.'
______________________H_____i
¦ .•¦
i
••;.'.'
'¦_.¦
/*__
.
Ify
mwhsmL
ANNO XX San Paulo (Braslte) 13 Agosto* «»27 NUM. 051
.
CHAPeOj^^MElA,.
CRAVAlaSVCAtCA003¦
«/ERARPIO CHIOD.
I
PRAÇA ANTOniO PRADO Q
A^CASA-DQVFI FGAMTF,
Coi tempo o eon la paglia maturano le nespole'
__________________._-______————————————__—___—___«_—-________.—_____^—————————_———_———_—^^^__-
Abbonamento annuo • •
Um semestre .««»•••
15S000
8S000
UFFICI: R- Três de Dezembro, 5-1." and.
(Antiea Boa Vista)
Teleph. Cent. 1890 — Caixa 3867 — S. PAULO
tfiiiiiimiHiiimiiiiiiiiiimmmoim
=
S
g
r
tf
_J
HT
1
I\|aI nPPCP ri Pi
11VI |/CtVa_5V . MVI
In se8u*to nlle Pr°teste di tutto il
_T^
\\T
_. *
O
#•
mondo clvlle é stata sospesn 1'esecuzione de1h
WPQT
TY VOleee
1 CI1
gli innocenti Saceo e Vanzetti.
giornali).
(Dai
E
=
5
E
•v^
«5
r. . ]
¦*
:
_í
fc-sjjji
—•- :
•
!_?*í.
__$.#•
H_P*Í
ass.?
W
I
1
La Giustizia — Quale atroce delitto .si stava
per compiere in mio nome!_
fimiimiic3iiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiic_iiiiiiiiiiiic_i pi^iip
l______________________________________________^
__
:...¦>.?<
JIIIIIIIIIIII-iJIIIIIIIIIIIIE
.'*!l_fc-'^-'jf*fe
__________
«^
#-¦'.¦¦:
¦
i??1
-.-.... . .._ . rt t. _._____¦ ._'¦»¦___/._.¦_. J._-___i_____5'i_____.________.
|Eji3k __r «P^iimK Mà
mm
* li • m '¦ *
il
««•««wiMw»»*».*..,«•..«»,,
PA3ÇUIN0
J -.
w~™——.•——'-<—«'—¦—
COLONIALE
!¦
.!¦•
¦
¦
Banca transe e italiana per nunca de Sud!
\ Capitale Frs. 50.000.000,00 © Fondo di Riserva Frcs.: 68.000.000,00
SERVIZIO DICASSETTE DI SICUREZZA, PER CUSTODIRE GIOLE, OGGETTI PREZIOSI, DOCUMENTI, ECC. -
->/1
"¦¦•¦'**
com módica spesa. - Domandate
) prospetti con informazioni alie
Succursali di: —:—
Hl» GARANZIA
—:—
RIO DE JANEIRO
Rua da Alfândega, 11 = Cx. 1211
S. PAULO
Rua 15 de Novembro, 31 Ix 501
>???????????????»»????????>??? TTYTTTTTYT»TTTTTTTTTTTYTXT»r_TyTTXlTlT»^IIIIXIIIIIIIIIXXX^1
I grandi avven .menti delia Marina Italiana - JSSLtlZL.
W^ÊÊmffSÊlÈÊIkWI^
.'iv.-:-:*:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:.:
ííííííííííííííí-Xv
WrrWrWM-
i*^
m^^MmWÍmmmW™W\**MWm\
u^t^B
^**^lrv8Bl
lí^JSát
¦' Am
Wf^^T^ ^^^iW^l
^^M^i^/^^:-'^^JlHWy
•
¦
• JÊz
"ii
Jr
#1»
JTffl REGA
tiiwímX»
"^
: ¦-¦¦'nw^
"- HP^KSMU
mlfsiÃ.
Ti y
MiiiinÉÉfc
Hhki^*
íf
±a4
,
<s v
n^SB^m
: f?#AiH
I
I ^ 11.*^:^:->:^^^<H Wl
J* v«l JIHBHHnHI^HH
... .(i^ifiM., i ,rr_n*<aáirrr?Sffl^^
IL VARO DELLÀ "AUGUSTOS", NAVE IMPERIALE!
•y
y
'':?¦¦:¦
2l
32 ;;co Tonneraí
PARTIRA'
Da Rio per 1'Europa il 6 Dicembre 1927
Agenti Genereali ^- ITALIA-AIWERICA
Miglia orar/;
8. PAULO — Rua Alvares Penteado, 43.
..¦'¦%:.
:#y-:-
r.-y :.fv.u-*-..
-im
\
T- .-:¦,¦ j*
s
BANCA ÍTALO-BELGA
CAPITALE (interamente versato): Fra. 5o.ooo.ooo — RÍâERVE Fra. 3o.ooo.ooo
OAPITALB PER IL BRASILE: 12VooO!000$óoo
SOCIETÀ* ANÔNIMA — SEDE SOCIALE: AN VERSA
•
Flllali: Prtrlgl
Londru S. Paolo - Rio de Janeiro • Santos • Campinas - Montevidéo B. Ayres - Santiago • Valparaiso
Corrispondente ufficiale, per 1'Amerlcn dei Sud, dei
—
TESORO
ITALIANO
deiriatituto
Nazionale pei Cambl con 1'Estero e delia BANQUE NATIONALE DE BELG1QUE
R.
Agente escluslvo, per 1'Amcrlcn dei Sud dei Credito Italiano, Milano, o delia Società Oenerale de BHgique — Bruxelles
CONSIGLIO CONSULTIVO
PER IL BRASILE
PRESIDENTE: — COMM. DOTT. FRANCISCO DE P. RAMOS DE AZEVEDO
CONSIGLIERI: COMM. DOTT. FRANCISCO FERREIRA RAMOS — CONTE CAV. FRANCESCO MATARAZZO JOR.
BILANCIO AL 30 LUQLIO 1937 DELLE FIL1AL1 NEL BRASILE
A T T I V O
Si effettua qualsiasi
opera zione di Banca e si
rlchlama, in partlcolar
modo, 1'nttcnzione delia
CLIENTELA ITALIANA
sulle speclali facilitazioni che 1'Istltuto offre
per il
Cambiall scontate ....
<n\ cffetti a
Comblult
rlcevere:
Doirin'temo. 17.944:0509933
Dall'Estcfro . 13.754:0571114
PreBtlti in conto corrente
Valorl cauzlonatl
Valori ln deposito ...
Sede Soclale, Agenzie e
Ftjlali
Corflspondenti esteri ..
delPlnCorrispondentl
terno
Titoli e fondi dl proprietft delia Banca ..
Cassa:
mon.
o per quelle operazioni Incorrente
5.723H559227
che
diretta- In altre
possono
monete. 3:0289785
mente ka indlrettamen- Nel
Band. Br. 1.107:0649673
te Interessare le ESPOR- co
In altri
TAZIONI . DALL' ITA- Bancbi. 4.823:771$808
SERVIZIO DELLE
RIMESSE IH iTBLia
v)
-
LIA, cloé: flnanziamen- Conti diversl
ti, cambl. scontl e servizio tratte, ecc.
PASSIVO
18.018:848*733
31 . «00 -.0089047
Capltnle dlchlarnto por
le Fllifill dei Bnisile.
Deposltl in C| corrente:
Conti corrontl . 27.037:001987»;
Llmltntl. 1.915:9721715
Deposltl a
sendenzu 7.554 :845$080
37.107 :020*52l
29.920 :»09*252
50.808:483$142
21.303:050*500
Titoli in cauzlòne « ln
104.510 :5049500
deposito
Sede Socinle, Agenzie e
31.933 :4C4$495
Flllnli
50 020 :411*712
9.536:570$581 Corrispondentl esteri .. 12 301:328$280
Corrispondentl dell'in664:783$685
terno
198 :622|580
255
Conti
dlverei
71
:7719261
3.011:0259000
Ai prlvatl si oprono
CONTI CORRENTI LIMITATI, facendo usufrulre dei tasso eccezlonale dei 4 1|2 o|o ANNUO, fino a 10:000$;
fornendo d e i Ubrettl
choques ed appllcando a
tali conti le medeslme
condizloni per versamenti e prelevamentl riscrvate ai conti dl movimento.
R6ENZII DEL DRIZ
Av. Rangel Pestana, 175
Tel. Braz 2050
11.752:020(9493
78.674:926$935
Bs
12.000:000*000
Rs.
287.502:5589863
San Paolo, 8 Agosto 1927.
(F.to)
Depositi — Cambl —
Incassi — Conti correnti speclali limitatl.
. 287.502:5589863
Interessi 5 o[o.
BANCA ITALO-BBLGA
Ernest Preter — Lider Sanial.
lSESESEHSH5H5HSa5ESHS2SH5H5ESH5a5H5S52SESH5aSH5aSHSi__reSHSB!
IRMÃO
S
RUA—
CAIXA 275
PAULA SOUZA, 56-58
PHONE: CENTRAL 3517
PLANTAS — 8EIKIÉNTES
MACHINAS AGRÍCOLAS
SAO PAULO
BQCCIEEIERNE
Dt
JOttARO«O0O
m$&$$^
?J5MaKSH52KSBSa52_a5^^
-i SE
OA
TUTTI tGIOCATORI
^^Sá^^ÊàM
fe
\
/•
_w~~u-,,~..%
^»ft^»(•<•^^»lM¦*||«»«»<¦»'J••»,^«|>(,,,¦>,,
Malattie degli Oreochl,
Naso e Gola
Dr. Roberto m
BP»clallsta, cx-aBBlatei.te delle cllnlche dl Parigi; Berllno e Vienna.
Cons. dalle 2 alie 4. Rua Libero
BadarO, 153, secondo plauo.
Dottor Fausto Fioravantl
Mcdlco-ctairurgo e ostetrlco delia
R.a Universitá dl riso, dcll'Ospedelle
dalc Umberto I. — Malattie
signore c dei bambini. — Vcneree
e Slfllltlcbe.
-—
Cons.: Rua Libero BadarO, 31.
—
aiDalle 8
Tel.: 5780 Central
le 5 ~ Resldeuía :Rua S. Caetano,
11, Sobr. — Tel.: Cld. 0151. Dalle
ore 7 alie 8 c dalle 1 alie21J2.
Dottor Arturo Zapponl
Medico ebirurglco e ostetrlco, abilltato dal Governo Pederale — Malattie delle signore e dei bambini
Cura
— Analisi microscopelhe.
e slfllltlcbe
Hcllc malattie veneree —
Rua S.
con método próprio.
Bento, n. 40 — DaUe 3 1|2 alie
5 p. — Tel. Ccntr. 0321 —¦ Resldenza: Av. Rangel restana. 114 —
Dnlle 8 alie 9 e dalle 13 alie 15
— Telef. 155, Braz.
Prof. Br. E. Tramontl
Pocente nella Facoltà dl Medicine
dl Roma — Medico Primário dei1'Ospedale Umberto I.° e Direttore
delia
Pisioterapico
dciristltuto
Casa dl Salute "E. Matarazzo" —
Clinica Medica, Malattie nervose,
Terapia física. — Cons.: Plazza
Repubbllca, 15 — Dalle 3 alie 5.
— Residenza: Rua Vergueiro, 139.
Tel.: Av. 2231.
- •— ,mn,wmiimmimniwmiiwmiimn\wmm*^m*<iim*^
IL PASQUINO COU>NI£WE
DOTTOR SALVATORE
PEPE
DEEL1 OSPEDALI DI PARIGI
- ürctroecopla Antcrlorc e Poitorloro
Via urinaria - Blaitrollnl
Clstoscopla — Catcterlswo degli ütari.
_ Telefono: 4806 Cidade ~ Dalla
Consultório: Uua 7 de Abril N. 35
0 alie 11 e dalle 14 alie 16 — S. PAULO
Dottor Giuseppe Toai
Dello R. Clinfcao ed Ospedali dl
Napoli. Abllltato per tltoll e per
esaml in Rio de Janeiro e Bahia
— Medicina e chirurgia gen«rnle—
Cons.: Lad. Sta. Epblgcn.a, 17-A
-- Telef. Cidade, 4055 — Dalle 8
alio 11 e dalle 3 alie 5.
Dott. Antônio— Rondlnodei-
Chirurgo
Medico operatore
lau"Beneficência
Portugueza",
la
Medicina
dl
reato per PAccademla
dl Parigi — Cons.: dalle 2 1|2 ain. 4
le 4 — Rua Libero Bdauró
Tel. Ccntr. 2-0-3-6 — UcHld.:
Rua Prel Cnneca, 155 — Telefono
Cidade, 6218.
pirottoro delPOspedale dl Çarltft,
dei Braz. — Largo 7 de Setembro,
N.» 2 — Telef. Central, 4226.
Medico chirurgo e ostetrlco, abllltato dalla Facoltà dl Bahia, cx-,
chirurgo degli Ospedali dl Napoli.
Cbirurgo deirOspedale Umberto I — Avenida Rangel Pestana,
162-Sobr. — Tel. 1675, Braz —
Dalle 7 alie 9 e dalle 1 alie 3.
dei dott. .TESUINO MACIEL — con lunga prática uelVantlco Istituto
Pasteur di S. Paolo e nelPIstltuto Oswaldo Cruz dl Rio — Reazlone d!
Wasscrmann c autovaccini — Esame completo dl urina, feel, tumori e
—
frauimenti patoliglci — Ladeira Dr. Falcão, 15 — Tel.: f»4«t» Cent.
Tutti 1 giorni dalle 8 alie 18
Prof. GUARNIERI — Dr. RAIA — Dr. PICERNI
MEDICINA — CHIRURGIA — PARTI — R.1G01 X
Consulti: dalle 13 alie 15 — Telefono: Cidade 5-1-7-9
PAOLO
SAN
PIAZZA DELLA REPUBLICA, 11
"Selecta'
ATEELEITEonAISCíLIC;^
RUA BARÃO DE ITAPETININGA. 37 — Tel. Cidade, 50.-54-5055
S
-. mmm *
SERVIZIO INAPPUNTABILE PER BATTESIMI, NOZZE ECC—
GRANDE SALONE PER TE' E RIUNIONI J^AMIGLIARI.
^j*"
DOTTOR ANDRÉA PEGGION
MBDICO-OPERATORE
Specialista delle vie urinarie (esaml e care olettrlehe e trat-amento e ehlnvgia delle malattie dei renl, vescica, próstata e
uretra; cura deüa blenorragla acuta e crônica con i metodi piu'
moderni) — Chirurgo specialista neirOspedalle Umberto I.
R. STA. EPHIGENIA, 3-A — Ore 13-17 — Tel. 6387 Cld.
Domandate MT
aaimiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiHiiiHiiiiiHiiiiiiiiiii"'
Pate le vostre compara nella
CASA AZUL
Importazlone diretta dl —
Olll Vernlci, Acqua ragPennelll, •
gia,' Blacche,
Tinte preparate dl dl verse
marebe.
Avenida S. Joio, 217 —
Telephone Cidade, 2981
S. PAULO
lniiii!ii!i::iiiiiHini!ii!iiiiii!Ha!ii!ii:!iiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiii™i»wwi«
Dottor Bologno Bologna
Medico per 1'Unlverslta dl Roma
e per la Facoltà dl Medicina dl
Rio de Janeiro — Clinica Medicochlrurglca In generale, spcclalmente per le Malattie dei bambini. —
Cons.: Rua Barão de Itapetininga,
P,5 — Tel. Cidade 4416 — Dalle 2
alie 5 — Resld.: Rua Miniatro
Godoy, 103 — TeL Cid. 3844 —
Alie ore 8.
Dottor Roberto Q. Caldas
c
c
Specialista
per le malattie dei
bambini — Ex-asslstente dei dottor Moneorve di Rio de Janeiro
e capo dt.Ua Clinica dei bambini
delia Sauta Casa dl .Misericórdia.
— VlBif.. dalle 1 1|2 alie 3 1|2.
_ Rcsid. e Cons.: R. Major Qnertinho, 7 — Tel. 5403 Cidade.
D
D
C La piu' moderna, In piu' lussuosa è la plu' perfetta di S. Paolo
C — Completo assortimento dl dolci e torte — Ottima sezione dl
D freddl e forraaggl — Orchestra dalle 13 alie 18 e dalle 21 olle 24,30
mr mJL^^mmmmJLmmmnW**:
lyVVWVVV«MWVMAAiVVVV,*i
CRE.MONINI &
CECCHERIN1
LABORATÓRIO DI ANALISI
Corieitaria-Sorveteria
Primo Implanto nel B. America
oon macchlnarlo modernlaalmo.
dl questo nuovo alatema, aaaal
oonoacluto e con.acrato la Snropa, per la cura delle BroneMti vroniohe, asma Jtrtmckkm,
Maglaniole tracheobroncMali,
mutlatUt
uricê,
aoido
foUêmo,
«ifl naio, gola, orreochti, ec*.
AV. B. LUIZ ANTÔNIO, 64
— Dalle ore 2 alie 6. —
M. B.: Neirinalatorlo non ai
accettano tubercolotlcl.
PITTORI
Dr. B. Rubbo
Dott. Prof. G. Brunetti
Inalaiorio a aaaea
PROF. DOTT.
cj
Dott. Domenico Delfine
Chirurgo delia Santa Casa — Pratico degli ospedali ortopcdlci dl
Vienna. Heldelberg, Hologna e Mllano. Specialitá disturbi delVapparccchlo locomotore ed elevatore e
chirurgia infantile. — Consultório :
Piazza da Sé, 94 — Tel. Central
0529, dalle 14 alie 17 — Resid.:
R. do Paralzo, 11, tel. Av., 2219.
Annibale Fenoaltea
OCULISTA
Largo São Bento, 14
(presso il Largo S. Bento)
Órario: 9 - 11 e l|2 - 4 1|2.
SGEHCIS SCAFUTO
Assortimento completo de imlgllori fi-jiirinl csterl, per signore e
bambini. Ultime novita dl moda
ad ogni arrivo di posto. Richleste
? iníormazioni: R. Boa Vista, 5
— Tel. Central, 3545.
GUARANH' flTHLETA
Stimolante poderoso
Rinf rescante
»
lappfesentnnti: cwin
o
1 • 5, Mi - W. taiia 365 e 137
%¦¦¦
Kl
J
• i
4
77
••—~
-~~~o. -__
IL PASQUINO OOLONIALE
i^»«ji
IL
RÁPIDO VAPORH DI LUSSO
CONTE
VERDE
^ml
I
I ™W Ãtm^ÃtWL mWImví \mW\.ÂTr
fl»
^mm\
Wrm^^^
¦f
fl
&A
VlB
^mw
^rfl
ln que
Effettuerá
<<t'iinno 3 viajfgl tu
ri st lei per la Spa
Pfiin
(Barcellona)
Francia
(Vlllufran
oa) ; Dalla (Oenovn)
te
í^Br ítJHf» 1^1
^^h^b&*
i ^m\. ^m*t •i'' ' ¦"*''. "ir
^K
Partenza da Santos
11 in Settembre — 28
Ottobro — 0 Dlcembre.
Trenó speciale da
S. Paolo alia hauchlna dei porto dl Santos per vluggiatori •
bagagll
BI _._ mmm3^^^Smmmrm^m^m7^^m^^9m
IL VAPORE
PRINCIPESSA
GIOVANNA
PnrtirA il 22 AGOSTO por RIO — NAPOLI e GÊNOVA
jj^r^^^K^
^Hl
Ámmmmmmmr^\_^''
'^»
j" fl
^^flul^^^^^^^^^^
Wm Lm^m
PROSSIME PARTENZE DA SANTOS, PER:
Vapore
Buenos Âyrcfi
Geuoya
^miLM ^m]-B mm.Amm\É 1
^^^^#
*
flfl
Pr,ssa Oiovanna
í1 Pr.ssa Maria
CONTE VERDE .
Tomaso dl Savoia
Pr.ssa Oiovanna .
CONTE VERDE .
Princ. di Udine ..
Pr.ssa Maria
Tomaso di Savoia
CONTE VERDE
28
6
30
17
18
30
8
27
29
[
22 Agosto
Agosto 13
Settembre í 16
Settembre 14
Ottobre 7
Ottobre
28
Ottobre
18
Novembro' 26
Novembro 110
Novcmbre1 9
Settembre
Settembre
Ottobre
Novembre
Ottobre
Novembre
Novembre
Dlcembre
Dicembre
Rio,
Rio,
Rio,
Rio,
Rio,
Rio,
Rio,
Rio,
Rio,
Rio,
Napoli, Gênova
Napoli, Gênova
Villafrunca, Gen.
Napoli, Gênova
Napoli, Gênova
Villafranca, Gen.
Napoli, Gênova
Napoli, Gênova
Napoli, Gênova
Villafranca, Gen.
Biglietti di chiamnta per 1 vaporl CONTE VERDE e Tipo PRINCIPESSE escluslvamente adattati per la terza Classe
TUTTI I PASSEGGERI IN CABINA
Dal Gennalo 1928 Ia linea Sud America — Italia, será
effettuata dai due grandi espressi
CONTE ROSSO ::
ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
COSULICH
SOCIETÀ' TRIESTINA DI NAVIGAZIONE
DAL BRASILE ALL'ITALIA IN DIECI GIORNI
CONTE
VERDE
Nel Marzo 1928 viaggio di turismo dei grande
e lussuosissimo
CONTE
BIANCAMANO
Passaggi di chiamata dalPItalia e dalPEuropa
LA.
RIO DE JANEIRO — Av. Rio Branco, 35 — Telefono
Norte, 4302 — S. PAULO: Rua Libero Badarô, 113 —
Telefono Central, 3651 — SANTOS: Rua 15 de No=
vembro, 182 — Telefono Central, 1080
Indirizzo telegrafico: SABAUDO.
LA GIGANTESCA SUPERMOTONAVE
SATURNIA
Compiendo il primo viaggio delia linea di gran lusso
partirá da SANTOS il
20 OTTOBRE
per RIO, MARSIGLIA, NAPOLI e TRIESTE
Quattro classi con alloggiamento per circa 3.000 persone. — 200
metrl di lunghezza, 25 de larghezza e 28 di altezza. — Nove
pontl collegati con asceneori. — Oltre 21 miglia orarle dl velodtft. — La piu' alta perfezione técnica unita alia piu* fastosa
eleiranza e al massimo conforto moderno, danno a questa snperba
unltâ un prlmato mondiale. — Grandiosl saloni atile Luigi XIV
e Lulgl XV. — Restaurant. — Bar. — Piscina pompeiana. —
Cabine cou terrasza sul maré. — Ufficio turístico. — Bottega
—•-.
d'arte e dl moda. — Fioraio. —ecc. ecc.
A0ENTI GENERALI:
"SOCIEDADE ANONYMA MARTINELLI"
S. PAOLO — RUA 15 DB NOVEMBRO, 35
RUA 15 DE NOVEMBRO, 34 — SANTOS
OOOOOOOOOOOOOOOOOOCOOOOOOOCOOOOOOOOOOOOOOOOOO
/
m
aonoi
Ü30S20]
39001
ai qui si sana
RUA il DE AGOSTO, 76
TELEFONO 4336 CENT. o
TUTTI I GIORNI PIZZE ALLA NAPOLITANA
D
O
Vini Barbera, Calabrese, Toscano, Spumante bianco. Lambiecato dei Vesuvio, Salsiccie Calabresi, Cipolline, Formaggio e Provolone italiano, P0M1D0R0 PELATO AL
NATURALE — Olio Calabrese 7§ooo il Kg.
aocaoEss aiosaos
soxsíôess;
SR.
MATHEUS
f*
SANTAMARIA
Operazioni. — Malattie delle signore e vic urinarie
TraítarSénto delle inffammázfanl delle ovaie c utero con i
piu' mclerni proeessi. elettroterapici, potendo evitare operazioni. — Cura delle blenorràgia e complicazioni —
Bletíricitá medica. — Uretroscopia e cistoscopia, —
Ra£gi ultra-violetti. — Dlatermoterapia.
— Cons.: Praça da Republica, 15 — 3.0 piano —
Tel.: Cidade, 7696.
™ Daiie 13 alie ore 18.
Res.: Avenida Hygienopolia, 35 — Tel. Oid. 748í>
-I.
•"
,A
^o-.-,^-.,-.-»-*n«*»o«a»(i<
IL PASQUINO COLONIALE
^^mm^mm^mm^mm,,mm,mm^mm,mm^
• «-MMHMMMbHKIaMUK
NAVIGAZIONE GENERALE
ITALIANA
Olio
Sasso
Prossime parte íze da Rio de Janeiro per VEuropa dei piu' grande,
lussuoso e rápido piroscafo in servizio sulla Linea de! Sud-America:
Giulio Cesare
23 Agosto — 7 Ottobre — 19 Novembre
OLÍO
CftxmHYfro-t*
La PIU' LUSSUOSA e Ia PIU' GRANDE M0TOHAVE dei MONDO
fe
PURR OUVF.
P.WKi.f-.GU
AVGVSTVS
OnfeGLíR
*k tf-
<f
>®
LA NAVE IMPERIALE
Dislocamento: 35.000 tono. — Stazza lorda: 32.500 tonn.
Preferi to In tutto 11
mondo
VIAGGIO INAUGURALE
RAPPRESENTANTI
il 6 Dicetnbre.
partirá da Rio per Barcellona e Gênova
S1STEMAZIONI PER:
Casa Trinacria
LE PIU'
Antônio, Salvador
Messína & Gomp.
343 passeggeri di classe di lusso
38O passearia di *.a classe
«AN PAOLO
í
I Dott. F. A. Deüape
í
Chlrurgia — Parti
Malattie genito-urinarie
Consultório: At. Rangel
Pestana, 422 — Dalle
8 alie 9 e dall'1 alie 2
pom. - Telef. 2399, Braz
R. Alv.re. Penteado. «
¦*•• «• ¦**¦"""*<¦• l4
.•^^•¦j^vvv-wv-jvv-w-**^-
DENTATURE
MODERNE \
ANATOMiCHE
ÍDr. Filippo de Filippcí
. i mmm .
garnntite. La comSicurezza e stabilltft "vulcanitecelluloide"
í
dei
binazione rosea
í
moderno con la collocazione artística dei
d"nti anatomici é — la piu' perfeita mitazlone della viatura nelVarte dentaria. J
— Nessuno avverte che é dentatura o
denti artlficiali.
DR.
nel consultório dello spccialista
officlha
cho
DEODATO DE MORAES,
ne proprie con tutti gli apparecchl nePREZZI MODICL
cessarli.
í MEDICO E OPERATORE í
•Chirurgo delle Benefi- '
cenza Portoghese — Piecola ed alta ehirurgia —
Malattie delle signore —
Consulti: dalle 14 alie 1G.
— Consultório e resideuza:
Piazza do Correio, G (an*
golo di R. Anhangababu')
Tel. Cidade, 734)
DENTI
Prof. Dr. G. MEUS
SANTOS
CHE
MU0V0N0
SI
p Y O R R H E> A
OCUL1STA
Ha trasferltó 11 suo consultório
ai Largo S. Ephigenia, l-A —
Telef.: Cid. 2550 (di fronte
alia
Chlesa e ai Viadotto),
dove riceve dalle 9 alie 10 o
dalle 2 alli 5.
1
1
RIO DE JANEIRO
Av. Rio Branco, 4
|§j
—__-__M^M^M>^»^***».***-É****f^*.f^*M*.^MWaMW**»"*"**w**lt^^
ft3«yy%JPP^W»»WM*^MW^i**-*w*"**tTl^t,,w***^''^^^ MM IWfl ""-——m~~-mm~+**mmmammmmmm*mmmmm-m
£TJ'wrmmJVJVJ,J,SJVJ'mmwrjVmSJmJt
11
934 passeger, d, 3-a classe In
I
ITALIA-AMERICA
**s
ra——¦———w—m———¦
3i8 passeggeri di d^j^m^
cabine
I
AQENTI GENERALI PER IL BRASILE:
R. Aurora, 39-S* Paulo1
í
E SUPERBE
MODERNE
cercate il
Per la cura radicale e gt.rantlta in pochi giorni
25.
N.°
Ephigenia,
Sta.
rua
DR. MORAES, a
— gratuitaTutte le informazioni su questa malattla sono fornlte
su la
i
consulti
orario
di
—
Fuori
11.
alie
questo
9
dalle
mente
:
PAULO
S.
SANTA EPHIGENIA, 25
-•RUA "pyorrhéa"
costano 80$000.
Ww«wvw*\-^^
1
¦¦Mianif-Mii
miawtmni—~""
/mmmmmmn^^^m^m^mBm^^^^^^^^^m^^^^m^mmmW^^^^m^^^^^m^m^^^^^mm^^^^^^^^-^—-
--
¦¦—¦*¦
¦nMif
¦¦¦¦¦
!¦ I
-im*»!
?
VENDONSI
atrarlcette per vini naelonall e rapidl
nieri, con fermentaeloni e
dl uva nazionale, che possono garagglare con vini titranierl, utillizando le vlnacce per vino fino da
per
pasto, con canna o —frutta e fina
Birra
difettl.
guarirne i —
— Llquori
Bibite senza álcool.
Aceto senza ácido acetlco. Citrato
dl magnesia, Saponl, Vini— bianchi
Cataloo altre bibite igleniche.
go grátis — OLINDO —BARBIER1
B. Paulo
— Rua do Paraizo, 23
Telefono. 153 Avftnlda.
Forme
per calzátura
e per far "polalnas" coma pnr*
formlnl per allargar scarpe «1 In*
contrano sempre pronti per compere piceole. SI accettano pare erdl*
nazioni per grosso partiti, che yengono esegulte con la massima «oiSi aceettano irdlnautolecitndine.
ni dl forme sopra misura per piedi
perfetti e difettosl. Per oghl con
dirlgirsi in rua Florenclo da Abreu
N.o 13, posso il garage S.' Benta
h ui*j^w*Mw>T**»y*ri»cgca>»wr.?t»aMWMM**g
mmi -?iaaiKMmtHm.»*lue»k mWMÊBfmm^mmmteimmmmmU
CURA TUTTE LE MALaTTIE
DELLA
GOLA
SS?
'.
".\:....:
':/
,- ¦ ¦ :.-..S'r.\ ¦W;-t.%i^33srí
6
m.mjmm.mmmm,
11 pasooiho
coloniale
CONTRO LE
PASTIGUE'
USATE LE
PANERAJ
Dlrcttore-proprlctario: ERMANO BORLA — Arorainistratori-gerente: FRANCESCO COSTANT1NI
Composio e stampato ncllu "TypograpliUi Paulista" di José Napoli & Cia. — Rua Assembléa, 56-58 — S. Paulo
''r^^.
1
y=ur^rr=Jr==ir^i^r^r^^
B
B
IL
BOLLETTINO
fl
B
B
B
B
B
8
B
B
B
B
B
B
B
fl
Solito freddo, unzi in leggero aumento:
Le belle vanno in giro a braccie niide,
Le chiome corte e tutto il roslo al vento,
Ghe ogni parle dei corpo sferza e schiude:
Solite risse, solite disgrazie,
E la Censura... non c'é male, grazie!
In prevision di quei cli*é prevedihile.
A titolo di cronaca e di prólogo,
Dichiaro che faro tutto il possibile
Perchè il Gcnsore non. . . Grepi Fastrologo
Ghe non vede arrivare a lieto fine
Queste sciancate mie nove sestine.
