Introduzione alla nuova Classe SL
Serie 231
Daimler AG, GSP/OI, HPC R 822, D-70546 Stuttgart
N. di ordinazione 6516 1388 06 – HLI 000 000 04 71 – Printed in Germany – 12/11
Introduzione alla nuova Classe SL • Serie 231
Descrizione generale per il Servizio Assistenza
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Mercedes-Benz Service
Introduzione alla nuova Classe SL
Serie 231
Daimler AG · Technical Information and Workshop Equipment (GSP/OI) · D-70546 Stuttgart
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Dati editoriali
Portafoglio di prodotti
Informazioni dettagliate sul nostro portafoglio di prodotti completo
sono reperibili anche nel nostro portale Internet:
Link:
http://aftersales.mercedes-benz.com
Domande e suggerimenti
Per domande o suggerimenti inerenti a questo prodotto scrivere
cortesemente ai seguenti indirizzi:
E-mail:
[email protected]
Telefax: +49-(0)18 05/0 10-79 78
o, in alternativa:
Indirizzo: Daimler AG
GSP/OIS
HPC R822, W002
D-70546 Stuttgart
© 2011 by Daimler AG
L'opera, comprese tutte le sue parti, è protetta dal copyright.
Qualsiasi impiego o utilizzo richiede la previa autorizzazione scritta di
Daimler AG, reparto GSP/OIS, HPC R822, W002, D-70546 Stuttgart.
Ciò vale in particolare per la duplicazione, diffusione, modifica, traduzione, registrazione su microfilm e la memorizzazione e/o elaborazione in sistemi elettronici, compresi le banche dati ed i servizi online.
N. immagine di copertina:
P00.01-4205-00
N. immagine del poster
P00.00-4801-00
N. di ordinazione della presente
pubblicazione:
6516 1388 06 – HLI 000 000 04 71
12/11
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Sommario
Prefazione
7
Panoramica
Tipi e gruppi
8
Descrizione sintetica
9
Equipaggiamento
10
Vettura complessiva
Esterni
18
Dimensioni
20
Dati tecnici
24
Sistemi tetto
25
Impianto lavacristalli
31
Interni
32
Ripiani e vani portaoggetti
36
Manutenzione
ASSYST
37
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
3
Sommario
Propulsore
Dati motore
38
Motori M 276 e M 278
39
Motore M 157 AMG
41
Impianto di scarico
43
Impianto di alimentazione del carburante
45
Cambio
Cambio automatico a 7 marce
47
Autotelaio
4
Sterzo
53
Assali e sospensioni
55
Impianto frenante
58
ESP a tre stadi nella SL 63 AMG
60
Dati tecnici
61
Ruote e pneumatici
62
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Sommario
Interconnessione
Interconnessione complessiva
64
Gestione dell'energia
68
Illuminazione
Illuminazione esterna
72
Sicurezza
Sicurezza attiva e passiva
74
Assistenza alla guida
Panoramica dei sistemi
77
Comfort
Climatizzatore
85
Fluido refrigerante R1234yf
86
Protezione della vettura
Sistema di abilitazione all'avviamento FBS 4
89
Sistemi audio e di comunicazione
Impianto telematico
90
Istruzioni d'uso digitali
93
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
5
Sommario
Carrozzeria
Scocca
94
Flusso di forze in caso di incidente
96
Protezione anticorrosione
97
Attrezzi speciali
Motore
98
Carrozzeria
99
Sovrastruttura
101
Attrezzatura d'officina
Carrozzeria
103
Appendice
6
Abbreviazioni
104
Indice analitico
106
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Prefazione
Gentile Lettore,
con la presente Descrizione generale desideriamo
presentarLe la nuova roadster della Classe SL della
serie 231.
WIS viene aggiornato continuamente. Le informazioni
presenti nel sistema corrispondono pertanto al livello
tecnico più aggiornato dei nostri veicoli.
Il nostro obiettivo è quello di fornire informazioni sulle
innovazioni tecniche di questa nuova vettura, in anticipo rispetto alla sua introduzione sul mercato.
L'opuscolo è rivolto soprattutto alle persone che
operano nei settori del Servizio Assistenza, della
manutenzione, della riparazione o dell'after-sales e
presuppone la conoscenza delle vetture
Mercedes-Benz delle serie precedenti.
La presente Descrizione generale intende dunque
fornire un primo insieme di informazioni sulla nuova
roadster della serie 231 e come tale non sarà archiviata in WIS. I contenuti di questa pubblicazione non
vengono aggiornati. Non sono previsti supplementi.
La Descrizione generale è incentrata sulla presentazione di gruppi e sistemi nuovi o modificati.
La presente Descrizione generale non intende costituire una guida per la riparazione o la diagnosi di
guasti tecnici. A questo scopo sono infatti disponibili
informazioni più approfondite nel sistema di informazione per l'officina (WIS) o Xentry Diagnostics.
Modifiche e novità verranno pubblicate nei corrispondenti documenti facenti parte di WIS. Le informazioni
riportate in questa sede possono pertanto differire
dalle informazioni aggiornate che figureranno in WIS.
Tutte le informazioni concernenti dati tecnici, equipaggiamenti e forniture corrispondono a quelle disponibili
al momento della chiusura redazionale in data ottobre
2011 e possono quindi differire da quelle della
versione di serie.
Daimler AG
Technical Information
and Workshop Equipment (GSP/OI)
i Avvertenza
Ulteriori informazioni sulle vetture e sul comando
delle relative funzioni sono disponibili nelle istruzioni d'uso interattive al sito:
www.mercedes-benz.de/betriebsanleitung
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
7
Panoramica
Tipi e gruppi
R 231
Tipo
Motore
Cambio
Introduzione
sul mercato
SL 350
231.457
276.954
722.906
03/12
SL 500
231.473
278.927
722.909
03/12
SL 550 (USA)
231.473
278.927
722.909
04/12
SL 63 AMG
231.474
157.983
722.931
05/12
P00.00-4752-00
Classe SL (tipo 231)
8
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Concezione della vettura
Novità nella Classe SL
Nel marzo 2012 la Classe SL della serie 230 lascerà
il posto alla nuova Classe SL della serie 231.
• Nuova generazione di motori a benzina a 6 e
8 cilindri con iniezione diretta e sovralimentazione
• ATTENTION ASSIST
• Assistente attivo al parcheggio
• Sistemi di assistenza alla guida basati su
telecamera (ad es. assistente alla limitazione
della velocità)
• Sistemi di assistenza alla guida attivi con
intervento di frenatura ad effetto correttivo sulla
traiettoria (ad es. assistente attivo al
mantenimento della corsia)
• Nuova generazione di impianti telematici
NTG 4.5
• ADS (sistema di ammortizzazione adattiva)
• Freno di stazionamento elettrico
• Servosterzo elettrico
• Persiana regolabile del radiatore
• Illuminazione soffusa, inseribile, in 3 tonalità
diverse
La nuova SL è una vettura sportiva di lusso dal
carattere finemente sportivo ed elegante. Il suo
design si contraddistingue per proporzioni equilibrate e superfici sapientemente modellate, i cui
contorni sono delimitati da poche linee di particolare espressività.
La qualità estetica complessiva risulta dalla sinergia
perfetta tra elementi di forma tradizionali e design
innovativo.
Studio dimensionale
Rispetto alla serie precedente la vettura è
cresciuta, in lunghezza di 50 mm e in larghezza di
57 mm. L'altezza della vettura è rimasta invariata
rispetto alla serie precedente con sospensioni in
acciaio.
La carreggiata anteriore è stata aumentata di
40 mm e quella posteriore di 78 mm. Il passo è
stato allungato di 25 mm.
Le dimensioni modificate assicurano un miglioramento della dinamica di marcia ed un incremento
del comfort di marcia.
Per quanto riguarda le dimensioni all'interno
dell'abitacolo, sono stati ad es. ingranditi di 35 mm
lo spazio all'altezza delle spalle e di 29 mm quello
disponibile all'altezza dei gomiti.
Innovazioni
• MAGIC SKY CONTROL
• MAGIC VISION CONTROL
• Schermo antiturbolenza ad azionamento
elettrico
• Sistema di altoparlanti con bassi frontali (di
serie)
• Hands Free Access
• Sistema di abilitazione all'avviamento FBS 4
Panoramica
Descrizione sintetica
Aerodinamica
Grazie alle misure elencate di seguito è stato possibile ridurre il coefficiente Cx rispetto alla serie
precedente:
• Configurazione dei rivestimenti del vano motore
e del sottoscocca
• Persiana regolabile del radiatore
• Nuova configurazione delle ruote ed ottimizzazione dei pneumatici
• Spoiler ruote davanti alle ruote anteriori e
posteriori
• Nuovo design e posizionamento dei retrovisori
esterni
• Bordo di strappo sul lato superiore del cofano
bagagli
• Bordo di strappo specifico sui gruppi ottici
posteriori
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
9
Panoramica
Equipaggiamento
SL 350
SL 500
SL 63 AMG
Pacchetti di equipaggiamento
Modello speciale edition 1
codice P88
designo style
Pacchetto sportivo AMG
Pacchetto sportivo AMG USA
Styling AMG
Pacchetto esterni in carbonio AMG incl.
uscite aria laterali della grembialatura anteriore, alloggiamenti dei retrovisori esterni,
bordo di strappo AMG e inserto diffusore
nella grembialatura posteriore in carbonio
—
codice ???
codice 950
—
—
codice 951
—
codice 772
di serie
—
codice 773
Elementi decorativi AMG in carbonio incl.
coperture e vani portaoggetti della consolle
centrale nonché listelli decorativi nei braccioli delle porte
10
SL 550 (USA)
codice H73
Modanature d'accesso AMG illuminate di
bianco con tecnica LED
—
codice U25
AMG Drivers Package incl.
Vmax 300 km/h
—
codice 250
AMG Drivers Package USA incl.
Vmax 300 km/h
—
codice 251
AMG Performance Package incl. aumento
potenza (+ 20 kW/+ 100 Nm), differenziale
autobloccante assale posteriore
(codice 471), copertura del motore in
carbonio, pinze freno verniciate di rosso
codice (U70), bordo di strappo in carbonio,
volante AMG Performance Dinamica in nero,
AMG Drivers Package (codice 250) o AMG
Drivers Package USA (codice 251)
—
codice P30
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
SL 350
SL 500
SL 550 (USA)
SL 63 AMG
Freno, catena cinematica
Cambio automatico a 7 rapporti
7G-TRONIC PLUS
di serie
—
Cambio sportivo a 7 marce
AMG SPEEDSHIFT MCT
—
di serie
Differenziale autobloccante post. AMG
—
codice 471
Impianto frenante composito AMG ad alte
prestazioni
—
di serie
Impianto frenante composito in ceramica
AMG ad alte prestazioni
—
codice B07
di serie
—
codice 487
di serie
solo in combinazione con il pacchetto sportivo
AMG
—
—
codice 486
Panoramica
Equipaggiamento
Autotelaio
Autotelaio con ammortizzazione di
regolazione adattiva
Active Body Control (ABC)
Assetto sportivo
Autotelaio AMG Performance
Pneumatici e ruote in lega leggera
Ruote in lega leggera da 43,2 cm (17")
255/45 R 17 su 8J x 17 ET 30
di serie
Ruote in lega leggera da 45,7 cm (18")
255/40 R 18 su 8,5J x 18 ET 35,5
codice 40R
—
—
—
Ruote in lega leggera da 45,7 cm (18")
ass. ant.: 255/40 R 18 su 8,5J x 18 ET 35,5
ass. post.: 285/35 R 18 su 9,5J x 18 ET 47,5
codice R70
di serie
—
—
di serie
—
Ruote in lega leggera da 48,3 cm (19")
ass. ant.: 255/35 ZR 19 su 8,5J x 19 ET 35,5
ass. post.: 285/35 ZR 19 su 9,5J x 19 ET
47,5
Ruote in lega leggera AMG da 48,3 cm (19")
ass. ant.: 255/35 R 19 su 8,5J x 19 ET 35,5
ass. post.: 285/30 R 19 su 9,5J x 19 ET 47,5
—
codice R17
codice 770
—
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
11
Panoramica
Equipaggiamento
SL 350
SL 500
SL 550 (USA)
SL 63 AMG
Pneumatici e ruote in lega leggera
Ruote in lega leggera AMG da 48,3 cm (19")
ass. ant.: 255/35 R 19 su 8,5J x 19 ET 35,5
ass. post.: 285/30 R 19 su 9,5J x 19 ET 47,5
codice 767
—
Ruote con cerchio fucinato AMG da 48,3 cm
(19")
ass. ant.: 255/35 R 19 su 9J x 19 ET 32
ass. post.: 285/30 R 19 su 10J x 19 ET 48
—
di serie
Ruote con cerchio fucinato AMG da 48,3 cm
(19")/50,8 cm (20")
ass. ant.:255/35 R 19 su 9J x 19 ET 32
ass. post.: 285/30 R 20 su 10J x 20 ET 48
—
codice 766
Ruote in lega leggera edition 1 da 48,3 cm
(19")
ass. ant.: 255/35 R 19 su 8,5J x 19 ET 35,5
ass. post.: 285/30 R 19 su 9,5J x 19 ET 48
codice 752
—
Treno di 4 ruote complete invernali M+S
codice 2R8
—
Treno di 4 ruote complete invernali M+S
codice 645
—
Treno di 4 ruote complete invernali M+S
codice 1R5
Pneumatici con caratteristiche per
funzionamento di emergenza
—
codice R66
Sigillante per pneumatici TIREFIT
Segnalazione perdita pressione pneumatici
Controllo pressione pneumatici (RDK)
—
di serie
di serie
—
di serie
codice 475
di serie
codice 475
Sistemi di illuminazione
Fari bi-xenon con sistema Intelligent Light
(ILS)
Luce di marcia diurna a LED
12
di serie
di serie
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
—
SL 350
SL 500
SL 550 (USA)
SL 63 AMG
Sicurezza e protezione antifurto
Airbag per conducente e passeggero
di serie
Airbag laterale per conducente e
passeggero
di serie
Airbag testa per conducente e passeggero
di serie
Airbag per le ginocchia per conducente e
passeggero
—
di serie
Roll-bar per conducente e passeggero
di serie
Sistema PRE-SAFE®
di serie
Estintore (nella parte posteriore del vano
portaoggetti)
di serie negli
USA
codice 682
Impianto d'allarme antifurto-antiscasso
(EDW)
di serie
Protezione dell'abitacolo incl. protezione
antirimozione
codice 882
Chiusura telecomandata cofano bagagli
codice 881
Telecomando apertura garage nel retrovisore interno
Panoramica
Equipaggiamento
codice 231
di serie
Pacchetto comfort KEYLESS-GO incl.
chiusura telecomandata cofano bagagli e
Hands Free Access
codice P17
Chiusura servoassistita per le porte
codice 883
codice 231
Climatizzatore
Climatizzatore automatico THERMOTRONIC
(a 2 zone)
Riscaldamento zona testa AIRSCARF per
conducente e passeggero
1
di serie
codice 4031
di serie in Giappone
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
13
Panoramica
Equipaggiamento
SL 350
SL 500
SL 550 (USA)
SL 63 AMG
Sistemi di assistenza alla guida
ATTENTION ASSIST
di serie
Adaptive Brake con funzione HOLD,
funzione di partenza assistita in salita e
asciugatura dischi
di serie
Assistente attivo al parcheggio incl.
PARKTRONIC (tranne Giappone)
codice 235
PARKTRONIC (solo Giappone)
di serie
Pacchetto assistenza alla guida Plus incl.
DISTRONIC PLUS, freno PRE-SAFE®,
assistente di frenata BAS PLUS, assistente
attivo al mantenimento della corsia e Blind
Spot Assist attivo
codice 23P
Telecamera per la retromarcia con linee
ausiliarie
codice 2181
di serie2
TEMPOMAT con SPEEDTRONIC
Assistente alla limitazione della velocità
codice 513
Sistemi comfort
Volante supersportivo a 3 razze in pelle
nappa (appiattito sul lato inferiore),
targhetta galvanizzata con scritta
"Mercedes-Benz", 12 tasti incl. interruttori
basculanti di comando cambio
di serie
—
Volante supersportivo a 3 razze in legno/
pelle con 3 tipi di legno incl. interruttori
basculanti di comando cambio
codice 289
—
Volante AMG Performance in pelle nappa
incl. leve del cambio in alluminio
—
di serie
1
14
di serie in Giappone
2
in USA/Canada senza SPEEDTRONIC
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
SL 350
SL 500
SL 550 (USA)
SL 63 AMG
Sistemi comfort
Profondità regolabile del cuscino sedile
di serie
Sostegno lombosacrale a 4 vie per
conducente e passeggero
di serie
Sedili ortopedici multicamere per
conducente e passeggero
Sedili sportivi AMG con schienali ortopedici
multicamere incl. funzione memory per
conducente e passeggero
Pacchetto sedili ortopedici multicamere
attivi incl. sedili ortopedici multicamere
attivi per conducente e passeggero,
funzione di massaggio a 7 zone e 4 intensità, funzione dinamica di marcia in 2 livelli,
fasce laterali regolabili degli schienali
Ancoraggio seggiolino per bambini ISOFIX
sul sedile passeggero
Tetto Vario nel colore della vettura
1
—
di serie
di serie
codice 873
Climatizzazione del sedile per conducente e
passeggero
Riconoscimento automatico seggiolino
bambini (AKSE)
di serie
codice 432
Poggiatesta NECK-PRO per conducente e
passeggero, regolabili in altezza e inclinazione
Riscaldamento del sedile per conducente e
passeggero
codice 409
Panoramica
Equipaggiamento
di serie
codice 401
di serie
—
di serie
codice 572
di serie1
ECE e Giappone
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
15
Panoramica
Equipaggiamento
SL 350
SL 500
SL 63 AMG
Sistemi comfort
Tetto Vario panoramico trasparente con
avvolgibile
codice 4151
Tetto Vario panoramico
con MAGIC SKY CONTROL
codice 412
di serie2
Schermo antiturbolenza in tessuto nero con
telaio pieghevole
codice 2853
Schermo antiturbolenza elettrico
Retrovisori esterni a regolazione elettrica,
riscaldati
di serie
Retrovisori esterni ripiegabili elettricamente
Retrovisore esterno conducente e
retrovisore interno con antiabbagliamento
automatico
codice 500
codice 249
di serie
Impianto lavacristalli riscaldato
codice 875
MAGIC VISION CONTROL
di serie
Orologio analogico
codice 246
Portabicchieri doppio nella consolle
centrale incl. portabottiglie nel vano
portaoggetti posteriore
codice 309
Pacchetto fumatori incl. posacenere e
accendisigari sul lato anteriore al posto del
vano portaoggetti
codice 301
Chiusura servoassistita per le porte
codice 883
di serie
Serbatoio carburante da 65 l
di serie
—
Serbatoio carburante da 75 l
codice 915
di serie
1
16
SL 550 (USA)
di serie negli USA
2
solo ECE
3
di serie in Giappone
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
SL 350
SL 500
SL 550 (USA)
SL 63 AMG
Infotainment, navigazione e comunicazione
COMAND incl. lettore DVD singolo
(senza navigazione)
COMAND Online con cambia-DVD per
6 DVD
di serie1
—
codice 5121
di serie1
COMAND Online con cambia-DVD per
6 DVD e autoradio HD
di serie2
—
di serie3
COMAND Online incl. lettore DVD singolo
(con navigazione)
Autoradio satellitare SIRIUS
codice 5362
—
Autoradio digitale (DAB)
codice 5371
Sintonizzatore TV analogico/digitale
codice 8631
di serie2
Sintonizzatore TV digitale
Sistema di chiamata di emergenza/sistema
di assistenza
Sound System Surround Harman Kardon®
Logic 7® con bassi frontali
codice 386
codice 810
BeoSound AMG Bang & Olufsen con bassi
frontali
solo Giappone
di serie
codice 810
di serie3
di serie
Media Interface, interfaccia universale nella
consolle centrale
2
di serie
codice 811
Attacco Aux-in e interfaccia USB nella
consolle centrale
solo ECE
di serie3
—
Telefonia comfort (ECE) nel bracciolo con
interfaccia universale
1
Panoramica
Equipaggiamento
codice 518
3
solo USA/Canada
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
17
Vettura complessiva
Esterni
Viste della vettura
Frontale
Coda
La vista anteriore viene dominata dall'ampia presa
d'aria e dai fari disposti in posizione molto esterna,
dotati di luci di posizione dalla particolare conformazione a C. Le luci di marcia diurna sono disposte
sotto forma di listello porta-LED nella parte esterna
del paraurti.
