente tutte le impostazioni (se
possibile e necessario).
A.1.7
Sostituzione di una CPU della tecnologia
Sostituzione di una CPU della tecnologia
All'atto della fornitura della CPU della tecnologia, sul collegamento di alimentazione della
corrente è inserito un connettore.
Se si sostituisce la CPU della tecnologia, non è più necessario allentare i cavi sulla CPU:
Inserire un cacciavite da 3,5 mm sul lato destro del connettore, allentare il bloccaggio e
sfilare dal connettore della CPU. Una volta sostituita la CPU è sufficiente innestare il
connettore sul collegamento dell'alimentazione di corrente.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
75
Appendice
A.1 Informazioni relative al passaggio alla CPU della tecnologia
A.1.8
Utilizzo di aree dati coerenti nell'immagine di processo di un master DP
Dati coerenti
La tabella seguente mostra gli aspetti da tenere in considerazione per la comunicazione in
un sistema master DP se si intende trasferire le aree di I/O con la coerenza "Lunghezza
complessiva". Si possono trasmettere al massimo 128 bytes di dati coerenti.
Tabella A- 2 Dati coerenti
A.1.9
CPU 315-2 DP
(dal firmware 2.0.0),
CPU 317 / CPU 319
CPU 31xC
CPU 315-2 DP
(dal firmware 1.0.0),
CPU 316-2 DP,
CPU 318-2 DP (Firmware < 3.0)
CPU 318-2 DP
(Firmware >= 3.0)
Se l'area di indirizzo dei dati
coerenti si trova nell'immagine
di processo, questa area viene
aggiornata automaticamente.
L'aggiornamento dei dati coerenti
non avviene automaticamente,
anche quando si trovano
nell'immagine di processo.
Se l'area di indirizzo dei dati
coerenti si trova nell'immagine
di processo, si potrà scegliere
se aggiornare o meno
quest'area.
Per la lettura e la scrittura di dati
Per la lettura e la scrittura di
coerenti occorre utilizzare le
dati coerenti è possibile
anche utilizzare le SFC 14 e 15. SFC 14 e 15.
Per la lettura e la scrittura di
dati coerenti è possibile anche
utilizzare le SFC 14 e 15.
Se l'area di indirizzo dei dati
coerenti si trova fuori
dell'immagine di processo,
per la lettura e la scrittura di dati
coerenti occorre utilizzare le
SFC 14 e 15.
Se l'area di indirizzo dei dati
coerenti si trova fuori
dell'immagine di processo, per
la lettura e la scrittura di dati
coerenti è necessario utilizzare
le SFC 14 e 15.
Inoltre è possibile accedere
direttamente alle aree dei dati
coerenti (p. es. L PEW o
T PAW).
Inoltre è possibile accedere
direttamente alle aree dei dati
coerenti (p. es. L PEW o
T PAW):
Sistema di memoria di caricamento della CPU della tecnologia
Sistema di memoria di caricamento della CPU della tecnologia
Nelle CPU 312 IFM - 318-2 DP la memoria di caricamento è integrata nella CPU e può
essere ampliata all'occorrenza con una memory card.
La memoria di caricamento della CPU della tecnologia si trova nella Micro Memory Card
(MMC). Essa è sempre a ritenzione. I blocchi vengono salvati nella MMC a prova di
mancanza di rete e di cancellazione totale fin dal caricamento nella CPU.
Nota
Il caricamento di programmi utente, e di conseguenza il funzionamento della CPU, sono
possibili solamente quando la MMC è inserita.
76
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Appendice
A.1 Informazioni relative al passaggio alla CPU della tecnologia
A.1.10
Funzioni PG/OP
Funzioni PG/OP
Nelle CPU 315-2 DP (6ES7315-2AFx3-0AB0), 316-2DP e 318-2 DP le funzioni PG/OP
relative all'interfaccia DP erano eseguibili solamente con interfaccia attiva. Nella CPU
31xC/31x queste funzioni sono realizzabili sia con interfaccia attiva che passiva. Le
prestazioni con interfaccia passiva, tuttavia, sono notevolmente inferiori.
A.1.11
Routing con CPU 31xC/31x come slave intelligente
Routing con CPU 31xC/31x come slave intelligente
Se si utilizza la CPU 31xC/31x come slave intelligente, è possibile usufruire della funzione di
routing soltanto se l'interfaccia DP è attiva.
Attivare in STEP 7 nelle proprietà dell'interfaccia DP l'opzione "DP-Slave" con la casellina di
controllo "Test, Messa in servizio, Routing".
A.1.12
Comporamento di ritenzione modificato nella CPU della tecnologia
Comporamento di ritenzione modificato nella CPU della tecnologia
Nei blocchi dati per la CPU della tecnologia
● è possibile impostare il comportamento di ritenzione nelle proprietà del DB.
● Inoltre è possibile stabilire, con la SFC 82 “CREA_DBL“ -> parametro ATTRIB, bit
NON_RETAIN, se un DB debba mantenere il valore attuale (DB a ritenzione) o acquisire i
valori iniziali dalla memoria di caricamento (DB non a ritenzione) in caso di alimentazione
OFF/ON o di passaggio STOP-RUN.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
77
Appendice
A.1 Informazioni relative al passaggio alla CPU della tecnologia
A.1.13
FM/CP con indirizzo MPI proprio nella configurazione centrale di una CPU della
tecnologia
FM/CP con indirizzo MPI proprio nella configurazione centrale di una CPU della tecnologia
Tabella A- 3 Comportamento degli FM/CP con indirizzo MPI proprio
Tutte le CPU salvo CPU 315-2 PN/DP,
CPU 315T- 2 DP, CPU 317,
CPU 318-2 DP e CPU 319-3 PN/DP
CPU 315-2 PN/DP, CPU 315T-2 DP,
CPU 317 ,CPU 318-2 DP e
CPU 319-3 PN/DP
Se nella configurazione centrale di una S7-300
sono inseriti una FM/un CP con indirizzo MPI
proprio, questi sono esattamente come i nodi MPI
della CPU nella stessa sottorete della CPU.
