Computer subacqueo
AQUALAB
Manuale d’USO
ATTENZIONE!!
Leggere questo manuale nella sua integrità prima di usare il vostro AQUALAB.
La mancata osservanza delle istruzioni fornite o degli avvertimenti dati,
può condurre il subacqueo verso seri incidenti o addirittura alla morte.
AQUALAB Dive Computer
Il computer subacqueo AQUALAB utilizza un algoritmo di calcolo elaborato dal
Professor C.Randy Bohrer (dell’UNDERWATER APPLICATIONS CORP) basato sulle
ricerche del Dottor.A.A.Buhlman.
Il programma del prof.Bohrer è stato elaborato per essere usato da persone che
hanno completato un corso subacqueo presso un’agenzia didattica riconosciuta.
Esso non è stato elaborato per persone che non hanno ricevuto le nozioni di base di
un corso subacqueo o per persone che non sono consapevoli dei rischi associati
all’attività subacquea.
Il computer subacqueo AQUALAB può essere usato per immersioni con miscela
arricchita d’ossigeno “NITROX” qualora sia possibile usare bombole con miscela
diversa da quella dell’aria.
In qualunque modo, persone che mancano d’esperienza o di istruzione specifica
devono evitare di immergersi con il NITROX.
Notare inoltre che è molto rischioso immergersi quando la miscela NITROX composta
nella bombola è diversa da quella impostata sul computer.
Assicurarsi di controllare la percentuale d’ossigeno selezionata prima di ogni immersione
e non immergersi se la percentuale è diversa da quella riscontrata nella bombola.
L’AQUALAB è stato realizzato per un utilizzo ricreazionale-sportivo: NON PER USO
PROFESSIONALE.
Le istruzioni fornite sono applicabili ad immersioni senza decompressione, tuttavia dati
e informazioni su immersioni con decompressione sono forniti per ragioni di sicurezza.
Usare comunque questo strumento per immersioni con decompressione può essere
rischioso e deve essere evitato.
L’AQUALAB è stato realizzato per subacquei in buono stato di salute
e in buona forma fisica.
Di conseguenza, ogni subacqueo è individualmente responsabile della propria sicurezza
durante la pianificazione e lo svolgimento dell’attività subacquea.
L’AQUALAB è stato realizzato come strumento per uso personale.
Il possessore del computer non dove prestare questo strumento ad un altro
subacqueo durante le immersioni ripetitive a meno che il suddetto computer non sia
stato completamente azzerato nella funzione calcolo (valore zero del tempo di
desaturazione e del livello d’azoto residuo).
1
Indice degli argomenti
pag. 1
Introduzione
pag. 2
Indice
pag. 3
Specifiche sulla garanzia
pag. 4
Glossario
pag. 5
Pulsanti, contatti, indicazioni sul display
pag. 6
Indicazione delle modalità di funzione
pag. 6
Tabella limiti di non decompressione
pag. 7-10
Modalità di superficie
pag. 11-13
Modalità di pianificazione dell’immersione
pag. 14-15
Modalità d’impostazione della percentuale d’ossigeno
pag. 15-18
Modalità di memoria delle immersioni
pag. 19-20
Modalità di selezione del profilo d’immersione
pag. 21-22
Modalità di selezione trasferimento dati
pag. 23-30
Modalità di immersione
pag. 31-32
Modalità di regolazione “data e ora”
pag. 32
Specifiche del computer Aqualab
pag. 33
Modalità di cambio dell’unità di misura
pag. 34-35
Avvertenze relative all’uso del computer
pag. 36-38
Risposte ai problemi
pag. 39
Schema rapido funzioni
2
Computer Aqualab
Specifiche sulla garanzia
•
Seac Diving Pro, a sua unica discrezione, può riparare o sostituire in parte o
totalmente i componenti dell’AQUALAB risultati con difetti di produzione o di materiale,
senza alcun costo se non quello di spedizione per un periodo di anni 2 (due) dalla data
di acquisto.
•
Questa garanzia è valida solo se il prodotto è stato acquistato nei punti vendita
autorizzati Seac Diving pro. Essa non copre gli usi di noleggio se non preventivamente
autorizzati e non è estesa ad altri rivenditori non autorizzati.
•
Questa garanzia esclude specificatamente l’esaurimento prematuro della batteria o altre
condizioni risultate da uso improprio, negligenza, alterazioni, incidenti o non autorizzate
riparazioni.
•
Per poter utilizzare la garanzia, l’utilizzatore deve conservare la WARRANTY CARD
(carta di garanzia) in dotazione con il computer assieme allo scontrino fiscale o fattura.
L’utilizzatore dovrà inviare tramite un rivenditore autorizzato il proprio AQUALAB
alla Seac Diving Pro assieme alla Warranty Card e alla copia dello scontrino fiscale
o fattura. Nessuna garanzia sarà accettata senza quanto sopra richiesto.
•
La garanzia sull’AQUALAB e i suoi componenti decade se il difetto è causato da un uso
subacqueo diverso da quello sportivo-ricreazionale o se una eventuale riparazione è
stata effettuata da un rivenditore non autorizzato.
•
Le eventuali riparazioni in garanzia non estendono il periodo della stessa.
•
Tutti gli ulteriori reclami, in special modo quelli per danneggiamenti da incidenti
subacquei, sono esclusi dalla copertura della garanzia.
•
La Seac Diving pro non è tenuta a onorare qualsiasi estensione di questa garanzia
3
Glossario
Surface Mode Modalità di Superficie
Dive Log Mode Modalità Memoria dell’immersioni registrate
Dive Mode Modalità d’immersione
Time setting Mode Modalità di reset data e ora
O.L.I Oxygen Limit Indicator Indicatore del limite massimo dell’ossigeno
Dive Plan Mode Modalità di pianificazione dell’immersione
Oxygen mix ratio setting Mode Modalità d’impostazione della frazione della percentuale d’ossigeno
Ascent rate warning Allarme di eccessiva velocità di risalita
Transfer Mode Modalità di trasferimento dati
Profile Mode Modalità del profilo d’immersione
S.l.m. Sopra il livello del mare
Log-Book Libretto registro immersioni
Surface time Tempo trascorso in superficie
Default Situazione di attesa impostazione dati
Out of measurement range Allarme del superamento limiti impostati
Warning
Download mode Funzione di trasferimento dati
4
Computer Aqualab
Pulsanti, Contatti, indicazioni sul display
•
•
Pulsante A lato sinistro
Pulsante B lato destro
Contatto C
Lato dx. sensore a contatto d’acqua (contatto umido per “ dive mode”).
Contatto Superiore1
Lato sx. sensore a contatto d’acqua (contatto umido per “dive mode”).
Contatto Inferiore
Lato sx. contatto per trasferimento dati memoria su PC.
•
Indicazione delle modalità di funzione.
La freccia rivolta verso il basso indica la modalità di funzione in corso, essa si
posiziona indicando la funzione del momento ( es. freccia su modalità di memoria
immersioni “Log Mode”).
1
Nella modalità “Transfer Mode” funziona come contatto trasferimento dati memoria su PC ( vedi pag.21).
5
•
•
•
•
•
•
•
Freccia
Freccia
Freccia
Freccia
Freccia
Freccia
su DIVE
su SURF
su LOG
su P.F
su PLAN
su TRN
Modalità d’immersione
Modalità di superficie
Modalità di memoria immersioni
Modalità di profilo immersione
Modalità di pianificazione immersione
Modalità di trasferimento dati
Limite di non decompressione in “aria”, “Nitrox 32”, “Nitrox 36”.