E proibito é tacer, per non sembrare
Ghe ci obblighi qualcun. a non parlare.
Non possiam dir: — La pace va benone,
PercKé evidentemente é uirironia;
A dir: — Va male — c'é diffamazione,
Ed aceusati siam di Simonia:
Próprio cosi'! Ma é lecito, per Bacco,
S'é colmo, non poter vuotarlo, il sacco?
/
Quello di criticar é orrnai un vizio,
Ed ognuno ce l*ha; e senz"arrabbiarsi
Vi critica cosi', próprio per "s.fizio",
Gome un altro ci ha quello d'ubbriacarsi.
Cosi' com'uno suona, un altro fuma,
E un altro al ''bicho-- tutto il suo consuma.
Oggi, che erítriam nella maggiore etá
(Oh mille auguri, mille complimenti!)
pobbiain mostrar maggiore serietá
Ed esser men crudeli e piu' prudenti:
Alia pazzia il gioyin s'abbandona,
E, quaiHÍ'0 vecchio, dice la corona!
fl
B
B
B
B
B
fl
fl
Ma lasciamo ciascuno ai vizi suoi
(Ognun, si sa, ha sempre i pròpri mali;
E veniamo a parlare un pó di noi,
Dei fatli e dei fattacci. per i quali
Vai la pena — secondo il parere nostro —
Di tentar di sciupare un pó dinchiostro.
Ma non per questo chiuderem la bocca,
O d ai soprusi piegherem la schiena,
Ghé non perdoneremo a chi ci toeca,
E di scherzar non perderem la lena:
Vauguriamo, o lettor, tempi migliori.
E a rivederci alia slagion dei flori!
non si parla
che ia si ignori;
pubblioarla;
quei sígnori,
Di politica interna
E queH'estera é ben
Altra roba é proibiío
E' proibito parlar di
B
1ia-r^r^^lr-^^r^T^ÍS^^r-nS
Dunque va tutto bene: siamo giusti!
Se non fosse la crisi che dá noia,
Il Ceusore difficile di gusti,
Ghe ci vorrebbe far tirar le cuoia...
Va ben; dei resto siam sempre fidenti:
Gi rivedreino un giorno piü' contenti-
II Pescatore di Chiaravalle.
fl
fl
fl
fl
B
fl
fl
I
ÉB
B
fl
fl
fl
B
B
j^súr^l£-3|^]~5Jj~^^
FABRICA DE
PREMIADA
fl
PASSAMANARIAS
FUNDADA. EM 1897
it
G.
^-^v
GAÍELLI
****.
mm
fi
r—
RUA GENERAL COUTO DE MAGALHÃES N. 33 — Telephone, 3874. Central
VENDAS
POR
ATAOADO — TINTURARIA
a
fl
— End. Tel. CAIELLI — S. PAULO
A VAPOR
í-»?a515!5a3E5EfiE5_5E5E5255^
\
.. \
¦
'""*'¦¦¦
'V,'Am^7r.
-"i—X-/^
A
i
+*^'~Qam^am*~^-*~0am,-^-,-0.
IL
\
PASQUINO
OOLONIALE
.«~.-o-»~.-.-.~«-.<'~'-«~~*'
SCARPIA VUOL PERFEZIONARSI!
Sueco o Vanzctti hanno vinsutu
sette anni ln agonia. (Dal giornali).
•
i .Mil—
I"
I
'
LA ZUFFA CINESE
CANTON, ia — I due eser.
citl clnesl hanno rlpreso le
oatilitá, ma, Invece dl darsi
delle bottc, marciano su Pechino.
I bolcevichl dichlarano che
arriveranno lo stesso giorno
dei nazlonallsti.
O, allora, perchè non lanno
Ia strada insleme?
Uniamocl
Potrebbero dire:
c andiamo a Pechino. Li ci
piechieremo a piu' non posso!
A meno che, giunti nella capitale, i due eserciti non si
dichiarino entrambi vincitori
e vadano a bere a braccetto!
r*-~—>->«*~"
!¦¦¦¦¦<
ROSPI!
y
¦¦!
i ¦¦
————flrf
mmmm
8carpía - Vorrei freqüentarei inl '.o;:o :^..ú:,ui ti ni orudelta ráffinate.
II portiere — íiivolgetevi ai Nord., America!
%
HW»«»W
wwwwwwqwwwwwwwwwiwi
Freschissime
UNA
CRISI
1NDUSTRIALE
LUGANO, 12 — LMmprovvisa crisi delForologio ha fat*
to licenziare migliaia di operai dalle fabbriche. Molti Ia»
voratori emigrano.
Quando ricevemmo questo
telegramma erano
presenti
due colleghi: il Sor Ulisse e il
Cavaliere Bis che commentarono cosi'::
Ecco un'altra industria
che va a monte!
Bella novitá anche que=
tal
Lo sapevi?
Sicuro! E' il destino di
tanti orologi andare al Monte!
UNA
SCOPERTA STRABI
LIANTE
LONDRA, 12 — Un medico
ha fatto Ia scoperta di un pro*
vino per cui non vi sara piu'
II Prof. Sr. A. Dosafí
Ha trasferito
il próprio
Laboratório Clinico nella
via Barão de Itapetininga,
37-A — 2.o plano —i Tel.
Cid. 6141 — Residenza :
Bua Consolac&o, 15 5-A
Tel.: Cid. 168
pericolo di essere
vi.
\
sepolti vi»
dente e senza mai pronunciare una parola.
Goeta commenterebbe cosi':
— E allora sono piu' eloquente io che quando devo
parlare mi limito a dire: Bu!
Bu!
GENTE A TEATRO
Ci pare di sentire il direttore dei Piccolo commentare co=si':
Questa scoperta Ia dovevano fare un po' prima!
Ora é troppo tardi!
UN
RECORD
PARIGI, ia — ln un barraccone, piantato nella fiera
di ün sobborgo delia cittá,
viene presentato un ragazzo
fenômeno di 12 anni che é alto un metro e ottanta centimetri.
Indubbiamente il nostro aviatore Giovanni Robba fará
questo commento:
Ecco un altro che vuol
battere il record delPaltezza!
IL SUCCESSO DI
TRICE
UN'ORA=
NUOVA YORK, 12 — La
signora Rosse, presidentessa
di un Comitato Femminile per
il voto alie donne, é ritenuta
una delle piu' belle donnè d'America.
I giornali dicono che, in una campagna fatta per aumentare il numero delle aderenti, ha ottenuto un grande
successo
prejentandoíi sorri.
MILANO, 12 — Ignoti ladri sono penetrati di buon
mattino nel teatro Fossati e
sono riusciti a portar via Ia
cassaforte.
E poi vi
sari che si
gente non
Ma se
mattino!
sono degli imprelagnano perchè Ia
va a teatro!
ci vanno di buon
«**
LE INNONDAZ10N1
CASALE, i2 — In seguito
agli ultimi violentissimi acquazzoni si deplorano numerose inondazioni.
Molte cantine sono state al=
lagate.
II "Muto" commenterá certamente cosi':
-— Non bastava 1'acqua che
gli osti mettono nel vino...
L'AUTO AUTO AUTO!
II giornale "Roma" ha pubbllcato il giorno 3 dl Agosto
quanto segue:
C'é in corso a S. Paolo —
ma ci auguriamo che rimanga
a métá strada — una inlzjativa dalla quale ci permettiamo di dissentire: quella dl co- •
stituire una Società dl Lucchesi.
lucchesi che ora intendono formare un loro circolo, ci *
diranno che altre società con
tale carattere esistono e purtroppo ció é vero; ma appunto perchè ne esistono altre
(ed é un male) non si deve
pensare ad aggravare questo
male con nuove società" regionalistiche, mentre giá é stato
notato (tra 1'altro) che troppe sono le società in San Paelo.
II 9 di Agosto il giornal»! •
Roma" ha stampato:
Quando leggemmo dell'»dea
di fondare un circolo luechese, non esitammo a dire che
ci pareva un poço anacronistico, il voler fondare una associazione di carttere (almeno
nel nome) reglonalistico all'estero, in un período delia storia che andrá ricordato anche
per Ia valorizzazione dello spirito unitário dei paese.
La nostra affermazione peró non aveva e non poteva avere nulla di avversione verso
una iniziativa di carattere associativo e poiché il Circolo
é stato fondato, non possiamo
che augurargli sinceramente
che prós peri.
Ma che brutti. . rospi ingoiano i giòrnãlistoni di S. Paulo!
STcílíãniii
PARIGI, 12 — Un passante che é stato investito da un
automobile, prima di morire
si mise ad osservare le estremitá stroncate.
Si tratta, in questo caso, di
una forma di auto auto autoPllil
|PANERAJ|
ym*.,.
'¦>/¦¦<¦
m>*.,.
«
i|M4_#ÀiM»iMB»a««i>n«i <!m»mm»m«mi.»mm\\mm*wm \mnim*Mmn*
Tutto
IL
PA8QUIN0
COLONIALE
• s
ma...
cresce...;
_^^_^MMa^^H^_H_^^^B_^
Cresce 1'affittò «li casa!
•"¦»'«»«•¦•<«»< ¦»•>•'.«_»..«•;.•»„••(.«_»..».<«¦».«_+
Cresce ia barba ai lettori
dei Piceolo!
———^^—-¦
^^^^.^i^a—_¦__»**
Cresce la popolaziónc Mi
,S. Paulo!
!¦
'¦¦
i
^—_i___i^iüüii___w___M*
Ma. . . non cresée inai il pre/.x.o (li vetuííta dol Pasquino Colõhiale! (índice certo delia
nostra prosperitá! N. d. 11.)
,
mfmfmt^mmmmmmmmwmmmwm^mmmimm^mmmmmmmmmmmmmw/mmwmmmmmmmmwmmmmmmmmmmmmmwmmmmwwmmmmmmmmmwmm^^m. rm
Come si fanno i giornali!
%¦
Dal "tliúrnale
dei •'> Agosto:
Dal "Piceolo" dei u Agosio:
La situazione ln cui si trova no spesso gli
Occupázíom*
emigranti che arrivano senza
ussicurata e ché devono affrontare Itl dolorósa Via Cruéis delia ricerca, rendono ttficdr
niu* inleressanti le provvidenze che Ü Ooverno italiano ha adottato per la difesa deiTemigrazione, specialmente per i paesi transoceanici.
Le nuove disposizioni che andranno in vigoro col prossimo mese di settembre rifiutano il passaporto a chi non f in possesso cli
un contratto di lavoro.
Notisl che il contratto deve essere giá in.
possesso di chi parte. Niente promesse, assicurazioni, luslnghe. 11 contratto é necessário,.
ultriménti sarebbero troppi quelli che partirebbero lusingatl dalla speranza di venirc a
trovare il lavoro in America. Qui si deve trovare il lavoro bell'e pronto.
Sono flniti dunque gli inganni, le sorprose spiacevoli, le delusioni; finite le acuarezze deH'emigrante cho si trova spordiito in
paese straniero, rimpiangendo amaramente
la partenza effettuata.
Avranno il passaporto anche coloro che sono in possesso di un atto di chiamata di parenti. Ma in ogni caso é necessário che le
autoritá consolari e diploinaticho informino
favorevolmente siúTamniissibilitá- degli emi
granti. E ciO per impedire che, fatta la legge, sia trovato rinjganno. Che contratti di
lavoro stipulati in mala fede richiamino mano d'opera per lavori ínadatti o senza garanale di rimunerazione sicura e di condizioni di
esistenza possibile.
L'emigrazione nostra ne guadagnerá in decoro o in tranquillitá: la colônia sara sollevata dalVincubo dl non saper come soecorre-
re tutti i bisognosi d'aiuto:
sqyft pin1 efftaa.e « completa.
iVItalla" di R.ticnos Ayres
Le círcostanze attuali, per quello che si
riferisce alia sitÜazione in cui si trovano gli
emigranti che arrivano senza oecupazione assicurata e che devono affrontare la dolorosa
Via Crucis delia ricerca, rendono ancor piu'
inleressanti le provvidenze che il Governo
italiano ha adottato per la difesa delUemigrazione, specialmente per i paesi transoceanici.
Le nuove disposizioni che andranno in
vigore col prossimo mese di settembre rifiutiino il passaporto a chi non é in possesso di
un contratto di lavoro stípulato con proprieIa ri qui resldenti. Notisi che il contratto deve
essere giá in possesso di chi parte. Niente
promesse, assicurazioni, lusinghe. II contratIo in mano, se no, no. E questo é necessário,
altrimenti sarebbero troppi quelli che partono lusingatl dalla speranza di venire a trovar lavoro in America. Qui si deve trovare il
lavoro beU'e pronto.
Sono finiti dunque gli inganni, le sorprese
spiacevoli, le delusioni; finite le amarezze
deiremigrante che si trova sperduto in paese
straniero, senza sapere a chi rivolgersi, rimpiangerfdo amaramente la partenza effettua-
tá.
Avranno il passaporto anche coloro che sono in possesso dl un atto di chiamata di parenti.' Ma in ogni caso é necessário che le
autoritá consolari e diplomatiche informino
favorevolmente suirammissibilitA degli emigranti. E eió per impedire che, fatta la legge, sia trovato 1'inganno. Che contratti di
lavoro stipulati in mala fede richiamino mano d'opera per lavori inadatti o senza garanziedi rimunerazione sicura e di condizioni di
esistenza possibile.
L'emigrazione nostra ne guadagnerá in
decoro e in traquillitá: la colônia sara sollevata dairincubo di non saper come soecorre-
re tutti i bisognosi d'aluto: e rassistenza Baíá piu' ef fleaçe f) gOmplf ta,
e 1'assistenza
¦Xy.
DA SANTOS
(FREDDURE DI
BAÍ3NANTE)
UN
1. Meglio una triglia oggi,
che un inoscardino domani.
Tuttavia non é educato per
una donna fare rocebio di
triglia a un inoscardino.
2. Rltornando da una gita
a maré, sbarcare tutti quelli
clie erano a bordo. Non dimenticare di sbarcare il lunario.
nou
2. Una donna saggia
sulla
devo mai. farsi cogliere
rete. Specie se la rete f> metallica. (N. d. R.: — Giá letto).
4. Molto meglio fare cayalH marini, ch'avalli sulle
cambiali.
piacevole
5, Nulla di piu'
che ricevere 1'esca. Per un
ricevere
invece,
impiegato,
1'Esca dal próprio principale
é meno piacevole. Anche Carmen, la spagnuola per eccellenza, si rovino pel l'esca. . .
millo.
0. Non domandate ad una
signorina se preferisce i mari
o la costa. Chiedendole se
preferisce Mari o Costa, la
buona signorina sarebbe capacissima di rispondervi che
preferisce Franz Lehar.
7. I mari sporehi non sono
i piu' indicati per prendervi
dei bagni. Meglio i Mari. . .
netti.
I numeri speciali sono come le serate d'onore degli artnti. Promettono molto e «ono sempre... un guaio!
Sor Ultate
?.•^•»_n-n-^_o-o-^-~o_o-,__»,
I nostri collabora toriim
0
Per questo numero _peciale i nostri colleghi sono stati, verso di noi, di
una generosità commovente.
Hanno voluto tutti mandarei qualche scritto per
testimoniare la loro grande simpatia verso il Pasquino, che ha sempre
usato verso di loro dei
riguardi speciali (senza
le nostre caricature, chi
li conoscerebbe?). Fra
gente che scrive, si i'a
cosi'. Gli augurii li mandano gli altri.
Ringraziandoli per quesfatto di colleganza, diamo posto senz'altro ai loro parti!
Innanzi tutto — giu' il
cappelío! Gameriere, un
altro wisky!—ecco quello che ci scrive il Munifico; una serie di definizioni piacevolissime.
Poche parole — lo stile
é Tuomo!
m^m^om™»
li PASQUINO OOLONIALE
hanno strappato al sole
il rublno che merita un
poema
tt tt #
mo mai riusciti a capirlo.
che una
Non si sentiva
"bu
- bu - rrr serie di
brrr..."
Alia fine gli abbiamo
detto:
Fa parlare il vicei
E il vice cosi' parlo:
II direttore non puó
parlar chiaro, perché ha
ancora in bocea iquel certo affare che tutti sanno. Mi incarica, percio,
di dire al Pasquino che lo
é un
invidia perché
giornale che non ha famigliarifá coi tappil
Mi dice ancora di dirti che i giornaiisti dovrebbero adottare questa
massima: la parola é di
piombo e il silenzio é di
platino. Giao.
* * »
L'avv. R. Occhetti dei
Roma ci manda uno dei
suoi asterischi (cento
mureis a chi lo capisce!):
"Ieri dopo il lavoro di
Rosso di San Secondo hche é quello che é ed ío
non voglio far torto al
collega dei teatri — una
signora di quelle che
posano ad intellettuali
(io sono di quelli, fra
parentesi, che in fatto
d'arte credo piu' alia
competen z a femminile
che a quella maschile)
uscendo dal Municipale,
piena d'entusiasmo ha
esclamato:
— Dopo tutto é un lavoro... "engraçado"..Ho capito súbito perché
é difficile che attechisca
qui il nostro^ magnifico
teatro italiano".
Ser Piero. il famoso
«•-# «
scrittore di articoli poliun árticoliei, ci manda
II poeta Ascanio Del
"Protezionismo
lo sul
Mazzo ci manda questi
carrubè
doganale delle
versi:
S. 11 poeta, o vulgo seioeco,
di
Repubblica
delia
Un tedesco: un pedante;
Marino" e fa accompa- io non sono solamente,
Due tedeschi: una blrreria;
gnare il suo articolo, che cittadino delia metropoli
Tre tedeschi: la guerra.
pesa diversi quintali, con mi dichiaro fieramente
„ „ *
parole:
queste
" Forse, segentili
Un inglese: un mangiator.;
lo
pubblica il e fratello sono, come
'match'';
Due Inglesi: un
Pasquino, il mio ártico- dice il gran Gigi Zanazzo,
Tre inglesi: una grande po- lo troverá
qualche letto- Dite forte su il mio nome*
tenza.
"Sei Del Mazzo! Sei Del
re".
Ringraziamo il gentile
Mazzo!"
Uno spagnuolo: un fanfarrone;
mandiama
non
collega;
Due spagnuoH: nua corrida;
mo in tipografia il suo
"parada".
Balthazar, dei Fanfulla,
Tre spagnuoli: la
articolo per un riguardo
« •» tt
salute dei tipografi. ci >scrive:
alia
Voglio farvi un regalo
Un francese: un corteggiatore;
ci
E poi, per portarlo,
Due francesi: una fanfaronatn ; vorrebbe un "camion"
da gran signore come lo
son stato, lo sono e lo
Tre francesi: una famiglia.
Antarctica!
deli'
* o
saro in vita eterna amen!
« * *
Prendetevi un poço
Un greco: 0 (zero) ;
"11
delia mia grande fama e
Cirano ci manda:
Due greci: 00 (due zeri);
mio ultimo stellone". pubblicate, pei vostri letTre greci: 0.
roba senti- tori, questo mio concorG'é troppa
"la:
sartinà che so:
mentale:
Un russo: gênio;
soffonde dagli occhi la Con le donne hanno piu' forDue russi: disordine;
luce bleu; la luna che
Tre russi: rivoluzione.
tuna. gli intelligenti o gli
„ tt
manda i suoi raggi d'arstupidi?
robivecchi;
acque
un
sulle
ebreo:
Un
placigento
# « *
"caipiun
banca;
Tietê;
una
de
dei
ebrei:
Due
II capitano G. G. G.
ra" che canta sotto le
Tre ebrei: rAccademia franfinestre delia sua bella: Magiione ci manda uno
cese;
"O tatu' subiu no pau"; studio sui voli dei piu*
Quattro ebrei: un giornale.
_ #
„
la fragranza che esala da grandi aviatori; ma. non
perché
II direttore dei Piccolo un piatto colmo di. mac- lo pubbliohiamonumeri
e
troppi
sono
vi
ci ha telefonato, parec- oheroni conditi con fior
dare dei
chie volte; ma non sia- di salsa di pomodoro che non vogliamo
„
«
#
'¦
!
"palpites" a ohi ha il vi,(bizio di giocare al
cho"!
<» * *
L'amico poeta e giornalista Cornclio Pires ci
aveva promesso un mondo di cose graziose sul
folklorismo indigeno; ma
airultimo momento riceviamo soltanto una cartolina con dei saluti e
con questa quartina:
O TEU OLHAR!
O teu olhar é um mimo de ter-
num
O teu sorriso é doce como o
mel...
Quando porem o ciúme te tortura
Os teus beijos amargam como
o fel!
— Meglio un biechier
(1'aciqua, che niente —
diceva quel tale che mescolava il vino!
# «
*
Anche Massimino Nobilomo ha voluto portarci il suo mazzo di fiori
con questo gentile pensierino:
-— Hai solo venfanni?
Eh...
Bravo Pascuino! Viva
la giovineza e 1'Itaglia!
# *
#
I fascisti hanno il loro "alalá"; io ho il mio
"bu-bu"!
Ghe é il concentrato
dell'ironia a c c oppiata
con la prudenza!
Ti mando il mio "bubu"; tienlo presente nei
casi dei forse che si, for>se che no o, per spiegarmi meglio, quando, fra
il si e il no. il capo ti
tenzona!
Goeta.
Prof. Dr. Jiian Fran •
cl$co Racaldi
Laureato nella. facoltá <fMedicina di Flrenze. Intoi
no e operatore delia A •
Clinica Chirurglca dlrett.
dal prol, Burcl. — Opera*
tore e prof. delia, Facolti
dl Medicina dl A.iunzlor. ¦
(Paraguay) — Chirurgl
— Ginecologia — Vie ari*
narle — Telefono;. Àv
98i — Consultório: R. do
Carmo, 35 — Orarlo: daJH.
2 alie 4.
-
IL PA8QUIN0 COLONIALE
*~~«*-«™-o*-o~>*™—-—
Cristoforo Colombo era...
La scoperta dei buco!...
Kl
V
-ES
.f">:v.
Bvüv'llll*_M
(III
!
lia scoperto il Maggiot' Santos Ferreira
Che Colombo era un "Zarco da Madeira"',
La prova ó cho ha trovatd 1'altro giorno
Un "buco antico", sotto sul contorno,
Che, dentro, conteneva i çlocumonli,
Delia sua lusa origine; evidenti!
"crimenlese"
"In
primo luogo — dice —, é un
Negar che il buco fosse portoghese;
"varapúu"
Poi, c'erano i "tamanchi" e il
"vacalhúu".
Bd un discreto odor di
13, in ultimo, dal toro venne estratla
"rieci di mulatta!"
Una cioeca di
"Lo Zarco nascondeva il nome esatlo
Per Ia gran puzzonata ch'avea fatto
Quando a una mora, schiava Congõlesè,
Da suo padre portata nei paesc,
"Vamos até lá''
Disse un bel giorno:
l<] fecero le fusa a suo papá!
"Fu da
quei giorno chè gli prese il vezzoj
Che gli rimasc poi per un gran pezzo:
incominció a staccarsi dalle cosle
Per scoprire le parti piu' nascosle
Delle regioni verso Foccidente,
Navigando dal lato di ponente,
"E a forza di studiare il "Mappamondo'.'
"'Nuovo Mondo!!"
Trovo Ia strada per il
GARIOGÀ.
•xgrr.*;.';;'-"
ãiiiiiiiiiiiiiiriiiiiiiiiiiimiiiiii.
ll-l-lll
Ulll
'
¦¦
^-J-g_. "."
_-g-SS**-aT*V-
-
portoghese !
T giornali hanno pubbllcato,
giorni sono, questo telogram**
ma:
"LISBONA — II sltf. Forreira Serpa, in uu articolo dei
"Socolo"
comunica cho íl
mnggioro Santos Ferreira ha
trovato olementi por af formare che il vero nome di Cristo,
foro Colombo 6 Salvador Gon(•alvos Zarco — legittimo portoghcse con "tamancos" e
tutto — nijpote <li .Toão Gonscopritore deiçalves Zarco.
Tisola di Madera. Colombo nuscpndevn il suo nome per causa »U attl disonorevoli.
11 medesimo ufficialo scopri' che i dpeunienti clu* tutto pongono iu cliiarti Euvono
nascosti in un hueo (porto"buraco") dei con venghese:
to di i Rimedl, in rjuestu capltale.
II buco ("buraco'') fu tro.
valo. ma inancnno i docuincíitl.";
IIII
,m^mmjmmmmm9^9»m9lm9-99^9^^,m^m^^m*m^^<^^^^'rmmwmmm^^^
J_-^«_S0«__^|
Progetto dei nuovo mo
liumento a Gristoforo
Colombo!
¦^MM*M*^-**M*^ra_**a*^^^^^-'K^**-**l,***,*«'*'''"**'*****'**^^ ¦ *»
(m mi
\HjQ ^L
^^fe'ãr_'__aV-tf_lH__E%l
X-.
jfl
\wm
**** ^^^^^B
i^ej^-^^^S-te^^Sv^*»
--¦
E_5_!-!__9-_aW
^!6"*lRT
^•''¦^¦¦¦¦¦^¦¦^¦¦¦¦¦¦flilHBHÉllilW»
ir-*"""""*"""
Il
\
^V*
I
II
'J,^ra-«wlf-M,*-r*aa^i.i-»-_tMMMMr^ir_rMr^^
E poiché era portoghese.. • abbattiamo tutti
i monumenti che gli hanno eretlo in Itália!.
%.
_í«i>i:7'v_
¦"'.
-a-^-^-HÜüi
swwo^*^*».^,—*.
IL,
PASQUINO
»n_„-n-n-n-»-o_n_.n.-(,_«-o-«-o_~>-*
COLONIALE
m
HEVTCM
VOLTOLINO
NEL PRIMO ANNIVERSARIO DELLA SUA MORTE
mam
r9&B95v'''
^aaaaaaaaaaaamaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaam
^E3£&Mfô->:_--:'-. ~
_^h
fl$P_?:
a%WS&i'v<:
I
.
I
¦
fl
fl
I
BB
-_a
ÍÍèL
fl
ÜF
Sfiff
^-
fl
^^^^**
EB
¦
¦fl:
I
'
:fP^
Wi??*
I
.-x-^ferfl
fl
,«S?'
_3|K&>^
^B
__kS5_>- :
"¦*•'-;¦_':¦:'"
'^jSSSsÍjC"'-'^KfflMK
aaamüe^fW>. /^vmnBSSSJC'-'.'- .-:¦¦
^H
mama
li
^aaam
-Vj^.,--^^mmm aaaw^aaawSmrm
.<_
-
víjB
_^^^^^^l
mmw^am
mama
^1
H
__K^:-'__H
B^É#^~ ;^l
^KjB
I
liflKHKifwPnpfcCTJJMrtMÍÉfciÉÉfc _JP?o<^^ü|^flVjf '*^__K*^s_C*j^^^^^^fa_f^Ki^ttiÍifc
__________¦
|«Rjfiflft.|^^M^^^^^^^^6_^BWrera^^^
'¦
«_«—^__giaa«.^f..^._^...._..__^.^^^^M
..,i
(Busto deirindimenticabile Voltolino — pregevolissima opera d'arte
dah'o scultore EIvio Lemirni).
VBB&asts. a_cri_K.í3f jc3__SK_fc_.-^sasasstssassx asEa
f_GM^:«g_a<r^«-.¥^vm\,7y_ri_ti^.r^^:v_<af«
fatto
'
^•^««««««n.wn.o.n.o.o.,:.,!.
IL
PASQUINO
COLONIALE
..—..•"-...-,,—„-.„-.,,«•„-»„•„—,,•.._..«»..•.*
Rievocando Parte di Voltolino
B
Pantalone— Oggi a me, cldinani a me, sempre;
a me?
J
II Papa -— Non riosco a. . . Iiocciarc Ia Muda!
y///'fiL lilWklUÜ
— Non si fàíino piu" cavalieri? Beh! Riposeró
un poço!
^^ÍPvkv
%.
mS
^^
*
\^0^y
Gredetemi! Onoslo é il berrelto di
moda!
'^WSm' *ltm*-*-% ~~
I 1^-3 ^^mmm*
^"^
t
^H
^^^^
~~*mml*«
'
^
Gente di buona' volontà!
Sempre dispiac.eri
. .>
Barre Ha
¦*
'C - ' --M,:
•;
¦•^
i
X . tá»
_.
»*<io»ü«».ia_»i>«»ii«mi^.i«a»n«»i>a_»i,^<.«a»<i«p_»u.a»iimiia»<p«
IL
IU
PABOUINO
rHtywlHV
OOLONIALE
WWi«Wl«i*^p»»
mt*m*mm*m™iá*màüimHmt
¦.".--v"--.--^^-----w-"."---"---^r«-_.»-"»--' V"^-V^^^s^^-VAV^-V%fljvvv^^ws%vrjv%-Jvv^v^^'^%l^JV^rJV^^JVUs/v^^ff^vvv^vv^/^vs^l
r
•0
"POPOLARI
STORIE
Í0
i
¦
in
ii
in
um
'
PIA DE' TOLOMEI
OTELLO
Fece ri torno a Sienn 11 prode Nello,
e Ghino il verme de Ia golosiii
nel cuore gli planto como un coltello!
Iu Maremma condotta fu ia Pia
e consegnata ai vécchio oastollano.
che giorno o notte prigionlera sia.
Klln non puô sapere qual arcano
Ia condannl a morire lentamente...
Chinma consorte o genitore in vauo
c uinore un'altra vittima innocente!
II Muni di Venezhi, povi retto,
Ingnnnnto dn Jago traditore,
A Desdemonn chiede il fnzzoletto. . .
Ln gelosia degenera in furore,
qnnndo crede cho sia stato cêdutp
a Michel Cassio in pegno do 1'amoro.
Ne In stanzn dn letto rísoluto
Entra o ln strozza come un cane... Senza
dfollíi possa grldare: Aiuto Aiutol...
Keco il prêmio sorbnto nlPinnqçénza I
*
a
iiiininiiniii ifHiMtMiHiHHiititiiiitifiiimnn-iitiiiiitiHiiiiiiiiiHiiiiitiH nStiiiiíiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiii1'
-
GENOVEFFA
I DUE SERGENTI
!
Qunndo Guglielmo 6 condnnnnto n morte
Roberto prende il posto, pevch.ei vada
a rivedore i Elgli o Ia consorte.
Promette di toriíare, e prin oho scada
il tempo, lascin Ia famiglia. . . In moto
si molto per rifar ln stessa strada.
mn hi nave non c'ó.... Si gotta a nuoto.
(• arriva nel momento in cui s'inizin
1'esecuziòne di Roberto;., a vuoto
va ln coiidaniia. o vinco ramioizia!
*
*
Franoosca. fatta sposa di Lanciotto,
non cessava d'amar 1'altro fratello.
che por lei ora sempre giovinotto. ..
Quan d'egli ritorrió nel pátrio osfcellq,
ella di non vederlo era decisa
mentre il cuor lo battea come un martello.
E quando nuovamonto fu conqúisa,
in bocoa lo bacio tutta tremante,
poscia volle nnche lei essere necisa
por seguir no Ia tomba il caro amante!
i
i
í
K' abbandonata in una selva oscura 0
In madre inslem col piccolo bainblno
a nioi-ir da Pihedlfl e da 1'arsura ;
peró una cerva por voler divino
li nutrisce, o fuggendo da Ia morte,
a Sigisfrodo addita il suo eammino...