Se nella configurazione centrale di una S7-300
sono inseriti una FM/un CP con indirizzo MPI
proprio, la CPU costituisce con questa FM/questo
CP un bus di comunicazione a sé, tramite il bus
backplane, separato dalle restanti sottoreti.
L'indirizzo MPI di questa FM/questo CP non è più
rilevante per i nodi delle altre sottoreti. La
comunicazione con questa FM/questo CP
avviene tramite l'indirizzo MPI della CPU.
Sostituendo la CPU esistente con la CPU della tecnologia è necessario
● sostituire nel progetto STEP 7 la CPU esistente con la CPU della tecnologia
● e modificare la progettazione degli OP da collegare. Il controllore e l'indirizzo di
destinazione devono essere riassegnati (=indirizzo MPI della CPU della tecnologia e
posto connettore della rispettiva FM)
● Riprogettare i dati del progetto per la FM/il CP che vengono caricati nella CPU.
Tutto questo è necessario perché in questa configurazione la FM/il CP restino "indirizzabili"
per l'OP/il PG.
78
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Glossario
Accumulatore
Gli accumulatori sono registri della CPU che hanno la funzione di buffer per operazioni di
caricamento, trasferimento, confronto, calcolo e conversione.
Allarme
Il → sistema operativo della CPU conosce diverse classi di priorità che regolano
l'elaborazione del programma utente. A queste classi di priorità appartengono tra l'altro
allarmi, per esempio allarmi di processo. Al presentarsi di un allarme viene richiamato
automaticamente da parte del sistema operativo un blocco organizzativo assegnato nel
quale l'utente può programmare la reazione desiderata (p. es. in un FB).
Allarme dall'orologio
L'allarme dall'orologio appartiene a una delle classi di priorità dell'elaborazione del
programma di
SIMATIC S7. Esso viene generato in funzione di una precisa data (o giornalmente) e ora (p.
es. alle 9:50 oppure all'ora, al minuto). Viene poi elaborato un corrispondente blocco
organizzativo.
→ Allarme dall'orologio
Allarme dall'orologio
L'allarme dall'orologio appartiene a una delle classi di priorità dell'elaborazione del
programma di
SIMATIC S7. Esso viene generato in funzione di una precisa data (o giornalmente) e ora (p.
es. alle 9:50 oppure all'ora, al minuto). Viene poi elaborato un corrispondente blocco
organizzativo.
→ Allarme dall'orologio
Allarme di aggiornamento
Un allarme di aggiornamento può essere generato da uno slave DPV1 e comporta nel
master DPV1 il richiamo dell'OB 56. Maggiori informazioni sull'OB 56 sono contenute nel
Manuale di riferimento "Software di sistema per S7-300/400: Funzioni standard e di sistema.
Allarme di diagnostica
→ Allarme di diagnostica
Tramite gli allarmi di diagnostica, le unità con funzioni di diagnostica segnalano alla → CPU
gli errori di sistema riconosciuti.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
79
Glossario
Allarme di diagnostica
→ Allarme di diagnostica
Tramite gli allarmi di diagnostica, le unità con funzioni di diagnostica segnalano alla → CPU
gli errori di sistema riconosciuti.
Allarme di ritardo
L'allarme di ritardo rientra in una delle classi di priorità dell'elaborazione del programma in
SIMATIC S7. Esso viene generato allo scadere di un determinato intervallo di tempo avviato
nel programma utente. Viene poi elaborato un corrispondente blocco organizzativo.
→ Allarme di ritardo
Allarme di ritardo
L'allarme di ritardo rientra in una delle classi di priorità dell'elaborazione del programma in
SIMATIC S7. Esso viene generato allo scadere di un determinato intervallo di tempo avviato
nel programma utente. Viene poi elaborato un corrispondente blocco organizzativo.
→ Allarme di ritardo
Allarme di stato
Un allarme di stato può essere generato da uno slave DPV1 e comporta nel master DPV1 il
richiamo dell'OB 55. Maggiori informazioni sull'OB 55 sono contenute nel Manuale di
riferimento "Software di sistema per S7-300/400: Funzioni standard e di sistema.
Allarme produttore
Un allarme produttore può essere generato da uno slave DPV1 e comporta nel master DPV1
il richiamo dell'OB 57
Maggiori informazioni sull'OB 57 sono contenute nel Manuale di riferimento "Software di
sistema per S7-300/400: Funzioni standard e di sistema.
AVVIAMENTO
Lo stato di funzionamento AVVIAMENTO si ha con il passaggio dallo stato di funzionamento
STOP a RUN. Esso può essere attivato dal → selettore dei modi operativi, in seguito ad
alimentazione ON o tramite comando del dispositivo di programmazione. Nell'S7-300 viene
effettuato un → nuovo avviamento.
