.' ______________________H_____i ¦ .•¦ i ••;.'.' '¦_.¦ /*__ . Ify mwhsmL ANNO XX San Paulo (Braslte) 13 Agosto* «»27 NUM. 051 . CHAPeOj^^MElA,. CRAVAlaSVCAtCA003¦ «/ERARPIO CHIOD. I PRAÇA ANTOniO PRADO Q A^CASA-DQVFI FGAMTF, Coi tempo o eon la paglia maturano le nespole' __________________._-______————————————__—___—___«_—-________.—_____^—————————_———_———_—^^^__- Abbonamento annuo • • Um semestre .««»••• 15S000 8S000 UFFICI: R- Três de Dezembro, 5-1." and. (Antiea Boa Vista) Teleph. Cent. 1890 — Caixa 3867 — S. PAULO tfiiiiiimiHiiimiiiiiiiiiimmmoim = S g r tf _J HT 1 I\|aI nPPCP ri Pi 11VI |/CtVa_5V . MVI In se8u*to nlle Pr°teste di tutto il _T^ \\T _. * O #• mondo clvlle é stata sospesn 1'esecuzione de1h WPQT TY VOleee 1 CI1 gli innocenti Saceo e Vanzetti. giornali). (Dai E = 5 E •v^ «5 r. . ] ¦* : _í fc-sjjji —•- : • !_?*í. __$.#• H_P*Í ass.? W I 1 La Giustizia — Quale atroce delitto .si stava per compiere in mio nome!_ fimiimiic3iiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiic_iiiiiiiiiiiic_i pi^iip l______________________________________________^ __ :...¦>.?< JIIIIIIIIIIII-iJIIIIIIIIIIIIE .'*!l_fc-'^-'jf*fe __________ «^ #-¦'.¦¦: ¦ i??1 -.-.... . .._ . rt t. _._____¦ ._'¦»¦___/._.¦_. J._-___i_____5'i_____.________. |Eji3k __r «P^iimK Mà mm * li • m '¦ * il ««•««wiMw»»*».*..,«•..«»,, PA3ÇUIN0 J -. w~™——.•——'-<—«'—¦— COLONIALE !¦ .!¦• ¦ ¦ Banca transe e italiana per nunca de Sud! \ Capitale Frs. 50.000.000,00 © Fondo di Riserva Frcs.: 68.000.000,00 SERVIZIO DICASSETTE DI SICUREZZA, PER CUSTODIRE GIOLE, OGGETTI PREZIOSI, DOCUMENTI, ECC. - ->/1 "¦¦•¦'** com módica spesa. - Domandate ) prospetti con informazioni alie Succursali di: —:— Hl» GARANZIA —:— RIO DE JANEIRO Rua da Alfândega, 11 = Cx. 1211 S. PAULO Rua 15 de Novembro, 31 Ix 501 >???????????????»»????????>??? TTYTTTTTYT»TTTTTTTTTTTYTXT»r_TyTTXlTlT»^IIIIXIIIIIIIIIXXX^1 I grandi avven .menti delia Marina Italiana - JSSLtlZL. W^ÊÊmffSÊlÈÊIkWI^ .'iv.-:-:*:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:.: ííííííííííííííí-Xv WrrWrWM- i*^ m^^MmWÍmmmW™W\**MWm\ u^t^B ^**^lrv8Bl lí^JSát ¦' Am Wf^^T^ ^^^iW^l ^^M^i^/^^:-'^^JlHWy • ¦ • JÊz "ii Jr #1» JTffl REGA tiiwímX» "^ : ¦-¦¦'nw^ "- HP^KSMU mlfsiÃ. Ti y MiiiinÉÉfc Hhki^* íf ±a4 , <s v n^SB^m : f?#AiH I I ^ 11.*^:^:->:^^^<H Wl J* v«l JIHBHHnHI^HH ... .(i^ifiM., i ,rr_n*<aáirrr?Sffl^^ IL VARO DELLÀ "AUGUSTOS", NAVE IMPERIALE! •y y '':?¦¦:¦ 2l 32 ;;co Tonneraí PARTIRA' Da Rio per 1'Europa il 6 Dicembre 1927 Agenti Genereali ^- ITALIA-AIWERICA Miglia orar/; 8. PAULO — Rua Alvares Penteado, 43. ..¦'¦%:. :#y-:- r.-y :.fv.u-*-.. -im \ T- .-:¦,¦ j* s BANCA ÍTALO-BELGA CAPITALE (interamente versato): Fra. 5o.ooo.ooo — RÍâERVE Fra. 3o.ooo.ooo OAPITALB PER IL BRASILE: 12VooO!000$óoo SOCIETÀ* ANÔNIMA — SEDE SOCIALE: AN VERSA • Flllali: Prtrlgl Londru S. Paolo - Rio de Janeiro • Santos • Campinas - Montevidéo B. Ayres - Santiago • Valparaiso Corrispondente ufficiale, per 1'Amerlcn dei Sud, dei — TESORO ITALIANO deiriatituto Nazionale pei Cambl con 1'Estero e delia BANQUE NATIONALE DE BELG1QUE R. Agente escluslvo, per 1'Amcrlcn dei Sud dei Credito Italiano, Milano, o delia Società Oenerale de BHgique — Bruxelles CONSIGLIO CONSULTIVO PER IL BRASILE PRESIDENTE: — COMM. DOTT. FRANCISCO DE P. RAMOS DE AZEVEDO CONSIGLIERI: COMM. DOTT. FRANCISCO FERREIRA RAMOS — CONTE CAV. FRANCESCO MATARAZZO JOR. BILANCIO AL 30 LUQLIO 1937 DELLE FIL1AL1 NEL BRASILE A T T I V O Si effettua qualsiasi opera zione di Banca e si rlchlama, in partlcolar modo, 1'nttcnzione delia CLIENTELA ITALIANA sulle speclali facilitazioni che 1'Istltuto offre per il Cambiall scontate .... <n\ cffetti a Comblult rlcevere: Doirin'temo. 17.944:0509933 Dall'Estcfro . 13.754:0571114 PreBtlti in conto corrente Valorl cauzlonatl Valori ln deposito ... Sede Soclale, Agenzie e Ftjlali Corflspondenti esteri .. delPlnCorrispondentl terno Titoli e fondi dl proprietft delia Banca .. Cassa: mon. o per quelle operazioni Incorrente 5.723H559227 che diretta- In altre possono monete. 3:0289785 mente ka indlrettamen- Nel Band. Br. 1.107:0649673 te Interessare le ESPOR- co In altri TAZIONI . DALL' ITA- Bancbi. 4.823:771$808 SERVIZIO DELLE RIMESSE IH iTBLia v) - LIA, cloé: flnanziamen- Conti diversl ti, cambl. scontl e servizio tratte, ecc. PASSIVO 18.018:848*733 31 . «00 -.0089047 Capltnle dlchlarnto por le Fllifill dei Bnisile. Deposltl in C| corrente: Conti corrontl . 27.037:001987»; Llmltntl. 1.915:9721715 Deposltl a sendenzu 7.554 :845$080 37.107 :020*52l 29.920 :»09*252 50.808:483$142 21.303:050*500 Titoli in cauzlòne « ln 104.510 :5049500 deposito Sede Socinle, Agenzie e 31.933 :4C4$495 Flllnli 50 020 :411*712 9.536:570$581 Corrispondentl esteri .. 12 301:328$280 Corrispondentl dell'in664:783$685 terno 198 :622|580 255 Conti dlverei 71 :7719261 3.011:0259000 Ai prlvatl si oprono CONTI CORRENTI LIMITATI, facendo usufrulre dei tasso eccezlonale dei 4 1|2 o|o ANNUO, fino a 10:000$; fornendo d e i Ubrettl choques ed appllcando a tali conti le medeslme condizloni per versamenti e prelevamentl riscrvate ai conti dl movimento. R6ENZII DEL DRIZ Av. Rangel Pestana, 175 Tel. Braz 2050 11.752:020(9493 78.674:926$935 Bs 12.000:000*000 Rs. 287.502:5589863 San Paolo, 8 Agosto 1927. (F.to) Depositi — Cambl — Incassi — Conti correnti speclali limitatl. . 287.502:5589863 Interessi 5 o[o. BANCA ITALO-BBLGA Ernest Preter — Lider Sanial. lSESESEHSH5H5HSa5ESHS2SH5H5ESH5a5H5S52SESH5aSH5aSHSi__reSHSB! IRMÃO S RUA— CAIXA 275 PAULA SOUZA, 56-58 PHONE: CENTRAL 3517 PLANTAS — 8EIKIÉNTES MACHINAS AGRÍCOLAS SAO PAULO BQCCIEEIERNE Dt JOttARO«O0O m$&$$^ ?J5MaKSH52KSBSa52_a5^^ -i SE OA TUTTI tGIOCATORI ^^Sá^^ÊàM fe \ /• _w~~u-,,~..% ^»ft^»(•<•^^»lM¦*||«»«»<¦»'J••»,^«|>(,,,¦>,, Malattie degli Oreochl, Naso e Gola Dr. Roberto m BP»clallsta, cx-aBBlatei.te delle cllnlche dl Parigi; Berllno e Vienna. Cons. dalle 2 alie 4. Rua Libero BadarO, 153, secondo plauo. Dottor Fausto Fioravantl Mcdlco-ctairurgo e ostetrlco delia R.a Universitá dl riso, dcll'Ospedelle dalc Umberto I. — Malattie signore c dei bambini. — Vcneree e Slfllltlcbe. -— Cons.: Rua Libero BadarO, 31. — aiDalle 8 Tel.: 5780 Central le 5 ~ Resldeuía :Rua S. Caetano, 11, Sobr. — Tel.: Cld. 0151. Dalle ore 7 alie 8 c dalle 1 alie21J2. Dottor Arturo Zapponl Medico ebirurglco e ostetrlco, abilltato dal Governo Pederale — Malattie delle signore e dei bambini Cura — Analisi microscopelhe. e slfllltlcbe Hcllc malattie veneree — Rua S. con método próprio. Bento, n. 40 — DaUe 3 1|2 alie 5 p. — Tel. Ccntr. 0321 —¦ Resldenza: Av. Rangel restana. 114 — Dnlle 8 alie 9 e dalle 13 alie 15 — Telef. 155, Braz. Prof. Br. E. Tramontl Pocente nella Facoltà dl Medicine dl Roma — Medico Primário dei1'Ospedale Umberto I.° e Direttore delia Pisioterapico dciristltuto Casa dl Salute "E. Matarazzo" — Clinica Medica, Malattie nervose, Terapia física. — Cons.: Plazza Repubbllca, 15 — Dalle 3 alie 5. — Residenza: Rua Vergueiro, 139. Tel.: Av. 2231. - •— ,mn,wmiimmimniwmiiwmiimn\wmm*^m*<iim*^ IL PASQUINO COU>NI£WE DOTTOR SALVATORE PEPE DEEL1 OSPEDALI DI PARIGI - ürctroecopla Antcrlorc e Poitorloro Via urinaria - Blaitrollnl Clstoscopla — Catcterlswo degli ütari. _ Telefono: 4806 Cidade ~ Dalla Consultório: Uua 7 de Abril N. 35 0 alie 11 e dalle 14 alie 16 — S. PAULO Dottor Giuseppe Toai Dello R. Clinfcao ed Ospedali dl Napoli. Abllltato per tltoll e per esaml in Rio de Janeiro e Bahia — Medicina e chirurgia gen«rnle— Cons.: Lad. Sta. Epblgcn.a, 17-A -- Telef. Cidade, 4055 — Dalle 8 alio 11 e dalle 3 alie 5. Dott. Antônio— Rondlnodei- Chirurgo Medico operatore lau"Beneficência Portugueza", la Medicina dl reato per PAccademla dl Parigi — Cons.: dalle 2 1|2 ain. 4 le 4 — Rua Libero Bdauró Tel. Ccntr. 2-0-3-6 — UcHld.: Rua Prel Cnneca, 155 — Telefono Cidade, 6218. pirottoro delPOspedale dl Çarltft, dei Braz. — Largo 7 de Setembro, N.» 2 — Telef. Central, 4226. Medico chirurgo e ostetrlco, abllltato dalla Facoltà dl Bahia, cx-, chirurgo degli Ospedali dl Napoli. Cbirurgo deirOspedale Umberto I — Avenida Rangel Pestana, 162-Sobr. — Tel. 1675, Braz — Dalle 7 alie 9 e dalle 1 alie 3. dei dott. .TESUINO MACIEL — con lunga prática uelVantlco Istituto Pasteur di S. Paolo e nelPIstltuto Oswaldo Cruz dl Rio — Reazlone d! Wasscrmann c autovaccini — Esame completo dl urina, feel, tumori e — frauimenti patoliglci — Ladeira Dr. Falcão, 15 — Tel.: f»4«t» Cent. Tutti 1 giorni dalle 8 alie 18 Prof. GUARNIERI — Dr. RAIA — Dr. PICERNI MEDICINA — CHIRURGIA — PARTI — R.1G01 X Consulti: dalle 13 alie 15 — Telefono: Cidade 5-1-7-9 PAOLO SAN PIAZZA DELLA REPUBLICA, 11 "Selecta' ATEELEITEonAISCíLIC;^ RUA BARÃO DE ITAPETININGA. 37 — Tel. Cidade, 50.-54-5055 S -. mmm * SERVIZIO INAPPUNTABILE PER BATTESIMI, NOZZE ECC— GRANDE SALONE PER TE' E RIUNIONI J^AMIGLIARI. ^j*" DOTTOR ANDRÉA PEGGION MBDICO-OPERATORE Specialista delle vie urinarie (esaml e care olettrlehe e trat-amento e ehlnvgia delle malattie dei renl, vescica, próstata e uretra; cura deüa blenorragla acuta e crônica con i metodi piu' moderni) — Chirurgo specialista neirOspedalle Umberto I. R. STA. EPHIGENIA, 3-A — Ore 13-17 — Tel. 6387 Cld. Domandate MT aaimiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiHiiiHiiiiiHiiiiiiiiiii"' Pate le vostre compara nella CASA AZUL Importazlone diretta dl — Olll Vernlci, Acqua ragPennelll, • gia,' Blacche, Tinte preparate dl dl verse marebe. Avenida S. Joio, 217 — Telephone Cidade, 2981 S. PAULO lniiii!ii!i::iiiiiHini!ii!iiiiii!Ha!ii!ii:!iiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiii™i»wwi« Dottor Bologno Bologna Medico per 1'Unlverslta dl Roma e per la Facoltà dl Medicina dl Rio de Janeiro — Clinica Medicochlrurglca In generale, spcclalmente per le Malattie dei bambini. — Cons.: Rua Barão de Itapetininga, P,5 — Tel. Cidade 4416 — Dalle 2 alie 5 — Resld.: Rua Miniatro Godoy, 103 — TeL Cid. 3844 — Alie ore 8. Dottor Roberto Q. Caldas c c Specialista per le malattie dei bambini — Ex-asslstente dei dottor Moneorve di Rio de Janeiro e capo dt.Ua Clinica dei bambini delia Sauta Casa dl .Misericórdia. — VlBif.. dalle 1 1|2 alie 3 1|2. _ Rcsid. e Cons.: R. Major Qnertinho, 7 — Tel. 5403 Cidade. D D C La piu' moderna, In piu' lussuosa è la plu' perfetta di S. Paolo C — Completo assortimento dl dolci e torte — Ottima sezione dl D freddl e forraaggl — Orchestra dalle 13 alie 18 e dalle 21 olle 24,30 mr mJL^^mmmmJLmmmnW**: lyVVWVVV«MWVMAAiVVVV,*i CRE.MONINI & CECCHERIN1 LABORATÓRIO DI ANALISI Corieitaria-Sorveteria Primo Implanto nel B. America oon macchlnarlo modernlaalmo. dl questo nuovo alatema, aaaal oonoacluto e con.acrato la Snropa, per la cura delle BroneMti vroniohe, asma Jtrtmckkm, Maglaniole tracheobroncMali, mutlatUt uricê, aoido foUêmo, «ifl naio, gola, orreochti, ec*. AV. B. LUIZ ANTÔNIO, 64 — Dalle ore 2 alie 6. — M. B.: Neirinalatorlo non ai accettano tubercolotlcl. PITTORI Dr. B. Rubbo Dott. Prof. G. Brunetti Inalaiorio a aaaea PROF. DOTT. cj Dott. Domenico Delfine Chirurgo delia Santa Casa — Pratico degli ospedali ortopcdlci dl Vienna. Heldelberg, Hologna e Mllano. Specialitá disturbi delVapparccchlo locomotore ed elevatore e chirurgia infantile. — Consultório : Piazza da Sé, 94 — Tel. Central 0529, dalle 14 alie 17 — Resid.: R. do Paralzo, 11, tel. Av., 2219. Annibale Fenoaltea OCULISTA Largo São Bento, 14 (presso il Largo S. Bento) Órario: 9 - 11 e l|2 - 4 1|2. SGEHCIS SCAFUTO Assortimento completo de imlgllori fi-jiirinl csterl, per signore e bambini. Ultime novita dl moda ad ogni arrivo di posto. Richleste ? iníormazioni: R. Boa Vista, 5 — Tel. Central, 3545. GUARANH' flTHLETA Stimolante poderoso Rinf rescante » lappfesentnnti: cwin o 1 • 5, Mi - W. taiia 365 e 137 %¦¦¦ Kl J • i 4 77 ••—~ -~~~o. -__ IL PASQUINO OOLONIALE i^»«ji IL RÁPIDO VAPORH DI LUSSO CONTE VERDE ^ml I I ™W Ãtm^ÃtWL mWImví \mW\.ÂTr fl» ^mm\ Wrm^^^ ¦f fl &A VlB ^mw ^rfl ln que Effettuerá <<t'iinno 3 viajfgl tu ri st lei per la Spa Pfiin (Barcellona) Francia (Vlllufran oa) ; Dalla (Oenovn) te í^Br ítJHf» 1^1 ^^h^b&* i ^m\. ^m*t •i'' ' ¦"*''. "ir ^K Partenza da Santos 11 in Settembre — 28 Ottobro — 0 Dlcembre. Trenó speciale da S. Paolo alia hauchlna dei porto dl Santos per vluggiatori • bagagll BI _._ mmm3^^^Smmmrm^m^m7^^m^^9m IL VAPORE PRINCIPESSA GIOVANNA PnrtirA il 22 AGOSTO por RIO — NAPOLI e GÊNOVA jj^r^^^K^ ^Hl Ámmmmmmmr^\_^'' '^» j" fl ^^flul^^^^^^^^^^ Wm Lm^m PROSSIME PARTENZE DA SANTOS, PER: Vapore Buenos Âyrcfi Geuoya ^miLM ^m]-B mm.Amm\É 1 ^^^^# * flfl Pr,ssa Oiovanna í1 Pr.ssa Maria CONTE VERDE . Tomaso dl Savoia Pr.ssa Oiovanna . CONTE VERDE . Princ. di Udine .. Pr.ssa Maria Tomaso di Savoia CONTE VERDE 28 6 30 17 18 30 8 27 29 [ 22 Agosto Agosto 13 Settembre í 16 Settembre 14 Ottobre 7 Ottobre 28 Ottobre 18 Novembro' 26 Novembro 110 Novcmbre1 9 Settembre Settembre Ottobre Novembre Ottobre Novembre Novembre Dlcembre Dicembre Rio, Rio, Rio, Rio, Rio, Rio, Rio, Rio, Rio, Rio, Napoli, Gênova Napoli, Gênova Villafrunca, Gen. Napoli, Gênova Napoli, Gênova Villafranca, Gen. Napoli, Gênova Napoli, Gênova Napoli, Gênova Villafranca, Gen. Biglietti di chiamnta per 1 vaporl CONTE VERDE e Tipo PRINCIPESSE escluslvamente adattati per la terza Classe TUTTI I PASSEGGERI IN CABINA Dal Gennalo 1928 Ia linea Sud America — Italia, será effettuata dai due grandi espressi CONTE ROSSO :: ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo COSULICH SOCIETÀ' TRIESTINA DI NAVIGAZIONE DAL BRASILE ALL'ITALIA IN DIECI GIORNI CONTE VERDE Nel Marzo 1928 viaggio di turismo dei grande e lussuosissimo CONTE BIANCAMANO Passaggi di chiamata dalPItalia e dalPEuropa LA. RIO DE JANEIRO — Av. Rio Branco, 35 — Telefono Norte, 4302 — S. PAULO: Rua Libero Badarô, 113 — Telefono Central, 3651 — SANTOS: Rua 15 de No= vembro, 182 — Telefono Central, 1080 Indirizzo telegrafico: SABAUDO. LA GIGANTESCA SUPERMOTONAVE SATURNIA Compiendo il primo viaggio delia linea di gran lusso partirá da SANTOS il 20 OTTOBRE per RIO, MARSIGLIA, NAPOLI e TRIESTE Quattro classi con alloggiamento per circa 3.000 persone. — 200 metrl di lunghezza, 25 de larghezza e 28 di altezza. — Nove pontl collegati con asceneori. — Oltre 21 miglia orarle dl velodtft. — La piu' alta perfezione técnica unita alia piu* fastosa eleiranza e al massimo conforto moderno, danno a questa snperba unltâ un prlmato mondiale. — Grandiosl saloni atile Luigi XIV e Lulgl XV. — Restaurant. — Bar. — Piscina pompeiana. — Cabine cou terrasza sul maré. — Ufficio turístico. — Bottega —•-. d'arte e dl moda. — Fioraio. —ecc. ecc. A0ENTI GENERALI: "SOCIEDADE ANONYMA MARTINELLI" S. PAOLO — RUA 15 DB NOVEMBRO, 35 RUA 15 DE NOVEMBRO, 34 — SANTOS OOOOOOOOOOOOOOOOOOCOOOOOOOCOOOOOOOOOOOOOOOOOO / m aonoi Ü30S20] 39001 ai qui si sana RUA il DE AGOSTO, 76 TELEFONO 4336 CENT. o TUTTI I GIORNI PIZZE ALLA NAPOLITANA D O Vini Barbera, Calabrese, Toscano, Spumante bianco. Lambiecato dei Vesuvio, Salsiccie Calabresi, Cipolline, Formaggio e Provolone italiano, P0M1D0R0 PELATO AL NATURALE — Olio Calabrese 7§ooo il Kg. aocaoEss aiosaos soxsíôess; SR. MATHEUS f* SANTAMARIA Operazioni. — Malattie delle signore e vic urinarie TraítarSénto delle inffammázfanl delle ovaie c utero con i piu' mclerni proeessi. elettroterapici, potendo evitare operazioni. — Cura delle blenorràgia e complicazioni — Bletíricitá medica. — Uretroscopia e cistoscopia, — Ra£gi ultra-violetti. — Dlatermoterapia. — Cons.: Praça da Republica, 15 — 3.0 piano — Tel.: Cidade, 7696. ™ Daiie 13 alie ore 18. Res.: Avenida Hygienopolia, 35 — Tel. Oid. 748í> -I. •" ,A ^o-.-,^-.,-.-»-*n«*»o«a»(i< IL PASQUINO COLONIALE ^^mm^mm^mm^mm,,mm,mm^mm,mm^ • «-MMHMMMbHKIaMUK NAVIGAZIONE GENERALE ITALIANA Olio Sasso Prossime parte íze da Rio de Janeiro per VEuropa dei piu' grande, lussuoso e rápido piroscafo in servizio sulla Linea de! Sud-America: Giulio Cesare 23 Agosto — 7 Ottobre — 19 Novembre OLÍO CftxmHYfro-t* La PIU' LUSSUOSA e Ia PIU' GRANDE M0TOHAVE dei MONDO fe PURR OUVF. P.WKi.f-.GU AVGVSTVS OnfeGLíR *k tf- <f >® LA NAVE IMPERIALE Dislocamento: 35.000 tono. — Stazza lorda: 32.500 tonn. Preferi to In tutto 11 mondo VIAGGIO INAUGURALE RAPPRESENTANTI il 6 Dicetnbre. partirá da Rio per Barcellona e Gênova S1STEMAZIONI PER: Casa Trinacria LE PIU' Antônio, Salvador Messína & Gomp. 343 passeggeri di classe di lusso 38O passearia di *.a classe «AN PAOLO í I Dott. F. A. Deüape í Chlrurgia — Parti Malattie genito-urinarie Consultório: At. Rangel Pestana, 422 — Dalle 8 alie 9 e dall'1 alie 2 pom. - Telef. 2399, Braz R. Alv.re. Penteado. « ¦*•• «• ¦**¦"""*<¦• l4 .•^^•¦j^vvv-wv-jvv-w-**^- DENTATURE MODERNE \ ANATOMiCHE ÍDr. Filippo de Filippcí . i mmm . garnntite. La comSicurezza e stabilltft "vulcanitecelluloide" í dei binazione rosea í moderno con la collocazione artística dei d"nti anatomici é — la piu' perfeita mitazlone della viatura nelVarte dentaria. J — Nessuno avverte che é dentatura o denti artlficiali. DR. nel consultório dello spccialista officlha cho DEODATO DE MORAES, ne proprie con tutti gli apparecchl nePREZZI MODICL cessarli. í MEDICO E OPERATORE í •Chirurgo delle Benefi- ' cenza Portoghese — Piecola ed alta ehirurgia — Malattie delle signore — Consulti: dalle 14 alie 1G. — Consultório e resideuza: Piazza do Correio, G (an* golo di R. Anhangababu') Tel. Cidade, 734) DENTI Prof. Dr. G. MEUS SANTOS CHE MU0V0N0 SI p Y O R R H E> A OCUL1STA Ha trasferltó 11 suo consultório ai Largo S. Ephigenia, l-A — Telef.: Cid. 2550 (di fronte alia Chlesa e ai Viadotto), dove riceve dalle 9 alie 10 o dalle 2 alli 5. 1 1 RIO DE JANEIRO Av. Rio Branco, 4 |§j —__-__M^M^M>^»^***».***-É****f^*.f^*M*.^MWaMW**»"*"**w**lt^^ ft3«yy%JPP^W»»WM*^MW^i**-*w*"**tTl^t,,w***^''^^^ MM IWfl ""-——m~~-mm~+**mmmammmmmm*mmmmm-m £TJ'wrmmJVJVJ,J,SJVJ'mmwrjVmSJmJt 11 934 passeger, d, 3-a classe In I ITALIA-AMERICA **s ra——¦———w—m———¦ 3i8 passeggeri di d^j^m^ cabine I AQENTI GENERALI PER IL BRASILE: R. Aurora, 39-S* Paulo1 í E SUPERBE MODERNE cercate il Per la cura radicale e gt.rantlta in pochi giorni 25. N.° Ephigenia, Sta. rua DR. MORAES, a — gratuitaTutte le informazioni su questa malattla sono fornlte su la i consulti orario di — Fuori 11. alie questo 9 dalle mente : PAULO S. SANTA EPHIGENIA, 25 -•RUA "pyorrhéa" costano 80$000. Ww«wvw*\-^^ 1 ¦¦Mianif-Mii miawtmni—~"" /mmmmmmn^^^m^m^mBm^^^^^^^^^m^^^^m^mmmW^^^^m^^^^^m^m^^^^^mm^^^^^^^^-^—- -- ¦¦—¦*¦ ¦nMif ¦¦¦¦¦ !¦ I -im*»! ? VENDONSI atrarlcette per vini naelonall e rapidl nieri, con fermentaeloni e dl uva nazionale, che possono garagglare con vini titranierl, utillizando le vlnacce per vino fino da per pasto, con canna o —frutta e fina Birra difettl. guarirne i — — Llquori Bibite senza álcool. Aceto senza ácido acetlco. Citrato dl magnesia, Saponl, Vini— bianchi Cataloo altre bibite igleniche. go grátis — OLINDO —BARBIER1 B. Paulo — Rua do Paraizo, 23 Telefono. 153 Avftnlda. Forme per calzátura e per far "polalnas" coma pnr* formlnl per allargar scarpe «1 In* contrano sempre pronti per compere piceole. SI accettano pare erdl* nazioni per grosso partiti, che yengono esegulte con la massima «oiSi aceettano irdlnautolecitndine. ni dl forme sopra misura per piedi perfetti e difettosl. Per oghl con dirlgirsi in rua Florenclo da Abreu N.o 13, posso il garage S.' Benta h ui*j^w*Mw>T**»y*ri»cgca>»wr.?t»aMWMM**g mmi -?iaaiKMmtHm.»*lue»k mWMÊBfmm^mmmteimmmmmU CURA TUTTE LE MALaTTIE DELLA GOLA SS? '. ".\:....: ':/ ,- ¦ ¦ :.-..S'r.\ ¦W;-t.%i^33srí 6 m.mjmm.mmmm, 11 pasooiho coloniale CONTRO LE PASTIGUE' USATE LE PANERAJ Dlrcttore-proprlctario: ERMANO BORLA — Arorainistratori-gerente: FRANCESCO COSTANT1NI Composio e stampato ncllu "TypograpliUi Paulista" di José Napoli & Cia. — Rua Assembléa, 56-58 — S. Paulo ''r^^. 1 y=ur^rr=Jr==ir^i^r^r^^ B B IL BOLLETTINO fl B B B B B 8 B B B B B B B fl Solito freddo, unzi in leggero aumento: Le belle vanno in giro a braccie niide, Le chiome corte e tutto il roslo al vento, Ghe ogni parle dei corpo sferza e schiude: Solite risse, solite disgrazie, E la Censura... non c'é male, grazie! In prevision di quei cli*é prevedihile. A titolo di cronaca e di prólogo, Dichiaro che faro tutto il possibile Perchè il Gcnsore non. . . Grepi Fastrologo Ghe non vede arrivare a lieto fine Queste sciancate mie nove sestine. E proibito é tacer, per non sembrare Ghe ci obblighi qualcun. a non parlare. Non possiam dir: — La pace va benone, PercKé evidentemente é uirironia; A dir: — Va male — c'é diffamazione, Ed aceusati siam di Simonia: Próprio cosi'! Ma é lecito, per Bacco, S'é colmo, non poter vuotarlo, il sacco? / Quello di criticar é orrnai un vizio, Ed ognuno ce l*ha; e senz"arrabbiarsi Vi critica cosi', próprio per "s.fizio", Gome un altro ci ha quello d'ubbriacarsi. Cosi' com'uno suona, un altro fuma, E un altro al ''bicho-- tutto il suo consuma. Oggi, che erítriam nella maggiore etá (Oh mille auguri, mille complimenti!) pobbiain mostrar maggiore serietá Ed esser men crudeli e piu' prudenti: Alia pazzia il gioyin s'abbandona, E, quaiHÍ'0 vecchio, dice la corona! fl B B B B B fl fl Ma lasciamo ciascuno ai vizi suoi (Ognun, si sa, ha sempre i pròpri mali; E veniamo a parlare un pó di noi, Dei fatli e dei fattacci. per i quali Vai la pena — secondo il parere nostro — Di tentar di sciupare un pó dinchiostro. Ma non per questo chiuderem la bocca, O d ai soprusi piegherem la schiena, Ghé non perdoneremo a chi ci toeca, E di scherzar non perderem la lena: Vauguriamo, o lettor, tempi migliori. E a rivederci alia slagion dei flori! non si parla che ia si ignori; pubblioarla; quei sígnori, Di politica interna E queH'estera é ben Altra roba é proibiío E' proibito parlar di B 1ia-r^r^^lr-^^r^T^ÍS^^r-nS Dunque va tutto bene: siamo giusti! Se non fosse la crisi che dá noia, Il Ceusore difficile di gusti, Ghe ci vorrebbe far tirar le cuoia... Va ben; dei resto siam sempre fidenti: Gi rivedreino un giorno piü' contenti- II Pescatore di Chiaravalle. fl fl fl fl B fl fl I ÉB B fl fl fl B B j^súr^l£-3|^]~5Jj~^^ FABRICA DE PREMIADA fl PASSAMANARIAS FUNDADA. EM 1897 it G. ^-^v GAÍELLI ****. mm fi r— RUA GENERAL COUTO DE MAGALHÃES N. 33 — Telephone, 3874. Central VENDAS POR ATAOADO — TINTURARIA a fl — End. Tel. CAIELLI — S. PAULO A VAPOR í-»?a515!5a3E5EfiE5_5E5E5255^ \ .. \ ¦ '""*'¦¦¦ 'V,'Am^7r. -"i—X-/^ A i +*^'~Qam^am*~^-*~0am,-^-,-0. IL \ PASQUINO OOLONIALE .