ARIA
PROFONDITA’
9
12
15
18
21
24
27
30
33
36
metri
metri
metri
metri
metri
metri
metri
metri
metri
metri
EAN 32
Limite
di non decompressione
200
104
66
47
35
25
19
16
13
11
Limite
di non decompressione
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
200
200
117
74
55
41
32
24
19
16
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
14
minuti
39 metri
9
minuti
42 metri
8
minuti
45 metri
7
minuti
48 metri
7
minuti
-------
EAN 36
Limite
di non decompressione
200
200
182
92
65
50
38
30
23
-
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
minuti
-
Il simbolo “ - - -“ indica che a quella data profondità si è superato i limiti
impostati nell’AQUALAB (FO2) relativi al rischio di tossicità dell’ossigeno.
Per motivi di sicurezza nessun dato viene quindi visualizzato.
6
-
Modalità di Superficie
“Surface mode”
SITUAZIONE DI DISPLAY NORMALE
SITUAZIONE DI DISPLAY DI SUPERFICIE DOPO L’IMMERSIONE
Operazioni con i pulsanti A e B
( dalla funzione modalità di superficie )
Pulsante A
Premere questo pulsante per entrare nella funzione “PLAN” Pianificazione
dell’immersione.
Pulsante B
Premere questo pulsante per entrare nella funzione “LOG” memoria
immersioni effettuate.
Contatto C (sensore a contatto d’acqua)
A contatto d’acqua, il computer passa automaticamente nella funzione “DIVE”
immersione.
Pulsanti A + B
Premere e tenere premuti questi due pulsanti almeno 5 secondi per entrare nella
funzione “TIME SETTING MODE” reset data e ora.
Attenzione!! premere e tenere premuto il pulsante A per primo, quindi premere e
tenere premuto il pulsante B.
Descrizione delle funzioni :
Le seguenti funzioni sono disponibili durante le normali modalità di funzione e nelle
modalità di superficie.
Datario:
La data mostrata è quella corrente
Orario:
L’orario mostrato è quello corrente inserito.
Grado di Altitudine:
Il computer misura automaticamente la corrente altitudine e usa i simboli sotto descritti
per indicare il range di calcolo. Il sistema di misurazione si aggiorna ogni 10 minuti.
Grado di Altitudine
0
1
2
3
E
Da
0,0 metri
Da
800 metri
Da
1600 metri
Da
2400 metri
Oltre 6000 metri
Variazione di Altitudine
a
800 metri
s.l.m.
a 1600 metri
s.l.m.
a 2400 metri
s.l.m.
a 6000 metri
s.l.m.
s.l.m.
Quando la misurazione dell’altitudine supera i 6000 metri s.l.m il display visualizza il
simbolo E ed il computer non può essere usato.
Il computer tornerà alle normali funzioni appena rileverà un’altitudine inferiore.
Se il computer contiene dei dati come azoto residuo e “O.L.I” (indicatore del limite
massimo dell’ossigeno), i calcoli e il display visualizzato esistenti al momento in cui il
computer rileva un altitudine superiore ai 6000 metri saranno “congelati” mentre il
computer diverrà inattivo.
Questi valori si ripresenteranno e il computer ritornerà attivo appena la misurazione
dell’altitudine scenderà al di sotto dei 6.000 metri.
La stessa procedura si presenta nei casi in cui il computer per qualche motivo è
inabilitato a misurare l’altitudine.
La misurazione dell’altitudine viene elaborata dal computer in tutte le modalità di
funzione eccetto nella modalità d’immersione “DIVE MODE”, nella modalità di reset
data e ora “TIME SETTING MODE” e nella modalità di trasferimento dati “TRANSFER
MODE” sul personal computer.
Il simbolo del grado d’altitudine è mostrato in tutte le modalità di funzione eccetto
per la modalità “TIME SETTING MODE”, per la modalità registro immersioni effettuate
“DIVE LOG MODE”, per la modalità del profilo d’immersione “PROFILE MODE” e per
la modalità “TRANSFER MODE”. ( Il simbolo del grado d’altitudine è comunque
mostrato durante l’immersione “DIVE MODE”).
Intervallo di superficie
In questa funzione viene indicato il calcolo del tempo trascorso in superficie a partire
dall’uscita dell’immersione .
Il calcolo del tempo di superficie parte da quando la funzione “DIVE MODE” indica una
profondità minore di 1,5 metri.
Se la misurazione della profondità, eccede la quota di 1,5 metri durante i primi dieci
minuti d’intervallo di superficie, la procedente immersione continuerà e così tutte le
altre funzioni d’immersione. Il calcolo dell’intervallo di superficie può essere misurato
fino alle successive 48 ore, un minuto dopo il computer torna alla funzione normale di
superficie.
8
Grafico a barre dell’azoto residuo
Questo grafico a “barre” contiene n° 9 livelli corrispondenti al totale del calcolo
dell’azoto residuo accumulato.
La barra più in alto sul display indica un alto livello di azoto residuo.
Tempo di desaturazione
Questa funzione indica il totale del tempo dell’azoto fino alla sua desaturazione.
Il tempo decrescente (conto alla rovescia) viene mostrato fino al raggiungimento del
valore 0:00, trascorso il minuto successivo il valore 0:00 mostrato scompare dal display
automaticamente.
Indicazione del limite massimo d’ossigeno (O.L.I)
Questo grafico a “Punti” contiene n° 8 livelli corrispondenti al calcolo del livello
d’esposizione del corpo alla tossicità dell’ossigeno. Il punto più in alto sul display indica
un alto livello d’esposizione alla tossicità dell’ossigeno.
Indicazione della batteria
Il simbolo della batteria indica l’attuale livello di carica della stessa. Quando il simbolo
lampeggia, l’AQUALAB non entra nella funzione d’immersione “DIVE MODE”, ma può
entrare in quella di trasferimento dati “TRANSFER MODE”.
Quando il simbolo della batteria è visualizzato, il computer non può entrare nelle
funzioni “DIVE MODE” e “TRANFER MODE” .
La misurazione del livello di carica della batteria è in funzione automaticamente in tulle
le modalità eccetto in quella di “DIVE MODE”
9
Avvertenze
•
L’indicatore grafico a barre del livello di azoto residuo può visualizzarsi sul display
quando il livello d’altitudine cambia sebbene non fosse presente precedentemente. In
aggiunta, l’intervallo di superficie può mostrarsi sul display e quindi trascorso il tempo
azzerarsi.
•
Non toccare o manomettere il “Contatto C” (Contatto acqua) in situazioni dove la
pressione dell’aria può cambiare rapidamente (tipo quando stiamo volando in aereo).
•
Quando il livello d’azoto residuo è alto (settimo o ottavo grado di livello), cambiare il
grado di altitudine salendo in quota può causare un incremento fino al nono livello
d’azoto residuo. In questi casi, Il computer è disabilitato ad entrare nella modalità
d’immersione “DIVE MODE” per motivi di sicurezza.
L’AQUALAB può essere ripristinato a rientrare nella modalità “DIVE MODE” dopo che
il livello d’azoto residuo è ritornato all’ottavo livello od a un livello inferiore.
•
Un minuto come margine massimo d’errore può verificarsi tra il livello grafico dell’azoto
residuo e il tempo di desaturazione.
•
•
L’icona rappresentante la batteria identifica la durata della stessa.
Quando questo simbolo lampeggia , la batteria è scarica e deve essere sostituita.