Il disegno nitido della coda si concentra in poche
linee dinamiche. I gruppi ottici posteriori che si
rastremano verso il lato interno accentuano la
larghezza della vettura, così come la nervatura orizzontale disposta nella parte inferiore del paraurti.
La mascherina radiatore dall'andamento ripido
determina un prolungamento visivo del cofano
motore. Sull'estremità posteriore di quest'ultimo
sono disposte due griglie di presa d'aria munite di
rispettivamente due pinne cromate. La principale
caratteristica formale del cofano motore è rappresentata dal bordo sapientemente modellato che
scaturisce dalla mascherina radiatore per confluire
in un arco teso nel montante A.
I gruppi ottici posteriori sono costituiti integralmente da LED. Il retronebbia è disposto centralmente tra le mascherine dei tubi terminali di
scarico.
P00.00-4760-00
Vista anteriore e vista posteriore
18
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Fiancata
La vista laterale con le sue superfici ben modellate
è caratterizzata dalla linea delle spalle che,
partendo dai fari, si estende attraverso l'intera
lunghezza della vettura fino ai gruppi ottici posteriori.
La seconda linea, che ha origine nelle griglie sul
parafango anteriore, segue l'andamento della porta
fino a terminare nel parafango posteriore, determinando una strutturazione nitida delle proporzioni.
Le griglie sul parafango con le due pinne richiamano
nella loro conformazione quelle del cofano motore.
I retrovisori a sbalzo sono applicati in corrispondenza della linea di cintura e a causa della loro posizione ottimizzata consentono una migliore visibilità
della strada.
L'ormai collaudato tetto Vario completamente elettrico è disponibile in tre versioni. Di serie il tetto è
verniciato in tinta con la vettura. Come opzioni sono
disponibili un tetto Vario panoramico trasparente
ed un tetto Vario panoramico con MAGIC SKY
CONTROL.
Vettura complessiva
Esterni
P00.00-4761-00
Vista laterale
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
19
Vettura complessiva
Dimensioni
P00.10-5105-00
Dimensioni della vettura SL 500
1 Con carico di 3 persone ognuna di 68 kg
2 Compreso adattatore targa (5 mm)
20
Misure a vuoto
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Vettura complessiva
Dimensioni
P00.10-5106-00
Dimensioni garage SL 500
1 Con carico di 3 persone ognuna di 68 kg
2 Compreso adattatore targa (5 mm)
3 Con peso massimo complessivo ammesso
Misure a vuoto
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
21
Vettura complessiva
Dimensioni
P00.10-5112-00
Dimensioni della vettura SL 63 AMG
1 Con carico di 3 persone ognuna di 68 kg
2 Compreso adattatore targa (7 mm)
22
Misure a vuoto
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Vettura complessiva
Dimensioni
P00.10-5113-00
Dimensioni garage SL 63 AMG
1 Con carico di 3 persone ognuna di 68 kg
2 Compreso adattatore targa (7 mm)
3 Con peso massimo complessivo ammesso
4 Con livello normale
Misure a vuoto
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
23
Vettura complessiva
Dati tecnici
Confronto serie 230 rispetto a serie 231
Dimensioni
Unità
SL 500
Tipo 230
SL 500
Tipo 231
Differenza
mm
4562
4617
+55
mm
1820
1877
+57
mm
2069
2099
+30
mm
1298
1316
+18
mm
2560
2585
+25
mm
985
998
+13
mm
1017
1029
+12
mm
1559
1600
+41
mm
1547
1628
+81
0,30
0,29
-0,01
Lunghezza vettura
Larghezza vettura
Larghezza vettura
con retrovisori esterni in posizione
normale
Altezza vettura
Passo
Lunghezza sbalzo anteriore
Lunghezza sbalzo posteriore
Carreggiata anteriore
Carreggiata posteriore
Coefficiente di resistenza
aerodinamica Cx
24
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
La Classe SL viene dotata, analogamente alla serie
precedente, di un tetto Vario elettroidraulico. Di
nuova introduzione sono le tre varianti disponibili:
• Tetto Vario verniciato nel colore della vettura (di
serie)
• Tetto panoramico trasparente con avvolgibile
(SA)
• Tetto panoramico trasparente con MAGIC SKY
CONTROL
Tutte le varianti di tetto sono realizzate con una
combinazione di magnesio e materiale sintetico.
Esistono le seguenti possibilità di comando per
l'apertura e la chiusura del tetto Vario:
• Apertura/chiusura del tetto Vario tramite
l'interruttore per l'azionamento del tetto Vario
• Apertura/chiusura comfort del tetto Vario
tramite la chiave trasmittente
Comando del tetto Vario
Durante l'apertura il tetto Vario viene dapprima
sbloccato in corrispondenza della traversa sopra il
parabrezza. I cristalli laterali anteriori vengono
abbassati di 2 cm e i cristalli laterali posteriori
vengono abbassati completamente.
Nelle vetture con codice (494) Versione per gli USA,
tutti e quattro i cristalli laterali vengono abbassati
completamente. Successivamente il tetto Vario
viene ripiegato all'indietro, sopra il vano passeggeri
e riposto nella coda della vettura. Dopodiché i
cristalli laterali anteriori vengono nuovamente
chiusi (senza codice (494) Versione per gli USA).
Vettura complessiva
Sistemi tetto
Durante la chiusura del tetto vengono dapprima
abbassati i cristalli laterali, quelli anteriori di 2 cm e
quelli posteriori completamente. Dalla coda il tetto
Vario viene aperto in avanti e quindi bloccato in
corrispondenza della traversa sopra il parabrezza.
Dopodiché tutti e quattro i cristalli laterali vengono
nuovamente chiusi (senza codice (494) Versione
per gli USA).
Il comando del tetto Vario consente l'apertura e la
chiusura del tetto Vario o rispettivamente dei
cristalli laterali. L'operazione di apertura o chiusura
del tetto Vario è basata su una combinazione elettroidraulica. Il comando è elettrico, mentre l'apertura e la chiusura del tetto Vario si svolgono in via
idraulica.
P77.30-2536-00
Sequenza di movimenti tetto Vario
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
25
P77.39-2325-00
Vettura complessiva
26
Sistemi tetto
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
ripiegato
posizione
intermedia
riposizionato
chiuso
chiuso
posizione
intermedia
posizione
intermedia
aperto
aperto
aperto
2
3
4
5
6
7
8
0
0
posizione
intermedia
chiuso
0
0
0
aperto
aperto
aperto
1
1
posizione
intermedia
aperto
1
S69
chiuso
Telaio tubolare
0 Interruttore aperto
1 Interruttore chiuso
X Interruttore in posizione intermedia
(valore nominale dell'interruttore di finecorsa nella corrispondente fase intermedia non rilevante)
riposizionato
riposizionato
riposizionato
ripiegato
ripiegato
chiuso
1
Sportello laterale
Tetto Vario
Posizione
figura
Posizione
Posizioni del tetto Vario e degli interruttori di finecorsa
1
1
1
X
0
0
0
0
1
X
0
0
0
0
X
1
S69/5
lato destro
0
0
0
0
X
1
1
1
S120/2
ON
1
1
1
1
X
0
0
0
S120/2
OFF
1
0
0
0
0
0
0
1
S186
chiuso
0
0
1
1
1
1
0
0
S186
aperto
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
Vettura complessiva
Interruttore di finecorsa tetto Vario chiuso (perno sul lato sinistro)
Interruttore di finecorsa tetto Vario bloccato, lati sinistro e destro
Interruttore di finecorsa 1, funzione di carico facilitato
Interruttore di finecorsa sportelli laterali, ripiegati/riposizionati
Interruttore di finecorsa telaio tubolare
1
X
0
0
0
0
X
1
S69/5
lato sinistro
S69
S69/5
S117
S120/2
S186
S117
Interruttore di finecorsa
Sistemi tetto
27
Vettura complessiva
Sistemi tetto
Tetto Vario panoramico
con MAGIC SKY CONTROL
Il tetto Vario panoramico con MAGIC SKY CONTROL
ha una struttura multistrato. Applicando una
tensione alternata è possibile variare il grado di
trasparenza del tetto passando da non trasparente
a trasparente o viceversa:
• Trasparenza minima (stato disattivato U = 0 V)
• Trasparenza massima (stato attivato U = 120 V)
La centralina di comando MAGIC SKY CONTROL
comprende un convertitore CC/CA e in condizioni
di esercizio funziona con una tensione di uscita
(tensione alternata) di Umax = 120 V e una
frequenza di fmax = 100 Hz.
Interruttore MAGIC SKY CONTROL
P77.39-2326-00
i Avvertenza
In caso di lavori sul tetto Vario panoramico con
MAGIC SKY CONTROL si devono rispettare le
seguenti avvertenze in WIS:
• Avvertenze relative a MAGIC SKY CONTROL
(AH 77.00-P-0001-01A)
• Avvertenze di sicurezza relative ai componenti
ad alta tensione MAGIC SKY CONTROL
(AS 77.00-Z-0001-01A)
P77.30-2538-00
Tetto Vario panoramico con MAGIC SKY CONTROL
A Trasparenza massima
28
B Trasparenza minima
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Schermo antiturbolenza
Per la riduzione delle turbolenze d'aria durante la
guida a tetto aperto è disponibile di serie uno
schermo antiturbolenza ad azionamento manuale in
tessuto sintetico. Per struttura, disposizione e
funzionamento, esso sostanzialmente corrisponde
allo schermo antiturbolenza della serie precedente.
Come nuovo highlight è disponibile uno schermo
antiturbolenza ad azionamento elettrico che in
condizione rientrata è completamente integrato nel
rivestimento del vano posteriore. Lo schermo antiturbolenza elettrico può essere fatto uscire o rientrare anche durante la marcia azionando l'apposito
interruttore disposto nella consolle centrale.
Vettura complessiva
Sistemi tetto
P77.25-2074-00
Interruttore di azionamento schermo antiturbolenza
elettrico
Azionato da un motorino elettrico, si apre un telaio
trapezoidale, sul quale in posizione finale è teso il
tessuto.
P77.25-2075-00
Schermo antiturbolenza elettrico
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
29
Vettura complessiva
Sistemi tetto
Funzione di carico facilitato
La funzione di carico facilitato consente anche con
tetto Vario deposto l'accesso libero al bagagliaio.
Tramite azionamento dell'interruttore funzione di
carico facilitato è possibile sollevare o abbassare il
tetto Vario riposto nel bagagliaio.
Lo stato dell'interruttore funzione di carico facilitato viene letto dalla centralina di comando per
comando del tetto Vario. Quest'ultima attiva quindi
l'unità idraulica comando del tetto Vario per il sollevamento/abbassamento del tetto.
i Avvertenza
Azionando l'interruttore funzione di carico facilitato durante uno spostamento attivo (sollevamento o abbassamento) viene attivata sempre la
direzione di spostamento opposta.
L'interruttore funzione di carico facilitato è disposto
nel rivestimento laterale sinistro del bagagliaio.
P77.38-2017-00
S114 Interruttore funzione di carico facilitato
30
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
MAGIC VISION CONTROL
i Avvertenza
Con il sistema MAGIC VISION CONTROL il lavaggio
del parabrezza viene ottimizzato salvaguardando le
risorse.
In caso di tetto Vario aperto, la portata della
pompa impianto lavacristalli viene ridotta. Ciò
avviene tramite l'attivazione ridotta nel tempo
della pompa impianto lavacristalli.
Grazie all'utilizzo mirato del liquido lavacristalli ne
viene ridotto il consumo, con una contestuale ottimizzazione del risultato di tergitura.
A tale scopo il liquido lavacristalli, attraverso i flessibili integrati nei bracci tergicristallo e i fori predisposti nelle spazzole, viene convogliato direttamente sul parabrezza.
La fuoriuscita del liquido lavacristalli segue il movimento dei bracci tergicristallo. Ciò significa che
durante il movimento verso l'alto dei bracci tergicristallo solo la parte superiore delle spazzole sarà
alimentata con liquido lavacristalli. Viceversa,
durante il movimento verso il basso dei bracci tergicristallo sarà solo la parte inferiore delle spazzole
ad essere alimentata con liquido lavacristalli.
Questa funzione comfort impedisce che il liquido
lavacristalli possa penetrare nell'abitacolo della
vettura.
Vettura complessiva
Impianto lavacristalli
Come equipaggiamento speciale è disponibile un
impianto lavacristalli riscaldato. Esso comprende:
• Riscaldamento del flessibile degli spruzzatori
• Riscaldamento spazzole del tergicristallo
P82.35-2701-00
MAGIC VISION CONTROL – spazzola del tergicristallo
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
31
Vettura complessiva
Interni
Design dell'abitacolo
Plancia portastrumenti
La plancia portastrumenti, il bracciolo, i rivestimenti
delle porte e del vano posteriore costituiscono, a
livello estetico, un'unità omogenea. La disposizione
e il funzionamento della strumentazione, degli
elementi di comando e degli interruttori sono stati
ottimizzati.
La superficie della plancia portastrumenti in pellicola PVC (pelle nappa come equipaggiamento
speciale) è montata su un guscio in polipropilene
rinforzato con fibre. L'elemento stampato è
sospeso su una traversa tubolare ininterrotta realizzata in alluminio e dotata di rinforzi in magnesio.
Come elementi di spicco risaltano gli interruttori e
le mascherine, entrambi cromati con tonalità Silver
Shadow, e le modanature decorative in alluminio.
Nella plancia portastrumenti sono disposti:
• Lo strumento combinato con due elementi
tubolari
• Quattro diffusori di ventilazione
• Display Audio/COMAND
• Orologio analogico (SA, di serie per SL 63 AMG)
• Indicatore di distanza per sistema di assistenza
al parcheggio anteriore (con codice (220)
PARKTRONIC o codice (235) Assistente attivo al
parcheggio)
P68.00-6869-00
Design dell'abitacolo
32
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Strumento combinato (ECE)
Vettura complessiva
Interni
P54.32-9671-00
A1
A1e1
A1e2
A1e3
A1e4
A1e9
A1e10
A1e11
A1e15
A1e17
A1e18
A1e32
A1e38
A1e41
Strumento combinato
Spia di controllo indicatore di direzione, lato
sinistro
Spia di controllo indicatore di direzione, lato
destro
Spia di controllo abbaglianti
Spia di segnalazione riserva carburante
Spia di segnalazione cintura di sicurezza
Spia di controllo freno di stazionamento
Spia di segnalazione freno di stazionamento
Spia di controllo sistema di ritenuta supplementare
Spia di controllo sistema antibloccaggio
Spia di controllo retronebbia
Spia di segnalazione ESP/ASR OFF
Spia di controllo luce di posizione
Spia di segnalazione Programma Elettronico
di Stabilità
A1e51
A1e54
A1e58
A1e59
A1e66
A1e67
A1p1
A1p2
A1p5
A1p8
A1p12
A1p13
A1p16
Spia di segnalazione impianto frenante
Spia di segnalazione temperatura del liquido
di raffreddamento
Spia di controllo diagnosi motore
Spia di segnalazione DISTRONIC (con (codice 233) DISTRONIC PLUS)
Spia di segnalazione controllo pressione
pneumatici (con (codice 475) Controllo pressione pneumatici)
Spia di controllo anabbaglianti
Indicatore temperatura liquido di raffreddamento
Indicatore livello di carburante
Contagiri
Tachimetro
Visualizzazione marcia
Display multifunzione
Visualizzazione programma di guida
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
33
Vettura complessiva
Interni
Consolle centrale
Analogamente a come avvenuto nella serie precedente, la superficie di comando della consolle
centrale è stata integrata nella parte superiore della
plancia portastrumenti.
Nell'area della consolle centrale sono disposti i
seguenti componenti dal lato anteriore a quello
posteriore:
• Poggiamano apribile lateralmente con
interruttore per tetto Vario e schermo antiturbolenza elettrico (SA)
• Bracciolo con vano portaoggetti
• Box portaoggetti con copertura avvolgibile e
portabottiglie opzionale
• COMAND o rispettivamente COMAND Online
• Pannello interruttori del pannello di comando
superiore
• Apparecchiatura di comando climatizzatore
automatico
• Vano con coperchio (in via opzionale vano
portaoggetti con portabicchieri doppio o
posacenere con accendisigari)
• Leva selettrice con interruttore programma di
guida
• Unità di comando Audio/COMAND
P68.20-4486-00
34
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Sedili
Climatizzazione dei sedili
Nella nuova Classe SL i sedili sono equipaggiati di
serie con regolazione del sedile elettrica, sostegno
lombosacrale a 4 vie e poggiatesta NECK-PRO.
La climatizzazione dei sedili disponibile come equipaggiamento speciale comprende il riscaldamento
e la ventilazione dei sedili e fodere dei sedili in pelle
perforata.
