Introduzione alla nuova Classe SL Serie 231 Daimler AG, GSP/OI, HPC R 822, D-70546 Stuttgart N. di ordinazione 6516 1388 06 – HLI 000 000 04 71 – Printed in Germany – 12/11 Introduzione alla nuova Classe SL • Serie 231 Descrizione generale per il Servizio Assistenza – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Mercedes-Benz Service Introduzione alla nuova Classe SL Serie 231 Daimler AG · Technical Information and Workshop Equipment (GSP/OI) · D-70546 Stuttgart – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Dati editoriali Portafoglio di prodotti Informazioni dettagliate sul nostro portafoglio di prodotti completo sono reperibili anche nel nostro portale Internet: Link: http://aftersales.mercedes-benz.com Domande e suggerimenti Per domande o suggerimenti inerenti a questo prodotto scrivere cortesemente ai seguenti indirizzi: E-mail: [email protected] Telefax: +49-(0)18 05/0 10-79 78 o, in alternativa: Indirizzo: Daimler AG GSP/OIS HPC R822, W002 D-70546 Stuttgart © 2011 by Daimler AG L'opera, comprese tutte le sue parti, è protetta dal copyright. Qualsiasi impiego o utilizzo richiede la previa autorizzazione scritta di Daimler AG, reparto GSP/OIS, HPC R822, W002, D-70546 Stuttgart. Ciò vale in particolare per la duplicazione, diffusione, modifica, traduzione, registrazione su microfilm e la memorizzazione e/o elaborazione in sistemi elettronici, compresi le banche dati ed i servizi online. N. immagine di copertina: P00.01-4205-00 N. immagine del poster P00.00-4801-00 N. di ordinazione della presente pubblicazione: 6516 1388 06 – HLI 000 000 04 71 12/11 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Sommario Prefazione 7 Panoramica Tipi e gruppi 8 Descrizione sintetica 9 Equipaggiamento 10 Vettura complessiva Esterni 18 Dimensioni 20 Dati tecnici 24 Sistemi tetto 25 Impianto lavacristalli 31 Interni 32 Ripiani e vani portaoggetti 36 Manutenzione ASSYST 37 Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 3 Sommario Propulsore Dati motore 38 Motori M 276 e M 278 39 Motore M 157 AMG 41 Impianto di scarico 43 Impianto di alimentazione del carburante 45 Cambio Cambio automatico a 7 marce 47 Autotelaio 4 Sterzo 53 Assali e sospensioni 55 Impianto frenante 58 ESP a tre stadi nella SL 63 AMG 60 Dati tecnici 61 Ruote e pneumatici 62 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Sommario Interconnessione Interconnessione complessiva 64 Gestione dell'energia 68 Illuminazione Illuminazione esterna 72 Sicurezza Sicurezza attiva e passiva 74 Assistenza alla guida Panoramica dei sistemi 77 Comfort Climatizzatore 85 Fluido refrigerante R1234yf 86 Protezione della vettura Sistema di abilitazione all'avviamento FBS 4 89 Sistemi audio e di comunicazione Impianto telematico 90 Istruzioni d'uso digitali 93 Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 5 Sommario Carrozzeria Scocca 94 Flusso di forze in caso di incidente 96 Protezione anticorrosione 97 Attrezzi speciali Motore 98 Carrozzeria 99 Sovrastruttura 101 Attrezzatura d'officina Carrozzeria 103 Appendice 6 Abbreviazioni 104 Indice analitico 106 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Prefazione Gentile Lettore, con la presente Descrizione generale desideriamo presentarLe la nuova roadster della Classe SL della serie 231. WIS viene aggiornato continuamente. Le informazioni presenti nel sistema corrispondono pertanto al livello tecnico più aggiornato dei nostri veicoli. Il nostro obiettivo è quello di fornire informazioni sulle innovazioni tecniche di questa nuova vettura, in anticipo rispetto alla sua introduzione sul mercato. L'opuscolo è rivolto soprattutto alle persone che operano nei settori del Servizio Assistenza, della manutenzione, della riparazione o dell'after-sales e presuppone la conoscenza delle vetture Mercedes-Benz delle serie precedenti. La presente Descrizione generale intende dunque fornire un primo insieme di informazioni sulla nuova roadster della serie 231 e come tale non sarà archiviata in WIS. I contenuti di questa pubblicazione non vengono aggiornati. Non sono previsti supplementi. La Descrizione generale è incentrata