«~.-o-»~.-.-.~«-.<'~'-«~~*' SCARPIA VUOL PERFEZIONARSI! Sueco o Vanzctti hanno vinsutu sette anni ln agonia. (Dal giornali). • i .Mil— I" I ' LA ZUFFA CINESE CANTON, ia — I due eser. citl clnesl hanno rlpreso le oatilitá, ma, Invece dl darsi delle bottc, marciano su Pechino. I bolcevichl dichlarano che arriveranno lo stesso giorno dei nazlonallsti. O, allora, perchè non lanno Ia strada insleme? Uniamocl Potrebbero dire: c andiamo a Pechino. Li ci piechieremo a piu' non posso! A meno che, giunti nella capitale, i due eserciti non si dichiarino entrambi vincitori e vadano a bere a braccetto! r*-~—>->«*~" !¦¦¦¦¦< ROSPI! y ¦¦! i ¦¦ ————flrf mmmm 8carpía - Vorrei freqüentarei inl '.o;:o :^..ú:,ui ti ni orudelta ráffinate. II portiere — íiivolgetevi ai Nord., America! % HW»«»W wwwwwwqwwwwwwwwwiwi Freschissime UNA CRISI 1NDUSTRIALE LUGANO, 12 — LMmprovvisa crisi delForologio ha fat* to licenziare migliaia di operai dalle fabbriche. Molti Ia» voratori emigrano. Quando ricevemmo questo telegramma erano presenti due colleghi: il Sor Ulisse e il Cavaliere Bis che commentarono cosi':: Ecco un'altra industria che va a monte! Bella novitá anche que= tal Lo sapevi? Sicuro! E' il destino di tanti orologi andare al Monte! UNA SCOPERTA STRABI LIANTE LONDRA, 12 — Un medico ha fatto Ia scoperta di un pro* vino per cui non vi sara piu' II Prof. Sr. A. Dosafí Ha trasferito il próprio Laboratório Clinico nella via Barão de Itapetininga, 37-A — 2.o plano —i Tel. Cid. 6141 — Residenza : Bua Consolac&o, 15 5-A Tel.: Cid. 168 pericolo di essere vi. \ sepolti vi» dente e senza mai pronunciare una parola. Goeta commenterebbe cosi': — E allora sono piu' eloquente io che quando devo parlare mi limito a dire: Bu! Bu! GENTE A TEATRO Ci pare di sentire il direttore dei Piccolo commentare co=si': Questa scoperta Ia dovevano fare un po' prima! Ora é troppo tardi! UN RECORD PARIGI, ia — ln un barraccone, piantato nella fiera di ün sobborgo delia cittá, viene presentato un ragazzo fenômeno di 12 anni che é alto un metro e ottanta centimetri. Indubbiamente il nostro aviatore Giovanni Robba fará questo commento: Ecco un altro che vuol battere il record delPaltezza! IL SUCCESSO DI TRICE UN'ORA= NUOVA YORK, 12 — La signora Rosse, presidentessa di un Comitato Femminile per il voto alie donne, é ritenuta una delle piu' belle donnè d'America. I giornali dicono che, in una campagna fatta per aumentare il numero delle aderenti, ha ottenuto un grande successo prejentandoíi sorri. MILANO, 12 — Ignoti ladri sono penetrati di buon mattino nel teatro Fossati e sono riusciti a portar via Ia cassaforte. E poi vi sari che si gente non Ma se mattino! sono degli imprelagnano perchè Ia va a teatro! ci vanno di buon «** LE INNONDAZ10N1 CASALE, i2 — In seguito agli ultimi violentissimi acquazzoni si deplorano numerose inondazioni. Molte cantine sono state al= lagate. II "Muto" commenterá certamente cosi': -— Non bastava 1'acqua che gli osti mettono nel vino... L'AUTO AUTO AUTO! II giornale "Roma" ha pubbllcato il giorno 3 dl Agosto quanto segue: C'é in corso a S. Paolo — ma ci auguriamo che rimanga a métá strada — una inlzjativa dalla quale ci permettiamo di dissentire: quella dl co- • stituire una Società dl Lucchesi. lucchesi che ora intendono formare un loro circolo, ci * diranno che altre società con tale carattere esistono e purtroppo ció é vero; ma appunto perchè ne esistono altre (ed é un male) non si deve pensare ad aggravare questo male con nuove società" regionalistiche, mentre giá é stato notato (tra 1'altro) che troppe sono le società in San Paelo. II 9 di Agosto il giornal»! • Roma" ha stampato: Quando leggemmo dell'»dea di fondare un circolo luechese, non esitammo a dire che ci pareva un poço anacronistico, il voler fondare una associazione di carttere (almeno nel nome) reglonalistico all'estero, in un período delia storia che andrá ricordato anche per Ia valorizzazione dello spirito unitário dei paese. La nostra affermazione peró non aveva e non poteva avere nulla di avversione verso una iniziativa di carattere associativo e poiché il Circolo é stato fondato, non possiamo che augurargli sinceramente che prós peri. Ma che brutti. . rospi ingoiano i giòrnãlistoni di S. Paulo! STcílíãniii PARIGI, 12 — Un passante che é stato investito da un automobile, prima di morire si mise ad osservare le estremitá stroncate. Si tratta, in questo caso, di una forma di auto auto autoPllil |PANERAJ| ym*.,. '¦>/¦¦<¦ m>*.,. « i|M4_#ÀiM»iMB»a««i>n«i <!m»mm»m«mi.»mm\\mm*wm \mnim*Mmn* Tutto IL PA8QUIN0 COLONIALE • s ma... cresce...; _^^_^MMa^^H^_H_^^^B_^ Cresce 1'affittò «li casa! •"¦»'«»«•¦•<«»< ¦»•>•'.«_»..«•;.•»„••(.«_»..».<«¦».«_+ Cresce ia barba ai lettori dei Piceolo! ———^^—-¦ ^^^^.^i^a—_¦__»** Cresce la popolaziónc Mi ,S. Paulo! !¦ '¦¦ i ^—_i___i^iüüii___w___M* Ma. . . non cresée inai il pre/.x.o (li vetuííta dol Pasquino Colõhiale! (índice certo delia nostra prosperitá! N. d. 11.) , mfmfmt^mmmmmmmmwmmmwm^mmmimm^mmmmmmmmmmmmmw/mmwmmmmmmmmwmmmmmmmmmmmmmwmmmmwwmmmmmmmmmwmm^^m. rm Come si fanno i giornali! %¦ Dal "tliúrnale dei •'> Agosto: Dal "Piceolo" dei u Agosio: La situazione ln cui si trova no spesso gli Occupázíom* emigranti che arrivano senza ussicurata e ché devono affrontare Itl dolorósa Via Cruéis delia ricerca, rendono ttficdr niu* inleressanti le provvidenze che Ü Ooverno italiano ha adottato per la difesa deiTemigrazione, specialmente per i paesi transoceanici. Le nuove disposizioni che andranno in vigoro col prossimo mese di settembre rifiutano il passaporto a chi non f in possesso cli un contratto di lavoro. Notisl che il contratto deve essere giá in. possesso di chi parte. Niente promesse, assicurazioni, luslnghe. 11 contratto é necessário,. ultriménti sarebbero troppi quelli che partirebbero lusingatl dalla speranza di venirc a trovare il lavoro in America. Qui si deve trovare il lavoro bell'e pronto. Sono flniti dunque gli inganni, le sorprose spiacevoli, le delusioni; finite le acuarezze deH'emigrante cho si trova spordiito in paese straniero, rimpiangendo amaramente la partenza effettuata. Avranno il passaporto anche coloro che sono in possesso di un atto di chiamata di parenti. Ma in ogni caso é necessário che le autoritá consolari e diploinaticho informino favorevolmente siúTamniissibilitá- degli emi granti. E ciO per impedire che, fatta la legge, sia trovato rinjganno. Che contratti di lavoro stipulati in mala fede richiamino mano d'opera per lavori ínadatti o senza garanale di rimunerazione sicura e di condizioni di esistenza possibile. L'emigrazione nostra ne guadagnerá in decoro o in tranquillitá: la colônia sara sollevata dalVincubo dl non saper come soecorre- re tutti i bisognosi d'aiuto: sqyft pin1 efftaa.e « completa. iVItalla" di R.ticnos Ayres Le círcostanze attuali, per quello che si riferisce alia sitÜazione in cui si trovano gli emigranti che arrivano senza oecupazione assicurata e che devono affrontare la dolorosa Via Crucis delia ricerca, rendono ancor piu' inleressanti le provvidenze che il Governo italiano ha adottato per la difesa delUemigrazione, specialmente per i paesi transoceanici. Le nuove disposizioni che andranno in vigore col prossimo mese di settembre rifiutiino il passaporto a chi non é in possesso di un contratto di lavoro stípulato con proprieIa ri qui resldenti. Notisi che il contratto deve essere giá in possesso di chi parte. Niente promesse, assicurazioni, lusinghe. II contratIo in mano, se no, no. E questo é necessário, altrimenti sarebbero troppi quelli che partono lusingatl dalla speranza di venire a trovar lavoro in America. Qui si deve trovare il lavoro beU'e pronto. Sono finiti dunque gli inganni, le sorprese spiacevoli, le delusioni; finite le amarezze deiremigrante che si trova sperduto in paese straniero, senza sapere a chi rivolgersi, rimpiangerfdo amaramente la partenza effettua- tá. Avranno il passaporto anche coloro che sono in possesso dl un atto di chiamata di parenti.' Ma in ogni caso é necessário che le autoritá consolari e diplomatiche informino favorevolmente suirammissibilitA degli emigranti. E eió per impedire che, fatta la legge, sia trovato 1'inganno. Che contratti di lavoro stipulati in mala fede richiamino mano d'opera per lavori inadatti o senza garanziedi rimunerazione sicura e di condizioni di esistenza possibile. L'emigrazione nostra ne guadagnerá in decoro e in traquillitá: la colônia sara sollevata dairincubo di non saper come soecorre- re tutti i bisognosi d'aluto: e rassistenza Baíá piu' ef fleaçe f) gOmplf ta, e 1'assistenza ¦Xy. DA SANTOS (FREDDURE DI BAÍ3NANTE) UN 1. Meglio una triglia oggi, che un inoscardino domani. Tuttavia non é educato per una donna fare rocebio di triglia a un inoscardino. 2. Rltornando da una gita a maré, sbarcare tutti quelli clie erano a bordo. Non dimenticare di sbarcare il lunario. nou 2. Una donna saggia sulla devo mai. farsi cogliere rete. Specie se la rete f> metallica. (N. d. R.: — Giá letto). 4. Molto meglio fare cayalH marini, ch'avalli sulle cambiali. piacevole 5, Nulla di piu' che ricevere 1'esca. Per un ricevere invece, impiegato, 1'Esca dal próprio principale é meno piacevole. Anche Carmen, la spagnuola per eccellenza, si rovino pel l'esca. . . millo. 0. Non domandate ad una signorina se preferisce i mari o la costa. Chiedendole se preferisce Mari o Costa, la buona signorina sarebbe capacissima di rispondervi che preferisce Franz Lehar. 7. I mari sporehi non sono i piu' indicati per prendervi dei bagni. Meglio i Mari. . . netti. I numeri speciali sono come le serate d'onore degli artnti. Promettono molto e «ono sempre... un guaio! Sor Ultate ?.•^•»_n-n-^_o-o-^-~o_o-,__», I nostri collabora toriim 0 Per questo numero _peciale i nostri colleghi sono stati, verso di noi, di una generosità commovente. Hanno voluto tutti mandarei qualche scritto per testimoniare la loro grande simpatia verso il Pasquino, che ha sempre usato verso di loro dei riguardi speciali (senza le nostre caricature, chi li conoscerebbe?). Fra gente che scrive, si i'a cosi'. Gli augurii li mandano gli altri. Ringraziandoli per quesfatto di colleganza, diamo posto senz'altro ai loro parti! Innanzi tutto — giu' il cappelío! Gameriere, un altro wisky!—ecco quello che ci scrive il Munifico; una serie di definizioni piacevolissime. Poche parole — lo stile é Tuomo! m^m^om™» li PASQUINO OOLONIALE hanno strappato al sole il rublno che merita un poema tt tt # mo mai riusciti a capirlo. che una Non si sentiva "bu - bu - rrr serie di brrr..." Alia fine gli abbiamo detto: Fa parlare il vicei E il vice cosi' parlo: II direttore non puó parlar chiaro, perché ha ancora in bocea iquel certo affare che tutti sanno. Mi incarica, percio, di dire al Pasquino che lo é un invidia perché giornale che non ha famigliarifá coi tappil Mi dice ancora di dirti che i giornaiisti dovrebbero adottare questa massima: la parola é di piombo e il silenzio é di platino. Giao. * * » L'avv. R. Occhetti dei Roma ci manda uno dei suoi asterischi (cento mureis a chi lo capisce!): "Ieri dopo il lavoro di Rosso di San Secondo hche é quello che é ed ío non voglio far torto al collega dei teatri — una signora di quelle che posano ad intellettuali (io sono di quelli, fra parentesi, che in fatto d'arte credo piu' alia competen z a femminile che a quella maschile) uscendo dal Municipale, piena d'entusiasmo ha esclamato: — Dopo tutto é un lavoro... "engraçado"..Ho capito súbito perché é difficile che attechisca qui il nostro^ magnifico teatro italiano". Ser Piero. il famoso «•-# « scrittore di articoli poliun árticoliei, ci manda II poeta Ascanio Del "Protezionismo lo sul Mazzo ci manda questi carrubè doganale delle versi: S. 11 poeta, o vulgo seioeco, di Repubblica delia Un tedesco: un pedante; Marino" e fa accompa- io non sono solamente, Due tedeschi: una blrreria; gnare il suo articolo, che cittadino delia metropoli Tre tedeschi: la guerra. pesa diversi quintali, con mi dichiaro fieramente „ „ * parole: queste " Forse, segentili Un inglese: un mangiator.; lo pubblica il e fratello sono, come 'match''; Due Inglesi: un Pasquino, il mio ártico- dice il gran Gigi Zanazzo, Tre inglesi: una grande po- lo troverá qualche letto- Dite forte su il mio nome* tenza. "Sei Del Mazzo! Sei Del re". Ringraziamo il gentile Mazzo!" Uno spagnuolo: un fanfarrone; mandiama non collega; Due spagnuoH: nua corrida; mo in tipografia il suo "parada". Balthazar, dei Fanfulla, Tre spagnuoli: la articolo per un riguardo « •» tt salute dei tipografi. ci >scrive: alia Voglio farvi un regalo Un francese: un corteggiatore; ci E poi, per portarlo, Due francesi: una fanfaronatn ; vorrebbe un "camion" da gran signore come lo son stato, lo sono e lo Tre francesi: una famiglia. Antarctica! deli' * o saro in vita eterna amen! « * * Prendetevi un poço Un greco: 0 (zero) ; "11 delia mia grande fama e Cirano ci manda: Due greci: 00 (due zeri); mio ultimo stellone". pubblicate, pei vostri letTre greci: 0. roba senti- tori, questo mio concorG'é troppa "la: sartinà che so: mentale: Un russo: gênio; soffonde dagli occhi la Con le donne hanno piu' forDue russi: disordine; luce bleu; la luna che Tre russi: rivoluzione. tuna. gli intelligenti o gli „ tt manda i suoi raggi d'arstupidi? robivecchi; acque un sulle ebreo: Un placigento # « * "caipiun banca; Tietê; una de dei ebrei: Due II capitano G. G. G. ra" che canta sotto le Tre ebrei: rAccademia franfinestre delia sua bella: Magiione ci manda uno cese; "O tatu' subiu no pau"; studio sui voli dei piu* Quattro ebrei: un giornale. _ # „ la fragranza che esala da grandi aviatori; ma. non perché II direttore dei Piccolo un piatto colmo di. mac- lo pubbliohiamonumeri e troppi sono vi ci ha telefonato, parec- oheroni conditi con fior dare dei chie volte; ma non sia- di salsa di pomodoro che non vogliamo „ « # '¦ ! "palpites" a ohi ha il vi,(bizio di giocare al cho"! <» * * L'amico poeta e giornalista Cornclio Pires ci aveva promesso un mondo di cose graziose sul folklorismo indigeno; ma airultimo momento riceviamo soltanto una cartolina con dei saluti e con questa quartina: O TEU OLHAR! O teu olhar é um mimo de ter- num O teu sorriso é doce como o mel... Quando porem o ciúme te tortura Os teus beijos amargam como o fel! — Meglio un biechier (1'aciqua, che niente — diceva quel tale che mescolava il vino! # « * Anche Massimino Nobilomo ha voluto portarci il suo mazzo di fiori con questo gentile pensierino: -— Hai solo venfanni? Eh... Bravo Pascuino! Viva la giovineza e 1'Itaglia! # * # I fascisti hanno il loro "alalá"; io ho il mio "bu-bu"! Ghe é il concentrato dell'ironia a c c oppiata con la prudenza! Ti mando il mio "bubu"; tienlo presente nei casi dei forse che si, for>se che no o, per spiegarmi meglio, quando, fra il si e il no. il capo ti tenzona! Goeta. Prof. Dr. Jiian Fran • cl$co Racaldi Laureato nella. facoltá <fMedicina di Flrenze. Intoi no e operatore delia A • Clinica Chirurglca dlrett. dal prol, Burcl. — Opera* tore e prof. delia, Facolti dl Medicina dl A.iunzlor. ¦ (Paraguay) — Chirurgl — Ginecologia — Vie ari* narle — Telefono;. Àv 98i — Consultório: R. do Carmo, 35 — Orarlo: daJH. 2 alie 4. - IL PA8QUIN0 COLONIALE *~~«*-«™-o*-o~>*™—-— Cristoforo Colombo era... La scoperta dei buco!... Kl V -ES .f">:v. Bvüv'llll*_M (III ! lia scoperto il Maggiot' Santos Ferreira Che Colombo era un "Zarco da Madeira"', La prova ó cho ha trovatd 1'altro giorno Un "buco antico", sotto sul contorno, Che, dentro, conteneva i çlocumonli, Delia sua lusa origine; evidenti! "crimenlese" "In primo luogo — dice —, é un Negar che il buco fosse portoghese; "varapúu" Poi, c'erano i "tamanchi" e il "vacalhúu". Bd un discreto odor di 13, in ultimo, dal toro venne estratla "rieci di mulatta!" Una cioeca di "Lo Zarco nascondeva il nome esatlo Per Ia gran puzzonata ch'avea fatto Quando a una mora, schiava Congõlesè, Da suo padre portata nei paesc, "Vamos até lá'' Disse un bel giorno: l<] fecero le fusa a suo papá! "Fu da quei giorno chè gli prese il vezzoj Che gli rimasc poi per un gran pezzo: incominció a staccarsi dalle cosle Per scoprire le parti piu' nascosle Delle regioni verso Foccidente, Navigando dal lato di ponente, "E a forza di studiare il "Mappamondo'.' "'Nuovo Mondo!!" Trovo Ia strada per il GARIOGÀ. •xgrr.*;.';;'-" ãiiiiiiiiiiiiiiriiiiiiiiiiiimiiiiii. ll-l-lll Ulll ' ¦¦ ^-J-g_. "." _-g-SS**-aT*V- - portoghese ! T giornali hanno pubbllcato, giorni sono, questo telogram** ma: "LISBONA — II sltf. Forreira Serpa, in uu articolo dei "Socolo" comunica cho íl mnggioro Santos Ferreira ha trovato olementi por af formare che il vero nome di Cristo, foro Colombo 6 Salvador Gon(•alvos Zarco — legittimo portoghcse con "tamancos" e tutto — nijpote <li .Toão Gonscopritore deiçalves Zarco. Tisola di Madera. Colombo nuscpndevn il suo nome per causa »U attl disonorevoli. 11 medesimo ufficialo scopri' che i dpeunienti clu* tutto pongono iu cliiarti Euvono nascosti in un hueo (porto"buraco") dei con venghese: to di i Rimedl, in rjuestu capltale. II buco ("buraco'') fu tro. valo. ma inancnno i docuincíitl."; IIII ,m^mmjmmmmm9^9»m9lm9-99^9^^,m^m^^m*m^^<^^^^'rmmwmmm^^^ J_-^«_S0«__^| Progetto dei nuovo mo liumento a Gristoforo Colombo! ¦^MM*M*^-**M*^ra_**a*^^^^^-'K^**-**l,***,*«'*'''"**'*****'**^^ ¦ *» (m mi \HjQ ^L ^^fe'ãr_'__aV-tf_lH__E%l X-. jfl \wm **** ^^^^^B i^ej^-^^^S-te^^Sv^*» --¦ E_5_!-!__9-_aW ^!6"*lRT ^•''¦^¦¦¦¦¦^¦¦^¦¦¦¦¦¦flilHBHÉllilW» ir-*"""""*""" Il \ ^V* I II 'J,^ra-«wlf-M,*-r*aa^i.i-»-_tMMMMr^ir_rMr^^ E poiché era portoghese.. • abbattiamo tutti i monumenti che gli hanno eretlo in Itália!. %. _í«i>i:7'v_ ¦"'. -a-^-^-HÜüi swwo^*^*».^,—*. IL, PASQUINO »n_„-n-n-n-»-o_n_.n.-(,_«-o-«-o_~>-* COLONIALE m HEVTCM VOLTOLINO NEL PRIMO ANNIVERSARIO DELLA SUA MORTE mam r9&B95v''' ^aaaaaaaaaaaamaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaam ^E3£&Mfô->:_--:'-. ~ _^h fl$P_?: a%WS&i'v<: I . I ¦ fl fl I BB -_a ÍÍèL fl ÜF Sfiff ^- fl ^^^^** EB ¦ ¦fl: I ' :fP^ Wi??* I .-x-^ferfl fl ,«S?' _3|K&>^ ^B __kS5_>- : "¦*•'-;¦_':¦:'" '^jSSSsÍjC"'-'^KfflMK aaamüe^fW>. /^vmnBSSSJC'-'.'- .-:¦¦ ^H mama li ^aaam -Vj^.,--^^mmm aaaw^aaawSmrm .<_ - víjB _^^^^^^l mmw^am mama ^1 H __K^:-'__H B^É#^~ ;^l ^KjB I liflKHKifwPnpfcCTJJMrtMÍÉfciÉÉfc _JP?o<^^ü|^flVjf '*^__K*^s_C*j^^^^^^fa_f^Ki^ttiÍifc __________¦ |«Rjfiflft.|^^M^^^^^^^^6_^BWrera^^^ '¦ «_«—^__giaa«.^f..^._^...._..__^.^^^^M ..,i (Busto deirindimenticabile Voltolino — pregevolissima opera d'arte dah'o scultore EIvio Lemirni). VBB&asts. a_cri_K.í3f jc3__SK_fc_.-^sasasstssassx asEa f_GM^:«g_a<r^«-.¥^vm\,7y_ri_ti^.r^^:v_<af« fatto ' ^•^««««««n.wn.o.n.o.o.,:.,!. IL PASQUINO COLONIALE ..—..•"-...-,,—„-.„-.,,«•„-»„•„—,,•.._..«»..•.* Rievocando Parte di Voltolino B Pantalone— Oggi a me, cldinani a me, sempre; a me? J II Papa -— Non riosco a. . . Iiocciarc Ia Muda! y///'fiL lilWklUÜ — Non si fàíino piu" cavalieri? Beh! Riposeró un poço! ^^ÍPvkv %. mS ^^ * \^0^y Gredetemi! Onoslo é il berrelto di moda! '^WSm' *ltm*-*-% ~~ I 1^-3 ^^mmm* ^"^ t ^H ^^^^ ~~*mml*« ' ^ Gente di buona' volontà! Sempre dispiac.eri . .> Barre Ha ¦* 'C - ' --M,: •; ¦•^ i X . tá» _. »*<io»ü«».ia_»i>«»ii«mi^.i«a»n«»i>a_»i,^<.«a»<i«p_»u.a»iimiia»<p« IL IU PABOUINO rHtywlHV OOLONIALE WWi«Wl«i*^p»» mt*m*mm*m™iá*màüimHmt ¦.".--v"--.--^^-----w-"."---"---^r«-_.»-"»--' V"^-V^^^s^^-VAV^-V%fljvvv^^ws%vrjv%-Jvv^v^^'^%l^JV^rJV^^JVUs/v^^ff^vvv^vv^/^vs^l r •0 "POPOLARI STORIE Í0 i ¦ in ii in um ' PIA DE' TOLOMEI OTELLO Fece ri torno a Sienn 11 prode Nello, e Ghino il verme de Ia golosiii nel cuore gli planto como un coltello! Iu Maremma condotta fu ia Pia e consegnata ai vécchio oastollano. che giorno o notte prigionlera sia. Klln non puô sapere qual arcano Ia condannl a morire lentamente... Chinma consorte o genitore in vauo c uinore un'altra vittima innocente! II Muni di Venezhi, povi retto, Ingnnnnto dn Jago traditore, A Desdemonn chiede il fnzzoletto. . . Ln gelosia degenera in furore, qnnndo crede cho sia stato cêdutp a Michel Cassio in pegno do 1'amoro. Ne In stanzn dn letto rísoluto Entra o ln strozza come un cane... Senza dfollíi possa grldare: Aiuto Aiutol... Keco il prêmio sorbnto nlPinnqçénza I * a iiiininiiniii ifHiMtMiHiHHiititiiiitifiiimnn-iitiiiiitiHiiiiiiiiiHiiiiitiH nStiiiiíiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiii1' - GENOVEFFA I DUE SERGENTI ! Qunndo Guglielmo 6 condnnnnto n morte Roberto prende il posto, pevch.ei vada a rivedore i Elgli o Ia consorte. Promette di toriíare, e prin oho scada il tempo, lascin Ia famiglia. . . In moto si molto per rifar ln stessa strada. mn hi nave non c'ó.... Si gotta a nuoto. (• arriva nel momento in cui s'inizin 1'esecuziòne di Roberto;., a vuoto va ln coiidaniia. o vinco ramioizia! * * Franoosca. fatta sposa di Lanciotto, non cessava d'amar 1'altro fratello. che por lei ora sempre giovinotto. .. Quan d'egli ritorrió nel pátrio osfcellq, ella di non vederlo era decisa mentre il cuor lo battea come un martello. E quando nuovamonto fu conqúisa, in bocoa lo bacio tutta tremante, poscia volle nnche lei essere necisa por seguir no Ia tomba il caro amante! i i í K' abbandonata in una selva oscura 0 In madre inslem col piccolo bainblno a nioi-ir da Pihedlfl e da 1'arsura ; peró una cerva por voler divino li nutrisce, o fuggendo da Ia morte, a Sigisfrodo addita il suo eammino... Egli ritrova il figlio e Ia consorte, a Ia sua reggia li coiiduce a volo, dove arrivan foliei... Onde le porte de Ia prigione s'aprono por Golo! BEATRICE CENCI FRAWCESCA DA RIMINI * * Di questa grande dama si racconta che volle morto il próprio genitore, onde su lei ricadde tutta Tonta! Era bella e gentile, ma il suo cuore inaridiva ne le tetre gesta cui non valeva il pegno de Pamore a impietosire il papa, o Ia richiesta d'ogni grazia fu vana. .. Le premure non vnlsero a far perdere Ia testa Sotto Ia scure! degli altri. . . Ma Ia sua *:*¦;? LUCREZIA BORGIA LA TRAVIATA Amava le camelie senza odore, mentre si dava ai primo pretendente, senza sentire un brivido d'amore... Si spegneva nel vizio lentamente, quando si fu d'Armando innamorata d'un amore convulso e prepotente. Ma poscia fu di nuovo abbandonata no Ia vergogna sua, nel disonore, o mori' lentamente, rassegnata Al suo destino... Vittima d'amore! Narran le storie che Lucrezia Borgia fu donna d'alto ingegno e di gran cuore, che le piaceva vivere ne 1'orgia | A nessuno negava il suo favore, e nei grandi simposii dispendeva Ia coppa dei veleno e de 1'amore!... Chi Puno o Paltro tossico assaggiava, ugualmente a morire avvelenato era costretto, e quindi ringraziava Ia man che glielo aveva proplnato! I # \« .? * GIULIETTA E ROMEO Capuleti e Montecchi: due famiglie cho avevan 1'odio condensato in cuore per tramandarlo ai figli ed a le figlie. .. Ma 1'odio si converse in grande amore nel cuore di Romeo, che per Giulietta riensa vendicare il genitore. E quando morta par Ia sua diletta, egli si uccide, e prima ch'ei soecomba, ella riprende i sensi, ma si affretta a rimorire su Ia stessa tomba! ¦» # ME8SALINA .