Come equipaggiamento speciale sono disponibili
sedili ortopedici multicamere con sostegno laterale
nello schienale.
Come ulteriore equipaggiamento speciale viene
offerto il pacchetto sedili ortopedici multicamere
attivi. Questo pacchetto comprende:
• Sedile ortopedico multicamere attivo per
conducente e passeggero
• Funzione di massaggio a 7 zone con 4 intensità
• Supporto dinamica di marcia in 2 livelli
• Fasce laterali dello schienale regolabili
• Attivazione dei cuscini d'aria tramite la funzione
PRE-SAFE®
Vettura complessiva
Interni
AIRSCARF
L'equipaggiamento speciale AIRSCARF è un riscaldamento della zona della testa, il quale, attraverso
un apposito diffusore disposto nella parte anteriore
dei poggiatesta, provvede ad avvolgere con aria
calda la testa e la zona della nuca degli occupanti.
Sedili AMG
La SL 63 AMG è dotata di serie con sedili sportivi
AMG caratterizzati da grafica autonoma, targhetta
AMG nello schienale e schienale ortopedico multicamere.
P91.10-3641-00
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
35
Vettura complessiva
Ripiani e vani portaoggetti
P68.00-6936-00
Panoramica dei ripiani e vani portaoggetti
1 Cassetto portaoggetti
2 Vano portaoggetti consolle centrale con portabevande (o posacenere, SA)
3 Vano portaoggetti sotto il bracciolo con illuminazione di localizzazione, presa di corrente 12 V (accendisigari, SA)
4 Box portaoggetti con copertura avvolgibile e portabottiglie opzionale
5 Vano portaoggetti, lato posteriore sinistro
36
6 Scomparto per gli occhiali nell'unità di comando sul
tetto
7 Vano portaoggetti porta sinistra
8 Vano portaoggetti porta destra
9 Bagagliaio
10 Rete portaoggetti vano piedi passeggero
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Innovazioni tecniche
La SL si basa sulla tecnica collaudata della serie
precedente 230 ed è ormai passata integralmente
all'adozione della strategia di manutenzione
ampliata.
L'intervallo
"ogni 250.000 km/15 anni"
Gli intervalli di cambio dell'olio per i due cambi automatici a 7 rapporti sono:
Manutenzione
ASSYST
• 7G-TRONIC PLUS:
ogni 125.000 km/5 anni
• Cambio sportivo AMG SPEEDSHIFT MCT:
ogni 50.000 km/3 anni
noto finora dalla strategia Mercedes-Benz per i
lavori supplementari alla manutenzione "sostituzione del filtro carburante per motori a benzina" e
"sostituzione del liquido di raffreddamento" viene
sostituito dal nuovo intervallo
"ogni 200.000 km/10 anni".
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
37
Propulsore
Dati motore
Unità
SL 350
SL 500
SL 550 (USA)
SL 63 AMG
276.954
278.927
157.983
M 276 DE 35
M 278 DE 46 LA
M 157 DE 55 LA
V6
V8
V8
°
60
90
90
Cilindrata
cm3
3498
4663
5461
Alesaggio
mm
92,9
98
Corsa
mm
86,0
90,5
Dati motore
Modello motore
Denominazione motore
Disposizione e numero cilindri
Angolo tra i cilindri
Rapporto di compressione ε
12,0
Carburante
Super 95 RON
Velocità massima
2501
km/h
Norma antinquinamento ECE/
USA
1 limitazione
38
10,5
elettronica
10,0
Super Plus 98 RON
2501
2501/3002
EURO 5/ULEV
2
in caso di AMG Performance Package
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Descrizione sintetica
Il motore a 6 cilindri M 276 è disponibile in due
modalità di funzionamento:
• Funzionamento a carica stratificata M 276 DES
(ECE e Giappone)
• Funzionamento a carica omogenea M 276 DEH
(ROW)
Nel motore a 8 cilindri M 278 la cilindrata è stata
ridotta a 4,6 l. Grazie alla sovralimentazione biturbo
con raffreddamento dell'aria di sovralimentazione è
stato possibile ottenere un incremento sia di
potenza che di coppia.
i Avvertenza
Per ulteriori informazioni in merito, consultare la
"Descrizione generale nuova generazione di
motori a V a 6 e 8 cilindri M 276 e M 278".
N. di ordinazione: 6516 1379 06
Ecco una panoramica delle caratteristiche particolari dei nuovi motori a V:
Propulsore
Motori M 276 e M 278
• Motorizzazione ad alto rendimento con
connubio riuscito tra prestazioni eccellenti ed
obiettivi esigenti in materia di economicità nei
consumi
• Funzione ECO start/stop tramite avviamento
diretto supportato dal motorino di avviamento
• Collettore di aspirazione a risonanza (M 276)
• Basamento in alluminio pieno
• Rispettivamente un turbocompressore a gas di
scarico per bancata di cilindri (M 278)
• Iniezione diretta di benzina con iniettori piezoelettrici della più recente generazione e
combustione spray-guided
• Variatori di fase degli alberi a camme
perfezionati per una fasatura ottimizzata
• Accensione a scintille multiple (M 276)
• Miglioramento delle caratteristiche acustiche e
di reazione alle oscillazioni
• Regolazione perfezionata ed ottimizzazione del
circuito dell'olio e del circuito di raffreddamento
• Adempimento delle norme sui gas di scarico
EU 5 o rispettivamente ULEV
P01.10-3016-00
Motore 276 con 6 cilindri a V e cilindrata di 3,5 l e motore 278 con 8 cilindri a V, cilindrata di 4,6 l e sovralimentazione
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
39
Propulsore
Motori M 276 e M 278
Dati motore
M 278.927
SL 500/SL 550 (USA)
Potenza nominale
al n. di giri
kW
a 1/min
225
6500
320
5250
Coppia nominale
al n. di giri
Nm
a 1/min
370
3500-5250
700
1800-3500
12,5
10,5
—
0,9
Rapporto di compressione ε
Pressione di sovralimentazione max
Diagramma di potenza M 276
M
P
n
40
M 276.954
SL 350
bar
P01.00-3328-00
Diagramma di potenza M 278
Coppia
Potenza
N. di giri
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
P01.00-3329-00
Descrizione sintetica
i Avvertenza
Ecco una panoramica delle caratteristiche essenziali del motore biturbo V8 M 157 AMG:
Per ulteriori informazioni in merito, consultare la
"Descrizione generale nuova generazione di
motori a V a 8 cilindri M 157 AMG".
• Iniezione diretta di benzina con iniettori piezoelettrici e combustione spray-guided
• Pressione di iniezione completamente variabile
da 100 a 200 bar
• Sovralimentazione biturbo con intercooler ariaacqua
• Turbocompressore a gas di scarico con valvola
waste-gate
• Elettronica del motore con funzione start/stop
Controlled Efficiency e gestione alternatore
• Basamento in alluminio pieno con fori di
pulsazione
• Albero motore forgiato in acciaio legato di
elevata qualità
• Pistoni colati innovativi
• Variazione di fase continua degli alberi a camme
sul lato di aspirazione e di scarico
• Regolazione del circuito dell'olio e del circuito di
raffreddamento in funzione del fabbisogno
Propulsore
Motore M 157 AMG
N. di ordinazione: 6516 1380 06
P01.00-0000-00
Motore 157, motore biturbo V8 AMG con cilindrata di 5,5 l
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
41
Propulsore
Motore M 157 AMG
Dati motore
M 157.983
SL 63 AMG
Potenza nominale
al n. di giri
kW
a 1/min
400/4201
5500
Coppia nominale
al n. di giri
Nm
a 1/min
800/9001
2600-3800
Rapporto di compressione ε
10,0
Pressione di sovralimentazione max
1
1,0/1,31
in caso di AMG Performance Package
Diagramma di potenza M 157 AMG
M
P
n
42
bar
P01.00-3344-00
Coppia
Potenza
N. di giri
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
M 276 e M 278
L'impianto di scarico per ciascuna bancata di
cilindri è costituito da:
•
•
•
•
•
•
•
•
Il motore M 276 DES è equipaggiato con un sistema
di ricircolo gas di scarico. Grazie all'arricchimento
dell'aria aspirata con gas di scarico povero di ossigeno viene abbassata la temperatura di combustione nel funzionamento a carica stratificata. Ne
consegue una riduzione della formazione di NOx.
Precatalizzatore
Sonda O2 a monte e a valle del precatalizzatore
Catalizzatore ad accumulo di NOx (M 276 DES)
Sensore di temperatura a monte del catalizzatore ad accumulo di NOx (M 276 DES)
Sensore di NOx e centralina di comando NOx
(M 276 DES)
Presilenziatore (M 276 DEH e M 278)
Silenziatore centrale
Silenziatore terminale
Propulsore
Impianto di scarico
P49.00-2153-00
Impianto di scarico, illustrazione riferita al motore M 278
1 Precatalizzatore
2 Presilenziatore
3 Silenziatore centrale
4 Silenziatore terminale
5 Punto di giunzione per manutenzione
6 Punto di giunzione per montaggio ricambi
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
43
Propulsore
Impianto di scarico
M 157 AMG
L'impianto di scarico del motore biturbo V8 AMG è
costituito per ciascuna bancata di cilindri da:
•
•
•
•
•
Precatalizzatore con due "monoliti"
Sonda O2 a monte e a valle del primo monolito
Tratto di congiunzione dei due condotti
Silenziatore centrale
Silenziatore terminale
P49.00-2154-00
Impianto di scarico M 157 AMG
1 Precatalizzatore
2 Tratto di congiunzione dei due condotti
44
3 Silenziatore centrale
4 Silenziatore terminale
5 Punto di giunzione
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Alimentazione di carburante
Serbatoio carburante
L'alimentazione di carburante viene assicurata
tramite i sistemi parziali del circuito del carburante
a bassa pressione e del circuito del carburante ad
alta pressione.
La nuova Classe SL viene dotata di un serbatoio
carburante realizzato in acciaio/lamiera di acciaio
alluminata a caldo e disposto al di sopra dell'assale
posteriore. La sua capacità è nella SL 350 e nella
SL 500 di serie di 65 l. Come equipaggiamento
speciale è disponibile un serbatoio carburante da
75 l, il quale nella SL 550 e nella SL 63 AMG fa
parte della dotazione di serie. Le differenti capacità
nominali vengono realizzate tramite diverse
lunghezze del tubo di rifornimento.
Circuito del carburante a bassa pressione
All'attivazione la pompa di alimentazione del carburante aspira il carburante dal modulo di alimentazione carburante e lo pompa attraverso il filtro
carburante alla pompa di alta pressione (M 276) o
rispettivamente alle due pompe di alta pressione
(M 278 e M 157 AMG).
La pressione della pompa di alimentazione del
carburante viene regolata, in funzione della temperatura del carburante e del n. di giri motore, tra 4,5
e 6,7 bar circa (M 276 e M 278) o 4,5 e 7 bar
(M 157 AMG).
Circuito del carburante ad alta pressione
Nel circuito del carburante ad alta pressione viene
generata e regolata l'alta pressione necessaria per
l'iniezione diretta spray-guided, la quale viene
successivamente accumulata nei rail.
Il carburante fluisce dal circuito di bassa pressione
verso la pompa di alta pressione. Quest'ultima
comprime il carburante a seconda del relativo stato
di esercizio fino a 200 bar e lo convoglia, attraverso
la tubazione di alta pressione e i rail, ai singoli iniettori di carburante.
Propulsore
Impianto di alimentazione del carburante
Ventilazione e sfiato
Il serbatoio carburante viene ventilato durante il
rifornimento tramite un sistema di ventilazione ad
effetto idraulico ed un tubo di sfiato integrato nel
bocchettone serbatoio carburante.
Le vetture destinate ai mercati di USA, Canada e
Corea del Sud dispongono di valvole roll-over.
Il serbatoio carbone attivo è disposto anteriormente alla ruota posteriore destra.
Rigenerazione
Durante lo sfiato del serbatoio carburante i vapori
carburante non devono giungere all'aperto. I vapori
carburante vengono pertanto accumulati nel serbatoio carbone attivo e successivamente combusti
nel motore.
Rigenerazione con controllo di tenuta con
(codice 494) Versione per gli USA
Tramite la valvola di intercettazione filtro a carbone
attivo è possibile comandare ventilazione e sfiato.
In questo modo può essere effettuato il controllo di
tenuta dell'impianto di recupero dei vapori di carburante prescritto dal legislatore.
Attraverso il sensore di pressione serbatoio carburante viene rilevata la pressione all'interno del
serbatoio carburante per il controllo di tenuta.
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
45
Propulsore
Impianto di alimentazione del carburante
P47.10-2617-00
Serbatoio carburante M 278
45
55
55/2
75
77
46
Bocchettone di rifornimento carburante
Modulo di alimentazione carburante
Filtro carburante
Serbatoio carburante
Serbatoio carbone attivo (ECE)
B4/2
B4/7
M3
N118
Sensore del livello di riempimento serbatoio
carburante indicatore del livello di carburante, lato destro
Sensore pressione del carburante
Pompa di alimentazione del carburante
Centralina di comando pompa di alimentazione del carburante
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
7G-TRONIC PLUS
Tutti i modelli (tranne la SL 63 AMG) montano il già
noto cambio automatico 7G-TRONIC PLUS
comprensivo della funzione ECO start/stop.
Delle ottimizzazioni del cambio 7G-TRONIC PLUS
fanno parte perfezionamenti tecnici operati sul
convertitore di coppia e sul cambio base.
Trova impiego una nuova generazione di convertitore di coppia che offre un comportamento di
risposta più dinamico combinato ad un consumo di
carburante ridotto.
Rientrano nelle misure finalizzate al contenimento
dei consumi la riduzione delle perdite di trascinamento tramite l'impiego di un cuscinetto nuovo
sulla pompa dell'olio, il montaggio di anelli in Torlon
migliorati sull'albero di entrata e di uscita del
cambio nonché l'utilizzo di un nuovo olio del cambio
automatico (FE-ATF).
Gestione del cambio ad integrazione
completa 4 (VGS4-0)
Cambio
Cambio automatico a 7 marce
Con l'introduzione della gestione del cambio ad
integrazione completa 4 si sono potuti ottenere i
seguenti vantaggi grazie al perfezionamento dei
componenti hardware e all'ottimizzazione del
software implementato:
• Riduzione del consumo di carburante
• Migliore qualità degli innesti
• Rilevamento più preciso di valori di misurazione
rilevanti per gli innesti nonché una più rapida
valutazione dei valori rilevati
Gli intervalli di cambio dell'olio sono stati allungati,
in quanto l'olio cambio è soggetto ad un apporto
energetico inferiore a causa della minimizzazione
dello slittamento. Per informazioni dettagliate
consultare i corrispondenti documenti in WIS.
i Avvertenza
Il colore del nuovo olio del cambio automatico è
stato modificato passando dal rosso precedente
all'azzurro, perché il nuovo olio non deve essere
adoperato per i cambi precedenti. Per l'uso del
nuovo olio cambio occorre attenersi alle avvertenze fornite nell'Informazione per il Servizio
Assistenza SI00.40-P-0014A in WIS.
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
47
Cambio
Cambio automatico a 7 marce
P27.10-2400-00
Vista in sezione cambio automatico con convertitore di coppia e pendolo centrifugo integrato (con codice (B03)
Funzione ECO start/stop)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12a
12b
13
14
48
Ruota di bloccaggio in posizione di parcheggio
Girante turbina
Statore
Girante della pompa
Sfiato scatola del cambio
Pompa dell'olio
Freno a dischi multipli B1
Frizione a dischi multipli K1
Treno di ingranaggi Ravigneaux
Freno a dischi multipli B3
Frizione a dischi multipli K2
Treno planetario semplice anteriore
Treno planetario semplice posteriore
Freno a dischi multipli BR
Frizione a dischi multipli K3
15
16a
16b
17
18
19
20
Freno a dischi multipli B2
Frizione di esclusione del convertitore di coppia
Pendolo centrifugo
Scatola convertitore
Ruota fonica per il rilevamento del n. di giri
Magnete anulare per il rilevamento del n. di giri
Magnete anulare per il rilevamento del n. di giri
M42
N89
Pompa olio cambio elettrica
Centralina di comando pompa ausiliaria olio cambio
Y3/8 Unità di comando gestione del cambio ad integrazione completa
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Gestione del cambio
INTERFACCIA DIRECT SELECT
Tasto programma di guida cambio automatico
Attraverso l'INTERFACCIA DIRECT SELECT vengono
rilevate le seguenti posizioni della leva selettrice:
Sul tasto programma di guida cambio automatico si
possono selezionare 3 diversi programmi di guida:
• "R" – retromarcia
• "N" – posizione di folle e di avviamento
• "D" – tutte e 7 le marce in avanti sono disponibili
• Programma di guida Economy "E":
Avviamento del veicolo nella 2a marcia tranne
che nel settore di innesto 1ª marcia, i cambi
marcia avvengono con un n. di giri più basso del
motore
• Programma di guida Sport "S":
Avviamento del veicolo nella 1ª marcia in tutte
le situazioni di guida
• Programma di guida Manuale "M":
Selezione diretta della marcia mediante i
comandi del cambio sul volante
La leva selettrice è monostabile, vale a dire che
essa ritorna sempre nella posizione centrale. Con
un piccolo movimento in avanti o all'indietro, il
cambio commuta nella posizione "N". Per innestare
il rapporto cambio "R" o "D", la leva selettrice deve
essere spinta nella corrispondente direzione oltre il
punto di resistenza.
Tramite azionamento del tasto bloccaggio in posizione di parcheggio "P", in presenza di una velocità
bassa della vettura viene attivato il bloccaggio in
posizione di parcheggio.
Cambio
Cambio automatico a 7 marce
P27.19-2509-00
N72s41 Tasto bloccaggio in posizione di parcheggio
N150
INTERFACCIA DIRECT SELECT
S16/12 Tasto programma di guida cambio automatico
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
49
Cambio
Cambio automatico a 7 marce
Cambio sportivo AMG SPEEDSHIFT MCT
Nella SL 63 AMG trova impiego il già noto cambio
sportivo AMG SPEEDSHIFT MCT (Multi Clutch Technology).
Con 7 marce in avanti, una frizione di avviamento a
bagno d'olio, 4 programmi di guida (3 automatici/
1 manuale) ed una funzione di doppia debraiata è
possibile realizzare una configurazione individuale e
variabile della dinamica di marcia e del comportamento in marcia della vettura.