Sostituendo la batteria tutti i dati in memoria verranno cancellati. Perciò assicurarsi di
trasferire tutti i dati in memoria sul proprio log-book o sul PC prima di sostituire la
batteria.
10
Modalità di pianificazione dell’immersione
“Dive Plan Mode”
Operazioni con i pulsanti A e B
( dalla funzione modalità di pianificazione )
Pulsante A
Usare questo pulsante per passare alle varie profondità. Il numero corrispondente alla
profondità scorrerà dal meno al più profondo.
Se premiamo questo pulsante dopo che il display visualizza 48 metri, L’AQUALAB torna
nella funzione “SURFACE MODE”.
Possiamo inoltre tornare nella funzione “SURFACE MODE” da qualunque indicazione di
profondità solo tenendo premuto questo pulsante per almeno 2 secondi.
Pulsante B
Questo tasto non permette nessuna funzione quando si trova nella modalità “DIVE
PLAN MODE”.
Contatto C ( sensore a contatto d’acqua )
A contatto d’acqua, il computer passa automaticamente nella funzione “DIVE MODE”.
Pulsanti A + B
Premendo questi due pulsanti per almeno 5 secondi , Il computer entra nella funzione
di selezione della percentuale d’ossigeno “OXYGEN MIX RATIO SETTING MODE”.
Ritorno alla modalità di superficie “SURFACE MODE”
Se nessun pulsante viene premuto per 5 o 6 minuti, il computer torna alla funzione
“SURFACE MODE”.
11
Descrizione delle funzioni:
Ulteriori funzioni sono qua sotto descritte :
Profondità e limite di non decompressione
Questa modalità di funzione “DIVE PLAN MODE” visualizza le profondità
corrispondenti a quelle impostate dall’AQUALAB nella pianificazione.
Le profondità qua sotto descritte sono indicate da 14 diversi livelli ( profondità ).
Questo fa si che sia possibile controllare i limiti di non decompressione sia per la prima
immersione che per le eventuali altre immersioni ( immersioni ripetitive ).
L’indicazione del limite di non decompressione è mostrato fino a 200 minuti.
9
12
15
18
21
24
27
metri: 200 minuti
metri: 104 minuti
metri: 66 minuti
metri: 47 minuti
metri: 35 minuti
metri: 25 minuti
metri: 19 minuti
30
33
36
39
42
45
48
metri: 16 minuti
metri: 13 minuti
metri: 11 minuti
metri: 9 minuti
metri: 8 minuti
metri: 7 minuti
metri: 7 minuti
Attenzione!!
La curva di sicurezza sopra rappresentata è identificata come curva base con
situazione di azoto residuo “zero”.
Assicurarsi di effettuare una pianificazione di immersione che lasci un margine di
sicurezza oltre a quello mostrato dal limite di non decompressione
Grafico a barre dell’azoto residuo
Indica l’attuale livello d’azoto residuo.
Indicatore del limite massimo d’ossigeno (O.L.I)
Indica l’attuale livello dell’esposizione alla tossicità dell’ossigeno
Intervallo di superficie
Indica il tempo trascorso dall’arrivo in superficie.
Il conteggio del tempo parte da quando la funzione “DIVE MODE” indica una
profondità minore di 1,5 metri. Se la misurazione della profondità, eccede la quota di
1,5 metri durante i primi dieci minuti d’intervallo di superficie, la procedente
immersione continuerà e così tutte le altre funzioni d’immersione.
Il calcolo dell’intervallo di superficie può essere misurato fino alle successive 48 ore, un
minuto dopo il computer torna alla funzione normale di superficie.
Selezione della frazione della percentuale d’ossigeno ( FO2 )
Questa funzione indica la modifica della frazione della percentuale d’ossigeno nella
miscela (percentuale d’ossigeno nella miscela NITROX).
Queste selezioni di percentuale sono così rappresentate :
IMPOSTAZIONE
21%
Da 22% a 50%
DEFAULT
DISPLAY
Air
Percentuale Programmata, Visualizzata
“--“
12
Nota Importante !!
IL “DEFAULT” si posiziona automaticamente in una frazione pari al 99% d’ossigeno e al 79%
d’Azoto.
Dopo un’immersione con NITROX ,usata una frazione impostata , selezionata tra il 22% e il
50 % d’ossigeno, l’AQUALAB entra automaticamente nella funzione “DEFAULT” trascorsi i
dieci minuti dall’arrivo in superficie o dopo le 18 ore successive all’operazione di impostazione
della frazione della percentuale d’ossigeno.
Questa situazione è opportuna nei casi dove il subacqueo si dimentica di selezionare la
percentuale d’ossigeno per la successiva immersione.
La funzione “DEFAULT” non si imposta a seguito d’immersioni con aria “Air”.
Attenzione !!
Assicurarsi di selezionare la percentuale d’ossigeno prima di ogni immersione.
Massima profondità corrispondente alla frazione della percentuale d’ossigeno
selezionata (FO2)
La massima profondità ammessa per l’immersione è determinata sulla base della
selezione della pressione parziale dell’ossigeno (per dettagli vedere figura in basso).
Se la profondità visualizzata sul display eccede la massima profondità ammessa dalla
selezione, l’indicatore del limite di non decompressione cambia mostrando il simbolo
(- --)
Situazione di selezione al 36% d’ossigeno alla profondità di 36 metri
13
Modalità d’impostazione della percentuale d’ossigeno
“Oxygen mix ratio setting mode”
Questa funzione non è abilitata durante i primi dieci minuti d’intervallo di superficie (SURFACE
TIME) e durante l’immersione (DIVE MODE).
Operazione con i pulsanti A e B
( Dalla funzione modalità di superficie “surface mode”)
Pulsante A
Premere questo pulsante per entrare o ritornare ella funzione “DIVE PLAN MODE”.
In “DIVE PLANE MODE”, il display mostrerà “9 m” corrispondente al primo simbolo
della profondità .
Pulsanti A + B
In modalità “DIVE PLAN MODE” premere e tenere premuto il pulsante A quindi
premere e tenere premuto pulsante B per almeno 6 secondi per entrare nella funzione
modalità di selezione della percentuale d’ossigeno “OXYGEN MIX RATIO SETTING
MODE”.
Pulsante B
Premere questo pulsante per modificare la corrente percentuale d’ossigeno in
incremento di 1% per 1%.
Quando questo incremento supera la percentuale del 50% il computer
torna alla percentuale 21% “AIR” ( Aria).
Contatto C ( sensore a contatto d’acqua )
A contatto d’acqua, il computer passa automaticamente nella funzione “DIVE MODE”
Ritorno alla funzione “SURFACE MODE”
Se nella modalità “OXYGEN MIX RATIO SETTING MODE” nessun pulsante viene
premuto per 1 o 2 minuti, il computer tornerà automaticamente alla funzione
“SURFACE MODE”.
Sempre nella stessa modalità, se viene premuto il pulsante A il computer torna alla
funzione “DIVE PLAN MODE”.
Descrizione delle funzioni
Ulteriori funzioni sono qua sotto descritte :
• FO2
Il valore della percentuale può variare dal 21% (air) al 50% con incrementi di un punto
percentuale (1%). Quando la corrente selezione si trova tra il 22% e il 50% il simbolo
“NITROX” è mostrato sul display.
14
Modalità di memoria delle immersioni
“ Dive Log Mode”
display 1
display 2
Display 1
•
•
•
•
Data dell’immersione
Ora inizio immersione
Ora uscita immersione
Massima profondità raggiunta durante l’immersione
Display 2
•
•
•
•
•
Numero cronologico giornaliero dell’immersione
Tempo totale d’immersione
Temperatura rilevata in immersione alla max. profondità
FO2 Percentuale d’ossigeno impostata sulla corrente immersione.