Blocco dati
I blocchi dati (DB) sono aree di dati nel programma utente che contengono i dati utente. Essi
si suddividono in blocchi dati globali, ai quali si può accedere da tutti i blocchi di codice, e in
blocchi dati di istanza, che sono assegnati a un determinato richiamo di FB.
80
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Glossario
Blocco dati della tecnologia
Mediante i blocchi dati della tecnologia, la tecnologia integrata fornisce informazioni attuali
sullo stato e sui valori degli oggetti tecnologici.
Blocco dati di istanza
A ogni richiamo di un blocco funzionale nel programma utente STEP 7 è assegnato un
blocco dati che viene generato automaticamente. Nel blocco dati di istanza sono
memorizzati i valori dei parametri di ingresso, di uscita e di passaggio nonché i dati dei
blocchi locali.
Blocco di codice
Nei sistemi SIMATIC S7 un blocco di codice è un blocco che contiene una parte del
programma utente STEP 7. (A differenza di un → blocco dati che invece contiene solo dati.)
Blocco funzionale
Un blocco funzionale (FB) è un → blocco di codice con → dati statici conforme alla norma
IEC 1131-3. Un FB offre la possibilità di trasferire parametri nel programma utente. Per
questo motivo i blocchi funzionali si prestano alla programmazione di funzioni complesse
che si ripresentano di frequente, come p. es. le regolazioni o la scelta del modo operativo.
Blocco funzionale di sistema
Un blocco funzionale di sistema (SFB) è un → blocco funzionale integrato nel sistema
operativo della CPU che può essere richiamato dal programma utente STEP 7 in caso di
necessità.
Blocco organizzativo
I blocchi organizzativi (OB) costituiscono l'interfaccia tra il sistema operativo della CPU e il
programma utente. Nei blocchi organizzativi viene stabilita la sequenza di elaborazione del
programma utente.
Buffer diagnostico
Il buffer di diagnostica è un'area di memoria bufferizzata della CPU nella quale vengono
registrati gli eventi di diagnostica nello stesso ordine in cui essi si presentano.
Bus
Si tratta di un mezzo di trasmissione dati che collega più nodi. La trasmissione dati può
avvenire in modo seriale o parallelo, tramite cavi elettrici o conduttori in fibre ottiche.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
81
Glossario
Circuito GD
Un circuito GD comprende un numero di CPU che scambiano dati tramite la comunicazione
dei dati globali e che vengono utilizzate nel modo seguente:
● Una CPU trasmette un pacchetto GD alle altre CPU
● Una CPU trasmette e riceve un pacchetto GD da un'altra CPU.
Un circuito GD è identificato da un codice di circuito GD.
Classe di priorità
Il sistema operativo di una CPU S7 offre al massimo 26 classi di priorità (o "livelli di
elaborazione del programma") ai quali sono assegnati diversi blocchi organizzativi. Le classi
di priorità determinano quali OB debbano interrompere altri OB. Se la classe di priorità
comprende più OB, questi non si interrompono a vicenda ma vengono elaborati in modo
sequenziale.
Comunicazione di dati globali
La comunicazione di dati globali è un procedimento che consente di trasferire → dati globali
tra le CPU (senza CFB).
Configurazione
Assegnazione di unità ai telai di montaggio/posti connettore e a indirizzi (p. es. nel caso di
unità di ingresso/uscita).
Contatore
I contatori sono parte integrante della → memoria di sistema della CPU. Il contenuto delle
"celle" del contatore può essere modificato tramite le istruzioni di STEP 7 (p. es. conteggio in
avanti/all'indietro).
CPU
Central Processing Unit = unità centrale del sistema di automazione S7 con unità di
controllo, di calcolo, memoria, sistema operativo e interfaccia per il dispositivo di
programmazione.
Dati coerenti
I dati collegati dal punto di vista del contenuto, che non possono essere separati, vengono
definiti coerenti.
I valori delle unità analogiche p. es. devono essere sempre trattati come dati coerenti. Il
valore di un'unità analogica, cioè, non deve essere falsato a causa della lettura in due diversi
momenti.
82
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Glossario
Dati di configurazione della tecnologia
Nei dati di configurazione della tecnologia è memorizzata la configurazione impostata con
STEP 7.
Dati di sistema della tecnologia
I dati di sistema della tecnologia sono i dati degli oggetti tecnologici, quali p. es. asse a
velocità impostata, camme, ...
Dati globali
Dati locali
Dati temporanei
Diagnostica
I dati globali sono dati ai quali si può accedere da ogni → blocco di codice (FC, FB, OB). Si
tratta in particolare di merker M, ingressi I, uscite O, temporizzatori, contatori e blocchi dati
DB. Ai dati globali si può accedere o in modo assoluto o simbolico.
→ Dati temporanei
I dati temporanei sono dati locali di un blocco che vengono memorizzati nello stack L
durante l'elaborazione di un blocco e che, dopo l'elaborazione, non sono più disponibili.
→ Diagnostica di sistema
Diagnostica di sistema
La diagnostica di sistema individua, analizza e segnala gli errori che si presentano all'interno
del sistema di automazione. Questi errori possono essere p. es. errori del programma o
guasti delle unità. Gli errori di sistema possono essere segnalati da LED o visualizzati in
STEP 7.
Disattivazione
Ecco cosa accade durante la disattivazione:
1. Durante la disattivazione, il controllo della CPU della tecnologia si trova già in STOP. Le
uscite della periferia centralizzata e della periferia decentrata vengono disattivate.