* |! * + \ Donna superba, indocile e crudele, a le labbra il sorriso e Ia dolcezza, e ne Timo dei cuor Tam aro fiele! Approfittando de Ia sua bellezza e dei fascino arcano e sensnnle teneva tutti gli uomini a cavezza!... Ma rievocar ia storia ormai non vale, "vicine, d'epoehe piu' lontane o piu' se il numero troviamo sempre uguale d Beatrici, Lucrezie o Messaline! PLINIO BULLERI >j«u^«u,i_jv,wvvv%v%pFyvvwvvvi_flíp,^^^^pAfl^pflJVVV ftrtAftrtrtftftp/W«W%ft ry :..„,M....,^.\ TI ,-,_.,_„..,. Figure |L PASQUINO OOLONIALE • <>~—> <>mÊmt>mmfmmnmmnmm*,mm>nmmHim»,>mmn*WBimmtQ liclno dl "pingu". Nel botteghlno s'accomodnrono ad un tavolo e ordlnaroPróprio no la consumazlone, In quello davanti alia porta, sulla strada. passo un vendi"A tore dl giornali gridando: sentença de Sacco e Vanzet- paulistana IN IE ZI O NI SI appllcano inlzloni dl qualslasi specle con la massimo perfezzione e la piu* scrupulosa osepsla, sottocutanee, lntramuscularl e endovonose con prescrizione medica, curotlvl per rpiulunque ferita, ecc. ENRICO LATINI infermiero formato nel Poliellnlco dl Romn •e degli Ospedali di S. Paolo. — Rua Quintino Bocayuva, S2-A — Tel.: Central, 425. ti!...". ¦. i •* -t j II colonnello Gereiniu Lunardelli —.-.-.-.——~.-.~.—.-.-.~.-.~.~.~~~-.~~~~~~~^^^mim>m>mm\m\m\mmmmmm SANTA INGENUITA! E' próprio vero, che Dio li fa e poi H appa ia. I due contadini veneti, uno capitato in San Paulo da Maxambomba per far aequisto d'una garrafinha di Sciroppo Pagliano veramente leggittimo italiano e che doveva somministràre a una sua giovenea da un mese in istato interessanto. 1'altro buon colono piovuto da Xarqueada per visitare un suo vecchio parente in partenza per 1'Italia. s'erano incontratl tutti e due col nail ad ammirare so in ária ".iahu'.. di cartone còllocato sul frontone delia molto futura Cattedrale ai Largo da Sé. — Mi no ghe credo che proprio quello ei sia 1'õzeló vegnudo da Gênova e capita a rípoSarse próprio in cima sta ciosa in fabbricazion. Capisso ei perché i ga messo quei affar lassu' in alto in modo che omeni e donne' grandi e piccinlni i possa ammirarlo senza tirar tanto ei collo, ma neanche se vien ei pievan de Santa Efigenia a giurarme che quello ze próprio ei .Tabu' dei sior Barros mi no credo. Bisogna esser dei zucconi de marca maggior — osservó allora Paítro collega marca fubá che aveva ascoltato il balordo discorso delFuomo di Maxabomba. — Non vede che ei zé un "roplano" de papelon pittura? Vil, disoneré l'intèllgenté classe dei coloni agrtcóíi mostrandovo cussi' stupido. Torne a casa o nascondeve. Ma il buon muno di Maxabomba era un voeeh'etto lanto mito, tutto marzapáne c podi lentinu tenera che invece offendersi alie òsservnzioni insolenti dei bifolco vicino, sorrise e con nn álzata di spalle disse: Eh ben, ghe vol pazienza in sto mondo de burle e e non ciaparsela scherzetti tanto calda. Ahdemo pluttostq a tagiar 1'aria con un biciarin de rabiosa in qualche botteghln. Se paghé vi»! No; paga i piu' veci, pagare dunque vu. Risero da buoni amlcl. Non uvrebbero litlgato per un ea- Cossa ?o successo? — domando il piu' vecchio dei ,|UP — 1 gn forse condannA ei general Izidoro? Ma che Izidoro! TI capltl dunque dai paesi dei mameluchl che non ti sa gnente de gnente! Non ti ga mai sentito parlar dei do Italiani narchiei RcppoUd! nelle prezon ladove Nord. dei americano Tonf Sguazvora de mnrongon zeto de Piu von? Ah. si. si, adesso che me sveglo. Ma Sacco e Vanzetti non I ze ancora morti Implccndl? Stupido; che impiccadi. a se I ze sta di conda nnadl sentarse vivi ]>er nlzarse morti ne la carrega ehe la sariu poi una poltrona lettrica e dopo ei de tutto le dimostrazion mondo universal per 1'lnfaine sentenza mericann che la condannava do innocenti, i ga sospeso Pesecuzion. Cossa che te me contn!. . . Robe da far vegnlr la pelle de oca. El mondo che E qual mondo? protesta? novo vecio o Quello questo dei vecio? matto piu' Ma ti ze próprio un bestiori piu* grosso dei monte BericO, f do povaretti anarchi- ¦I H*^9^ ^JM Wr^m (Tifítr-**~-~-~~-^^' cl I trova 1'appoggio de 1'mimuitfi lntlera. T giudlci mericani 1 ga po! un spaghetto che riflettudo T ga no te digo. Saeommazzo cussi: MI oggi no e Vanzetti e doman i ventlicatorl m^ tiraran la pelle a ml e a tutti 1 me parenti. Prudenza non ze farofa, quindi tireino da banda la poltrona e li farémd sentar in un bnncc meiin pericoloso. Mo par de com prender qualcossa. Infiu. se evita in tal maniera una rivoluzion. Ti ga dito rivoluzion col tenente Cabana n la testa? Mi tremo. Ma che Cabana. pandolo! Cossa ghe entra ei Brazilio col affari sporchi dei nordamericahÜ And^mo andémo. Paghemo e spasseggemo un pochetin. E a bráccetto i due coloni se ne usclrono nin' amici dl prima. Toni Gnoco. '^J* V/ffrí'"'1"- '¦•^m vÊíffüJI mr^ 11 Dr. Semplicetti: — Non vai a scuola? L'amico geloso: — No: mi sento imbarazzato. II Dr. Semplicetti: — Stupido! Ancora non impari a conoscere ln MAGNE8IA S. PELLEGR1N0!' USATE PER LA VOSTRA IGIENE DISINFETTANTE - D FO DOR AN TE üYROL Curativo sovrauo negli scorrhneuti fetidi, lufiammazionl dell'utero o delle ovale, dolorl alie ovaie, coliche dei1'utero, catarro uterlno, blenorragla delia tlonna, dolorl delle mestruazioni. — L'uso glornaliero dei GYROL disinfetta e conserva la vltalitô doü'utero e delle ovaie. SCATOLA CON 20 CARTINE: 5$ ¦£' "\"&k hfMmMMmm Ji^;. ^^¦im.ViÚJ:. r< % ,. - >< IL PASQUINO OW.OHIALE 11 Pasquino festeggla II suo venteslmo eompleanno. (Effemerldi storicho). G loy.iNCAiwL j^Ll Pasquino — Iu questo giorno sólènne, car;» nuunmina... La Colônia — Zul! Da questo giorno non chiamarmi piu' inamma; mi fai sembrare troppo vecchia. . . "Pasquino wwu»»»»*Mww»w»»mftM mmnaapawmHÊHfnvrv&amw La lesta dei Coloniale" 20 ANNI Dl VITA ! Un giornale coloniale che cómpie venti anui di vila — e vita sana, robusta, forte ché fa sperare in un avvenire sempre migliore! — non é un fatto comune e meriterebbe che gli. . . stprici se ne oçcupassero! Ma anche se gli. . . storici si dimenticheranno (li noi, noi non perderemo perció il nostro appetito o continueremo serenamente ad andare per Ia nostra strada, col nostro eterno sorriso sulle labbra, piu' che mai convinti che anche i giornali umori.sti hanno... una missione da compiere! Sicuro! La missione... di divertire oggi e di ricominciare da capo ogni sabato! Roba da poço? Eh! Lo dite voi. . . 20 anni di Vila dei Pasquino — 20 anni di storia delia Colônia; ma di storia vera, che molti conoscono solo per aver leito il nostro giornale! 20 anni di vita! Ricordale. amici lettori, che cos'era il "Pasquino Coloniale" venfanni fa? E per arrivare al grado aítuaie di sviluppo o di progresso, quan ti sforzi. quanto lavorò, quanto anuirezze, quanto lotte! Avversalo. combattuto, invidiato, imilalo. superalo mai. . . come direbbe 1'amico nostro che fa l;i reclame alia Magnesia S. Pellegrino! Ma basta. . . perene noi ci çompiaeciamo di piu' di parlare degli altri che di noi stessi! In questo giorno iu cui svén.toLiamo a due rnaiii "Pasquino Goloniale". Ia bandiera viltoriosa dei mandiaino un cor citai e saluto ai nostri amici e. iu particolare modo. ai nostri lettori, ai nostri abb.onar li e ai nostri dato d di pubblieitá. Maestro, musica! i* ¦^l.Ú:l)lÚlÚã& —,mm»am<H SAGOMIAMO LA SUOCERA romano) (Dal nostro corrispondente (Bisognu Bttgomawí il earattore degli Italiani!-Mussolini). [n uu'offieina di melai'lurgici. Talfro giorno é accádüto un fatto comico e originale. Era lora delia refezione e gli operai avevano sospeso il lavorò. Alcuni, dopo aver man giato, stavano nel cortile o. cautercllavano o si i'iposavano al sole. aspeitando che Ia sirena ü richiamasso ai loro trn pani. incudiui. lime. torni, ecc. Ad un trat to qualcunn vede efitraré in officina un borghesc di mezza etá, robusto e dali'ária concitata, il quale trasclna, tenendola per il collo, una donna orribilmente ringhiosa e scarruffata. Li per li si crede a un film cinematográfico. II borghese urla: Ora ti aggiusto io, rMitta canaglia!... Dpy'ó, dov'é il proprietário dei1'ópificio? Ho un lavorò urgente da eommissionargli. Un lavorò urgente? — chiede un capòsquadra che passa di li proprio in quel momento. Si! Questa infame donna con ia quale letlco tutti i giorni e mia suocera. Kssa, che é piu' dura dei ferro, ha un carattere terribilo e bisotoglierle i digna subito "sagoroàrla" por il felti, liono delia Pátria e deiiTmaiiita! Presto. . . il fuoco per renderia malleabile, le tanaglie per Ia sua lingua di vipera. una moisa por ridurla alia ragione, una pialla per i suoi caprioci, per le sue ideo raalsane, un martçllü per iuculcarle i senliníònti onesti... Assassinoo!.-.— grida intanto Ia donna divincolandosi delia stretta dei gonero. — Eh!... signore... — aggiunge il caposkpiadra sorridendo — ... se si dovessero faro di codeste "sagoinature", si divonterebbe tutti milionari iu meno d'un mese!... Bisogna che lei si rivolga alia fucina delle virtu'! IVisale matte degli operai accorsi alia scenetta. Per Vappunto fischia Ia sirena e i due tipi spariscono strauissimi dal canceliino, tra i fisclii (Tuna ventina di rasegázzi che li avevano imiti fio li. "PICCOLO" IL TRASLOCO DEL I—~Z~A ]jJ ^—; Ser Piero -¦-• Mi raccomando, fato piano! Non seiupatomi qiie.kt/» artiéolello di politica esfera. ... S.PELLEQRiriO *..-.__.„—. : * -*%_ |L PASQUINO OOLONIALE m-tim*r>m*fim*fimBi>mmnm»,mm'immi>mm.mm<>mm* ^ Íl^VM .11 — Non c'é bisogno di farsi bella, signora Icle! Tutti 1'aspettano. . . Al lavoro! ¦¦wwwi COME WffWWHlWIHWWftWWMWM»! VA L'ICLE? (Conversando con un agricoltore...) Da molto tempo non lo vedevamo; e fu con grande piaIa stringemrao eere che gli e... mano Come va 1'Icle? La domanda làeciõ un pó perplesso 1'amico nostro che si aspettava le consuete espansioni affettnose che si fanno fra amici quando e da molto tempo che non si vedono. Ma si rinfrancó súbito. . . Come volete che vada? Continua a dormire il sonno dei neghittosi! Ma non é possibile un risveglio salutare? E' possibilissimo! Ma, con gli uomini che vi (sono alIa testa, non lo credo tanto prossimo. i sottoscrittori Del resto non degnono avere delle eccessive lananze da muovere, inquantoché ricevono, dei danaro che hanno sborsato, un roddito... Che non <>. molto lauto... Che é irrisoi.0, dite! íl 4 e mezzo per cento alPanuo é 1'interesse molto inferiore a quello che si riceve mettendo ü próprio danaro a frutto in Ma se lo (jualunque banca. scopo, per cui fu fondata l'Iele, fosse soltanto di dare un dividendo — e irrisório per giunta — agli azionisti, tanto valeva lasciar tranquilla tanta buona gente a cui si é battuto cassa, magnificando i fini della provvida istituzione ehe avrebbe dovuto cooperare efficacemente alia soluzione di uno dei piu' importanti problemi delln nostra emigrazione che si dedica ai lavori dei campi. Eppure il programma era lusinghiero... Bellissimo, degno dei inquantoapplausi, maggiori i noad ausiliare ché mirava stri magnifici lavoratori delia terra, appena compiuto il tirocinio delle coltivazioni locali, a fare il trapasso da braçeiàrite a piccolo proprietário. maggiore EJ 1'entusiasmo i nostri Vhanno dimostrato grandi agrieoltori che, consci delle immenso difficolta cho bisogna suporare per farsi strada, quando si incominciano i primi passi come salariato, sono corsi incontro agli uomini che avevano lanciato l'idea ed hanno offerto, col lo- - ro danaro, anche il tesoro deiia loro esperienza. Nella zona della Mogyana, dove io ho le mie proprieta e dove sono numerosi i proprietari italiani, le accoglienzo fatte ali'Icle furono sincero e calorose. B non solo nella Mpyana; ma dappertutto, nella Paulista, nel Triangolo Mineiro o nella Noroeste.. . Anzi, un mio collega, il coLunardelli, lonnello Gercmia che era un fervente convinto dei bene che poteva fare 1'Icle, sottoscrisse, pel primo, un milione di lire! Poi... Poi, si sa! II retroscena che si 6 avuto in Itália, dove dapprlmo si voleva dare Ia direzione d:ell'a_iendá a gente pratica, rieca, ben disposta a lavorare per spirito patriottico o senza nessun secondo fine. .. Bei propositi, si'; ma che naufragarono per le mene fatte dai burocratici di qui ehe, ignari di tutto, avrebbe^ ro voluto fare tutto loro e specialmente Ia scclta dei torreni. . . E non soltanto >pér gli occhi delia bella Itália. . G_! Oh! Oh ! Próprio cosi'! Cera una qualcuno che preparava torta e che voleva per sé una bella fetto. La cosa non fa anche a meravlglla, perchè,"film" agrlpropósito dl una eola, so no sono saputo dello bello! Quali V Cho, per eseguire degli si urdiu! dei governo d'ltalia, danari per sono Bpesi molti una film cho faceva vodere delle chiese e dei tea-tri, menoffriva. amico tro mi mio verafilm una gratuitamente, escluaveva niente bella e che sivamente lo scopo di dimostraro Ia vera vita dello fazendo brasiliano. Danari sclup:ili, con qualche cosa in peg.irio. . . Che sarebbe? Ma vol siete troppo eurioso. . . Corte coso sono troppi, dolieate! alia Torniamo, allora. . . campi. dei torto Ghe fu il primo nocciolo dello discórdia! E «kl ristagno dei lavori deiriclo. . . Contrariamoníe al paroro degli intendltori, i burocratici volevano fare 1'aequistO di terre senza valore agricolo o di dubbia sicurozzu circa il trapasso deliu proprieta. Cora un'opzione o» una grassa commissiòno du inghiottire.. . Non potete essere piu' preciso? Vi basta di sapere che si trattava dei terreni della Ribeira? Un po' poço! E allora? —« E allora 1'opposizione recisa delle persone competenti, che avevano di mira únicamonte il bene deiricle e nessnn interesse _>rivato, fece delle 1'aequisto uaufragare terre; e vi fu. . . un lungo lavorio di inchieste che non approdó a nulla, ma che paralizzó ogni cosa. E, alio stato attuale. quale, secondo voi, sarebbe Ia via da scegliereV Prima di tutto si dovrebbero cambiare i burocratici! Poi vi sono due vie. Affidare il delicato compito delPacquisto delie terre a gente superiore a ogni sospetto come moralitá e che diano affidamento di. assoluta competonza. Questo sarebbe il programma massimo — ehe si completerebbe facilmente, ottenendo mediante prestiti garantiti, il capitule necessário per iniziare un'impr_sa agricola di una ¦grande impónenza e con benefiei immensi pei nostri lavoratori. E ei sarebbe, poi, il programma minimo che mirerebbe a fare doiricle un istituto di credito iper fayorire i contadini çtie hanno fatto il loro tirocinio nella lavorazionc locále, che hanno qualche soldo da parte o cho vogliom*. . . pássaro il Rubiçoné dei salaria to. . . Che cosa prevedete? Per ora andiamo a prendcre.il vermouth! Dello mie previsioni vi parlerC u_i'altra volta. . . ¦"H-J*«».' '>_"-. N IL .n-o-n-. PASQUINO OOLONIALE Esposizione di uccelli al Palazzo delle Industrie . ** _*__¦_¦«_ p__M-___gp r.T.~.m.m.m.~.~.m.m.m.m.m.m.m.m.mmmr[m.m.m.m. Una moneta colossale It ||H| — m.~m.m.~.~ — ^—.-.m.m.m.».~.~.~m.».~.A*mmm———mÊ-mm**mmmmmmmÍ di v.-i. putacaso, un quarto "quincusse" al giorno, o portavi a casa, — né un grammo di piu' né un gra mm o cli dl memeno — 350 grammi Italiani" La "Pátria dogli di Rio riferisee: "L'iug. Santi de Arturo apMh-fr-Mt dl Man/dana, Mangelli ha numismatico, passionato Mussolini uua offerto alPon. di delle plu- antiche monete Roma, rarlssima e perció dl í impore valore grande grande tanza. Era chlamata "quincusse lied é fusa in forma brare". lenticolare, dei peso di grammi I40O. Reca impresso al diritto il giano bifronte e nel verso la prora dl una nave". mastòdontica, Una moneta che pesa clrca tene mente un chllo e mezzo, ê veramendi esser chlamata te degna "qulncusse"! ¦Ecco spiegati alcuni nilsteromana. Cori delTan-ticbitô — e la notizia Tito Livio si' é confermata da Strabone — ci fa sapere che gli antiehi Romani avevano le tasche di di una rete cnoio, rinforzata metailica, assicurata a tracollo: perché? se dovevano E' spiegabile: "qnincus10 portare, per es., se" dovevano sostenere un peso di 14 chili. Cicerone. gli affltti quando rlscuoteva di casa (com'egli stesso raeconta nel "De Oratore") porsette camions tava appresso di 7190 chili con una tara ciascuno: e Caio Mnzio (come riferisce Sallustio) qnando da Cornelia. Madre compro dei Gracehi, una Villa su la via Appia, per 350 "qnincusse" pari a 200 mila lire (il cambio era calcolato sul dollaro e non su la sterlina) doTette mobilizzare tutti i carroz zoni ¦— trasporto delia Light, :•'$_? ehe da allora fece affari d'o. ro,parecchi guadagnando "quincusse". quintal!., di A quei tempi si guadagna¦-, /< II ; ,i_ m ¦¦¦.¦*^__b , „ ¦• tallo, bastava per fare "panella"; tempi beati! Oggi. io, per esempio, dagno mezza sterlina al no. e porto a casa quattro una guagior(dl- m.~-»-~~*.~.mnm~-~-~-<*-m-m-~.~.~m-m.~~-m-m- -t^-7 r- -*¦****¦ m-——U-+-mm ^^^^*^^^< co e conformo quattro) misera 1)111 grammi di oro, mentre il mio canarino maugia anche "alplgrammi dl cinquanta sto". âoa— ****"* «*»*^*^^^*« LA VERA CURA VORONOFF ________^_9\9909M——9~S99~S lll li III1 ' '" ¦~r-—-->Trrri'm—mm9m -1 ^^^^^^t^S___(Í_É-3"' __________ W ____ ____ H ___. Br*^^___________P'^^^W \W 1 XmwmBK^^^ ¦ Mm *¦ \m H _____h____________P__l___^.^^__P___^___. Vi_-* Im" ^ i*-ÍT f*A^."*'- sj'_+ ». ^^^^^É^^HB5_CÍ^*5í^'__-__É M ^^^Qm__T¥^__w__w Ár _-***-*¦¦ ^^^atujl H JÊáT^mÉ __ % _______ m m _m «9____ ______ ¦, .v ——————^——————————————m-- Dott. Domeníco Soraggl im deirOMedico Chirurgo Ostetrico spednle Umberto Io — Cons.: Lnr34 - 2." piano, sale 20Ô go da Sé, * 211. — Tutti 1 giorni dalle ore 13 alie J6 — Telefono Cent 1037 _.- Resid.: K. Bio Joaquim. 84Tel«fono C-W-t., 22BÍ. mkvA ¦#_£ II Prof. Voronoff: — Se vuole, sMnizia roperazio-ne-.' \a' L'ex-sofferente: -*- Grazie. non occoíri.. Son guarito prendendo m il GAFE" LIBERDADE. a&aggj*. PRODOTTO DELL'EMPORI0 E CONFEITARIA ÍNTERNACIOJNAL Rua Qalvão Bueno, 103 — Tel Central. 1443 — 8. PAULO. -ÍJ__kN •i-i.;..„'¦¦¦. _i__í_ ¦ ¦itwm, gp IL PASQUINO COLONIALE •<•-*•—••*•?•••¦*¦ PER fl UII.'II..J.JJI ir>v. '•• W f^fj La Colônia — Non distinguo bene ir ramoscello... ewwmmmwwwwwwmwwmmwwwvwwwmwwmmmvmfwwvtwwmimrvijvwivw sono nato colla "bosae" non It-i-éarvic-fa rnl le imervibld CUI d(}1 ^mmerciante!) — Bau bauI Sig nruiuu oi£. Tirotiro ' ..< _ D.mml prima m tutt0 come prevê dl che finiranno i reoping deUa Laf nella lotta Voglio una intervista inteper la supremazla sportiva ressante — mi ha detto 11 Dldelia Paullcea! rettore — per il numero speclale dei 20.o anniversario dei Caro Tiroliro rispondi Pasquino! (20 anni dl Pacolla voce! I lettori non possqulno! ehe barba!) sono vedere che hal messo la Mio Dio, chi posso intervi- coda fra le gambe! Adopera la stare? lingua e non la quinta arma! "1'opposlzionc I giocatorl dei Palestra? LaDlmml ora, 6 calei alie dar palie, sciamoll Palestra, di S. MaestA" al meglio! Qualche pantalone a che cosa sta facendo, e che rlghe, scelto tra 1 70 ex-uffl- cosa progetta in sordina? clall? rrrr! rrrr! han! che io —Attenzione! Aecldcntl, non saro per poço non ml pizzlchl un polpaccio! rercheró dl ca vare qualcosa E, dimmi, che cosa prevedi dai "pantaloni"! Andare a Pa11 azione di Nanni come delia trovare proto-torcedor L.? A. vulcânico il lestrlno, portiere ufficiale dei Pale-'i Sta in dieta, preparandosl per stra? la camaronada dei 281! Basta col gesti, ti ho Intervistare me stesso? Dome? detto! Esci dl sotto 1'armadio! vrei pigliarmi In giro da mi Diraml piuttosto che cosa faPer dire delle fesserie non oceorre un'intervlsta, basta un ranno, 11 28 prossimo: 11 Santos, Feitiço e Juvenal (detto articolo! Vlenl il bello) idea! qui, che Toh! Caln, cain, cain, cain!... vittima! la sarai Tiroliro! Tu casa, Ancora una domanda, Ti mantengo, ti pago le scato1'ultlma. Per un cane, hai fatnon lavori, mi rompi le di notte quando hal le pul- lo fin troppo; non devi parecl; solo non ti vesto e non ti re piu' Intelligente di me! talzo perchè ne Tal senza, e Dlmmi solo come si debbono regolare i buoni Palestrini a Aon mi dai mal nulla! dei famosi sei tanta? Dammi una intervista sullo rlguardo PfiSSSSSSS. ... Sport rispondendo alie doman¦•— Ah! cannglia! Figlio di de co*oie un onèsto :.cane da un. . . uomo! Fare' un simile guardifc, che ;'di notte dorme affronto al tuo padrone! E atranquillamente mentre il suo dessb, chi mi ascluga i pantapadrone (che sono me.. .) la- loni? Te lo do io lo zucchero! vora a scrivere le interviste Me lo pappo io! (Vediamo per il Pasquino1. Ti prometto volta comincio a nna zolletta dl zucchero, e tela se questa fare fortuna In America!) daró, invece di prometterne Carioca due e dartl un cálcio (é inutl- OI UN ©' a.L.1... '-¦ II "Piccolo" dl giovedi' scorso ha pubblleato: delle ComuTelegramml da Rio informano che il ministro Carneiro, la uenlcazioni ha ricevuto Ieri. dal Conte Pereira gueute lettera: -Fito necompagnando col piu' vivo interesso tutto cio ene nel noV E ha fatio e fa per dare Incremento airavlazlone la íonper stro paese e basandomi su cio ho deciso dl lavorare In collaBrasile, nel aarel dazione dl una impresa di trasporti Bj aKondpr li boraziono con amici delta Germania, cpmpreso acoettare di dlcat, già conoscluto dall'E. V., 1 qnall mi pregano . r la presidenza delia stessa impresa. dei bordo a "Stlamo facendo tutto 11 possibile per carleare agosto, 11 7 "Sierra Morena" che parte da Boulogne sur Mer passeggeri e due idroplani Dorner, capaci dl trasportare dieci 11 21 che dovranno complerc i primi voli da Recife a Rio, dopo si troagosto. Altri due apparecchl Dornier, per venti postl, vano in costruzione. le . cui E. \. di da appoggio parte amplo sul Contiamo piu' Idee dl progresso conosclamo a fondo. "Ho 11 placere dl sottoscrlv..vml, con lu piu' elevata consi¦ derazlone ., dl V. S. amico devoto PEREIRA CARNEIRO". Che ne dice la nostra Camera dl Commercio? Insiste ancora nel rltenere che la sua inizlativa dei premio all'aviatore che fará in pochi giorni la trasvolata dell'0ceano — e che costó alia Colônia, che ha tanti— bisogul, la.... é unMnizintlva bagatella dl piu' dl mezzo mlllone di lire! utile? provvlda, patriottica, Glá, provvldissima, patriottlssima, utllissima! Peró, mentre noi facciamo delle feste e ci preoccuplamo soltanto dei bei gesti, gil altri fanno l loro affari! I commercl italianl? Le Industrie Italiane? Gil affari Italiani? Giá! Belle parole. . . stampa te! sLíjU ísasas-f Vinfcá Um ni&o ¦ , - . i'..LÍ.