Egli ritrova il figlio e Ia consorte,
a Ia sua reggia li coiiduce a volo,
dove arrivan foliei... Onde le porte
de Ia prigione s'aprono por Golo!
BEATRICE CENCI
FRAWCESCA DA RIMINI
*
*
Di questa grande dama si racconta
che volle morto il próprio genitore,
onde su lei ricadde tutta Tonta!
Era bella e gentile, ma il suo cuore
inaridiva ne le tetre gesta
cui non valeva il pegno de Pamore
a impietosire il papa, o Ia richiesta
d'ogni grazia fu vana. .. Le premure
non vnlsero a far perdere Ia testa
Sotto Ia scure!
degli altri. . . Ma Ia sua
*:*¦;?
LUCREZIA BORGIA
LA TRAVIATA
Amava le camelie senza odore,
mentre si dava ai primo pretendente,
senza sentire un brivido d'amore...
Si spegneva nel vizio lentamente,
quando si fu d'Armando innamorata
d'un amore convulso e prepotente.
Ma poscia fu di nuovo abbandonata
no Ia vergogna sua, nel disonore,
o mori' lentamente, rassegnata
Al suo destino... Vittima d'amore!
Narran le storie che Lucrezia Borgia
fu donna d'alto ingegno e di gran cuore,
che le piaceva vivere ne 1'orgia |
A nessuno negava il suo favore,
e nei grandi simposii dispendeva
Ia coppa dei veleno e de 1'amore!...
Chi Puno o Paltro tossico assaggiava,
ugualmente a morire avvelenato
era costretto, e quindi ringraziava
Ia man che glielo aveva proplnato!
I
#
\«
.?
*
GIULIETTA E ROMEO
Capuleti e Montecchi: due famiglie
cho avevan 1'odio condensato in cuore
per tramandarlo ai figli ed a le figlie. ..
Ma 1'odio si converse in grande amore
nel cuore di Romeo, che per Giulietta
riensa vendicare il genitore.
E quando morta par Ia sua diletta,
egli si uccide, e prima ch'ei soecomba,
ella riprende i sensi, ma si affretta
a rimorire su Ia stessa tomba!
¦»
#
ME8SALINA
.*
|!
*
+
\
Donna superba, indocile e crudele,
a le labbra il sorriso e Ia dolcezza,
e ne Timo dei cuor Tam aro fiele!
Approfittando de Ia sua bellezza
e dei fascino arcano e sensnnle
teneva tutti gli uomini a cavezza!...
Ma rievocar ia storia ormai non vale,
"vicine,
d'epoehe piu' lontane o piu'
se il numero troviamo sempre uguale
d Beatrici, Lucrezie o Messaline!
PLINIO BULLERI
>j«u^«u,i_jv,wvvv%v%pFyvvwvvvi_flíp,^^^^pAfl^pflJVVV
ftrtAftrtrtftftp/W«W%ft
ry
:..„,M....,^.\
TI
,-,_.,_„..,.
Figure
|L
PASQUINO
OOLONIALE
• <>~—>
<>mÊmt>mmfmmnmmnmm*,mm>nmmHim»,>mmn*WBimmtQ
liclno dl "pingu".
Nel botteghlno s'accomodnrono ad un tavolo e ordlnaroPróprio
no la consumazlone,
In quello davanti alia porta,
sulla strada. passo un vendi"A
tore dl giornali gridando:
sentença de Sacco e Vanzet-
paulistana
IN IE ZI O NI
SI appllcano inlzloni dl qualslasi
specle con la massimo
perfezzione e la piu* scrupulosa osepsla, sottocutanee, lntramuscularl e endovonose con
prescrizione medica, curotlvl
per rpiulunque ferita, ecc. ENRICO LATINI infermiero formato nel Poliellnlco dl Romn
•e degli Ospedali di S. Paolo.
— Rua Quintino Bocayuva,
S2-A — Tel.: Central, 425.
ti!...".
¦.
i
•*
-t
j
II colonnello Gereiniu
Lunardelli
—.-.-.-.——~.-.~.—.-.-.~.-.~.~.~~~-.~~~~~~~^^^mim>m>mm\m\m\mmmmmm
SANTA
INGENUITA!
E' próprio vero, che Dio li
fa e poi H appa ia.
I due contadini veneti, uno
capitato in San Paulo da Maxambomba per far aequisto
d'una garrafinha di Sciroppo
Pagliano veramente leggittimo
italiano e che doveva somministràre a una sua giovenea
da un mese in istato interessanto. 1'altro buon colono piovuto da Xarqueada per visitare un suo vecchio parente in
partenza per 1'Italia. s'erano
incontratl tutti e due col nail
ad ammirare
so in ária
".iahu'.. di cartone còllocato
sul frontone delia molto futura Cattedrale ai Largo da
Sé.
— Mi no ghe credo che proprio quello ei sia 1'õzeló vegnudo da Gênova e capita a
rípoSarse próprio in cima sta
ciosa in fabbricazion. Capisso
ei perché i ga messo quei affar lassu' in alto in modo che
omeni e donne' grandi e piccinlni i possa ammirarlo senza
tirar tanto ei collo, ma neanche se vien ei pievan de Santa Efigenia a giurarme che
quello ze próprio ei .Tabu' dei
sior Barros mi no credo.
Bisogna esser dei zucconi de marca maggior — osservó allora Paítro collega marca fubá che aveva ascoltato il
balordo discorso delFuomo di
Maxabomba. — Non vede che
ei zé un "roplano" de papelon pittura? Vil, disoneré l'intèllgenté classe dei coloni agrtcóíi mostrandovo cussi' stupido. Torne a casa o nascondeve.
Ma il buon muno di Maxabomba era un voeeh'etto lanto mito, tutto marzapáne c podi
lentinu tenera che invece
offendersi alie òsservnzioni insolenti dei bifolco vicino, sorrise e con nn álzata di spalle
disse:
Eh ben, ghe vol pazienza in sto mondo de burle e
e non
ciaparsela
scherzetti
tanto calda. Ahdemo pluttostq
a tagiar 1'aria con un biciarin
de rabiosa in qualche botteghln.
Se paghé vi»!
No; paga i piu' veci, pagare dunque vu.
Risero da buoni amlcl. Non
uvrebbero litlgato per un ea-
Cossa ?o successo? —
domando il piu' vecchio dei
,|UP — 1 gn forse condannA ei
general Izidoro?
Ma che Izidoro! TI capltl dunque dai paesi dei mameluchl che non ti sa gnente
de gnente! Non ti ga mai sentito parlar dei do Italiani narchiei RcppoUd! nelle
prezon
ladove
Nord.
dei
americano
Tonf
Sguazvora de mnrongon
zeto de Piu von?
Ah. si. si, adesso che me
sveglo. Ma Sacco e Vanzetti
non I ze ancora morti Implccndl?
Stupido; che impiccadi.
a
se I ze sta di conda nnadl
sentarse vivi ]>er nlzarse morti
ne la carrega ehe la sariu poi
una poltrona lettrica e dopo
ei
de tutto
le dimostrazion
mondo universal per 1'lnfaine
sentenza mericann che la condannava do innocenti, i ga sospeso Pesecuzion.
Cossa che te me contn!. . . Robe da far vegnlr la
pelle de oca. El mondo che
E qual
mondo?
protesta?
novo
vecio
o
Quello
questo
dei
vecio?
matto
piu'
Ma ti ze próprio un bestiori piu* grosso
dei monte
BericO, f do povaretti anarchi-
¦I
H*^9^
^JM
Wr^m
(Tifítr-**~-~-~~-^^'
cl I trova 1'appoggio de 1'mimuitfi lntlera. T giudlci mericani 1 ga po! un spaghetto che
riflettudo
T ga
no te digo.
Saeommazzo
cussi: MI oggi
no e Vanzetti e doman i ventlicatorl m^ tiraran la pelle a
ml e a tutti 1 me parenti. Prudenza non ze farofa, quindi
tireino da banda la poltrona e
li farémd sentar in un bnncc
meiin pericoloso.
Mo par de com prender
qualcossa.
Infiu. se evita in tal maniera una rivoluzion.
Ti ga dito rivoluzion col
tenente Cabana n la testa? Mi
tremo.
Ma che Cabana. pandolo! Cossa ghe entra ei Brazilio col affari sporchi dei nordamericahÜ And^mo andémo.
Paghemo e spasseggemo un
pochetin.
E a bráccetto i due coloni
se ne usclrono nin' amici dl
prima. Toni Gnoco.
'^J*
V/ffrí'"'1"- '¦•^m
vÊíffüJI
mr^
11 Dr. Semplicetti: — Non vai a scuola?
L'amico geloso: — No: mi sento imbarazzato.
II Dr. Semplicetti: — Stupido! Ancora non impari a
conoscere ln MAGNE8IA S. PELLEGR1N0!'
USATE PER LA VOSTRA IGIENE
DISINFETTANTE - D FO DOR AN TE
üYROL
Curativo sovrauo negli scorrhneuti fetidi, lufiammazionl
dell'utero o delle ovale, dolorl alie ovaie, coliche dei1'utero, catarro uterlno, blenorragla delia tlonna, dolorl
delle mestruazioni. — L'uso glornaliero
dei GYROL
disinfetta e conserva la vltalitô doü'utero e delle ovaie.
SCATOLA
CON
20
CARTINE:
5$
¦£'
"\"&k
hfMmMMmm
Ji^;. ^^¦im.ViÚJ:.
r<
% ,.
- ><
IL PASQUINO OW.OHIALE
11 Pasquino festeggla II suo venteslmo eompleanno.
(Effemerldi storicho).
G loy.iNCAiwL j^Ll
Pasquino — Iu questo giorno sólènne, car;»
nuunmina...
La Colônia — Zul! Da questo giorno non chiamarmi piu' inamma; mi fai sembrare troppo vecchia. . .
"Pasquino
wwu»»»»*Mww»w»»mftM mmnaapawmHÊHfnvrv&amw
La lesta dei
Coloniale"
20 ANNI Dl VITA !
Un giornale coloniale che cómpie venti anui di
vila — e vita sana, robusta, forte ché fa sperare in
un avvenire sempre migliore! — non é un fatto comune e meriterebbe che gli. . . stprici se ne oçcupassero! Ma anche se gli. . . storici si dimenticheranno (li noi, noi non perderemo perció il nostro
appetito o continueremo serenamente ad andare
per Ia nostra strada, col nostro eterno sorriso sulle
labbra, piu' che mai convinti che anche i giornali
umori.sti hanno... una missione da compiere!
Sicuro! La missione... di divertire oggi e di
ricominciare da capo ogni sabato! Roba da poço?
Eh! Lo dite voi. . .
20 anni di Vila dei Pasquino — 20 anni di storia delia Colônia; ma di storia vera, che molti conoscono solo per aver leito il nostro giornale!
20 anni di vita! Ricordale. amici lettori, che
cos'era il "Pasquino Coloniale" venfanni fa?
E per arrivare al grado aítuaie di sviluppo o di
progresso, quan ti sforzi. quanto lavorò, quanto anuirezze, quanto lotte!
Avversalo. combattuto, invidiato, imilalo. superalo mai. . . come direbbe 1'amico nostro che fa l;i
reclame alia Magnesia S. Pellegrino!
Ma basta. . . perene noi ci çompiaeciamo di piu'
di parlare degli altri che di noi stessi!
In questo giorno iu cui svén.toLiamo a due rnaiii
"Pasquino Goloniale".
Ia bandiera viltoriosa dei
mandiaino un cor citai e saluto ai nostri amici e. iu
particolare modo. ai nostri lettori, ai nostri abb.onar
li e ai nostri dato d di pubblieitá.
Maestro, musica!
i*
¦^l.Ú:l)lÚlÚã&
—,mm»am<H
SAGOMIAMO
LA SUOCERA
romano)
(Dal nostro corrispondente
(Bisognu Bttgomawí il
earattore degli Italiani!-Mussolini).
[n uu'offieina di melai'lurgici. Talfro
giorno é
accádüto un fatto comico e originale.
Era lora delia refezione e gli operai avevano sospeso il lavorò.
Alcuni, dopo aver man
giato, stavano nel cortile o. cautercllavano o si
i'iposavano al sole. aspeitando che Ia sirena ü richiamasso ai loro trn pani. incudiui. lime. torni, ecc.
Ad un trat to qualcunn
vede efitraré in officina
un borghesc di mezza
etá, robusto e dali'ária
concitata, il quale trasclna, tenendola per il collo, una donna orribilmente ringhiosa e scarruffata.
Li per li si crede a un
film cinematográfico. II
borghese urla:
Ora ti aggiusto io,
rMitta canaglia!... Dpy'ó,
dov'é il proprietário dei1'ópificio? Ho un lavorò
urgente da eommissionargli.
Un lavorò urgente?
— chiede un capòsquadra che passa di li proprio in quel momento.
Si! Questa infame
donna con ia quale letlco tutti i giorni e mia
suocera. Kssa, che é piu'
dura dei ferro, ha un carattere terribilo e bisotoglierle i digna subito
"sagoroàrla" por il
felti,
liono delia Pátria e deiiTmaiiita! Presto. . . il
fuoco per renderia malleabile, le tanaglie per Ia
sua lingua di vipera. una
moisa por ridurla alia
ragione, una pialla per i
suoi caprioci, per le sue
ideo raalsane, un martçllü per iuculcarle i senliníònti onesti...
Assassinoo!.-.— grida intanto Ia donna divincolandosi delia stretta dei gonero.
— Eh!... signore... —
aggiunge il caposkpiadra
sorridendo — ... se si
dovessero faro di codeste "sagoinature", si divonterebbe tutti milionari iu meno d'un mese!...
Bisogna che lei si rivolga alia fucina delle virtu'!
IVisale matte degli operai accorsi alia scenetta. Per Vappunto fischia
Ia sirena e i due tipi
spariscono
strauissimi
dal canceliino, tra i fisclii (Tuna ventina di rasegázzi che li avevano
imiti fio li.
"PICCOLO"
IL TRASLOCO DEL
I—~Z~A ]jJ ^—;
Ser Piero -¦-• Mi raccomando, fato piano! Non
seiupatomi qiie.kt/» artiéolello di politica esfera. ...
S.PELLEQRiriO
*..-.__.„—.
:
*
-*%_
|L PASQUINO OOLONIALE
m-tim*r>m*fim*fimBi>mmnm»,mm'immi>mm.mm<>mm*
^ Íl^VM .11
— Non c'é bisogno di farsi bella, signora Icle!
Tutti 1'aspettano. . . Al lavoro!
¦¦wwwi
COME
WffWWHlWIHWWftWWMWM»!
VA L'ICLE?
(Conversando con un agricoltore...)
Da molto tempo non lo vedevamo; e fu con grande piaIa
stringemrao
eere che gli
e...
mano
Come va 1'Icle?
La domanda làeciõ un pó
perplesso 1'amico nostro che
si aspettava le consuete espansioni affettnose che si fanno fra amici quando e da molto tempo che non si vedono.
Ma si rinfrancó súbito. . .
Come volete che vada?
Continua a dormire il sonno
dei neghittosi!
Ma non é possibile un
risveglio salutare?
E' possibilissimo!
Ma,
con gli uomini che vi (sono alIa testa, non lo credo tanto
prossimo.
i sottoscrittori
Del resto
non degnono avere delle eccessive lananze da muovere, inquantoché ricevono, dei danaro che hanno sborsato, un roddito...
Che non <>. molto lauto...
Che é irrisoi.0, dite! íl
4 e mezzo per cento alPanuo
é 1'interesse molto inferiore a
quello che si riceve mettendo
ü próprio danaro a frutto in
Ma se lo
(jualunque banca.
scopo, per cui fu fondata l'Iele, fosse soltanto di dare un
dividendo — e irrisório per
giunta — agli azionisti, tanto
valeva lasciar tranquilla tanta buona gente a cui si é battuto cassa, magnificando i fini della provvida istituzione
ehe avrebbe dovuto cooperare
efficacemente alia soluzione di
uno dei piu' importanti problemi delln nostra emigrazione
che si dedica ai lavori dei
campi.
Eppure
il programma
era lusinghiero...
Bellissimo,
degno dei
inquantoapplausi,
maggiori
i noad
ausiliare
ché mirava
stri magnifici lavoratori delia
terra, appena compiuto il tirocinio delle coltivazioni locali, a fare il trapasso da braçeiàrite a piccolo proprietário.
maggiore
EJ 1'entusiasmo
i nostri
Vhanno dimostrato
grandi agrieoltori che, consci
delle immenso difficolta cho
bisogna suporare per farsi
strada, quando si incominciano i primi passi come salariato, sono corsi incontro agli uomini che avevano lanciato l'idea ed hanno offerto, col lo-
-
ro danaro, anche il tesoro deiia loro esperienza.
Nella zona della Mogyana,
dove io ho le mie proprieta e
dove sono numerosi i proprietari italiani, le accoglienzo
fatte ali'Icle furono sincero e
calorose.
B non solo nella Mpyana;
ma dappertutto, nella Paulista, nel Triangolo Mineiro o
nella Noroeste.. .
Anzi, un mio collega, il coLunardelli,
lonnello Gercmia
che era un fervente convinto
dei bene che poteva fare 1'Icle,
sottoscrisse, pel primo, un milione di lire!
Poi...
Poi, si sa! II retroscena
che si 6 avuto in Itália, dove
dapprlmo si voleva dare Ia direzione d:ell'a_iendá a gente
pratica, rieca, ben disposta a
lavorare per spirito patriottico o senza
nessun
secondo
fine. ..
Bei propositi,
si';
ma
che naufragarono per le mene fatte dai burocratici di qui
ehe, ignari di tutto, avrebbe^
ro voluto fare tutto loro e specialmente Ia scclta dei torreni. . .
E non soltanto >pér gli occhi delia bella Itália. .
G_! Oh! Oh !
Próprio
cosi'!
Cera
una
qualcuno che preparava
torta e che voleva per sé una
bella fetto. La cosa non fa
anche a
meravlglla, perchè,"film"
agrlpropósito dl una
eola, so no sono saputo dello
bello!
Quali V
Cho, per eseguire degli
si
urdiu! dei governo d'ltalia,
danari
per
sono Bpesi molti
una film cho faceva vodere
delle chiese e dei tea-tri, menoffriva.
amico
tro mi mio
verafilm
una
gratuitamente,
escluaveva
niente bella e che
sivamente lo scopo di dimostraro Ia vera vita dello fazendo brasiliano. Danari sclup:ili, con qualche cosa in peg.irio. . .
Che sarebbe?
Ma vol siete troppo eurioso. . . Corte coso sono troppi, dolieate!
alia
Torniamo,
allora.
.
.
campi.
dei
torto
Ghe fu il primo nocciolo
dello discórdia! E «kl ristagno
dei lavori deiriclo. . . Contrariamoníe al paroro degli intendltori, i burocratici volevano fare 1'aequistO di terre senza valore agricolo o di dubbia sicurozzu circa il trapasso
deliu proprieta. Cora un'opzione o» una grassa commissiòno du inghiottire.. .
Non potete essere
piu'
preciso?
Vi basta di sapere che si
trattava dei terreni della Ribeira?
Un po' poço! E allora?
—« E allora 1'opposizione recisa delle persone competenti,
che avevano di mira únicamonte il bene deiricle e nessnn interesse _>rivato, fece
delle
1'aequisto
uaufragare
terre; e vi fu. . . un lungo lavorio di inchieste che non approdó a nulla, ma che paralizzó ogni cosa.
E, alio
stato attuale.
quale, secondo voi, sarebbe Ia
via da scegliereV
Prima di tutto si dovrebbero cambiare i burocratici!
Poi vi sono due vie. Affidare
il delicato compito delPacquisto delie terre a gente superiore a ogni sospetto come moralitá e che diano affidamento
di. assoluta competonza. Questo sarebbe
il
programma
massimo — ehe si completerebbe facilmente,
ottenendo
mediante prestiti garantiti, il
capitule necessário per iniziare un'impr_sa agricola di una
¦grande impónenza e con benefiei immensi pei nostri lavoratori. E ei sarebbe,
poi, il
programma minimo che mirerebbe a fare doiricle un istituto di credito iper fayorire i
contadini çtie hanno fatto il
loro tirocinio nella lavorazionc
locále, che hanno qualche soldo da parte o cho vogliom*. . .
pássaro il Rubiçoné dei salaria to. . .
Che cosa prevedete?
Per ora andiamo a prendcre.il vermouth!
Dello mie
previsioni vi parlerC u_i'altra
volta. . .
¦"H-J*«».'
'>_"-.
N
IL
.n-o-n-.
PASQUINO
OOLONIALE
Esposizione di uccelli al Palazzo delle Industrie
.
**
_*__¦_¦«_
p__M-___gp
r.T.~.m.m.m.~.~.m.m.m.m.m.m.m.m.mmmr[m.m.m.m.
Una moneta colossale
It
||H|
— m.~m.m.~.~ — ^—.-.m.m.m.».~.~.~m.».~.A*mmm———mÊ-mm**mmmmmmmÍ
di
v.-i. putacaso, un quarto
"quincusse" al giorno, o portavi a casa, — né un grammo di piu' né un gra mm o cli
dl memeno — 350 grammi
Italiani"
La "Pátria dogli
di Rio riferisee:
"L'iug.
Santi
de
Arturo
apMh-fr-Mt
dl Man/dana,
Mangelli
ha
numismatico,
passionato
Mussolini uua
offerto alPon.
di
delle plu- antiche monete
Roma, rarlssima e perció dl
í
impore
valore
grande
grande
tanza.
Era chlamata "quincusse lied é fusa in forma
brare".
lenticolare, dei peso di grammi I40O. Reca impresso al diritto il giano bifronte e nel
verso la prora dl una nave".
mastòdontica,
Una moneta
che pesa clrca
tene mente
un chllo e mezzo, ê veramendi esser chlamata
te degna
"qulncusse"!
¦Ecco spiegati alcuni nilsteromana. Cori delTan-ticbitô
—
e la notizia
Tito
Livio
si'
é confermata da Strabone —
ci fa sapere che gli antiehi
Romani avevano le tasche di
di una rete
cnoio, rinforzata
metailica, assicurata a tracollo: perché?
se dovevano
E' spiegabile:
"qnincus10
portare, per es.,
se" dovevano
sostenere un
peso di 14 chili. Cicerone.
gli affltti
quando rlscuoteva
di casa (com'egli stesso raeconta nel "De Oratore") porsette camions
tava appresso
di
7190 chili
con una tara
ciascuno: e Caio Mnzio (come
riferisce
Sallustio)
qnando
da Cornelia.
Madre
compro
dei Gracehi,
una Villa su la
via Appia, per 350 "qnincusse" pari a 200 mila lire (il
cambio era calcolato sul dollaro e non su la sterlina) doTette mobilizzare tutti i carroz
zoni ¦— trasporto delia Light, :•'$_?
ehe da allora fece affari d'o.
ro,parecchi
guadagnando
"quincusse".
quintal!., di
A quei tempi si guadagna¦-,
/<
II
;
,i_
m
¦¦¦.¦*^__b
, „
¦•
tallo, bastava
per fare
"panella"; tempi beati!
Oggi. io, per esempio,
dagno mezza sterlina al
no. e porto a casa quattro
una
guagior(dl-
m.~-»-~~*.~.mnm~-~-~-<*-m-m-~.~.~m-m.~~-m-m-
-t^-7
r- -*¦****¦ m-——U-+-mm ^^^^*^^^<
co e conformo quattro) misera 1)111 grammi di oro, mentre
il mio canarino maugia anche
"alplgrammi dl
cinquanta
sto".
âoa— ****"* «*»*^*^^^*«
LA VERA CURA VORONOFF
________^_9\9909M——9~S99~S
lll
li
III1
'
'"
¦~r-—-->Trrri'm—mm9m
-1
^^^^^^t^S___(Í_É-3"'
__________ W
____
____
H
___.
Br*^^___________P'^^^W \W 1
XmwmBK^^^
¦
Mm
*¦ \m
H
_____h____________P__l___^.^^__P___^___.
Vi_-* Im" ^ i*-ÍT f*A^."*'- sj'_+ ».
^^^^^É^^HB5_CÍ^*5í^'__-__É
M
^^^Qm__T¥^__w__w
Ár _-***-*¦¦
^^^atujl
H JÊáT^mÉ
__
%
_______
m m
_m
«9____ ______
¦,
.v
——————^——————————————m--
Dott. Domeníco Soraggl
im
deirOMedico Chirurgo Ostetrico
spednle Umberto Io — Cons.: Lnr34 - 2." piano, sale 20Ô
go da Sé,
* 211. — Tutti 1 giorni dalle ore
13 alie J6 — Telefono Cent 1037
_.- Resid.: K. Bio Joaquim. 84Tel«fono C-W-t., 22BÍ.
mkvA
¦#_£
II Prof. Voronoff: — Se vuole, sMnizia roperazio-ne-.' \a'
L'ex-sofferente: -*- Grazie. non occoíri.. Son guarito prendendo m
il GAFE" LIBERDADE.
a&aggj*. PRODOTTO DELL'EMPORI0 E CONFEITARIA ÍNTERNACIOJNAL
Rua Qalvão Bueno, 103 — Tel Central. 1443 — 8. PAULO.
-ÍJ__kN
•i-i.;..„'¦¦¦. _i__í_
¦ ¦itwm,
gp
IL
PASQUINO COLONIALE
•<•-*•—••*•?•••¦*¦
PER
fl UII.'II..J.JJI
ir>v.
'••
W f^fj
La Colônia — Non distinguo bene ir ramoscello...
ewwmmmwwwwwwmwwmmwwwvwwwmwwmmmvmfwwvtwwmimrvijvwivw
sono nato colla "bosae"
non
It-i-éarvic-fa
rnl
le
imervibld CUI d(}1
^mmerciante!)
— Bau bauI
Sig
nruiuu
oi£. Tirotiro
'
..<
_ D.mml
prima m tutt0
come prevê dl che finiranno i
reoping deUa Laf nella lotta
Voglio una intervista inteper la supremazla sportiva
ressante — mi ha detto 11 Dldelia Paullcea!
rettore — per il numero speclale dei 20.o anniversario dei
Caro Tiroliro rispondi
Pasquino! (20 anni dl Pacolla voce! I lettori non possqulno! ehe barba!)
sono vedere che hal messo la
Mio Dio, chi posso intervi- coda fra le gambe! Adopera la
stare?
lingua e non la quinta arma!
"1'opposlzionc
I giocatorl dei Palestra? LaDlmml ora,
6
calei
alie
dar
palie,
sciamoll
Palestra,
di S. MaestA" al
meglio! Qualche pantalone a che cosa sta facendo, e che
rlghe, scelto tra 1 70 ex-uffl- cosa progetta in sordina?
clall?
rrrr! rrrr! han!
che
io
—Attenzione!
Aecldcntl, non saro
per poço non
ml pizzlchl un polpaccio!
rercheró dl ca vare qualcosa
E, dimmi, che cosa prevedi
dai "pantaloni"! Andare a
Pa11
azione di Nanni come
delia
trovare
proto-torcedor
L.?
A.
vulcânico
il
lestrlno,
portiere ufficiale dei Pale-'i
Sta in dieta, preparandosl per stra?
la camaronada dei 281!
Basta col gesti, ti ho
Intervistare me stesso? Dome?
detto! Esci dl sotto 1'armadio!
vrei pigliarmi In giro da
mi
Diraml piuttosto che cosa faPer dire delle fesserie non
oceorre un'intervlsta, basta un ranno, 11 28 prossimo: 11 Santos, Feitiço e Juvenal (detto
articolo!
Vlenl
il bello)
idea!
qui,
che
Toh!
Caln, cain, cain, cain!...
vittima!
la
sarai
Tiroliro! Tu
casa,
Ancora una domanda,
Ti mantengo, ti pago
le
scato1'ultlma. Per un cane, hai fatnon lavori, mi rompi
le di notte quando hal le pul- lo fin troppo; non devi parecl; solo non ti vesto e non ti re piu' Intelligente di me!
talzo perchè ne Tal senza, e Dlmmi solo come si debbono
regolare i buoni Palestrini a
Aon mi dai mal nulla!
dei famosi sei tanta?
Dammi una intervista sullo rlguardo
PfiSSSSSSS. ...
Sport rispondendo alie doman¦•— Ah! cannglia! Figlio di
de co*oie un onèsto :.cane da
un. . . uomo! Fare' un simile
guardifc, che ;'di notte dorme affronto al tuo padrone! E atranquillamente mentre il suo
dessb, chi mi ascluga i pantapadrone (che sono me.. .) la- loni? Te lo do io lo zucchero!
vora a scrivere le interviste
Me lo pappo io! (Vediamo
per il Pasquino1. Ti prometto
volta comincio a
nna zolletta dl zucchero, e tela se questa
fare fortuna In America!)
daró, invece di prometterne
Carioca
due e dartl un cálcio (é inutl-
OI
UN
©'
a.L.1...
'-¦
II "Piccolo" dl giovedi' scorso ha pubblleato: delle ComuTelegramml da Rio informano che il ministro
Carneiro, la uenlcazioni ha ricevuto Ieri. dal Conte Pereira
gueute lettera:
-Fito necompagnando col piu' vivo interesso tutto cio ene
nel noV E ha fatio e fa per dare Incremento airavlazlone la íonper
stro paese e basandomi su cio ho deciso dl lavorare
In collaBrasile,
nel
aarel
dazione dl una impresa di trasporti
Bj aKondpr
li
boraziono con amici delta Germania, cpmpreso
acoettare
di
dlcat, già conoscluto dall'E. V., 1 qnall mi pregano
. r
la presidenza delia stessa impresa.
dei
bordo
a
"Stlamo facendo tutto 11 possibile per carleare
agosto,
11
7
"Sierra Morena" che parte da Boulogne sur Mer
passeggeri e
due idroplani Dorner, capaci dl trasportare dieci
11 21
che dovranno complerc i primi voli da Recife a Rio, dopo si troagosto. Altri due apparecchl Dornier, per venti postl,
vano in costruzione.
le .
cui
E.
\.
di
da
appoggio
parte
amplo
sul
Contiamo
piu'
Idee dl progresso conosclamo a fondo.
"Ho 11 placere dl sottoscrlv..vml, con lu piu' elevata consi¦
derazlone
.,
dl V. S.
amico devoto
PEREIRA CARNEIRO".
Che ne dice la nostra Camera dl Commercio?
Insiste ancora nel rltenere che la sua inizlativa dei premio all'aviatore che fará in pochi giorni la trasvolata dell'0ceano — e che costó alia Colônia, che ha tanti— bisogul, la....
é unMnizintlva
bagatella dl piu' dl mezzo mlllone di lire!
utile?
provvlda, patriottica,
Glá, provvldissima, patriottlssima, utllissima!
Peró, mentre noi facciamo delle feste e ci preoccuplamo
soltanto dei bei gesti, gil altri fanno l loro affari!
I commercl italianl?
Le Industrie Italiane?
Gil affari Italiani?
Giá! Belle parole. . . stampa te!
sLíjU
ísasas-f
Vinfcá
Um ni&o
¦
, -
. i'..LÍ.-
¦¦iy,y)í2.yr«xàÈ,
íütâlè»
Jy'
^^^^
_
.^ií'>;»i^íÚ^'«l•.'•í.-,. "
,V>
¦^¦PM ¦¦¦ i————
»u«.-.~
'i—u-wr ¦¦-—¦'——¦«—¦¦¦—»«•—»"
Um r» d—ío —
¦— iiiiiiiiih"»'
Uu p«»o*» abfctndona Ia tua
pescla. ,
o
Un pericoloso farwllo,
uua verma inócua.