P27.10-2401-00
Vista in sezione cambio sportivo AMG SPEEDSHIFT MCT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
50
Portadischi esterno
Frizione a dischi multipli
Portadischi interno con smorzatore torsionale
Sfiato scatola del cambio
Pompa dell'olio
Freno a dischi multipli B1
Frizione a dischi multipli K1
Treno di ingranaggi Ravigneaux
Freno a dischi multipli B3
Treno planetario semplice anteriore
Frizione a dischi multipli K2
12
13
14
15
16
17
18
19
Treno planetario semplice posteriore
Freno a dischi multipli BR
Frizione a dischi multipli K3
Freno a dischi multipli B2
Ruota di bloccaggio in posizione di parcheggio
Ruota fonica per il rilevamento del n. di giri
Magnete anulare per il rilevamento del n. di giri
Magnete anulare per il rilevamento del n. di giri
Y3/8 Unità di comando gestione del cambio ad integrazione completa
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Gestione del cambio
INTERFACCIA DIRECT SELECT
Manopola programma di guida
Il comando e il funzionamento corrispondono a
quelli dell'INTERFACCIA DIRECT SELECT del cambio
automatico 7G-TRONIC PLUS (cfr. p. 49).
Tramite la manopola programma di guida è possibile selezionare i seguenti programmi di guida:
N72s41
N150
S192
S193/1
S193/2
S193/3
Cambio
Cambio automatico a 7 marce
• Programma di guida Comfort "C", avviamento
del veicolo nella 2a marcia tranne che nel
settore di innesto 1ª marcia, i cambi marcia
avvengono con un n. di giri più basso del motore
• Programma di guida Sport "S", avviamento del
veicolo nella 1ª marcia in tutte le situazioni di
guida, i cambi marcia avvengono con un n. di giri
più alto del motore
• Programma di guida Sport PLUS "S+", i cambi
marcia avvengono con tempi di innesto più brevi
• Programma di guida Manuale "M", selezione
diretta della marcia mediante i comandi sul
volante per passaggio alla marcia superiore e
passaggio alla marcia inferiore
• Programma di guida Race Start "RS", offre
un'accelerazione ottimale della vettura dalla
posizione ferma in presenza di una
corrispondente aderenza del fondo stradale.
L'attivazione ha luogo nella modalità Sport del
Programma Elettronico di Stabilità (Electronic
Stability Program) (ESP) con la posizione della
leva selettrice "D". Il programma di guida Race
Start termina quando viene superata una
velocità della vettura di 50 km/h. Viene quindi
attivato il programma di guida "S+" e la modalità
ESP Sport rimane inserita
P27.19-2508-00
Tasto bloccaggio in posizione di parcheggio
INTERFACCIA DIRECT SELECT
Manopola programma di guida
Tasto ESP Sport OFF AMG
Tasto autotelaio AMG
Tasto AMG
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
51
Cambio
Cambio automatico a 7 marce
Dati tecnici
Unità
Modello cambio
SL 350
SL 500
SL 550 (USA)
SL 63 AMG
722.906
722.909
722.931
Versione cambio
W7C 700
Numero di marce
(in avanti/retromarce)
Coppia massima trasmissibile
7/2
Nm
Elemento di avviamento
Peso circa
(con elemento di avviamento e riempimento olio)
Riempimento olio circa
52
K7B 1000
700
900
convertitore di coppia con frizione di esclusione del convertitore
frizione di avviamento a bagno
d'olio
kg
86
94
85
l
9,0
10,0
9,2
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Servosterzo elettrico (ES)
Come equipaggiamento di serie la Classe SL viene
dotata di una scatola dello sterzo con servoassistenza elettromeccanica. La scatola dello sterzo è
eseguita come sterzo diretto. Il rapporto di riduzione in funzione dell'angolo di sterzata è nettamente più diretto, il che determina un aumento
notevole della maneggevolezza e dell'agilità della
vettura.
Il servosterzo elettrico realizza una regolazione in
continuo della servoassistenza alla sterzata in
funzione della velocità.
Autotelaio
Sterzo
I vantaggi rispetto ad un servosterzo idraulico sono:
•
•
•
•
•
•
Migliorata sterzabilità percepita
Risparmio di carburante
Non necessita di olio sterzo
Struttura compatta
Ritorno in posizione più facile dello sterzo
Supporto di sistemi di assistenza alla guida
(ad es. assistente attivo al parcheggio)
• Diagnosticabilità
SL 63 AMG
Nella SL 63 AMG trova impiego una variante
specifica AMG del servosterzo elettrico con un
rapporto di riduzione ed una parametrizzazione
speciali.
P46.00-2171-00
A91b1
A91m1
N68
Sensore di coppia servosterzo elettrico
Servomotore servosterzo elettrico
Centralina di comando servosterzo elettrico
1
2
Scatola ingranaggi dello sterzo
Scatola dello sterzo a cremagliera
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
53
Autotelaio
Sterzo
Volante
Il volante supersportivo a 3 razze in pelle nappa,
con un diametro di 375 mm, è appiattito sul lato
inferiore ed eseguito come volante multifunzione.
Esso dispone di dodici tasti di comando che
consentono le seguenti funzioni:
•
•
•
•
Guida menu nello strumento combinato
Comando sistema audio
Comando immissione vocale
Comando telefono
Sono disponibili tre colori di allestimento nonché
una variante in legno/pelle con tre diversi tipi di
legno. Nel volante è incorporata una targhetta
galvanizzata con la scritta Mercedes-Benz.
Il volante è dotato di serie di due interruttori basculanti che consentono, a scelta, l'azionamento
manuale del cambio automatico.
Il modulo airbag con superficie in pelle e cucitura
decorativa integrata è disposto centralmente sul
volante. Il generatore di gas a due stadi è collegato
tramite un elemento di disaccoppiamento con il
supporto generatore dell'airbag e, impiegato come
smorzatore, influenza positivamente le caratteristiche vibrazionali del volante.
In caso di equipaggiamento con l'assistente attivo
al mantenimento della corsia, all'interno del volante
è disposto un attuatore che, in caso di uscita involontaria dalla corsia di marcia, avverte il conducente mediante impulsi di vibrazione sul volante.
P46.10-3262-00
Volante multifunzione
54
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Assale anteriore
Assale posteriore
È rimasto invariato il principio collaudato dell'assale
a quattro bracci adottato già nella serie precedente.
Nell'ambito della riprogettazione dell'assale posteriore sono state operate tre le altre le seguenti
misure per la riduzione delle masse non sospese:
Le caratteristiche essenziali dell'assale anteriore
sono i due bracci singoli (tirante e braccio oscillante) al posto di un trapezio inferiore.
In combinazione con l'autotelaio ABC viene meno la
barra di torsione.
Per un'ulteriore ottimizzazione del peso, ora anche
il fuso a snodo e il braccio oscillante sono realizzati
in alluminio.
Autotelaio
Assali e sospensioni
• Adattamento degli spessori delle lamiere del
telaio ausiliario
• Realizzazione di quasi tutti i componenti di guida
ruota in alluminio
Il supporto assale posteriore è realizzato in acciaio
ad alta resistenza. I profili scatolati delle due parti
laterali e la traversa posteriore sono costituti da
due semigusci saldati. La traversa anteriore ha una
conformazione monoguscio.
P33.00-2119-00
1 Assale anteriore con ABC (codice 487)
2 Assale posteriore
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
55
Autotelaio
Assali e sospensioni
Sistema di ammortizzazione adattiva (ADS)
Il noto sistema ADS migliora le caratteristiche delle
sospensioni in acciaio tramite una regolazione
costante degli ammortizzatori. A seconda della
modalità di ammortizzazione scelta, il comportamento di smorzamento viene adattato in modo
selettivo per le singole ruote alle caratteristiche del
fondo stradale e allo stile di guida.
La modalità di ammortizzazione può essere selezionata dal conducente tramite l'azionamento di un
tasto; l'ultima impostazione rimane attiva anche
dopo il termine del ciclo di accensione.
Tramite azionamento del tasto Comfort/Sport
(ADS) nella centralina di comando pannello di
comando inferiore è possibile scegliere tra una taratura sportiva oppure confortevole dell'autotelaio.
La realizzazione dell'ammortizzazione con regolazione in modo continuo avviene tramite ammortizzatori pneumatici bitubo. Le unità valvole di smorzamento sono disposte lateralmente in basso sugli
ammortizzatori pneumatici bitubo.
Nel pistone principale e nella valvola di fondo
dell'ammortizzatore pneumatico bitubo è integrata
rispettivamente una valvola di non ritorno. Grazie a
queste valvole di non ritorno, la direzione del flusso
attraverso l'unità valvole di smorzamento è sempre
la stessa, sia nello stadio di trazione che in quello di
pressione. Questa costruzione fa sì che l'unità
valvole di smorzamento di un ammortizzatore possa
essere costituita da una sola valvola proporzionale
regolata.
La sezione di passaggio nell'unità valvole di smorzamento può essere regolata in modo continuo
tramite l'attivazione di questa valvola proporzionale. A seconda della sezione regolata, la quantità
di olio che attraversa l'unità valvole di smorzamento
è più o meno grande. Conseguentemente il comportamento di smorzamento ha una caratteristica più
morbida o più dura.
P32.32-2186-00
N72s36
56
Tasto Comfort/Sport (ADS)
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Active Body Control (ABC)
SL 63 AMG
Il noto sistema Active Body Control (ABC) è un
sistema di sospensione completamente portante,
vale a dire che il sistema, con l'ausilio di quattro
montanti telescopici idraulici, è in grado di regolare
attivamente delle forze su ciascuna ruota.
Il sistema di sospensione ed ammortizzazione attiva
ABC trova impiego anche nella SL 63 AMG.
Gli interventi di regolazione si estendono fino ad
una gamma di frequenza di circa 5 Hz. Il sistema
richiede una quantità notevole di sensori ed attuatori, i quali vengono valutati, attivati e sorvegliati
dalla centralina di comando Active Body Control.
Strategia a 2 pressioni ABC (con M 278 e
M 157)
Autotelaio
Assali e sospensioni
La dinamica di marcia è stata riconfigurata per
quanto riguarda la maneggevolezza, il comportamento di sterzata e la stabilità di marcia.
A tal fine sono state operate delle modifiche sui
seguenti componenti:
• Taratura degli ammortizzatori
• Elastocinematica
• Parametrizzazione del software
La pressione di sistema viene messa a disposizione
tramite la pompa idraulica. Su quest'ultima sono
disposte la valvola di aspirazione a farfalla e la
valvola di commutazione ABC, entrambe attivate
dalla centralina di comando Active Body Control.
Tramite l'attivazione della valvola di aspirazione a
farfalla viene regolata, quando la valvola di commutazione ABC è chiusa, la portata della pompa idraulica e quindi la pressione di sistema. A seconda
dello stato di marcia, tramite la valvola di commutazione ABC la pompa idraulica può essere depressurizzata e l'olio non viene più convogliato nel circuito
ad alta pressione.
Non appena la pressione di sistema scende sotto
170 o rispettivamente 165 bar, la valvola di commutazione ABC chiude e la pompa idraulica sviluppa di
nuovo la pressione di sistema fino a 180 bar. Se a
causa di irregolarità notevoli del fondo stradale o
della marcia veloce in curva vi è un maggiore fabbisogno di olio, la valvola di commutazione ABC
chiude immediatamente. La valvola di aspirazione a
farfalla viene aperta in funzione del fabbisogno
tramite la regolazione della pressione.
Grazie all'integrazione della valvola di commutazione ABC nella pompa idraulica viene ridotta la
potenza del motore a combustione assorbita dalla
pompa idraulica e si ottiene quindi un risparmio di
carburante.
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
57
Autotelaio
Impianto frenante
Freni
Adaptive Brake (ABR)
La nuova Classe SL è equipaggiata con un impianto
frenante idraulico a due circuiti con rispettivamente
un circuito dei freni per assale anteriore e posteriore e la funzione di regolazione freni
ADAPTIVE BRAKE (ABR) montata di serie.
ABR supporta il conducente in situazioni di pericolo
improvviso e può quindi servire alla sicurezza attiva.
Sull'assale anteriore trovano impiego freni a pinza
flottante a 4 pistoni in alluminio e dischi freno perforati in ghisa grigia. Sull'assale posteriore sono
montati freni a pinza flottante a 1 pistone in alluminio e dischi freno in ghisa grigia.
L'ABR trova impiego in 2 varianti:
• ABR sistema base (tranne codice (233)
DISTRONIC PLUS
• ABR sistema Premium (con codice (233)
DISTRONIC PLUS
Nella SL 63 AMG viene montato come standard il
sistema ABR Premium, indipendentemente dalla
dotazione con o senza DISTRONIC PLUS.
Il sistema è costituito dalle seguenti funzioni
parziali note:
Freno di stazionamento elettrico
Analogamente alle serie 172, 218 e 166, il freno di
stazionamento è ad azionamento elettrico.
Trova impiego una pinza flottante combinata con
funzione elettrica di freno di parcheggio.
• Programma Elettronico di Stabilità (Electronic
Stability Program) (ESP)
• Ripartizione elettronica di frenata (EBV)
• Test dei gas di scarico, modalità per banco di
prova a rulli
• Sistema antibloccaggio (ABS)
• Sistema antislittamento (ASR), sistema di
trazione elettronico (ETS)
• Brake Assist (BAS)
• BAS PLUS
• Funzione di partenza assistita in salita (HillStartAssist, HSA)
• Asciugatura dischi
• Preriempimento in funzione dell'azionamento
del pedale dell'acceleratore
• Preriempimento in funzione dell'accelerazione
trasversale
• Funzione HOLD
• Commutazione in modalità passiva di ASR ed
ESP (tranne SL 63 AMG)
• ASR-ON e ESP-ON, -Sport o -OFF (SL 63 AMG)
• Svolgimento della funzione coordinatore arresto
• Visualizzazione di anomalie del sistema
P42.20-2608-00
S76/15
58
Interruttore freno di stazionamento elettrico
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
SL 63 AMG
Autotelaio
Impianto frenante
La SL 63 AMG viene dotata di serie di dischi freno
compositi in alluminio e ghisa (Dual Cast)
sull'assale anteriore e posteriore.
Come equipaggiamento speciale (codice B07) sono
disponibili dischi freno in ceramica autoventilanti e
perforati.
P42.10-2900-00
Impianto frenante composito in ceramica AMG ad alte prestazioni
A
Assale anteriore
B
Assale posteriore
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
59
Autotelaio
ESP a tre stadi nella SL 63 AMG
La nuova SL 63 AMG è dotata del nuovo ESP a tre
stadi che consente al conducente di effettuare delle
impostazioni ESP individuali.
Modalità "ESP ON"
All'inserimento dell'accensione viene attivata
sempre la modalità "ESP ON". In questo stato l'ESP
si comporta come nella versione di serie della
nuova Classe SL.
Il sistema può impedire lo sbandamento della
vettura in caso di tendenza sovrasterzante o sottosterzante e in tutte le situazioni fa sì che la vettura
non si scosti dalla traiettoria impostata dal conducente (entro i limiti fisici). Mediante la frenatura
mirata di singole ruote e limitando la potenza del
motore, l'ESP stabilizza le vettura e impedisce lo
slittamento delle ruote motrici.
Durante gli interventi di regolazione dell'ESP
lampeggia la spia di segnalazione Programma Elettronico di Stabilità nello strumento combinato.