Questa percentuale viene impostata attraverso la funzione di selezione della percentuale
d’ossigeno.
Temperatura dell’acqua rilevata alla massima profondità:
N.B.
• Se sotto i – 5° C
• Se sotto i +40° C
: Simbolo
: Simbolo
Lo
Hi
15
Operazioni con i pulsanti A e B
(dalla funzione modalità memoria delle immersioni “dive log mode”)
Pulsante A
Premere questo pulsante per passare dal display 1 al display 2.
Se premiamo e teniamo premuto questo pulsante per circa 4/5 secondi,
i dati in memoria della corrente visualizzazione vengono richiamati e il
computer entra nella funzione di profilo d’immersione “ PROFILE MODE”.
Pulsante B
Premere questo pulsante per richiamare i dati memorizzati delle immersioni , a
partire da quella più recente.
Premendo ripetutamente questo pulsante, quando viene visualizzata l’immersione
memorizzata per prima ( quella datata più vecchia) il computer torna alla funzione di
superficie “SURFACE MODE”.
Premendo questo pulsante per almeno 2 secondi ( da qualsiasi immersione
memorizzata) l’AQUALAB torna alla funzione di superficie “SURFACE MODE”.
Pulsante A + B
Premere e tenere premuti questi due pulsanti per almeno 5 secondi per entrare
nella modalità di funzione trasferimento dati al P.C. “TRANSFER MODE”
Contatto C ( sensore a contatto d’acqua )
A contatto d’acqua, il computer passa automaticamente nella funzione “DIVE MODE”
Ritorno alla funzione “SURFACE MODE”
Se nella modalità “DIVE LOG MODE” nessun pulsante viene premuto per 5 o 6
minuti, il computer tornerà automaticamente alla funzione “SURFACE MODE”.
Descrizioni delle funzioni
I dati relativi all’immersione partono con la registrazione appena il subacqueo
scende ad una profondità minima di 1,5 metri e trascorre un tempo di almeno 3 minuti.
I dati in memoria fino ad un totale di 10 immersioni sono sequenzialmente
memorizzati.
I dati successivamente registrati dopo la decima immersione sostituiranno quelli della
immersione registrata per prima. (leggere le descrizione della modalità “PROFILE
MODE” per informazioni inerenti alla relazione tra i dati memorizzati e dati del profilo
d’immersione).
I dati relativi alla memoria d’immersione sono i seguenti:
•
Calcolo dell’azoto residuo:
Questo indica il livello d’azoto residuo alla fine dell’immersione
•
Calcolo dell’esposizione alla tossicità dell’ossigeno:
Questo indica il livello d’esposizione alla tossicità dell’ossigeno alla fine dell’immersione
•
Grado d’altitudine:
Questo indica il grado d’altitudine durante l’immersione
•
Indicatore NITROX ( simbolo NITROX )
Questo simbolo indica una percentuale d’ossigeno impostata tra il 22% e il 50%
16
•
Allarmi:
Questi esempi d’allarme, sotto descritti, possono visualizzarsi anche durante
l’immersione.
Per ulteriori dettagli leggere Le descrizioni relative alla modalità d’immersione
“DIVE MODE” .
Allarme violazione della tappa di decompressione
Allarme violazione della velocità di risalita
Allarme massima profondità per la pressione parziale dell’ossigeno
Allarme del livello d’esposizione alla tossicità dell’ossigeno
17
Allarme superamento limiti
Avvertenza:
Sostituendo la batteria verranno cancellati tutti i dati in memoria.
Assicurarsi di trasferire i dati in memoria sul “log-book “o sul Personal Computer
Prima di sostituire la batteria
18
Modalità di selezione del profilo d’immersione
“ Profile Mode”
Operazioni con i pulsanti A e B
(dalla funzione modalità memoria delle immersioni “dive log mode”)
•
Pulsante A
Partendo dalla funzione “DIVE LOG MODE” , premendo e tenendo premuto questo
pulsante per almeno 6 secondi si entra nella funzione “PROFILE MODE”.
Premendo ripetutamente il pulsante viene visualizzato il profilo d’immersione minuto
per minuto. Continuando a premere il pulsante mentre viene visualizzato l’ultimo
minuto d’immersione si passa automaticamente ad un nuovo scorrimento del profilo
d’immersione.
•
Pulsante B
Premendo questo pulsante si torna alla funzione “DIVE LOG MODE”
•
Pulsanti A + B
Dalla funzione “PROFILE MODE” premendo e tenendo premuti questi due pulsanti per
almeno 5 secondi entriamo nella funzione “TRANSFER MODE”.
Contatto C ( sensore a contatto d’acqua )
A contatto d’acqua, il computer passa automaticamente nella funzione “DIVE MODE”
•
Ritorno alla funzione “ DIVE LOG MODE”
Se nella modalità “PROFILE MODE” nessun pulsante viene premuto per 5-6 minuti, il
computer torna alla funzione “DIVE LOG MODE”
19
Descrizione delle funzioni
Questa funzione richiama il profilo dell’immersione e visualizza i dati del corrente profilo.
I dati del profilo sono registrati ad intervalli di un minuto, e la loro capacità è di circa 30 ore.
Attenzione!!!
Le seguenti restrizioni sono applicate ai dati di memoria dell’immersione e ai dati del
profilo d’immersione.
INDIRIZZO-----
-----------------------MASSIMA MEMORIA 30 ORE
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
etc.
Quando la capacità di memoria è oltrepassata:
INDIRIZZO-----
-----------------------MASSIMA MEMORIA 30 ORE
0
1
*1
2
*2
3
4
5
6
(7)
In questo ultimo esempio, se la settima registrazione d’entrata della memoria d’immersione
eccede la capacità di memoria di 30 ore, il profilo ritorna all’indirizzo “0" e inizia a sovrascrivere sui dati del profilo precedente.
Questo significa che la vecchia registrazione dati entrata con il numero 1 è cancellata da una
parte della registrazione d’entrata n° 7 che eccede la capacità di memoria, riempiendo
l’indirizzo *1 come da esempio.
La più remota registrazione è adesso la n° 2 e ci sono solo 6 registrazioni invece di 7.
Se la registrazione riempie l’indirizzo *2 (come da esempio), entrambe le registrazioni
d’entrata n° 1 e n° 2 sono cancellate dalla registrazione n° 7. La più remota registrazione è
adesso la numero 3, rimanendo solo 5 registrazioni.
20
Modalità di selezione trasferimento dati
“Transfer Mode”
Questa modalità è disabilitata durante i primi dieci minuti d’intervallo di superficie
Operazione con i pulsanti A e B
( Dalla funzione modalità di selezione del profilo d’immersione “PROFILE MODE”)
•
•
•
•
•
Pulsante A
Questo pulsante è disabilitato in questa modalità .
Pulsante B
Questo pulsante è disabilitato in questa modalità .
Pulsante A + B
In modalità
secondi per
In modalità
secondi per
“PROFILE MODE” premere e tenere premuti questi due pulsanti per 5-6
entrare nella modalità “TRANSFER MODE” .
“TRANSFER MODE” premere e tenere premuti questi due pulsanti per 4-5
tornare in modalità “DIVE LOG MODE” .
Contatto C ( sensore a contatto d’acqua )
Durante la funzione “TRANSFER MODE” questo contatto non consente l’eventuale
passaggio in ”DIVE MODE” in quanto disabilitato.