Uccetletsa che dlvora lo ova.
Le bacHIe dei tlfo sono nelIa molluaca deirostrlca o nel
II voto e Ia nuschera
conchlgllo?
"li»
u«—iii^K'
»<>«»»" •**•"<
IL PAflQUINO
# *
CIRURGIA, PARTOi H
MOLH9TIAS DB
BBNHORAB
Dr. Naxareno Orottl
da Sta.
ClrarglBo do— Sanatório Interno,
Antigo
Catharina
de Clinica Oynt*
por concurao, **»nt*
Ct^{.ntZ
n»
cologica,
Aaalatente-fixtra da Clinica
Obatetrlca da Faculdade daa
annexa
Clinica de Partoa,
—
:
RtMeneM
Maternidade.
Rua Augusta, 547
Jalepkcno: Av. 2887 — Daa 8 áa12
Banta
de
no Banatorl»
Çatliarlna — Telephone: Av. 1087.
— OoMUltorio: Boa DlnlU,
14
_.• 8-A (Sobreloja, «talasHoraa.
0
ti
2
Das
r• 18)
*
B' stato trovato por ln strada questo annunzio che doveva sicura-mente pubblicarsl in
(lualche giornale coloniale:
•'Si acetano Pinsionistl e si
tan no quartl indipendetl e si
tanno pastl a vulesi. Casa dl
famiglia italiana.
Rua Satã Evigenia Sobrato".
Bvvivn Ia "Dante" all'estero!
lg5s\
->.-ir_«*i*»*ii*»*j*_*ai*>*j *»¦*>>-¦¦*"""¦¦
SI FUMA MALE!
La Germania — Quanti
Macchiavelli!
Ooi sigari d'adesso,
Signore Iddio, come si fuma male!Awiene molto spesso
che un pelo in una cica é si' fatale,
che prima ti rivolta tutto intero
e poi ti tira dritto al cimitero.
Ma sottrarre dal vizio non ti puoi!
"-S**».**M
Conl
Ml
Sn^aC
ifi'AV
.HSi
¦iii,,jmj«_ii)j
_p^P^?^i^flBÈSfi3?_^
i h ..'SK.
Cjêb\
MORALE
fe^jjií___«**«r'^^^
Bisogna riformarc Ia data
gloriosa delia proclamazione
delia Republica Brasiliana;!
Cosi' vuole il "Piccolo'', il
quale, parlando dei ínaresciab
lo Deodoro da Fonseca, afferma:
"Gli avvenimenti dei
15
i
ISSO. per
cuali
Novembre
1'Impero ebbe i suoi placidi
tramonti".
Nel 1889 1'Impero era piacidamente tramontato da nove
anui. e nessuno se u'era accorto!
••+ « *
Dalla cronaca dei "FanfulIa":
** . . .„ll'ombra e sotto 1'oscuritâ di un cafezal".
doveva
Se c'era 1'ombra,
- é naturale • esserci il giorno
col sole: se c'era 1'oscuritâ, d>
veva esserci Ia notte... senza
luna. Ma... sara stato il llmbo dei santi Padri!
i
_
*
*
tt
Dalla "Pátria degli Itáliani" di Rio:
"il nulla senza fine", Se il
nulla non ha fine, non puó
nvere neanco principio: dunque il nulla é infinito!
* * »
"Roma"
di lunedl' spunIl
contro "quegli
lancia
ta una
; italiani che non sfuggono alia
parole non
|' mania di —adoperare
"E>' un morbo nouostre".
str0 __ scrivere una xenofiE
lia". Ex ore tuo te judico. —
— xenofüia
| questa parola
é Italiana? Ma legdi
'getegrazia,
lo steiso giornale, « tro-
verete: «Sports, corbeille, dribling, goal, comer, foot-ball,
te
Medice, cura
snob, ecc.
ipsum!
»
«•
tt
Tira piu' forte un pelo di cica
che cento paia di buoi!
rjri-frp*j*ai*g*-i*j«**i~~~~w~~»>a|~~,»***»~***~
SPERANZE
La ballerina nera Baker dei Noffl
America ha sposa to un conte.
(Dai giornaii).
Lo stesso "Roma" pubblica
(pies to teiegramma:
"Liverpool, S — Ricciotti
Garibaldi ha riconfermato dl
essere in Europa — da Cuba
-- per trattare affari prlvati".
— Essere in Europa dn Cuba,
é una... prodezza, che potrebbe invidiare anche un S. Antonio da Padova!
* tt
*
Nelle cronacne teatrali dei
"Roma" e «tato stampato:
"Non dirõ nulla di Cialente
perché ne sono un ammiratore".
Ci par di sentirlo borbottare
il buon Vialente*.
Di ammiratori che non
parlano di me, non so che cosa pnrmene!
*
»
*
ín un giornale d'Italia é stato stampato:
"Voracitá e Prollficitá di
una sefpenteasa". Bello! Presto leggeremo:
tristl amorl di un insetto
e di un'insetta.
II suicídio di una coleottera.
Lo vedi quel giovanotto nel primo palco?
— Beh?
E' un conte! Chi sa se si decide!
. _ar_ua_!>_«_>- .•i«««a«a~a--.a
p..»co-òüelücheKe™*
^Vi-Ü.M.<««. !>«=«.
&*
'
*«•_
«•.•...•.«_..._.•» _._*¦».._
IL PASQUINO OOLONIALC
Gli Spettacoli Delia Lirica
*.
80
.
— Gome? Esci dal teatro mulo?
—- Cosa vuoi? Sono andai to a prendere _ abbo.lamento alia Lirica!
wfuwmwmmmwrmwmimmmwwmmw iwww
xywwwwwwwi
**
do dice che anche il conceito
6 sempllcissimo.
Ma prima di parlare dei conLa Gelosia e Tatiana cetto comincleremo a parlare
delia trama come dice il titoIo dei capitolo.
La trama dunque e la se1 giornali quotidiani di S.
Paulo, che sono piu' bugiardi guente: Elena, che 6 russa,
delle donne, hanno stampato ha un marito, che é russo.
Oltre a d avero un marito
che, con la rappresentazlono
"Gelosia",
é russo ha anche dei corche
una certa attridi
ce italiana Tatiana Pau, che teggiatori che sono russi.
Oltre aí corteggiatori che
e poliglotta o parla il russo
alia perfezione, ha furoreg- sono russi possiede anche una
cameriera e due o tre amiche
giato!
russe come sopra.
Fu-ro-reg-gia-to? ? ? ? ?
Tutta questa gente russa
Ma si, con le signore bisofa le solite cose
essere
naturalmente
gentili,
sempre
gna
sono
e cioé di1
russi:
che fanno
specialmente quando
dell'immortalise ate di donne,
Pau!
B veniamo alia Commedia: tá delFanima e fa le solite
Gelosia di Arzibascew (saiu- cantatine e quando é próprio
allegra allora ti fa anche la
te!).
SI tratta di una bellissima ballatlna.
Ma Elena fa anche qualche
commedia russa, tanto russa
che anche gli spettatori, per cosa di piu'.
Tradisce, cioé no, magari,
ainbientnrsi, russavano!
anzi, forse, piuttosto, niente
LA TRAMA
affatto, certamente, un poeo
il marito.
—
un
sosteneva
La trama
—ê
II marito che é russo natuammiratore di Pirandello
ralmente ci si diverte un monsemplicissima.
B fin qui andiamo perfet- do.
Tanto ci si diverte che per
taxnente d'aecordo, ma dove
non concordiamo con 1'ammi- tre atti eta a vedere tutto
Municipale
ratort di Pfrandello si é _uaH*
»*'i_
sodditfatto Ia mogU.
. _ ..»..«*<-__
Ma al
•..-,.-..-..-«-•—.~*
LA "TIHTURARIA COMHERCIAI."
La poltrona costa
milreis per sern.
(Dal giornali),
^^f
fUr4IR. K L J. !=
¦¦¦-»-
Lava e tingo chimlcamente — Impresta denaro su abiti
iisati e oggettl di uso doméstico — Affitta abltl dl rlgore
— Compra e veude vestiti usa ti
_—^*M
m "
Kl ¦¦
MATRICE: R. Rodrigo Silva, ia-C — Tel 2362 Central
— Tel. 833 Braz
FILIALB: Av. Rangel Pestana, 115
|)||||ll),(.w1i,,.iniimu.*n.»*.
quarto alto avviene un fatto
imprevisto. 11 marito che fino
allora aveva goduto ottlma salute, ti si fa pigllare da un
attacco dl gotta. E sl sa, la
gotta e una dl quelle malattie
che fanno venire i nervi. II
marito ci pensa un po su e
poi ti fa una trrribile scenata
alia moglie.
"Tu ml tradisci con il Pri 11cipó" dice il marito.
"Non 6 vero" gli risponde
la moglie.
Qui nasce un terribile battibecco e Elena splega al marito come qualmente si sbagll.
Non é vero che lo tradisen-,
si fa fare solo la corte da un
principe, da un tenente, da
un caporale, da un soldato, da
uno spazziao, da un bec-chino,
da un medico, da un ingegnere, da un farmacista, da uno
studente, da Caldirola, dal
cav. Bis, dal poeta De Rocchi
e da qualche altro di cui non
rieordo piu' il nome.
11 marito dapprima sembra
delia moglie, perché poi il
soddisfatto delle dichiarazioni
farsi fare la corte da cosi' poca gente non ó un gran male.
Ma ecco che gli ripiglia un
e il malitro attacco di
•.•ito non ci crede gotta
piu'. Dapprima Elena rimane sbalordita
dal fatto di possedere un marito, il quale non creda a
quanto gli afferma la moglie.
Ma poi si arrabbla anche lei.
E allora gli confessa Ia veritá, cio. no, gli racconta 11n'altra menzogna, peró, si
conciossiafosseavvemagari,
gnaiddiocosaché, inquantoehe.
laonde...
Insomma non so se mi sono
spiegato.
Cala la tela.
IL PROBLEMA
CENTRALE
II problema centrale, lo dice
anche l'ammiratore di Pirandello, é chiarlssimo.
*,i^-»_
Si vuole cioé diinostrare come le mogli fanno le corna ni
maritl. Questo a tutta prima
potrebbe sembraro banale, ma
se sl pensa alie conseguenze
cui porta questo í-oncctto, si
capisce súbito la profondltá
dei concetto dl Arzybascev.
infatti, dal presupposto "le
mogli fanno le corna ai mariti", ne consegue logicamente
che i marlti portano le corna.
E questa non si pu6 negare
che sia una veritá.
«
*
*
IL TEATRO
alTacqua
Era profumato
di... Colônia! Non ne mnncava uno, dei coloniali!
,#,
CMaUo di S. Terzo — Vestiti
che baliu 110: Megiio sv-estitl...
Pigmalione? Eccellente reclamo pel negozio di rua Di1.ita!
DanDan
APOLLO, CASINO
BOA VISTA
'
.
Lo stesso spettacolo!
Un ammiratore di Menesini, ilFreddurista, cosi' consigliava il suo amico Apollo
Belsedere:
— Apollo, vai ao Casino
que a Vista e Boa!
,ílllimilt3IIIIIIIIIIIIClllllllllllll[3IIIIIHIIIIIC3IIIMIHIIII»IIIIIIIIIIIIC3llllllllllllt3lllllfe
!
vini
(Ali Emporiol
I
OLII
ROMA
miiniiiiinrninnniiiiiii
FORMBGGI
I5 HiuMiinnnnnttii
imuittftti imi iiuitumiimir
DEPOSITO
DEI
FAMOSI
VINI DEI MSTELU ROÍAM
liim_4iHuiiiHisimHmiiiininiiiHiiiicaiiiiífiiiiiiBaiiiiiiiiiiiic9iiiiiH
55
¦-* ¦
a""
_*
1
o.
IL PASQUINO COLONIALE
I N VE NTA RIO
.,——-*-.«——
La realtá romanzesca
I MANGIATORI Dl FANGO
Questi — vedete — sono
dl una ragazza che non ho
me li mando Glselda —i la
questi blglettl profumati e
i bei capelli
piu' vista;,.,.
modista —<r
belli.
11 celebro espiaratore inglese Sir Ewar, eulonnello ri Cormato, racconta questa dramraatien avventura:
Nel lí>12 mi trovavo ad
dol Sud,
nolPAfrica
Odzl,
Ecco 11 rltratto dl Rosjna Celli,
quando un indigeuo ml rlferl'
era duehessa e tempo fa, oorista:
che n clrca 70 niiglia esisteva
questo ventaglio e d'una bella artista;
una piccola tribu' di pigmei,
provocatrice di undici duelli.
affatto sconosciuta.
singolaritá
Attratto dalla
immediatadei caso, allestil
Eccovi 1 donl delle fidanzate
mente i preparativi per la spemie. . . Di misslve ne possèggo queoto
dizione; e airindoniani, aemonte: corrette alcune, nltre pepate
compagnato da tre uomini e
due cani corsi e un mulo, parinoltrandoel
tlmmo alPalba,
tosto In un bosco vergine, in
di strafalcionl e error di ortografia . . .
cui la vegetãzione tropicale
E dalle righe s'indovina presto
faceva sfoggio delia sua meche 1'ainore di donna e" un'utopÍai
ravigliosa bellezza. Dopo un
viaggio faticoso, arrivammo,
LENARDO LE0N1.
sul far delia será, in una pie"Dall'Eremo"
-publlcazione)
—
cola radura, dove, in lontanandi prossima
(Dal Volume
za, scorgemmo un gruppo di
esseri strani, che, a prima vitTTTTTTTTTTTTtttTTTTTTTTTTfmtHTTTTTTTT T-fm
sta, ci sembrarono dei grandi
scimiottl.
Al nostro apparire, si dilel Centrale — Strettamente famigliare — Acqua corrente guarono, per tornare, poço doe telefono in ogni stanza — Appartamenti —
po, armati di grossi bastou! e
Cucina italiana — Restaurante.
di pietre. AlPimprovviso, priNUOVO PROPRIETÁRIO:
ma ancoiKi che potessimo pveparei alla difesa, ci furono adJOÃO 80LLAZZINI
dosso, mettendo urla selvagge,
S. PAULO
Ter. Cid. 6740
; Largo Paysandu'
e legandoci con una' fune. Ci
trasportarono quindi in una
grotta úmida, dove ardeva una
lâmpada, che dava un puzzo
IL MIGLIORE, MAGGIORE E PIU' A BUON MERCATO
nauseabondo. Iu mezzo, sopra
BRACA
TASCABILI,
ASSORTIMENTO DI OROLOGI
—
una pietra circolare, crano acGIOIELLI
CIALETTO, DA TAVOLA E DA PARETE,
cumulate delle pallottole, di
E ARTICOLI DI ARGENTERIA E METALLI PER
un nero luecicante. Ci fecero
REGALI SI TROVANO NELLA GÍOIELLERIA
HOTEL
VICTORIA
ACONFiANÇA
di PASTORE IRMÃOS
RUA GENERAL CARNEIRO N. 71
LA DOMINATRICE DI TUTTE LE ALTRE CONGENERl
*£>..
¦:J-Ji^<;
Splendído servizio da "jtoeletta^ a prezzo di reclame.
. . . i45$ooo
Metallo argentato, 8 pezzi ....
_i_
.
iiiiij-rn~
•
in—i^—1——1
^J
~
—*—————^^———
accoccolarc; e uno dl esal, che
doveva essere 11 capo, prese
una pallottolo, raddento, e poi
mo la pose in bocea. Al mio
rlfiuto, uno delia tribu', si airo dl scatto, e ml puntô 1'arco
nel petto. Non c'era da scetragllcre: o Ingoinre, o esser
fltto da una freceia avvelenato Cosi' io e i miei compagni
fumino costretti ad lngoiare
dodicl pallottole di fango, di
un sapore ributtante, che cl
gonfiarono come otrl.
Ci vcdemmo perdul.i: lo stomaço necusava dolorl aeutissiml, e la testa ci vacillava come ubbriachi. Ci aceasciammo
nl suolo, mentre i pigmei danzavano un bailo selvaggio.
lo scopplo
All'improvviso,
di un tuono raise lo spavento
fra quegli energumeni, che
Ne
fuggirono all'ímpazzata.
trasclnamcl
(tpprofittammo:
mo fuori delia caverna, e, dopo sforzi iuauditi, riuscimmoa
a liberarei dalle corde e
fuggire.
Ma dopo pochl metri, cadomino esausti. Li presso era
la valigetta delle nostre provviste. Mi avvicinai carponi,
con mano convulsa 1'aprll e
ne trassi fuori un vetro di
MAGNESIA S. PELLEGRINO.
Fu la nostra salvezza. Dopo
qualche ora eravamo liberi e
gani come prima.
Su la piazzetta di Odzl oggl si aminira un grazioso monumento in marmo di Carrara, riproducente 1'austera fi"Santo Pellegrino",
gura dei
con questa iscrizione:
4
<
•
•
*
Al
mio stalvatore
eterna riconoscenza.
Sir Ewar.
tmmmwmtvÊmmmmjimtwwmmtmviwwwmmtm*
vmn
Lettera aperta a tutte le ragazze
•o*
Oggigiorno una raga/.za di Benno e di buon senso considera una ne3 «.essitfi, un obbligo apprendere una professione, perché 1'avvenire é 6em? pre un mistero per tutti. Essa ben sa che perfino regine e princlpesse
abbiamo visto oadere nella miséria e fare una vita riprovevole per poter
vivere; cbbene tutto clÒ mai potrft accadere a chi 6 previdente ed apprende un'arte che non oecupa spuzlo e servirei dl essa quando sarft
necessário.
Per questo, ragazze, poverc e rieche devono apprendere una professione che oltrcché dignitos-a, si addice alla donna. Tanto piu' quando
per ottenere ció basta appena un mese di tempo ed il prezzo é alla portata di tutte.
Quella delia modista <5 senza dubbio per la donna la professione
migliore. E' necessário che voi scegllate una Accademla che vi dia la
garanzla, la certezza dl apprendere senza perdere tempo e aprecare danaro inutilmente. E' necessário riflettere bene sulla scelta. E' necessavio sapore se chi dovríi essere vostra maéatra abbia avuto case di mode
da multi anni. E' necessário sapore chi ê 1'autrice dei método che dofrete apprendere, c se la maestra ha competenza ed autoritíi per insegriare metodi di altre scuole; se questa scuola é rinomata e gode di
credito e faina non soltanto in S. Paolo, ma anche In tutto il Brasile.
Inoltrc se é gia di domínio pubblieo la veritíi ehe la scuola gode dl
credito e Còmpie con onr.ro i suoi cómpromcssi e tante altre cose non
meno importantl.
Tutti questi réqülsiti ha 1'Accndemia dl Taglio Cliiquinha DelPOsso,
sita in rua Rlachuelo n. 12-P».
La sua dirottrlce lia 25 anni di pratica incessante e ben 13 dl Insegnamento. Ha diplomato mlgliaia di alunne e diploma tutfora piu'
acenderoie messe insieme.
alunne essa sola che non tutte le altre'insegiía,
E' autrice lholtró dei método che
posslede oltre. 500 lettcre di rlngrazinmenti ed lnsegna con coBCÍunau e dedicazione.
Accetta anche alunne deirinteróo'dando loro stanza, letto, vitto,
biancheria, ecc, ed in un mese prepara 1'alünna da poter aprire, dlploinata,. casa di mode. Si assumono tutte le responsabilitá morall e materiali. lnsegna a tagliare e cucire vestiti, cappelli, biancheria, ecc.
Si tagliano modelli su misura.
Creansi figurlni a gusto delia cliente e si approntano vèstitl in 24
ore: vestiti da spose In crepc di China con velo, diadema e' goarnteiont
per 150$000.
ProfvssoresM M.me Chiquinba DtlTOaso, rua Blàchuelo n, 12-B.
v.
¦¦:..¦
mà
,.
*r
wi.rr'.
: V
IL
»o«_»»<
PASQUINÒ
COLONIAL!
II cav. Patriarca giorni sono é andato dal macellalo e,;
fatto la spesa, ha detto:
Questi 088l sono troppo
grossi! Favorite di rompermeli!
II macellalo gridó ai garzone:
Cicci' rompi le ossa ai
signore!
alia luce dei sole ho viJB"che
Purgatório e che...
s to
Magnesla 8. Pelledl
purga
E'
un Purgatlvo, dove
grino!"L'umauo
splrito si purnon
che
Purgatório,
é
un
ga"; ma
1'anticamera
si puó chiamare
deli' Inferno.
(Dal "Roma"
deli'8 eorr.)
E' vacante. . .
I GOMPITI Dl PIERINO
IL PURGATÓRIO
DANTESCO
TEMA:
Svolgimento
Io non ho mai avuto la fortuna di conoscere il Sig. Dante; di lui so a memória i versi ch'egll recitava quando andava a scuola:
"Per me si va nella cittá dolente,
Per me si va nelFeterno jlolore,
la
tra
I»cr me si va
perduta
gente".
Peró ho avuto la fortuna dl
leggcre nel "Roma" la dotta
conferenzá dei Prof. Trezza e
me la cavo, riproducendo il
testo integrale:
La conferenza ha trattato
dei Purgatório Dantesco, montagna sacra inaccessibile che,
secondo Palta fantasia dei
massimoPoeta dei mondo, sorgeva in questo nostro emisfero australe. Qui in una navicella 1'Ângelo portava le Anime dalla Roma Eterna, e
nella rievonoi, ascendendo,
cazione deiroratore, le sette
udito le loro
baize, abbiamo
prègiiiere e \ loro can ti sospirosi di Clelo, e planto con Esse ricordando 1'Italia lontana.
¦DaH'Antipurgatorio. dove Casella glorifica la Musica itaLa Signora conosce
arjíj) i.?,rii.7
-QÍqlis -nl
•,-sfií a- Ka'
UTEROGENOL?
.....
.,.
i
liana e li Poeta inveisce contro le discordie nazionali, fino
alia Vallea dei Principl, dove
due Serafinl scendono per
iscacclare il Serpente tentatore; dalla prima balza dove
la Madonna insegna 1'Umlltá
ai Superbi, che sfilano curvl
sotto i macigni, fino alia settima dove I Lussuriosi passano tra le fiamme, not assisteremo ad una* fantasma gloria
di Quadri dei piu' sublimi plttoii d'Europa. Abbiamo visto
gVInvldiosi con gli oechi euciti mediante fili di ferro, gli
Iracondi accecati dal denso
fumo, gli Accidiosi gementi in
una fuga vertiginosa, gli Avari e i Prodighl a faccia per
terra, i Gelosl affamati intorno a d alberi carichi di pomi
che essi non possono cogliere.
B da per tutto inni di Iode aile Virtu' di Maria Vergine.
Finalmente siamo entrati
tra le meraviglie dei Paradiso
Terrestre, dove passa la simbolica processione di Gesu'
Cristo e delia Chiesa. — Li'
su di un carro di trionfo, velata dá un nuvolo dl rose, appare Baatriçé, ossia la Divina Sapicnza, che rimprovera
a Dante i suoi peccati o lo purifica nel fiume deirOblio, affinché sia clegnò di salire alie
stelle".
Io' peró, che mentalmente
ho accompagnato il divino
Poeta, mi sono svegliato confuso, per rivedere il sole!
m
CHI
1
La Pau vista da Virgílio
La Pau vista da Murfel
......Éiiiiii
,,,M"
J%.tú'#a*wx,
^^^m
I MA^NESlín
I iPELLECRIHO I
'Mfr
fe
f.
l^P
í
Vedemos a Prestações
}fe;
Ébbene per i suoi incomodi é di effetto meraviglioso.
(A. D. N. S. P. n. 990
, ; 11..8-1919)
/uV.VAVJWWWW
HA VISTO BENE?
XAROPE <t*
-fefeíV
.<-•¦
••'"•''<W9|
¦:-m
•
^mm
'MníúíMi
'
fe
,--;>-'
.fe
¦.
ãm,
******
IL PASQUINO COLONIALE
_~___
ECONOMICI
ANNUNZI
O!imiiiil!;i!:;mi!:wiiiQni
iiiiwwtiititiiiiiiúitiiiitiniiiittmpiiiiiiiini
POETA, certamente dlsperato,
mil cbe in oompcnsi cl ba debltí utífMii.
or „he di prender moglie ba decreta to.
i _ven una «posa ehe non mnngi mal.
SiGXOULNA gentllc, ardente, sola,
soguanto bncl ed esta..l divino,
_ disposta n eomprare una "cngnola*'
cha.In eonfortl eon le sue moine. . .
-_.AN.CJA vistosa sara tosto data
chi
riporterá al signor Babbei
*
In sua fidel consorte oh*». seappata
non so qunntl amantir cinque o sei.
lf»»t»WIW»
TRO-LO-LO'
SapeteV — diceva sere
or sono il maestro Menesini ad
11 n gruppo di a miei — Hanno
sorpreso il Tale mentre barava.
II Tale? PossibileV Una
jiersnna cosi' por bene!...
Eppure! — seguita il
Menesini
che
chilon.otri.-o
carnmlnn a grandi pas*. sulla
via dei fredduriemo. — Mentre si sedeva a un tnvolo dl
poker. tutti hanno visto ehe
aveva un sette nei cnlzoni!
•:.
..
ff
Cot o hI trovam) a gomlto duo
ponoscenti. Dopo I «alutl dl
rito. si eontouo questo batiate:
Percbe, mio caro,
non
n
venire
mal
iuvitate
a
ml
passare qualche serata in casa
vostra?
Toh! perchè non ne sen»,
to alcun bisogno.
K nllora perchè voi vonito sempre da me?
Volete assolutamente saperlo?
Sarei almeno curioso!
Kbbene, mio coro,
é"
perchò presso di voi, quando
mi ahnoiate, me ne posso audare. mentre che in casa mia.
non potroi mettervi alia porta!...
istruzioni per Puiso, indicate
«nireticbetta?
.— Sissignore! Guardi.
E lo scarno dito delPinrermo accennô Petiehetta di una
delle tre bottiglie di medicinale ancora
piene e sigillate
.chlerato sul comodiuo.
Sul"Te1'etlcbetta stava scritto:
nere Ia bottiglia ermeticamente chiusa".
E il malato aveva seguito
ristruzione tenendo le bottigli o tappatoi!
Davnnti alia Banca "Franeeso e Italiana"; due negozinnti parlano dei loro affari
e poi delia malattia che tlene
a letto moita gente.
Non e tanto Pinflucnza
il
che faccia paura quanto
suoi
etrascichi.
dei
pericolo
Davvero! Anche io ho
paura dei suoi strascichi: sono
di
mesi che cerco
quattro
síiiggire il mio dottore perchè
gli devo ancora 300 milreis!
Un viaggiatore di commerDe
cio vantava,
alPHotel
Martino di Ribeiríío Preto, :n
grandezza, il giro d'affari, il
numero degli impiegati, e degli operai delia dltta dn Ini
rapp resen tata.
I biechieri di vino tracannati, lo aiutavano nel suo panegiricò cbe non aveva con tini. .
Se Ia mia tlitta e gran—
diceva. — B' colossade?
lo in modo incredibile! Peusate: il mese «corso abbiamo
fatto 1'inventario preciso dei
personale e solamente allora
ci siamo accorti che mancavano tre cassieri e
quattro
..ontabili. Ciô vi dará un'Mea
osatta delia sua grandezza.
Del maestro Mugnonc -- di
cui sono noti 11 carattore ir.
mente o il nnpoletanissimo
linguaggio — si racconta quesfo aneddoto.
Doveva dirígere a Oatania.
Pada. — gli
avevano
ílotto ___ "il trombone" è un
terribile mafioso. Al menomo
soa t to risçhieresti Ia pelle.
Prova (Porchestra. "II tronrbono" emette un sííbno falso
come un gettone.
Sorriso fra 1 denti di Mugnone e preghiern dol prpfessoro di trombone:
Rifaceiamo
fia
ehpo.
maestro.
Eguale
(Si rifíi da capo.
stecca ignobile.
Rifaceiamo
capo.
da
maestro!
¦— Non importa. Fará megli o stasera.. .
No. no,
rifaceiamo...
vGdrá-'!
stecca
Si rifa. La stessa
imperclonabile.
Si rifa una quarta volta.
Mugnone é li vido. Depone
Ia bacchetta, scende dal podio, si avvicina al trombone,
si sbottona il pançiot.to o «li
dice, convulso:
*
..
.
Itubbo
raccontava
II dr.
giorni sono ad un sno amieo
im caso curioso.
Avevo ordinato — diceva — ad un mio cliente una
cura
ricoetituente con uno
apeclfico che mi aveva dato
sempre dei risultatl pronti ed
effieaci. II cliente andava peggiorando.
Ma - demandai un giorno airammnlato - ne avete presa una bottlglia plena?
iSissignore. Pienlssima.
Prendetene un'altra.
Sissignore.
Dopo una settimana il nmlato stava peggio ancora.
11 capitano Magnoni rácconL'avete presa Ia seeontava 1'altra será al Restauda bottlglia?
Sissignore. Piena come rant do Correio:
Facevo ai miei soldati
Ja prima.
Per
Proviamo con una terza!
una lezione di morale.
'—
ottenuti,
i
risultati
conoscere
Sissignore.
B ricordatevi, come vi domandai ad un soldatone alto
diseí per Ia prima 'bottlglia, dl due meti.:
Poic_ié abbiamo parlato
alie
scrupolosamente
stare
un
ditemi
di
patriottismo,
pr*ecri_ioni indicate siilPetivoi
cbe
cosa
pensate
pó...
chétta.
Non dubiti.
quando vedete «ventolare Ia
settimana nostra gloriosa bandiera?
nn'altra
Dopo
—- Penso cbe tira vento, siin
condizioni
1'ammalato era
gnor capitano!
pietose.
Io non capivo come mai si
Italiyna
di
Alia Camera
verificava qnesto etrano caso.
—
Ma Commercio.
Una será gli domando:
Ricevimenti degli aviatoii
ii
mi
assienrate
dite tua po:
"JahtS". Si passa al boi.
le
dol
scrupolo
aver seguito con
¦»
«¦
PARA
•..-...^^^..-..-.•^•--^-•-•"-•••-«'---•^'*
#
*
Caccia 'o curtieHot... E
chiavammillo dint' a panzal...
Ma io te Paggio dlcere ca .i
nu sf...
(Cava fuori il coltello!... E
piantamelo nella pancial... Ma
io debbo dirtelo che hüí uno...
— o qui ia piu' píttore_cfl c
COQUELUCHE^ $?
' '¦*£?".' Uj&iia.í*<*-¦-*'>»>_*r_.s»*-;* ""í;
lu piu' iiitraduetbüo
partonopon).
parola
Nei bel tom pi, ln oui Ouepresidente
1 anino Pepe era
delia "Dante" dl H. Paulo, gli
vcnne ln mento di fondare «•
dirigero un giornale che battezzó "Blos".
Glle lo scriveva il noto giorualita Emilio Giunti.
'11 primo numero dei "Blos".
Pepe lo mando a tutti suoi amiei e fra 1 tanti anche al
cav, Giuseppe Mortari.
Un giorno, trovando il Mortari, Gaetanino gli chiese premurosamente:
Tlal letto il mio giomale?