2. Gli ingressi / le uscite integrati per la tecnologia integrata e l'ET 200M sul DP(DRIVE)
sono ancora attivi durante la disattivazione.
3. La tecnologia integrata della CPU della tecnologia arresta gli azionamenti sul PROFIBUS
DP(DRIVE) in modo controllato.
4. In seguito anche la tecnologia integrata della CPU va in STOP. Gli ingressi / le uscite
integrati per la tecnologia integrata e l'ET 200M sul DP(DRIVE) vengono disattivati.
La durata massima della disattivazione dipende dalla progettazione effettuata dall'utente in
S7T Config.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
83
Glossario
Dispositivo di programmazione
I dispositivi di programmazione sono fondamentalmente personal computer portatili,
compatti e adatti all'impiego industriale. Essi si distinguono per una speciale dotazione
hardware e software per PLC SIMATIC.
DP(DRIVE)
Interfaccia PROFIBUS attivata in modo sincronizzato dalla tecnologia integrata della CPU (e
quindi anche equidistante).
DPV1
La definizione DPV1 sta ad indicare un ampliamento funzionale dei servizi aciclici (p. es. con
l'aggiunta di nuovi allarmi) del protocollo DP. La funzionalità DPV1 è integrata nella norma
IEC 61158/EN 50170, Volume 2, PROFIBUS.
Elemento GD
Un elemento GD viene generato in seguito all'assegnazione dei → dati globali da scambiare
e viene identificato in modo univoco nella tabella dei dati globali dal codice GD.
Errore di runtime
Errori che si presentano durante l'elaborazione del programma utente nel sistema di
automazione (quindi non nel processo).
Fattore di scansione
Il fattore di scansione stabilisce la frequenza con cui i → pacchetti GD devono essere
trasmessi e ricevuti in base al ciclo della CPU.
File GSD
In un file dei dati base dell'apparecchiatura (file GSD) sono memorizzate tutte le proprietà
specifiche dello slave. Il formato del file GSD è definito nella norma EN 50170, Volume 2,
PROFIBUS.
Forzamento
Con la funzione di forzamento è possibile assegnare valori fissi a singole variabili di un
programma utente o di una CPU (anche: ingressi e uscite).
A questo proposito, osservare attentamente le limitazioni contenute nella panoramica sulle
funzioni di test del capitolo Funzioni di test, diagnostica ed eliminazione dei guasti del
manuale S7-300, Configurazione e dati.
84
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Glossario
Funzione
Una funzione (FC) è un → blocco di codice senza → dati statici secondo la norma IEC 11313. Una funzione offre la possibilità di trasferire parametri nel programma utente. Per questo
motivo le funzioni si prestano alla programmazione di funzioni complesse che si ripresentano
di frequente, come p.→ es. i calcoli.
Funzione di sistema
Una funzione di sistema (SFC) è una → funzione integrata nel sistema operativo della CPU
che può essere richiamata dal programma utente STEP 7 in caso di necessità.
Immagine di processo
L'immagine di processo è parte integrante della → memoria di sistema della CPU. All'inizio
del programma ciclico, gli stati di segnale delle unità di ingresso vengono trasferiti
all'immagine di processo degli ingressi. Alla fine del programma ciclico, l'immagine di
processo delle uscite viene trasferita come stato di segnale alle unità di uscita.
Indirizzo
Un indirizzo è l'identificazione di un determinato operando o di una determinata area
operandi. Esempi: Ingresso E 12.1; parola di merker MW 25; blocco dati DB 3.
Ingressi/uscite integrati per la tecnologia integrata
La CPU della tecnologia dispone di 4 ingressi digitali e di 8 uscite digitali integrati. Questi
ingressi e queste uscite vengono utilizzati per le funzioni tecnologiche, quali p. es. il
rilevamento del punto di riferimento (camma di riferimento) o i segnali di attivazione camma
rapidi. Gli ingressi e le uscite integrati possono essere utilizzati anche con le funzioni
tecnologiche in STEP 7.
Interrupt di processo
→ Interrupt di processo
L'interrupt di processo viene attivato da un'unità che genera interrupt in seguito a determinati
eventi nel processo. L' interrupt di processo viene segnalato alla CPU. In base alla priorità
dell'interrupt viene quindi elaborato il blocco organizzativo corrispondente.
Interrupt di processo
→ Interrupt di processo
L'interrupt di processo viene attivato da un'unità che genera interrupt in seguito a determinati
eventi nel processo. L' interrupt di processo viene segnalato alla CPU. In base alla priorità
dell'interrupt viene quindi elaborato il blocco organizzativo corrispondente.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
85
Glossario
Lista degli stati del sistema
La lista di stato del sistema contiene dati che descrivono lo stato attuale di un sistema S7300. La lista fornisce quindi una panoramica sempre aggiornata dei seguenti elementi:
● Configurazione del sistema S7-300
● Parametrizzazione attuale della CPU e delle unità di ingresso/uscita parametrizzabili
● Stati e cicli attuali della CPU e delle unità di ingresso/uscita parametrizzabili.
Livello di esecuzione
I livelli esecutivi formano l'interfaccia tra il sistema operativo della CPU e il programma
utente. Nei livelli esecutivi viene stabilita la sequenza di elaborazione dei blocchi del
programma utente.
Master
I master in possesso del token possono inviare dati agli altri nodi e richiedere dati da questi
(= nodi attivi).
Master DP
Viene definito master DP un → master che si comporta secondo la norma EN 50170, parte 3.