- ¦¦iy,y)í2.yr«xàÈ, íütâlè» Jy' ^^^^ _ .^ií'>;»i^íÚ^'«l•.'•í.-,. " ,V> ¦^¦PM ¦¦¦ i———— »u«.-.~ 'i—u-wr ¦¦-—¦'——¦«—¦¦¦—»«•—»" Um r» d—ío — ¦— iiiiiiiiih"»' Uu p«»o*» abfctndona Ia tua pescla. , o Un pericoloso farwllo, uua verma inócua. Uccetletsa che dlvora lo ova. Le bacHIe dei tlfo sono nelIa molluaca deirostrlca o nel II voto e Ia nuschera conchlgllo? "li» u«—iii^K' »<>«»»" •**•"< IL PAflQUINO # * CIRURGIA, PARTOi H MOLH9TIAS DB BBNHORAB Dr. Naxareno Orottl da Sta. ClrarglBo do— Sanatório Interno, Antigo Catharina de Clinica Oynt* por concurao, **»nt* Ct^{.ntZ n» cologica, Aaalatente-fixtra da Clinica Obatetrlca da Faculdade daa annexa Clinica de Partoa, — : RtMeneM Maternidade. Rua Augusta, 547 Jalepkcno: Av. 2887 — Daa 8 áa12 Banta de no Banatorl» Çatliarlna — Telephone: Av. 1087. — OoMUltorio: Boa DlnlU, 14 _.• 8-A (Sobreloja, «talasHoraa. 0 ti 2 Das r• 18) * B' stato trovato por ln strada questo annunzio che doveva sicura-mente pubblicarsl in (lualche giornale coloniale: •'Si acetano Pinsionistl e si tan no quartl indipendetl e si tanno pastl a vulesi. Casa dl famiglia italiana. Rua Satã Evigenia Sobrato". Bvvivn Ia "Dante" all'estero! lg5s\ ->.-ir_«*i*»*ii*»*j*_*ai*>*j *»¦*>>-¦¦*"""¦¦ SI FUMA MALE! La Germania — Quanti Macchiavelli! Ooi sigari d'adesso, Signore Iddio, come si fuma male!Awiene molto spesso che un pelo in una cica é si' fatale, che prima ti rivolta tutto intero e poi ti tira dritto al cimitero. Ma sottrarre dal vizio non ti puoi! "-S**».**M Conl Ml Sn^aC ifi'AV .HSi ¦iii,,jmj«_ii)j _p^P^?^i^flBÈSfi3?_^ i h ..'SK. Cjêb\ MORALE fe^jjií___«**«r'^^^ Bisogna riformarc Ia data gloriosa delia proclamazione delia Republica Brasiliana;! Cosi' vuole il "Piccolo'', il quale, parlando dei ínaresciab lo Deodoro da Fonseca, afferma: "Gli avvenimenti dei 15 i ISSO. per cuali Novembre 1'Impero ebbe i suoi placidi tramonti". Nel 1889 1'Impero era piacidamente tramontato da nove anui. e nessuno se u'era accorto! ••+ « * Dalla cronaca dei "FanfulIa": ** . . .„ll'ombra e sotto 1'oscuritâ di un cafezal". doveva Se c'era 1'ombra, - é naturale • esserci il giorno col sole: se c'era 1'oscuritâ, d> veva esserci Ia notte... senza luna. Ma... sara stato il llmbo dei santi Padri! i _ * * tt Dalla "Pátria degli Itáliani" di Rio: "il nulla senza fine", Se il nulla non ha fine, non puó nvere neanco principio: dunque il nulla é infinito! * * » "Roma" di lunedl' spunIl contro "quegli lancia ta una ; italiani che non sfuggono alia parole non |' mania di —adoperare "E>' un morbo nouostre". str0 __ scrivere una xenofiE lia". Ex ore tuo te judico. — — xenofüia | questa parola é Italiana? Ma legdi 'getegrazia, lo steiso giornale, « tro- verete: «Sports, corbeille, dribling, goal, comer, foot-ball, te Medice, cura snob, ecc. ipsum! » «• tt Tira piu' forte un pelo di cica che cento paia di buoi! rjri-frp*j*ai*g*-i*j«**i~~~~w~~»>a|~~,»***»~***~ SPERANZE La ballerina nera Baker dei Noffl America ha sposa to un conte. (Dai giornaii). Lo stesso "Roma" pubblica (pies to teiegramma: "Liverpool, S — Ricciotti Garibaldi ha riconfermato dl essere in Europa — da Cuba -- per trattare affari prlvati". — Essere in Europa dn Cuba, é una... prodezza, che potrebbe invidiare anche un S. Antonio da Padova! * tt * Nelle cronacne teatrali dei "Roma" e «tato stampato: "Non dirõ nulla di Cialente perché ne sono un ammiratore". Ci par di sentirlo borbottare il buon Vialente*. Di ammiratori che non parlano di me, non so che cosa pnrmene! * » * ín un giornale d'Italia é stato stampato: "Voracitá e Prollficitá di una sefpenteasa". Bello! Presto leggeremo: tristl amorl di un insetto e di un'insetta. II suicídio di una coleottera. Lo vedi quel giovanotto nel primo palco? — Beh? E' un conte! Chi sa se si decide! . _ar_ua_!>_«_>- .•i«««a«a~a--.a p..»co-òüelücheKe™* ^Vi-Ü.M.<««. !>«=«. &* ' *«•_ «•.•...•.«_..._.•» _._*¦».._ IL PASQUINO OOLONIALC Gli Spettacoli Delia Lirica *. 80 . — Gome? Esci dal teatro mulo? —- Cosa vuoi? Sono andai to a prendere _ abbo.lamento alia Lirica! wfuwmwmmmwrmwmimmmwwmmw iwww xywwwwwwwi ** do dice che anche il conceito 6 sempllcissimo. Ma prima di parlare dei conLa Gelosia e Tatiana cetto comincleremo a parlare delia trama come dice il titoIo dei capitolo. La trama dunque e la se1 giornali quotidiani di S. Paulo, che sono piu' bugiardi guente: Elena, che 6 russa, delle donne, hanno stampato ha un marito, che é russo. Oltre a d avero un marito che, con la rappresentazlono "Gelosia", é russo ha anche dei corche una certa attridi ce italiana Tatiana Pau, che teggiatori che sono russi. Oltre aí corteggiatori che e poliglotta o parla il russo alia perfezione, ha furoreg- sono russi possiede anche una cameriera e due o tre amiche giato! russe come sopra. Fu-ro-reg-gia-to? ? ? ? ? Tutta questa gente russa Ma si, con le signore bisofa le solite cose essere naturalmente gentili, sempre gna sono e cioé di1 russi: che fanno specialmente quando dell'immortalise ate di donne, Pau! B veniamo alia Commedia: tá delFanima e fa le solite Gelosia di Arzibascew (saiu- cantatine e quando é próprio allegra allora ti fa anche la te!). SI tratta di una bellissima ballatlna. Ma Elena fa anche qualche commedia russa, tanto russa che anche gli spettatori, per cosa di piu'. Tradisce, cioé no, magari, ainbientnrsi, russavano! anzi, forse, piuttosto, niente LA TRAMA affatto, certamente, un poeo il marito. — un sosteneva La trama —ê II marito che é russo natuammiratore di Pirandello ralmente ci si diverte un monsemplicissima. B fin qui andiamo perfet- do. Tanto ci si diverte che per taxnente d'aecordo, ma dove non concordiamo con 1'ammi- tre atti eta a vedere tutto Municipale ratort di Pfrandello si é _uaH* »*'i_ sodditfatto Ia mogU. . _ ..»..«*<-__ Ma al •..-,.-..-..-«-•—.~* LA "TIHTURARIA COMHERCIAI." La poltrona costa milreis per sern. (Dal giornali), ^^f fUr4IR. K L J. != ¦¦¦-»- Lava e tingo chimlcamente — Impresta denaro su abiti iisati e oggettl di uso doméstico — Affitta abltl dl rlgore — Compra e veude vestiti usa ti _—^*M m " Kl ¦¦ MATRICE: R. Rodrigo Silva, ia-C — Tel 2362 Central — Tel. 833 Braz FILIALB: Av. Rangel Pestana, 115 |)||||ll),(.w1i,,.iniimu.*n.»*. quarto alto avviene un fatto imprevisto. 11 marito che fino allora aveva goduto ottlma salute, ti si fa pigllare da un attacco dl gotta. E sl sa, la gotta e una dl quelle malattie che fanno venire i nervi. II marito ci pensa un po su e poi ti fa una trrribile scenata alia moglie. "Tu ml tradisci con il Pri 11cipó" dice il marito. "Non 6 vero" gli risponde la moglie. Qui nasce un terribile battibecco e Elena splega al marito come qualmente si sbagll. Non é vero che lo tradisen-, si fa fare solo la corte da un principe, da un tenente, da un caporale, da un soldato, da uno spazziao, da un bec-chino, da un medico, da un ingegnere, da un farmacista, da uno studente, da Caldirola, dal cav. Bis, dal poeta De Rocchi e da qualche altro di cui non rieordo piu' il nome. 11 marito dapprima sembra delia moglie, perché poi il soddisfatto delle dichiarazioni farsi fare la corte da cosi' poca gente non ó un gran male. Ma ecco che gli ripiglia un e il malitro attacco di •.•ito non ci crede gotta piu'. Dapprima Elena rimane sbalordita dal fatto di possedere un marito, il quale non creda a quanto gli afferma la moglie. Ma poi si arrabbla anche lei. E allora gli confessa Ia veritá, cio. no, gli racconta 11n'altra menzogna, peró, si conciossiafosseavvemagari, gnaiddiocosaché, inquantoehe. laonde... Insomma non so se mi sono spiegato. Cala la tela. IL PROBLEMA CENTRALE II problema centrale, lo dice anche l'ammiratore di Pirandello, é chiarlssimo. *,i^-»_ Si vuole cioé diinostrare come le mogli fanno le corna ni maritl. Questo a tutta prima potrebbe sembraro banale, ma se sl pensa alie conseguenze cui porta questo í-oncctto, si capisce súbito la profondltá dei concetto dl Arzybascev. infatti, dal presupposto "le mogli fanno le corna ai mariti", ne consegue logicamente che i marlti portano le corna. E questa non si pu6 negare che sia una veritá. « * * IL TEATRO alTacqua Era profumato di... Colônia! Non ne mnncava uno, dei coloniali! ,#, CMaUo di S. Terzo — Vestiti che baliu 110: Megiio sv-estitl... Pigmalione? Eccellente reclamo pel negozio di rua Di1.ita! DanDan APOLLO, CASINO BOA VISTA ' . Lo stesso spettacolo! Un ammiratore di Menesini, ilFreddurista, cosi' consigliava il suo amico Apollo Belsedere: — Apollo, vai ao Casino que a Vista e Boa! ,ílllimilt3IIIIIIIIIIIIClllllllllllll[3IIIIIHIIIIIC3IIIMIHIIII»IIIIIIIIIIIIC3llllllllllllt3lllllfe ! vini (Ali Emporiol I OLII ROMA miiniiiiinrninnniiiiiii FORMBGGI I5 HiuMiinnnnnttii imuittftti imi iiuitumiimir DEPOSITO DEI FAMOSI VINI DEI MSTELU ROÍAM liim_4iHuiiiHisimHmiiiininiiiHiiiicaiiiiífiiiiiiBaiiiiiiiiiiiic9iiiiiH 55 ¦-* ¦ a"" _* 1 o. IL PASQUINO COLONIALE I N VE NTA RIO .,——-*-.«—— La realtá romanzesca I MANGIATORI Dl FANGO Questi — vedete — sono dl una ragazza che non ho me li mando Glselda —i la questi blglettl profumati e i bei capelli piu' vista;,.,. modista —<r belli. 11 celebro espiaratore inglese Sir Ewar, eulonnello ri Cormato, racconta questa dramraatien avventura: Nel lí>12 mi trovavo ad dol Sud, nolPAfrica Odzl, Ecco 11 rltratto dl Rosjna Celli, quando un indigeuo ml rlferl' era duehessa e tempo fa, oorista: che n clrca 70 niiglia esisteva questo ventaglio e d'una bella artista; una piccola tribu' di pigmei, provocatrice di undici duelli. affatto sconosciuta. singolaritá Attratto dalla immediatadei caso, allestil Eccovi 1 donl delle fidanzate mente i preparativi per la spemie. . . Di misslve ne possèggo queoto dizione; e airindoniani, aemonte: corrette alcune, nltre pepate compagnato da tre uomini e due cani corsi e un mulo, parinoltrandoel tlmmo alPalba, tosto In un bosco vergine, in di strafalcionl e error di ortografia . . . cui la vegetãzione tropicale E dalle righe s'indovina presto faceva sfoggio delia sua meche 1'ainore di donna e" un'utopÍai ravigliosa bellezza. Dopo un viaggio faticoso, arrivammo, LENARDO LE0N1. sul far delia será, in una pie"Dall'Eremo" -publlcazione) — cola radura, dove, in lontanandi prossima (Dal Volume za, scorgemmo un gruppo di esseri strani, che, a prima vitTTTTTTTTTTTTtttTTTTTTTTTTfmtHTTTTTTTT T-fm sta, ci sembrarono dei grandi scimiottl. Al nostro apparire, si dilel Centrale — Strettamente famigliare — Acqua corrente guarono, per tornare, poço doe telefono in ogni stanza — Appartamenti — po, armati di grossi bastou! e Cucina italiana — Restaurante. di pietre. AlPimprovviso, priNUOVO PROPRIETÁRIO: ma ancoiKi che potessimo pveparei alla difesa, ci furono adJOÃO 80LLAZZINI dosso, mettendo urla selvagge, S. PAULO Ter. Cid. 6740 ; Largo Paysandu' e legandoci con una' fune. Ci trasportarono quindi in una grotta úmida, dove ardeva una lâmpada, che dava un puzzo IL MIGLIORE, MAGGIORE E PIU' A BUON MERCATO nauseabondo. Iu mezzo, sopra BRACA TASCABILI, ASSORTIMENTO DI OROLOGI — una pietra circolare, crano acGIOIELLI CIALETTO, DA TAVOLA E DA PARETE, cumulate delle pallottole, di E ARTICOLI DI ARGENTERIA E METALLI PER un nero luecicante. Ci fecero REGALI SI TROVANO NELLA GÍOIELLERIA HOTEL VICTORIA ACONFiANÇA di PASTORE IRMÃOS RUA GENERAL CARNEIRO N. 71 LA DOMINATRICE DI TUTTE LE ALTRE CONGENERl *£>.. ¦:J-Ji^<; Splendído servizio da "jtoeletta^ a prezzo di reclame. . . . i45$ooo Metallo argentato, 8 pezzi .... _i_ . iiiiij-rn~ • in—i^—1——1 ^J ~ —*—————^^——— accoccolarc; e uno dl esal, che doveva essere 11 capo, prese una pallottolo, raddento, e poi mo la pose in bocea. Al mio rlfiuto, uno delia tribu', si airo dl scatto, e ml puntô 1'arco nel petto. Non c'era da scetragllcre: o Ingoinre, o esser fltto da una freceia avvelenato Cosi' io e i miei compagni fumino costretti ad lngoiare dodicl pallottole di fango, di un sapore ributtante, che cl gonfiarono come otrl. Ci vcdemmo perdul.i: lo stomaço necusava dolorl aeutissiml, e la testa ci vacillava come ubbriachi. Ci aceasciammo nl suolo, mentre i pigmei danzavano un bailo selvaggio. lo scopplo All'improvviso, di un tuono raise lo spavento fra quegli energumeni, che Ne fuggirono all'ímpazzata. trasclnamcl (tpprofittammo: mo fuori delia caverna, e, dopo sforzi iuauditi, riuscimmoa a liberarei dalle corde e fuggire. Ma dopo pochl metri, cadomino esausti. Li presso era la valigetta delle nostre provviste. Mi avvicinai carponi, con mano convulsa 1'aprll e ne trassi fuori un vetro di MAGNESIA S. PELLEGRINO. Fu la nostra salvezza. Dopo qualche ora eravamo liberi e gani come prima. Su la piazzetta di Odzl oggl si aminira un grazioso monumento in marmo di Carrara, riproducente 1'austera fi"Santo Pellegrino", gura dei con questa iscrizione: 4 < • • * Al mio stalvatore eterna riconoscenza. Sir Ewar. tmmmwmtvÊmmmmjimtwwmmtmviwwwmmtm* vmn Lettera aperta a tutte le ragazze •o* Oggigiorno una raga/.za di Benno e di buon senso considera una ne3 «.essitfi, un obbligo apprendere una professione, perché 1'avvenire é 6em? pre un mistero per tutti. Essa ben sa che perfino regine e princlpesse abbiamo visto oadere nella miséria e fare una vita riprovevole per poter vivere; cbbene tutto clÒ mai potrft accadere a chi 6 previdente ed apprende un'arte che non oecupa spuzlo e servirei dl essa quando sarft necessário. Per questo, ragazze, poverc e rieche devono apprendere una professione che oltrcché dignitos-a, si addice alla donna. Tanto piu' quando per ottenere ció basta appena un mese di tempo ed il prezzo é alla portata di tutte. Quella delia modista <5 senza dubbio per la donna la professione migliore. E' necessário che voi scegllate una Accademla che vi dia la garanzla, la certezza dl apprendere senza perdere tempo e aprecare danaro inutilmente. E' necessário riflettere bene sulla scelta. E' necessavio sapore se chi dovríi essere vostra maéatra abbia avuto case di mode da multi anni. E' necessário sapore chi ê 1'autrice dei método che dofrete apprendere, c se la maestra ha competenza ed autoritíi per insegriare metodi di altre scuole; se questa scuola é rinomata e gode di credito e faina non soltanto in S. Paolo, ma anche In tutto il Brasile. Inoltrc se é gia di domínio pubblieo la veritíi ehe la scuola gode dl credito e Còmpie con onr.ro i suoi cómpromcssi e tante altre cose non meno importantl. Tutti questi réqülsiti ha 1'Accndemia dl Taglio Cliiquinha DelPOsso, sita in rua Rlachuelo n. 12-P». La sua dirottrlce lia 25 anni di pratica incessante e ben 13 dl Insegnamento. Ha diplomato mlgliaia di alunne e diploma tutfora piu' acenderoie messe insieme. alunne essa sola che non tutte le altre'insegiía, E' autrice lholtró dei método che posslede oltre. 500 lettcre di rlngrazinmenti ed lnsegna con coBCÍunau e dedicazione. Accetta anche alunne deirinteróo'dando loro stanza, letto, vitto, biancheria, ecc, ed in un mese prepara 1'alünna da poter aprire, dlploinata,. casa di mode. Si assumono tutte le responsabilitá morall e materiali. lnsegna a tagliare e cucire vestiti, cappelli, biancheria, ecc. Si tagliano modelli su misura. Creansi figurlni a gusto delia cliente e si approntano vèstitl in 24 ore: vestiti da spose In crepc di China con velo, diadema e' goarnteiont per 150$000. ProfvssoresM M.me Chiquinba DtlTOaso, rua Blàchuelo n, 12-B. v. ¦¦:..¦ mà ,. *r wi.rr'. : V IL »o«_»»< PASQUINÒ COLONIAL! II cav. Patriarca giorni sono é andato dal macellalo e,; fatto la spesa, ha detto: Questi 088l sono troppo grossi! Favorite di rompermeli! II macellalo gridó ai garzone: Cicci' rompi le ossa ai signore! alia luce dei sole ho viJB"che Purgatório e che... s to Magnesla 8. Pelledl purga E' un Purgatlvo, dove grino!"L'umauo splrito si purnon che Purgatório, é un ga"; ma 1'anticamera si puó chiamare deli' Inferno. (Dal "Roma" deli'8 eorr.) E' vacante. . . I GOMPITI Dl PIERINO IL PURGATÓRIO DANTESCO TEMA: Svolgimento Io non ho mai avuto la fortuna di conoscere il Sig. Dante; di lui so a memória i versi ch'egll recitava quando andava a scuola: "Per me si va nella cittá dolente, Per me si va nelFeterno jlolore, la tra I»cr me si va perduta gente". Peró ho avuto la fortuna dl leggcre nel "Roma" la dotta conferenzá dei Prof. Trezza e me la cavo, riproducendo il testo integrale: La conferenza ha trattato dei Purgatório Dantesco, montagna sacra inaccessibile che, secondo Palta fantasia dei massimoPoeta dei mondo, sorgeva in questo nostro emisfero australe. Qui in una navicella 1'Ângelo portava le Anime dalla Roma Eterna, e nella rievonoi, ascendendo, cazione deiroratore, le sette udito le loro baize, abbiamo prègiiiere e \ loro can ti sospirosi di Clelo, e planto con Esse ricordando 1'Italia lontana. ¦DaH'Antipurgatorio. dove Casella glorifica la Musica itaLa Signora conosce arjíj) i.?,rii.7 -QÍqlis -nl •,-sfií a- Ka' UTEROGENOL? ..... .,. i liana e li Poeta inveisce contro le discordie nazionali, fino alia Vallea dei Principl, dove due Serafinl scendono per iscacclare il Serpente tentatore; dalla prima balza dove la Madonna insegna 1'Umlltá ai Superbi, che sfilano curvl sotto i macigni, fino alia settima dove I Lussuriosi passano tra le fiamme, not assisteremo ad una* fantasma gloria di Quadri dei piu' sublimi plttoii d'Europa. Abbiamo visto gVInvldiosi con gli oechi euciti mediante fili di ferro, gli Iracondi accecati dal denso fumo, gli Accidiosi gementi in una fuga vertiginosa, gli Avari e i Prodighl a faccia per terra, i Gelosl affamati intorno a d alberi carichi di pomi che essi non possono cogliere. B da per tutto inni di Iode aile Virtu' di Maria Vergine. Finalmente siamo entrati tra le meraviglie dei Paradiso Terrestre, dove passa la simbolica processione di Gesu' Cristo e delia Chiesa. — Li' su di un carro di trionfo, velata dá un nuvolo dl rose, appare Baatriçé, ossia la Divina Sapicnza, che rimprovera a Dante i suoi peccati o lo purifica nel fiume deirOblio, affinché sia clegnò di salire alie stelle". Io' peró, che mentalmente ho accompagnato il divino Poeta, mi sono svegliato confuso, per rivedere il sole! m CHI 1 La Pau vista da Virgílio La Pau vista da Murfel ......Éiiiiii ,,,M" J%.tú'#a*wx, ^^^m I MA^NESlín I iPELLECRIHO I 'Mfr fe f. l^P í Vedemos a Prestações }fe; Ébbene per i suoi incomodi é di effetto meraviglioso. (A. D. N. S. P. n. 990 , ; 11..8-1919) /uV.VAVJWWWW HA VISTO BENE? XAROPE <t* -fefeíV .<-•¦ ••'"•''<W9| ¦:-m • ^mm 'MníúíMi ' fe ,--;>-' .fe ¦. ãm, ****** IL PASQUINO COLONIALE _~___ ECONOMICI ANNUNZI O!imiiiil!;i!:;mi!:wiiiQni iiiiwwtiititiiiiiiúitiiiitiniiiittmpiiiiiiiini POETA, certamente dlsperato, mil cbe in oompcnsi cl ba debltí utífMii. or „he di prender moglie ba decreta to. i _ven una «posa ehe non mnngi mal. SiGXOULNA gentllc, ardente, sola, soguanto bncl ed esta..l divino, _ disposta n eomprare una "cngnola*' cha.In eonfortl eon le sue moine. . . -_.AN.CJA vistosa sara tosto data chi riporterá al signor Babbei * In sua fidel consorte oh*». seappata non so qunntl amantir cinque o sei. lf»»t»WIW» TRO-LO-LO' SapeteV — diceva sere or sono il maestro Menesini ad 11 n gruppo di a miei — Hanno sorpreso il Tale mentre barava. II Tale? PossibileV Una jiersnna cosi' por bene!... Eppure! — seguita il Menesini che chilon.otri.-o carnmlnn a grandi pas*. sulla via dei fredduriemo. — Mentre si sedeva a un tnvolo dl poker. tutti hanno visto ehe aveva un sette nei cnlzoni! •:. .. ff Cot o hI trovam) a gomlto duo ponoscenti. Dopo I «alutl dl rito. si eontouo questo batiate: Percbe, mio caro, non n venire mal iuvitate a ml passare qualche serata in casa vostra? Toh! perchè non ne sen», to alcun bisogno. K nllora perchè voi vonito sempre da me? Volete assolutamente saperlo? Sarei almeno curioso! Kbbene, mio coro, é" perchò presso di voi, quando mi ahnoiate, me ne posso audare. mentre che in casa mia. non potroi mettervi alia porta!... istruzioni per Puiso, indicate «nireticbetta? .— Sissignore! Guardi. E lo scarno dito delPinrermo accennô Petiehetta di una delle tre bottiglie di medicinale ancora piene e sigillate .chlerato sul comodiuo. Sul"Te1'etlcbetta stava scritto: nere Ia bottiglia ermeticamente chiusa". E il malato aveva seguito ristruzione tenendo le bottigli o tappatoi! Davnnti alia Banca "Franeeso e Italiana"; due negozinnti parlano dei loro affari e poi delia malattia che tlene a letto moita gente. Non e tanto Pinflucnza il che faccia paura quanto suoi etrascichi. dei pericolo Davvero! Anche io ho paura dei suoi strascichi: sono di mesi che cerco quattro síiiggire il mio dottore perchè gli devo ancora 300 milreis! Un viaggiatore di commerDe cio vantava, alPHotel Martino di Ribeiríío Preto, :n grandezza, il giro d'affari, il numero degli impiegati, e degli operai delia dltta dn Ini rapp resen tata. I biechieri di vino tracannati, lo aiutavano nel suo panegiricò cbe non aveva con tini. . Se Ia mia tlitta e gran— diceva. — B' colossade? lo in modo incredibile! Peusate: il mese «corso abbiamo fatto 1'inventario preciso dei personale e solamente allora ci siamo accorti che mancavano tre cassieri e quattro ..ontabili. Ciô vi dará un'Mea osatta delia sua grandezza. Del maestro Mugnonc -- di cui sono noti 11 carattore ir. mente o il nnpoletanissimo linguaggio — si racconta quesfo aneddoto. Doveva dirígere a Oatania. Pada. — gli avevano ílotto ___ "il trombone" è un terribile mafioso. Al menomo soa t to risçhieresti Ia pelle. Prova (Porchestra. "II tronrbono" emette un sííbno falso come un gettone. Sorriso fra 1 denti di Mugnone e preghiern dol prpfessoro di trombone: Rifaceiamo fia ehpo. maestro. Eguale (Si rifíi da capo. stecca ignobile. Rifaceiamo capo. da maestro! ¦— Non importa. Fará megli o stasera.. . No. no, rifaceiamo... vGdrá-'! stecca Si rifa. La stessa imperclonabile. Si rifa una quarta volta. Mugnone é li vido. Depone Ia bacchetta, scende dal podio, si avvicina al trombone, si sbottona il pançiot.to o «li dice, convulso: * .. . Itubbo raccontava II dr. giorni sono ad un sno amieo im caso curioso. Avevo ordinato — diceva — ad un mio cliente una cura ricoetituente con uno apeclfico che mi aveva dato sempre dei risultatl pronti ed effieaci. II cliente andava peggiorando. Ma - demandai un giorno airammnlato - ne avete presa una bottlglia plena? iSissignore. Pienlssima. Prendetene un'altra. Sissignore. Dopo una settimana il nmlato stava peggio ancora. 