Modalità "ESP OFF"
Tramite azionamento prolungato (t > 2,5 s) del tasto
ESP Sport OFF AMG viene attivata la modalità "ESP
OFF". Ciò comporta la variazione delle seguenti
impostazioni:
• L'ABS è impostata per la massima decelerazione, il comfort di marcia è di importanza
secondaria
• L'ASR funziona senza regolazione della coppia
motore, solo l'intervento di frenatura unilaterale
per il supporto della trazione è attivo
• L'ESP è completamente disattivato e non ha
luogo alcun intervento sulla coppia motore e sui
freni
• La spia di segnalazione Programma Elettronico
di Stabilità e la spia di segnalazione ESP®/ASR
OFF nello strumento combinato sono accese a
luce fissa
• Nel display multifunzione compare il simbolo
å
Modalità "ESP Sport"
Azionando brevemente il tasto ESP Sport OFF AMG
viene attivata la modalità "ESP Sport". Ciò
comporta la variazione delle seguenti impostazioni:
• L'ABS funziona con soglie di regolazione
adattate (più alte)
• L'ASR funziona, con regolazione della coppia
motore attiva, con un'intensità di intervento
notevolmente ridotta ed un intervento di
frenatura unilaterale opportunamente adattato
per supportare la trazione
• L'ESP funziona con un'intensità di intervento
ridotta e soglie di regolazione adattate
• La spia di controllo "SPORT" è accesa
• La spia di segnalazione Programma Elettronico
di Stabilità nello strumento combinato è accesa
a luce fissa, durante una regolazione ESP essa
lampeggia
• Nel display multifunzione compare il messaggio
"Sport handling mode"
P27.60-3554-00
N150
S193/1
60
INTERFACCIA DIRECT SELECT
Tasto ESP Sport OFF AMG
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Impianto frenante
Unità
SL 350
SL 500
SL 550 (USA)
SL 63 AMG
SL 63 AMG
standard
ceramica
(codice B07)
Autotelaio
Dati tecnici
Impianto frenante anteriore
Tipo di freno
pinza fissa a 4 pistoni
Disco del freno
autoventilante e perforato
pinza fissa a 6 pistoni
Dual Cast
disco del freno
autoventilante
e perforato in
ceramica
Diametro disco del freno
mm
342
3601/3422
390
402
Spessore disco del freno
mm
32
361/322
36
39
Superficie guarnizione
cm2
75,5
95,73
75,54
119,6
153,2
Impianto frenante assale posteriore
Tipo di freno
pinza flottante a 1 pistone
Disco del freno
autoventilante
Diametro disco del freno
mm
320
Spessore disco del freno
mm
24
Superficie guarnizione
cm2
43
1
solo ECE e Russia
3 SL 500
2
4
Dual Cast
disco del freno
autoventilante
e perforato in
ceramica
360
26
36
58
tranne ECE e Russia
SL 550
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
61
Autotelaio
Ruote e pneumatici
Ruote in lega
leggera anteriori
Pneumatici
anteriori
Ruote in lega leggera posteriori
Pneumatici
posteriori
8J x 17 ET 30
255/45 R 17
8J x 17 ET 30
255/45 R 17
Codice 40R1
argento titanio
8,5J x 18 ET 35,5
255/40 R 18
8,5J x 18 ET 35,5
255/40 R 18
Codice R342/R70
8,5J x 18 ET 35,5
255/40 R 18
9,5J x 18 ET 47,5
285/35 R 18
Codice 770
8,5J x 19 ET 35,5
255/35 R 19
9,5J x 19 ET 48
285/30 R 19
Codice R17/11R
8,5J x 19 ET 35,5
255/35 R 19
9,5J x 19 ET 47,5
285/30 R 19
Codice 793
grigio titanio
9J x 19 ET 27
255/35 R 19
10J x 19 ET 48
285/30 R 19
Codice 767
nero opaco
9J x 19 ET 27
255/35 R 19
10J x 20 ET 48
285/30 R 19
Codice 766
grigio titanio
9J x 19 ET 27
255/35 R 19
10J x 20 ET 48
285/30 R 20
Codice 752
edition 1
8,5J x 19 ET 35,5
255/35 R 19
9,5J x 19 ET 48
285/30 R 19
Ruote in lega leggera
Codice 25R
1
62
non per USA e Giappone
2
solo USA e Giappone
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
P40.10-6265-00
Ruota in lega leggera (codice 25R)
Autotelaio
Ruote e pneumatici
P40.10-6266-00
Ruota in lega leggera (codice 40R) in argento titanio e
(codice R34)
P40.10-6267-00
Ruota in lega leggera (codice R70) e (codice R17)
P40.10-6268-00
Ruota in lega leggera (codice 770)
P40.10-6269-00
Ruota in lega leggera (codice 11R)
P40.10-6273-00
Ruota in lega leggera (codice 752) edition 1
Senza figura:
Ruota in lega leggera (codice 793) in grigio titanio
Ruota in lega leggera (codice 767) in nero opaco
P40.10-6272-00
Ruota in lega leggera (codice 766) in grigio titanio
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
63
64
CAN dinamica di marcia
CAN trasmissione
CAN sensore della trazione
CAN abitacolo
CAN autotelaio 1
CAN autotelaio 2
Interconnessione complessiva serie 231
CAN impianto telematico
MOST
CAN della diagnosi
CAN sensori
P00.19-5169-00
Interconnessione
Interconnessione complessiva
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
19 Programma Elettronico di
Stabilità (ESP)
4 Regolazione sedile conducente
25 Centralina di comando SRS
26 Pretensionatore reversibile,
lato sinistro
27 Pretensionatore reversibile,
lato destro
28 Centralina di comando Active
Body Control (ABC)
29 Centralina di comando sistema
di ammortizzazione adattiva
(ADS)
11 Blocchetto di accensione
elettronico
12 COMAND
13 Sedile ortopedico multicamere
attivo, lato sinistro
14 Sedile ortopedico multicamere
attivo, lato destro
15 Centralina di comando per
comando tetto Vario
16 Centralina di comando MAGIC
SKY CONTROL
17 Pompa pneumatica sedile
ortopedico multicamere attivo
24 Centralina di comando freno di
stazionamento
10 Climatizzatore automatico
22 Modulo del piantone dello
sterzo
21 Centralina di gestione motore
ME (M 157, M 278)
23 Centralina di comando
programma di guida (M 157)
9 Centralina di comando
KEYLESS-GO
8 SAM/SRB lato posteriore
7 SAM/SRB lato anteriore
6 Centralina di comando
AIRSCARF
20 Centralina di gestione motore
ME (M 276)
18 Centralina di comando sensori
video e sensori radar
3 Centralina di comando porta,
lato destro
5 Regolazione sedile passeggero
11 Blocchetto di accensione
elettronico
7 SAM/SRB lato anteriore
CAN autotelaio 1
2 Centralina di comando porta,
lato sinistro
1 Strumento combinato
CAN abitacolo
36 Unità di comando DISTRONIC
19 Programma Elettronico di
Stabilità (ESP)
18 Centralina di comando sensori
video e sensori radar
CAN dinamica di marcia
35 Controllo pressione pneumatici
(RDK)
34 Telecamera multifunzione
33 Sistema di assistenza al
parcheggio
32 Centralina di comando sterzo
elettrico
31 Centralina di comando fari
30 Telecamera per la retromarcia
(RFK)
23 Centralina di comando
programma di guida (M 157)
7 SAM/SRB lato anteriore
1 Strumento combinato
CAN autotelaio 2
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
Interconnessione
43 Centralina di comando sensore
di NOx, lato destro (M 276
DES)
42 Centralina di comando sensore
di NOx, lato sinistro (M 276
DES)
20 Centralina di gestione motore
ME (M 276)
CAN sensore della trazione
41 INTERFACCIA DIRECT SELECT
40 Pompa ausiliaria olio cambio
39 Gestione del cambio ad
integrazione completa (VGS)
38 Servomodulo intelligente (ISM)
37 Centralina di comando pompa
di alimentazione del carburante
23 Centralina di comando
programma di guida (M 157)
21 Centralina di gestione motore
ME (M 157, M 278)
20 Centralina di gestione motore
ME (M 276)
CAN trasmissione
Interconnessione complessiva
65
66
47 Sensore DISTRONIC, lato
anteriore destro
46 Sensore DISTRONIC, lato
anteriore sinistro
45 Sensore radar, lato posteriore
destro
52 Media Interface
51 Sintonizzatore SDAR/HD
(USA) o Digital Radio (DAB)
50 Centralina di comando amplificatore Sound System
49 Sintonizzatore TV
12 COMAND
18 Centralina di comando sensori
video e sensori radar
44 Sensore radar, lato posteriore
sinistro
Anello MOST
CAN sensori
48 Centralina di comando sistema
di chiamata di emergenza
(USA)
7 SAM/SRB lato anteriore
CAN della diagnosi
54 Unità di comando
Audio/COMAND
53 Display Audio/COMAND
12 COMAND
CAN impianto telematico
Interconnessione
Interconnessione complessiva
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Interconnessione complessiva in generale
Gateway
Le esigenze sempre crescenti poste all'impianto
elettronico della vettura negli ambiti della sicurezza
del veicolo, del comfort, della comunicazione e
della diagnosi richiedono una sempre più fitta interconnessione dei sistemi esistenti in modo da
consentire lo scambio delle informazioni necessarie. Per realizzare l'interconnessione completa
del veicolo, alcune centraline di comando fungono
da gateway, vale a dire che esse provvedono allo
smistamento dei dati viaggianti sui sistemi bus
collegati.
Le centraline di comando con funzione gateway
sono in grado di ricevere segnali da più di un bus
dati e di inoltrare anche dati attraverso questi
determinati sistemi bus dati, in quanto sono collegate a due o più sistemi bus dati.
Per consentire lo scambio delle informazioni necessarie, vengono utilizzati i seguenti sistemi di bus
dati:
• Control Area Network (CAN)
• Media Oriented System Transport (MOST)
L'interconnessione complessiva comprende i
seguenti CAN:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CAN impianto telematico (125 kBit/s)
CAN abitacolo (125 kBit/s)
CAN trasmissione (500 kBit/s)
CAN della diagnosi (500 kBit/s)
CAN autotelaio 1 (500 kBit/s)
CAN autotelaio 2 (500 kBit/s)
CAN dinamica di marcia (500 kBit/s)
CAN sensore della trazione (500 kBit/s)
CAN sensori (500 kBit/s)
MOST
Il MOST è un sistema bus dati ottico che trasmette
tramite cavi a fibre ottiche i dati ai componenti di
informazione, navigazione e comunicazione
collegati.
Il MOST funziona con una velocità di trasferimento
di 22 MBit/s.
Interconnessione
Interconnessione complessiva
Appartengono a questa categoria di centraline di
comando:
•
•
•
•
•
Strumento combinato
COMAND
Centralina di comando SAM lato anteriore
Centralina di comando ME
Centralina di comando Programma Elettronico
di Stabilità (ESP)
• Centralina di comando blocchetto di accensione
elettronico
• Centralina di comando programma di guida
• Centralina di comando sensori video e sensori
radar (VRDU)
Fusibili
Vengono impiegati fusibili Maxi e ATO disposti in
modo accessibile per il cliente nelle scatole fusibili
davanti nel vano del gruppo motore a destra (nelle
vetture con guida a destra sul lato sinistro) e nel
vano posteriore sul lato destro.
Nella scatola prefusibili disposta nel vano motore a
destra sono sistemati i prefusibili e il relè di disaccoppiamento per la funzione ECO start/stop. Sulla
batteria rete di bordo nel bagagliaio è disposto il
separatore pirotecnico che in caso di incidente
provvede a staccare dalla batteria il cavo del motorino di avviamento e il cavo dell'alternatore.
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
67
Interconnessione
Gestione dell'energia
Batteria e alternatore
La batteria rete di bordo da 12 V/95 Ah con tecnologia AGM (Absorbent Glass Matt) esente da manutenzione è sistemata in tutti i modelli centralmente
sotto il bagagliaio. Per la funzione ECO start/stop è
montata una batteria supplementare da 12 V a
destra nel vano posteriore.
P54.10-3663-00
Componenti principali della rete di bordo
A1
B95
F32
F32k1
Strumento combinato
Sensore della batteria
Scatola prefusibili elettrici, lato anteriore
Relè di disaccoppiamento (con codice (B03)
Funzione ECO start/stop)
F32k2 Relè di disinserimento corrente a riposo
G1
Batteria rete di bordo
G1/13 Batteria supplementare funzione ECO start/
stop (con codice (B03) Funzione ECO start/
stop)
68
G2
K114
Alternatore
Relè batteria supplementare funzione ECO
start/stop (con codice (B03) Funzione ECO
start/stop)
N3/10 Centralina di comando ME (con motore 276 disposta a sinistra, con motore 157, 278 disposta
centralmente)
N10/1 Centralina di comando SAM con modulo fusibili
e relè, lato anteriore
N10/2 Centralina di comando SAM con modulo fusibili
e relè, vano posteriore
N73
Centralina di comando blocchetto di accensione elettronico
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Gestione dell'energia in generale
Gestione della rete di bordo
La gestione dell'energia amministra la messa a
disposizione (alimentazione) e il consumo (bilancio)
di energia elettrica con l'obiettivo di assicurare la
capacità di avviamento del motore e l'alimentazione
stabile di tutti gli utilizzatori elettrici.
La gestione della rete di bordo sorveglia il grado di
utilizzazione della rete di bordo e interviene attivamente nel bilancio energetico (ad es. disinserimento degli utilizzatori). Obiettivo è garantire la
capacità di avviamento del motore e l'alimentazione
stabile di tutti gli utilizzatori elettrici.
I seguenti componenti sono coinvolti in misura decisiva nella gestione dell'energia:
• Sensore della batteria (sorveglianza stato di
carica batteria rete di bordo)
• Batteria rete di bordo (immagazzinamento e
alimentazione dell'energia a motore spento)
• Batteria supplementare funzione ECO start/
stop (con codice (B03) Funzione ECO start/
stop) (alimentazione di tensione rete di bordo
all'avviamento automatico del motore)
• Alternatore (generazione di energia)
• Centralina di comando ME (gestione
alternatore)
• Centralina di comando SAM lato anteriore
(comando del supporto rete di bordo) (con
codice (B03) Funzione ECO start/stop)
• Centralina di comando SAM vano posteriore
(gestione della rete di bordo, centralina di
comando master per gestione dell'energia)
La gestione dell'energia è costituita dai seguenti
sistemi parziali:
• Gestione della rete di bordo
• Coordinatore gruppi
Interconnessione
Gestione dell'energia
Coordinatore gruppi
Il coordinatore gruppi è integrato nella centralina di
comando ME e rappresenta l'interfaccia della
gestione della rete di bordo verso l'alternatore.
La centralina di comando ME comunica attraverso il
LIN trasmissione con l'alternatore. Il coordinatore
gruppi regola la potenza erogata dell'alternatore in
base ai valori definiti dalla gestione rete di bordo
tenendo conto del carico del motore.
Disinserimento degli utilizzatori
Nella serie 231 il disinserimento degli utilizzatori
per quanto concerne la sequenza di disinserimento
e la scelta degli utilizzatori è stato modificato nel
modo seguente:
1
2
3
4
Riscaldamento del sedile intensità 3
Riscaldamento del sedile intensità 2
Riscaldamento vano del tergicristallo
Riscaldamento del retrovisore lati sinistro e
destro
5 Riscaldamento del lunotto
6 Motorino della ventola, riduzione di potenza a
P = 50%
7 Motorino del ventilatore, riduzione di potenza
a P = 50%
8 Relè morsetto 15R
9 Riscaldamento del sedile intensità 1
10 Sfruttamento del calore residuo del motore
11 Unità di comando COMAND
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
69
Interconnessione
Gestione dell'energia
Modalità di trasporto
i Avvertenza
Come primo veicolo Mercedes-Benz, la nuova SL
viene consegnata dalla fabbrica con modalità di
trasporto attivata. Grazie a questa modalità viene
salvaguardata la batteria di alimentazione del
veicolo, ad es. tramite il disinserimento di utilizzatori comfort. Inoltre sia gli interni che gli esterni del
veicolo vengono protetti dal danneggiamento
tramite il bloccaggio automatico delle porte (ad
eccezione di porta conducente e sportello serbatoio carburante) e la limitazione della velocità
massima.
Se il chilometraggio del veicolo è superiore a
350 km, lo stato di sistema "modalità di trasporto
veicolo" viene terminato automaticamente e a
partire da questo momento non può più essere
riattivato. Il veicolo si trova irrevocabilmente nella
modalità cliente.
La modalità di trasporto viene attivata per la prima
volta alla fine del processo di produzione.
Se un veicolo con modalità di trasporto attivata è
fermo per più di 10 secondi con accensione inserita
(mors. 15) senza che venga avviato il motore, inizia
a suonare l'avvisatore acustico. L'avvisatore
acustico può essere arrestato portando la chiave di
accensione nella posizione autoradio (mors. 15R)
oppure avviando il motore.
Le seguenti dotazioni sono interessate dalla modalità di trasporto.
70
Dotazioni del veicolo complessivo:
Dotazioni della rete di bordo:
• Limitazione della velocità del veicolo
• Sorveglianza del morsetto 15 a veicolo fermo
• Bloccaggio elettrico della porta passeggero e del
cofano bagagli
• Disabilitazione della funzione di apertura del
tetto Vario
• Limitazione delle funzioni di illuminazione
esterna
• Realizzazione della visualizzazione nello
strumento combinato
• Adattamento del trattamento della memoria
guasti
• Impostazione mirata dei livelli di disinserimento
degli utilizzatori
• Ricarica ottimizzata per batteria principale e
batteria supplementare
• Attivazione della ricarica rapida della batteria
• Disattivazione della gestione alternatore
• Disattivazione della funzione start/stop del
motore
• Apertura anticipata del relè di disinserimento
corrente a riposo
• Restrizione dei motivi di chiusura del relè di
disinserimento corrente a riposo
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Disattivazione
Lo stato di sistema "modalità di trasporto veicolo"
rimane attivo per tutta la durata del trasporto e
viene disattivato dal concessionario prima della
consegna al cliente.
La disattivazione della modalità di trasporto è possibile tramite diagnosi o tramite una combinazione di
tasti.
Se la modalità di trasporto è stata disattivata
tramite la diagnosi o tramite combinazione di tasti,
è possibile riattivarla mediante Xentry Diagnostics.
Interconnessione
Gestione dell'energia
A tale scopo si deve effettuare, con la chiave di
accensione nella posizione autoradio, il servizio di
diagnosi "RT_PNM_TraMode_Start" nel SAM lato
posteriore.
Per la disattivazione tramite Xentry Diagnostics
deve essere effettuato, con la chiave di accensione
nella posizione autoradio, il servizio di diagnosi
"RT_PNM_TraMode_Stop" nel SAM lato posteriore.
In caso di disattivazione tramite combinazione di
tasti non è necessario collegare l'apparecchiatura
di diagnosi. Tuttavia, proprio a causa della
mancanza dell'apparecchiatura di diagnosi, non
sarà possibile cancellare attivamente la memoria
guasti del veicolo. Come conseguenza rimane
memorizzato il codice guasto "modalità di trasporto
attiva". Questo codice guasto deve essere pertanto
cancellato in occasione della prima ispezione del
veicolo.
P54.10-3662-00
Visualizzazione degli stati di sistema "modalità di trasporto" nel display multifunzione
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
71
Illuminazione
Illuminazione esterna
La nuova Classe SL è dotata di serie con fari bixenon incluso ILS (sistema Intelligent Light).
Le funzioni per indicatore di direzione e luce di posizione sono realizzate con tecnica LED. La luce di
marcia diurna a LED è disposta nel paraurti.
Tutti i componenti del faro sono raggruppati sotto
un vetro di copertura in policarbonato trasparente
dotato di rivestimento antigraffio. Le funzioni
supplementari appartenenti all'attivazione luci di
marcia del sistema Intelligent Light consentono
un'illuminazione ottimale del fondo stradale in
presenza di diverse condizioni atmosferiche e di
marcia.
Ciò viene realizzato tramite l'incremento della
potenza luminosa di singole fonti luminose e l'attivazione mirata di fonti luminose addizionali e di
diversi attuatori nei gruppi ottici.
Durante l'attivazione delle funzioni supplementari
dell'attivazione luci di marcia è attiva l'attivazione
luci di marcia.
Le funzioni supplementari dell'attivazione luci di
marcia comprendono le seguenti funzioni parziali:
• Luce di svolta
• Luce di curva dinamica
• Distribuzione attiva della luce con luce da
autostrada, fendinebbia ampliato e sistema
ausiliario di adattamento degli abbaglianti
P82.10-6766-00
Faro bi-xenon incluso ILS lato sinistro
E1
E1e3
E1e5
72
Gruppo ottico, lato anteriore sinistro
Luce di posizione e luce di parcheggio, lato anteriore sinistro
Indicatore di direzione, lato anteriore sinistro
E1e6 Luce di ingombro laterale, lato anteriore sinistro
E1e9 Luce di svolta, lato sinistro
E1e10 Lampada allo xeno con dispositivo di accensione integrato, lato sinistro
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Gruppi ottici posteriori
Terza luce di arresto
Tutte le funzioni di illuminazione dei gruppi ottici
posteriori vengono realizzate tramite LED.
Una terza luce di arresto in tecnica LED con vetro
rosso è disposta nel cofano bagagli al di sopra della
stella Mercedes.
Grazie a questa tecnica è possibile ottenere in
modo mirato, a seconda della funzione di illuminazione, differenti intensità luminose dei LED in determinati settori del gruppo ottico posteriore.
Illuminazione
Illuminazione esterna
Luce di retromarcia e retronebbia
La luce di retromarcia e il retronebbia sono integrati
centralmente nella parte inferiore del paraurti
posteriore.