Memoria di backup
La memoria di backup assicura la bufferizzazione di aree di memoria della → CPU senza
batteria tampone. Vengono bufferizzati un numero parametrizzabile di temporizzatori,
contatori, merker e byte di dati nonché i temporizzatori, i contatori, i merker e i byte di dati a
ritenzione.
Memoria di caricamento
La memoria di caricamento è parte integrante dell'unità centrale. Essa contiene gli oggetti
creati dal dispositivo di programmazione. Si tratta di una memory card innestabile o di una
memoria integrata in modo fisso.
Memoria di lavoro
La memoria di lavoro è integrata nella CPU e non può essere ampliata. Essa consente di
elaborare il codice e i dati del programma utente. L'elaborazione del programma si svolge
esclusivamente nell'area della memoria di lavoro e di sistema
Memoria di sistema
La memoria di sistema è integrata nell'unità centrale ed è una memoria di tipo RAM. Nella
memoria di sistema sono memorizzate le aree operandi (p. es. temporizzatori, contatori,
merker) e le aree di dati necessarie internamente al → sistema operativo (p. es. buffer per la
comunicazione).
86
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Glossario
Memoria utente
La memoria utente contiene → blocchi di codice e → blocchi dati del programma utente. La
memoria utente può essere integrata nella CPU oppure trovarsi nelle memory card o nei
moduli di memoria innestabili. Di fatto il programma utente viene tuttavia elaborato dalla
→ memoria di lavoro della CPU.
Merker
I merker sono parte integrante della → memoria di sistema della CPU per il salvataggio di
risultati intermedi. È possibile accedervi a bit, byte, parola o doppia parola.
Merker di clock
Merker che possono essere usati per generare un clock nel programma utente (1 byte di
merker).
Nota
Nelle CPU S7-300, assicurarsi che il byte del merker di clock nel programma non venga
sovrascritto!
Micro Memory Card (MMC)
Le Micro Memory Card sono supporti di memorizzazione per CPU e CP. Una Micro Memory
Card si differenzia dalla → memory card soltanto per le dimensioni più ridotte.
MPI
Per interfaccia multipoint (MPI) si intende l'interfaccia dei dispositivi di programmazione di
SIMATIC S7. Essa permette l'impiego simultaneo di più nodi (dispositivi di programmazione,
display di testo, pannelli operatore) in una o più unità centrali. Ogni nodo viene identificato
da un indirizzo univoco (indirizzo MPI).
Oggetti tecnologici
Gli oggetti tecnologici rappresentano l'immagine logica di assi, camme, tastatori di misura,
curve caratteristiche e encoder esterno, con l'aiuto dei quali vengono azionati i componenti
di azionamento. Gli oggetti tecnologici progettati con il pacchetto opzionale SIMATIC S7Technology contengono definizioni relative alle caratteristiche fisiche della meccanica, alle
limitazioni, alla sorveglianza e alla regolazione.
Pacchetto GD
Un pacchetto GD può essere composto da uno o più → elementi GD che vengono trasferiti
insieme in un telegramma.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
87
Glossario
Parametri
1. Variabile di un blocco di codice STEP 7
2. Variabile per l'impostazione del comportamento di un'unità (una o più per unità). Ciascuna
unità alla consegna presenta un'impostazione di base coerente che può essere modificata
mediante la configurazione in STEP 7. Esistono → parametri statici e → parametri dinamici
Parametri dell'unità
I parametri dell'unità sono valori con i quali si può impostare il comportamento della stessa. I
parametri dell'unità si suddividono in parametri statici e dinamici.
Parametri dinamici
Al contrario dei parametri statici, i parametri dinamici di un'unità possono essere modificati
durante l'esercizio richiamando una SFC nel programma utente (p. es. i valori limite di
un'unità di ingresso analogica).
Parametri statici
I dati statici sono quelli che vengono utilizzati solo all'interno di un blocco funzionale. Questi
dati vengono memorizzati in un blocco dati di istanza appartenente al blocco funzionale. I
dati memorizzati nel blocco dati di istanza vengono mantenuti fino al successivo richiamo del
blocco funzionale.
Al contrario dei parametri dinamici, i parametri statici di un'unità non possono essere
modificati dal programma utente bensì solo con la configurazione in STEP 7 (p. es. ritardo di
ingresso di un'unità di ingresso/uscita digitale).
Parametri statici
I dati statici sono quelli che vengono utilizzati solo all'interno di un blocco funzionale. Questi
dati vengono memorizzati in un blocco dati di istanza appartenente al blocco funzionale. I
dati memorizzati nel blocco dati di istanza vengono mantenuti fino al successivo richiamo del
blocco funzionale.
Al contrario dei parametri dinamici, i parametri statici di un'unità non possono essere
modificati dal programma utente bensì solo con la configurazione in STEP 7 (p. es. ritardo di
ingresso di un'unità di ingresso/uscita digitale).
Potenziale di riferimento
Potenziale in base al quale si controllano e/o misurano le tensioni dei circuiti di corrente
collegati.
88
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Glossario
Priorità degli OB
Il → sistema operativo della CPU fa una distinzione tra diverse classi di priorità, come p. es.
l'elaborazione ciclica del programma o l'elaborazione del programma comandata
dall'interrupt di processo. A ogni classe di priorità sono assegnati → blocchi organizzativi
(OB) nei quali l'utente S7 può programmare una reazione. Normalmente gli OB hanno
diverse priorità in base all'ordine delle quali essi vengono elaborati o si interrompono a
vicenda nel caso in cui gli errori si presentassero contemporaneamente.