Ritorno alla funzione “DIVE LOG MODE”
Se nella modalità “TRANSFER MODE” nessun pulsante viene premuto o nessun dato
viene trasferito per 9-10 minuti, l’AQUALAB torna alla funzione “DIVE LOG MODE”
Descrizione delle funzioni.
Usare questa modalità per trasferire le memorie e i profili d’immersione dal vostro AQUALAB
al personal computer P.C.
Dopo essere entrato nella modalità “TRANSFER MODE” connettere il “kit” di trasferimento
dati (venduto separatamente) e azionare il software trasferimento dati per far transitare le
informazioni dal computer subacqueo al personal computer.
Per le descrizioni inerenti all’uso del “Kit” trasferimento dati e per le operazioni del P.C.
software si prega di leggere le documentazioni fornite con l’acquisto del “Kit” stesso.
21
Modalità d’Immersione
“Dive Mode”
Modalità di non decompressione
Modalità di decompressione
Premendo il pulsante A
Operazione con i pulsanti A e B
•
Pulsante A
Premere questo pulsante per visualizzare l’attuale orario, la corrente
temperatura dell’acqua e la corrente pressione parziale dell’ossigeno.
La visualizzazione rimane tutto il tempo che il pulsante è premuto.
•
Pulsante B
•
Contatto C ( sensore a contatto d’acqua )
Quando la profondità è minore di 1,5 metri e quando l’acqua non è in contatto con
questo sensore, l’AQUALAB passa automaticamente nella modalità di superficie
“SURFACE MODE”.
Questo pulsante è disabilitato durante la funzione “DIVE MODE”
22
Descrizione delle funzioni
Questa modalità visualizza diverse funzioni durante l’immersione. I due display principali
in questa modalità sono quello di “non decompressione” e quello di “decompressione”.
Le funzioni appartenenti ad ognuno di questi display sono qua sotto descritte:
Funzioni Comuni
Attuale Profondità :
Questa funzione visualizza la corrente profondità.
Il display mostra “0.0” quando la profondità è minore di 1,5 metri.
La misura della profondità e aggiornata ad intervalli di 1 secondo.
Tempo d’immersione:
Questa funzione visualizza il calcolo del tempo trascorso dal momento della discesa oltre la
profondità di 1,5 metri.
Il conteggio del tempo d’immersione si ferma quando la profondità torna ad essere minore di
1,5 metri.
Grado d’altitudine:
Questa funzione indica il grado d’altitudine all’inizio dell’immersione .
Ammontare dell’azoto residuo :
Questa funzione indica l’attuale livello d’azoto residuo.
Ammontare del limite d’ossigeno :
Questa funzione indica l’attuale livello d’esposizione alla tossicità dell’ossigeno.
Immersioni senza decompressione
I seguenti dati sono forniti nelle immersioni che non eccedono i limiti di non decompressione.
•
Profondità massima:
Questa funzione mostra la profondità massima raggiunta misurata a partire dall’inizio
dell’immersione.
•
Limite di non decompressione :
Questa funzione mostra la somma del tempo disponibile di non decompressione alla
data profondità sulla base dei dati calcolati durante l’immersione.
Immersioni con decompressione
I seguenti dati sono forniti nelle immersioni che eccedono i limiti di non decompressione.
•
Quote delle tappe di decompressione :
Le tappe di decompressione includono queste profondità:
15 – 12 – 9 – 6 – 3 Metri.
Le quote di decompressione vengono visualizzate e calcolate in funzione dei dati
d’immersione rilevati dal vostro AQUALAB e si propongono in sequenza dalla più
profonda fino a quella meno ( es. se richiesto dall’immersione : prima tappa a 6 metri e
seconda tappa a 3 metri).
•
Tempo alla tappa di decompressione :
Questa funzione mostra la somma del tempo di decompressione ad ogni tappa sulla
base dei dati calcolati durante l’immersione.
23
•
Tempo totale di risalita :
Questa funzione mostra la somma del tempo richiesto per la risalita alla superficie,
calcolato sulla base delle tappe di decompressione e sulla risalita calcolata a 8 metri al
minuto*.
*per ulteriori informazioni sulle diverse velocità di risalita impostate vedi pag. 27
Importante!!!!
Il display si alterna tra la funzione tempo di decompressione e tempo totale di
risalita quando il tempo totale di risalita è a 3 cifre .
La tappa di decompressione rimane invece sempre visualizzata non subendo
cambiamenti sul display.
Premendo il pulsante A durante l’immersione:
•
Orario Attuale:
l’orario corrente viene visualizzato
•
Temperatura attuale dell’acqua:
La temperatura corrente dell’acqua viene visualizzata.
La misurazione della temperatura viene aggiornata ad intervalli di 1 minuto.
•
Pressione parziale dell’ossigeno (PO2):
La pressione parziale dell’ossigeno viene visualizzata in funzione dell’attuale profondità.
Questo valore è calcolato sulla base della percentuale di ossigeno impostata e sulla
attuale profondità.
Non bisogna mai permettere che questo valore ecceda la pressione parziale
dell’ossigeno di 1,6 ATA durante l’immersione.
Importante!!!
Il valore di 1,6 ATA è stato stabilito come massimo valore della pressione parziale
dell’ossigeno per immersioni in massima sicurezza.
In questo manuale, la profondità, assieme alla PO2 impostata che causa l’avvicinamento al
valore di 1,6 ATA, è considerata come massima profondità raggiungibile e quindi come
limite massimo d’immersione.
Le seguenti funzioni di “ALLARME” sono prodotte e visualizzate nelle situazioni dove
possiamo andare incontro a potenziali rischi durante l’immersione.
•
“DEFAULT” Warning (Allarme d’impostazione del DEFAULT)
Quando la funzione di selezione dell’ossigeno passa nella funzione “DEFAULT”
( L’AQUALAB è in attesa dell’impostazione frazione dell’ossigeno) un allarme sonoro
viene prodotto appena il computer entra in “DIVE MODE” (sensori a contatto
d’acqua ).
Quando questo allarme suona, non iniziare l’immersione sino a quando non è stata
selezionata la miscela d’ossigeno in maniera appropriata attraverso la modalità di
selezione della frazione d’ossigeno (OXYGEN MIX RATIO SETTING MODE).
L’allarme suona per 3 secondi. Questo allarme “warning” non viene registrato nel
registro di memoria immersioni (DIVE-LOG).
•
Decompression Warning ( Allarme di visualizzazione decompressione)
Questa funzione viene visualizzata assieme ad un allarme sonoro di tre secondi se il
limite di NON DECOMPRESSIONE viene superato.
La modalità d’immersione “DIVE MODE” passa nella funzione di IMMERSIONE CON
DECOMPRESSIONE.
24
L’allarme suona per 3 secondi e il simbolo “DECO” lampeggia per 10 secondi (Vedi
pag. 27). Questo allarme viene registrato nella memoria immersioni (DIVE-LOG).
•
Ascent rate Warning ( Allarme di eccessiva velocità di risalita )
Questa funzione viene visualizzata assieme ad un allarme sonoro se la velocità di risalita
eccede quella impostata alla corrente profondità .
L’allarme rimane visualizzato fino a quando non si ripristina la corretta velocità di
risalita o fino a quando non si raggiunge una profondità inferiore ai 1,5 metri.
L’allarme suona per tre secondi e il simbolo “ SLOW” assieme all’indicazione della
corrente profondità lampeggiano per cinque secondi.