P82.10-6767-00
Gruppo ottico posteriore
E3
E3e1
E3e4
Gruppo ottico, lato posteriore sinistro
Indicatore di direzione, lato posteriore sinistro
Luce di arresto, lato sinistro
E3e9
Luce di arresto e luce di posizione posteriore,
lato sinistro in basso
E3e10 Luce di arresto e luce di posizione posteriore,
lato sinistro in alto
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
73
Sicurezza
Sicurezza attiva e passiva
Misure di sicurezza
Analogamente a come avvenuto per tutte le altre
serie Mercedes-Benz, per la nuova Classe SL è
stato adottato un approccio olistico per le misure di
sicurezza realizzate. L'intera strategia si articola in
4 fasi:
• Guida sicura – evitare pericoli, avvertire
tempestivamente e supportare il conducente
• In caso di pericolo – prevenire e attivare
preventivamente le misure di protezione
• In caso di incidente – proteggere in funzione
del fabbisogno
• Dopo un incidente – evitare il peggioramento
della situazione e consentire il soccorso rapido
Guida sicura
Una sicurezza di guida e condizioni psicofisiche del
conducente ulteriormente migliorate vengono
garantite in particolare grazie a:
• Adaptive Brake con le funzioni secondarie di
partenza assistita in salita, preriempimento,
asciugatura dischi e funzione HOLD (di serie)
• ATTENTION ASSIST (di serie)
• Assistente di frenata BAS (di serie)
• Luce di arresto adattiva (di serie)
• Segnalazione perdita pressione pneumatici (di
serie) o controllo pressione pneumatici (SA, di
serie per USA)
• Sistema Intelligent Light (SA)
• Assistente alla limitazione della velocità (SA)
• Assistente attivo al mantenimento della corsia
(SA)
• Blind Spot Assist attivo (SA)
• Assistente attivo al parcheggio incluso
PARKTRONIC (SA)
• DISTRONIC PLUS (SA)
• Telecamera per la retromarcia (SA)
PRE-SAFE®
In determinate situazioni di pericolo la funzione
PRE-SAFE® avvia delle misure preventive per la
protezione dei passeggeri. Queste misure sono
finalizzate ad ottenere il miglior effetto possibile di
tutti i dispositivi di ritenuta.
Il comando della funzione PRE-SAFE® avviene da
parte della centralina di comando Programma Elettronico di Stabilità.
PRE-SAFE® comprende le seguenti funzioni parziali:
•
•
•
•
•
•
Riduzione dell'allentamento cintura
Rilevamento dello stato di marcia
Pretensionamento reversibile delle cinture
Regolazione del sedile passeggero
Chiusura dei cristalli laterali
Regolazione della camera del sedile (con codice
(409) Sedili ortopedici multicamere anteriori
sinistro/destro o codice (432) Sedile ortopedico
multicamere attivo)
• Visualizzazione di messaggi d'errore
• Arresto delle funzioni PRE-SAFE®
In caso di incidente
Il sistema di sicurezza passiva per la protezione in
caso di incidente comprende:
• Montante A parte inferiore, montante B e parete
frontale in alluminio pressofuso
• Longheroni (batticalcagni) come profilati a
7 camere lunghi 170 cm realizzati in alluminio
estruso
• Telaietto integrale assale anteriore in alluminio
• Due profilati nelle porte per migliorare la
protezione in caso di impatto laterale
• Sedile resistente agli impatti
• Modulo posteriore e longheroni posteriori a
garanzia di un elevato assorbimento dell'energia
d'urto
In caso di pericolo
Dei sistemi che entrano in azione preventivamente
non appena vengono rilevati i segni tipici di un pericolo fanno parte:
• PRE-SAFE® (di serie)
• BAS PLUS in combinazione con DISTRONIC
PLUS (SA)
• Freno PRE-SAFE® con frenata autonoma in
combinazione con DISTRONIC PLUS (SA)
74
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Sistemi di ritenuta
Misure di protezione per pedoni
La Classe SL dispone dei seguenti sistemi di ritenuta:
Per ridurre le sollecitazioni che possono verificarsi
in caso di impatto con il cofano motore della vettura
sono state operate le seguenti misure:
• Airbag per conducente e passeggero
• Airbag per le ginocchia per conducente e
passeggero (solo USA)
• Airbag laterale per conducente e passeggero
• Airbag testa per conducente e passeggero
• Cintura a tre punti per conducente e passeggero
con limitatore forza di ritenuta cintura e pretensionatore per il rullo di arrotolamento
• Poggiatesta attivi NECK-PRO
• Sedile passeggero con fissaggio seggiolino per
bambini ISOFIX (SA, solo ECE)
Sicurezza
Sicurezza attiva e passiva
• Gli spazi di deformazione tra il cofano motore e i
componenti sottostanti sono stati ingranditi
tramite una disposizione ottimizzata dei
componenti.
• Dispositivo di sollevamento del cofano motore:
in caso di una collisione con un pedone rilevata,
ha luogo l'attivazione di attuatori nelle cerniere
del cofano motore che sollevano quest'ultimo di
circa 85 mm nella parte posteriore. Lo spazio
supplementare ottenuto grazie a questa misura
tra il cofano motore e i componenti alloggiati nel
vano motore attenua l'accelerazione della testa
nel momento dell'impatto.
• L'impiego di alluminio e il rinforzo omogeneo sul
lato interno del cofano motore consentono di
ridurre ulteriormente le sollecitazioni.
La configurazione dell'elemento frontale come
fascione paracolpi "softnose" e l'ottimizzazione di
durezza e geometria dell'espanso nel paraurti anteriore possono ridurre le sollecitazioni per il pedone
in caso di un eventuale impatto con le gambe.
P91.60-4314-00
Panoramica degli airbag montati e del sistema di protezione anticapottamento
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
75
Sicurezza
Sicurezza attiva e passiva
Sistema di protezione anticapottamento
Il sistema di protezione anticapottamento della
nuova Classe SL è costituito da:
• Montanti A e telaio del tetto rinforzati (principio
tubo nel tubo) nonché mix di materiali di acciaio
ad alta resistenza ed alluminio
• Due unità roll-bar con elementi di protezione
anticapottamento precaricati a molla
Le unità roll-bar sono fissate alla scocca dietro gli
schienali.
In caso di un potenziale di capottamento riconosciuto, il meccanismo di attivazione viene attivato
dalla centralina di comando SRS. Rispettivamente
due molle di compressione precaricate per
ciascuna cassetta spostano la protezione anticapottamento nella posizione di sostegno. L'arretramento della protezione anticapottamento per
effetto dell'azione delle forze esercitate durante il
capottamento della vettura viene impedito da
nottolini di bloccaggio.
P91.50-2089-00
P91.50-2090-00
Roll-bar
1
2
3
4
Unità roll-bar
Protezione anticapottamento
Molla di compressione
Nottolino di bloccaggio
Y57/2 Magnete di sblocco roll-bar, lato sinistro
Y57/3 Magnete di sblocco roll-bar, lato destro
A
B
76
Protezione anticapottamento abbassata a
scomparsa
Protezione anticapottamento attivata
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Generalità
Tempomat (TPM)
Nella nuova Classe SL vengono messi a disposizione sistemi di assistenza alla guida rilevanti per la
sicurezza già noti da altre serie. Alcuni di questi
sistemi vengono offerti, in parte a seconda del
Paese, raggruppati in pacchetti. Ne fanno parte
ad es. il Blind Spot Assist attivo e l'assistente attivo
al mantenimento della corsia.
La funzione Tempomat regola, senza l'azionamento
del pedale dell'acceleratore, la velocità effettiva
della vettura sulla velocità nominale impostata dal
conducente. In corrispondenza di discese la vettura
viene inoltre frenata automaticamente mediante
interventi di frenatura attivi, al fine di mantenere la
velocità nominale.
Assistenza alla guida
Panoramica dei sistemi
La funzione Tempomat comprende le seguenti
funzionalità:
Assistente antisonnolenza (di serie)
La funzione dell'assistente antisonnolenza è integrata nella centralina di comando Programma Elettronico di Stabilità ed è in grado di riconoscere
condizioni come stanchezza o crescente disattenzione (ad es. nel corso di viaggi lunghi monotoni su
autostrade e strade a lunga percorrenza) in una
gamma di velocità di v = da 80 a 180 km/h.
Se la funzione dell'assistente antisonnolenza riconosce segni che indicano l'affaticamento o la
crescente disattenzione del conducente, il conducente viene invitato, tramite l'emissione di avvisi
visivi ed acustici, a fare una pausa. A tale scopo il
comportamento di guida del conducente viene registrato e valutato tramite un algoritmo (software).
• SPEEDTRONIC variabile (senza codice (494)
Versione per gli USA): la funzione SPEEDTRONIC
variabile consente al conducente di impostare
una velocità massima individuale nell'intervallo
di v = da 30 km/h fino alla massima velocità
della vettura.
• Limitatore permanente: la funzione del
limitatore permanente consente al conducente
di limitare in modo permanente la velocità
massima della vettura.
P54.32-9950-00
Visualizzazione nel display multifunzione
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
77
Assistenza alla guida
Panoramica dei sistemi
DISTRONIC PLUS inclusi BAS PLUS e freno
PRE-SAFE®
La funzione DISTRONIC PLUS aiuta il conducente a
mantenere la velocità e la distanza dal veicolo che
precede in una gamma di velocità di v = da 0 a
200 km/h.
La funzione freno PRE-SAFE® rileva costantemente
il potenziale di rischio per un tamponamento e, in
presenza di situazioni a rischio riconosciute, può
avviare opportune misure per avvertire il conducente e per attenuare le conseguenze di una eventuale collisione.
È inoltre compresa una funzione di avvertimento
della distanza, la quale segnala al conducente che
la distanza dal veicolo che precede rilevata è insufficiente. Sono possibili avvisi sia visivi che acustici
che avvertono del potenziale rischio di collisione
con veicoli o ostacoli fermi sulla propria corsia di
marcia.
Se il conducente ad un avviso reagisce con una
frenata di emergenza, questa frenata sarà supportata dalla funzione dell'assistente di frenata (BAS)
PLUS. Ciò significa che l'intensità della frenata sarà
opportunamente dosata. La necessaria servoassistenza alla frenata viene infatti calcolata in base alla
situazione specifica. In questo modo è possibile
impedire una collisione imminente o perlomeno
attenuare la gravità dell'incidente.
Il comando avviene da parte della centralina di
comando sensori video e sensori radar. Per la realizzazione delle funzioni la centralina di comando
sensori video e sensori radar interviene attivamente
nella gestione del motore e nell'impianto frenante.
Gli avvisi visivi ed acustici vengono emessi attraverso lo strumento combinato.
P54.32-9951-00
Visualizzazione nel display multifunzione
78
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Blind Spot Assist attivo
Il Blind Spot Assist attivo sorveglia, mediante radar
a corto raggio, la zona laterale sinistra e destra
posta dietro il campo visivo del conducente e non
visibile attraverso i retrovisori esterni ("angolo
morto").
In senso lato il Blind Spot Assist può essere considerato un'estensione dei retrovisori. In nessun caso
il conducente è però esonerato dal proprio obbligo
di effettuare il cambio di corsia in sicurezza sotto la
propria responsabilità. Se il sistema riconosce la
presenza di un altro veicolo nell'area sorvegliata e il
conducente aziona l'indicatore di direzione nella
corrispondente direzione, il conducente viene
avvertito del pericolo tramite il lampeggio del triangolo di emergenza rosso nel corrispondente retrovisore esterno e l'emissione di un segnale acustico di
avvertimento.
Gli interventi di frenatura attivi avvengono in modo
selettivo per le singole ruote e hanno un effetto
correttivo sulla traiettoria della vettura sulla quale è
montato il sistema. In caso di rischio di collisione
riconosciuto con veicoli situati nell'angolo morto è
quindi possibile evitare un incidente o perlomeno
attenuarne le conseguenze.
Assistenza alla guida
Panoramica dei sistemi
Un triangolo di emergenza giallo nel retrovisore
esterno sinistro e nel retrovisore esterno destro
segnala che il Blind Spot Assist attivo non è pronto
al funzionamento.
Addizionalmente il Blind Spot Assist attivo è in
grado di avviare interventi di frenatura finalizzati a
correggere la traiettoria tenendo conto dell'area
circostante la vettura sulla quale è montato il
sistema.
P54.32-9952-00
Visualizzazione nel display multifunzione
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
79
Assistenza alla guida
Panoramica dei sistemi
Assistente attivo al mantenimento della
corsia
L'assistente attivo al mantenimento della corsia è in
grado di riconoscere, tramite la telecamera multifunzione, l'attraversamento involontario delle linee
di delimitazione della corsia sul manto stradale e di
avvertire il conducente, a partire da una velocità del
veicolo di v > 60 km/h, in determinate situazioni
del rischio di un'uscita involontaria dalla corsia di
marcia mediante un dispositivo di segnalazione
(motorino di vibrazione) nel volante.
Il conducente ha la possibilità di impostare nel
menu "Assistenza" dello strumento combinato la
sensibilità dell'assistente attivo al mantenimento
della corsia.
È possibile scegliere tra le seguenti modalità di
funzionamento:
• Modalità standard (sensibilità maggiore, gli
avvisi vengono emessi prima e con maggiore
frequenza)
• Modalità adattiva (sensibilità minore, gli avvisi
vengono emessi più tardi e con minore
frequenza)
In caso di mancata reazione del conducente
all'avviso emesso, la centralina di comando sensori
video e sensori radar provvede inoltre ad avviare
interventi di frenatura mirati sulle singole ruote per
riportare la vettura nella corsia di marcia.
L'assistente attivo al mantenimento della corsia
comprende le seguenti funzioni parziali:
•
•
•
•
•
Riconoscimento corsia di marcia
Riconoscimento attività del conducente
Riconoscimento interventi di comando
Emissione dell'avvertimento
Intervento di frenatura attivo
L'assistente attivo al mantenimento della corsia
opera in funzione della velocità e pertanto presuppone il calcolo della velocità del vettura definita in
base ai n. di giri ruota. La centralina di comando
Programma Elettronico di Stabilità legge i segnali
dei sensori n. di giri dell'assale anteriore e posteriore direttamente e li invia, attraverso il CAN autotelaio 1, alla centralina di comando sensori video e
sensori radar e alla centralina di comando SAM lato
anteriore.
La telecamera multifunzione, disposta centralmente in alto dietro il parabrezza, rileva l'area di
traffico posta davanti al veicolo. A tal fine la telecamera multifunzione effettua misurazioni della
carreggiata sulla base della segnaletica orizzontale
sul manto stradale.
Con un tasso di scansione fisso la telecamera multifunzione riprende immagini della corsia di marcia e
le trasmette alla centralina di comando integrata.
I dati video vengono inoltre trasmessi attraverso un
cavo LVDS (segnale differenziale a basso voltaggio)
alla centralina di comando sensori video e sensori
radar.
In base alle sequenze di immagini documentate e ai
valori di misurazione risultanti dalle immagini
riprese della segnaletica orizzontale sul manto stradale, sia nella telecamera multifunzione che nella
centralina di comando sensori video e sensori radar
viene calcolata rispettivamente una corsia di
marcia, con due calcoli indipendenti che ricorrono a
determinati algoritmi.
In questo contesto l'algoritmo memorizzato nella
telecamera multifunzione serve per l'abilitazione
della funzione di avvertimento.
P54.32-9953-00
L'algoritmo nella centralina di comando sensori
video e sensori radar conferisce, in seguito alla verifica con esito positivo effettuata per mezzo
dell'algoritmo della telecamera multifunzione,
l'abilitazione alla funzione di frenatura.
Visualizzazione nel display multifunzione
80
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Assistente alla limitazione della velocità
L'assistente alla limitazione della velocità rileva
tramite la telecamera multifunzione i limiti di velocità imposti dai cartelli stradali lungo il tratto di
strada percorso dalla vettura.
La telecamera multifunzione è in grado di rilevare e
valutare i seguenti cartelli stradali:
• Limiti di velocità
• Pannelli integrativi
• Cartelli di fine limite di velocità
La modalità con cui vengono visualizzati i cartelli
stradali dipende dalle impostazioni fatte nel menu
"Limite veloc." dello strumento combinato.
La funzione dell'assistente alla limitazione della
velocità comprende le seguenti funzioni parziali:
Assistenza alla guida
Panoramica dei sistemi
• Riconoscimento e valutazione di immagini
• Strategia di comando e di visualizzazione
Vengono inoltre valutati gli attributi opportunamente verificati della cartina stradale digitale del
sistema di navigazione. I cartelli stradali così riconosciuti vengono quindi rappresentati a colori nel
display multifunzione e nel display Audio/
COMAND.
Il conducente dispone quindi di informazioni sulla
velocità attualmente consentita. L'assistente alla
limitazione della velocità è costantemente attivo
come attività di sfondo. Ciò significa che i corrispondenti cartelli stradali vengono continuamente
rilevati e valutati dalla telecamera multifunzione.
P54.32-9954-00
Visualizzazione nel display multifunzione
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
81
Assistenza alla guida
Panoramica dei sistemi
Sistemi di assistenza al parcheggio
Telecamera per la retromarcia
I sistemi di assistenza al parcheggio supportano il
conducente nelle situazioni correlate alle manovre
di entrata o uscita da uno spazio di parcheggio, in
base alla loro concezione in maniera attiva o
passiva.
La telecamera per la retromarcia è un dispositivo
ottico di aiuto alla manovra e all'entrata in uno
spazio di parcheggio. Essa rileva l'area di traffico
retrostante in un angolo > 130°. La centralina di
comando integrata nella telecamera per la retromarcia calcola, sulla base delle dimensioni della
vettura, della velocità di marcia e dell'angolo di sterzata, la traiettoria attuale e visualizza in sovrimpressione delle linee di guida dinamiche. Questa immagine video opportunamente elaborata viene quindi
visualizzata nel display Audio/COMAND.
In entrambi i casi i sistemi di assistenza al
parcheggio forniscono un valido contributo per
incrementare il comfort di marcia e la sicurezza di
circolazione.
I sistemi di assistenza al parcheggio si basano sul
rilevamento ottico e su procedimenti di misurazione
che ricorrono ad ultrasuoni.
Sono disponibili i seguenti sistemi di assistenza al
parcheggio:
Manovre di entrata
• Telecamera per la retromarcia (codice 218)
• Sistema di assistenza al parcheggio
PARKTRONIC (codice 220)
(solo Giappone)
Manovre di entrata e uscita
• Assistente attivo al parcheggio (codice 235)
P54.65-4705-00
Telecamera per la retromarcia sul cofano bagagli
B84/3
82
P54.32-9955-00
Visualizzazione display Audio/COMAND
Telecamera per la retromarcia
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Assistente attivo al parcheggio
Il sistema di assistenza al parcheggio PARKTRONIC
(codice 220, solo Giappone) adopera un sistema di
misurazione ad ultrasuoni per il rilevamento della
distanza della vettura da un ostacolo. La distanza
tra la vettura e l'ostacolo viene segnalata al conducente in modo visivo e acustico.