11 capitano Magnoni rácconL'avete presa Ia seeontava 1'altra será al Restauda bottlglia? Sissignore. Piena come rant do Correio: Facevo ai miei soldati Ja prima. Per Proviamo con una terza! una lezione di morale. '— ottenuti, i risultati conoscere Sissignore. B ricordatevi, come vi domandai ad un soldatone alto diseí per Ia prima 'bottlglia, dl due meti.: Poic_ié abbiamo parlato alie scrupolosamente stare un ditemi di patriottismo, pr*ecri_ioni indicate siilPetivoi cbe cosa pensate pó... chétta. Non dubiti. quando vedete «ventolare Ia settimana nostra gloriosa bandiera? nn'altra Dopo —- Penso cbe tira vento, siin condizioni 1'ammalato era gnor capitano! pietose. Io non capivo come mai si Italiyna di Alia Camera verificava qnesto etrano caso. — Ma Commercio. Una será gli domando: Ricevimenti degli aviatoii ii mi assienrate dite tua po: "JahtS". Si passa al boi. le dol scrupolo aver seguito con ¦» «¦ PARA •..-...^^^..-..-.•^•--^-•-•"-•••-«'---•^'* # * Caccia 'o curtieHot... E chiavammillo dint' a panzal... Ma io te Paggio dlcere ca .i nu sf... (Cava fuori il coltello!... E piantamelo nella pancial... Ma io debbo dirtelo che hüí uno... — o qui ia piu' píttore_cfl c COQUELUCHE^ $? ' '¦*£?".' Uj&iia.í*<*-¦-*'>»>_*r_.s»*-;* ""í; lu piu' iiitraduetbüo partonopon). parola Nei bel tom pi, ln oui Ouepresidente 1 anino Pepe era delia "Dante" dl H. Paulo, gli vcnne ln mento di fondare «• dirigero un giornale che battezzó "Blos". Glle lo scriveva il noto giorualita Emilio Giunti. '11 primo numero dei "Blos". Pepe lo mando a tutti suoi amiei e fra 1 tanti anche al cav, Giuseppe Mortari. Un giorno, trovando il Mortari, Gaetanino gli chiese premurosamente: Tlal letto il mio giomale? Io no! I. tu? rlspose tranquillamente rinterpellato. Fall-MRtl e Concordai! Per: Orgonizzazlone dl societá anonlrae — Conta* bllitA avutoe — Itiorgunlzzazíone di contabillta arretrate — Contratti di socletft commcrclall — Concordati __ Uallimentl -- Dlf,esa di crediti — Esami dl libri — Bllnm-1 dlrlger si al Rag. U baldo Moro Uff icio: Roa Libero Ba* daró, 146 — Telf. Central, 1520. Residenza: Rua Bolivla, 6 (Jardim America). \ DoH.D.UROCM \ MEDICO Assl.teate delia clinica glnecologlca dei prof. MoraeB Barros delia Facoltà di MeI» dlclna; delia clinica dei 1' parti delia Facoltà di Mef. dlclna; delia Maternltá dl 8. Paolo. 4 PARTI — OPERAZIONI Malattie delle Signore J Trattamento delle Inflamf l mazionl delPntexo e annea*\ si ed altre appllcaeionl con c Ia dlatermla. — Raggl altra-violettl ln tutte le loro lndlcaxlonl. — Com. Roa Libero Badaró, 87, BOhr»dalle 3 alie S. Resld. Rua ij Cons. Srotero, 60. Tel. Cidade 3852. PArur.r./v.."-. _n LIQUQRE AVE dei Dr. ATTILIO CRAVERl di Milano dl effetti sorprendenti nellá cura deli' Asma Bronohlal© o nervoso In vendita nelle prlncipali Farmacie e Drogherie Istituto Scientifico S, Jerge P1AZZA DA SE», 46 i». ....; ¦ ^^r?:«*ft_-... iíMsl. ii, "y.._ ¦ i-„-..v» : " ¦ . _ l". ' ¦ , ¦¦ V"j'-': ; .... -. .*.. .-'-V '¦'¦,' ..»,-.-- Hj IU MtQUINO OOLONIAL1 *•**« VI sarA un'lmportante Kerraesse; ln seguito si rappresenterá "La Piccola Fonte1* di B. Bracco,; poi si inisílerá uu bailo famlgllare. ALLA "LEOA LOMBARDA" Rlcordlamo che questa será, alia "Lega Lombarda", avrá luogo una festa per Celebrare 11 80.o anno deliu esistensta delia benéfica societá. Verrá rappresentato il drainma di G. Rovetta: "I dlsone* sti"; poi si ballerá. APERITIVO DIGESTIVO - TÔNICO J w DIFFIDATE DALLE IMITAZIONI E CONTRAFPAZIONI 0m0mm9mswwww0w^mmwmwrf^mwwmwwmmw ii*i«iifrif«ff«'*'«iu««»fl« ^or-ip****-***-. CIRCOLO TOSCANO Sabato scorso, ln seguito ad una riunione, tenutasi a rua do Commercio, 2, alia quale numerosissimi parteciparano toecani, venne costituito 11 Circolo Toscano, che non avrá earattere político e che ispirerá la sua attivltâ a sentimenti di elevata italianitâ. Fra gli intervenuti, notam* mo i signori: Ansano Frugoli, Guglielmo Dullio Giorgi, Ângelo Ricco, Giuseppe, Frugoli, Menesini Favllla cav. Luigi, Renato Adolfo Nieri, Eranete FpzzL Gino Andreonl, Mario Sani, AnFrugoli, Antônio Bindoli, Elia tonio Ambrogi, Belli cav. e Amerlgo Vanni. Dopo brevi discussioni, vonne proceduto alle eleziom deil« cariche soclall provvlsorle nelle persone dei sigg. Fru&oli Ansano, presidente, Amengo Vanni, Segretario, e Guglielmo Giorgi, tesoriere. QIOVANN1 M1NGAZZIN1 Píer tenere ün ciclo di conferenze scientifiche e giunto a S. Paulo, dietro invito dei1'Istituto di Alta Coltura, l'ÜGiovanni lustre professore Mingazzini docente alPUniversi tá dl Roma. Al nobile messaggero delia ícienza itálica porgiamo il nostro devoto e cordlale omag- fft>. FRATELLANZÁ ÍTALOBRASILIANA Nel banchetto íiealizzatosi, domenica scorsa, al Trianon in omaggio aU'avvocato Autonio Covellò, principe dei foro e personalitá politica di alto rilievo, parteciparono, numerosissimi, i nostri connazionali. E fu una commovente festa di fratellanza italo-braslliana cbe si improvvisó, quella due grandi oratori i quando il canonico Manfredo Leite ed il festeggiato - trovarono modo di inneggiare alle glorie delPItalia e alle vlrtu' dei nostro popolo. CIRCOLO ITALIANO Questa será, nelle suutuou*sale dei nostro massimo sodauna* lizio, verrá realizata dei grandiosa festa in onore Jaüti*. dei glorioso equipaggio VERSO LA PÁTRIA'Itália, ln E' partito per 1 /íaggio di svago o di ripos*. 1'ottimo amico nostro signor íatdovico Cimieri, distinta personalltá delia vicina S. Bernardo. __ E' ripartito per 1'Italia. il noto per ragioni di arte, MlFrancesco musicista sig. mugnone, ln cui produzione sicale sta suscitando vivissi* me ammirazioni. ,\ Per un breve viaggio 6 partita per 1'Italia, la distinta signorina Sandra Sforza, dot- toressa in chimica, che fece parte, per molto tempo deifalto personale delia Viscosn Matarazzo dl S. Caetano. — Sono purê partitl per ritalia, iu viaggio di piacere, i' coniugl Glovaunl e Leonilda Fraccaroli unitamente alia loro nipote la distinta signorina /aide Bettale. A tutti i nostri auguri. SOCIETA* DEL CAMBUCY Si annunzia, per la será dei 20 corrente, una festa dedicata al soei delia M. S. dei Cambucy e che si realizzerá nel salone Manzlone. PER UNOPERA RELIGIOSA Per iniziativa deirAssoclazione di H. Maria di Casaluce, venne, sabato «corso, realizzata una simpática festa, solennizzandosl la copertura deila Cappelhi che sorgerá nel popoloso rione dei Braz e che sarA dedica tn a S. Maria di Casaluce. festa Alia parteciparono tutti i soei delia fiorente ossodaziono religiosa; 1'oratore ufficiale fu il signor Vlneenzo De Noco che tante benemerenze ha saputo conquistarsi verso gli italiani dei Braz ed in parlicolaro verso Tassoeinziono suddetta. Poscia parlo il Padre Frandol Parrocchla cesco delia Braz, che incito i suoi parrocchlani alia fede, od ha fatto Mogio dei devoti di Maria S. S. di Casaluce. Gli riMpose il presidente dei1'Unione sig. Julia no, che hn avuto parole di ringrazlamento per gli intervenuti alia feun appello sta. e-d ha fatto perchó tutti concorrano secoudo le loro forze a fare progre* dire i lavori di costrnzione. II mio fidanzato é economo aH'eccesso! Fisengurâti che é capace di girare delle ore ed ore za prendere un vermout, un caffé, senza guardare una donna... íf -—Curioso! E che fa? —. l/ayUipj$J ; -*tò ¦¦¦•¦ ¦ i.iAffla-j .¦!¦.¦:.'. .\j*a»- >-*•—i 1^T-n-i "» ¦*** IL ACQUE LUSTRALI Dornenlca scorsa 6 stato portRto al fonte Battcslmalo il grazloso blmbo Glovannino Russo, flglio adorato dei Sig. Giovanni o delia gentlle siFranceschlni donna gnora Argentina Mucclo. Padrlni furono 11 Signor Giuseppe Lom•bnrdl e la sua gentile signora Per D. Doinenica Giuliano. al 1'occaslone venne offerta Russo suoi amici, dal Signor una lauta cena; al "dessert" i eignorl Russo furono salut.iti con belle parole dal Sig. Francesco Barone e dal Signor Amllcare La Favia. Rleclil e numerosi doni furono offerrl al battezzato; notati speclalmente quelli dei Signor Tomniaslno Miele e dei Signor Antonio Martlnelli. La simpática festiccluola lasció in tutti un grato ricordo. LUTTI Sul flor degli anni si <• spento, impròvvisamente, l'av vocnto Adolfo Giuliano, valoroso prof-essionista, ben noto Era ne.gli ambienti italiani. figlio dei compianto professore Pasquale Giuliano il cui ricordo é tuttora vivo come ottimo insègnante e fervido patriota. Alia famlglia in lutto le nostre condoglianze. # # # Un telegramma da Napoli reca la notizia delia morte dei prof. Pietro Strina cbe visse molti anni a S. Paulo, distiuguendosi come artista fotografo e ottimo patriota. Condoglianze alia famiglia in lutto. T?»W PASQUINO COLÔNIA-* ^Lm\j^mmm^r ^^^_w. — UN ARTISTA Parllamo oggi, con viva «cultor*? dello cnmpinoenzn, Elvlo Zemmi. E' gioviinissimo; c, pur avendo tutte lo vlrtu' dei giovanl, 6, per un sentimento dl grande modéstia, schlvo di furai avanti per prendere 11 posto olip gil danno diritto 11 suo forte ingegno ed i suoi Simpática, belstiuli severi. Hsslma vlrtu' In modéstia; ma vlrtu' negativo, pei tempi pro, sniel clie corrono! non Zemmi Rlvlo Peínltro tíirdorrt a trionfnre nel difflcllo cnmno delTnrte plástica, pnrohó 11 suo valore prende rN salto troppo «nlecnfo anche in questo ambiente che trascura troppo gli artisti. Oello brillantl qualità. dei Zemmi fa fede il magnífico busto di Voltolino. 11 grande ^^W © ©0 0©0 ©@©0 ©@©0 ©©0© ©@ ©0 ©©©0 ©00© @©©0 0©©@O ^ * m0©0©# u ^ 0©# ^y TASTIERA OLlVffll ^r% «tf agile come un volo di rondini... Compassi e Camin má Ca ' a\ RUA DIREITA N. 47 S. PAULO BANCO DE CREDITO Sabato scorso, con la presenza di numerosi Invitati, fra cui molte personalitá dei commercio è cilell'industria, si é inaugura ta la Succursale dei Braz dei Banco de Credito negli elegaiiti o spaziosi locali Rangel Pestana deli'Avenida n. 286. E' stato assunto aila gc-renza il sig. Américo Giorgetti che gode di íarghe aderenze o di moita considerazione. HOTEL WASHINGTON Ci scrivono da Santos cho il rinomato Hotel Washington, che fu fondá.to dal sig. Lauriti, e che era stato eomperato dal sig. A. Migliore, s-tato vendüto al signor Giovanni Lamacchla. Attualmeute alia gerenza deir.hote-1 trovasi il sig. Orfeo Rossi, ben noto per la sua competenza e tr per la sua abilita. mml^mmm\mZ&&ZÁmmmmfmMÊW A. ^^_H __l fl_i ¦Mw A1V- ^^_V_r7_2^/ \\ Wmm? VtWMFffi^éSéB fl mW _^__^*"^_«_C _t#^^^^J^^^^__l _H _¦_¦___ Ar' àymmfm\m\ fi \iÍmM&+9v& mmwmw * Ti £/¦ mmtmmmmh^M M **zÈ I ¦ FESTE IN ONORE DELL'ACHEROPITA. La commissione esecutiva ci comunica che oggi, domani (. dopodamani, a rua 13 d_e Maio (Bexiga), avranno luogo le. feste tradizionali in onore^v delia Madonna dell'Acheropitn, patrona di RosBano. 4 rr ¦Ba m. 91 wé i ?y Ai kl Ml fmwmW t^I_fc_J___yBrj_H___B-l-B Autoearicatura dello seultore Elvio Lemmi umorista che lasció un solco luminoso nell'arte delia cancatura e che tutti ricordiamo con vivo nffetto anche per le sue singolari dotl di bontá e di carattere. Nel busto che il Zemmi ha fatto, spieca non soltanto Ia grande rassomiglianza dei iitrattato, ma un cosi forte senso di vita e di penetrazione psichlca che suscita una lntensa commozione. Ammirando la bella opera d'arte — che riproduciamo in una pagina dl questo giornale — 6 facile profetizzare al giovane seultore un luminoso avvenire, sempre che persegua, con tenacia dl proposltl e con 1'entusiasmo di oggi, i s.úoi.r.stúdi, poiché 1'Arte eslge dai suoi cultorl una dedicaíione s^nsa soste. E, Cwn le felicltazloni pei la sua bella opera, porgiamo a Elvio Zemmi i nostri migliori •auguri di nuove vittorie. CULLE FI0R1TE T coniugl Signori Giuseppe Romano o Cristina Romano sono stati nllletáti dalla náseita di un vezzoso bambino, \ a cui sara posto il nome di Auguri. Romeo. ; .:;AAáA,-, '. . IL PASQUINO ' »• • "VI OOLONIALE Tanto 6 vero ehe non ne parla piu". Pare che anche coloro, clie,, ln un momento dl superflclale esaltazione, hanno appogglata la iniciativa dei prêmio, Sl 6 che le si siano pentltl. "tassati" sono stacritiche dei sorte fatto tutfaltro che in vú> dina; e si 6 capito che .11 e lore delia parola disciplina üiI j ,f\ jfc, HinBjMjfialM IE^nrV.1 __s*m___m\ iB MauSI molto dubbio, quando sicome spone della borsa altrul se fosse la própria. TRENTINO — La protesta DULCAMAUA — L'avveni. che la mínima probnbllitá di di di Prada é molto giusta; peró-, mento delle settlmana é stato oceupare 11 posto vacante un ^^^~~l~!_^____wy AmmJitmrÀtsmrsimSu il protestante si e lasclnto S. Paulo. ^¦ií; il.. . convegno dl Rio! ^^_U____m___^________~________A?f____c_f fantasia dalla capitano il tutto dl Prima l)0* guidare E' bastato ehe i gioruali caCt^^S^Ê^^t_^ si 6 infildi carrlera; 6 dei lista non nella qunndo parla di Roma... pubbllcassero. quella strada in nirale dei mondo! passeggieri per la capitale fe- trato in... un Sono cose che sl dicono inmaderale, i nomi dei tltolari dei un momento in cui scarseg-e entusiasmo, due giornali, perché la fanta- giava il personale consolar© dl momento di di un banchetfúria vi sl é mantenuto n gari alia fine Italiani, ricordatevi che Tusia dei professionlstl della poinslstere labisogna un con non ma to; versplnte provocate litica coloniale galoppasse nica fabbrica dí sveglie veralumile riverensogni, quando Ininterrotte certi di su vorio so II paese deU'assurdo. mente itallane ê la Casa F.HF tá rea la e nel spente abilissimo sono sara ze; poi... Borletti — Milano. "per narle A sentirli, non solo era stacon la inesorabllld'armi: affaccia in si piazza grldare to flrmato il testo della legge ML\<imml1.•^nm<rtm-~^'mmm'mmmnmm, ln guida detá della sua lógica. che decreta la pace universa- sfilare ma...parata. 1" questi li'! Poi lasciamolo Tanto pln' str", e- delle critiche che si facevano le; ma sl era anche stabillto ogni popolo cui in tutte sono momenti Le probabilitá 11 "modus vivendl" dei due a Walter Mocchi. vanno scu-^ suo uazioil mai. come salta, Camerani. sate. giornali. R Piccolo avrebbe per La Camera Itália- nalismo! TATU' cessato di essere la brutta coSCOIATTOLO — A poço a — Presto o tardi stata é non OTÁRIO Commercio na di pia dei Fanfulla, e si sarebbe poço vanno via tutti; anche il Istitul' la scuola aprono tutti gli occhi! Quelle fellce quando nel pomeriggio; pubblieato " Forbici e lancette üi barone é stato allontanato con un per lingua dl deiportoghese povere uomini degli tabula rasa dl la scusa dl fare delle econoridere piu' che fanno corcostanze di adesso, esso com l'ascon pi Vancien regime", mie. Cosi' al Piccolo finlranno ieri di dose Quelle elencare; inutile peró é prima! sunzione di un giovane giorla noti- por restare Vuomo dello seioha con harbetta che scuola, una Ma aprisse mani nalista alia direzione e diviebianco e l'autore degli lo scopo dl lnsegnare alle nuo- zia della cura Voronoff per le pero to assoluto dl fomentara beun articoli-cemento! ve generazionl 1'arte di fare donne! In compenso Cé "ve ghe, attriti, risse. Fra giorni c'é Paffare dei delle feste, avrebbe , un sue comlcissimo rlmpianto dei Liquidazione, con un sacvorrebbe ricorrere 120 "contos", che provoeherá che straordinario. lhinho" cesso chetto dl riso e un altro di fai degli altri guai! 1 pro- all'ossigenoper nascondere immaginate 11 Ve dato é ehe sl alTuomo gioli, bianchi e al belletto 3 MEMTE' — Lo dite voi a fare lo "seiopero bianco" e gram mi dl studio di questa capellinascondere le ruglií.! E che non si preoecupano! Giorscuola? Variatissimi: il modo per banchetto generale di tutti i nl sono sul tavolo di un'alta questa roba, sl componenti 11 comando dei di approfittare delle piu' pie- per pubblicnre dei nuovi salassi! autoritá, c'cra un ritaglio dl cor pi. d'armata ehe aveva no cole clrcostanze per bandlre u- preparano TABUI — II celebre mediglovnale e il biglietto da vicombattuto le ultime batta- festa; 1'arte di compilare i co dei trattorra. sl non sita dl un giornalista. Come pazzl múrali; la seienza manifesti che io glie. Certo Paulo. molto in S. la compilazioper dlre: vedete? Non sono Invece la realtá é stata dei banchetti; troverebcolomuna ne dei "menus"; l colpi dl se volesse lavorare, immensa! piu' innocente di questa: i due andavano, 6 veba? grancassa che si devono dare be qui una clientela ro, a Rio; furono, ê vero, riceil almeno trovi che Speriamo Ma tutte quelle manovre a vutl dall'ambasciatore; ma... quando oceorrono 1 soldi dei i giornalisti, curare tempo per noi non fanno né caldo, né prossimo per fare le feste; Ma l'uno sl compiacque di certi predl la megalomania 1'eleganza dei pors.ere qunndo freddo! ¦¦ parlare delle corse di cavalli sl parla nel banchetti; la sosidenti dl societá. i politlcanti — A quanMASCHERPA di Longchamps e delle scudedi mestlere e le loro vlttime! nei telegrnmml di felito pare quel bei tomo si é rie dei cav. Tesio; 1'altro, do- brletá di — casetto II CORISTA citazionl ecc. afferratn alia poltrona presipo d'aver, presto, esaurito il e interescômico quell'artista interessi Come vedete, gli denzlnk? (li quella associazlosuo parco bagaglio di formusere Dopo parecchie sante. ne con la stessa tenacia deilarl dipiomàtici; si addentrõ, dei commercianti sarebbero che egli faceva il solito gioco E pol. in privato, ma é Innegabile 1'ostriea! nella discusslone trascurati; con calore, sul sottlntesi dei "circenses" con di parole eoloniali riche i parla male dei dlttatori! dell'agricoltura delPavvenire degli innocenti, la censangue, impulun ceverebbero grande locale, sostenéndo che 11 riso sura ha finalmente capito e di Iguape é il migllore dei so a totale estaltazione della gli ha apploppato la -multa di fama che ci dipinge un popomondo. 100 milreis. lo di festaioli. Come vedete se la fantasia Non gli valse il patrocinio ^ "Roma" — II FAUSTINO Paulo a S. capitale, fosse un dei Sor Ulisse; dovette pagaVordlne dl ricevuto aver deve cavi sarebbero i piu' grandi re! U maestro Al-essio fará che la gospendére propaganda a una "tournêe" artistica pitalisti deirorbe terráqueo. miil raggranellare a mirava liescluTRIBOULET—E' da Montevidéo e scriverá un dersi, in modo assoluto, che 11 lione dl lire per 11 prêmio deibro cli memorie intitolato: "Non bisogna lasciar sfuggicapitano- Sala possa avere an- l'aviazione. re le occasloni!" ABBONATO — Se fate un confronto fra i prezzi delia \rt_^E_____Ki&/ "Lirica" di quesfanno e- quelli delia "Lírica" degli anni scorsi, dovete convenire che molte ml \3 4JkhJI K^vcou^ijHHv VEGUA 1 RESTAURANTE :"aI8 %as'o8. r liiíüih Vl^_„,_ "SPADOM" PTRETTO DA G. BERTINI BELLI Rüà Ypiranga, 49 — Teíeph. Cidade 1651 S. PAULO sâá. 