Questo allarme viene registrato nella memoria immersioni.
Le percentuali di risalita per le varie profondità sono cosi rapportate:
0.0 a 6 metri: 8 metri al minuto
Da 6 metri a 18 metri: 12 metri al minuto
Oltre 18 metri: 16 metri al minuto
Allarme decompressione
Allarme velocità di risalita
•
Allarme pressione parziale ossigeno:
Sulla base della percentuale d’ossigeno selezionata viene calcolata la massima
profondità raggiungibile.
Quando questa profondità viene superata l’allarme visivo (simbolo PO2 LIMIT)
viene visualizzato lampeggiante assieme all’allarme sonoro.
Questo allarme viene registrato nella memoria immersioni (DIVE-LOG).
In questa modalità l’allarmi sonori e visivi sono cosi visualizzati ed identificati:
25
•
Quando la profondità attuale si avvicina al 90% della massima profondità
raggiungibile ( in funzione della percentuale d’ossigeno precedentemente
selezionata e rilevata) il simbolo PO2 LIMIT ( lampeggiante) viene visualizzato
per 3 secondi assieme all’allarme sonoro ( suono per 3 secondi).
•
Quando la profondità attuale è uguale o superiore alla massima profondità
raggiungibile ( in funzione della percentuale d’ossigeno precedentemente
selezionata e rilevata) l’allarme sonoro viene prodotto per 3 secondi mentre l’allarme
visivo PO2 LIMIT lampeggia e continua a lampeggiare fino a che la corrente
profondità non torna ad essere inferiore alla massima profondità raggiungibile in
funzione della selezione della percentuale d’ossigeno pre-impostata.
•
Allarme del livello residuo dell’ossigeno
Un allarme sonoro viene prodotto e il grafico lampeggia quando il livello residuo
dell’ossigeno (raggiungimento del limite massimo oltre il quale andiamo incontro alla
tossicità dell’ossigeno) raggiunge il settimo o ottavo livello d’indicazione del grafico a
“Punti”(grafico a destra del display).
Due tipi di allarme sono così identificati:
Allarme d’identificazione del raggiungimento del settimo livello.
L’allarme sonoro viene prodotto per 3 secondi assieme alla visualizzazione del grafico
(lampeggiamento per 3 secondi).
L’allarme non viene registrato nella memoria immersioni (DIVE-LOG).
Allarme d’identificazione del raggiungimento dell’ottavo livello.
L’allarme sonoro viene prodotto per 3 secondi . Il grafico lampeggia e continua a
lampeggiare fino a quando non scende ad un livello inferiore (settimo o minore).
Vedi pag. 29.
Questo allarme viene registrato nella memoria immersioni (DIVE-LOG).
Allarme pressione parziale dell’ossigeno
Allarme livello ossigeno residuo
26
Attenzione!!!!
Durante un immersione con miscela NITROX gli effetti dell’ossigeno sulla persona variano a
seconda della massima profondità raggiunta.
Questi effetti si basano sulla pressione parziale d’ossigeno selezionata e sull’ammontare del
tempo trascorso entro i limiti della profondità massima raggiungibile.
Di conseguenza, quando l’allarme della pressione parziale dell’ossigeno o l’allarme del livello di
d’ossigeno residuo si visualizzano, il subacqueo deve portarsi rapidamente ad una profondità
minore di sicurezza.
Rimanendo alla stessa profondità dopo che uno dei due allarmi si è manifestato è rischioso e
deve essere assolutamente evitato.
•
Allarme violazione della tappa di decompressione
Questa funzione d’allarme viene visualizzata assieme ad un allarme sonoro (della
durata di 3 secondi) quando la corrente profondità risulta inferiore rispetto alla quota
della tappa di decompressione prevista (es. quota deco mt. 6, profondità mt.5,5).
Vedi pag.30.
Questa funzione d’allarme si arresta quando la corrente profondità torna a essere
uguale o superiore a quella della quota prevista.
Un intervallo di superficie superiore a 5 minuti comporta l’interruzione del presente
allarme con l’impossibilità dell’utilizzo del computer stesso.
Trascorse 48 ore in computer passa automaticamente nella funzione di superficie
“SURFACE MODE”.
Questo allarme viene registrato nella memoria immersioni (DIVE-LOG).
Attenzione!!!
Assicurarsi di effettuare le tappe di decompressione alle profondità indicate.
Evitare accuratamente di risalire a quote inferiori rispetto a quelle richieste.
Se condizioni ambientali o subacquee impongono questo, effettuare comunque delle soste di
decompressione a profondità tra 1 e 2 metri.
Ricordarsi che i tempi di decompressione sono più lunghi a queste minori profondità.
Se l’allarme di violazione delle tappe di decompressione viene visualizzato, ricordare che i
tempi delle tappe di decompressione e il tempo totale di risalita devono essere usati come
GUIDA DI BASE.
Allarme di violazione della tappa di decompressione
•
Allarme superamento dei limiti impostati “OUT OF MEASUREMENT RANGE
WARNING”
Questa funzione d’allarme viene visualizzata ( 3 linee lampeggianti) assieme ad un
allarme sonoro (della durata di 10 secondi) se alcune di queste tre condizioni di
superamento limiti si manifestano.
27
1) La corrente profondità supera il limite del range di massima profondità ( 100 metri).
2) Il tempo d’immersione supera i 599 minuti.
3) La decompressione è richiesta ad una quota superiore ai 15 metri. ( es. 18 o 21 mt. )
Quando uno di questi limiti di misurazione viene superato, il corrispondente display mostra
3 linee lampeggianti “ - - -“ e l’allarme viene registrato nella memoria delle immersioni.
Raggiunta la superficie, l’AQUALAB non è utilizzabile per 48 ore, passato questo tempo il
computer passa alla normale funzione di superficie “SURFACE MODE”
Allarme di superamento limiti
Attenzione!!!!
Se viene visualizzato sul display l’allarme di superamento limiti della tappa di decompressione,
è necessario ricordare che i tempi delle varie tappe di decompressione e del tempo totale di
risalita devono essere usati come GUIDA DI BASE.
Una volta visualizzato sul display questo allarme, altri allarmi (Tipo l’allarme di eccessiva
velocità di risalita “ascent rate warning”) non saranno mostrati, quindi mentre risaliamo
bisogna essere ulteriormente attenti.
Evitare ulteriori condizioni di “OUT OF RANGE” nelle future immersioni.
28
Modalità di regolazione “data e ora”
“Time setting mode”
(Questa modalità non può essere visualizzata durante i primi dieci minuti di intervallo di
superficie )
Operazione con i pulsanti A e B
•
Pulsanti A e B
Dalla funzione “SURFACE MODE” premere e tenere premuti questi due pulsanti
per almeno 5 secondi per entrare nella funzione “TIME SETTING MODE”.
•
Pulsante A
•
Pulsante B
•
Ritorno alla modalità di superficie. “SURFACE MODE”
•
Contatto C ( sensore a contatto d’acqua )
A contatto d’acqua, il computer passa automaticamente nella funzione “DIVE MODE”
Premere questo pulsante per passare alla regolazione di ciascuna delle colonne.
(ciclo ORA – MINUTI – SECONDI – ANNO – MESE – GIORNO) Premendo questo
pulsante mentre siamo sulla regolazione del “GIORNO” (ultima regolazione del ciclo) il
computer torna alla modalità di superficie “SURFACE MODE”.
Premere questo pulsante per scorrere i numeri di ogni singola colonna.
Premere e tenere premuto per lo scorrimento veloce.