Il sistema dell'assistente attivo al parcheggio
(codice 235) si basa sulla funzionalità del PARKTRONIC, dispone però, in relazione ai sensori utilizzati, di campi di rilevamento più ampi ed è in grado
di supportare il conducente anche nelle manovre di
entrata e di uscita dal parcheggio.
Nelle vetture dotate dell'assistente attivo al
parcheggio, durante la marcia, in presenza di velocità di v < 36 km/h, vengono misurati e memorizzati
gli spazi di parcheggio presenti in senso longitudinale in direzione di marcia su entrambi i lati della
vettura. Se viene riconosciuto uno spazio di
parcheggio che in base alla posizione e alle dimensioni risulta idoneo per il parcheggio della vettura,
nel display multifunzione dello strumento combinato compare il messaggio "Attivare assistente al
parcheggio?". Addizionalmente all'avviso "Prestare
attenzione all'ambiente circostante" viene visualizzata la domanda di conferma "Avviare assist.
parcheggio?" nel display multifunzione.
La funzione del sistema di assistenza al parcheggio
comprende le seguenti funzioni parziali:
• Procedimento di misurazione
• Autotest
• Comportamento in presenza di sovratensione e
sottotensione
• Attivazione e disattivazione
• Retromarcia
• Marcia in avanti
• Riconoscimento spazi di parcheggio (con codice
(235) Assistente attivo al parcheggio)
• Indicazione di potenziali posti di parcheggio nel
display multifunzione (con codice (235)
Assistente attivo al parcheggio)
• Svolgimento della funzione di entrata semiautomatica nel parcheggio (con codice (235)
Assistente attivo al parcheggio)
• Svolgimento della funzione di uscita semiautomatica dal parcheggio (con codice (235)
Assistente attivo al parcheggio)
Assistenza alla guida
Panoramica dei sistemi
A questo punto il conducente può avviare l'entrata
nel parcheggio semiautomatica azionando il tasto
"OK" del gruppo di tasti volante multifunzione lato
sinistro.
P54.32-9956-00
Visualizzazione display multifunzione
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
83
Assistenza alla guida
Panoramica dei sistemi
Uscita semiautomatica dal parcheggio
L'assistente attivo al parcheggio è stato ampliato
con la funzione "Uscita semiautomatica dal
parcheggio".
La funzione è disponibile solo se la vettura precedentemente è stata anche fatta entrare in modo
semiautomatico in uno spazio di parcheggio longitudinale. In questo modo viene assicurato che la
vettura sia posizionata parallelamente alla delimitazione della carreggiata (ad es. marciapiede). Tale
requisito è necessario poiché l'assistente attivo al
parcheggio durante la manovra di uscita richiede
per prima cosa il movimento rettilineo in retromarcia.
Se la vettura non si trova in posizione parallela alla
delimitazione della carreggiata, è possibile che le
ruote subiscano danni urtando ad es. contro il
marciapiede.
L'uscita semiautomatica dal parcheggio viene attivata tramite azionamento dell'indicatore di direzione nella direzione di uscita dal parcheggio. Con
la posizione della leva selettrice "R" o "D" ha luogo
la domanda di conferma "Avviare assist.
parcheggio?" insieme ad una rappresentazione
grafica della direzione di uscita dal parcheggio desiderata nel display multifunzione.
A questo punto il conducente può avviare l'uscita
dal parcheggio semiautomatica azionando il tasto
"OK" del gruppo di tasti volante multifunzione lato
sinistro. In base ai movimenti di manovra necessari
vengono visualizzati i seguenti messaggi nel display
multifunzione:
• "Innestare posizione del cambio D"
• "Innestare posizione del cambio R"
I movimenti in avanti o all'indietro e la frenatura
della vettura devono essere avviati dal conducente
tramite azionamento del pedale dell'acceleratore o
del pedale del freno.
I necessari movimenti di sterzata (sterzata
completa a destra o sinistra) vengono richiesti dalla
centralina di comando sistema di assistenza al
parcheggio e attuati automaticamente dal servosterzo elettrico.
Dopo che con l'aiuto dell'assistente attivo al
parcheggio la vettura è stata posizionata in modo
tale che il conducente può uscire direttamente dal
posto di parcheggio, nel display multifunzione
compare il messaggio "Assist. parcheggio terminato – assumere contr. vettura".
P54.65-4648-00
Visualizzazione display multifunzione
A Uscita dal parcheggio verso sinistraB Uscita dal parcheggio verso destra
84
C Uscita dal parcheggio terminata
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
La nuova Classe SL è dotata di serie del climatizzatore automatico comfort THERMOTRONIC.
Sono disponibili le seguenti aperture di ventilazione:
Il climatizzatore dispone di una regolazione della
temperatura separata per la metà sinistra e destra
della vettura. La regolazione del ventilatore può
essere a comando manuale oppure automatico.
• Diffusore continuo di sbrinamento sotto il
parabrezza
• Un diffusore non direzionato nel centerfill della
plancia portastrumenti
• Quattro diffusori circolari orientabili nel livello
centrale della plancia portastrumenti
• Ventilazione del cassetto portaoggetti
• Un condotto trasversale con rispettivamente tre
aperture di uscita nel vano piedi per conducente
e passeggero
Un compressore del fluido refrigerante regolato con
giunto elettromagnetico consente la regolazione
della potenza frigorifera in funzione del fabbisogno
e ottimizzata sotto aspetti energetici.
Comfort
Climatizzatore
P83.40-4653-00
Apparecchiatura di comando THERMOTRONIC (versione ECE)
1
2
3
4
5
6
7
8
Tasto "AUTO"
Tasto sbrinamento
Tasto "ZONE"
Tasto "REST"
Tasto "A/C"
Tasto "OFF"
Display
Manopola temperatura, lato destro
9
10
11
12
13
14
15
Tasto "AIR FLOW"
Tasto per aumento quantità d'aria
Tasto per diminuzione quantità d'aria
Tasto distribuzione dell'aria
Manopola temperatura, lato sinistro
Tasto lunotto termico
Tasto modalità di ricircolo
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
85
Comfort
Fluido refrigerante R1234yf
Il fluido refrigerante R134a utilizzato al giorno
d'oggi nei climatizzatori di autoveicoli ha, con un
valore di Global Warming Potential (GWP) pari a
1.430, un elevato potenziale di effetto serra. Nella
Direttiva 2006/40/CE è stato deliberato l'utilizzo
futuro esclusivo di fluidi refrigeranti con un valore
GWP inferiore a 150. Per l'adempimento di questo
requisito è stato sviluppato un nuovo fluido refrigerante a ridotto impatto ambientale con un valore
GWP di 4. Questo nuovo fluido refrigerante R1234yf
viene utilizzato dal 2011.
Contrassegnatura
L'informazione quale fluido refrigerante è stato
introdotto in quale quantità in un determinato
climatizzatore di autoveicolo può essere reperita
consultando la targhetta indicativa, le istruzioni
d'uso o il manuale di riparazione della vettura. In
mancanza delle fonti d'informazione citate è necessario rivolgersi direttamente al costruttore automobilistico per conoscere il tipo e la quantità del fluido
refrigerante da utilizzare per il rifornimento.
Confronto tra R134a e R1234yf
Sia R134a che R1234yf sono dei gas liquefattibili
nei climatizzatori di autoveicoli. I relativi vapori
sono più pesanti dell'aria e in condizioni atmosferiche scendono verso il basso. Le proprietà termodinamiche di R134a e R1234yf sono simili.
Entrambe le sostanze rientrano nella categoria
degli idrofluorocarburi (HFC). A livello tossicologico
entrambe le sostanze sono innocue.
P00.40-2034-00
Esempio di targhetta indicativa di un autoveicolo con
R134a
86
P00.40-2035-00
Esempio di targhetta indicativa di un autoveicolo con
R1234yf
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Requisiti per le autofficine
Lavori di manutenzione sul climatizzatore
I requisiti relativi alla manipolazione e messa a
disposizione di R1234yf vengono soddisfatti attenendosi alle Regole delle associazioni di categoria
(BGR) 157. Sono in particolare le seguenti misure a
garantire un uso sicuro di R1234yf:
In caso di lavori di manutenzione su climatizzatori
con R1234yf, prima di iniziare con la procedura di
aspirazione va sempre effettuata una campionatura
del gas del fluido refrigerante presente. Questa
campionatura assicura che in caso di manutenzione
non possa aver luogo la contaminazione di R1234yf
con altre sostanze.
• Un ricambio d'aria all'ora per l'intera area
dell'officina
• Tre ricambi d'aria all'ora per le fosse
• Impiego esclusivo di apparecchiature di
manutenzione idonee
Apparecchiature di manutenzione
Per effettuare i lavori di assistenza sui climatizzatori
di autoveicoli con R134a o R1234yf, si devono
utilizzare delle apparecchiature speciali per la
manutenzione di climatizzatori. Le apparecchiature
devono disporre di opportuni contrassegni per
escluderne lo scambio accidentale.
A causa delle proprietà di infiammabilità di
R1234yf, l'apparecchiatura di manutenzione per
climatizzatori R1234yf deve soddisfare requisiti
particolari per quanto riguarda progetto tecnico e
realizzazione. Si consiglia di utilizzare apparecchiature R1234yf dotate di marchio GS e indicazione
univoca da parte di un ente di collaudo tecnico relativa all'idoneità dell'apparecchiatura per R1234yf.
Comfort
Fluido refrigerante R1234yf
Rifornimento misto di R134a e R1234yf
Il rifornimento di un climatizzatore R1234yf con
R134a è vietato per legge. Va attentamente evitato
il mescolamento dei due fluidi refrigeranti. Inoltre i
componenti del climatizzatore R1234yf sono stati
appositamente sviluppati e omologati per questo
nuovo fluido refrigerante.
Qualora nel lavoro quotidiano in officina dovesse
accidentalmente verificarsi il mescolamento di
R1234yf e R134a, la risultante miscela di refrigeranti deve essere prelevata a regola d'arte dal
climatizzatore e smaltita correttamente.
Le valvole di riempimento sul veicolo di un climatizzatore R1234yf si differenziano da quelle di un
impianto R134a nella conformazione geometrica.
Un'apparecchiatura per la manutenzione di climatizzatori R1234yf dispone pertanto di raccordi di
manutenzione diversi rispetto a un'apparecchiatura
R134a.
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
87
Comfort
Fluido refrigerante R1234yf
Cosa occorre osservare in materia di protezione antinfortunistica per la manipolazione del fluido refrigerante?
a AVVISO
Presupposto essenziale per garantire la sicurezza
sul lavoro nell'ambito della manipolazione, sia di
R134a che di R1234yf, è l'uso di un adeguato equipaggiamento di protezione individuale conformemente alla valutazione del rischio, come ad es.:
Per evitare il crearsi di un'atmosfera infiammabile
occorre pertanto sempre prestare particolare
attenzione ad una ventilazione sufficiente conformemente alla regola BGR 157. Su tutti i posti di
lavoro in cui ha luogo la manipolazione del fluido
refrigerante è vietato l'uso sia di fiamme libere o
luci non schermate sia di fonti di accensione,
come ad es. l'arco voltaico che si forma durante la
saldatura.
• indumenti di lavoro a maniche lunghe
• guanti in pelle e
• occhiali protettivi a maschera
R1234yf è classificato dal produttore del gas
come sostanza altamente infiammabile.
Attestato di qualifica
Il magazzinaggio viene descritto nelle Regole
tecniche per gas compressi (TRG):
I lavori sui climatizzatori vanno eseguiti solo da
parte di personale specializzato.
• TRG 250
• TRG 280
• TRG 310
Il personale d'officina che provvede all'esecuzione
di attività correlate ai climatizzatori di autoveicoli
deve disporre di una certificazione della formazione
sotto forma di un attestato di qualifica conformemente al Regolamento (CE) n. 307/2008 DELLA
COMMISSIONE del 2 aprile 2008.
Per i lavori con il fluido refrigerante R1234yf non è
necessario alcun attestato di qualifica aggiuntivo.
88
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Modifiche da FBS 3 a FBS 4
Come prima serie nuova, la nuova Classe SL viene
dotata del nuovo sistema di abilitazione all'avviamento livello 4 (FBS 4). Gli obiettivi principali del
nuovo sistema sono i seguenti:
• Immobilizzatore con massimo livello di sicurezza
che soddisfa appieno tutti i requisiti legislativi
• Miglioramento della semplicità di intervento per
il servizio assistenza grazie a tempi di attesa più
brevi durante la programmazione di chiavi e
componenti sostitutivi direttamente sulla
vettura
• Documentazione completa senza lacune relativa
alla vettura e ai componenti nell'amministrazione dei dati di chiusura
• Messa a disposizione di un processo su base
online che consente l'esecuzione sicura
dall'inizio alla fine di tutti i passi, dall'inizializzazione delle chiavi fino alla programmazione dei
componenti FBS sul sistema di diagnosi
L'FBS 4 è un sistema di centraline di comando
connesse in rete, di cui ciascuna provvede autonomamente al calcolo e al confronto del codice di
autorizzazione all'avviamento. Se il relativo codice
di autorizzazione all'avviamento è valido, l'abilitazione del corrispondente componente avviene autonomamente.
Al sistema FBS 4 contribuiscono in misura sostanziale le seguenti centraline di comando:
Grazie ad un processo su base online e guidato in
Xentry, rispetto al passato in futuro più officine
saranno in grado di effettuare la programmazione di
chiavi, a patto che dispongano della necessaria
autorizzazione.
Non vi sarà più bisogno di una stazione chiavi per le
vetture dotate di FBS 4, in quanto la programmazione avviene direttamente sulla vettura nella
centralina di comando EZS.
Protezione della vettura
Sistema di abilitazione all'avviamento FBS 4
Anche la messa in servizio di tutte le altre centraline
di comando del sistema di abilitazione all'avviamento avviene, in presenza della necessaria autorizzazione, tramite Xentry.
i Avvertenza
Per informazioni più dettagliate sul sistema di
abilitazione all'avviamento FBS 4, consultare il
sistema di informazione per l'officina (WIS).
• Centralina di comando blocchetto di accensione
elettronico
• Centralina di comando elettronica del motore
• Centralina di comando gestione del cambio ad
integrazione completa
• Servomodulo intelligente per DIRECT SELECT
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
89
Sistemi audio e di comunicazione
Impianto telematico
COMAND
Sistema di chiamata di emergenza/sistema
di assistenza (codice 348)
L'unità di comando COMAND rappresenta
l'elemento di comando centrale per i sistemi di
intrattenimento e di comunicazione integrati nella
vettura.
Sono disponibili le seguenti varianti:
Per ECE:
• COMAND (senza navigazione) incluso lettore
DVD singolo (codice 526)
• COMAND Online con cambia-DVD per 6 DVD
(codice 512)
Per versione per il Giappone (codice 498):
• COMAND Online incluso lettore DVD singolo
(codice 527)
Per versione per gli USA (codice 494):
• COMAND Online con cambia-DVD per 6 DVD e
autoradio HD (codice 512)
Nella versione per gli USA della nuova Classe SL è
disponibile per la prima volta di serie il nuovo
sistema di chiamata di emergenza/sistema di assistenza. Rispetto al sistema TELEAID precedente, il
nuovo sistema offre un'estensione notevole delle
funzioni comprese.
Sono realizzati i seguenti servizi correlati alla
vettura:
• Autorizzazione ("Provisioning")
• Chiamata di emergenza manuale o automatica
• Chiamata per richiesta informazioni
Mercedes-Benz
• Soccorso stradale
• Notifica in caso di allarme antifurto-antiscasso
("Anti Theft Notification")
• Localizzazione vettura ("Tracking")
• Sbloccaggio telecomandato della vettura
• Bloccaggio telecomandato della vettura
• Telediagnosi ("Remote Diagnosis")
• Trasmissione della posizione della vettura
("Vehicle Locator")
• Notifica in caso di superamento di una
determinata velocità ("Speed Alert")
• Notifica in caso di raggiungimento o abbandono
di una determinata area geografica ("Geo
Fencing")
• Trasmissione di informazioni (ad es. dati di
navigazione) alla vettura ("Remote Information
Feed")
• Trasmissione di aggiornamenti alla vettura
("Remote Update")
• Riconoscimento visivo ed acustico della vettura
("Flash Lights and Sound Horn")
• Connessione Internet
P82.60-8783-00
COMAND Online con cambia-DVD per 6 DVD
90
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Bassi frontali
Sound System ampliato (codice 811)
Nella nuova Classe SL viene impiegato per la prima
volta di serie l'innovativo sistema a bassi frontali.
Questo nuovo approccio prevede il montaggio degli
altoparlanti woofer nella parete frontale in modo da
sfruttare il volume dei longheroni come camera di
risonanza. Possono così essere soppressi gli altoparlanti woofer convenzionali nelle porte o la cassa
per i toni bassi nel bagagliaio.
Altrettanto disponibile come equipaggiamento
speciale è il Sound System High-End di Bang &
Olufsen® con bassi frontali.
Sound System (codice 810)
Il sistema consiste in:
• 12 altoparlanti
• Coperture degli altoparlanti in alluminio
• Tweeter illuminati con Acoustic Lens
Technology
• Amplificatore ICEpower (750 watt)
• Amplificatore DSP a 16 canali (400 watt)
Sistemi audio e di comunicazione
Impianto telematico
Come equipaggiamento speciale è disponibile il
Sound System Surround Harman Kardon® Logic 7®
con bassi frontali.
Il sistema dispone della seguente dotazione:
• 14 altoparlanti
• Amplificatore Class D (4) con processore sound
digitale (DSP)
• 10 canali audio
• 600 W di potenza
Rispettivamente 2 canali audio vengono impiegati
per la riproduzione attraverso i due altoparlanti
woofer frontali, sei canali audio servono alla riproduzione attraverso le combinazioni di altoparlanti
midrange/tweeter.
i Avvertenza
Nelle vetture con codice (348) Sistema di chiamata di emergenza/sistema di assistenza e
servizio correlato alla vettura attivo, l'altoparlante
plancia portastrumenti al centro viene utilizzato
per l'emissione vocale e viene attivato tramite cavi
diretti dalla centralina di comando sistema di chiamata di emergenza.