PROFIBUS DP
Le unità digitali, analogiche e intelligenti nonché un'ampia gamma di apparecchi da campo
conformi a EN 50170, Parte 3, quali per esempio azionamenti o gruppi di valvole, vengono
spostati dal sistema di automazione nel processo locale - e questo fino ad una distanza di
23 km.
Le unità e gli apparecchi da campo vengono collegati con il sistema di automazione
mediante il bus di campo PROFIBUS DP e attivati come periferie centralizzate.
Profondità di annidamento
Con i richiami di blocchi, un blocco può essere richiamato da un altro blocco. Per profondità
di annidamento si intende il numero dei → blocchi di codice richiamati contemporaneamente.
Programma utente
In SIMATIC viene fatta una distinzione tra sistema operativo della CPU e programmi utente.
Il programma utente contiene tutte le istruzioni, le dichiarazioni e i dati per l'elaborazione dei
segnali volti al controllo di un impianto o un processo. Il programma utente viene assegnato
a un'unità programmabile (p. es. CPU, FM) e può essere strutturato in unità più piccole.
→ Sistema operativo
→ STEP 7
RAM
La RAM (Random Access Memory) è una memoria a semiconduttore con accesso casuale
(in scrittura e lettura)
Resistenza terminale
La resistenza terminale è una resistenza per terminare un conduttore di trasmissione dati in
modo da evitare riflessioni.
Riavvio
All'avviamento di un'unità centrale (p. es. dopo l'azionamento del selettore dei modi operativi
da STOP a RUN o in caso di alimentazione di rete ON), prima dell'elaborazione ciclica del
programma (OB 1), viene elaborato il blocco organizzativo OB 100 (nuovo avviamento). Nel
caso del nuovo avviamento viene letta l'immagine di processo degli ingressi e il programma
utente STEP 7 viene elaborato iniziando con la prima istruzione nell'OB 1.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
89
Glossario
Risposta ad errore
Reazione a un errore di --> runtime. Il sistema operativo può reagire nei modi seguenti:
portando il sistema di automazione in STOP, richiamando un blocco organizzativo nel quale
l'utente può programmare una reazione oppure visualizzando l'errore.
Ritenzione
Si definisce "a ritenzione" un'area di memoria il cui contenuto viene mantenuto anche dopo
la mancanza della tensione di rete e il passaggio da STOP a RUN. Dopo il guasto della rete
o un passaggio STOP-RUN, i campi non a ritenzione di merker, temporizzatori e contatori
vengono cancellati.
Possono essere a ritenzione:
● Merker
● Temporizzatori S7
● Contatori S7
● Aree dati
S7T Config
Con S7T Config si progettano gli oggetti tecnologici necessari per svolgere i propri compiti
Motion Control. Nella S7T Config è integrato lo STARTER per gli azionamenti delle famiglie
MICROMASTER e SINAMICS.
Schedulazione orologio
La schedulazione orologio viene generata periodicamente in un intervallo temporale
parametrizzabile dalla CPU. Viene poi elaborato un corrispondente blocco organizzativo.
Vedere anche Blocco organizzativo
→ Schedulazione orologio
Schedulazione orologio
La schedulazione orologio viene generata periodicamente in un intervallo temporale
parametrizzabile dalla CPU. Viene poi elaborato un corrispondente blocco organizzativo.
Vedere anche Blocco organizzativo
→ Schedulazione orologio
Segmento
→ Segmento di bus
Segmento di bus
Un segmento di bus consiste in un componente isolato del sistema di bus seriale. I segmenti
di bus vengono accoppiati p. es. in PROFIBUS-DP tramite repeater.
90
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Glossario
Segnalazione di errore
La segnalazione di errore è una delle possibili reazioni del sistema operativo a un → errore di
runtime. Le altre possibili reazioni sono le seguenti: → reazione all'errore nel programma
utente, STOP della CPU.
Sistema di automazione
Un sistema di automazione è un controllore a memoria programmabile SIMATIC S7.
Sistema operativo
Il sistema operativo della CPU organizza tutte le funzioni e i cicli della CPU non collegati con
un compito speciale di controllo.
→ CPU
Slave
Uno slave può scambiare dati con un → master solamente su richiesta di quest'ultimo.
Slave DP
Viene definito slave DP uno → slave impiegato nel PROFIBUS con il protocollo
PROFIBUS DP che si comporta secondo la norma EN 50170, parte 3.
Slave DP intelligente
Apparecchio di campo di preelaborazione dei segnali. Una delle sue caratteristiche è che il
campo di ingresso/uscita messo a disposizione dal master DP non corrisponde ad una
periferia reale, bensì ad un campo di ingresso/uscita rappresentato da una CPU di
preelaborazione.
Stato operativo
Nei sistemi di automazione SIMATIC S7 sono previsti i seguenti stati di funzionamento:
STOP, → AVVIAMENTO, RUN.
Stazione di engineering
Postazione PC sulla quale vengono eseguite le operazioni di progettazione di un sistema di
comando.
STEP 7
Software di programmazione per la creazione di programmi utente da utilizzare su controllori
SIMATIC S7.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
91
Glossario
Tecnologia integrata
Accanto alle funzioni PLC standard, la CPU della tecnologia dispone di funzioni tecnologiche
integrate. Per queste funzioni tecnologiche è stato ampliato anche il sistema operativo della
CPU della tecnologia, in modo da garantire tempi di elaborazione rapidi.