Io no! I. tu? rlspose
tranquillamente rinterpellato.
Fall-MRtl
e Concordai!
Per: Orgonizzazlone dl
societá anonlrae — Conta*
bllitA avutoe — Itiorgunlzzazíone di contabillta arretrate — Contratti di socletft
commcrclall — Concordati __ Uallimentl -- Dlf,esa di crediti — Esami dl
libri — Bllnm-1 dlrlger si al
Rag. U baldo Moro
Uff icio: Roa Libero Ba*
daró, 146 — Telf. Central,
1520. Residenza: Rua Bolivla, 6 (Jardim America).
\ DoH.D.UROCM
\
MEDICO
Assl.teate delia clinica glnecologlca dei prof. MoraeB
Barros delia Facoltà di MeI» dlclna; delia clinica dei
1' parti delia Facoltà di Mef. dlclna; delia Maternltá dl
8. Paolo.
4 PARTI — OPERAZIONI
Malattie delle Signore
J Trattamento
delle Inflamf
l mazionl delPntexo e annea*\ si ed altre appllcaeionl con
c Ia dlatermla. — Raggl altra-violettl ln tutte le loro
lndlcaxlonl. — Com. Roa
Libero Badaró, 87, BOhr»dalle 3 alie S. Resld. Rua ij
Cons. Srotero, 60. Tel.
Cidade 3852.
PArur.r./v.."-.
_n
LIQUQRE AVE
dei Dr. ATTILIO CRAVERl
di Milano
dl effetti sorprendenti
nellá cura deli'
Asma Bronohlal©
o nervoso
In vendita nelle prlncipali
Farmacie e Drogherie
Istituto Scientifico S, Jerge
P1AZZA DA SE», 46
i».
....;
¦
^^r?:«*ft_-...
iíMsl. ii,
"y.._
¦ i-„-..v» :
"
¦
.
_
l". ' ¦
,
¦¦ V"j'-':
;
....
-. .*.. .-'-V
'¦'¦,'
..»,-.--
Hj
IU MtQUINO OOLONIAL1
*•**«
VI sarA un'lmportante Kerraesse; ln seguito si rappresenterá "La Piccola Fonte1* di
B. Bracco,; poi si inisílerá uu
bailo famlgllare.
ALLA "LEOA LOMBARDA"
Rlcordlamo che questa será,
alia "Lega Lombarda", avrá
luogo una festa per Celebrare
11 80.o anno deliu esistensta
delia benéfica societá.
Verrá rappresentato il drainma di G. Rovetta: "I dlsone*
sti"; poi si ballerá.
APERITIVO
DIGESTIVO - TÔNICO
J
w
DIFFIDATE DALLE IMITAZIONI E CONTRAFPAZIONI
0m0mm9mswwww0w^mmwmwrf^mwwmwwmmw
ii*i«iifrif«ff«'*'«iu««»fl«
^or-ip****-***-.
CIRCOLO TOSCANO
Sabato scorso, ln seguito ad
una riunione, tenutasi a rua
do Commercio, 2, alia quale
numerosissimi
parteciparano
toecani, venne costituito 11
Circolo Toscano, che non avrá
earattere político e che ispirerá la sua attivltâ a sentimenti di elevata italianitâ.
Fra gli intervenuti, notam*
mo i signori:
Ansano Frugoli, Guglielmo
Dullio
Giorgi, Ângelo Ricco,
Giuseppe,
Frugoli, Menesini
Favllla cav. Luigi, Renato
Adolfo
Nieri, Eranete FpzzL
Gino
Andreonl, Mario Sani,
AnFrugoli, Antônio Bindoli, Elia
tonio Ambrogi, Belli cav.
e Amerlgo Vanni.
Dopo brevi discussioni, vonne proceduto alle eleziom deil« cariche soclall provvlsorle
nelle persone dei sigg. Fru&oli
Ansano, presidente, Amengo
Vanni, Segretario, e Guglielmo Giorgi, tesoriere.
QIOVANN1 M1NGAZZIN1
Píer tenere ün ciclo di conferenze scientifiche e giunto
a S. Paulo, dietro invito dei1'Istituto di Alta Coltura, l'ÜGiovanni
lustre
professore
Mingazzini docente alPUniversi tá dl Roma.
Al nobile messaggero delia
ícienza itálica porgiamo il nostro devoto e cordlale omag-
fft>.
FRATELLANZÁ ÍTALOBRASILIANA
Nel banchetto íiealizzatosi,
domenica scorsa, al Trianon
in omaggio aU'avvocato Autonio Covellò, principe dei foro
e personalitá politica di alto
rilievo, parteciparono, numerosissimi, i nostri connazionali.
E fu una commovente festa
di fratellanza italo-braslliana
cbe si improvvisó,
quella
due grandi oratori i
quando
il canonico Manfredo Leite ed
il festeggiato - trovarono modo di inneggiare alle glorie
delPItalia e alle vlrtu' dei nostro popolo.
CIRCOLO ITALIANO
Questa será, nelle suutuou*sale dei nostro massimo sodauna*
lizio, verrá realizata
dei
grandiosa festa in onore
Jaüti*.
dei
glorioso equipaggio
VERSO LA PÁTRIA'Itália,
ln
E' partito per 1
/íaggio di svago o di ripos*.
1'ottimo amico nostro signor
íatdovico Cimieri, distinta personalltá delia vicina S. Bernardo.
__ E' ripartito per 1'Italia.
il noto
per ragioni di arte,
MlFrancesco
musicista sig.
mugnone, ln cui produzione
sicale sta suscitando vivissi*
me ammirazioni. ,\
Per un breve viaggio 6
partita per 1'Italia, la distinta
signorina Sandra Sforza, dot-
toressa in chimica, che fece
parte, per molto tempo deifalto personale delia Viscosn
Matarazzo dl S. Caetano.
— Sono purê partitl per
ritalia, iu viaggio di piacere,
i' coniugl Glovaunl e Leonilda
Fraccaroli unitamente alia loro nipote la distinta signorina
/aide Bettale.
A tutti i nostri auguri.
SOCIETA* DEL CAMBUCY
Si annunzia, per la será dei
20 corrente, una festa dedicata al soei delia M. S. dei Cambucy e che si realizzerá nel
salone Manzlone.
PER UNOPERA RELIGIOSA
Per iniziativa deirAssoclazione di H. Maria di Casaluce,
venne, sabato «corso, realizzata una simpática festa, solennizzandosl la copertura deila Cappelhi che sorgerá nel
popoloso rione dei Braz e che
sarA dedica tn a S. Maria di
Casaluce.
festa
Alia
parteciparono
tutti i soei delia fiorente ossodaziono religiosa; 1'oratore
ufficiale fu il signor Vlneenzo De Noco che tante benemerenze ha saputo conquistarsi verso gli italiani dei Braz
ed in parlicolaro verso Tassoeinziono suddetta.
Poscia parlo il Padre Frandol
Parrocchla
cesco delia
Braz, che incito i suoi parrocchlani alia fede, od ha fatto
Mogio dei devoti di Maria
S. S. di Casaluce.
Gli riMpose il presidente dei1'Unione sig. Julia no, che hn
avuto parole di ringrazlamento per gli intervenuti alia feun appello
sta. e-d ha fatto
perchó tutti concorrano secoudo le loro forze a fare progre*
dire i lavori di costrnzione.
II mio fidanzato é economo aH'eccesso! Fisengurâti che é capace di girare delle ore ed ore
za prendere un vermout, un caffé, senza guardare
una donna...
íf
-—Curioso! E che fa?
—. l/ayUipj$J ;
-*tò
¦¦¦•¦
¦ i.iAffla-j
.¦!¦.¦:.'. .\j*a»- >-*•—i
1^T-n-i
"»
¦***
IL
ACQUE LUSTRALI
Dornenlca scorsa 6 stato
portRto al fonte Battcslmalo
il grazloso blmbo Glovannino
Russo, flglio adorato dei Sig.
Giovanni o delia gentlle siFranceschlni
donna
gnora
Argentina Mucclo. Padrlni furono 11 Signor Giuseppe Lom•bnrdl e la sua gentile signora
Per
D. Doinenica Giuliano.
al
1'occaslone venne offerta
Russo
suoi amici, dal Signor
una lauta cena; al "dessert"
i eignorl Russo furono salut.iti con belle parole dal Sig.
Francesco Barone e dal Signor
Amllcare La Favia. Rleclil e
numerosi doni furono offerrl
al battezzato; notati speclalmente quelli dei Signor Tomniaslno Miele e dei Signor Antonio Martlnelli. La simpática
festiccluola lasció in tutti un
grato ricordo.
LUTTI
Sul flor degli anni si <•
spento, impròvvisamente, l'av
vocnto Adolfo Giuliano, valoroso prof-essionista, ben noto
Era
ne.gli ambienti italiani.
figlio dei compianto professore Pasquale Giuliano il cui ricordo é tuttora vivo come ottimo insègnante e fervido patriota.
Alia famlglia in lutto le
nostre condoglianze.
# # #
Un telegramma da Napoli
reca la notizia delia morte dei
prof. Pietro Strina cbe visse
molti anni a S. Paulo, distiuguendosi come artista fotografo e ottimo patriota.
Condoglianze alia famiglia
in lutto.
T?»W
PASQUINO COLÔNIA-*
^Lm\j^mmm^r
^^^_w.
—
UN ARTISTA
Parllamo oggi, con viva
«cultor*?
dello
cnmpinoenzn,
Elvlo Zemmi.
E' gioviinissimo; c, pur avendo tutte lo vlrtu' dei giovanl, 6, per un sentimento dl
grande modéstia, schlvo di
furai avanti per prendere 11
posto olip gil danno diritto 11
suo forte ingegno ed i suoi
Simpática, belstiuli severi.
Hsslma vlrtu' In modéstia; ma
vlrtu' negativo, pei tempi pro,
sniel clie corrono!
non
Zemmi
Rlvlo
Peínltro
tíirdorrt a trionfnre nel difflcllo cnmno delTnrte plástica,
pnrohó 11 suo valore prende rN salto troppo «nlecnfo anche in
questo ambiente che trascura
troppo gli artisti.
Oello brillantl qualità. dei
Zemmi fa fede il magnífico
busto di Voltolino. 11 grande
^^W
©
©0
0©0
©@©0
©@©0
©©0©
©@ ©0
©©©0
©00©
@©©0
0©©@O
^ * m0©0©#
u
^ 0©#
^y
TASTIERA
OLlVffll
^r%
«tf
agile come un
volo di rondini...
Compassi e Camin
má
Ca
'
a\
RUA DIREITA N. 47
S. PAULO
BANCO DE CREDITO
Sabato scorso, con la presenza di numerosi Invitati,
fra cui molte personalitá dei
commercio è cilell'industria, si
é inaugura ta la Succursale dei
Braz dei Banco de Credito negli elegaiiti o spaziosi locali
Rangel Pestana
deli'Avenida
n. 286.
E' stato assunto aila gc-renza il sig. Américo Giorgetti
che gode di íarghe aderenze o
di moita considerazione.
HOTEL WASHINGTON
Ci scrivono da Santos cho
il rinomato Hotel Washington, che fu fondá.to dal sig.
Lauriti, e che era stato eomperato dal sig. A. Migliore,
s-tato vendüto al signor Giovanni Lamacchla. Attualmeute alia gerenza deir.hote-1 trovasi il sig. Orfeo Rossi, ben
noto per la sua competenza e tr
per la sua abilita.
mml^mmm\mZ&&ZÁmmmmfmMÊW A. ^^_H
__l
fl_i
¦Mw A1V- ^^_V_r7_2^/ \\
Wmm? VtWMFffi^éSéB
fl
mW
_^__^*"^_«_C _t#^^^^J^^^^__l _H
_¦_¦___ Ar' àymmfm\m\
fi \iÍmM&+9v&
mmwmw
* Ti £/¦
mmtmmmmh^M M
**zÈ
I
¦
FESTE IN ONORE DELL'ACHEROPITA.
La commissione esecutiva
ci comunica che oggi, domani
(. dopodamani, a rua 13 d_e
Maio (Bexiga), avranno luogo
le. feste tradizionali in onore^v
delia Madonna dell'Acheropitn, patrona di RosBano.
4
rr
¦Ba m. 91 wé i ?y Ai kl Ml fmwmW t^I_fc_J___yBrj_H___B-l-B
Autoearicatura dello seultore
Elvio Lemmi
umorista che lasció un solco
luminoso nell'arte delia cancatura e che tutti ricordiamo con
vivo nffetto anche per le sue
singolari dotl di bontá e di
carattere.
Nel busto che il Zemmi ha
fatto, spieca non soltanto Ia
grande rassomiglianza dei iitrattato, ma un cosi forte senso di vita e di penetrazione
psichlca che suscita una lntensa commozione.
Ammirando la bella opera
d'arte — che riproduciamo in
una pagina dl questo giornale — 6 facile profetizzare al
giovane seultore un luminoso
avvenire, sempre che persegua, con tenacia dl proposltl
e con 1'entusiasmo di oggi, i
s.úoi.r.stúdi, poiché 1'Arte eslge
dai suoi cultorl una dedicaíione s^nsa soste.
E, Cwn le felicltazloni pei
la sua bella opera, porgiamo a
Elvio Zemmi i nostri migliori
•auguri di nuove vittorie.
CULLE FI0R1TE
T coniugl Signori Giuseppe
Romano o Cristina Romano
sono stati nllletáti dalla náseita di un vezzoso bambino, \
a cui sara posto il nome di
Auguri.
Romeo.
; .:;AAáA,-,
'. .
IL
PASQUINO
' »• • "VI
OOLONIALE
Tanto 6 vero ehe non ne
parla piu".
Pare che anche coloro, clie,,
ln un momento dl superflclale esaltazione, hanno appogglata la iniciativa dei prêmio,
Sl 6 che le
si siano pentltl.
"tassati"
sono stacritiche dei
sorte fatto tutfaltro che in vú>
dina; e si 6 capito che .11
e
lore delia parola disciplina üiI j ,f\
jfc, HinBjMjfialM
IE^nrV.1 __s*m___m\ iB MauSI
molto dubbio, quando sicome
spone della borsa altrul
se fosse la própria.
TRENTINO — La protesta
DULCAMAUA — L'avveni. che la mínima probnbllitá di
di di Prada é molto giusta; peró-,
mento delle settlmana é stato oceupare 11 posto vacante
un
^^^~~l~!_^____wy AmmJitmrÀtsmrsimSu
il protestante si e lasclnto
S. Paulo.
^¦ií;
il.. . convegno dl Rio!
^^_U____m___^________~________A?f____c_f
fantasia
dalla
capitano
il
tutto
dl
Prima
l)0* guidare
E' bastato ehe i gioruali
caCt^^S^Ê^^t_^
si 6 infildi
carrlera;
6
dei
lista
non
nella
qunndo parla di Roma...
pubbllcassero.
quella strada in nirale dei mondo!
passeggieri per la capitale fe- trato in...
un
Sono cose che sl dicono inmaderale, i nomi dei tltolari dei un momento in cui scarseg-e
entusiasmo,
due giornali, perché la fanta- giava il personale consolar© dl momento di di un banchetfúria
vi sl é mantenuto n
gari alia fine
Italiani, ricordatevi che Tusia dei professionlstl della poinslstere
labisogna
un
con
non
ma
to;
versplnte
provocate
litica coloniale galoppasse
nica fabbrica dí sveglie veralumile
riverensogni,
quando
Ininterrotte
certi
di
su
vorio
so II paese deU'assurdo.
mente itallane ê la Casa F.HF
tá
rea
la
e
nel
spente
abilissimo
sono
sara
ze; poi...
Borletti — Milano.
"per narle
A sentirli, non solo era stacon la inesorabllld'armi:
affaccia
in
si
piazza
grldare
to flrmato il testo della legge
ML\<imml1.•^nm<rtm-~^'mmm'mmmnmm,
ln
guida detá della sua lógica.
che decreta la pace universa- sfilare ma...parata.
1" questi
li'!
Poi
lasciamolo
Tanto
pln'
str",
e- delle critiche che si facevano
le; ma sl era anche stabillto
ogni
popolo
cui
in
tutte
sono
momenti
Le
probabilitá
11 "modus vivendl" dei due
a Walter Mocchi. vanno scu-^
suo uazioil
mai.
come
salta,
Camerani.
sate.
giornali. R Piccolo avrebbe per
La Camera Itália- nalismo!
TATU'
cessato di essere la brutta coSCOIATTOLO — A poço a
— Presto o tardi
stata
é
non
OTÁRIO
Commercio
na
di
pia dei Fanfulla, e si sarebbe
poço vanno via tutti; anche il
Istitul' la scuola aprono tutti gli occhi! Quelle
fellce
quando
nel
pomeriggio;
pubblieato
" Forbici e lancette üi barone é stato allontanato con
un
per
lingua
dl
deiportoghese
povere
uomini
degli
tabula rasa
dl la scusa dl fare delle econoridere
piu'
che
fanno
corcostanze
di
adesso,
esso
com
l'ascon
pi
Vancien regime",
mie. Cosi' al Piccolo finlranno
ieri
di
dose
Quelle
elencare;
inutile
peró
é
prima!
sunzione di un giovane giorla noti- por restare Vuomo dello seioha
con
harbetta
che
scuola,
una
Ma
aprisse
mani
nalista alia direzione e diviebianco e l'autore degli
lo scopo dl lnsegnare alle nuo- zia della cura Voronoff per le pero
to assoluto dl fomentara beun articoli-cemento!
ve generazionl 1'arte di fare donne! In compenso Cé "ve
ghe, attriti, risse.
Fra giorni c'é Paffare dei
delle feste, avrebbe , un sue comlcissimo rlmpianto dei
Liquidazione, con un sacvorrebbe ricorrere 120 "contos", che provoeherá
che
straordinario.
lhinho"
cesso
chetto dl riso e un altro di fai degli altri guai!
1 pro- all'ossigenoper nascondere
immaginate
11
Ve
dato
é
ehe
sl
alTuomo
gioli,
bianchi e al belletto
3 MEMTE' — Lo dite voi
a fare lo "seiopero bianco" e gram mi dl studio di questa capellinascondere le ruglií.! E che non si preoecupano! Giorscuola? Variatissimi: il modo per
banchetto generale di tutti i
nl sono sul tavolo di un'alta
questa roba, sl
componenti 11 comando dei di approfittare delle piu' pie- per pubblicnre
dei nuovi salassi!
autoritá, c'cra un ritaglio dl
cor pi. d'armata ehe aveva no cole clrcostanze per bandlre u- preparano
TABUI — II celebre mediglovnale e il biglietto da vicombattuto le ultime batta- festa; 1'arte di compilare i co dei
trattorra.
sl
non
sita dl un giornalista. Come
pazzl
múrali; la seienza
manifesti
che
io
glie.
Certo
Paulo.
molto in S.
la compilazioper dlre: vedete? Non sono
Invece la realtá é stata dei banchetti;
troverebcolomuna
ne dei "menus"; l colpi dl se volesse lavorare, immensa! piu' innocente di
questa: i due andavano, 6 veba?
grancassa che si devono dare be qui una clientela
ro, a Rio; furono, ê vero, riceil
almeno
trovi
che
Speriamo
Ma tutte quelle manovre a
vutl dall'ambasciatore; ma... quando oceorrono 1 soldi dei
i
giornalisti,
curare
tempo per
noi non fanno né caldo, né
prossimo per fare le feste;
Ma l'uno sl compiacque di
certi
predl
la megalomania
1'eleganza dei pors.ere qunndo
freddo!
¦¦
parlare delle corse di cavalli sl parla nel banchetti; la sosidenti dl societá. i politlcanti
— A quanMASCHERPA
di Longchamps e delle scudedi mestlere e le loro vlttime!
nei telegrnmml di felito pare quel bei tomo si é
rie dei cav. Tesio; 1'altro, do- brletá
di
—
casetto
II
CORISTA
citazionl ecc.
afferratn alia poltrona presipo d'aver, presto, esaurito il
e interescômico
quell'artista
interessi
Come vedete, gli
denzlnk? (li quella associazlosuo parco bagaglio di formusere
Dopo
parecchie
sante.
ne con la stessa tenacia deilarl dipiomàtici; si addentrõ, dei commercianti sarebbero che egli faceva il solito gioco
E pol. in privato,
ma é Innegabile
1'ostriea!
nella discusslone trascurati;
con calore,
sul
sottlntesi
dei
"circenses"
con
di
parole
eoloniali riche i
parla male dei dlttatori!
dell'agricoltura
delPavvenire
degli innocenti, la censangue,
impulun
ceverebbero
grande
locale, sostenéndo che 11 riso
sura ha finalmente capito e
di Iguape é il migllore dei so a totale estaltazione della
gli ha apploppato la -multa di
fama che ci dipinge un popomondo.
100 milreis.
lo di festaioli.
Come vedete se la fantasia
Non gli valse il patrocinio ^
"Roma"
— II
FAUSTINO
Paulo
a
S.
capitale,
fosse un
dei Sor Ulisse; dovette pagaVordlne
dl
ricevuto
aver
deve
cavi sarebbero i piu' grandi
re! U maestro Al-essio fará
che
la
gospendére
propaganda
a
una "tournêe" artistica
pitalisti deirorbe terráqueo.
miil
raggranellare
a
mirava
liescluTRIBOULET—E' da
Montevidéo e scriverá un
dersi, in modo assoluto, che 11 lione dl lire per 11 prêmio deibro cli memorie intitolato:
"Non bisogna lasciar sfuggicapitano- Sala possa avere an- l'aviazione.
re le occasloni!"
ABBONATO — Se fate un
confronto fra i prezzi delia
\rt_^E_____Ki&/
"Lirica" di quesfanno e- quelli
delia "Lírica" degli anni scorsi, dovete convenire che molte
ml
\3 4JkhJI
K^vcou^ijHHv
VEGUA
1 RESTAURANTE
:"aI8
%as'o8.
r
liiíüih
Vl^_„,_
"SPADOM"
PTRETTO DA
G. BERTINI BELLI
Rüà Ypiranga, 49 — Teíeph. Cidade 1651
S. PAULO
sâá.
'iMtéakZ^ljã^èi.::' .. ..Zè<ii,$y
WlâM
S.PELLE^RiriO WSM
V
IL PA8QUIN0 COLONIALE
ILGIUDICB E LA "CREANÇA"
"Si
_MM-M-_--_Hi
colosa. Ma quando lo si cerca
eogll occhl airarrlvo dl una
scappala, dl un colpo perlcoloso. Pope 6 gla lá! I ragazzettl dlcono: Pepc 6 sempre
pepo, nao tem avesso!
Ed hanuo ragione! Bianco?
B sempre Bianco, anche quando Invece che un giocatore In
campo o un uomo In un campo di foot-ball. Noi lo vogliamo iuteramente giocatore e
per le sortl sportive dei Palontra, sara necessário tra poco elie cl dia nuovamente piu'
d'nna delle sue grandi glornate.
B Nanni? Domenica ha parlato per tutto il 2.o tempo coidei' semáforo! Ma,
1'uomo
quando ha avuto 11 suo momento ha fatto benone. II Pa*
lestra ha bisogno dl un por-
tlere alValte-ei delia iqutdtt!
Infelicemento la aceita 41 nn
portlerc si fa solo fra... dolorose prove!
Tocca a Nannl mostra re che
e'é 1'uomo per il posto, perlcoloso si', e pieno dl responsabllitá ma capace dl offrlre soddisfazloni difflcilmente rogglunglblll, altrovo che sulla estremo baluardo delia gloria
Palestrina!...
Appuntl? Uno solo. Nella
tattlea palestrina vi 6 un .dlfetto, comune alie squadre avvezze a dominare spesso il
gloco, un difetto che non aveva la squadra El. .. aevlriana (toh! c'era anebe lei
sul campo!)
per esempio,
ma... dl questo parleremo un'nltra volta!
Carioca
OOWWOOOOOOOfOOWOOOWOOOOWOOOUOOOOOOWOOW
¦#.
II gludice "Balllo" — Non piangere, Elviretta!
Guarda il bel giocattolo delle nove pallee ehe ti regala la zia Palestra!
l
* ____!
à_ap
íaj
\^^MW
v^_v __________^_ÉMa_âl
PALESTRA
VERSUS NINGUÉM
Non avrei mai creduto di
dlvertlrmi tanto (ai glochi io
vado per divertirml, in primo
ínogoj Viva me!) ad una partitã giocata da una sola sqoadra.
E che squadra! La squadra
Palestrina de! migliori templ,
nel conglunto non é stato ma!
piu* perfeita. Poteva aver fattodipiú, aver vinto di piu, ma
la omogeneitá attuale, meglio,
Tarmonica fusione che si nota
nella «quadra, colla sua attnale
composlzione, colPallena,
mento attuale (due templ a
tutto vapore, senza risparmio
di forze!), la dlstribuzione
"generosa" dei
gioco per merito dei due eentri (magnifico
mérito che a volte sacrifica
tanto chi lo ha) sono qualitá
MODE SPORTIVE
rare a trovarsi, a un tempo,
riunlte in una squadra.
La linea agile, veloce, affiatata, nel gloco di Domenica e"
magnificastata trascinata
11
cni gioco,
mente da Ettore
'dlciamo
"altruistico"
mi
cosi',
é sempre sembrato una prova
dl "distinzione sportiva e rincalzato tia Amilcare meravigliosamente. Lara, Mele, ottimi, Carrone indiavolato, Tedesço magnífico, senza parlare dell'elegante Ettore, devono soltanto pensare a mantenere la linea tal quale. Non
oceorre di piu'. I goal? Li faccia chi é scelto dalla sorte!
Con tale linea, ogni punto G
mérito di tutti egualmente!
I medi che cosa potrebbero
fare di meglio? Di Amilcare e
inutile parlare, come di Seráfini, se non per dlre Accidenti! ehe accidenti di giocatori!
Xingo; che cosa volete di piu'
da Xingo, da due Xingos, da
un numero X dl Xingos!
Fa tutto lui, e mi piace che,
quando una "giocata" gli va
male, s'indiavola per rabberciaria lui, non la lascla rabbercíare agli altri!
Pepe? Gli manca solo (unica la parola eh! che ciá una
garganta!) la "parte" spetta-
BAI/TAAMMIRATRICE
ZAR. Vuole passare con armi
e bagagli alia vera sezione
sportiva? Ah no! Quanto alie
armi, io sono di Fanteria...
non mi vanno i grossi calibri!
Quanto ai bagagli, creda
ehe per stare, nello "sport"
alia sua etá, bisogna avere 1
"bagagli" di Bianco, Amilcare
e Neco! Lei li ha?
Poi, creda, io, non ho, per
i suoi esercizl, la piazza d'arml di Baltazar, sul capo!
« *
GRIMALDELLO.
Quando
stal sul campo, in funzione,
tirati quel cerotto dal collo
per non far dire che gli exeampioni dei Palestra sono
degli "impiastri".
«
•
AMILCARE. Baltazar vuole proporti il .avalierato dei1'ordine delle "palie d'oro".
Volevo aecettare per te, ma
si 6 poi trovato ehe, le palie,
non le aveva!
rões il 28, giorno dei Santos!
La aiuteró a preparare le "cascas" per il simpático
(ma
ehe garganta!) Bugre!
«
*
BUGRE. O parla meno o...
lascia quel bengalfto a casa.
Con certi perobici-argomenti
io non discuto! B poi, non é
affatto decente per un elegantone (fiau n.d.r.) come te
portare quelPorapronobis in
giro, e anche quel guardanapo
nel taschino delia glacca!
TI vogliamo elegante, anzi, quando "o Feitiço" virará
contra o Feiticeiro", il 28
prossimo... ti vorremo nudo!
VA lá. che devi essere bello!
(Ammappelo! N.d.r.).
#
•
JUVENAL. Se é vero che il
SSo Bento endireitou quando
MODE SPORTIVE
>' *W8
ü
#•:#¦'#
NANNI'. Hal difeso
la da far dirlzzare
Benone, ma un'altra
giochi colPElyira,
soprabito... se non
freddarti!
» «
una paii capelli!
volta che
portati il
vuoi raf-
*
TERZA PERSONA, delia
trinitá carambolíca.
Finalmente, Sig. A. L., ho potuto
vederla coi cappello in testa.
E' stata per me una grande
soddisfazione! Spero che mi
inviterá a mangiare i cama-
Pantaloni modello ex-ufficiale ciei Palestra. Cômodo per
andare indietro Invece che
a vau ti!
nella
( Vincitore
"marcha a .ré").
Ultimo modello di cappello di
paglia a parafuso trivollato!
Indicatlssimio pel 70 "ufficia11" (ex) dei Paio. tra!
HÜH
'.'V,.
/
Mm
•
•
«mm-m
tu lo liai losclatô, torei purê
uu plnper 11 Santos, cl fui
o.ere!
* # u
PEPEUONE. Lnscia pur che
ll Pie... dica. Hai glòeato
como un bleh&o! Quelli che
purlauo male dei triângulo
inaudnll n farsi... trinngolnre!
o «• <>
ETTOHE. Quanto
pesa lu
caiual
fatto
aver
dl
gloria
"il
Americano
Südr
piouato
primo e ultimo gôul delia tarde" como dice il simpático
Balierlni!
earambollco
II "camarão"
dice persino che la tua testa
de ouro"!
é uua "cabecinha
Difenditi!
UFFIC1ÜOPPOSICIALE
NE, Con ln influenza che avete nel Palestra dovresfce impedire alia squadra cli fare
lautl goal nel momento in cui
Potete
biete cosi' sconsolatl!
il
Ue
Sole:
dire
come
porprios
"Lu crisl sono... me!
(Cae no mangue! N. d. r.)
<>
#
tt
MMáUámMmmmm+m%Mtm)mtkm\ ~"——-
Critica fottiballistica
0
•;•:;.¦:
Per fare una critica, come
quella che segue ad una squadra come la Palestrina, ci
vuole dei íriuso-tosto, e delia
strafottenza. Cé qualcuno che
mi creda sfornito di caradura
No? Allora
o strafottenza?
continuo!
(;he cosa deve fare un tersjino, isolato di fronte ad un
avversario egnalmente isolato
ma agilo, sfuggito alia rimaneute difesa e aucora a troppa distanza per calclare in
porta?
Non
ihseghare
pretendo
neppure ai bambini che chia"papai"
mano Amilcarc
al
campo dei Palestra, che il terzino non deve impegnarsi a
impossibilita di
fondo, nella
aver la&certezza di non essere
in tale oventualitú sorpassato,
Ma ad uri médio, perbaccò,
«"rendo dietro sè alriieno i ter^^^¦^¦^¦^¦^ ¦»»¦-¦-¦————- mmMmm m
II bello addormentato!
¦ '-.«S^^^SíF^i
r i
ii
i * j?
mi ^.r
ai»
Ninna,
Palestra contro
-am
Elvira
^^
%%mmmMmmmmm
I g | Á^TaaXAs
|ovo|
•—.—
1
A^WJ3ffl
<'h»t
perô, fate come deuldero,
t^ facile (per me!...).
Ulcordate ehe non voglio
vedere "Bcappate" sulla porta
Palestrlna, e le ho viste! Nun
nogÜerete almeno che ho buolingua.
ni occhl o... buona
uu
fã
Oechio a Belticol Se
txo.ú moriamp in tve: Juvenal
per la giolu: A. L. per 11 dolopi : lo pev índigestloue: mau>rer6 dn solo tutti i cnuiayüo,
pur versando tiniuve hievime!