'iMtéakZ^ljã^èi.::' .. ..Zè<ii,$y WlâM S.PELLE^RiriO WSM V IL PA8QUIN0 COLONIALE ILGIUDICB E LA "CREANÇA" "Si _MM-M-_--_Hi colosa. Ma quando lo si cerca eogll occhl airarrlvo dl una scappala, dl un colpo perlcoloso. Pope 6 gla lá! I ragazzettl dlcono: Pepc 6 sempre pepo, nao tem avesso! Ed hanuo ragione! Bianco? B sempre Bianco, anche quando Invece che un giocatore In campo o un uomo In un campo di foot-ball. Noi lo vogliamo iuteramente giocatore e per le sortl sportive dei Palontra, sara necessário tra poco elie cl dia nuovamente piu' d'nna delle sue grandi glornate. B Nanni? Domenica ha parlato per tutto il 2.o tempo coidei' semáforo! Ma, 1'uomo quando ha avuto 11 suo momento ha fatto benone. II Pa* lestra ha bisogno dl un por- tlere alValte-ei delia iqutdtt! Infelicemento la aceita 41 nn portlerc si fa solo fra... dolorose prove! Tocca a Nannl mostra re che e'é 1'uomo per il posto, perlcoloso si', e pieno dl responsabllitá ma capace dl offrlre soddisfazloni difflcilmente rogglunglblll, altrovo che sulla estremo baluardo delia gloria Palestrina!... Appuntl? Uno solo. Nella tattlea palestrina vi 6 un .dlfetto, comune alie squadre avvezze a dominare spesso il gloco, un difetto che non aveva la squadra El. .. aevlriana (toh! c'era anebe lei sul campo!) per esempio, ma... dl questo parleremo un'nltra volta! Carioca OOWWOOOOOOOfOOWOOOWOOOOWOOOUOOOOOOWOOW ¦#. II gludice "Balllo" — Non piangere, Elviretta! Guarda il bel giocattolo delle nove pallee ehe ti regala la zia Palestra! l * ____! à_ap íaj \^^MW v^_v __________^_ÉMa_âl PALESTRA VERSUS NINGUÉM Non avrei mai creduto di dlvertlrmi tanto (ai glochi io vado per divertirml, in primo ínogoj Viva me!) ad una partitã giocata da una sola sqoadra. E che squadra! La squadra Palestrina de! migliori templ, nel conglunto non é stato ma! piu* perfeita. Poteva aver fattodipiú, aver vinto di piu, ma la omogeneitá attuale, meglio, Tarmonica fusione che si nota nella «quadra, colla sua attnale composlzione, colPallena, mento attuale (due templ a tutto vapore, senza risparmio di forze!), la dlstribuzione "generosa" dei gioco per merito dei due eentri (magnifico mérito che a volte sacrifica tanto chi lo ha) sono qualitá MODE SPORTIVE rare a trovarsi, a un tempo, riunlte in una squadra. La linea agile, veloce, affiatata, nel gloco di Domenica e" magnificastata trascinata 11 cni gioco, mente da Ettore 'dlciamo "altruistico" mi cosi', é sempre sembrato una prova dl "distinzione sportiva e rincalzato tia Amilcare meravigliosamente. Lara, Mele, ottimi, Carrone indiavolato, Tedesço magnífico, senza parlare dell'elegante Ettore, devono soltanto pensare a mantenere la linea tal quale. Non oceorre di piu'. I goal? Li faccia chi é scelto dalla sorte! Con tale linea, ogni punto G mérito di tutti egualmente! I medi che cosa potrebbero fare di meglio? Di Amilcare e inutile parlare, come di Seráfini, se non per dlre Accidenti! ehe accidenti di giocatori! Xingo; che cosa volete di piu' da Xingo, da due Xingos, da un numero X dl Xingos! Fa tutto lui, e mi piace che, quando una "giocata" gli va male, s'indiavola per rabberciaria lui, non la lascla rabbercíare agli altri! Pepe? Gli manca solo (unica la parola eh! che ciá una garganta!) la "parte" spetta- BAI/TAAMMIRATRICE ZAR. Vuole passare con armi e bagagli alia vera sezione sportiva? Ah no! Quanto alie armi, io sono di Fanteria... non mi vanno i grossi calibri! Quanto ai bagagli, creda ehe per stare, nello "sport" alia sua etá, bisogna avere 1 "bagagli" di Bianco, Amilcare e Neco! Lei li ha? Poi, creda, io, non ho, per i suoi esercizl, la piazza d'arml di Baltazar, sul capo! « * GRIMALDELLO. Quando stal sul campo, in funzione, tirati quel cerotto dal collo per non far dire che gli exeampioni dei Palestra sono degli "impiastri". « • AMILCARE. Baltazar vuole proporti il .avalierato dei1'ordine delle "palie d'oro". Volevo aecettare per te, ma si 6 poi trovato ehe, le palie, non le aveva! rões il 28, giorno dei Santos! La aiuteró a preparare le "cascas" per il simpático (ma ehe garganta!) Bugre! « * BUGRE. O parla meno o... lascia quel bengalfto a casa. Con certi perobici-argomenti io non discuto! B poi, non é affatto decente per un elegantone (fiau n.d.r.) come te portare quelPorapronobis in giro, e anche quel guardanapo nel taschino delia glacca! TI vogliamo elegante, anzi, quando "o Feitiço" virará contra o Feiticeiro", il 28 prossimo... ti vorremo nudo! VA lá. che devi essere bello! (Ammappelo! N.d.r.). # • JUVENAL. Se é vero che il SSo Bento endireitou quando MODE SPORTIVE >' *W8 ü #•:#¦'# NANNI'. Hal difeso la da far dirlzzare Benone, ma un'altra giochi colPElyira, soprabito... se non freddarti! » « una paii capelli! volta che portati il vuoi raf- * TERZA PERSONA, delia trinitá carambolíca. Finalmente, Sig. A. L., ho potuto vederla coi cappello in testa. E' stata per me una grande soddisfazione! Spero che mi inviterá a mangiare i cama- Pantaloni modello ex-ufficiale ciei Palestra. Cômodo per andare indietro Invece che a vau ti! nella ( Vincitore "marcha a .ré"). Ultimo modello di cappello di paglia a parafuso trivollato! Indicatlssimio pel 70 "ufficia11" (ex) dei Paio. tra! HÜH '.'V,. / Mm • • «mm-m tu lo liai losclatô, torei purê uu plnper 11 Santos, cl fui o.ere! * # u PEPEUONE. Lnscia pur che ll Pie... dica. Hai glòeato como un bleh&o! Quelli che purlauo male dei triângulo inaudnll n farsi... trinngolnre! o «• <> ETTOHE. Quanto pesa lu caiual fatto aver dl gloria "il Americano Südr piouato primo e ultimo gôul delia tarde" como dice il simpático Balierlni! earambollco II "camarão" dice persino che la tua testa de ouro"! é uua "cabecinha Difenditi! UFFIC1ÜOPPOSICIALE NE, Con ln influenza che avete nel Palestra dovresfce impedire alia squadra cli fare lautl goal nel momento in cui Potete biete cosi' sconsolatl! il Ue Sole: dire come porprios "Lu crisl sono... me! (Cae no mangue! N. d. r.) <> # tt MMáUámMmmmm+m%Mtm)mtkm\ ~"——- Critica fottiballistica 0 •;•:;.¦: Per fare una critica, come quella che segue ad una squadra come la Palestrina, ci vuole dei íriuso-tosto, e delia strafottenza. Cé qualcuno che mi creda sfornito di caradura No? Allora o strafottenza? continuo! (;he cosa deve fare un tersjino, isolato di fronte ad un avversario egnalmente isolato ma agilo, sfuggito alia rimaneute difesa e aucora a troppa distanza per calclare in porta? Non ihseghare pretendo neppure ai bambini che chia"papai" mano Amilcarc al campo dei Palestra, che il terzino non deve impegnarsi a impossibilita di fondo, nella aver la&certezza di non essere in tale oventualitú sorpassato, Ma ad uri médio, perbaccò, «"rendo dietro sè alriieno i ter^^^¦^¦^¦^¦^ ¦»»¦-¦-¦————- mmMmm m II bello addormentato! ¦ '-.«S^^^SíF^i r i ii i * j? mi ^.r ai» Ninna, Palestra contro -am Elvira ^^ %%mmmMmmmmm I g | Á^TaaXAs |ovo| •—.— 1 A^WJ3ffl <'h»t perô, fate come deuldero, t^ facile (per me!...). Ulcordate ehe non voglio vedere "Bcappate" sulla porta Palestrlna, e le ho viste! Nun nogÜerete almeno che ho buolingua. ni occhl o... buona uu fã Oechio a Belticol Se txo.ú moriamp in tve: Juvenal per la giolu: A. L. per 11 dolopi : lo pev índigestloue: mau>rer6 dn solo tutti i cnuiayüo, pur versando tiniuve hievime! N m ~ Nanna. Nanni! \ Carioca i Wn4lfe llll D£] ' TOKCEDORES DÍ 12J1Õ ANNI. Chlamate tutti Aiinilcaré gran "papai". Incomincio a desconfiar! Carioca mm m t i iiii '*¦¦•¦¦¦¦*& r* IL PASQUINO tOLONIALE 11 míglior uomo in campo?'(Quello cbe ha lavo rato di piu') t mmr-~-~mk~ ziui. é leeita (salvo caso speciale) la tattica temporegglaterreno per U cedere trice, non essere, dlciamo la parohi barbara, driblatoV Ed allora perchó ho visto dieci volte, nelle scappate, uu guadagnare avanti Elviriano Palestrldio mi ad un davanti 40 metri a 30 no rinculaute, ester/.ini I e, dietro il médio stessa la sere obbllgati a fare cosa. finlva bene, per ü Tutto valore siugolo degli uomini ma, delia difesa Palestrina, stato fosse se 1'avãnzante tiFeitiço (facciamo questa Burata di cappello al caro STe) come sarebbe fínita? Perchè avvéniva che nn solo avanti Elviriano riusciva a tare quello che quasi saopre era impossibile a tutta la sua linea: arrivare nelle próssimita delia porta Palestrina "uoE' perchè non tutti gli mini delia difesa (e anche gli altri) Palestrina sono convinti cli o è meno bello ma piu' conveniente forzare nn avversario isolato a sacrificare ln palia o a lasciarla ad un terzo cli Palestrino, senza perdita õ secondi, anziché pérdere 20 preziosl secondi e 40 nutri «li terreno! Che importa che un Médio sia soffiato una (o qn'ul'tL'0) volto due o tr(cosa difüieile se puó sempre ad íivversari) >!¦¦¦¦¦•* tornare allu eariea e ha dietro dl sè i terzinl pronti ad apdeiprofittare, col vantagglo la posizione e delia dlrezione delia palia, dl ogni movimeuisolato? delVavanzante to visto. ho non Quanto volte iudi Xingo fare il bel gioco ó Ed chiodnre 1'avversarlo? d'uno (iègno di nota che piu1 lo •gludicã male, nel momento uy cui esercita meglio che mai prima la sua fúnzione deliu barriera. E' un inconveniente, quello di cui parlo, che definirei uua debòlézza da atleta, una... I>i povertá da gran signore. tendeudalla 1'atto. pro viene ¦/,» »;he ha ogni buon gioçãtore, squadra _. quando la sna forza il iííoco spiistandosi ver— tt so il campo avversario, riprendere una posicione piu normalc di fronte ad uua mlnaccia a v versa ria! deMa questa tondeuza non "in é ve essere aiutnta. Chi bailo" non deve çedérej sono gli altri ehe devono ripòrtnrsi (e sulle rispéttive posizioni, riesarA non volte il piu' clclie eessario), non chi é a çontatto (oirawersarió chp ha la paL la. e lo impegna! nóvit.á nou é vero? P.rllu se Ma. quest.»' cose cari-.PaU'le sapet.e. ínett- telf: iu strini. pratica! He la eàuça e i rlinedi souo altri, applk-ateli: nou pretendo diciate corne dico. »U4»il«|»l>«|»' ^ Or. G. A. PAN8ARDI íi \ Spedalista degli Ospedali i I dl Napoli e Parigi. Vie urinarie — Sifilide — i Pelle e Malattie deite i Signore. rura npedale dfilla sijilid* e .ura radlcale delia bhnorru gia aiuln « cr»nlc'a e <li q»"> liiiictuc mnUltia deirapparaN' delia *mn» urnlta-urlwirt» — nccoutld gli hUIhiI pwewil. : iiotnloi Consultório i>er gli Dalle 9 a.le 11 e dnlle M alie L5 \\'2: pi-r sole Ki«nuri> dalle 1(1 alie 17. ttDA UBKllO BA DA RO". 07 Telefono 1131 Central í i i í í í í í OR. ANQELO ROMOLO DE MA8I Atn* Cllnlcho dl Pln e Pador* /Vlalattie delia pelle, vemree e sifilltiche — MaUttie delle Signore — Vic urinatie. e ci.rapleto Gabinetto moderno ,»er CistoB«opia — L'retroscop»a — Blettrlcitl medica — Dlaterrola. Payfwndu1. Con«ultorlo: Urgo 48 - 3.» andar — Telct.: Clda de 3988 — Dalle 10-12 « dalle 2-4 tl>aHe 2 nlle 3. escluslvameute per Slgoore) I RAOQI X \wLmm Xingo — (applicando i rajrdelPElvigi X al goalkeper "nada", camerara): Non t ta! Guarirai iu nove mesi ! Uu mese per ognuna deli* nove ova sode che ü vedo in . pRUf-íí»! >C?T'-. V . -• ¦- *S>' wMWè' ¦í ; . ..-_»-»_,-,.~~.-.~, IL PASQUINO OOLONIALE Banca Popolare Italiana CAPITAL . . . FUNDO DE RESERVA Rs. 12 3o0:o0o$oo0 Rs. 76i:378$8oo SEDE CENTRAL: S. PAULO — RUA ALVARES PENTEADO, N.o 31 — CAIXA POSTAL, 1611 — TELEPH.: CENTRAL, 2228 e 2229 Succursal: Porto Alegre — Fillaes: Botucatu' — Jaboticabal — Jahu' — LençOes e Pirassununga. SITUAÇÃO DAS CONTAS ACT1VO PASSIVO 5.776 :G50$000 Capital a Realizar 8.103 :501$010 Letras Descontadas 0.781 :0Ô9$100 Letras a Receber 3.110 :039$900 Empréstimos em Contas Correntes Valores funcionados 0.559:341$506 Depositados 4.437:375$700 10.990 :717!j!2G0 Valores 12.300:000.$000 Capital Fundo de Reserva 761:878$800 5:500$900 Fundo de Previdência do Pessoal . 201:411$101 Lucros em Suspenso Depósitos era 0|Corr. 0.822:947$30.0 489:329$900 Deposit. em C|Liinit. 696(353$600 S.008:680$80p Deposlt. a Prazo Fixo 2.178 :746$330 Succursues ó Agencias Correspondentes no Paiz e no Exterior 3.300 :520$570 Titulos e Immoveis de Propriedade 512 :001$Ô50 Diversas Contas 6.990 :S68$580 Caixa: Em moeda corrente o nos Bancos .. 3.677 :141$770 Credores por Títulos era Cobranga .. (i.7«l:009$lG0 Titulos era Caução o Deposito 10.99G:717$2G0 Succursaes e Agencias 2.28õ:9G2.$790 (Correspondentes no Paiz e no Exterior 0. S77:223$G59 51.433:351$780 51.433:351$7S0 Contador: A. OLIVIERI. ^ Ifll mim B EM 31 DE JULHO DE 1927- ^^^m^^^m^^m^m^r Presidente: P. FRASCA' .^m^mm ~.^mm\ mm T \a\a\ll Mmm ! a 1 mW UI I 1 ¦ 1 I ^^"^"^mNFRÊscÃNT^S 11 l xy-xzrxy—:r Administrador Delegado: A. ALESSANDRINI 1 11 ^H ^V^^K mS.^ràf^ft.m 1 m 111 s mi aÉBB 1 Per ottenere una com pieta trasformazione nel vostro stato generale, aumento di appetito, digestione facile, colorito roseo, viso piu' fresco, miglior disposlzione pel lavoro, piu' foria nei muscòli, resistenza alia latica c respirazione facile, basta usare alcuní flaconcini dell'elixir di inhame. I! vostro físico si fará piu' florido, diventerete piu' e avretc una notecrasso voüssima sensazione di fcenessere. L'elixir de inhame é l'unico depurativo - tônico nella cui formola, tri-iodata, entrino 1'arsenico e 1'idrargirio — ed é tanto come gradito al palato — liquore dequalunque — — rinforza inpura grassa. : Fallimenti e ? ??,?,??? ? ?? ?..?.??-«?;???•?.#¦?'?•# Casa Marconi g Rua Impianti di luce e di forza elet= trica — Istallazione di radio Quintino Bocayuva, 38-A S. PAULO ?*????????<????????«.???? x^ixxxxMxxxixxirarcraamiixixxxxxiJXixxxr Pavesi&Galloni \í '< Concordati ? Per organizzazione di conj' tabilitá, esami di libri, inventari, difesa di creditl, riscossioni, bilanci, ecc. visitate 1'ufficio dei Dr. N. Coli RUA STA. THERESA, 2 Tel. Central 196I V~£» — IL PASQUINO COLONIALE Linconsolabile ¦?—; ¦lis. UNATTO Un studio dl pittore relatiramenae modeeto. Á sinistra una tavola con un tappeto e sopra, un vaso contenente dei pennelll, libri, matlte. Intorno alia tavola delle sodie. Porta in fondo. A slnlHtra delia porta un cofano cli «tile. Sul cofano un libro. Al muro uno specehio, qualche studio. A terra posatc contro il muro delle tele, dei cartoni, ecc. A destra un cavalletto con su una tela mes*o~in modo che il pubbllco non veda che il dietro delia tela. Appeso ai legno dei cavallettó un cartone che é 1'ingrandimento d'una fotografia. A sinistra, viciniseimo ai cavailetto, un tavolino sul quale e'é una scatola di colori aperta, e un giornale. k fi Dureton, la tàvolozzo in mano, sta lavorando per ripro.dürré la fotografia sulla tela. II signor Ponceau, in lutto, 6 eeduto e sfoglia una rivista. Silenzio, rotto ogni tanto dai sospiri profóndi di Ponceau. Ad un tratto e*>so si mette a slnghiozzare forte naecondendo il viso in un fazzoletto. SCENA PRIMA Ponceau - Dureton di Dureton (smettendo dipengere - Signor Ponceau, su, su... Ponceau (asci,ugandosi gli oechi) — Niente... niente.... Passa, Non fatevi caeo... visto ho E' perchè passa... di via una in queeto giornale Chatellerault... E' il paese moglie.. . delia mia povera Ci eravamo andati 1'estate scorsa per vendere la casa deve era nata, che amava tanto.. . Era un anno prima di morire... (piangnucolando) vedere Allora... capite... mi impressioquesti posti... na... Riconosco tutto le caRicordo se. . . I negozi Ella aveva dimenticato il fazzoletto airalbergo e ne aveva comperato uno da lutto perché non ne avevano altri nel magazzino, (piangendo) AveUn fazzoletto vamo riso. . . come questo. . . Anzi é quello con la «ua cifra ricamata.. . Lei certo non avrebbe immagina to che 1'avrei pianta con queeto fazzoletto!... Dureton'— Io... sono desolato.. . Di tutto queeto ne ho un pó di colpa! eravate Ponceau — Non obbligato di sapere che nella di rivista c'era una veduta staio ero che e Chatellerault to lá con mia moglie. Dureton — No. Ma invece dl ufldre, cammlnare per di- ' v~" .'V ~ strorvi un pó dal vostro doloro, sicte obbligato a restare qui, in un'atmosfera dl trimentre lo ésegulsco stozza, (juesto rltratto. Ponceau — Non mi penlo d'oeaere qúi. VI sono, anche, nioíto ricorioscento per esservi irienrieato di fare il ritratto delia mia povera moglio o ca pi seo, data la difficoltft di farlo da una brutta fotografia, che lo debbn esser qui per darvi dei consigli. Dureton — Si... non c'é làvoro piu' ingrato che fare questi. ritratti da fotografia. E' 1'ultimo che accetto. Come volete che riescano cou quein sti ingrandimenti vaghi sembrano semcui le persone che abbiano il vaiolo pre la' fotografia!) (mostrando Guardate qui! Ponceau — Sapete chc iei l'aveva avuto. . . Dureton (csaniinando da — vicino l'ingrandimentò) Ali?... Credevo foeerò i grani delia carta... Ponceau (veniito vicino ai cavalletto) — No. «ono quelli cosi' dei- vaiolo... No era seecata. Dureton — Li attenuo? — Ponceau Si... Perchè meeso aveva un pó di quando crema, di rossetto e di cipria si vedevano molto meno... Almeno lei credeva. (va verso la tavola). — Dureton (chlamando) . Ponceau. . Signor (mostra un punto delia fotografia) Qui ¦di fianco alia bocca C una ruga? (Ponceau ritorna vicino). Ponceau (ha messo gli odchiali e guarda la fotografia) — No.. . Sono un pó di baffi... Ne aveva un pó... Ma Sanon tenetene conto... rebbe seccata se sapesse che ne abbiamo parlato!... credeva che anche questi non ai vedessero! Dureton (S'é rimesso a diplngere) — Grazie. (Poncau si siede c sfoglía ancora la rivista. Pausa. Ad un tratto Ponceau si rimette a slnghiozzare). Dureton — Cosa c'fi? Ponceau (singhiozzando) -agrícola l'esppsizione Vedo i con le oche e vitelli... Dureton (stupito) — E vi ricordano vostra moglie? Ponceau — Si... E' 1'ultima cwposlzione che abbiamo vista ricordo... MI ineleme... dal pianto ai riso) (pasando ai maiall... davanti lei rideva (singhlozza). Dureton — Su, bisogna reagire, altrimentl non finirete anene piu'! Singhiozzareste davanti a tutti gli autohuscol —-- ooooocoocx>oooooooooooooooooooooooooooooooooo^ COSULICH SOCIETÀ' ^^g>,y^^—~~~'~ZZÍ2'^. TRIEST1NA DI NAVIGAZIONE '-m—z'^>ml^m9m ^^^?^—^BBBBBBhWJBÉl^fc^^^^SS^^^-*?^^^1^^-^. ^^yJa^m^Jbmmm twt ¦"" La rttotonave "SATURNIA'-', la pia' grande e velocc di quahte abbiano finora solcato gli oceani, fará pros-slmamente il suo viaggio inaugurale, partendo il 21 setteínibré dá Trieste per Rio idie Janeiro, Santos, Montevideo e Buenos Aires con sçali iutermedi a Napoli e Marsiglia. L'entrata in linea di questa gigantesca rootonave offro tre notevolissimi vantaggi: 1) la rapicíitá delia taversata, che fino a Rio de Janeiro si compio in soli 11 giorni; 2) la conveni-onza delia rotta, che — prima di puntare ver-so l'Atlautieo — si çnoda conve una cròciera lnngo le coste meraviglio.se deli'Atlântico e Mediterrâneo, dalle lagune di Venezia ai golfo di Napoli o alFarco stupendo delia Costa Azzurra, e consente nei porti Úí Trieste, Napoli e Marsiglia il piu' cômodo imbarcò ai passeggeri provenienti da ogni parte d'Europa ; 3) Je sistemaziòni modernissime di cui la nave ê fornita e che ne fanno un mõdello di eleganza e di comòditá. LÁ GIGANTESCA SUPERMOTONAVE ATURNIA complcndo il primo viaggio delia linea di gran lusso partirá da SANTOS il 20 0TO3RE / per RIO, MARSIGLIA, NAPOLI e TRIESTE Bo000OOOOO0CXXX)O0OOOO0OOCXXX)O(XX}0OO00OOO000O^ .„.. «iWà.»iw.oW.»»^»MM^i... IL PASQUINO COLONIALÉ •,,—««-..•«.-«.•-«••—«'•-•'—'•—'—«—»—»-"—'•• illllC]|IIIIIIIIIIIC3lllllllllll|[3IIIIIIIMIIinillllllillllC]IIIIIIIIIIIIC3IIIIIIIIIIIIC3IIIIIIIIIHU protesto clio lei no prcndevi*.... c<>l in O altri pdsti protesto clie lol ci andava! Ponceau (In planto) — 133' Çósi': oi pinngo! Lo so olio r stupido c dn* nuiiii puc* eninblare... 11141 blsognn cho passl im" pó dl tempo... Ln cosa 6 ancora troppo fresca.., Pensate: otto mesi! I migliori articoli italiani, cPimportazione | Dtireton V80nipi*c lavoran= diretta; la vera casa dei buongustai. = ilo) — Rrt tina buona donnn, aignor Ponci-an? mm% £5 Ponceau — Ali. si'!... Xon s nuove specialitá settimanalmenie Riceve era plu' una donnn come... rol 111*1 capite.. . nun (lonim = in salumeria, conserve alimentari, formaggi di | (.•ome noi primi tempi... Pen= sato, avevn nn nniio piu' dl ~>í. mo: mn I varie marche nazionali e straniere, vini da iavola | . . Sono pochi. non por una donna... Xon ú por questo clir la piailgo S e da dessert delle migliori provenienze., § mn... mi Encevn compagnln..... Xon posso reslnro solo... E . poi «vevo delia riconosc"en*5.a per lei: lo devo ln min situazione. INAPPUNTABILE SERVIZIO Dl BAR Dureton (sempre lavorando) — Come? Ponceau — Ero in commer. cio con le bretelle,. gli affari non erauq molto buoni. Un giorno ven nero ad offrirmi ii brevêtto delle bretelle a doppia fibbia... Gruardotc. como (inostn (sbottonn il gilet o fa vedere le bretelle a Dureton) Praça da Sé n. 11=A — Tel. Central 813 | 1 Bisognava versare 4.C-0Ó franchi in contanti. Io oro indociso... mia moglie mi era viSAN PAOLO fina. mi «disse oon autorità: "firma Roberto!". B io ho ^IIIIIIIIIIIIC]IIIIIIIIIIIIE3IIIIIIIIIIIIC3llllllllll!t[]llllillllll»:3llimilllll(]lll!IIIIIIIIC]lill' firma to. Ed é con questa i'ibbia che ho fatto fortuna! Dureton (tanto per dir qualche cosa) — Era una donna con una gran testa. Preferiie sempre gli insuperabili prodotti: Ponceau — No... non t neppnre questo. Era piuttosttosto... non seioeca; intendia mo, ma semplice. Ero io che parlavo e lei mi stava a d tolamente as col tare... il giorno dei brevêtto fu come Si'!, is pirata Ebbo l»infcüizione cho la fibbia a dop-pia punta era la brétellâ dei (lomani. (gli occhi ai f*offito) Era un avvertirnento dal cieío! (silénsjjo. Dureton lavora. Ponceau ha ppsntã la rivista sulla tavola e ha preso un caS. PALO - Rua 25 Março, 107 - Tel. C.òiít, l&ll tnlogo di confezioni o lo sfoglia. Dopo un momento ai tra ésplpsione di dolore). Ponceu -— Xon mi oecupaSANTOS - Praça da RopüBliba, 49 vo mai delia mia biànçheria, dei colli, dei pòsini! (mostrariRia — Sigg. CAPPUCGINI & C. - Rappr.i do il catalogo) E questo che mi fa ííimmentare..-. Xon ho mai messo un bottone >di caRTA DA GÕNCÉIÇÃO, 16 micia!... Ah, C duro restare soli!.. . Dureton — Un cam{é)rierè vi metteríi i vostri botteni! Concessionari ed unici rappresentanti pel Brasile dei — Ponceau (in lagrime) Xon sara con cuore! rinomati prodotti: Dureton (calmo) — Purché tengano! (pausa durante la quale Ponceau s'é calmato) Volete guardare un momento, E' per gli Ponceau? li aveva? Come . e dol Formaggto Parmigiano PRIMO jsdechi.. . Ponceau (si avicina ai caValletto cerca di ricordarsi) - j Casa da Sè 1 FERRARI & TOM VINO ed ouo ROSITO Romani, Sitnonini, Toschi i Cia. Estratto Gli occhi... Piccoli... Sapete; ua pô com« la "cinesi... ERCOLE MAGHENZANI di Parma. f^+^imBmmmmmmmmmmmmmimmmmmmimmMÊmmmimmmmm* Dureton — l.u forniii la vedo qui, ma II colore ... Ponceau (Imbara/aísnto) — IIt colore? ... Ah... é «tupidó... ma... Aspettnte che ml rlcordi... Dureton — Asszurrl? Ponceau — No, az/.urrl, me 11 rlcorderei. VerDureton -— Grigi?... di?... Marrou?... Ponceau (dopo uno sfor/o di memória) — SI', si', mar* ron. Dureton — Marron scuro? Clilarb? Forte, con dei rlfiessi d'oro? Come me? (snalahca gli occhi in viso a Ponceau che glieli esamina da vicino). Ponceau — No... un marron soli to... coniune.. . Dureton (guardando gli occhi «di Ponceau) — Como voi, allora... Aspettnte che guardi (preparando i colori sulln tavÓÍoj.znj gi.allò Índiano, nn pf> di terra di Siena con bruciata... (confronto occhi Ponceau). di gli Ponceau (gli occhi spnhinli ca e fi^si) — I miei erano piú' grandi, piu' aperli. piu' vivi. piu' svegli.. . Dureton — Ecco. lio il tono... (richiainnndo Ponceau che andava verso la sua poltrona) Sontito. prima di sedervi: (mostrando qualche cosa sulla fotografia) eosY* sopra la tompln? Una questo eicatrice? Ponceau (dopo aver guardato) — Si'... E' la famosa eicatrice dei fornello. Duretton — Del fornello? Ponceau — Si' — eravamo sposi novelli — lei volle prendere du sola un grosso fornello (*he era in alto su un'aisse in cucina... ei'a troppo pe«ante, »• le cáscó lá.. . sul eranio. Dureton - Poveretta! E' spaventoso. Ponceau Pa.m! Rotto! In pc7.7,otti!, I due fornelli, il tubo in due pezzi, un piede tagliato netto 30 franchi di riparaziono. Dureton — E la signora Ponceau ? Ponceau — Svonnta... con i pre7a/ai dei giorno d'oggi sarebbe costato 00 franchi... aimono. . . Tanto quanto a prenderne uno nuovo. Dureton — Xaturalmlente. Levo la eicatrice? Ponceau —- Per favore. Le soccàyà molto... cercava di nascondersela con i eapelli... Dureton — Ah, a propósito, o i eapelli Che colore? Ponceau (cercando ricordarsi esattamente) — Bruni.. castani con riflesi rofísieci... Ecco, come quel mobile (sagna il cofano).,. Preciso... Si tingeva. . . Io le dicevo sempre. Ma tienti i tuoi capelli grigi", ma mi rispondeva che avrebbe avuta 1'aria' d'esser mia madre. Ed era vero. Aveva próprio queimaria t • - ' 79- (singhiozzando) W come s'lo íowi prtawi S9' IMiinlPioi 1. : ¦;*•¦¦: /'.-¦""¦'•¦V- A . < U . ¦ :7.\ ¦¦¦ ;¦¦¦ -'¦¦.. f*^.»!»..»,,»,*»,.,,,,,,,,,,.,,^,,^.^..^„, il PASQUINO COLONIALE •"•¦¦•»•«»•••¦¦•»••«—.— •..•».,•.«»..—..• «•«_.