Se nella modalità “TIME SETTING MODE” nessun pulsante viene premuto per circa
5-6 minuti, l’AQUALAB torna alla funzione di superficie “SURFACE MODE”
Descrizione delle funzioni
Questa modalità mostra le funzioni visualizzabili per il cambio dell’ora e della data.
•
Orario Corrente:
L’orario corrente ( solo ora e minuti, i secondi sono visualizzati solamente durante la
regolazione) è visualizzato con un format di 24 ore.
•
Corrente mese, giorno e anno:
I correnti, mese, giorno e anno sono visualizzati sulla base di un calendario automatico
che parte dal 1 Gennaio 1997 e finisce il 31 Dicembre 2050.
29
Specifiche del computer Aqualab
Precisione dell’orologio:
Precisione della profondità:
Precisione della temperatura:
Misurazione della profondità “range”:
Controllo della misurazione profondità:
Misurazione del tempo d’immersione:
Misurazione dell’altitudine:
Controllo della misurazione altitudine:
Misurazione della temperatura:
Range operatività della temperatura:
Controllo della misurazione temperatura:
Resistenza alla pressione dell’acqua:
Durata delle Batterie:
+/- 30 secondi per media mensile
+/- 3%
+/- 2°
Da 0 a 100 metri
Ogni secondo
Da 0 a 599 minuti
Da 0 a 6000 metri
Ogni 10 minuti eccetto quando il computer si
trova nella modalità immersione “DIVE MODE”
o nella modalità di regolazione del tempo e del
giorno “TIME SETTING MODE”.
Da –5° C a +40° C.
Da –5° C a +40° C.
Il display perde di intensità luminosità alle
basse temperature
Ogni 60 secondi
Fino a 100 metri.
7 anni
usando batterie originali,calcolato sulla base di
50 immersioni per anno ( durata 1 ora), con
1-10 secondi di allarme sonoro per
immersione.
Attenzione!!!
La durata delle batterie è comunque sempre indicativa.
Differenti situazioni possono influire sul consumo delle batterie ( condizioni ambientali, uso
continuo delle funzioni di superficie(Dive-Log, Planning, Transfer mode, etc. etc.), contatti
umidi.
30
Modalità di cambio dell’unità di misura
I pulsanti di questo Computer possono essere utilizzati per cambiare le unità di misura della
profondità e della temperatura.
1) Cambio dell’unità di misura della profondità da metri a piedi:
Il range d’unità di misura è tra 0 e 328 Piedi o tra 0 e 100 metri.
2) Cambio dell’unità di misura della temperatura da Gradi Centigradi a Gradi Fahrenheit
Il range d’unità di misura è tra 23°F e 104°F o tra –5°C e 40°c.
I calcoli sono effettuati con i sistemi d’unità di misura METRI/CENTIGRADI e quindi
convertibili nei sistemi d’unità di misura PIEDI/FAHRENHEIT.
•
Come cambiare l’unita di misura:
Attenzione !!!
Le unità di misura possono essere cambiate solo dal costruttore.
Non è possibile insegnare all’utilizzatore come cambiare le unità di misura in quanto questo è
proibito dalla legge.
Per ulteriori informazioni rivolgersi a:
Seac Diving Pro S.r.l
Tel. +39 0185 356301
Fax. +39 0185 356300
http://www.seacsub.com/
e-mail [email protected]
31
Avvertenze relative all’uso del computer
Assicurarsi di leggere il manuale d’istruzioni prima di utilizzare l’AQUALAB.
•
Non immagazzinare o riporre il computer in ambienti caldi e umidi, questo può
influire negativamente sulle funzioni.
•
La funzione del sensore di pressione e’ particolarmente sensibile ai cambiamenti
repentini dell’ambiente, e, se questo accade, può causare una non corretta misurazione
dei valori dell’altitudine o della profondità. immergere il computer in acqua o utilizzare
altri sistemi per raffreddarlo quando esso e’ stato riposto in un ambiente caldo e umido.
•
Il display a cristalli liquidi (LCD) può scurirsi se il computer viene risposto in un
ambiente caldo per un lungo periodo. l’AQUALAB torna alla normalità appena collocato
in un ambiente fresco. In qualunque modo evitare di tenere il computer in ambienti
caldi poiché l’oscuramento del display può accorciare la vita del cristallo liquido (LCD).
•
Da notare con attenzione che i cambiamenti relativi alla pressione atmosferica dovuti
alle condizioni meteorologiche possono portare ad una non corretta visualizzazione del
grado di altitudine.
•
Non usare l’AQUALAB in camere di pressione (Camerette Iperbariche) usando solo aria
o gas poiché questo può danneggiare la precisione del sensore.
•
Questo prodotto non può essere aperto o disassemblato da l’utilizzatore ,questa
operazione annulla la garanzia.
•
Batteria
•
Una volta che la batteria inizia a lampeggiare, registrare i dati dell’immersione sul logbook o scaricare i dati sul P.C. e prontamente sostituire la batteria.
Una batteria che e’ stata completamente scaricata, se lasciata nel computer per un
lungo periodo può perdere e rilasciare sostanze che possano danneggiare il
computer.
Questa e’ una altra ragione per la quale bisogna sostituire prontamente la batteria.
•
Avvertenze relative all’immersione
•
Assicurarsi di controllare la batteria prima di ogni immersione. alcune delle funzioni
dell’AQUALAB possono fermarsi durante l’immersione se la batteria ha un basso livello
di capacità. Il computer non può entrare nella funzione d’immersione “DIVE MODE” .
•
Lasciare sempre un margine entro il limite di non decompressione durante
l’immersione. se ti immergi sotto i 15 metri di profondità assicurarsi di fare
una sosta di sicurezza a una quota tra 6 e 3 metri. se la sosta di decompressione e’
visualizzata , raccomandiamo di fermarsi più a lungo rispetto al tempo di
decompressione richiesto e visualizzato. assicurarsi di controllare la vostra quantità
d’aria ad ogni sosta.
•
Questo computer non monitorizza la quantità d’aria a disposizione. Assicurarsi di
controllare la propria quantità d’aria durante ogni immersione.
•
Quando usate questo computer subacqueo, assicurarsi di avere insieme altri strumenti
( tipo un altro computer, profondimetro o orologio subacqueo ) come strumenti di
confronto.
32
•
Anche dopo un immersione, il calcolo della decompressione e’ sempre basato sul grado
di altitudine. Evitare di affrontare cambiamenti improvvisi del livello d’altitudine subito
dopo l’immersione, poiché tali cambiamenti possono essere pericolosi.
•
Cura e manutenzione da parte dell’utilizzatore.
•
•
•
•
Assicurarsi di risciacquare l’AQUALAB in acqua dolce dopo l’immersione. non lasciare il
computer immerso in acqua per lunghi periodi, questo può accorciare la vita della
batteria.
Non usare detergenti o altri prodotti chimici per pulire il computer.
Invece, utilizzare un panno leggero e sollevare gentilmente lo sporco o le tracce d’acqua
dal computer.
Il coperchio di plastica del display può essere danneggiato ( e la resistenza all’acqua
può essere compromessa ) se sottoposto a solventi come alcool o benzina , prodotti
cosmetici come spray per capelli o saponi liquidi, adesivi, pitture, sostanze alcaline e
cosi via. questi danneggiamenti possono ridurre le caratteristiche di resistenza alla
pressione dell’acqua da parte del computer.