N
m
~
Nanna.
Nanni!
\
Carioca
i
Wn4lfe
llll
D£]
'
TOKCEDORES
DÍ 12J1Õ
ANNI. Chlamate tutti Aiinilcaré gran "papai". Incomincio
a desconfiar!
Carioca
mm m t i iiii
'*¦¦•¦¦¦¦*&
r*
IL PASQUINO tOLONIALE
11 míglior uomo in campo?'(Quello cbe ha lavo
rato di piu') t
mmr-~-~mk~
ziui. é leeita (salvo caso speciale) la tattica temporegglaterreno per
U cedere
trice,
non essere, dlciamo la parohi
barbara, driblatoV
Ed allora perchó ho visto
dieci volte, nelle scappate, uu
guadagnare
avanti Elviriano
Palestrldio
mi
ad
un
davanti
40
metri
a
30
no rinculaute,
ester/.ini
I
e, dietro il médio
stessa
la
sere obbllgati a fare
cosa.
finlva bene, per ü
Tutto
valore siugolo degli uomini
ma,
delia difesa Palestrina,
stato
fosse
se 1'avãnzante
tiFeitiço (facciamo questa
Burata di cappello al caro
STe) come sarebbe fínita?
Perchè avvéniva che nn solo avanti Elviriano riusciva
a tare quello che quasi saopre era impossibile a tutta la
sua linea: arrivare nelle próssimita delia porta Palestrina
"uoE' perchè non tutti gli
mini delia difesa (e anche gli
altri) Palestrina sono convinti cli o è meno bello ma piu'
conveniente forzare nn avversario isolato a sacrificare ln
palia o a lasciarla ad un terzo
cli
Palestrino, senza
perdita
õ secondi, anziché pérdere 20
preziosl secondi e 40 nutri «li
terreno!
Che importa che un Médio
sia soffiato una
(o qn'ul'tL'0)
volto
due o tr(cosa difüieile
se puó sempre
ad íivversari)
>!¦¦¦¦¦•*
tornare allu eariea e ha dietro
dl sè i terzinl pronti ad apdeiprofittare, col vantagglo
la posizione e delia dlrezione
delia palia, dl ogni movimeuisolato?
delVavanzante
to
visto.
ho
non
Quanto volte
iudi
Xingo fare il bel gioco
ó
Ed
chiodnre 1'avversarlo?
d'uno
(iègno di nota che piu1
lo •gludicã male, nel momento
uy cui esercita meglio che mai
prima
la sua fúnzione deliu
barriera.
E' un inconveniente, quello
di cui parlo, che definirei uua
debòlézza da atleta, una...
I>i
povertá da gran signore.
tendeudalla
1'atto. pro viene
¦/,» »;he ha ogni buon gioçãtore,
squadra
_. quando la sna
forza il iííoco spiistandosi ver— tt
so il campo avversario,
riprendere una posicione piu
normalc di fronte ad uua mlnaccia a v versa ria!
deMa questa tondeuza non "in
é
ve essere aiutnta. Chi
bailo" non deve çedérej sono
gli altri ehe devono ripòrtnrsi
(e
sulle rispéttive posizioni,
riesarA
non
volte
il piu' clclie
eessario), non chi é a çontatto
(oirawersarió chp ha la paL
la. e lo impegna!
nóvit.á nou é vero?
P.rllu
se
Ma.
quest.»' cose cari-.PaU'le
sapet.e. ínett- telf: iu
strini.
pratica! He la eàuça e i rlinedi souo altri, applk-ateli: nou
pretendo diciate corne dico.
»U4»il«|»l>«|»'
^
Or. G. A. PAN8ARDI íi
\
Spedalista degli Ospedali i
I
dl Napoli e Parigi.
Vie urinarie — Sifilide — i
Pelle e Malattie deite i
Signore.
rura npedale dfilla sijilid*
e .ura radlcale delia bhnorru
gia aiuln « cr»nlc'a e <li q»">
liiiictuc mnUltia deirapparaN'
delia *mn»
urnlta-urlwirt»
—
nccoutld gli hUIhiI pwewil.
:
iiotnloi
Consultório i>er gli
Dalle 9 a.le 11 e dnlle M alie
L5 \\'2: pi-r sole Ki«nuri> dalle
1(1 alie 17.
ttDA UBKllO BA DA RO". 07
Telefono 1131 Central
í
i
i
í
í
í
í
í
OR. ANQELO ROMOLO
DE MA8I
Atn* Cllnlcho dl Pln
e Pador*
/Vlalattie delia pelle, vemree e sifilltiche — MaUttie delle Signore — Vic
urinatie.
e ci.rapleto
Gabinetto moderno
,»er CistoB«opia — L'retroscop»a
— Blettrlcitl medica —
Dlaterrola.
Payfwndu1.
Con«ultorlo: Urgo
48 - 3.» andar — Telct.: Clda
de 3988 — Dalle 10-12
« dalle 2-4
tl>aHe 2 nlle 3. escluslvameute
per Slgoore)
I
RAOQI X
\wLmm
Xingo — (applicando i rajrdelPElvigi X al goalkeper
"nada",
camerara): Non t
ta! Guarirai iu nove mesi !
Uu mese per ognuna deli*
nove ova sode che ü vedo in
. pRUf-íí»!
>C?T'-. V .
-•
¦-
*S>'
wMWè'
¦í
;
.
..-_»-»_,-,.~~.-.~,
IL PASQUINO OOLONIALE
Banca Popolare Italiana
CAPITAL
. . .
FUNDO DE RESERVA
Rs. 12 3o0:o0o$oo0
Rs. 76i:378$8oo
SEDE CENTRAL: S. PAULO — RUA ALVARES PENTEADO, N.o 31 — CAIXA POSTAL, 1611 — TELEPH.:
CENTRAL, 2228 e 2229
Succursal: Porto Alegre — Fillaes: Botucatu' — Jaboticabal — Jahu' — LençOes e Pirassununga.
SITUAÇÃO DAS CONTAS
ACT1VO
PASSIVO
5.776 :G50$000
Capital a Realizar
8.103 :501$010
Letras Descontadas
0.781 :0Ô9$100
Letras a Receber
3.110 :039$900
Empréstimos em Contas Correntes
Valores funcionados 0.559:341$506
Depositados 4.437:375$700 10.990 :717!j!2G0
Valores
12.300:000.$000
Capital
Fundo de Reserva
761:878$800
5:500$900
Fundo de Previdência do Pessoal .
201:411$101
Lucros em Suspenso
Depósitos era 0|Corr. 0.822:947$30.0
489:329$900
Deposit. em C|Liinit.
696(353$600 S.008:680$80p
Deposlt. a Prazo Fixo
2.178 :746$330
Succursues ó Agencias
Correspondentes no Paiz e no Exterior 3.300 :520$570
Titulos e Immoveis de Propriedade 512 :001$Ô50
Diversas Contas
6.990 :S68$580
Caixa:
Em moeda corrente o nos Bancos .. 3.677 :141$770
Credores por Títulos era Cobranga .. (i.7«l:009$lG0
Titulos era Caução o Deposito
10.99G:717$2G0
Succursaes e Agencias
2.28õ:9G2.$790
(Correspondentes no Paiz e no Exterior 0. S77:223$G59
51.433:351$780
51.433:351$7S0
Contador: A. OLIVIERI.
^
Ifll mim
B
EM 31 DE JULHO DE 1927-
^^^m^^^m^^m^m^r
Presidente: P. FRASCA'
.^m^mm
~.^mm\ mm T
\a\a\ll
Mmm
!
a
1
mW
UI I 1 ¦ 1
I
^^"^"^mNFRÊscÃNT^S
11
l xy-xzrxy—:r
Administrador Delegado: A. ALESSANDRINI
1 11
^H
^V^^K
mS.^ràf^ft.m 1 m 111
s
mi aÉBB
1
Per ottenere una com pieta trasformazione nel vostro stato generale, aumento di appetito, digestione facile, colorito roseo, viso piu' fresco, miglior disposlzione pel lavoro, piu' foria nei muscòli, resistenza alia latica c respirazione facile,
basta usare alcuní flaconcini dell'elixir di inhame.
I! vostro físico si fará piu'
florido,
diventerete piu'
e
avretc
una notecrasso
voüssima
sensazione di
fcenessere.
L'elixir de inhame é l'unico depurativo - tônico
nella cui formola, tri-iodata, entrino 1'arsenico e
1'idrargirio — ed é tanto
come
gradito al palato
—
liquore
dequalunque
—
—
rinforza
inpura
grassa.
: Fallimenti e
? ??,?,??? ? ?? ?..?.??-«?;???•?.#¦?'?•#
Casa Marconi
g Rua
Impianti di luce e di forza elet=
trica — Istallazione di radio
Quintino Bocayuva, 38-A
S. PAULO
?*????????<????????«.???? x^ixxxxMxxxixxirarcraamiixixxxxxiJXixxxr
Pavesi&Galloni
\í
'< Concordati
? Per organizzazione di conj' tabilitá, esami di libri, inventari, difesa di creditl,
riscossioni, bilanci, ecc.
visitate 1'ufficio dei
Dr. N. Coli
RUA STA. THERESA, 2
Tel. Central 196I
V~£»
—
IL PASQUINO COLONIALE
Linconsolabile
¦?—;
¦lis.
UNATTO
Un studio dl pittore relatiramenae modeeto. Á sinistra
una tavola con un tappeto e
sopra, un vaso contenente dei
pennelll, libri, matlte.
Intorno alia tavola delle sodie. Porta in fondo. A slnlHtra delia porta un cofano cli
«tile. Sul cofano un libro. Al
muro uno specehio, qualche
studio. A terra posatc contro
il muro delle tele, dei cartoni, ecc. A destra un cavalletto con su una tela mes*o~in
modo che il pubbllco non veda che il dietro delia tela.
Appeso ai legno dei cavallettó un cartone che é 1'ingrandimento d'una fotografia. A
sinistra, viciniseimo ai cavailetto, un tavolino sul quale
e'é una scatola di colori aperta, e un giornale. k fi
Dureton, la tàvolozzo in mano, sta lavorando per ripro.dürré la fotografia sulla tela.
II signor Ponceau, in lutto,
6 eeduto e sfoglia una rivista.
Silenzio, rotto ogni tanto dai
sospiri profóndi di Ponceau.
Ad un tratto e*>so si mette a
slnghiozzare forte naecondendo il viso in un fazzoletto.
SCENA PRIMA
Ponceau
- Dureton
di
Dureton
(smettendo
dipengere - Signor Ponceau,
su, su...
Ponceau (asci,ugandosi gli
oechi) — Niente... niente....
Passa,
Non fatevi caeo...
visto
ho
E'
perchè
passa...
di
via
una
in queeto giornale
Chatellerault... E' il paese
moglie.. .
delia mia povera
Ci
eravamo andati 1'estate
scorsa
per vendere la casa
deve era nata, che amava tanto.. . Era un anno prima di
morire...
(piangnucolando)
vedere
Allora... capite...
mi
impressioquesti posti...
na... Riconosco tutto le caRicordo
se. . . I negozi
Ella aveva dimenticato il fazzoletto airalbergo e ne aveva
comperato uno da lutto perché non ne avevano altri nel
magazzino, (piangendo) AveUn fazzoletto
vamo riso. . .
come questo. . . Anzi é quello
con la «ua cifra ricamata.. .
Lei certo non avrebbe immagina to che 1'avrei pianta con
queeto fazzoletto!...
Dureton'— Io... sono desolato.. . Di tutto queeto ne
ho un pó di colpa!
eravate
Ponceau — Non
obbligato di sapere che nella
di
rivista c'era una veduta
staio
ero
che
e
Chatellerault
to lá con mia moglie.
Dureton — No. Ma invece
dl ufldre, cammlnare per di-
' v~"
.'V ~
strorvi un pó dal vostro doloro, sicte obbligato a restare
qui, in un'atmosfera dl trimentre lo ésegulsco
stozza,
(juesto rltratto.
Ponceau — Non mi penlo
d'oeaere qúi. VI sono, anche,
nioíto ricorioscento per esservi irienrieato di fare il ritratto delia mia povera moglio o
ca pi seo, data la difficoltft di
farlo da una brutta fotografia, che lo debbn esser qui
per darvi dei consigli.
Dureton — Si... non c'é làvoro piu' ingrato che fare questi. ritratti da fotografia.
E'
1'ultimo che accetto.
Come
volete che riescano cou quein
sti ingrandimenti vaghi
sembrano
semcui le persone
che abbiano il vaiolo
pre
la' fotografia!)
(mostrando
Guardate qui!
Ponceau — Sapete chc iei
l'aveva avuto. . .
Dureton
(csaniinando da
—
vicino l'ingrandimentò)
Ali?... Credevo foeerò i grani delia carta...
Ponceau (veniito vicino ai
cavalletto) — No. «ono quelli
cosi'
dei- vaiolo... No era
seecata.
Dureton — Li attenuo?
—
Ponceau
Si... Perchè
meeso
aveva
un pó di
quando
crema, di rossetto e di cipria
si vedevano molto meno... Almeno lei credeva. (va verso
la tavola).
—
Dureton (chlamando)
.
Ponceau.
.
Signor
(mostra
un punto delia fotografia) Qui
¦di fianco alia bocca C una
ruga? (Ponceau ritorna vicino).
Ponceau (ha messo gli odchiali e guarda la fotografia)
— No.. . Sono un pó di baffi... Ne aveva un pó... Ma
Sanon tenetene conto...
rebbe seccata se sapesse che
ne abbiamo parlato!... credeva che anche questi non ai
vedessero!
Dureton (S'é rimesso a diplngere) — Grazie.
(Poncau si siede c sfoglía
ancora la rivista. Pausa. Ad
un tratto Ponceau si rimette
a slnghiozzare).
Dureton — Cosa c'fi?
Ponceau (singhiozzando) -agrícola
l'esppsizione
Vedo
i
con le oche e vitelli...
Dureton (stupito) — E vi
ricordano vostra moglie?
Ponceau — Si... E' 1'ultima
cwposlzione che abbiamo vista
ricordo...
MI
ineleme...
dal
pianto ai riso)
(pasando
ai maiall...
davanti
lei rideva
(singhlozza).
Dureton — Su, bisogna reagire, altrimentl non finirete
anene
piu'! Singhiozzareste
davanti a tutti gli autohuscol
—--
ooooocoocx>oooooooooooooooooooooooooooooooooo^
COSULICH
SOCIETÀ'
^^g>,y^^—~~~'~ZZÍ2'^.
TRIEST1NA
DI
NAVIGAZIONE
'-m—z'^>ml^m9m ^^^?^—^BBBBBBhWJBÉl^fc^^^^SS^^^-*?^^^1^^-^.
^^yJa^m^Jbmmm twt ¦""
La rttotonave "SATURNIA'-', la pia' grande e velocc
di quahte abbiano finora solcato gli oceani, fará pros-slmamente il suo viaggio inaugurale, partendo il 21 setteínibré dá Trieste per Rio idie Janeiro, Santos, Montevideo e Buenos Aires con sçali iutermedi a Napoli e Marsiglia.
L'entrata in linea di questa gigantesca rootonave offro tre notevolissimi vantaggi:
1) la rapicíitá delia taversata, che fino a Rio de Janeiro si compio in soli 11 giorni;
2) la conveni-onza delia rotta, che — prima di puntare ver-so l'Atlautieo — si çnoda conve una cròciera lnngo le coste meraviglio.se deli'Atlântico e Mediterrâneo,
dalle lagune di Venezia ai golfo di Napoli o alFarco stupendo delia Costa Azzurra, e consente nei porti Úí Trieste, Napoli e Marsiglia il piu' cômodo imbarcò ai passeggeri provenienti da ogni parte d'Europa ;
3) Je sistemaziòni modernissime di cui la nave ê
fornita e che ne fanno un mõdello di eleganza e di comòditá.
LÁ GIGANTESCA SUPERMOTONAVE
ATURNIA
complcndo il primo viaggio delia linea di gran lusso
partirá da SANTOS il
20 0TO3RE
/
per RIO, MARSIGLIA, NAPOLI e TRIESTE
Bo000OOOOO0CXXX)O0OOOO0OOCXXX)O(XX}0OO00OOO000O^
.„..
«iWà.»iw.oW.»»^»MM^i...
IL
PASQUINO
COLONIALÉ
•,,—««-..•«.-«.•-«••—«'•-•'—'•—'—«—»—»-"—'••
illllC]|IIIIIIIIIIIC3lllllllllll|[3IIIIIIIMIIinillllllillllC]IIIIIIIIIIIIC3IIIIIIIIIIIIC3IIIIIIIIIHU
protesto clio lei no prcndevi*....
c<>l
in
O
altri pdsti
protesto
clie lol ci andava!
Ponceau (In planto) — 133'
Çósi': oi pinngo! Lo so olio
r stupido c dn* nuiiii puc*
eninblare... 11141 blsognn cho
passl im" pó dl tempo... Ln
cosa 6 ancora troppo fresca..,
Pensate: otto mesi!
I migliori articoli italiani, cPimportazione |
Dtireton V80nipi*c lavoran= diretta; la vera casa dei buongustai. =
ilo) — Rrt tina buona donnn,
aignor Ponci-an?
mm%
£5
Ponceau — Ali. si'!... Xon
s
nuove
specialitá
settimanalmenie
Riceve
era plu' una donnn come...
rol 111*1 capite.. . nun (lonim =
in salumeria, conserve alimentari, formaggi di |
(.•ome noi primi tempi... Pen=
sato, avevn nn nniio piu' dl
~>í.
mo:
mn I varie marche nazionali e straniere, vini da iavola |
. . Sono pochi.
non por una donna... Xon
ú por questo clir la piailgo S e da dessert delle migliori provenienze., §
mn... mi Encevn compagnln.....
Xon posso reslnro solo... E .
poi «vevo delia riconosc"en*5.a
per lei: lo devo ln min situazione.
INAPPUNTABILE SERVIZIO Dl BAR
Dureton
(sempre lavorando) — Come?
Ponceau — Ero in commer.
cio con le bretelle,. gli affari
non erauq molto buoni.
Un
giorno ven nero ad offrirmi ii
brevêtto delle bretelle a doppia fibbia... Gruardotc. como
(inostn (sbottonn il gilet o fa
vedere le bretelle a Dureton)
Praça da Sé n. 11=A — Tel. Central 813 |
1
Bisognava versare 4.C-0Ó franchi in contanti. Io oro indociso... mia moglie mi era viSAN PAOLO
fina. mi «disse oon autorità:
"firma Roberto!".
B io ho
^IIIIIIIIIIIIC]IIIIIIIIIIIIE3IIIIIIIIIIIIC3llllllllll!t[]llllillllll»:3llimilllll(]lll!IIIIIIIIC]lill'
firma to. Ed é con questa i'ibbia che ho fatto fortuna!
Dureton (tanto per dir qualche cosa) — Era una donna
con una gran testa.
Preferiie sempre gli insuperabili prodotti:
Ponceau — No... non t
neppnre
questo. Era piuttosttosto... non seioeca; intendia mo, ma semplice.
Ero io
che parlavo e lei mi stava a d
tolamente
as col tare...
il
giorno dei brevêtto fu come
Si'!,
is pirata
Ebbo l»infcüizione cho la fibbia a dop-pia punta era la brétellâ dei
(lomani. (gli occhi ai f*offito)
Era un avvertirnento dal cieío! (silénsjjo. Dureton lavora.
Ponceau ha ppsntã la rivista
sulla tavola e ha preso un caS. PALO - Rua 25 Março, 107 - Tel. C.òiít, l&ll
tnlogo di confezioni o lo sfoglia. Dopo un momento ai tra
ésplpsione di dolore).
Ponceu -— Xon mi oecupaSANTOS - Praça da RopüBliba, 49
vo mai delia mia biànçheria,
dei colli, dei pòsini! (mostrariRia — Sigg. CAPPUCGINI & C. - Rappr.i
do il catalogo) E questo che
mi fa ííimmentare..-. Xon ho
mai messo un bottone >di caRTA DA GÕNCÉIÇÃO, 16
micia!... Ah, C duro restare
soli!.. .
Dureton — Un cam{é)rierè
vi metteríi i vostri botteni!
Concessionari ed unici rappresentanti pel Brasile dei
—
Ponceau (in lagrime)
Xon sara con cuore!
rinomati prodotti:
Dureton (calmo) — Purché tengano! (pausa durante
la quale Ponceau s'é calmato)
Volete guardare un momento,
E' per gli
Ponceau?
li
aveva?
Come
.
e dol Formaggto Parmigiano PRIMO
jsdechi..
. Ponceau (si avicina ai caValletto cerca di ricordarsi) -
j Casa da Sè 1
FERRARI & TOM
VINO
ed ouo
ROSITO
Romani, Sitnonini, Toschi i Cia.
Estratto
Gli occhi... Piccoli...
Sapete; ua pô com« la "cinesi...
ERCOLE
MAGHENZANI di Parma.
f^+^imBmmmmmmmmmmmmmimmmmmmimmMÊmmmimmmmm*
Dureton — l.u forniii la vedo qui, ma II colore ...
Ponceau (Imbara/aísnto) —
IIt colore? ... Ah... é «tupidó... ma... Aspettnte che
ml rlcordi...
Dureton — Asszurrl?
Ponceau — No, az/.urrl, me
11 rlcorderei.
VerDureton -— Grigi?...
di?... Marrou?...
Ponceau (dopo uno sfor/o
di memória) — SI', si', mar*
ron.
Dureton — Marron scuro?
Clilarb? Forte, con dei rlfiessi
d'oro? Come me?
(snalahca
gli occhi in viso a Ponceau
che glieli esamina da vicino).
Ponceau — No... un marron soli to... coniune.. .
Dureton
(guardando
gli
occhi «di Ponceau) — Como
voi, allora... Aspettnte che
guardi (preparando i colori
sulln tavÓÍoj.znj gi.allò Índiano, nn pf> di terra di Siena
con
bruciata...
(confronto
occhi
Ponceau).
di
gli
Ponceau (gli occhi spnhinli
ca e fi^si) — I miei erano
piú' grandi, piu' aperli. piu'
vivi. piu' svegli.. .
Dureton — Ecco. lio il tono... (richiainnndo Ponceau
che andava verso la sua
poltrona) Sontito. prima di
sedervi: (mostrando qualche
cosa sulla fotografia)
eosY*
sopra
la
tompln?
Una
questo
eicatrice?
Ponceau (dopo aver guardato) — Si'... E' la famosa
eicatrice dei fornello.
Duretton — Del fornello?
Ponceau — Si' — eravamo
sposi novelli — lei volle prendere du sola un grosso fornello (*he era in alto su un'aisse
in cucina... ei'a troppo pe«ante, »• le cáscó lá.. . sul
eranio.
Dureton - Poveretta!
E'
spaventoso.
Ponceau
Pa.m! Rotto!
In pc7.7,otti!,
I due fornelli,
il tubo in due pezzi, un piede
tagliato netto
30 franchi
di riparaziono.
Dureton — E la signora
Ponceau ?
Ponceau — Svonnta... con
i pre7a/ai dei giorno d'oggi sarebbe costato 00 franchi... aimono. . . Tanto quanto a prenderne uno nuovo.
Dureton — Xaturalmlente.
Levo la eicatrice?
Ponceau —- Per favore. Le
soccàyà molto... cercava di
nascondersela con i eapelli...
Dureton — Ah, a propósito,
o i eapelli Che colore?
Ponceau
(cercando ricordarsi esattamente) — Bruni..
castani con riflesi rofísieci...
Ecco, come quel mobile (sagna il cofano).,. Preciso...
Si tingeva. . .
Io le dicevo
sempre. Ma tienti i tuoi capelli grigi", ma mi rispondeva che avrebbe avuta 1'aria'
d'esser mia madre. Ed era vero. Aveva próprio queimaria t
• -
'
79-
(singhiozzando) W come s'lo
íowi prtawi S9' IMiinlPioi
1.
:
¦;*•¦¦: /'.-¦""¦'•¦V- A .
<
U . ¦ :7.\
¦¦¦
;¦¦¦
-'¦¦..
f*^.»!»..»,,»,*»,.,,,,,,,,,,.,,^,,^.^..^„,
il
PASQUINO COLONIALE
•"•¦¦•»•«»•••¦¦•»••«—.— •..•».,•.«»..—..• «•«_.>
Dureton ícontinuando a ia^OOOOOOCX)OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOG(
vorare o raàçoiilnnlméhte) —
E*
«paventoso...
(pausa)
Spaventoso.. .
(assorto
dnl
lnvoro rlpeto nwcchinnlmenie
le parole soiiáa pensare nl loro
fiohsò e flnisce por cnnterollnrle) E» spaventoso, é spaventoso, ú spaventoso, (ecc., ecc.
a volonta. Poi sentehdo Poneeau clie sl sof fia il nano, ha
bruscamente
In
rivelnzione
delia sua inconvonienzn, taco
e dice in un lono trágico) E'
«paventoso! (pausa. Ponceau
ba preso nn opuscolo).
Dureton — [] piu' importanto C. il foudo. . . ehe oo.su
diréste d'iin fondo -bluV
itln
pavone por esempio? Con i
cnpelli rossTcei staccherA bono,
rlsajterA.
Ponceau — Rlsalteríi? Xon
saní fúrác ini|)|)o allcgro por
peso
un ritralto di questo genere?
Dureton <olu> ha posatn !n
(avoloz/.a c presn In pipn cercn dí confortare li suo cllen'—
fé)
Xon blsognn ehe «ia
triste, ché (Ilumine.!
li' per
rieordnrvoln in vita. in piona
salute,/in pieno buon umore.
In piena felicitíi. Bisogna cho
Con la cura deíPElixir de Inhame, il ma=
Ia vista di questo ritratto sia
unn consola zione!
Ponceau .lugubre) — Forlato avverte súbito una grande trasforma=
fljj a vele rágiono, . . Vada pór
il blu pavone... cbe risalterá.
Dureton (che cercava nella
zione nel suo stato generale: 1'appetito
sca tola dpj colori) — Oh!
Ponceau — Cho c'é?
Dureton — IV una sfórtu
aumenta, la digestione si fa con facilita (do=
nn! II tubo dol bln di Pruxsia ó finito... li cobalto o
roltreniiire anche. . . E avrei
vuto ali'arsenico); il colore diventa roseo, il
voluto ineomiiiciare jl fondo
riprenderlo
domani...
pei;
Peggio per me!
Faccio una
volto piu' fresco, piu' facile la respirazione,
'irsa fino dal venditoiv in via
l.a Hochefoncauld. . . Ci niotfero venti o ventiOinque mie sente migliore disposizione al lavoro, piu'
nnti appena. Mi aspetate?
— Certamente. .
Ponceau
Dóvò volete clie vada?
forza nei muscoli, piu' resistenza alia fatica. o
Dureton (prendendo il cappello) — Fate qualche cosa...
Ie.ui.ete. . . .
(prendendo dei
II malato diventa piu' grasso, e piu' florido
giornali) G'é anche un uiornali- divertente eon delle donnino vostite il mono possil.llq..,.
e gode un benessere non mai conosciuto.
Ponceau (eon tono di í-jniprovero» — Signor Dureton!
—
Dureton
Ah! ó vero.
L'E!ixir de Inhame é 1'unico depurativo=
Sensato... t prendendo un libro
(.'ho era «'ul cofano) Ecco. prendete In "Iti vista scientifica ed
tônico, delia cui formola tri=iodata, fanno
econoniica"... A presto.
(o'
seo).
Purifica íi tuo sangue
II tuo organismo
FOftílíCa
¦S..-
Aumenta »mo
5.T*. ¦
/
SGEXA SEGOXDÀ
Ponceau solo (seduto press,o la tavola si niotte a leggero Ia rivista. Si vede subito che questa lettura 1'annoia.
Volta le pagine, «ospjni e poi
getta la rivista. Una pausa,
che fare? Dopo nn pó di eeilazione va a prendere il giorillustrato.
divorfento
iiále
Uunrda la copertina di un soggetto evidentemente leggero e
scnote la tosta... Fa nn grosso sospiro ova n sedorsi sulin
al
sedia dei pittore davanti
parte
Parsenico e Pidrargirio, ed é piace=
vole al gusto
come qualsiasi
iiquore
da
tavola.
PURIFICA
RINFORZÀ
ÍNGRASSA
l&QQQQQQQQQQQQQQQQÇtâQQQQQQQQGQQQQQQQQQQQpQQQQi»
«Xv,
cnvallello. . . Volta unn jíaglnn, poi un'allra. . .
guarda
niaeehlnaltneule le figuro e a
poeo ii poço s'nteresfla <• au*
montíl ratten/.loiie. . . Ha un
vngo sorriso d'indulgonza nm
annel flivertlto... Continua a
guardara lc figure... DavanII a unn dl esse prouunzia uu
"(di!" dove c'6 un
pó di pu•dove offeso ,. un pó cVintercss(( (! dl plaeore che sente per
questa vista. Allora, quasi per
caso. i suoi oechi gunrdano fl
ritratto di sua moglie... na«conde
il
procipitosamente
giorinile dietro la schlena e
pudicamente volta la tela...
Poi ri prende il giornale
iu
fretta o Cinis.ee di sfoglittido un
pó nervosamente. Poi Io posa
sulin tavola. Si uiza bruscamente e si niotte a eammlnare. si capisce clie quelle figure 1'haiino turba to, . . t'ol
si !'cnn:i davanti a dolle teio
posute contro il muro. Ne vo!ia unn: (< mio studio di donna.
Lo prende e lo a mm ira
con
eoíuplacenjsii...
Si
bussu
nlla porto p slccomo si entra
rontenporunenmehte. Ponceau
non ha i! tempo necessário di
rlniettere la tela a posto. Li
personn entrátn C Lulu', yestita
sempliceniònte ma coli
l*eleg;iuz;i speciale delle "midim ttes" parigine).
SCEXA TERZA
Ponceau » Lulu'
Lulu' (passando
In
testa
ner l-apertura delia porta) • —
Bii.ongiovuo. signore... Avele
bisotrno di una modella?
Ponceau (sprpreso. non la«ciando la tela) — Xo. urazie, signorina.
Lulu'
uu
con
(eh trata;
—
brohcetto di dispincere)
Siete sicuro? ¦
Ponceau — Si', tanto pin'
ch.lo non sono il. . .
Lulu' (interrompendolo) -—
VX straordinarioI Ci sono sei
studi nel quartierè o in tutti
ve'' non <-'é bisogno d'u'nn modelia per il nudo. . . ( vedendo ad un tratto clie ponceau
tiene la tela in mano é feílce)
.Ma voi fate dei nudo. signore! Oh, signore, pròhdetemi!
Apnena per qualche seditta !•..¦.
Ponceau — Ma vi dico. signorina. che ie non sono il...
—
Lulu' (.in.ter.õm pendo)
coche
Xon siete; non siete!
sa nou siete? Xon mi dinetè
che non fate il nudo. . . (guarda lu tela) E' bene, tapete..
Me ne intendo, ne vedo al)bastanza... Solamente iI'*modello non va... Ha le gamhe
troppo lunghe. . . Iv poi il seno: e'é una piega. Se volete
vedere un seno vi faro vedeOh !
re io!. . . isupplicando)
me.
uno
fate un quadro con
studio! Xon perdereie tempo
e poi vi giuro che mi farete
un favore!