Tempi
I tempi sono parte integrante della → memoria di sistema della CPU. Il contenuto delle "celle
del temporizzatore" viene aggiornato automaticamente dal sistema operativo in modo
asincrono al programma utente. Con le istruzioni STEP 7 viene stabilita l'esatta funzione
della cella del temporizzatore (p. es. ritardo all'inserzione) e ne viene avviata l'elaborazione
(p. es. avvio).
Tempo di ciclo
Il tempo di ciclo è il tempo che la → CPU impiega per elaborare una volta il → programma
utente.
Terra di riferimento
→ terra
Timer
→ Temporizzatori
Trattamento degli errori tramite OB
Se il sistema operativo riconosce un determinato errore (p. es. errore di accesso in STEP 7),
esso richiama il blocco organizzativo previsto per questo caso (OB di errore) nel quale si può
stabilire l'ulteriore comportamento della CPU.
Unità analogica
Le unità analogiche convertono valori di processo analogici (p. es. temperatura) in valori
digitali, che possono essere poi elaborati dall'unità centrale, o convertono valori digitali in
valori regolanti analogici.
Unità degli ingressi e delle uscite
Le unità di ingresso/uscita (SM) costituiscono l'interfaccia tra il processo e il sistema di
automazione. Le unità di ingresso e di uscita si suddividono in unità digitali (unità di
ingressi/uscite digitali) e unità analogiche (unità di ingresso/uscita analogiche).
92
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Glossario
Valore sostitutivo
I valori sostitutivi sono valori parametrizzabili che vengono inviati al processo dalle unità di
uscita in stato di STOP della CPU .
I valori sostitutivi possono essere scritti nell'accumulatore nel caso di errore di accesso alla
periferia nelle unità di ingresso al posto del valore di ingresso non leggibile (SFC 44).
Velocità
Velocità di trasmissione dei dati (bit/s)
Versione
La versione permette di differenziare prodotti con lo stesso numero di ordinazione. Il numero
della versione viene aumentato nel caso di ampliamenti funzionali compatibili con versioni
successive, in seguito a modifiche dovute alla produzione (impiego di nuove
parti/componenti) e nel caso di eliminazione di errori.
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
93
Glossario
94
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Indice analitico
A
C
Accoppiamento ad altra rete, 29
ADI4
interfaccia di azionamento analogica, 26
Aggiornamento
Sistema operativo, 19
Alimentatore, 16
Alimentazione
Connessione, 13
Apparecchi
collegabili, 25, 26
non collegabili, 26
Apparecchi collegabili, 26
PROFIBUS DP, 25
Apparecchi non collegabili, 26
Applica
Progettazioni hardware, 75
Area operandi, 34, 37
Attivazione/disattivazione, 73
Azionamenti analogici, 26
Campo di validità
Manuale, 71
Campo d'impiego, 9
Canale di comunicazione
Collegamento S7, 32
Cancellazione totale, 39
Caratteristiche
MPI, 24
PROFIBUS DP, 24
Caricamento
Di blocchi, 39
Catalogo hardware, 26
Cavo di bus PROFIBUS, 16
Cavo PG, 16
Classe di protezione, 54
Coerenza dei dati, 31
Collegamento S7
Canale di comunicazione, 32
Disponibilità, 32
COMBIMASTER, 26
Compatibilità elettromagnetica, 49
compiti di controllo, 9
Compiti di movimento, 9
Compiti tecnologici, 9
Comportamento di ritenzione
Blocco dati della tecnologia, 36, 36
DB, 36
Oggetti nella memoria, 36
Comunicazione, 23
Coerenza dei dati, 31
Comunicazione S7, 28
Comunicazione di base S7, 27
Comunicazione di dati globale, 27
Comunicazione OP, 27
Comunicazione PG, 27
Comunicazione S7, 27, 28
Struttura, 32
Condizioni ambientali meccaniche, 52
Condizioni di magazzinaggio, 51
Condizioni di trasporto, 51
Configurazioni assi, 9
configurazioni tecnologiche, 9
B
BF1, 13, 21
BF3, 13, 21
Blocchi
Caricamento, 39
Blocco dati (DB), 33
A ritenzione, 34
Comportamento di ritenzione, 36
non ritentivo, 34
Blocco dati della tecnologia
Comportamento di ritenzione, 36
Fasi dell'elaborazione, 41, 42, 43
Blocco dati non ritentivo, 34
Blocco dati ritentivo, 34
Blocco di codice, 33
Buffer dati dei job, 41
BUSF
LED, 21
BUSF1
LED, 21
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
95
Indice analitico
Connessione
Alimentazione, 13
Contatore, 34
Controllore, 18
CPU
Elementi, 11
Sistema operativo, 19
CPU della tecnologia
Passaggio, 71
Sistema di memoria di caricamento, 76
CPU della tecnologia
Tecnologia, 99
CPU tecnologica
Tecnologia, 9
D
Dati di configurazione
tecnologia, 35
Dati di progettazione, 33
Dati di sistema della tecnologia, 33