Riporre il computer in un ambiente secco e temperato. Dopo l’immersione,asciuga il
tuo AQUALAB e riponilo separatamente dagli articoli ancora bagnati. Non riporlo in
locali potenzialmente caldi, come il cruscotto dell’automobile o altri luoghi direttamente
esposti alla luce solare. inoltre, evitare ambienti estremamente caldi. Se ritrovi il
computer lasciato in un locale caldo e umido, immergilo in acqua fino a che non
raffredda alla temperatura della stanza. Non usare il computer immediatamente dopo
che esso e’ stato in un ambiente estremamente caldo o freddo, poiché tale uso non solo
può far risultare dei dati non precisi ( per la profondità, grado di altitudine, temperatura
dell’acqua etc.) ma può inoltre danneggiare permanentemente il computer.
Qualora il computer non funzionasse correttamente astenersi dall’uso e inviarlo
prontamente alla Seac Diving Pro S.r.l. per riparazione.
33
Risposte ai problemi
La seguente lista include le indicazioni di diagnosi nel caso in cui il computer presenti problemi
di funzionamento.
Contattare la Seac Diving Pro S.r.l. per qualsiasi problema non incluso in questa lista.
PROBLEMA
•
Tappa di decompressione,tempo
di decompressione e simbolo
“DECO” lampeggiano raggiunta la
superficie
•
•
Tutti i dati sul display lampeggiano
raggiunta la superficie
Il simbolo del grado di altitudine “E”
è visualizzato anche se il computer è
dentro il range di misurazione
dell’altitudine ( 0,0 – 6000 metri).
•
•
•
Questo e’ un malfunzionamento.
Spedire il computer alla Seac Diving Pro S.r.l. per
la riparazione.
•
Questo accade quando la misurazione dell’altitudine
e’ vicina alla linea di confine del cambiamento di
grado.
Questo può accadere quando il computer si trova in
un ambiente caldo, raffreddare il computer
immergendolo in acqua.
Se non è né l’una né l’altra delle suddette
applicazioni, allora può essere un
malfunzionamento.
Spedire il computer alla Seac Diving Pro S.r.l. per la
riparazione.
Questi dati sono il risultato dei test in camera a
pressione ( iperbarica) prima della spedizione del
computer.
•
Il grado d’altitudine continua a
cambiare
•
•
Alcuni dati sono già stati registrati
sul registro delle immersioni
“DIVE LOG”
•
•
I contenuti del display diminuiscono
d’intensità
•
•
Il computer non passa nella
modalità immersione.
“DIVE MODE”
CUASE – PREVENZIONI- RISPOSTE
Questo e’ causato dall’allarme di violazione delle
tappe di decompressione.
Se il tempo trascorso in superficie e’ inferiore ai 5
minuti,ritornare alla quota di decompressione
violata.
Se il tempo trascorso in superficie e’ superiore ai 5
minuti, il computer verrà reso inutilizzabile per 48
ore, trascorso questo tempo si resetterà
automaticamente.
Questo e’ causato dall’allarme del superamento dei
limiti del computer “OUT OF RANGE”.
il computer verrà reso inutilizzabile per 48
ore,trascorso questo tempo si resetterà
automaticamente.
•
•
Questa diminuzione d’intensità può accadere in
ambienti con bassa temperatura. Riportando il
computer in ambienti più caldi si può risolvere il
problema.
Il problema può essere inoltre causato da un basso
livello della batterie.
Far sostituire la batterie dalla Seac Diving Pro S.r.l.
Questo accade quando l’allarme di omessa
decompressione o l’allarme del superamento dei
limiti del computer e’ visualizzato. il computer si
resetterà da solo automaticamente dopo 48 ore.
Questo accade inoltre quando la vita della batteria
34
Il computer non passa nella
modalità immersione.
“DIVE MODE”
•
•
•
Il computer non ritorna alla
modalità di superficie “SURFACE
MODE” dopo l’immersione.
Il computer passa nella modalità di
superficie “SURFACE MODE”
(tempo di desaturazione e intervallo
di superficie) anche se nessuna
operazione e’ stata eseguita.
•
•
•
Non accade niente quando provo a
operare con i pulsanti.
•
•
•
Nella modalità di pianificazione
dell’immersione “DIVE PLANE
MODE” il limite di non
decompressione e mostrato
con tre barrette “ - - -“
Il simbolo del grado di altitudine “E”
viene visualizzato quando il
computer si trova nella modalità di
superficie “ SURFACE MODE ”
•
Un improvviso cambiamento del grado d’altitudine
può causare da parte del computer l’inizio del
calcolo dell’azoto residuo.
Se iniziamo l’immersione quando il computer è
impostato su questa funzione , l’immersione sarà
considerata parte di una serie d’immersioni.
Se questo accade dopo l’immersione, esso può
essere causato perché l’area di contatto e’ ancora
umida. Asciugare l’area e riprovare.
Se non rientra nella suddetta applicazione, allora
può essere un malfunzionamento.
Spedire il computer alla Seac Diving Pro S.r.l. per la
riparazione.
Questo accade quando è stato prodotto un avviso
del superamento dei limiti “ OUT OF RANGE“ .
Il computer si resetterà automaticamente dopo 48
ore.
Ciò può anche accadere quando la misurazione
dell’altitudine eccede la quota di 6.000 metri,che fa
si che il simbolo “ E “ sia visualizzato. Il display
tornerà normale quando la misurazione della
profondità sarà al di sotto dei 6.000 metri.
•
Questo è visualizzato quando il grado di altitudine
converte la profondità ad un valore che eccede la
profondità massima consentita per l’immersione
con la miscela NITROX pre-selezionata.
•
Questo accade quando la misurazione dell’altitudine
eccede i 6.000 metri d’altezza.
Il display tornerà alla normalità appena la
misurazione dell’altitudine leggerà una quota
inferiore ai 6.000 metri.
•
•
Il computer passa nella modalità
d’immersione “DIVE MODE”
quando si trova in superficie.
sta esaurendosi e l’indicatore di batteria scarica
lampeggia. Consigliamo di far sostituire la batteria.
Questo può accadere immergendosi in alta quota se
il simbolo del grado d’altitudine “E” viene
visualizzato. Il computer si resetterà da solo
appena tornato ad una quota d’altitudine minore.
Se non e’ nessuna delle suddette applicazioni,allora
può essere un malfunzionamento.
Spedire il computer alla Seac Diving Pro S.r.l. per la
riparazione.
Questo accade quando la zona di contatto dei
sensori e’ ancora umida. Usare un panno asciutto
per asciugare completamente il computer.
•
Questo può accadere quando c’e’ una improvvisa
variazione della pressione ( per esempio in un
aeroplano ) o quando l’area dei contatti e’ umida.
Evitare di toccare i contatti tenendo loro asciutti.
Asciugare i contatti e attendere per circa dieci
minuti, il display dovrebbe passare alla modalità di
superficie.
35
•
Il computer non visualizza
nessun dato
•
•
•
La durata della batteria è inferiore ai
7 anni.
•
Se la batteria è esaurita, può essere risolto
sostituendo la batteria stessa.
Se il problema persiste dopo aver sostituito la
batteria, è probabile un malfunzionamento.
Spedire subito il computer alla Seac Diving Pro
S.r.l. per la riparazione
I 7 anni di vita della batteria sono stimati sulla base
di 50 immersioni per anno della durata di 1 ora cad.
con 1–10 secondi di allarme sonoro per
immersione.
Maggior numero di immersioni o uso frequente
degli allarmi possono accorciare la vita della
batteria.
36
Scarica

Manuale Aqualab Italiano