Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6 D-58640 Iserlohn Telefon +49 (0)23 71- 433 0 Fax +49 (0)23 71- 433 232 E-Mail [email protected] www.dornbracht.com DE AT BE, LU Dornbracht Hotline Technische Beratung E-Mail [email protected] Dornbracht Zentraleuropa GmbH Gils & Gils BVBA CH CZ, SK Sadorex Handels AG agentura kramárová ES FR GR HU IT LB LT, EE, LV NL PL PT RO RU DK, SE, NO, FI SI, HR SRB, BiH, MNE, MK TR UA UK, IE Mexico, Central America, South America US, CA Far East, Australasia, India CN Dornbracht España S.L. Dornbracht France SARL Kallergis S.A. Z-A DESIGN Stúdió Kft. Dornbracht Italia s.r.l. Naji Kanafani & Fils Arunas Jazukevicius Dornbracht Nederland B.V. Honorata Broniowska AzurAmbiente Lda. Reallize Consult SRL OSA GmbH & Co. KG Dornbracht Nordic A/S Irena Jesen‰ek Nenad Djukic Kent Yapi Sanayi Alexej Khelemendik Dornbracht UK Ltd. Dornbracht Americas Inc. IN Dornbracht India Private Ltd. AE, BH, EG, IQ, IR, JO, KW, LB, OM, PK, QA, SA, SY, YE Dornbracht International Holding GmbH Dornbracht Americas Inc. Dornbracht Asia Pacific Ltd. Dornbracht (Shanghai) Commercial Ltd. Tel. Fax Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. +49 (0)2371-433-480 +49 (0)2371-433-175 +43 (0)2236-677360 +32 (0)3-235 636 6 +32 (0)3-235 252 1 +41 (0)62-787 20 30 +420 724 207 528 +420 233 372 617 +34 93-272 391 0 +33 (0)1 40 21 10 70 +30 210 515 6756 +36 26 38 1553 +39 02 81 83 43 1 +961 1 307 400 +370 686 303 13 +31 (0)10 5243400 +48 (0)95-728 261 7 +351 219 498 210 +40 21 528 03 91 +49 (0)2371-233 11 +45 50 84 54 00 +386 (0)128 314 67 +381 (0)65 2000 977 +90 216-363 224 1 +38 (0)44-244 7682 +44 (0)2476-717 129 +1 770-564-3599 Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. Tel. +1 800-774-1181 +852 2505 6254 +86 (0)21-6360 6930 +86 (0)21-5150 6775 +91 22 407 004 44 +91 22 407 004 45 +971 4 - 3350731 01 03 85 970 15/07.2011 // headline:Werbeagentur . Iserlohn Service Pflege- und Wartungstipps entnehmen Sie bitte der beiliegenden Broschüre. // Verzorgings- en onderhoudstips vindt u in de bijgevoegde brochure. // Vous trouverez des conseils d´entretien et de maintenance dans la brochure ci-jointe. // Tips on care and maintenance for your new product can be found in the Finished Excellence brouchure. // Per consigli sulla cura e manutenzione si rimanda all`allegato opuscolo. // Sugerencias para la conservación y el mantenimiento puede tomarlas del folleto adjunto. Montageanleitung Installation instructions Montageaanwijzing Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Assembly Instructions Monteringsanvisning MontáÏní návod Instrukcja monta˝u сук о оу 84 200 970 // 84 250 970 // 84 350 970 // 84 450 970 // 84 650 970 Garantie nur bei Montage durch einen Fachinstallateur // // Záruka pouze při montáÏi odborn˘m instalatérem // La garantía es efectiva sólo quando el montaje haya sido realizado por un profesional del ramo // La garantie n'est accordée qu'en cas de montage par un installateur spécialisé // Installation by unqualified person will void the warranty // Garanzia valida soltanto se il montaggio stato eseguito da un idraulico specializzato // Garantie slechts bij montage door een erkend installateur // Gwarancja wyst´puje tylko w przypadku monta˝u przez wykwalifikowanego instalatora // Г олко о с л со // Garantin gäller endast vid montering av fackinstallatör // Installation by unqualified person will void the warranty. 84 200 970 84 250 970 800 800 200 200 140 100 860 80 ø40 ø18 ø40 10 160 160 ø8 ø8 860 100 300 mm 84 350 970 1. 3. ø40 mm 84 450 970 360 200 800 100 2. ø18 860 300 360 200 ø18 300 300 860 100 360 300 420 360 ø40 ø40 mm mm 84 650 970 860 460 242 1. ø18 860 400 360 360 ø40 mm Inch = mm x 0,0394 2. 3.