> Dureton ícontinuando a ia^OOOOOOCX)OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOG( vorare o raàçoiilnnlméhte) — E* «paventoso... (pausa) Spaventoso.. . (assorto dnl lnvoro rlpeto nwcchinnlmenie le parole soiiáa pensare nl loro fiohsò e flnisce por cnnterollnrle) E» spaventoso, é spaventoso, ú spaventoso, (ecc., ecc. a volonta. Poi sentehdo Poneeau clie sl sof fia il nano, ha bruscamente In rivelnzione delia sua inconvonienzn, taco e dice in un lono trágico) E' «paventoso! (pausa. Ponceau ba preso nn opuscolo). Dureton — [] piu' importanto C. il foudo. . . ehe oo.su diréste d'iin fondo -bluV itln pavone por esempio? Con i cnpelli rossTcei staccherA bono, rlsajterA. Ponceau — Rlsalteríi? Xon saní fúrác ini|)|)o allcgro por peso un ritralto di questo genere? Dureton <olu> ha posatn !n (avoloz/.a c presn In pipn cercn dí confortare li suo cllen'— fé) Xon blsognn ehe «ia triste, ché (Ilumine.! li' per rieordnrvoln in vita. in piona salute,/in pieno buon umore. In piena felicitíi. Bisogna cho Con la cura deíPElixir de Inhame, il ma= Ia vista di questo ritratto sia unn consola zione! Ponceau .lugubre) — Forlato avverte súbito una grande trasforma= fljj a vele rágiono, . . Vada pór il blu pavone... cbe risalterá. Dureton (che cercava nella zione nel suo stato generale: 1'appetito sca tola dpj colori) — Oh! Ponceau — Cho c'é? Dureton — IV una sfórtu aumenta, la digestione si fa con facilita (do= nn! II tubo dol bln di Pruxsia ó finito... li cobalto o roltreniiire anche. . . E avrei vuto ali'arsenico); il colore diventa roseo, il voluto ineomiiiciare jl fondo riprenderlo domani... pei; Peggio per me! Faccio una volto piu' fresco, piu' facile la respirazione, 'irsa fino dal venditoiv in via l.a Hochefoncauld. . . Ci niotfero venti o ventiOinque mie sente migliore disposizione al lavoro, piu' nnti appena. Mi aspetate? — Certamente. . Ponceau Dóvò volete clie vada? forza nei muscoli, piu' resistenza alia fatica. o Dureton (prendendo il cappello) — Fate qualche cosa... Ie.ui.ete. . . . (prendendo dei II malato diventa piu' grasso, e piu' florido giornali) G'é anche un uiornali- divertente eon delle donnino vostite il mono possil.llq..,. e gode un benessere non mai conosciuto. Ponceau (eon tono di í-jniprovero» — Signor Dureton! — Dureton Ah! ó vero. L'E!ixir de Inhame é 1'unico depurativo= Sensato... t prendendo un libro (.'ho era «'ul cofano) Ecco. prendete In "Iti vista scientifica ed tônico, delia cui formola tri=iodata, fanno econoniica"... A presto. (o' seo). Purifica íi tuo sangue II tuo organismo FOftílíCa ¦S..- Aumenta »mo 5.T*. ¦ / SGEXA SEGOXDÀ Ponceau solo (seduto press,o la tavola si niotte a leggero Ia rivista. Si vede subito che questa lettura 1'annoia. Volta le pagine, «ospjni e poi getta la rivista. Una pausa, che fare? Dopo nn pó di eeilazione va a prendere il giorillustrato. divorfento iiále Uunrda la copertina di un soggetto evidentemente leggero e scnote la tosta... Fa nn grosso sospiro ova n sedorsi sulin al sedia dei pittore davanti parte Parsenico e Pidrargirio, ed é piace= vole al gusto come qualsiasi iiquore da tavola. PURIFICA RINFORZÀ ÍNGRASSA l&QQQQQQQQQQQQQQQQÇtâQQQQQQQQGQQQQQQQQQQQpQQQQi» «Xv, cnvallello. . . Volta unn jíaglnn, poi un'allra. . . guarda niaeehlnaltneule le figuro e a poeo ii poço s'nteresfla <• au* montíl ratten/.loiie. . . Ha un vngo sorriso d'indulgonza nm annel flivertlto... Continua a guardara lc figure... DavanII a unn dl esse prouunzia uu "(di!" dove c'6 un pó di pu•dove offeso ,. un pó cVintercss(( (! dl plaeore che sente per questa vista. Allora, quasi per caso. i suoi oechi gunrdano fl ritratto di sua moglie... na«conde il procipitosamente giorinile dietro la schlena e pudicamente volta la tela... Poi ri prende il giornale iu fretta o Cinis.ee di sfoglittido un pó nervosamente. Poi Io posa sulin tavola. Si uiza bruscamente e si niotte a eammlnare. si capisce clie quelle figure 1'haiino turba to, . . t'ol si !'cnn:i davanti a dolle teio posute contro il muro. Ne vo!ia unn: (< mio studio di donna. Lo prende e lo a mm ira con eoíuplacenjsii... Si bussu nlla porto p slccomo si entra rontenporunenmehte. Ponceau non ha i! tempo necessário di rlniettere la tela a posto. Li personn entrátn C Lulu', yestita sempliceniònte ma coli l*eleg;iuz;i speciale delle "midim ttes" parigine). SCEXA TERZA Ponceau » Lulu' Lulu' (passando In testa ner l-apertura delia porta) • — Bii.ongiovuo. signore... Avele bisotrno di una modella? Ponceau (sprpreso. non la«ciando la tela) — Xo. urazie, signorina. Lulu' uu con (eh trata; — brohcetto di dispincere) Siete sicuro? ¦ Ponceau — Si', tanto pin' ch.lo non sono il. . . Lulu' (interrompendolo) -— VX straordinarioI Ci sono sei studi nel quartierè o in tutti ve'' non <-'é bisogno d'u'nn modelia per il nudo. . . ( vedendo ad un tratto clie ponceau tiene la tela in mano é feílce) .Ma voi fate dei nudo. signore! Oh, signore, pròhdetemi! Apnena per qualche seditta !•..¦. Ponceau — Ma vi dico. signorina. che ie non sono il... — Lulu' (.in.ter.õm pendo) coche Xon siete; non siete! sa nou siete? Xon mi dinetè che non fate il nudo. . . (guarda lu tela) E' bene, tapete.. Me ne intendo, ne vedo al)bastanza... Solamente iI'*modello non va... Ha le gamhe troppo lunghe. . . Iv poi il seno: e'é una piega. Se volete vedere un seno vi faro vedeOh ! re io!. . . isupplicando) me. uno fate un quadro con studio! Xon perdereie tempo e poi vi giuro che mi farete un favore! Ponceau (che ha iiipséíi !a tela al suo posto contro il muro) — Xon chiederei di me- .' <t«-MH__M>« pilo che farvl un fnvore. Mn vi ripetó, siguorinn, cho... Lulu' íbirlcchina, levandosl l guanti) — Ml vedrete, ml vedrete! Sono certa che qnando m-avrct- vista desldererete fare uno studlo... un intero o una parte.. . — Ponceati (lmpneciato) Ma slgnorlnn. . . Lulu' 11 (levando presto cappelío) — li- poi so tenere lo pose,, sapete! Ho posnto alia scuola dello Jíelle Artl, dove ('> fat.icoso... Toi ho posato per una delle bagnnntl di Chatas... (comincia a sbottouare l'ahito) E delle nlnfe per Colbet... (fiera) Vedrete e poi mi saprete dire! Ponceau (turbato) — Bimba mia.. . signorina. .. Lulu' (continuando a svestirsi) — E poi bo la pelle blanca, sapete, come le donne dl Rubens! Ponceau (sempre piu' impacciato) — Ef Certamente molto bello, ma. . . Lulu' (continuando a spogliarsi e essendo saltata sulla tavola) non ho avuto mal figliuolü. . . (6 in combinazione)... IO guardate le rnie , cavigliel. .. Mi <levo lévâre le calze? Ponceau í turbato p.nipre — No! No! piu») — -Giudielicrete meLulu' glio lo gambe, le ..inoechia, le coscie... Guardato... (alza la «ottana per raòstrare le gambe) Dom ergue dice che ho delle bellissime .cambe! (Ponceau che incomincia a perder il suo sangue freddo ha aperto leggermenf.e la porta in fondo per nssicurarsi che non viene nesuno e poi 1'h.á richiusa). Ponceau — E' vero, souo bello. .. Solamonte.... Lulu' — Solamente che co. a? . . . T seni belli sono piu' rari? Non mi preoecupa... Vedrete sc sono fatti bene (fa per far scivolare gli spalllni delia combinazione). Ponceau (il cui turbamento va aumentando progressivãmente) — No, no, piccina... questo no! Lulu' (stiipita) — Perché? aPonceau -— Perché... spetto qualcuno da un momento alFaltro... TJn cliente... di E' in ritardo. . . Mi par fípntiro che salga le scale... Lulu' (prendendo la sua roiba) — Oh, allora davanti a un uomo comune, no! Davanti a .voi, davanti a un pittore si, non mi fa nullla. . . é per lavoro... Ma davanti ad un Peccato che curioso, "si no... non abbia avuto il tempo 1__. Sono certa che mi avreste fiesato delle sedute. . . B ció mi cômodo... farebbe molto E' una rivestendosl) (parla crisi anche per noi, sapete. . Ci Non abbiamo lavoro... nuovi: fanno torto i pittori non hanno bisogno di modelle. O quelli che lavorano dal vero, capite... Piu' le modelle sono brutte, piu' sono conten- &__• IL PASQUINO COLONIALE ¦>««— i ARTIGOS DE MALHA EM ALGODÃO, LA E SEDA Para Senhoras, Homens e Crianças _ C . CEPPO . CIA. d 1 ESPECIALIDADES: PARA COSTUMES CAMISAS BANHOS PARA ESPORTE ttolfs, J um per 9, Escharpes, Cache-Colls, Vestldlnho», Gorros, etc- FABRICA E ESCRIPTORIO A i RUA PIRATININGA N. 110-A i Teleph. 2451 Braz - SÃO PAULO -^-_i------.-.--^^^^^.^«>^^^»^^«-<»^^^*^^^^^^^^*>^^^^^^^^» A SANTOS gli aviatori De Plnedo e João de Barros dove hanno falto i loro pranzi? AL RESTAURANT DEI FRATELLÇI BONGiOVANM ! . «im « A S. PAULO i buongustai dove vanno di preferenza? — Al restaurant dei Fratelli Bongiovanni! ísterate do Corri ta Cucina italiana di prim'orcline — Specialitá delia Casa: rane e cacoia — Vini firiis-simi, Importati direitamente: Fratelli Bongiovanni S. Paulo: Filiale in Santos: Av. S. João, 117-119 Rua Flor, Peixoto, 12 Teleph. Cidade, 1997 Tel. Cent. 1777-Gon_a;,'u ¦B-_nna-H-HHHBB_H-MB \ ti. Non piu» tardi d'le.1 uno vedondoml nuda: disse ml "Tu «ei troppo bella, troppo ben fatta, e troppo blanca.... hai 1'nrla .l'un quadro dl Chaplln!... Dnmml invece delia carne tormentnta, nera, rovlnata ... Che peccato che tu non abbia dei senl completamente afflosciti". Ponceau — E che cosa tu... (si riprende) che cosa gli avete risposto? Lulu' — Che era lui che era afflosciato. Ponceau (divertit.o, rldendo) — Mica male! Lulu' — Oh! ma si troveranno delle sedute, perbacco, ma dagli intendltorl! Ponceau — Siete una piecola eaggla, seria. Lulu (mettendosl 1 guanti) — Fino a un certo punto... Ho avuto un amico... Non si puó stare senza un amico... Un signore d'una certa etâ... Quasi come voi... Dolce, buono, come voi... Saranno otto mesi. Ponceau (colpito) — Otto mesi? (a parte) Anche lei? Lulu' — Si, era un vedovo... E molto gentile... Che mi regalava tutto ció che mi oceorrevn. . . Allora, naturalmente, non posavo... E mi tenevo molto bene. elegante... Gli ero fedele... Ve lo giuro! Non ê una storia!... VI stupisce?... Intanto ionon amo i giovani! — Ponceau (interessato) Ah! non amate i. .. — Lulu' — I giovani? No... Adesso me ne andró... Vedete il vostro cliente non é ancora venuto: avrei avuto diecl volte il tempo dl farvl vedere, (facendo 11 geeto di spogliarsi) Sarei ancora in tempo, forse. — Ponceau (vivamente) No! No! Verríl certamente, Sara per un'altra volta. Lulu' — Va bene. RltorneDomani, ró. . . se volete (avendo un'idea) Intanto posso farvl vedere le fotografie che ral fece un pittore... (cerca nella borsetta) Potrete, cosi', mi vedete di dietro... Che ne réndervi conto,... (avendo trovato una fotografia) Ecco... dite? Ponceau (guarda la fotografia, molto turbato) — Dico che. . . che. .. Si. .. Molto bene... Molto carina. Lulu' — Fatemi dunque dal vero. per uno studio, un quadro... (accorgendosl dellà tela sul cavalletto) Che cosa state facendo? Un ritratto scommetto! (volta la tela) Che cosa vi dicevo?... (rldendo) Oh! com'é brutta, la signora! Ponceau (serio, voltando súbito là tela! — E' una brava signora... Molto onesta! Lu_u' (continuando a ridere) — Questo non c'entra! E' brutta, e brutta! Non é Ma, certacolpa vostra... mente lavorereste con piu' pia- '¦¦ < ..fy. ^^nm,mommnm,mnmnmm,,mnm,m^mm..mmym,mm>,m cere atendo una piccola modelia come me... (osservando la cravatta nera dl Ponceau) dl Guarda! Slete in lutto? chi? — Ponceau (impacciato) Di... di una parente... (Lulu' va ,verso la tavola e Ponceau si slcde davanti ai cavalletto). Lulu* (che ha prese altre fotografie dalla borsetta va vicino a Ponceau e si slede . sulle sue ginocchla) — Ho * delle altre fotografie. Eccomi di fronte... lien fatta, eh? Ponceau (guurdundo a vidamente e sempre piu' turbato) -r. Slcuro! |? lax 1'orrechio verso %, (tende porta un pó preoccupato). Lulu* — Ecomi seduta... E poi in ginocchio. Era per un E poi eccomi faquadro... cendo la Diana. Era faticoso con questa gambá alzata... Eccone delle altre... ma é troppo, tanto... (scappa nascondendo le fotografie contro il petto). Ponceau (seguendola e prendendole a forza le fotografie) — Fate vedere, fate vedere! (Le guarda una per una, piu' contento ogni volta e sorridendo con degli "oh!" e "Ahi" di soddisfazlone. Pausa. Ponceau si é alzato turbatissimo, ha reso le fotografie e s'é messo a passegiare avanti e indietro per calmarsi. Ritorna poi verso Lulu') Allora, avete perduto un amico? Un signore dei mio genere? ... Lulu» — Si'... Se non l'avessi perduto non sarei qui!... Bisogna che cerchi di lavorare per vivere.., Se. voi pótesto darmi delle pose... (levando un foiglietto) Eeco il • , mio iiidirizzo: 54 via Men-. niers... Giovanna Minot... . Mi chiamano Lulu'... Metto qui il mio biglietto (lo mette sulla tavola). Ponceau (commosso) — Ascoltate Lulu'... (riprendendoei) Piccola mia... M'interessate.... Avete avuto un dolore. . . Anch'io ne ho avuto uno.. . Vediamo, se potessimo parlarei, un poço?... Lulu' (come se cercasse indovinare 11 pensiero di Ponceau) — Si'... Di che cosa?,... Quando ... Dove?... Ponceau (turbato) —Di... di affari. .. Di cose di sentimento... Súbito (turbatissimo) Aspettatemi... Vediamo, . dove?... Lulu' (vivamente, íelice) ^ Volete ai caffé di Plazza Bianca? •Ponceau — SI', va bene! Bianea! Al caffé di Piazza Anflate! Piccola Lulu', corsete pe/ché il mio cliente non vi veda! ' .; Lfilu' (raggiante e commossa çU speranza) — Oh! vorreste essere il mio amico... seriamente? '; Ponceau .—- Vedremo... ei Foríe ci potrebbe mettert d'acow?do... Su, scappatfr! - PA8QUIN0 |L ...«•..«¦».«•..«•«—«•»«•''•»«'«¦"'• COLONIALE Sede Cenlrale - SÃO PAULO Rua Alvares Penteado N. 31 -- caseiia Postale h. ibh IND. TELEGRAFIDO: AOSONIA — Telefoni Central 2228-2229 Succursale — Porto Alegre (Rio Grande do Sul). Botucatu» — Jahu' — Lençóes — Jabotlcabal — Filiali Pirasoununga. CAPITALE FONDO Dl RISERVA. . Rs. . . Rs. 12.300:000$00O 701:378Ç80O PRATICA TUTTE LE OPERAZIOM Dl BANCA ALLE PIU' FAVOREVOLI CONDIZIONI OFFRE LE MAGGIORI GARANZIE Dl SICUREZZA DEPOSITI WfC|C MOVIMENTO . IN CD "LIMITADAS" " IN CIO A PARTICOLARI 4 o o ALUANNO 5 o o ALL'ANNO 6oloALL'ANHO í'-jf Efftttua le operazioni di cambio per tutte le piazze deWEstero ai miglior tasso dei giorno. Raccomandasi ln particolar modo ai connazionall per II servizio rápido e sicuro di vaglla postal! e bancari per 1'ItaliaA.3&A Lulu' (fellce) — Oh! Indovino che siete molto buonol... (si getta Baciatemi, volete con slancio fra le bracia di Ponceau che la bacia perdutamente) Vi piace il mio profumo? Ponceau (perdendo la testa) — Oh! si... un pó forLulu' — Forse é"Vertigine". chiama: te... Si Ponceau (ai colmo delTemo2ione) — E' ben .trovato... Presto! ai caffé, piecina mia! (la epinge verso la porta. Lei gli manda un lungo bacio e poi scappa).. SCENA QUARTA i (Ponceau ê solo. B' atordito e respira un pô affannosamente tanto il cuore gli batte forte. Si precipita a prendere ii íuo aoprabito e il càppeüo coa^mell» imp^ritma, Untra Dureton con dei tubetti di colore). SCENA QUINTA Dureton (posando il eappel> Ho lo) — Vi chiedo scusa. incontrato un compagno... Vi é sembrata molto lunga queta attesa Ponceau (impazientissimo di andarsene) — No... per niente.. . — Avete fatto Duretion qualche cosa? Ponceau — SI', si'... Dureton (che si é voltato e in scargendolo col cappello — Vé ne andate? mano) Ponceau (nervosissimo e — Si'... Avevo impacciato) dimenticato... un appuntamento d'affari... Dureton — Oh! é seccante... Avrei desiderato che f oste qui per 1 capelli... Ponceau (presto, impaziente di andarsene) — Oh, andirá bene ugualmente!... Rossicei come i mobili... Esattamente. . . Fate cosi' a vostra idea. . . Andrá certamente bene... Arrivedercl! Verró doniaiii... (scappa via). Dureton (solo, sorpreso) — Non é naturale questa cosa... (guarda in giro. Sente un'aria. un pro fumo) Che profumo é? (si guarda ancora in giro, scor ge sulla tavola un biglietto da Lo prende e legge) visita. "Giovanna modella, Minot, via Menniers, n. 54" (allora ha l'intuizione di quello che é avvenuto durante la sua assenza, si lascia andare in una poltrona ai colmo delia sorpre. sa) Oh! che vecchio nauseante! SIPARIO M. Zamacols. -. ¦ mi É£&_':-.. ii:. :. .i t4$á'x'v ¦ ?S\ ¦ :*X3B&f6bÚ)3fc Jt '¦¦'¦' ¦ ..;.'.. v/A\<* Xxy.. ""¦'¦¦¦ : . , ¦ . . i:A'A . , :¦_ . ..- "__ -j^ >_n~n»nw.._n»n~H~»~0«»n~»~t>«ii«»««»Uè. |L PASQUINO -v^ -¦ s ¦ • COLONI ALE •p^—p^^'——,—,¦•.—•.•«•^—-•'—"-•'—»'l^"4' II palio in frasca J si puó vlyove senzn ccvvpliv 11 chirurgo fraücoso slgr. Inepln Mostiene dl si. EgH inFrancese Ml li airAccademla "elle sciouze ha presentato fo.«graflo e disegiii (iliõ dócil.uoiitano como egli abbia tolto d un sòldrito ferlto quasi due .•ral dei cervello e come 11 lildato contlnul tutta via a viicre ed n rngionare godendo itlma salute. Su questo Cfltto I giornali o delle fanno li sclen/.iati non che noi raildi meraviglie, ..osslamo condlvidere nffatto. !oi ci meraviglieremmo se il "rof. Guepin ci avesse proato che Domenédio creô il rimo urao col cervello. Ave,111o, infnttl, 11 cervello Ad»l.o ed Era? Da quei che fecei. e lecito dubitarne. Ma stia nr tranquillo il sig. f-ínepln. he Adamo ed Eva e tutli i oró discendonti, pur non aciulo cervello, mangiano, beuno. dormono. vestono pnnni fanno anche i giorhallstü ••i. •¦> FIAT LUSSO E QUALITÀ' m Senza Esageraiione: — Tullo quello che leggel.e a favore delia qualità e hcllczza di quanli auloiuohili si vendono ai prezzo delia . "FIAT". "FIAT", e anche di prezzi maggiori. Lroverete riunilo nella Le aristocratiche li rico dolla "FIAT1' càralteristica di ráffinato •:*> Hanno detto cho Dante era • -desço: Cristoforo Colombo ungnuolo. portoghòse, czeco; Virgílio (Vorigino ceítica; do. iani diranno che Marcohi ó ato nella Nigéria, da genitori lingotes! o oho De Pinedo ó riuhdo delPííldociha. Haaino ¦otto oho Tltalia ó uivespresone geográfica; cho Tltalia Ia torra dei morti e che Ia . ráhde guerra, se non 1'hanno inta gli Stati Uniti, Tha vin, i certamente Ia Francia. Pa. cho basti, por provare fin >vo arrivi Ia nostra pazienza Ia nostra filosófica rassema no. Sentite quenazione; 'altra: II signor Ferreira Sorpa, in :i articolo che pubblica sul Século" di Lisbona, comunii che il maggioro Santos Crreira ha trovato documen' per affermare che il vero orne di Cristoforo Colombo ó Zarco: i.lvador Gonçalves •»n Jofío Gonçalves Zarco, cho lo scopritore di Madera. Colombo occultava il suo •¦•ro nome a causa di reati immessi, che lo sottoponeva.) alie sanzioni delia legge!'.! Ed ecco che ci troviamo di ' onte ad un Colombo non solnito portoghese, ma anche . 'línquente. Quesfultima trova ta non ci .oraviglia affatto: solo cosi' . t spiegata Tattitudine dei overnatore Fuller, che apivtiene ad una terra, scoper. i da un delinqüente, e che, ivece dei suo nome, ha "ocd tato" o seppellito nel fango ' nome delia giustizia! Non é un "cura tutto" UTEROGEHOL Solo contro Ie malattie delle Signore M Ituuii guslõ, sono rincanto di quan ti apprezzariò — dal profumo pro diíello sin«» aUareliitolturn dolla própria residénza — que! tono di distinziortç individualc. La stessa individual] tá nella fábbrieazioiic di ogni pozzo é osserváiâ nella còsl.rViziòne di ogni veliura ehe ésce dagli stabiliníenti "FTAT". %\ / Se il prezzo delia "FIAT"' non é cosi' elevalo come dovrebbe esserc per il suo alto valore reale é perchè Ia veccliia tradizione delia fagbrica "FIAT" é hasaia su criteri strettamèritq artistiei per cui hanno maggior valore lé soddisíazioni morali che i compensi materlali. *. : * L'automobile FIAT vale piu' dei suo prezzo RS. 13:000$000 m UNICI AOENTI NEL BRASILE: INDUSTRIE R. F MATARAZZO Visitate Ia nostra "LOJA" di Esposizione in Praça da Republica, 13 V-''- I ',< ». >•- j- *.. ' > IL PASQUINO OOLONIALE — o «*¦»>.<¦» •<>] FLOR 10 \ r ^^ i-l ^^^^_ I mífí ffiRi uM *"i« JSS& NON VI PIZZICHERA' PIU' LA LINGUA ELA GOLA, FUMANDO IL FAMOSO "SIGARO TOSCANO" che é .'ultima parola nel genere. — Ricordatevl dl osaervare la marca da bollo che ha il timbro in rosso: «F. TRAPANI & COMP. - S. PAULO». "••% BITTER CAM PARI •K'"» ¦Y':Y.Y.- *' ífi • £¦>¦•. iv'-'' §míx.. •X/. .-¦ . V, .'.'.' . £ y ,; - T»*' íit»' IL PASQUINO OOLONIALE «NMMMMMM»MMM^«MM-»M»«. TAPHZERIA Pastificlo "Itália" — DI — (irnndo Fabbrica nMittoiitnri dl tutte HtA, prepara to con narl o itictuili 1 piu' • • • • • • OLIVA & REGGINO fll paste ,> Ic qua- »J muccblmoderni R. Ruy Barbosa, 91 Tel. Av. 3100 ^^^^^^ : : ^HÈ CR1AMÇA5 DE PEITO JOSÉ ÜHILARDI nK á^fUJAS MÀF.S OU AMAS SE TONIFICAM COM 0 ^^VIKHOBIOGENICO Rua Barflo de Itapetlnlnga, 71 If/Í Telefono, 4801 Cidade — S. m yjjài ^tm\ ~D i P OS l T O:GlFFOfH &C! !>:- DROGARIA fRAMCI5C0 SR flEgifc, 3^^WsisPr rua i°de mmM'i?ioM Mtmo. Cappelli fini OMBRELLI e PARASOLE Cappelleria Piazza Patriarcha, N. 15 (Vlclno alia Chlesa S. Antonio). am FABBRICA Dl SPECCHI VETRI CRISTALLI CURVI " (fondi) TELEPHONE CIDADE 6024 AURÉLIO BANDINI Cafè-Restaurant dos Artistas ABERTO DIA E N01TB Especialidade em Chocolate. Leite, Gemmadas eto. PUNCH A TOSCArlA ASSAB CASELLA AVENIDA SÃO JOÃO, 137 - Teleph., Gid., 2352 J *~.-.~.m.11£—.-.—¦—.~-~.^**mm.m.mmmmmmmmm**mmmi LAPIDAZIONE e GRAVAZIONE -¦ Importazione e Esportazionc N. 96-A AUGMtirAMDtPfSOef/CAll BILLAS, ROBUSTASí: DtStMVOlVlMÔ. - \ .-.¦w:-iffifàfc LivÍ fi VEHDA MAS BOAS PliARMAClASí DROGARIAS '-vV TAULO — Preforlflcl questa marca — L*orgogUo deirintlustrla nazlouale in AV. TIRADENTES «.~.~~—< BEBAM A PODEROSA AGUA RADIO-ACTIVA SAS THERMÂS DE LINDOYA Recebida diariamente da Fonte — Peçam ao deposito na Rua Dr. Abranches, 21 — Tel. Cid. 1979 — Apreciações em opusculo do eminente Dr. Celestino Bourrou, e listas dos pregos grátis a pedido. & CBA. r *matmmÊmmm*ma*mmaammÊmmmBmÊÊm0mmmmmmmmÊÊaaammmmammammmmamammmeammmiKz+. "BRASIL" I 1 FABRICA DE MOVEIS ^iiiiiiicjiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiii^ di ANIELLO SORRENTINO RUA ALMIRANTE BRASIL industrias fisi dal 1907 Telefono Braz 685 N. Non é un "cura tutto" UTEROCENOL Solo 29 contro le malattie delle Signore CALZOLAI S. PAULO fm^0^LW^nmm. í?3 Essendo stata Ia fabbrica riformata completamente 11 suo proprietário üa Ê — Invita per- E risolto di iniziare Ia vendita dei mobili direitamente al consumatore. == tanto i signori capi di famiglia, 1 fidanzâti e il popolo ln generale a consultare S prezzi delia seguente lista e a fare una visita alia fabbrica; senza iinpegno di com- E pera. Non si mettono in conto le spese di irnbalaggio ne di carrctto nelle compere 2 superiori ai 500$000. Si fácilitario puro i pagamenti. Automobile a disposizione §§ E dei cllenti. 