Ponceau (che ha iiipséíi !a
tela al suo posto contro il muro) — Xon chiederei di me-
.'
<t«-MH__M>«
pilo che farvl un fnvore. Mn
vi ripetó, siguorinn, cho...
Lulu' íbirlcchina, levandosl
l guanti) — Ml vedrete, ml
vedrete! Sono certa che qnando m-avrct- vista desldererete
fare uno studlo... un intero
o una parte.. .
—
Ponceati (lmpneciato)
Ma slgnorlnn. . .
Lulu'
11
(levando presto
cappelío) — li- poi so tenere
lo pose,, sapete! Ho posnto alia
scuola dello Jíelle Artl, dove ('>
fat.icoso... Toi ho posato per
una delle bagnnntl di Chatas...
(comincia a sbottouare l'ahito) E delle nlnfe per Colbet...
(fiera) Vedrete e poi mi saprete dire!
Ponceau (turbato) — Bimba mia.. . signorina. ..
Lulu' (continuando a svestirsi) — E poi bo la pelle
blanca, sapete, come le donne
dl Rubens!
Ponceau (sempre piu' impacciato) — Ef Certamente
molto bello, ma. . .
Lulu' (continuando a spogliarsi e essendo saltata sulla
tavola) non ho avuto mal
figliuolü. . . (6 in combinazione)... IO guardate le rnie
, cavigliel. .. Mi <levo lévâre le
calze?
Ponceau
í turbato p.nipre
—
No!
No!
piu»)
—
-Giudielicrete
meLulu'
glio lo gambe, le ..inoechia, le
coscie... Guardato... (alza la
«ottana per raòstrare le gambe)
Dom ergue dice che ho
delle bellissime .cambe! (Ponceau che incomincia a perder
il suo sangue freddo ha aperto
leggermenf.e la porta in fondo
per nssicurarsi che non viene
nesuno e poi 1'h.á richiusa).
Ponceau — E' vero, souo
bello. .. Solamonte....
Lulu' — Solamente che co. a? . . . T seni belli sono piu'
rari? Non mi
preoecupa...
Vedrete sc sono fatti bene (fa
per far scivolare gli spalllni
delia combinazione).
Ponceau (il cui turbamento va aumentando progressivãmente) — No, no, piccina...
questo no!
Lulu' (stiipita) — Perché?
aPonceau -— Perché...
spetto
qualcuno da un momento alFaltro... TJn cliente...
di
E' in ritardo. . . Mi par
fípntiro che salga le scale...
Lulu' (prendendo la sua roiba) — Oh, allora davanti a
un uomo comune, no! Davanti a .voi, davanti a un pittore
si, non mi fa nullla. . . é per
lavoro... Ma davanti ad un
Peccato che
curioso,
"si no...
non
abbia avuto il tempo 1__.
Sono certa che mi avreste fiesato delle sedute. . . B ció mi
cômodo...
farebbe
molto
E' una
rivestendosl)
(parla
crisi anche per noi, sapete. .
Ci
Non abbiamo lavoro...
nuovi:
fanno torto i pittori
non hanno bisogno di modelle.
O quelli che lavorano dal vero, capite... Piu' le modelle
sono brutte, piu' sono conten-
&__•
IL
PASQUINO
COLONIALE
¦>««—
i ARTIGOS DE MALHA EM
ALGODÃO, LA E SEDA
Para Senhoras, Homens e Crianças
_
C . CEPPO . CIA.
d
1
ESPECIALIDADES:
PARA
COSTUMES
CAMISAS
BANHOS
PARA
ESPORTE
ttolfs, J um per 9, Escharpes, Cache-Colls,
Vestldlnho», Gorros, etc-
FABRICA E ESCRIPTORIO A
i RUA PIRATININGA N. 110-A i
Teleph. 2451 Braz -
SÃO PAULO
-^-_i------.-.--^^^^^.^«>^^^»^^«-<»^^^*^^^^^^^^*>^^^^^^^^»
A SANTOS
gli aviatori De Plnedo e João de Barros dove hanno falto i loro pranzi?
AL RESTAURANT DEI FRATELLÇI BONGiOVANM !
. «im «
A S. PAULO
i buongustai dove vanno di preferenza?
— Al restaurant dei Fratelli Bongiovanni!
ísterate do Corri
ta
Cucina italiana di prim'orcline — Specialitá
delia Casa: rane e cacoia — Vini firiis-simi,
Importati direitamente:
Fratelli Bongiovanni
S. Paulo:
Filiale in Santos:
Av. S. João, 117-119
Rua Flor, Peixoto, 12
Teleph. Cidade, 1997
Tel. Cent. 1777-Gon_a;,'u
¦B-_nna-H-HHHBB_H-MB
\
ti. Non piu» tardi d'le.1 uno
vedondoml nuda:
disse
ml
"Tu «ei troppo bella, troppo
ben fatta, e troppo blanca....
hai 1'nrla .l'un quadro dl Chaplln!... Dnmml invece delia
carne tormentnta, nera, rovlnata ... Che peccato che tu
non abbia dei senl completamente afflosciti".
Ponceau — E che cosa tu...
(si riprende) che cosa gli avete risposto?
Lulu' — Che era lui che era
afflosciato.
Ponceau
(divertit.o, rldendo) — Mica male!
Lulu' — Oh! ma si troveranno delle sedute, perbacco,
ma dagli intendltorl!
Ponceau — Siete una piecola eaggla, seria.
Lulu (mettendosl 1 guanti)
— Fino a un certo punto...
Ho avuto un amico... Non si
puó stare senza un amico...
Un signore d'una certa etâ...
Quasi come voi... Dolce, buono, come voi... Saranno otto
mesi.
Ponceau (colpito) — Otto
mesi? (a parte) Anche lei?
Lulu' — Si, era un vedovo... E molto gentile... Che
mi regalava tutto ció che mi
oceorrevn. . . Allora, naturalmente, non posavo... E mi
tenevo molto bene. elegante...
Gli ero fedele... Ve lo giuro!
Non ê una storia!... VI stupisce?... Intanto ionon amo
i giovani!
—
Ponceau (interessato)
Ah! non amate i. ..
— Lulu' — I giovani? No...
Adesso me ne andró... Vedete il vostro cliente non é ancora venuto: avrei avuto diecl volte il tempo dl farvl vedere,
(facendo 11 geeto di
spogliarsi) Sarei ancora
in
tempo, forse.
—
Ponceau
(vivamente)
No! No! Verríl certamente,
Sara per un'altra volta.
Lulu' — Va bene. RltorneDomani,
ró. . .
se volete
(avendo un'idea) Intanto posso
farvl vedere le fotografie che
ral fece un pittore...
(cerca
nella borsetta) Potrete, cosi',
mi vedete di dietro... Che ne
réndervi conto,... (avendo trovato una fotografia)
Ecco...
dite?
Ponceau (guarda la fotografia, molto turbato) — Dico
che. . . che. .. Si. ..
Molto
bene... Molto carina.
Lulu' — Fatemi dunque dal
vero. per uno studio, un quadro...
(accorgendosl
dellà
tela sul cavalletto) Che cosa
state facendo?
Un ritratto
scommetto! (volta la tela)
Che cosa vi dicevo?... (rldendo) Oh! com'é brutta, la signora!
Ponceau
(serio, voltando
súbito là tela! — E' una brava signora... Molto onesta!
Lu_u' (continuando a ridere) — Questo non c'entra!
E' brutta, e brutta!
Non é
Ma, certacolpa vostra...
mente lavorereste con piu' pia-
'¦¦
< ..fy.
^^nm,mommnm,mnmnmm,,mnm,m^mm..mmym,mm>,m
cere atendo una piccola modelia come me... (osservando
la cravatta nera dl Ponceau)
dl
Guarda! Slete in lutto?
chi?
—
Ponceau (impacciato)
Di... di una parente...
(Lulu' va ,verso la tavola e
Ponceau si slcde davanti ai
cavalletto).
Lulu* (che ha prese altre
fotografie dalla borsetta
va
vicino a Ponceau e si slede
. sulle sue ginocchla) — Ho
*
delle altre fotografie. Eccomi
di fronte... lien fatta, eh?
Ponceau (guurdundo a vidamente e sempre piu' turbato)
-r. Slcuro!
|?
lax
1'orrechio
verso
%, (tende
porta un pó preoccupato).
Lulu* — Ecomi seduta... E
poi in ginocchio. Era per un
E poi eccomi faquadro...
cendo la Diana. Era faticoso
con questa gambá alzata...
Eccone delle altre... ma é
troppo, tanto... (scappa nascondendo le fotografie contro
il petto).
Ponceau (seguendola e prendendole a forza le fotografie)
— Fate vedere, fate vedere!
(Le
guarda una per una, piu'
contento ogni volta e sorridendo con degli "oh!" e "Ahi"
di soddisfazlone. Pausa. Ponceau si é alzato turbatissimo,
ha reso le fotografie e s'é
messo a passegiare avanti e
indietro per calmarsi. Ritorna
poi verso Lulu') Allora, avete
perduto un amico? Un signore dei mio genere? ...
Lulu» — Si'... Se non l'avessi perduto non sarei qui!...
Bisogna che cerchi di lavorare per vivere.., Se. voi pótesto darmi delle pose... (levando un foiglietto) Eeco il •
, mio iiidirizzo: 54 via Men-.
niers... Giovanna Minot...
. Mi chiamano Lulu'... Metto
qui il mio biglietto (lo mette
sulla tavola).
Ponceau (commosso) — Ascoltate Lulu'... (riprendendoei) Piccola mia... M'interessate.... Avete avuto un
dolore. . . Anch'io ne ho avuto uno.. . Vediamo, se potessimo parlarei, un poço?...
Lulu' (come se cercasse indovinare 11 pensiero di Ponceau) — Si'... Di che cosa?,... Quando ... Dove?...
Ponceau (turbato) —Di...
di affari. .. Di cose di sentimento... Súbito (turbatissimo) Aspettatemi... Vediamo,
. dove?...
Lulu' (vivamente, íelice) ^ Volete ai caffé di Plazza Bianca?
•Ponceau — SI', va bene!
Bianea!
Al caffé di Piazza
Anflate! Piccola Lulu', corsete
pe/ché il mio cliente non vi
veda!
'
.;
Lfilu' (raggiante e commossa çU speranza) — Oh! vorreste essere il mio amico...
seriamente?
'; Ponceau
.—- Vedremo...
ei
Foríe ci
potrebbe mettert
d'acow?do... Su, scappatfr! -
PA8QUIN0
|L
...«•..«¦».«•..«•«—«•»«•''•»«'«¦"'•
COLONIALE
Sede Cenlrale - SÃO PAULO
Rua Alvares Penteado N. 31 -- caseiia Postale h. ibh
IND. TELEGRAFIDO: AOSONIA — Telefoni Central 2228-2229
Succursale — Porto Alegre (Rio Grande do Sul).
Botucatu» — Jahu' — Lençóes — Jabotlcabal —
Filiali
Pirasoununga.
CAPITALE
FONDO Dl RISERVA. .
Rs.
. . Rs.
12.300:000$00O
701:378Ç80O
PRATICA TUTTE LE OPERAZIOM Dl BANCA ALLE PIU'
FAVOREVOLI CONDIZIONI
OFFRE LE MAGGIORI GARANZIE Dl SICUREZZA
DEPOSITI WfC|C MOVIMENTO
.
IN CD "LIMITADAS"
"
IN CIO A PARTICOLARI
4 o o ALUANNO
5 o o ALL'ANNO
6oloALL'ANHO
í'-jf
Efftttua le operazioni di cambio per tutte le piazze deWEstero
ai miglior tasso dei giorno.
Raccomandasi ln particolar modo ai connazionall per II servizio
rápido e sicuro di vaglla postal! e bancari per 1'ItaliaA.3&A
Lulu' (fellce) — Oh! Indovino che siete molto buonol...
(si getta
Baciatemi, volete
con slancio fra le bracia di
Ponceau che la bacia perdutamente) Vi piace il mio profumo?
Ponceau (perdendo la testa) — Oh! si...
un pó forLulu' — Forse é"Vertigine".
chiama:
te... Si
Ponceau (ai colmo delTemo2ione) — E' ben .trovato...
Presto! ai caffé, piecina mia!
(la epinge verso la porta. Lei
gli manda un lungo bacio e
poi scappa)..
SCENA
QUARTA
i
(Ponceau ê solo. B' atordito
e respira un pô affannosamente tanto il cuore gli batte
forte. Si precipita a prendere
ii íuo aoprabito e il càppeüo
coa^mell» imp^ritma, Untra
Dureton con dei tubetti di colore).
SCENA QUINTA
Dureton (posando il eappel>
Ho
lo) — Vi chiedo scusa.
incontrato un compagno... Vi
é sembrata molto lunga queta attesa
Ponceau
(impazientissimo
di andarsene) — No... per
niente.. .
— Avete fatto
Duretion
qualche cosa?
Ponceau — SI', si'...
Dureton (che si é voltato e
in
scargendolo col cappello
—
Vé ne andate?
mano)
Ponceau
(nervosissimo e
—
Si'... Avevo
impacciato)
dimenticato... un appuntamento d'affari...
Dureton — Oh! é seccante... Avrei desiderato che f oste qui per 1 capelli...
Ponceau (presto, impaziente di andarsene) — Oh, andirá bene ugualmente!... Rossicei come i mobili... Esattamente. . . Fate cosi' a vostra
idea. . . Andrá certamente bene... Arrivedercl! Verró doniaiii... (scappa via).
Dureton (solo, sorpreso) —
Non é naturale questa cosa...
(guarda in giro. Sente un'aria.
un pro fumo) Che profumo é?
(si guarda ancora in giro, scor
ge sulla tavola un biglietto da
Lo prende e legge)
visita.
"Giovanna
modella,
Minot,
via Menniers, n. 54" (allora
ha l'intuizione di quello che
é avvenuto durante la sua assenza, si lascia andare in una
poltrona ai colmo delia sorpre.
sa) Oh! che vecchio nauseante!
SIPARIO
M. Zamacols.
-.
¦
mi
É£&_':-.. ii:.
:. .i
t4$á'x'v
¦
?S\
¦
:*X3B&f6bÚ)3fc
Jt
'¦¦'¦'
¦ ..;.'.. v/A\<*
Xxy.. ""¦'¦¦¦
:
.
,
¦
. .
i:A'A . , :¦_
. ..-
"__
-j^
>_n~n»nw.._n»n~H~»~0«»n~»~t>«ii«»««»Uè.
|L
PASQUINO
-v^
-¦
s
¦ •
COLONI ALE
•p^—p^^'——,—,¦•.—•.•«•^—-•'—"-•'—»'l^"4'
II palio in frasca
J
si puó vlyove senzn ccvvpliv 11 chirurgo fraücoso slgr.
Inepln Mostiene dl si. EgH inFrancese
Ml li airAccademla
"elle
sciouze ha presentato fo.«graflo e disegiii (iliõ dócil.uoiitano como egli abbia tolto
d un sòldrito ferlto quasi due
.•ral dei cervello e come 11
lildato contlnul tutta via a viicre ed n rngionare godendo
itlma salute.
Su questo Cfltto I giornali o
delle
fanno
li sclen/.iati
non
che
noi
raildi meraviglie,
..osslamo condlvidere nffatto.
!oi ci meraviglieremmo se il
"rof. Guepin ci avesse proato che Domenédio creô il
rimo urao col cervello. Ave,111o, infnttl, 11 cervello Ad»l.o ed Era? Da quei che fecei. e lecito dubitarne. Ma stia
nr tranquillo il sig. f-ínepln.
he Adamo ed Eva e tutli i
oró discendonti, pur non aciulo cervello, mangiano, beuno. dormono. vestono pnnni
fanno anche i giorhallstü
••i.
•¦>
FIAT
LUSSO E QUALITÀ'
m
Senza Esageraiione: — Tullo quello che leggel.e a favore delia
qualità e hcllczza di quanli auloiuohili si vendono ai prezzo delia .
"FIAT".
"FIAT", e anche di
prezzi maggiori. Lroverete riunilo nella
Le aristocratiche li rico dolla "FIAT1' càralteristica di ráffinato
•:*>
Hanno detto cho Dante era
• -desço: Cristoforo Colombo
ungnuolo. portoghòse, czeco;
Virgílio (Vorigino ceítica; do. iani diranno che Marcohi ó
ato nella Nigéria, da genitori
lingotes! o oho De Pinedo ó
riuhdo delPííldociha. Haaino
¦otto oho Tltalia ó uivespresone geográfica; cho Tltalia
Ia torra dei morti e che Ia
. ráhde guerra, se non 1'hanno
inta gli Stati Uniti, Tha vin, i certamente Ia Francia. Pa. cho basti, por provare fin
>vo arrivi Ia nostra pazienza
Ia nostra filosófica rassema no. Sentite quenazione;
'altra:
II signor Ferreira Sorpa, in
:i articolo che pubblica sul
Século" di Lisbona, comunii che il maggioro Santos
Crreira ha trovato documen'
per affermare che il vero
orne di Cristoforo Colombo ó
Zarco:
i.lvador Gonçalves
•»n Jofío Gonçalves Zarco, cho
lo scopritore di Madera.
Colombo occultava il suo
•¦•ro nome a causa di reati
immessi, che lo sottoponeva.) alie sanzioni delia legge!'.!
Ed ecco che ci troviamo di
' onte
ad un Colombo non solnito portoghese, ma anche
. 'línquente.
Quesfultima trova ta non ci
.oraviglia
affatto: solo cosi'
. t spiegata Tattitudine dei
overnatore Fuller, che apivtiene ad una terra, scoper. i da un delinqüente, e che,
ivece dei suo nome, ha "ocd tato" o seppellito nel fango
' nome delia
giustizia!
Non é un "cura
tutto"
UTEROGEHOL
Solo contro Ie malattie
delle Signore
M
Ituuii guslõ, sono rincanto di quan ti apprezzariò — dal profumo pro
diíello sin«» aUareliitolturn dolla própria residénza — que! tono di
distinziortç individualc.
La stessa individual] tá nella fábbrieazioiic di ogni pozzo é osserváiâ nella còsl.rViziòne di ogni veliura ehe ésce dagli stabiliníenti
"FTAT".
%\
/
Se il prezzo delia "FIAT"' non é cosi' elevalo come dovrebbe esserc per il suo alto valore reale é perchè Ia veccliia tradizione delia
fagbrica "FIAT" é hasaia su criteri strettamèritq artistiei per cui
hanno maggior valore lé soddisíazioni morali che i compensi materlali.
*.
:
*
L'automobile FIAT vale piu' dei suo prezzo
RS. 13:000$000
m
UNICI AOENTI NEL BRASILE:
INDUSTRIE R. F MATARAZZO
Visitate Ia nostra "LOJA" di Esposizione in Praça da Republica, 13
V-''-
I
',<
». >•- j-
*.. '
>
IL
PASQUINO
OOLONIALE
—
o «*¦»>.<¦» •<>]
FLOR 10
\
r
^^
i-l
^^^^_
I
mífí ffiRi uM
*"i«
JSS&
NON VI PIZZICHERA' PIU' LA LINGUA ELA GOLA,
FUMANDO IL FAMOSO
"SIGARO TOSCANO"
che é .'ultima parola nel genere. — Ricordatevl dl
osaervare la marca da bollo che ha il timbro in rosso:
«F. TRAPANI & COMP. - S. PAULO».
"••%
BITTER
CAM PARI
•K'"»
¦Y':Y.Y.-
*'
ífi • £¦>¦•. iv'-''
§míx..
•X/. .-¦
. V,
.'.'.' . £
y ,;
-
T»*'
íit»'
IL PASQUINO OOLONIALE
«NMMMMMM»MMM^«MM-»M»«.
TAPHZERIA
Pastificlo "Itália"
— DI —
(irnndo Fabbrica
nMittoiitnri dl tutte
HtA, prepara to con
narl o itictuili 1 piu'
• •
• •
•
•
OLIVA & REGGINO
fll paste ,>
Ic qua- »J
muccblmoderni
R. Ruy Barbosa, 91
Tel. Av. 3100
^^^^^^
: : ^HÈ CR1AMÇA5
DE PEITO
JOSÉ ÜHILARDI
nK á^fUJAS MÀF.S OU AMAS SE TONIFICAM COM 0
^^VIKHOBIOGENICO
Rua Barflo de Itapetlnlnga, 71
If/Í
Telefono, 4801 Cidade
— S.
m yjjài ^tm\ ~D i P OS l T O:GlFFOfH &C!
!>:- DROGARIA fRAMCI5C0
SR flEgifc,
3^^WsisPr rua i°de mmM'i?ioM Mtmo.
Cappelli fini
OMBRELLI
e PARASOLE
Cappelleria
Piazza Patriarcha, N. 15
(Vlclno alia Chlesa S. Antonio).
am
FABBRICA Dl SPECCHI
VETRI
CRISTALLI CURVI
"
(fondi)
TELEPHONE CIDADE 6024
AURÉLIO BANDINI
Cafè-Restaurant dos Artistas
ABERTO DIA E N01TB
Especialidade em Chocolate. Leite, Gemmadas eto.
PUNCH A TOSCArlA
ASSAB
CASELLA
AVENIDA SÃO JOÃO, 137 - Teleph., Gid., 2352 J
*~.-.~.m.11£—.-.—¦—.~-~.^**mm.m.mmmmmmmmm**mmmi
LAPIDAZIONE
e GRAVAZIONE
-¦
Importazione
e Esportazionc
N. 96-A
AUGMtirAMDtPfSOef/CAll BILLAS,
ROBUSTASí: DtStMVOlVlMÔ. - \
.-.¦w:-iffifàfc
LivÍ fi VEHDA MAS BOAS PliARMAClASí DROGARIAS
'-vV
TAULO —
Preforlflcl questa marca —
L*orgogUo deirintlustrla
nazlouale in
AV. TIRADENTES
«.~.~~—<
BEBAM A PODEROSA
AGUA RADIO-ACTIVA
SAS THERMÂS DE LINDOYA
Recebida diariamente da Fonte — Peçam ao deposito na
Rua Dr. Abranches, 21 — Tel. Cid. 1979 — Apreciações
em opusculo do eminente Dr. Celestino Bourrou, e listas
dos pregos grátis a pedido.
& CBA.
r *matmmÊmmm*ma*mmaammÊmmmBmÊÊm0mmmmmmmmÊÊaaammmmammammmmamammmeammmiKz+.
"BRASIL"
I
1 FABRICA DE MOVEIS
^iiiiiiicjiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiii^
di
ANIELLO SORRENTINO
RUA ALMIRANTE BRASIL
industrias fisi dal 1907
Telefono Braz 685
N.
Non é un "cura
tutto"
UTEROCENOL
Solo
29
contro le malattie
delle Signore
CALZOLAI
S. PAULO
fm^0^LW^nmm.
í?3
Essendo stata Ia fabbrica riformata completamente 11 suo proprietário üa Ê
— Invita per- E
risolto di iniziare Ia vendita dei mobili direitamente al consumatore.
== tanto i signori capi di famiglia, 1 fidanzâti e il popolo ln generale a consultare
S
prezzi delia seguente lista e a fare una visita alia fabbrica; senza iinpegno di com- E
pera. Non si mettono in conto le spese di irnbalaggio ne di carrctto nelle compere 2
superiori ai 500$000. Si fácilitario puro i pagamenti. Automobile a disposizione §§
E
dei cllenti.
120$
210$
=,
85$
Gunrdaroba
105$
«
65$
90$
Guarda-" louça"
165$ =
115$
140$
Lettl per conlugl
190$
68$ . 75$
s
. .
60$
•
=. Lettl per scapoll
.
32$
45$
75$
=
.
Comodini
280$
310$
=
250?
Tolette con uno BpeccMo ....
3(50$
410$
C
specchi
300$
con
tre
Tolette
180$
=
90$
120$
Como con 5 cassetti
380$
400$
E
Guarda-" casacos"
300$
65$
145$
70$
=
Gnnrrla-" comidas"
. . .
400$ =
250$
340$
BnffetS
200S
2G0$
800$
350$ «
Etagers
200$
255$
300$
350$ =
Cristalliere
195$
105$
200$
S
125$
TavoU amerlcanl
30$
38$
45$
60$ E
. .
Tavoli comunl
50$
55$
E
Sedie americane
.'
850$ PS
Dormltori da scapoll con 5 pezzi
1:820$ ~
. . .
Dormitório per coniugl con 6 pezzl
."
1:750$
=
Dormitorl per coniugl, con 0 pezzl ovali e letto Maria Autonlutta
2 :600$ E
ri Sala da pranzo, c,on 10 poizl
1:250$
290$
350$
650$ E
220$
E* Sala da visita, con 12 pezzl
Accettiamo lncarlchl bu oTdlnazione.' ~
E
Abbiamo purê un grande stock dl materassl e cusclni. —"DO
LISI": IMBUÍA R OANMELLA.
Jt. B. — I prezei «uddetti sono o dennro. — LEQNA.MB
ü
5
^iifiitiicaiiiiiiiiiizicaiiiiifiiiiiicsiiiiitiiiiiicsiiiiiiiiiiriEaisiitiiiiiii iiiiiifiiiiiicaiiiiiiitiiiicaiiiiiiiiiiiicaiiiiiiiiiiiicaiiiiiiitiiiicauiiiiiTs.
Prima di fare acqulsto dl
forme per scarpe, vieltate Ia
fabbrica
E. GRIMALDI & IRMÃO
Rua Washington Luiz, 17
ove troverete un vasto stock
dl modelll moderni per qualfliitil ordlnazione di FORME.
v^vwwvwwwwwvyivw
í STOMACO — FEQAtOf—
INTESTIN1 — RAQGI X
li Prof. MAKGINELU
ha tresferito il próprio con.
sultorio in rua Barão de Itapetininga, 37-A, 2<o piano, i
Telefono Cidade 6141. —
residenza; Rua S. Carlos
do Pinhal, 7. Telefoao :
Avenida 207.
.,__„-„_„-„_„_„_,,_„_„--„--„--.,-.
-«,__.,,-<,
IL PASQUINO COLONIALE
_.v_"_,-V_-J,vr-Vt
"ENGENHO STAMATO"
HVtZt-
GIOVANNI AMENDOLA
AGENTE LIBRAIO IN CAMPINAS
L,i Compagnln rndustrlale
RUA 13 DE MAIO, 85
"ENGENHO STAMATO"
„ta
lavorando con Ia mnssimu dttlvita per foruire i machlnnrl
funnella prossima molitura della canna. La Compagnl*
zionn con officine niecchnniche e fonderla a rua
Be dcalderatc acquislare Llbrl dl Lottcratura, Dlrltto, Matomatica, Chlmlca, Física, Medicina, Iglenc, Odontologia, Vetorlnarla, Agrlcoltura, Botânica, Ingegnerla, ElettricltA, Mcccanlca,
Arte, Dlscgno, e hu qualunque ramo deirUinuna attlvltft o Cultara, ln Italiano o Spagnuolo, dlrlgetevl a Q. Amcndoln, It. 13 de
Maio, 85, Campinas, che ln Corrispondenza con le Primário Case
Sub Agenzla
Bdltrlcl, * ln grado dl fornlrvl 1'opcra deslderata.
dl Milano.
Dr.
F.
Vallardl,
Edltrlce
della
Casa
Campinas,
per
Abbonnmcntl a Itlvlsto Italiane.
Prezai lnferlorl a quelli dl qualunque Llbrcrla dei Brasile, per
le Opere fatte venire direitamente.
Le Edlzionl Spagnuole, Prozzl al CAMBIO DEL GIORNO.
SANTA ROSA e RUA DO QAZOMETRO, 17»A
í
e telegramma, sara atteQualunque rlchiesta, per lettera
429 —
sa immedlatan.onte. — CASELLA POSTALE,
"STAMATO" — S. PAULO.
Indirizzo Telegrafico:
¦l^.r_-_P«-_V.W_r_%/V_"_'_---.-_
»*__X_____Í-_---_m^
H
CcMPRNHIfíNfíC/QIVflL PE SEGUROS
>
UNA BIBLIOGRAFIA GRÁTIS
dl opere classlcbe e moderne, italiane e stranlcre, roínanzl, uovelle,
poesia, sclenzla, vlaggl, coltura popolaro in genere Bi avrft nel
òfcufíos Mfifíirwõs.Tfmsrfííb ^rmowflm
fí/VTõ/l//ôPÕ/VZOM R6Fttreffmvoí«s.Piit/Lô
CATALOGHI DELLA LIBRERIA ITALIANA
— DI —
A. TI8I & CIA. - Rua Florencio de Abreu N. 4
S. PAULO
*
*
N
»
N
N
*
*
*
X
N
*
^iiiicaiiiiiiiiiiiicsuiiiiiiiiiic.iiitiiiiiiiiicaiiiiiitiiiiic-titiitiitiiii-iaiiiitiiiitticauiiiiitiil^
CHIEDETB, QUINDI:
71 Catalogo Tecnológico — (Ingegnerla, Física, Chlmlca, Elettrl- M
-cita, Meccanica, Costruzlonl, Tecnologia. Tessitura, Idraullca
e industrie diverse).
Il Catalogo d'Arte — (Pittura, Scultura, Archltettura, Arti appllcate ed onramentali).
71 Catalogo di Letteratura — (Letteratura clássica o moderna,
Romanzo Btorlco scoiale, sensazionale, pollziesco, fantástico,
di viaggl, ecc. Novelle, Poesie, Storia, Teatro).
71 Catalogo âl Scienze Btoriche e Filosofiche — (Diritto, Filosofia,
Scienza, Economia, Sociologia, ecc.)
Velenco dei Figurinl e dei giornali dl Mode e Ricamt — L'clenoo
delle Riviste Illustrate o di Giornali d'ltalia.
JL t __L.
arsala
Florio
MWLtORE
I IL
^_'ciiiiiiiiii---iiiiiiitiiiii--:-iiiiiiiiiiiii_z3iiiiiiiiiiti__:_iiiiiiiiiiiii--:_iiiiiifiiiiiiC-iiii-iiiiiiiiC-iiiiT-;-^
GRANDE FABBRICA
DI MANICHIN1
V "AMERICANA"
r««»giiix_u_j__ux_nn-_-^^
sw
o Y fmÂ
Única premiata con
medaglia d'oro ail'Esp. nt. di Rio
dei 192a.
INDt>yÍAN/TÓS
"A
CAMA PATENTE"
I
Maechine da cuclre f
da rica mo Singer —
Manichini. Vendita a
rate mensili. — Olio,
aghi, pezzi di ricambio, riparazioni, garantlte
José Nob. de Gerard
R. Q. Bocayuva, 04
Central 4-7-9 — S. PAULO
CASA Dl MOBILI G0LDSTE1N
Rua José Paulino, 84 — Telef. Cid. 2113 = 1533
LA MAGGIORE IN S. PAOLO
di ogniN stille — Mobili di
Grande assortimento di mobili fini e medi, "Ternos
"Colchoaria"
— Tappezzeria —estalados" di tuUe
vimini —
"Camas
—
—
patentes"
Letti di ferro smaltati e sempici
le qualità
Prezzi modici. Si vende a denaro e si facilita il pagamento.