Dati locali, 34, 38
Dati tecnici
Compatibilità elettromagnetica, 49
Condizioni di trasporto e magazzinaggio, 51
Micro Memory Card (MMC), 47
Dati tecnici generali, 48
DB della tecnologia
Comportamento di ritenzione, 36
DC5V, 13, 20
Definizione
Compatibilità elettromagnetica, 49
Diagnostica, 25
Indirizzo, 74
Dimensioni
Memoria di caricamento, 33
Disattivazione, 14, 21
Disponibilità
Collegamento S7, 32
Disposizione
Ingressi/uscite integrati per la tecnologia, 70
Documentazione di riferimento
Riferimenti, 4
DP(DRIVE)
OP, 17
PG, 17
E
Elementi
CPU, 11
96
Elementi di comando, 11
Elementi di visualizzazione, 11
EMC, 49
Emissione di radiodisturbi, 50
Equidistanza, 17
Errore dell'interfaccia DP, 22
Errore di bus, 22
Esecuzione del programma
Laufzeit, 74
ET 200M, 26
Evento di allarme, 73
F
Fasi dell'elaborazione
Blocco dati, 41, 45
FRCE, 13, 20
Funzione Force, 20
Funzione PUT/GET, 31
Funzioni di memoria
Caricamento di blocchi, 39
G
Grandezze di disturbo impulsive, 49
Grandezze di disturbo sinusoidali, 50
H
HALT, 21
I
IM 174 interfaccia per azionamenti analogici e motori
passo-passo, 26
Immagine di processo, 34
Impulsi Burst, 49
Indirizzamento, 18
Indirizzo iniziale
Unità, 18
Informazioni
SFC, 72
Ingressi e uscite integrati per la tecnologia, 12
Ingressi e uscite per la tecnologia
integrati, 12
Ingressi/uscite integrati per la tecnologia
Disposizione, 70
Interfaccia, 10, 23
Interfaccia dell'azionamento
analogico, 26
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Indice analitico
Interfaccia di azionamento analogica
ADI4, 26
Interfaccia MPI/DP, 23
Interrupt di processo
Tempo di reazione, 31
L
Laufzeit
Esecuzione del programma, 74
LED, 21
Indicatore, 13
LED di stato, 13, 20, 33
CPU con funzione DP, 21
M
MASTERDRIVES, 26
Memoria
A ritenzione, 34, 35
Memoria a ritenzione, 34, 35
Memoria di caricamento, 33
Dimensioni, 33
Memoria di lavoro, 34
Memoria di sistema, 34, 37
Aree operandi, 37
Dati locali, 38
Merker, 34
Messa in servizio, 19
Micro Memory Card (MMC), 47
Dati tecnici, 47
Vano, 12
MICROMASTER 4, 26
Modo operativo, 13
Modulo di memoria, 12
Mondo TIA, 9
Motion Control, 9
Motori passo-passo, 26
MPI, 24
Caratteristiche, 24
Proprietà, 24
MRES, 13
N
Norme ed omologazioni, 48
Nozioni di base
necessarie, 4
Nozioni di base necessarie, 4
Numero di nodi, 18
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
O
Obiettivi della presente documentazione, 3
Oggetti nella memoria
Comportamento di ritenzione, 36
Oggetti tecnologici, 9
Omologazioni
Norme, 48
OP
sul DP(DRIVE), 17
Oscillazioni, 53
P
Pacchetto opzionale
S7-Technology, 19
Passaggio
CPU della tecnologia, 71
PG
sul DP(DRIVE), 17
PLCopen, 9
posto connettore, 18
Presupposti
Messa in servizio, 19
Routing, 29
PROFIBUS DP, 25
Apparecchi collegabili, 25
Caratteristiche, 24
Proprietà,
PROFIBUS DP(DRIVE), 18, 23, 25
PROFIdrive, 25
Progettazione, 10
Progettazione hardware
Applica, 75
Programmazione, 10
Proprietà
MPI, 24
PROFIBUS DP, 24
Prove d'isolamento, 54
Punto di arresto, 20
R
Riferimenti
Documentazione di riferimento, 4
Ritenzione, 34, 35
Routing, 29
Accesso a stazioni in un'altra sottorete, 28
di funzioni PG, 27
Esempio di applicazione, 30
Premesse, 29
RUN, 13, 20
97
Indice analitico
S
U
S7-Technology, 19
Pacchetto opzionale, 19
Scariche elettrostatiche, 49
Segnalazione di errore, 13, 20
CPU con funzione DP, 21
Selettore dei modi operativi, 13
Servizi di comunicazione, 27
SF, 21
SFC
Informazioni, 72
Shock, 53
Shock permanente, 53
SIMATIC Micro Memory Card
MMC utilizzabili, 47
SIMODRIVE 611 universal, 26
SIMODRIVE POSMO, 26
SINAMICS, 26
Sincronismo di clock, 11, 25
Sistema di memoria di caricamento
CPU della tecnologia, 76
Sistema operativo, 19
Aggiornamento, 19
della CPU, 19
tecnologia, 19
Sostituzione di una CPU della tecnologia, 75
Sottoreti, 17
Stepper, 26
STOP, 13, 20, 21
Struttura, 32
Comunicazione S7, 32
Unità
Indirizzo iniziale, 18
Unità centrale, 16
Unità degli ingressi e delle uscite, 16
V
Vano
Micro Memory Card (MMC), 12
Variabile di comunicazione, 31
Velocità di trasmissione, 17
X
X1, 23
X3, 23
T
tecnologia
Dati di configurazione, 35
Ingressi e uscite integrati, 12
Sistema operativo, 19
Tecnologia, 9
CPU tecnologica, 9
Tecnologia integrata, 18
temperatura, 51
Temporizzatori, 34
Tensione di prova, 54
Tipo di protezione IP 20, 54
98
CPU 31xT
Manuale del prodotto, 07/2010, A5E01672601-02
Scarica

CPU 31xT - Siemens Industry Online Support Portals