120$ 210$ =, 85$ Gunrdaroba 105$ « 65$ 90$ Guarda-" louça" 165$ = 115$ 140$ Lettl per conlugl 190$ 68$ . 75$ s . . 60$ • =. Lettl per scapoll . 32$ 45$ 75$ = . Comodini 280$ 310$ = 250? Tolette con uno BpeccMo .... 3(50$ 410$ C specchi 300$ con tre Tolette 180$ = 90$ 120$ Como con 5 cassetti 380$ 400$ E Guarda-" casacos" 300$ 65$ 145$ 70$ = Gnnrrla-" comidas" . . . 400$ = 250$ 340$ BnffetS 200S 2G0$ 800$ 350$ « Etagers 200$ 255$ 300$ 350$ = Cristalliere 195$ 105$ 200$ S 125$ TavoU amerlcanl 30$ 38$ 45$ 60$ E . . Tavoli comunl 50$ 55$ E Sedie americane .' 850$ PS Dormltori da scapoll con 5 pezzi 1:820$ ~ . . . Dormitório per coniugl con 6 pezzl ." 1:750$ = Dormitorl per coniugl, con 0 pezzl ovali e letto Maria Autonlutta 2 :600$ E ri Sala da pranzo, c,on 10 poizl 1:250$ 290$ 350$ 650$ E 220$ E* Sala da visita, con 12 pezzl Accettiamo lncarlchl bu oTdlnazione.' ~ E Abbiamo purê un grande stock dl materassl e cusclni. —"DO LISI": IMBUÍA R OANMELLA. Jt. B. — I prezei «uddetti sono o dennro. — LEQNA.MB ü 5 ^iifiitiicaiiiiiiiiiizicaiiiiifiiiiiicsiiiiitiiiiiicsiiiiiiiiiiriEaisiitiiiiiii iiiiiifiiiiiicaiiiiiiitiiiicaiiiiiiiiiiiicaiiiiiiiiiiiicaiiiiiiitiiiicauiiiiiTs. Prima di fare acqulsto dl forme per scarpe, vieltate Ia fabbrica E. GRIMALDI & IRMÃO Rua Washington Luiz, 17 ove troverete un vasto stock dl modelll moderni per qualfliitil ordlnazione di FORME. v^vwwvwwwwwvyivw í STOMACO — FEQAtOf— INTESTIN1 — RAQGI X li Prof. MAKGINELU ha tresferito il próprio con. sultorio in rua Barão de Itapetininga, 37-A, 2<o piano, i Telefono Cidade 6141. — residenza; Rua S. Carlos do Pinhal, 7. Telefoao : Avenida 207. .,__„-„_„-„_„_„_,,_„_„--„--„--.,-. -«,__.,,-<, IL PASQUINO COLONIALE _.v_"_,-V_-J,vr-Vt "ENGENHO STAMATO" HVtZt- GIOVANNI AMENDOLA AGENTE LIBRAIO IN CAMPINAS L,i Compagnln rndustrlale RUA 13 DE MAIO, 85 "ENGENHO STAMATO" „ta lavorando con Ia mnssimu dttlvita per foruire i machlnnrl funnella prossima molitura della canna. La Compagnl* zionn con officine niecchnniche e fonderla a rua Be dcalderatc acquislare Llbrl dl Lottcratura, Dlrltto, Matomatica, Chlmlca, Física, Medicina, Iglenc, Odontologia, Vetorlnarla, Agrlcoltura, Botânica, Ingegnerla, ElettricltA, Mcccanlca, Arte, Dlscgno, e hu qualunque ramo deirUinuna attlvltft o Cultara, ln Italiano o Spagnuolo, dlrlgetevl a Q. Amcndoln, It. 13 de Maio, 85, Campinas, che ln Corrispondenza con le Primário Case Sub Agenzla Bdltrlcl, * ln grado dl fornlrvl 1'opcra deslderata. dl Milano. Dr. F. Vallardl, Edltrlce della Casa Campinas, per Abbonnmcntl a Itlvlsto Italiane. Prezai lnferlorl a quelli dl qualunque Llbrcrla dei Brasile, per le Opere fatte venire direitamente. Le Edlzionl Spagnuole, Prozzl al CAMBIO DEL GIORNO. SANTA ROSA e RUA DO QAZOMETRO, 17»A í e telegramma, sara atteQualunque rlchiesta, per lettera 429 — sa immedlatan.onte. — CASELLA POSTALE, "STAMATO" — S. PAULO. Indirizzo Telegrafico: ¦l^.r_-_P«-_V.W_r_%/V_"_'_---.-_ »*__X_____Í-_---_m^ H CcMPRNHIfíNfíC/QIVflL PE SEGUROS > UNA BIBLIOGRAFIA GRÁTIS dl opere classlcbe e moderne, italiane e stranlcre, roínanzl, uovelle, poesia, sclenzla, vlaggl, coltura popolaro in genere Bi avrft nel òfcufíos Mfifíirwõs.Tfmsrfííb ^rmowflm fí/VTõ/l//ôPÕ/VZOM R6Fttreffmvoí«s.Piit/Lô CATALOGHI DELLA LIBRERIA ITALIANA — DI — A. TI8I & CIA. - Rua Florencio de Abreu N. 4 S. PAULO * * N » N N * * * X N * ^iiiicaiiiiiiiiiiiicsuiiiiiiiiiic.iiitiiiiiiiiicaiiiiiitiiiiic-titiitiitiiii-iaiiiitiiiitticauiiiiitiil^ CHIEDETB, QUINDI: 71 Catalogo Tecnológico — (Ingegnerla, Física, Chlmlca, Elettrl- M -cita, Meccanica, Costruzlonl, Tecnologia. Tessitura, Idraullca e industrie diverse). Il Catalogo d'Arte — (Pittura, Scultura, Archltettura, Arti appllcate ed onramentali). 71 Catalogo di Letteratura — (Letteratura clássica o moderna, Romanzo Btorlco scoiale, sensazionale, pollziesco, fantástico, di viaggl, ecc. Novelle, Poesie, Storia, Teatro). 71 Catalogo âl Scienze Btoriche e Filosofiche — (Diritto, Filosofia, Scienza, Economia, Sociologia, ecc.) Velenco dei Figurinl e dei giornali dl Mode e Ricamt — L'clenoo delle Riviste Illustrate o di Giornali d'ltalia. JL t __L. arsala Florio MWLtORE I IL ^_'ciiiiiiiiii---iiiiiiitiiiii--:-iiiiiiiiiiiii_z3iiiiiiiiiiti__:_iiiiiiiiiiiii--:_iiiiiifiiiiiiC-iiii-iiiiiiiiC-iiiiT-;-^ GRANDE FABBRICA DI MANICHIN1 V "AMERICANA" r««»giiix_u_j__ux_nn-_-^^ sw o Y fm Única premiata con medaglia d'oro ail'Esp. nt. di Rio dei 192a. INDt>yÍAN/TÓS "A CAMA PATENTE" I Maechine da cuclre f da rica mo Singer — Manichini. Vendita a rate mensili. — Olio, aghi, pezzi di ricambio, riparazioni, garantlte José Nob. de Gerard R. Q. Bocayuva, 04 Central 4-7-9 — S. PAULO CASA Dl MOBILI G0LDSTE1N Rua José Paulino, 84 — Telef. Cid. 2113 = 1533 LA MAGGIORE IN S. PAOLO di ogniN stille — Mobili di Grande assortimento di mobili fini e medi, "Ternos "Colchoaria" — Tappezzeria —estalados" di tuUe vimini — "Camas — — patentes" Letti di ferro smaltati e sempici le qualità Prezzi modici. Si vende a denaro e si facilita il pagamento. HO IN "STOCK" LETTI DI TUTTE LE DIMENSIONI PREZZO DI FABBICA A VBNDO - Ho 1'automobile a disposizione degli interessati, senza compro-rtesso di compera — Telefonare: Cidade 2113 e _533* .'* JACOB ¦¦ •*:¦ . . .-. ,'..','>" J». ,.'..'.'_.. Y ._¦.-..._ '.>-_*¦¦ i.'..** ¦;.:_ .,¦'-. ¦_¦€¦¦'_ 'l*1**. .. V GOLDSTEIN V n*o_ OOLONIALE IL* PASQUINO iwwwwwwwwwwmwwwwvmwwmwwwwwwwvwwwwwwmwwwimwimu X>_<>C*_CKK>--_K^OG©C>©-^ MARMflRARIA GARRARA Industrias Reunidas Manfredi --, - -| . .. ___ I ¦! II I ¦IMIIHJ 1 Grande Fabbrica di piuooattòli di tutte le quai litá, cli artefaltn di gomma, di manequins per signore, uoraini e ragâzzi. Torneia in legno, eseguendpsi qualunque j servizio. i ; Si aggiuslano giuocattoli di qualunque specie ! o manequins. ché donceriia J! | Accettasi qualsiasi ordinazione "rami. dei li IIV1P0RTAT0RI # 2 - Rua João Boemer, n.o - Telef.: Braz 1940 - Casella 1263 - S. PAOLO j |llll[3llllllllllliniillllllllll[3lllllillllllC3!lllilllllllClllllllllllll[]lllllllllliinillllllllll^ I Casa Florino mossa a trazione elettrica. | | E OREFICERIA Deposito di marmo grezzo Argenteria e Oggetti di Metallo S. PAULO - R. 7 de Abril, 23-27 - T. Gid. 5009 DEPOSITO: Rua da Cantareira, 23 Assortimento variato in Si eseguisce ogni lavoro S in gioie orologi di tutte le £ orologi. _. qualità. IMPORTAZIONE DIRETTA - LAVORO OARANTITO 1 = Prezzi modici I C | LUCIANO SANTOS - Rua São Francisco, 156 — Tel. 839 NICODEMO ROSELI. CIA. FLORINO 1 Vendita ali'ingrosso e al minuto. — Completo assortimento S di gioie a fantasia con brillanti e pietre prezioso. E RUA S. BENTO, 64 — Tel Central 3195 S.PAULO— — — | 1 jOCKKKW>0_KK__KX>__X)CK_K_HX)_KX>00 1 Dl VINI E di vimi= spazzo- | CONSERVE Tel. Cid. 2873 - S. 1 Fundição Gera! e Officina Mechanica 1 "J. Martin" 1 Loi Machinismos para Usinas e Rcfinac5eí de assucar, Caldeiras,Moto. e § comoveis, Locomotivas e Material rodante — Geradores — =_. g E 3_ _.H! PREMIATO STABILIMENTO. FONDATO NEL 1898 FiüHCESCO | Bustos e Appares .lectrieos, Turbinas hydraulicas _ Bombas. relhos de transmissão, Tubos, Vigas, Ferro em barras, etc. ¦— Machinas para : Olarias, Cerâmicas, Serrarias, Coftumes, Artefactos de borracha, etc. J. MARTIN FABBRICA Fabbrica, Ufficio 6 Deposito: R. AMAZONAS, 10 e 12 Tel. Cid. 2115 jj! LAHCI FUiale: R. DUQUE DE CAXIAS Ni. 37-B e 37-C Tel. Ci.1. 305 1 S. PAOLO — PAULO.- ^iii miritri i i iiii i iti i t mitn mi i n in ih nii'i 111 liiii 1 n hl i i íiíih iniii ti iiílí i iiii i i ihh'i nif íl i 1i11t_ni.11 in"i iitiítiiiittíiii íiiii Ãmij hín ilíiíiili i niii 1 |if iiiiipn fu tu n n 11 in íniiii uiiititnr*^ 3 5 ABRUZZI TRE Casella postale, 1298 "X_-GGC«X.©C-G_#__-_XX^ S AI íiiíiiiiiiiiiíiiiiiíiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii(iiiiij PASTIFIGIO — PAN1FIC10 DI BISGOTTI ANSELMO CERELO & CIA. ALAM. CLEVELAND, 23-34 — TOQQQGOOQOGQQGOQQGQQQQQGQQQOQOOOGQOQQQQOQOQOf -liiiiiitiiiiaLiÉí* IMPORTA TO RI ,¦¦•¦¦ CASA IN PIETRASANTA — ITÁLIA ^iUllllllliinillllllIllliE3llllll!HniC]IHIII!llllinilHIIII5iil!;3líll!lllHII[2IIHinilHi:2llliT? Fabbrica di mobili ni, giunco, scope, le, ecc. SANTOS Esposizione permanente di lavori artistici per cimiteri e chiese — Scullura — Ornati e Architettura — Speciaütà in tumuli di granito e decorazioni di bronzo — Officina i OROLO-BRIA -::- S. PAULO DEL BRASILE ! LA FABBRICA PIU' ANTICA .._»..-_,:____».__-,_-<.-^-^« & CIA. LTDA. Engenheiros mechunicos, Electricistas e IJydraulivós ÚNICOS AGENTES E IMPORTADORES DAS CALDEIRAS "JOHN THOMPSON" .WOLVERHAMPTON) DOS LOCOMOVEIS "PAXMAN" (COLCHESTER) TELEPHONES: Telégr.: "JMARTIN" Escriptorio: Cidade, 1146 Códigos: A. B. C. 5« Ed. _.«_. __ _-,_.._<¦, e Ribeiro 4418 Central, Se_c_o de vendas: g PAULO Fundição: Cidade, 3922 Alam, Barão de Piracicaba, 10 JIII_:3Hlillliil!iE3lllliliillllC3llllllll!l!li:3lilll!lilillI3llllllll!i!IUIIIilll!IIIIE]||||lllllllk QRANDE HOTEL E RESTAURANT | REBECCHiNO j RUA /V1AUA', 2.i i — Arigolo Rua Conceição s __ fronte alia stazione delia Luce ss -~ S. PAULO | Telefono: Cidade 1968 Di in-.jiie.__o oüimo Hotel si ricovono famiglie eosplti di S. [f riconoscint.fi serle.tó. Tivtti. trowrannò.le- piu' s g • - ¦ grandi _on_o_li_ft. „ GRANDI SGONTI ALLE FAMIGLIE 1 Proprietário; DOMENICO SV1EI | __ 2 ~iiiic3iiiiiiiiii:ii;3i:iii!iiiiiiC3i:iiiiiii!iiüJiiiíiHiiiiüinii!iiiiiic3i:iiiiiiiiiic3iiiiiiiiiii~ > • ''•**. Machados logre' AMhr de Costura LIBERO B^DARO' 18, SALA 10 Confezlout dl qualunque tipo dl vcstltl femtuliilll — Lavoro lapido — Preial modeBti — 81 modernlzzano vostltl unatl. RUA CASA DAS FERRO LAMINADO Ef BARRAS Ao Gato Preto — Oigl, dove hai passnto la doincnica, con la famlglla'/ — Al RECREIO "GATO PRETO" dove abbiamo mauglato polll, rane, caccla e caimirüo A Bahiana cuclnate ottlmamente ed a prezzi morticlsslini. — Rua Voluntário! da Pátria, 43 i-A — Telefono SauPAnua, 5-7 — S. PAULO. I migliori calzaii, dl aeelalo puro. Fabbrlcztone delia Cin. Meclianiea e Importadora dt> S. Paulo. I| »^o^^.»t»«»(Mw.^.»o^«^«*)«»o<»i^.<« IL PASQUINO BOLONIALE *^»o^»9<#««^'«»»^,«?«»!"w«»"^"««"«»"^r'"^"- MIUDEZAS FRATELLI DEL GUERRA Acviuio Siemens - Martins, i mlgliorc dei mereto. Fabbri eaxlonl delia Cia. Mechanlei. e Imporlmlora do S. Paulo. - | PIANOS A 1:2008000 J Alfaiataria di Antônio Masca La maggiore e piu' bene assortita caia dei genere a S. Paolo Completo assortimento di corde, spago, filo crudo per reti, flllper calzolal, cotone, ecc. Ami di qualunque formato e arImportnzione diretta dl stoffe reti. inglesi. Sempre novitii. Lavoticoll per pesca. Ha sempre in deposito graude varletft di ro solleclto o perfetto. — Rua Articoli per fuinatorl importatl direitamente. Pippe, boccblnl Silo Bento. 49 - *obra'!o di tutti 1 prezzi. Cartolerla e articoli per Cancellerla. Sala 1 - Tel. Cidade. 3500 BUA PLORENCIO DE ABREU, 135 a 131 — S. PAOLO S. PAULO Telefono: Central J33* >OOOOOOOOOOOOOOODOOOOOOOOOX>OC»OOOOOOOOOOOCX>OOOOOOOOOOOOCO Desde este pre"""'* |UQCZ1D91Í lh~— ço encontram» ae Je facto A RUA TUPY, 59 VENDAS A PRAZO TRIANON >fc UKSTAURANT TEA-ROOM-OAFE' MOÜERNITA' - LUSSc E CONFORTO fl B-1 HÉk1' ¦ ; JMÉ H Bwb AVENIDA dei domani Trasformato Ttfcuformablle in letto AUTOMÁTICO — Patente 14770 e 14997- Instituto Cabeilina NANA' 1» letto ELEGANTE— UTILE — ECONÔMICO Due grandi comoditá, riunite in un 10I0 oggetto. Cabellina NANA' tipi - Prezzi modici r Diversi •¦^n^Ytvtw&V -í'i's«»'Wí.»' J*,.*£xv-i:r4.'i FABBR1CANTE: F. DE LORENZI | ^^^Lm mmm3?mW>m\ ¦* Rua Duarte Azevedo, 35-A , '.^'^i^^\^^y^^rWmM ?l''"iinii IWl' mml^ifinm Tel. S. . FratforSIabile in letto üH 2 posti Anna, 97 S. PAULO 'RESTAURANT R0MAGN0L0" - Marco FineHi uucina alPitnllana a qnalunque ora — SI accettano pensiouistl — Vini e biblte di ogni qualità — Speeinlitft in tagltatelle easnllngbe -- Colazioni e pranzl a domicilio. Tel. 1966 Cid. S. PAULO *. DO SEMINÁRIO, 14 CASA RANIERI FONDATA NEL i9oo Importazione di cartoleria, articoli per ufficío, chincaglierie, minutezzc, ferrarecce minute, pipe, pietre di Bergamo per falei, calendari, ecc. ecc. Depositário di cappeli di paglia per coloni, ricevuti direttamente dal Ceará e Rio Grande do Sul. Ne ha sempre in stock 350.000 cappelli di paglia fin da 25$ooo H cento sino a 2 |$ooo la dozzina. Enorme stock, Orande varietà P. * DE RANIERI NEGOZIO ED UFFICÍO: R. FLORENCIO DE ABREU, 149 Tel. Cent. 710 — Deposito; R. 3 R«os, 55 —- S. PAULO OFFICINA MECHANIGA DE LUIZ BOMBONATI Reformas e concertos escrupulosos e garantidos de machinas dc costura de qualquer marca, etc. LOO. DA LIBERDADE, 37 - Phone Ctr. 2845 - S. PAULO r'orht"uln tio eminente scl.•ntista argentino Dr. Paustino Lopes. — Garanti» a •ura de todas ns moléstias :'"• dn couro cabelludo ::: Tratamento esclusivo no instituto i<. LIBERO BADARtP 103 (Sobre-Joja) Trasformato in letto ——tsm ¦imiibiii 'i —mmmmm SALI DI S. VINCENT (.V.ALLE D'AOSTA) LA KARLSBAD DTVAL1A PURGANTE DisiNTÒSSICÀNTB RFPICACISSIMt ENÉRGICO SOLVENTE DELL'AC Dl) O UR1U0 Insupvrabllc neila vnrn e preoeti zione delle malattie dl st um u co, intestino, fegato, rtcamblo SPEC1FICI nella" CALCOLOSI EPATICA IuUispunsabill ai temperamenti sanguignl, petoricl, obesi, artltricl, gottosi; ai tliabetlci; a chi soffre di stitichczzu, dl cmoi rõldl, di renella; a chi efobe itLurizla, coliche eiifttlçhe. IN TUTTE LE FA.UMÂC1E E DUOGUÈIUE SOCIETÀ' DEI SALI ST. VINCENT — Milano — Itália mtmmmtmmmmKMtms-efmmummmmmmra^fisamÊaaí^jiKma*»»-. GONFETTERÍA FASOU I ELETTRIGITA 5 R. Direita, ls - Tel. Cent. 279 CASA VOLTA 11 ri trovo "chie" delle riuTREVISAN TASSO & OOSTA nioni faraigliarl. Servizio accurlitlssimo 'li The, Latte e AV. ÇÍÍLSÓ GARCIA, 58 Chocolate, biscottí, doiel fiuissimi, ecc. Telephone Bra/. 405 dalOrchestra jrlorualnicute Stock di niotori. iuatèrin!e lo 14.30 alie 1« e flallr 20 ál le 23,30. i.|im irieo. Iníitiilliizioni fll luce <> üalone «oiupletatuent» e r'e\ forziii. Ripara'zioni di uioi »r! i <-innentit riiooráaúàtii. <<'¦ BA PAULISTA ,i "¦•, -.^r.:Í;i'.. ; ^ ¦"•vííi&sm rwiir*, T« ' ¦¦ . ¦"•!«&•>:•.< ^^^„.n--o-0-,^. il PASQUINO OOLONIALE BANCO DE CREDITO 00 ESTADO DE S. PAULO Telefono Central 4405, 4406, 4407 e 1240 Postale 2813. — Olio st- •:¦ Bertolli Casella Indirjzzo telegrafico: "Bancredito". :&.. F I L I A L I : Olio di pura Oliva f finíssimo -- SANTOS: Rua 15 de Novembro, 162 — Cas. Postal* 888 ¦ Telefono 230 SOROCABA: Rua Souza Pereira, 80. ¦-;;¦ • J . _ ¦> SÃO BERNARDO: Rua Glycerio, N.o 3a. SÃO ROQUE: Rua Sete de Setembro, N.o 36 VIRADOURO, CAMPINAS e AGENCIA DO BRAZ Si Incarlca degli incassi su qualunque piazza dei Paese — Rimette danaro all'estero al mlglior tasso dei giorno — Tutte le operazioni cambiarie. IL PREFERITO STITICHEZZA — IMBARAZZO GÁSTRICO E INTESTINALE — INGORGO E STASI EPATICA — DIARREE CRONICHE CAUSATE DA FERMENTAZIONI PUTRIDE. In tutte le buone Farmacie e Drogherle DEPOSITO : > . Presso il Concessionário delle specialitá Bisleri EMÍLIO AJROLDI RIO DE JANEIRO f>y~ ¦M. I SQUISITO APERITIVO, TOMCO I E RICOSTITUENTE DEL SANGUE I I r^^S ' • -)¦ -ti i . , l .." ,'^_W,,Vii' 5flEi!^_____!__B!_j*Grifei í- IL PASQUINO COLONIALE i5: .. §7v.-; ¦•_ ^1 Kl *¦—.-~~*~-~«-~~-. •:^ BT^ I João de Barros I I« Scaiamacchia» 1 New.oii Braga ' Vasc0 Ciliquilli I ;^$S_Msfl_i2 ""¦• -;>r* ^:--.'-"»"*¦-¦-•-•¦•"*'¦*"*? -v^rww4 • \ wWmi--imkiL<^ * w ¦ ^¦WÉisr'••¦ ¦ www*..* t. í •-"•\i»4,; 1|_ •¦# *?^ Tí- ..* ..* •;* .•' i* (. m . •-. ' lrJi^r=-i^.^*^r*--r_dr-_J^r^.^^ f". ¦'•' Mi_r''''?' •'__!_• ','wr**-4íí'*. o? *__)£ 9:- Ir S-TCTCTCTCIÍ2TC-TC_^^ ¦• - iÍÍEÍ2Sg52S25E_^^ ;-*\. TCTC_TCTCTCSXTCTCTCTC_-^1_£^ icLnr_J_it__jr__nt__Tf___i__-C__c__ji_Jt__3*^ Eãgllãq-ac-alãcaeã^^ *..**..''..'¦^¦¦.".,*.v^7H;vi*;rn;;nv,)^ _r__TCS2TC.TCTC TCTCTCTCLTCTC .TCÍTCTC5'. £E2StiSir TCTC_rTC_r2iTc_TCTC£*3ZTCJTC£r. £rasaSH5H5HISSE5E5g5a5HK_iESHS~ ra TCS2 52 5?5r 52 w 55 53 52 nú-hiSZ 1 TCg m TCTCTC.TCS? TC.TCTC.TCTC.TCTCTC TC ^^ TC_TC_TC_TCTCJTCTC_TCTCTC_TCTC TC.TC ?TC-" Il ?^TCTCTCTCTCTC ÍHiTCTCJTCTCTCTCI-... HTCTCTCJTCTC.TCTCTCTC.TC TC SS-SS Ah: ¦ . . i *.. |* TC 1- m RUA 6 QUITANDA, DEL AQENZIA TCi0^5^TC5íLTC_TC^ AV. _ -i^JTCTCTCSrlSi-TCSHTCTCTCS '.TCTCJ^TCS-iTCE-TOTCTCTCTCTCTCS RANGEL -ií_gg____a_fâca- iTCTCTCTCSBSÊTCiTCS-aJ TaSETC^-TCSH5-S_r'' S tó ü^F2SZSBS§áfelpTCc|^TC§ S?SZS2SZ5HSZSZSqpcp§TCTC%TC_í 1 TC.TC52-TC5252-TCSHSHS2^agg52á| iTCTCTCTCTCTCTC_f-TC5--TC-iE-3CJ-3(-b ^S5^TC^TCS2£íSSEgggg5E5 -286 pTCTCTCTCTCTCJ-^^^^TC^g Tel. Braz 1218 ,-^I^5H52SgS52sS252SS2|25^ aTCTCTCTC-ic-TCTC-rd-iG-ícj-i-^""" 'TC-^JTCTCTCfTL-LãaTCTCE^^ L^TCTCl5íSH5H5H_íS||Sa52S2H252| •TCSH52S_SH5--TCSBTCSZTCTC_ic-t^ _ra_lSaSH_ra525252SH5H5E5' 2Sr*tW?TCJTC__B_ESrl_o_SH5_5E_r .„_. ?_r_5a5H£ü_Sc_3HSHSE5a_í5_S «ETCTCTCTCTCTC^TCTCTCTCTCTCTC_p il ESa.TC£*ZTC52SH_^TCSÈTCSH£nBSHS25 FITJALT ^SH515Sc^H_^SMl_SE5__TC_r__TC5_SE5 3Sa5BSc!SZSr__" Jbk aTCSWr!TCS_i?SHTCSrlSH_r 1 TCTCTCi^TCJTCSE5a_TE5_5clTC_TC5_S |.V| LTCTC_TCTCi P*M$ i qp q? qp tc TC TC TCTC TCSHTCTCTCTCS -TCTC_5B5HTCSZ5 LTCSH£^S-5a_rc^SETCTCTCTCTCS^ Santos Campinas Sorocaha S. Bernardo S. Roque Conchas Viradouro Cedral. 515 t_b cLb ^^^^pqpçpcp^ il, ,», '^5^^_^^^TCTC_5_S-Hí-TCTC5 .^^^-^^TCTCTCTC-TCTCI 5Z_^525-SH_TCTC5Hir_i^^LTCTCSffiS !TC.TCTCTCSBTCSSSS-S^^ j 1CJf ir j C3uJ3r* ' í-TC5_SEÍ_S-_TCTCL_l_u_SZ5ZSZS_5Z5 Reaíizza tutte le. operazioni bancarie ^SSSSSS^SS_SHSc_í?_TC_f i?TC^ZTC_TCTC52_íi^Sc_raSE5HSZ5 íZ-3H£w_SEL_^_^£m__^Sc_í_5ESZSZTC_S _, ,______,__.,____... ,_. __^ 'TCTCTCTC^WTCTCTC^^TCTC^ITC? i TC TC TCTC TC TCTCTCTCTCSRTCTCTCTCS 'i^TCTCJrTCJrSíS-TCTCTCjTCTCTCTCTCS iTCTCTCTCTC-^SBS3-SH5ZS2_n_i^TC_b; |||||||5||25HSSãSp25^^ ^ !l ^5HHSSaSHSEKSB£õlS2SH5a5-^2£ul^^ il rl_po^^i^c^3C^CDC_cac_1C^_^_^c^Lr3Lrr3Irnc^c^_^I^_ ¦ ¦¦¦ '** ¦ tf'- y?i> a a a a Í5íSB5HSHS_l2SaSffiE§^|-fe52S2ií2S 1-1 _^ShTCTCsSbS_SH5_í^^ fl 3ca_5c5c5cac5c30ca•-p-sTL-ic^Tnti-ric-it -c_.E5BSH525iS2SHS25ES^ 1 h~ji ji ^B^Sí í'-.*"^vpsi ~ aüi_acr_s*-ai_3C3C3c_ic_ji_5ÍSE_SEÍSH5ES2SH52_^^ tn ^TCTCTC.TCJTCTC-TCrTCTCTCTCTC_TC_TC_TCJTC_^^ I < • —ir—11—11—11—ir—11—ir—ir-11—ir~ir~1 .—11—11—¦ >—1 >—11—11—ir—Trnmr—n—ir—ir—11—11—ir—ir—11—u—ir—11—ir—,,-¦;¦. n rriirracr_caCT)rrrirr_CT)c .¦....:.....- B*&3#*$ |Hk*'>;*«.ík*"'- r^-$^i*^.TCTCTCJrc.TCTC^ lifeTCTC_TCTCJn__TCiq^ 71 aH52525HSE5H5aS^525a52SH.TC^*25^^ í_fe5rtEEJ r=ü cELrE-EJSJsr_=rsr^JSJSJH? ii==ii==jr==i.SEJF^r^f^r=Ji^ Jr==ir==if^i^r=ir=ir==ii=if=if=arrar=^ *?« ¦'.•.ii^''".-:¦.'¦ :í.i¥'. iiir>' '•__f •; *^:-'-íS!-à ¦ •/.' . r.y' -.¦ / .... ....;_.• ¦*. ."íffO.t ,z y .;¦-. :.¦):',¦'.-¦•¦¦-¦.. ¦¦¦"•¦.. ¦.^•¦y^.-i- rfcH* iia^SÉ-.ái^^u -.-'_ •';•" V;: ¦ *>^3é; *, í ^^'/'^KÊrivs!-»./.. V ?- •.. .*k^__SfeíÍÃl\- -:í r*;;;::^a a. a v,* |^ ::Í5H .'4 - - "'¦ "•¦/'.'/**rvHv.v.-. :•*":•../¦''•!¦:¦¦•;•.¦'.>'•''.-:•' '.¦¦'v-:;^ • ¦> •¦:.*.; ¦'&V*?.-'¦'¦; ¦¦¦*.¦-¦;¦. :- \;^y.^m '*.i ••¦?¦;*-¦ •¦!'. ,-¦¦ .: .. .- ¦•'-.)*ÍC'A-.': U "^ ¦-> -t ¦^'•^^ c^cTCE:r? -^P ¦TCJ*TC,,TPcrPtTP,T?L7pi^Lrp*TCtr? ^^ tT?'TTCl9ii"r,,*i r "11" "i i"-i r? *tí sJ. =i r' *-i r'.'! cJ "i r" 'j r*."j »J *í fi^i fJ "s c'."i r'.:i r' Li r' 'i r* "i r" "1 ^..'n t^"i r "n r :i r "i c".'-i r t- r :i i KfStV.r'--. ¦ * '*/"•' v/ li fl / % MBlf'.',:-* X I vV>?v*»'..*m BSta e* •-•8 il. iTCjaTC-TC_i-_rí25HTCTCTC^^ li'' ¦ '-' ''J.'V*SB _TC5^i^S?_^_rHSZ5H_^S3_SL_53ETC_^-ÍSZ_n_5W_TC5HE Í^-StóHSSZSSH52S2gSS2S2S^^ - I ;1Ü c~d cri crp crp 1—) tr~i CT3 c*3 trp Cp crp c^p cj^p tfp l-j [J ç^-3 5 r1 ^"r^ 5c 5 f1 Sc a! /ü"i2re525E525252EE5H5i_ ¦: •(</ 1 ¦¦¦¦¦¦*»>¦¦¦ te te db te te -SdSHTCFtPJ. d£ÍSSS2-ís5_32--33H5_frdb, Ü5 liil-52-«lS_S2_SS2-S-SS252EÍ_rSS-_52S25^^ >lTCTCTCjTC_TCTC_S__ã_LTC_SSl3B252S2SB525H5252SSS' "'r"'' ' "''"- ^ TC5S_^5^5^TC_TC_TCTC_£u_5l15Z_^_TC_TC_TCS_S I -iZ-TCS^BSZrTC-TCSHSBSZSZS.. """" TC_^SBSES?5-SÍ-TCS_SH5H5, tetetete ¦ ^¦¦-.rtfWm ^ ha alie migliori condizioni _iS3_i^SH_u__^SZSc_í__^_^TCTC_TC5 ii-TCTCiaSEB^f^SBSEf^TCTCTCSHTCS '5SçS2SH5H525252ES525clK52S^ 1 ti_ d_j ci_ _jTCS3H_rBS3aTCTCTC_*TCTC_5r*_n db te te te te te dTCTC TC r: ?.¦¦¦—¦¦-«¦¦¦¦iTHn.i**. //«**r 1 " q? TC TCTCTCTC TCTC-TCSaTC_b "ji c TCTCj jffiEBHSBSasaS iujuj 1,..j l ,j i__j i.uuj ísSeTCJTC_TC£^TCTC_TC_^?í,^TC^ sfcsau-.'-.--'--- BRAZ PESTANA, íi«*fi am 4407 [?.TC-TC53Z53HTCjr?_TC_TCTCLí TTCTCLr-TCJTC^aTCTCTCTCSRTCií .íltfà-i iSr_S_SHS3_j-S2-ít_ííS_TCSH-u_Scl_^^ ^TCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTC> T.p1. Cent. 1240 - 4405. - 4406 Caixa Postal 2813 Telegr;: "BANCREDITO.' [TCTCTCTCTCTCi^JTCTCTCS ri:.*»- DA v in o o mm o o M1 I] m I o um, a o a 0 a 5_5?TCTCTCTC£h2TC_TCTCTC-TC_TCS^TCF TCJTC5?TC-TC_TC_TCS?TC_5^7.TC.TCi^_^_r ^fjj c? tc TC TCTCTCTC TCJÍHTCSZTC5. TC TCTC TCTCS?TC5?S?.TCTC5íJSHSBSZ5¦;¦ 5HTC_5^TC^_SZTC_TC5?JTCTCTCTCTCTC5 5H_^S-S_5ZTC-TCJ^_TCTC_gTCS?_TCS2fa 5Z_^_JH5a5£TC_TC£^TCTC5HSaTCSBOT llSEf^5-SHSZTC_TCS?_52TC5^5E_TCTC,;'5!; — 8. PAOLO — TC_TCTCTCTCTC.TC_TC_TCTCTC.CÍ - TCTC cp cp cp TCTCTCTCJ^TCTCJTZTCTCTCS 1 TC TC TC TCTCTCTCTC TCTC.TCTCTCTC5 TC_TC_TCJTCjTC_TCS_TCTC5^r_S25E_TCF TCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTC.TCTC5 TCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTCJ. TC TC TCTC.TCTCTCTC TC TCTC TCTCTC5 TCJ^TCTC£?TCTCS?TCTCTCTCJi?TC5: TCTCTCTCiTCTCTC^TCTCTCTCTCTCJ-* 'S2TCJ3?JÍESc^aTC5B-í_TCTCS?.S"_5 fe,: TCTCTCTCS?TCTCTCTCTC5_TCTCTCTC5 *, <-•• ^ _^?^^^^.TCTCF3__TCTCTC_^.. _TC_TCTC5ZTC£^3H5_TCTCTCTCS^ ESTADO DE S. PAULO ^£_TCTCTCTCTC_TCTC_TC_TC_TCTCTCTC5 PW FHí^!15gJ^52S2S2S2SH5H5 !SHS2F31S_S52-íS®SH5H.1T2!í2 TC c TCTCTCTCTC_TCTCJrdTCTCTCTC_TCTC5 : u- TCTCTCTCTCTCTC_TCTCTCTC,TCTCTCTC^i TC-TCTCTCTCTCTCTCTCTCTCTC^TCTC^ TC_TCTCTC_TCTCSLTCSETC_TCTCS?_TCTC^ TCjTCTCTC^-.TCTCJTC.TCTCSH.TCTCSa^^Si _rE-^SH5H5?52_r.S-SE-i?SaS2CTSHS25 ANCO DE CREDITO 00 ffiè3^ES?_5?SESS52ffiS3535SS ^TCTCTCjTCTCJTCTC_TC_TCTC_TCjTCTC_S3 5pnçwPj?TC^q?^*^^cr|vi 5ee^tc_-2-^Eu3S252sh52sh5252. IS52SSE-íS2SHS2!iW25í TC^-tv E %¦- r »? rTp qp qp qp r^p n q? q? |?SS-5ESBS2S25Ei. fe f *--__í_'iJ_ra_rdir^v^.^r-'T7^ pTCTC_TCjTC_TCjHTCTCJTCI.ZTCF^^ o a B a o o o .^.v« ;¦ ;'¦•,*'.:•.' ;.'rV-.'S -¦¦.'¦¦¦,. : -it ^^.'ry.''- 'À ¦•¦',¦'.. ¦ :~: '¦ :¦¦. .\ y-v'J.-. . : .-•'~:'.mÍ''*MÚ&$$&-. , ,-: •'¦ ¦: "r'"ívi'vr..'f.;^.ii...*..,';.,tt( .,,.% í',;:.' .¦'¦>«¦¦>.-' ¦ .;, .•.:.;¦ -vA'./-^^ ••'-"• ¦' '::«2 ¦¦¦¦ ¦* • -;: ¦, ^ . ? /.,¦- , r- •,' .?...V.'f ,-»•.•' N^*-*