HO IN "STOCK" LETTI DI TUTTE LE
DIMENSIONI
PREZZO DI FABBICA
A
VBNDO
-
Ho 1'automobile a disposizione degli interessati, senza compro-rtesso di compera — Telefonare: Cidade 2113 e _533*
.'*
JACOB
¦¦
•*:¦
.
.
.-. ,'..','>"
J».
,.'..'.'_.. Y ._¦.-..._
'.>-_*¦¦
i.'..**
¦;.:_ .,¦'-.
¦_¦€¦¦'_ 'l*1**. .. V
GOLDSTEIN
V
n*o_
OOLONIALE
IL* PASQUINO
iwwwwwwwwwwmwwwwvmwwmwwwwwwwvwwwwwwmwwwimwimu
X>_<>C*_CKK>--_K^OG©C>©-^
MARMflRARIA GARRARA
Industrias Reunidas Manfredi
--,
-
-|
. ..
___
I
¦!
II
I
¦IMIIHJ
1 Grande Fabbrica di piuooattòli di tutte le quai litá, cli artefaltn di gomma, di manequins per
signore, uoraini e ragâzzi.
Torneia in legno, eseguendpsi qualunque
j
servizio.
i
; Si aggiuslano giuocattoli di qualunque specie !
o manequins.
ché donceriia J!
| Accettasi qualsiasi ordinazione
"rami.
dei li
IIV1P0RTAT0RI #
2 - Rua João Boemer, n.o -
Telef.: Braz 1940 - Casella 1263 - S. PAOLO j
|llll[3llllllllllliniillllllllll[3lllllillllllC3!lllilllllllClllllllllllll[]lllllllllliinillllllllll^
I Casa Florino
mossa a trazione elettrica.
|
|
E OREFICERIA
Deposito di marmo grezzo
Argenteria e Oggetti di Metallo
S. PAULO - R. 7 de Abril, 23-27 - T. Gid. 5009
DEPOSITO: Rua da Cantareira, 23
Assortimento variato in
Si eseguisce ogni lavoro S
in gioie
orologi di tutte le
£
orologi. _.
qualità.
IMPORTAZIONE DIRETTA - LAVORO OARANTITO 1
=
Prezzi modici
I
C
|
LUCIANO
SANTOS - Rua São Francisco, 156 — Tel. 839
NICODEMO ROSELI. CIA.
FLORINO 1
Vendita ali'ingrosso e al minuto. — Completo assortimento S
di gioie a fantasia con brillanti e pietre prezioso. E
RUA S. BENTO, 64 — Tel Central 3195
S.PAULO—
—
—
|
1
jOCKKKW>0_KK__KX>__X)CK_K_HX)_KX>00
1
Dl
VINI
E
di vimi=
spazzo- |
CONSERVE
Tel. Cid. 2873
-
S.
1
Fundição Gera! e Officina Mechanica 1
"J. Martin" 1
Loi Machinismos para Usinas e Rcfinac5eí de assucar, Caldeiras,Moto.
e
§ comoveis, Locomotivas e Material rodante — Geradores
—
=_.
g
E
3_
_.H!
PREMIATO STABILIMENTO. FONDATO NEL 1898
FiüHCESCO
|
Bustos e Appares .lectrieos, Turbinas hydraulicas _ Bombas.
relhos de transmissão, Tubos, Vigas, Ferro em barras, etc. ¦—
Machinas para : Olarias, Cerâmicas, Serrarias, Coftumes,
Artefactos de borracha, etc.
J. MARTIN
FABBRICA
Fabbrica, Ufficio 6
Deposito:
R. AMAZONAS, 10 e 12
Tel. Cid. 2115
jj!
LAHCI
FUiale:
R. DUQUE DE CAXIAS
Ni. 37-B e 37-C
Tel. Ci.1. 305
1
S. PAOLO —
PAULO.-
^iii miritri i i iiii i iti i t mitn mi i n in ih nii'i 111 liiii 1 n hl i i íiíih iniii ti iiílí i iiii i i ihh'i nif íl i 1i11t_ni.11 in"i iitiítiiiittíiii íiiii Ãmij hín ilíiíiili i niii 1 |if iiiiipn fu tu n n 11 in íniiii uiiititnr*^
3
5
ABRUZZI
TRE
Casella postale, 1298
"X_-GGC«X.©C-G_#__-_XX^
S
AI
íiiíiiiiiiiiiíiiiiiíiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii(iiiiij
PASTIFIGIO — PAN1FIC10
DI BISGOTTI
ANSELMO CERELO & CIA.
ALAM. CLEVELAND, 23-34
—
TOQQQGOOQOGQQGOQQGQQQQQGQQQOQOOOGQOQQQQOQOQOf
-liiiiiitiiiiaLiÉí*
IMPORTA TO RI
,¦¦•¦¦
CASA IN PIETRASANTA — ITÁLIA
^iUllllllliinillllllIllliE3llllll!HniC]IHIII!llllinilHIIII5iil!;3líll!lllHII[2IIHinilHi:2llliT?
Fabbrica di mobili
ni, giunco, scope,
le, ecc.
SANTOS
Esposizione permanente di lavori artistici
per cimiteri e chiese — Scullura — Ornati
e Architettura — Speciaütà in tumuli di
granito e decorazioni di bronzo — Officina
i
OROLO-BRIA
-::-
S. PAULO
DEL BRASILE !
LA FABBRICA PIU' ANTICA
.._»..-_,:____».__-,_-<.-^-^«
&
CIA.
LTDA.
Engenheiros mechunicos, Electricistas e IJydraulivós
ÚNICOS AGENTES E IMPORTADORES DAS CALDEIRAS
"JOHN THOMPSON" .WOLVERHAMPTON)
DOS LOCOMOVEIS "PAXMAN" (COLCHESTER)
TELEPHONES: Telégr.: "JMARTIN"
Escriptorio: Cidade, 1146 Códigos: A. B. C. 5« Ed.
_.«_.
__
_-,_.._<¦,
e Ribeiro
4418
Central,
Se_c_o de vendas:
g PAULO
Fundição: Cidade, 3922 Alam, Barão de Piracicaba, 10
JIII_:3Hlillliil!iE3lllliliillllC3llllllll!l!li:3lilll!lilillI3llllllll!i!IUIIIilll!IIIIE]||||lllllllk
QRANDE HOTEL E RESTAURANT |
REBECCHiNO j
RUA
/V1AUA',
2.i i
—
Arigolo
Rua
Conceição
s
__
fronte alia stazione delia Luce
ss
-~
S. PAULO
|
Telefono: Cidade 1968
Di
in-.jiie.__o oüimo Hotel si ricovono famiglie eosplti di S.
[f riconoscint.fi serle.tó. Tivtti. trowrannò.le- piu'
s
g
• - ¦
grandi
_on_o_li_ft.
„ GRANDI SGONTI ALLE FAMIGLIE
1
Proprietário; DOMENICO SV1EI |
__
2
~iiiic3iiiiiiiiii:ii;3i:iii!iiiiiiC3i:iiiiiii!iiüJiiiíiHiiiiüinii!iiiiiic3i:iiiiiiiiiic3iiiiiiiiiii~
> •
''•**.
Machados logre'
AMhr de Costura
LIBERO B^DARO' 18,
SALA 10
Confezlout dl qualunque tipo
dl vcstltl femtuliilll — Lavoro
lapido — Preial modeBti — 81
modernlzzano vostltl unatl.
RUA
CASA
DAS
FERRO LAMINADO Ef
BARRAS
Ao Gato Preto
— Oigl, dove hai passnto
la doincnica, con la famlglla'/
— Al RECREIO "GATO
PRETO" dove abbiamo mauglato polll, rane, caccla e caimirüo A Bahiana cuclnate ottlmamente ed a prezzi morticlsslini. — Rua Voluntário!
da Pátria, 43 i-A — Telefono
SauPAnua, 5-7 — S. PAULO.
I migliori calzaii, dl aeelalo
puro. Fabbrlcztone delia Cin.
Meclianiea e Importadora dt>
S. Paulo.
I|
»^o^^.»t»«»(Mw.^.»o^«^«*)«»o<»i^.<«
IL PASQUINO BOLONIALE
*^»o^»9<#««^'«»»^,«?«»!"w«»"^"««"«»"^r'"^"-
MIUDEZAS
FRATELLI DEL GUERRA
Acviuio Siemens - Martins, i
mlgliorc dei mereto. Fabbri
eaxlonl delia Cia. Mechanlei.
e Imporlmlora do S. Paulo.
-
|
PIANOS A
1:2008000 J
Alfaiataria di Antônio Masca
La maggiore e piu' bene assortita caia dei genere a S. Paolo
Completo assortimento di corde, spago, filo crudo per reti,
flllper calzolal, cotone, ecc. Ami di qualunque formato e arImportnzione diretta dl stoffe
reti.
inglesi. Sempre novitii. Lavoticoll per pesca. Ha sempre in deposito graude varletft di
ro solleclto o perfetto. — Rua
Articoli per fuinatorl importatl direitamente. Pippe, boccblnl
Silo Bento. 49 - *obra'!o di tutti 1 prezzi. Cartolerla e articoli per Cancellerla.
Sala 1 - Tel. Cidade. 3500
BUA PLORENCIO DE ABREU, 135 a 131
—
S.
PAOLO
S. PAULO
Telefono: Central J33*
>OOOOOOOOOOOOOOODOOOOOOOOOX>OC»OOOOOOOOOOOCX>OOOOOOOOOOOOCO
Desde este pre"""'*
|UQCZ1D91Í
lh~—
ço encontram»
ae Je facto
A RUA TUPY, 59
VENDAS A PRAZO
TRIANON
>fc
UKSTAURANT
TEA-ROOM-OAFE'
MOÜERNITA' - LUSSc
E CONFORTO
fl
B-1
HÉk1' ¦ ; JMÉ
H
Bwb
AVENIDA
dei domani
Trasformato
Ttfcuformablle in letto
AUTOMÁTICO — Patente 14770 e 14997-
Instituto Cabeilina
NANA'
1» letto
ELEGANTE— UTILE — ECONÔMICO
Due grandi comoditá, riunite in un 10I0 oggetto.
Cabellina NANA'
tipi - Prezzi modici r
Diversi
•¦^n^Ytvtw&V -í'i's«»'Wí.»' J*,.*£xv-i:r4.'i
FABBR1CANTE:
F. DE LORENZI |
^^^Lm
mmm3?mW>m\ ¦*
Rua Duarte Azevedo, 35-A
, '.^'^i^^\^^y^^rWmM
?l''"iinii IWl'
mml^ifinm
Tel. S.
.
FratforSIabile in letto üH 2 posti
Anna, 97
S. PAULO
'RESTAURANT R0MAGN0L0" - Marco FineHi
uucina alPitnllana a qnalunque ora — SI accettano pensiouistl
— Vini e biblte di ogni qualità — Speeinlitft in tagltatelle easnllngbe -- Colazioni e pranzl a domicilio.
Tel. 1966 Cid.
S. PAULO
*. DO SEMINÁRIO, 14
CASA
RANIERI
FONDATA NEL i9oo
Importazione di cartoleria, articoli per ufficío, chincaglierie, minutezzc, ferrarecce minute, pipe, pietre di
Bergamo per falei, calendari, ecc. ecc.
Depositário di cappeli di paglia per coloni, ricevuti direttamente dal Ceará e Rio Grande do Sul. Ne ha sempre
in stock 350.000 cappelli di paglia fin da 25$ooo H
cento sino a 2 |$ooo la dozzina. Enorme stock,
Orande varietà
P.
*
DE
RANIERI
NEGOZIO ED UFFICÍO: R. FLORENCIO DE ABREU, 149
Tel. Cent. 710 — Deposito; R. 3 R«os, 55 —- S. PAULO
OFFICINA MECHANIGA DE
LUIZ BOMBONATI
Reformas e concertos escrupulosos e garantidos de machinas dc costura de qualquer marca, etc.
LOO. DA LIBERDADE, 37 - Phone Ctr. 2845 - S. PAULO
r'orht"uln tio eminente scl.•ntista argentino Dr. Paustino Lopes. — Garanti» a
•ura de todas ns moléstias
:'"• dn couro cabelludo :::
Tratamento esclusivo no
instituto
i<. LIBERO BADARtP 103
(Sobre-Joja)
Trasformato in letto
——tsm ¦imiibiii 'i —mmmmm
SALI DI S. VINCENT
(.V.ALLE D'AOSTA)
LA KARLSBAD DTVAL1A
PURGANTE DisiNTÒSSICÀNTB RFPICACISSIMt
ENÉRGICO SOLVENTE DELL'AC Dl) O UR1U0
Insupvrabllc neila vnrn e preoeti zione delle malattie dl st um u co,
intestino, fegato, rtcamblo
SPEC1FICI nella" CALCOLOSI EPATICA
IuUispunsabill ai temperamenti sanguignl, petoricl, obesi, artltricl,
gottosi; ai tliabetlci; a chi soffre di stitichczzu, dl cmoi rõldl, di
renella; a chi efobe itLurizla, coliche eiifttlçhe.
IN TUTTE LE FA.UMÂC1E E DUOGUÈIUE
SOCIETÀ' DEI SALI ST. VINCENT — Milano — Itália
mtmmmtmmmmKMtms-efmmummmmmmra^fisamÊaaí^jiKma*»»-.
GONFETTERÍA FASOU I ELETTRIGITA 5
R. Direita, ls - Tel. Cent. 279
CASA VOLTA
11 ri trovo "chie" delle riuTREVISAN TASSO & OOSTA
nioni faraigliarl. Servizio accurlitlssimo 'li The, Latte e
AV. ÇÍÍLSÓ GARCIA, 58
Chocolate, biscottí, doiel fiuissimi, ecc.
Telephone Bra/. 405
dalOrchestra jrlorualnicute
Stock di niotori. iuatèrin!e
lo 14.30 alie 1« e flallr 20 ál
le 23,30.
i.|im irieo. Iníitiilliizioni fll luce <>
üalone «oiupletatuent» e r'e\ forziii. Ripara'zioni di uioi »r!
i <-innentit riiooráaúàtii.
<<'¦
BA
PAULISTA
,i "¦•, -.^r.:Í;i'..
; ^ ¦"•vííi&sm
rwiir*, T«
'
¦¦
.
¦"•!«&•>:•.<
^^^„.n--o-0-,^.
il PASQUINO OOLONIALE
BANCO DE CREDITO 00
ESTADO DE S. PAULO
Telefono Central 4405, 4406, 4407 e 1240
Postale 2813.
—
Olio
st-
•:¦
Bertolli
Casella
Indirjzzo telegrafico: "Bancredito".
:&..
F I L I A L I :
Olio di pura Oliva
f
finíssimo
--
SANTOS: Rua 15 de Novembro, 162 — Cas. Postal* 888
¦
Telefono 230
SOROCABA: Rua Souza Pereira, 80.
¦-;;¦
• J .
_
¦>
SÃO BERNARDO: Rua Glycerio, N.o 3a.
SÃO ROQUE: Rua Sete de Setembro,
N.o 36
VIRADOURO, CAMPINAS e AGENCIA DO BRAZ
Si Incarlca degli incassi su qualunque piazza dei Paese —
Rimette danaro all'estero al mlglior tasso dei giorno —
Tutte le operazioni cambiarie.
IL
PREFERITO
STITICHEZZA — IMBARAZZO GÁSTRICO E
INTESTINALE — INGORGO E STASI EPATICA — DIARREE CRONICHE CAUSATE DA
FERMENTAZIONI PUTRIDE.
In tutte le buone Farmacie e Drogherle
DEPOSITO :
> .
Presso il Concessionário delle specialitá Bisleri
EMÍLIO
AJROLDI
RIO DE JANEIRO
f>y~
¦M.
I SQUISITO APERITIVO, TOMCO I
E RICOSTITUENTE DEL SANGUE I I
r^^S
'
• -)¦
-ti
i
.
,
l
.."
,'^_W,,Vii'
5flEi!^_____!__B!_j*Grifei
í-
IL PASQUINO COLONIALE
i5: ..
§7v.-;
¦•_
^1
Kl
*¦—.-~~*~-~«-~~-.
•:^
BT^
I
João
de Barros
I
I« Scaiamacchia» 1
New.oii
Braga
'
Vasc0 Ciliquilli
I
;^$S_Msfl_i2
""¦•
-;>r*
^:--.'-"»"*¦-¦-•-•¦•"*'¦*"*?
-v^rww4
• \
wWmi--imkiL<^
*
w
¦
^¦WÉisr'••¦
¦ www*..* t.
í
•-"•\i»4,;
1|_
•¦#
*?^
Tí-
..*
..*
•;*
.•'
i*
(.
m
. •-.
'
lrJi^r=-i^.^*^r*--r_dr-_J^r^.^^
f".
¦'•'
Mi_r''''?' •'__!_•
','wr**-4íí'*.
o?
*__)£
9:-
Ir
S-TCTCTCTCIÍ2TC-TC_^^
¦•
-
iÍÍEÍ2Sg52S25E_^^
;-*\.
TCTC_TCTCTCSXTCTCTCTC_-^1_£^
icLnr_J_it__jr__nt__Tf___i__-C__c__ji_Jt__3*^
Eãgllãq-ac-alãcaeã^^
*..**..''..'¦^¦¦.".,*.v^7H;vi*;rn;;nv,)^
_r__TCS2TC.TCTC TCTCTCTCLTCTC .TCÍTCTC5'.
£E2StiSir TCTC_rTC_r2iTc_TCTC£*3ZTCJTC£r.
£rasaSH5H5HISSE5E5g5a5HK_iESHS~
ra TCS2 52 5?5r 52 w 55 53 52 nú-hiSZ
1
TCg
m TCTCTC.TCS? TC.TCTC.TCTC.TCTCTC TC ^^
TC_TC_TC_TCTCJTCTC_TCTCTC_TCTC TC.TC
?TC-"
Il ?^TCTCTCTCTCTC
ÍHiTCTCJTCTCTCTCI-...
HTCTCTCJTCTC.TCTCTCTC.TC TC SS-SS
Ah:
¦
.
.
i
*..
|*
TC
1- m
RUA
6
QUITANDA,
DEL
AQENZIA
TCi0^5^TC5íLTC_TC^
AV.
_ -i^JTCTCTCSrlSi-TCSHTCTCTCS
'.TCTCJ^TCS-iTCE-TOTCTCTCTCTCTCS
RANGEL
-ií_gg____a_fâca-
iTCTCTCTCSBSÊTCiTCS-aJ
TaSETC^-TCSH5-S_r''
S tó ü^F2SZSBS§áfelpTCc|^TC§
S?SZS2SZ5HSZSZSqpcp§TCTC%TC_í
1 TC.TC52-TC5252-TCSHSHS2^agg52á|
iTCTCTCTCTCTCTC_f-TC5--TC-iE-3CJ-3(-b
^S5^TC^TCS2£íSSEgggg5E5
-286
pTCTCTCTCTCTCJ-^^^^TC^g
Tel. Braz 1218
,-^I^5H52SgS52sS252SS2|25^
aTCTCTCTC-ic-TCTC-rd-iG-ícj-i-^"""
'TC-^JTCTCTCfTL-LãaTCTCE^^
L^TCTCl5íSH5H5H_íS||Sa52S2H252|
•TCSH52S_SH5--TCSBTCSZTCTC_ic-t^
_ra_lSaSH_ra525252SH5H5E5'
2Sr*tW?TCJTC__B_ESrl_o_SH5_5E_r
.„_. ?_r_5a5H£ü_Sc_3HSHSE5a_í5_S
«ETCTCTCTCTCTC^TCTCTCTCTCTCTC_p
il ESa.TC£*ZTC52SH_^TCSÈTCSH£nBSHS25
FITJALT
^SH515Sc^H_^SMl_SE5__TC_r__TC5_SE5
3Sa5BSc!SZSr__"
Jbk
aTCSWr!TCS_i?SHTCSrlSH_r
1 TCTCTCi^TCJTCSE5a_TE5_5clTC_TC5_S
|.V|
LTCTC_TCTCi
P*M$
i qp q? qp tc TC TC TCTC TCSHTCTCTCTCS
-TCTC_5B5HTCSZ5
LTCSH£^S-5a_rc^SETCTCTCTCTCS^
Santos
Campinas
Sorocaha
S. Bernardo
S. Roque
Conchas
Viradouro
Cedral.
515 t_b cLb ^^^^pqpçpcp^
il, ,»,
'^5^^_^^^TCTC_5_S-Hí-TCTC5
.^^^-^^TCTCTCTC-TCTCI
5Z_^525-SH_TCTC5Hir_i^^LTCTCSffiS
!TC.TCTCTCSBTCSSSS-S^^
j
1CJf
ir j C3uJ3r* '
í-TC5_SEÍ_S-_TCTCL_l_u_SZ5ZSZS_5Z5
Reaíizza tutte le. operazioni bancarie
^SSSSSS^SS_SHSc_í?_TC_f
i?TC^ZTC_TCTC52_íi^Sc_raSE5HSZ5
íZ-3H£w_SEL_^_^£m__^Sc_í_5ESZSZTC_S
_, ,______,__.,____... ,_. __^
'TCTCTCTC^WTCTCTC^^TCTC^ITC?
i TC TC TCTC TC TCTCTCTCTCSRTCTCTCTCS
'i^TCTCJrTCJrSíS-TCTCTCjTCTCTCTCTCS
iTCTCTCTCTC-^SBS3-SH5ZS2_n_i^TC_b;
|||||||5||25HSSãSp25^^
^
!l ^5HHSSaSHSEKSB£õlS2SH5a5-^2£ul^^
il rl_po^^i^c^3C^CDC_cac_1C^_^_^c^Lr3Lrr3Irnc^c^_^I^_
¦
¦¦¦
'** ¦
tf'-
y?i>
a
a
a
a
Í5íSB5HSHS_l2SaSffiE§^|-fe52S2ií2S
1-1
_^ShTCTCsSbS_SH5_í^^
fl
3ca_5c5c5cac5c30ca•-p-sTL-ic^Tnti-ric-it
-c_.E5BSH525iS2SHS25ES^ 1
h~ji ji
^B^Sí
í'-.*"^vpsi
~
aüi_acr_s*-ai_3C3C3c_ic_ji_5ÍSE_SEÍSH5ES2SH52_^^
tn
^TCTCTC.TCJTCTC-TCrTCTCTCTCTC_TC_TC_TCJTC_^^
I
<
• —ir—11—11—11—ir—11—ir—ir-11—ir~ir~1
.—11—11—¦ >—1 >—11—11—ir—Trnmr—n—ir—ir—11—11—ir—ir—11—u—ir—11—ir—,,-¦;¦. n
rriirracr_caCT)rrrirr_CT)c .¦....:.....-
B*&3#*$
|Hk*'>;*«.ík*"'-
r^-$^i*^.TCTCTCJrc.TCTC^
lifeTCTC_TCTCJn__TCiq^
71 aH52525HSE5H5aS^525a52SH.TC^*25^^
í_fe5rtEEJ r=ü cELrE-EJSJsr_=rsr^JSJSJH? ii==ii==jr==i.SEJF^r^f^r=Ji^
Jr==ir==if^i^r=ir=ir==ii=if=if=arrar=^
*?«
¦'.•.ii^''".-:¦.'¦
:í.i¥'.
iiir>'
'•__f
•;
*^:-'-íS!-à
¦ •/.'
.
r.y'
-.¦ /
....
....;_.•
¦*.
."íffO.t ,z y .;¦-. :.¦):',¦'.-¦•¦¦-¦.. ¦¦¦"•¦..
¦.^•¦y^.-i-
rfcH* iia^SÉ-.ái^^u -.-'_ •';•" V;: ¦ *>^3é; *, í ^^'/'^KÊrivs!-»./.. V ?- •.. .*k^__SfeíÍÃl\-
-:í
r*;;;::^a
a.
a v,*
|^
::Í5H
.'4 - -
"'¦ "•¦/'.'/**rvHv.v.-.
:•*":•../¦''•!¦:¦¦•;•.¦'.>'•''.-:•' '.¦¦'v-:;^
• ¦> •¦:.*.; ¦'&V*?.-'¦'¦; ¦¦¦*.¦-¦;¦.
:- \;^y.^m
'*.i ••¦?¦;*-¦ •¦!'.
,-¦¦
.: .. .-
¦•'-.)*ÍC'A-.':
U
"^
¦-> -t
¦^'•^^ c^cTCE:r? -^P ¦TCJ*TC,,TPcrPtTP,T?L7pi^Lrp*TCtr?
^^ tT?'TTCl9ii"r,,*i r "11" "i i"-i r? *tí sJ. =i r' *-i r'.'! cJ "i r" 'j r*."j »J *í fi^i fJ "s c'."i r'.:i r' Li r' 'i r* "i r" "1 ^..'n t^"i r "n r :i r "i c".'-i r t- r :i i
KfStV.r'--. ¦ * '*/"•'
v/
li fl / %
MBlf'.',:-*
X I
vV>?v*»'..*m
BSta
e*
•-•8
il.
iTCjaTC-TC_i-_rí25HTCTCTC^^
li''
¦
'-' ''J.'V*SB
_TC5^i^S?_^_rHSZ5H_^S3_SL_53ETC_^-ÍSZ_n_5W_TC5HE
Í^-StóHSSZSSH52S2gSS2S2S^^
-
I
;1Ü
c~d cri crp crp 1—) tr~i CT3 c*3 trp Cp crp c^p cj^p tfp l-j [J ç^-3 5 r1 ^"r^ 5c 5 f1 Sc a!
/ü"i2re525E525252EE5H5i_
¦:
•(</
1 ¦¦¦¦¦¦*»>¦¦¦
te te db te te -SdSHTCFtPJ. d£ÍSSS2-ís5_32--33H5_frdb, Ü5
liil-52-«lS_S2_SS2-S-SS252EÍ_rSS-_52S25^^
>lTCTCTCjTC_TCTC_S__ã_LTC_SSl3B252S2SB525H5252SSS'
"'r"'' ' "''"- ^
TC5S_^5^5^TC_TC_TCTC_£u_5l15Z_^_TC_TC_TCS_S
I -iZ-TCS^BSZrTC-TCSHSBSZSZS..
""""
TC_^SBSES?5-SÍ-TCS_SH5H5,
tetetete
¦
^¦¦-.rtfWm
^
ha
alie migliori condizioni
_iS3_i^SH_u__^SZSc_í__^_^TCTC_TC5
ii-TCTCiaSEB^f^SBSEf^TCTCTCSHTCS
'5SçS2SH5H525252ES525clK52S^
1 ti_ d_j ci_ _jTCS3H_rBS3aTCTCTC_*TCTC_5r*_n db te te te te te dTCTC TC r: ?.¦¦¦—¦¦-«¦¦¦¦iTHn.i**.
//«**r
1
" q? TC TCTCTCTC TCTC-TCSaTC_b "ji c TCTCj
jffiEBHSBSasaS
iujuj 1,..j l ,j i__j i.uuj
ísSeTCJTC_TC£^TCTC_TC_^?í,^TC^
sfcsau-.'-.--'---
BRAZ
PESTANA,
íi«*fi
am
4407
[?.TC-TC53Z53HTCjr?_TC_TCTCLí
TTCTCLr-TCJTC^aTCTCTCTCSRTCií
.íltfà-i
iSr_S_SHS3_j-S2-ít_ííS_TCSH-u_Scl_^^
^TCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTC>
T.p1. Cent. 1240 - 4405. - 4406
Caixa Postal 2813
Telegr;: "BANCREDITO.'
[TCTCTCTCTCTCi^JTCTCTCS
ri:.*»-
DA
v
in
o
o mm
o
o M1
I]
m
I
o um,
a
o
a
0
a
5_5?TCTCTCTC£h2TC_TCTCTC-TC_TCS^TCF
TCJTC5?TC-TC_TC_TCS?TC_5^7.TC.TCi^_^_r
^fjj c? tc TC TCTCTCTC TCJÍHTCSZTC5.
TC TCTC TCTCS?TC5?S?.TCTC5íJSHSBSZ5¦;¦
5HTC_5^TC^_SZTC_TC5?JTCTCTCTCTCTC5
5H_^S-S_5ZTC-TCJ^_TCTC_gTCS?_TCS2fa
5Z_^_JH5a5£TC_TC£^TCTC5HSaTCSBOT
llSEf^5-SHSZTC_TCS?_52TC5^5E_TCTC,;'5!;
— 8. PAOLO —
TC_TCTCTCTCTC.TC_TC_TCTCTC.CÍ
- TCTC
cp cp cp TCTCTCTCJ^TCTCJTZTCTCTCS
1 TC TC TC TCTCTCTCTC TCTC.TCTCTCTC5
TC_TC_TCJTCjTC_TCS_TCTC5^r_S25E_TCF
TCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTC.TCTC5
TCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCJ.
TC TC TCTC.TCTCTCTC TC TCTC TCTCTC5
TCJ^TCTC£?TCTCS?TCTCTCTCJi?TC5:
TCTCTCTCiTCTCTC^TCTCTCTCTCTCJ-*
'S2TCJ3?JÍESc^aTC5B-í_TCTCS?.S"_5
fe,:
TCTCTCTCS?TCTCTCTCTC5_TCTCTCTC5
*,
<-••
^
_^?^^^^.TCTCF3__TCTCTC_^..
_TC_TCTC5ZTC£^3H5_TCTCTCTCS^
ESTADO DE S. PAULO
^£_TCTCTCTCTC_TCTC_TC_TC_TCTCTCTC5
PW FHí^!15gJ^52S2S2S2SH5H5
!SHS2F31S_S52-íS®SH5H.1T2!í2 TC c
TCTCTCTCTC_TCTCJrdTCTCTCTC_TCTC5
:
u-
TCTCTCTCTCTCTC_TCTCTCTC,TCTCTCTC^i
TC-TCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTC^TCTC^
TC_TCTCTC_TCTCSLTCSETC_TCTCS?_TCTC^
TCjTCTCTC^-.TCTCJTC.TCTCSH.TCTCSa^^Si
_rE-^SH5H5?52_r.S-SE-i?SaS2CTSHS25
ANCO DE CREDITO 00
ffiè3^ES?_5?SESS52ffiS3535SS
^TCTCTCjTCTCJTCTC_TC_TCTC_TCjTCTC_S3
5pnçwPj?TC^q?^*^^cr|vi
5ee^tc_-2-^Eu3S252sh52sh5252.
IS52SSE-íS2SHS2!iW25í TC^-tv E
%¦-
r
»? rTp qp qp qp r^p n
q? q? |?SS-5ESBS2S25Ei.
fe
f
*--__í_'iJ_ra_rdir^v^.^r-'T7^
pTCTC_TCjTC_TCjHTCTCJTCI.ZTCF^^
o
a
B
a
o
o
o
.^.v«
;¦ ;'¦•,*'.:•.'
;.'rV-.'S
-¦¦.'¦¦¦,.
: -it ^^.'ry.''- 'À
¦•¦',¦'..
¦
:~: '¦
:¦¦. .\
y-v'J.-. . : .-•'~:'.mÍ''*MÚ&$$&-.
, ,-:
•'¦ ¦: "r'"ívi'vr..'f.;^.ii...*..,';.,tt( .,,.% í',;:.' .¦'¦>«¦¦>.-' ¦ .;, .•.:.;¦ -vA'./-^^ ••'-"• ¦' '::«2
¦¦¦¦ ¦* • -;: ¦, ^ .
? /.,¦-
,
r-
•,'
.?...V.'f ,-»•.•' N^*-*
Scarica

opuscolo