P82.60-8782-00
Media Interface, chiavetta USB
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
91
Sistemi audio e di comunicazione
Impianto telematico
P82.62-3805-00
Impianto altoparlanti con (codice 810) Sound
System
H4/7
H4/8
H4/27
H4/33
H4/34
H4/42
H4/43
H4/44
H4/45
92
Altoparlante, lato posteriore sinistro
Altoparlante, lato posteriore destro
Altoparlante plancia portastrumenti al centro
Altoparlante tweeter, porta sinistra
Altoparlante tweeter, porta destra
Altoparlante woofer, vano piedi sinistro
Altoparlante woofer, vano piedi destro
Altoparlante tweeter, lato posteriore sinistro
Altoparlante tweeter, lato posteriore destro
H4/49
H4/76
H4/77
H4/82
H4/83
N40/30
Altoparlante, lato posteriore al centro
Altoparlante tweeter plancia portastrumenti
al centro
Altoparlante tweeter, lato posteriore al centro
Altoparlante, porta sinistra
Altoparlante, porta destra
Centralina di comando amplificatore Sound
System
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Mercedes-Benz introduce per la prima volta nella
nuova Classe SL istruzioni d'uso in formato digitale.
Esse offrono al cliente la possibilità di richiamare
informazioni relative al comando della sua vettura
attraverso il sistema COMAND Online. Sono
comprese sia le descrizioni sul comando della
vettura che quelle sul sistema COMAND Online
stesso.
Vantaggio delle istruzioni d'uso digitali per
il cliente
Uso delle istruzioni d'uso digitali
Le istruzioni d'uso digitali sono reperibili nel
sistema autoradio/di navigazione COMAND Online
alla voce delle applicazioni browser riconoscibile
dall'icona a forma di globo terrestre. Analogamente
al richiamo di pagine Internet e delle "app" di
Mercedes-Benz, questa applicazione ricorre al
browser del sistema.
Il comando avviene tramite l'unità di comando
Audio/COMAND posizionata nella consolle
centrale.
Le istruzioni d'uso digitali offrono una serie di
vantaggi al cliente rispetto al prodotto in formato
cartaceo. Oltre all'aspetto della disponibilità
permanente delle informazioni vicino al conducente, vi è il vantaggio principale delle possibilità
ampliate di ricerca di informazioni conseguenti
all'uso di un mezzo elettronico. Vanno menzionate
in questo contesto la ricerca visuale e la ricerca per
parole chiave. A seconda della variante di mercato
della head-unit, il cliente può richiamare le informazioni desiderate in fino a 17 lingue:
Sistemi audio e di comunicazione
Istruzioni d'uso digitali
• Immediata disponibilità dei contenuti/delle
informazioni
• Possibilità di ricerca rapide, confortevoli
direttamente nella vettura
• Diverse possibilità di ricerca dei contenuti
• Visualizzazione sul display del COMAND
• Digitalizzazione al 100% delle precedenti
istruzioni per vettura e COMAND
Nel caso che il sistema COMAND Online non sia
disponibile, ad es. quando il cliente vuole informarsi
su determinate operazioni di comando trovandosi
fuori dall'abitacolo, egli potrà ricorrere alle istruzioni d'uso stampate che continuano ad essere
presenti, anche se in forma ridotta. Queste ultime
contengono i testi che per motivi legali devono
essere forniti obbligatoriamente in forma stampata
e anche informazioni sul comando della vettura
dall'esterno.
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
93
P60.00-2935-00
Scocca Classe SL 231
Carrozzeria
Scocca
94
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
La scocca della nuova Classe SL è frutto di un
progetto nuovo. Si tratta della prima scocca in alluminio pieno prodotta in grande serie.
L'utilizzo esteso di alluminio in combinazione con
un approccio coerente incentrato sulla costruzione
leggera ha permesso di ottenere una riduzione del
peso pari a 110 kg rispetto ad una scocca di volume
identico realizzata in acciaio.
Come elementi di spicco della sottostruttura si
possono menzionare:
• Longheroni posteriori realizzati come getti cavi
in conchiglia nel retrotreno (debutto in una
struttura della scocca)
• Pianale principale realizzato sotto forma di
profilati cavi a parete sottile, cosiddetto "pianale
a piastre"
• Longheroni realizzati con idroformatura (IHU)
nella struttura anteriore
In corrispondenza del telaio del tetto e dei montanti
A viene impiegato acciaio ad alta resistenza. Al
posto di un rinforzo della sezione tubolare a forma
di forcella trova impiego un "principio tubo nel tubo"
in combinazione con un elemento scatolato, al fine
di garantire una maggiore stabilità accompagnata
da una contestuale riduzione del peso.
I longheroni (batticalcagni) sono costituiti da un
profilato estruso in alluminio a 7 camere lungo
170 cm e garantiscono la necessaria rigidità nella
zona laterale e una sicurezza adeguata in caso di
incidente.
Nel complesso tutte le misure costruttive operate
portano al risultato di una scocca leggera, resistente alla torsione e alla flessione, con un rapporto
ottimale tra rigidità e peso. Rispetto alla serie
precedente è stato possibile aumentare la rigidità
torsionale del 20% circa.
Cofano motore e parafanghi
Il cofano motore e i parafanghi anteriori in alluminio
sono conformati in maniera tale da soddisfare
appieno i requisiti attualmente vigenti in materia di
protezione pedoni. Le cerniere del cofano motore
sono concepite a quattro snodi. All'attivazione della
protezione pedoni, un dispositivo di innesco pirotecnico all'interno delle cerniere provvede all'innalzamento del cofano motore di circa 85 mm nella
parte posteriore, mentre la parte anteriore del
cofano motore rimane alloggiata nelle chiusure
compiendo solo un movimento rotatorio.
Carrozzeria
Scocca
Un opportuno dispositivo di smorzamento integrato
nelle cerniere impedisce il danneggiamento del
cofano motore nell'eventualità di un'attivazione di
sicurezza.
Porte
L'intera porta grezza è realizzata in alluminio ed è
costituita da una combinazione di componenti in
lamiera, profilati estrusi e getti, uniti tramite rivettatura, incollaggio e aggraffatura.
Il fissaggio in corrispondenza dei montanti A
avviene tramite cerniere in acciaio e alluminio
dotate di una funzione fermaporta arrestabile in
modo continuo.
Cofano bagagli
Il cofano bagagli realizzato con tecnica di costruzione ibrida vede un elemento interno in acciaio
incollato ad una pannellatura monoguscio in materiale sintetico SMC (Sheet Molding Compound).
Grazie alla pannellatura in materiale sintetico si
possono integrare le antenne per navigazione e
telefono nel cofano bagagli in modo non visibile
dall'esterno.
Nella SL 63 AMG l'elemento interno è costituito da
due componenti in materiale sintetico rinforzato
con fibra di carbonio (CFK) incollati tra loro. Ciò
consente di ottenere una riduzione del peso di
4,5 kg per il solo cofano bagagli.
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
95
Carrozzeria
Flusso di forze in caso di incidente
P60.00-2936-00
Flusso di forze in caso di impatto frontale
P60.00-2937-00
Flusso di forze in caso di impatto laterale
96
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Carrozzeria
Gruppi/componenti
Oltre all'impiego di leghe di alluminio resistenti alla
corrosione sono state operate opportune misure
finalizzate ad ottenere la massima resistenza anticorrosiva della scocca.
Parti dell'assale anteriore a 4 bracci con due
puntoni e dell'assale posteriore a bracci multipli
sono realizzate in leghe di alluminio resistenti alla
corrosione.
L'esiguo numero di componenti in acciaio è stato
sottoposto a zincatura completa. Onde evitare la
corrosione da contatto con le superfici in alluminio,
trovano impiego rivestimenti in zinco-nichel di
elevata qualità o speciali isolamenti elettrochimici.
I materiali ferrosi utilizzati vengono protetti tramite
rivestimenti anticorrosivi di elevata qualità. Tutti i
componenti dell'assale posteriore vengono addizionalmente protetti tramite l'applicazione di una
vernice anticorrosiva.
Tali misure di protezione vengono integrate da una
verniciatura composta da diversi strati, comprendente anche la verniciatura cataforetica ad immersione, e da un'estesa sigillatura dei cordoni di
saldatura in tutte le aree a rischio di corrosione.
La protezione anticorrosione di lunga durata dei
componenti dell'autotelaio realizzati in materiali
ferrosi e sottoposti a sollecitazioni elevate viene
ottenuta tramite l'utilizzo di strati in lega di zinco
separati galvanicamente oppure tramite rivestimenti a base di lamelle di zinco applicati con
metodo centrifugo ad immersione.
Le aree soggette ad un elevato rischio di corrosione
vengono ulteriormente protette tramite un trattamento protettivo dei corpi scatolati a base di cera.
Carrozzeria
Protezione anticorrosione
I componenti nella zona dell'assale soggetti ad una
forte esposizione al pietrisco vengono protetti
tramite rivestimenti di plastica supplementari.
Nella zona del motore trovano impiego rivestimenti
sottoscocca ampiamente dimensionati. Tale accorgimento riduce notevolmente la penetrazione di
sporco e di sostanze corrosive.
Gli impianti di scarico sono realizzati in acciai al
cromo e acciai al cromo-nichel di elevata qualità e
resistenti alla corrosione e garantiscono pertanto
un'elevata funzionalità a lungo termine.
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
97
Attrezzi speciali
Motore
Kit di adattatori
Utilizzo 6 adattatori per l'alloggiamento del dispositivo per sollevamento motore
W240 589 00 61 00 sulla calotta molla e
2 adattatori per il sostegno sul longherone in
caso di sostituzione ad es. di: cuscinetto
motore, coppa dell'olio, telaietto integrale
P58.20-2376-00
Numero MB W240 589 02 31 00
Gruppo funz. 01, 22, 27, 33, 60
Kit B
Categoria Mercedes-Benz Special Operation
autovetture
Avvertenza Solo in combinazione con
W240 589 00 61 00 e W240 589 00 32 00
Pressore
Utilizzo Per spingere in basso e mantenere in posizione l'albero a camme
P58.20-2386-00
Numero MB W152 589 00 40 00
Gruppo funz. 05
Kit B
Categoria Mercedes-Benz Special Operation
autovetture
Avvertenza
98
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Dispositivo di saldatura
Utilizzo Per il controllo e il bloccaggio del livello superiore dei longheroni sul lato sinistro e destro
durante riparazioni parziali
Attrezzi speciali
Carrozzeria
P58.20-2379-00
Numero MB W231 589 01 23 00
Gruppo funz. 62
Kit K
Categoria Mercedes-Benz Special Operation
autovetture
Avvertenza
Dispositivo di trazione
Utilizzo Per interventi di raddrizzamento sul longherone posteriore sinistro e destro
P58.20-2380-00
Numero MB W231 589 01 27 00
Gruppo funz. 64
Kit K
Categoria Mercedes-Benz Special Operation
autovetture
Avvertenza
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
99
Attrezzi speciali
Carrozzeria
Adattamento
Utilizzo Per interventi di raddrizzamento sul
longherone anteriore
P58.20-2381-00
Numero MB W231 589 00 27 00
Gruppo funz. 62
Kit K
Categoria Mercedes-Benz Special Operation
autovetture
Avvertenza In combinazione con il dispositivo di trazione
W204 589 00 27 01
100
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Dispositivo di posizionamento
Utilizzo Per il posizionamento del tetto Vario in fase di
montaggio
Attrezzi speciali
Sovrastruttura
P58.20-2382-00
Numero MB W231 589 02 23 00
Gruppo funz. 77
Kit C
Categoria Mercedes-Benz Special Operation
autovetture
Avvertenza
Sostegno
Utilizzo Per il bloccaggio del tetto Vario in posizione di
montaggio
P58.20-2383-00
Numero MB W231 589 02 63 00
Gruppo funz. 77
Kit B
Categoria Mercedes-Benz Special Operation
autovetture
Avvertenza
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
101
Attrezzi speciali
Sovrastruttura
Sagoma
Utilizzo Per il controllo della sagoma esterna del tetto
P58.20-2384-00
Numero MB W231 589 03 23 00
Gruppo funz. 77
Kit B
Categoria Mercedes-Benz Special Operation
autovetture
Avvertenza
Adattatore
Utilizzo Per il controllo e la regolazione dell'angolo di
inclinazione dei bracci del tergicristallo
P58.20-2385-00
Numero MB W231 589 00 21 00
Gruppo funz. 82
Kit B
Categoria Mercedes-Benz Basic Operation autovetture
obbligatoria/senza regolamento di deroga
Avvertenza In combinazione con l'attrezzo di regolazione
W211 589 02 21 00
102
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Come integrazione dei sistemi di riparazione carrozzeria esistenti dei produttori CELETTE, CAR BENCH e
CAR-O-LINER saranno messi a disposizione per la serie 231 i seguenti articoli:
Produttore CELETTE
Denominazione Serie di squadre di raddrizzamento e di squadre a
portale
N. di ordinazione 7231.500
(serie base di squadre di
raddrizzamento)
CAR BENCH
CAR-O-LINER
Schema di disposizione
Foglio dati
A4244300
14:138
Disponibile solo in combinazione con PAC.SA/8 o in
forma completa come
PACDIMA.8 (sistema base
Mercedes).
Per poter impiegare la serie
di squadre di raddrizzamento EVO 3.3 devono
essere disponibili la dotazione standard EVO1-3.1
nonché telaio di raddrizzamento e sistema elettronico di misurazione.
Attrezzatura d'officina
Carrozzeria
7231.800
(serie base di squadre a
portale)
Avvertenza
In caso di utilizzo della serie
di raddrizzamento universale A 353 finora valida
occorre tener presente che
questa deve essere
ampliata tramite il kit integrativo A 353 KITEVO per
arrivare in questo modo
alla dotazione A 353 EVO.
Per maggiori dettagli
consultare il catalogo dei
sistemi Mercedes-Benz.
Quest'ultimo può essere
richiesto direttamente
presso la ditta
CAR-O-LINER.
Per la misurazione dopo un incidente dei settori della
carrozzeria è approvato anche il sistema di misurazione "SHARK" della ditta Blackhawk.
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
103
Appendice
Abbreviazioni
ABC
DAB
Active Body Control
Digital Audio Broadcasting
ABR
DC/AC
Adaptive Brake
Direct current/Alternating current
ACS
DE
AMG Cooling System
Iniezione diretta
ADS
DEH
Sistema di ammortizzazione adattiva
Iniezione diretta con funzionamento a carica
omogenea
AGM
Absorbent Glass Matt
DES
Iniezione diretta con funzionamento a carica stratificata
AKSE
Riconoscimento automatico seggiolino bambini
DSP
Digital Signal Processor
ASR
Sistema antislittamento
DTR
DISTRONIC
ATF
Automatic Transmission Fluid
DVD
Digital versatile disc
ATO
Automotive Technology Organization
EBV
Ripartizione elettronica di frenata
BAS
Assistente di frenata
EDW
Impianto d'allarme antifurto-antiscasso
BGR
Regole delle associazioni di categoria
ESP
Programma Elettronico di Stabilità
CAN
Controller Area Network
ETS
Sistema di trazione elettronico
CD
Compact disk
EZS
Blocchetto di accensione elettronico
CFK
Materiale sintetico rinforzato con fibra di carbonio
104
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
FBS
NEDC
Sistema di abilitazione all'avviamento
Nuovo ciclo di marcia europeo
HFC
NTG
Idrofluorocarburi
Nuova generazione di impianti telematici
GWP
PVC
Global Warming Potential
Cloruro di polivinile
HSA
RDK
HillStartAssist (funzione di partenza assistita in salita)
Controllo pressione pneumatici
IHU
RON
Deformazione plastica ad alta pressione interna, idroformatura
Numero di ottano Research
Appendice
Abbreviazioni
SA
ILS
Equipaggiamento speciale
Sistema Intelligent Light
SMC
KLA
Sheet Molding Compound
Climatizzatore automatico
TPM
LED
Tempomat
Light emitting diode
ULEV
LIN
Ultra Low Emission Vehicle
Local Interconnect Network
USB
LVDS
Universal Serial Bus
Low Voltage Differential Signal
VRDU
MCT
Video and Radar Decision Unit
Multi Clutch Technology
VSG
ME
Gestione del cambio ad integrazione completa
Elettronica del motore
WIS
MOST
Sistema di informazione per l'officina
Media Oriented System Transport
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
105
Appendice
Indice analitico
A
G
Active Body Control . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptive Brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aerodinamica . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AIRSCARF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione di carburante . . . . . . . . . . .
Alternatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assale anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assale posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistente alla limitazione della velocità . . . .
Assistente antisonnolenza . . . . . . . . . . . .
Assistente attivo al mantenimento della corsia
Assistente attivo al parcheggio . . . . . . . . .
. .57
. .58
. . 9
. .35
. .45
. .68
. .55
. .55
. .81
. .77
. .80
. .83
B
Bassi frontali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Blind Spot Assist attivo . . . . . . . . . . . . . . . .79
C
COMAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Concezione della vettura . . . . . . . . . . . . . . . 9
Consolle centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
I
Impianto frenante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Interconnessione complessiva . . . . . . . . . . . 67
INTERFACCIA DIRECT SELECT . . . . . . . . . 49, 51
M
MAGIC VISION CONTROL . . . .
Manopola programma di guida .
Misura di protezione per pedoni
Modalità di trasporto . . . . . . .
MOST . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . 67
P
Plancia portastrumenti . . . . . . . . . . . . . . . . 32
PRE-SAFE® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
R
Ruote in lega leggera . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
S
D
Design dell'abitacolo . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Diagramma di potenza
M 157 AMG
M 276 . . .
M 278 . . .
Dimensioni . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.42
.40
.40
.24
DISTRONIC PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
F
Faro bi-xenon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Funzione di carico facilitato . . . . . . . . . . . . .30
Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
106
Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Gestione del cambio ad integrazione completa . . 47
Gruppi ottici posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Schermo antiturbolenza . . . . . . . . . . . . .
Sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serbatoio carburante . . . . . . . . . . . . . . .
Servosterzo elettrico . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema di ammortizzazione adattiva . . . . . .
Sistema di chiamata di emergenza/sistema di
assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema di protezione anticapottamento . . . .
Sistemi di ritenuta . . . . . . . . . . . . . . . .
Sound System . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Strumento combinato . . . . . . . . . . . . . .
Studio dimensionale . . . . . . . . . . . . . . .
b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
. . 29
. . 35
. . 45
. . 53
. . 56
. . 90
. . 76
. . 75
. . 91
. . 33
. . .9
T
Tasto programma di guida . .
Telecamera per la retromarcia
Tempomat . . . . . . . . . . .
Tetto panoramico . . . . . . .
Tetto Vario . . . . . . . . . . .
THERMOTRONIC . . . . . . .
Appendice
Indice analitico
. . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 85
V
Vista della vettura
Coda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fiancata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
107
Introduzione alla nuova Classe SL
Serie 231
Daimler AG, GSP/OI, HPC R 822, D-70546 Stuttgart
N. di ordinazione 6516 1388 06 – HLI 000 000 04 71 – Printed in Germany – 12/11
– Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 –
Introduzione alla nuova Classe SL • Serie 231
Descrizione generale per il Servizio Assistenza
Scarica

Vettura complessiva