sulla presentazione di gruppi e sistemi nuovi o modificati. La presente Descrizione generale non intende costituire una guida per la riparazione o la diagnosi di guasti tecnici. A questo scopo sono infatti disponibili informazioni più approfondite nel sistema di informazione per l'officina (WIS) o Xentry Diagnostics. Modifiche e novità verranno pubblicate nei corrispondenti documenti facenti parte di WIS. Le informazioni riportate in questa sede possono pertanto differire dalle informazioni aggiornate che figureranno in WIS. Tutte le informazioni concernenti dati tecnici, equipaggiamenti e forniture corrispondono a quelle disponibili al momento della chiusura redazionale in data ottobre 2011 e possono quindi differire da quelle della versione di serie. Daimler AG Technical Information and Workshop Equipment (GSP/OI) i Avvertenza Ulteriori informazioni sulle vetture e sul comando delle relative funzioni sono disponibili nelle istruzioni d'uso interattive al sito: www.mercedes-benz.de/betriebsanleitung Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 7 Panoramica Tipi e gruppi R 231 Tipo Motore Cambio Introduzione sul mercato SL 350 231.457 276.954 722.906 03/12 SL 500 231.473 278.927 722.909 03/12 SL 550 (USA) 231.473 278.927 722.909 04/12 SL 63 AMG 231.474 157.983 722.931 05/12 P00.00-4752-00 Classe SL (tipo 231) 8 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Concezione della vettura Novità nella Classe SL Nel marzo 2012 la Classe SL della serie 230 lascerà il posto alla nuova Classe SL della serie 231. • Nuova generazione di motori a benzina a 6 e 8 cilindri con iniezione diretta e sovralimentazione • ATTENTION ASSIST • Assistente attivo al parcheggio • Sistemi di assistenza alla guida basati su telecamera (ad es. assistente alla limitazione della velocità) • Sistemi di assistenza alla guida attivi con intervento di frenatura ad effetto correttivo sulla traiettoria (ad es. assistente attivo al mantenimento della corsia) • Nuova generazione di impianti telematici NTG 4.5 • ADS (sistema di ammortizzazione adattiva) • Freno di stazionamento elettrico • Servosterzo elettrico • Persiana regolabile del radiatore • Illuminazione soffusa, inseribile, in 3 tonalità diverse La nuova SL è una vettura sportiva di lusso dal carattere finemente sportivo ed elegante. Il suo design si contraddistingue per proporzioni equilibrate e superfici sapientemente modellate, i cui contorni sono delimitati da poche linee di particolare espressività. La qualità estetica complessiva risulta dalla sinergia perfetta tra elementi di forma tradizionali e design innovativo. Studio dimensionale Rispetto alla serie precedente la vettura è cresciuta, in lunghezza di 50 mm e in larghezza di 57 mm. L'altezza della vettura è rimasta invariata rispetto alla serie precedente con sospensioni in acciaio. La carreggiata anteriore è stata aumentata di 40 mm e quella posteriore di 78 mm. Il passo è stato allungato di 25 mm. Le dimensioni modificate assicurano un miglioramento della dinamica di marcia ed un incremento del comfort di marcia. Per quanto riguarda le dimensioni all'interno dell'abitacolo, sono stati ad es. ingranditi di 35 mm lo spazio all'altezza delle spalle e di 29 mm quello disponibile all'altezza dei gomiti. Innovazioni • MAGIC SKY CONTROL • MAGIC VISION CONTROL • Schermo antiturbolenza ad azionamento elettrico • Sistema di altoparlanti con bassi frontali (di serie) • Hands Free Access • Sistema di abilitazione all'avviamento FBS 4 Panoramica Descrizione sintetica Aerodinamica Grazie alle misure elencate di seguito è stato possibile ridurre il coefficiente Cx rispetto alla serie precedente: • Configurazione dei rivestimenti del vano motore e del sottoscocca • Persiana regolabile del radiatore • Nuova configurazione delle ruote ed ottimizzazione dei pneumatici • Spoiler ruote davanti alle ruote anteriori e posteriori • Nuovo design e posizionamento dei retrovisori esterni • Bordo di strappo sul lato superiore del cofano bagagli • Bordo di strappo specifico sui gruppi ottici posteriori Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 9 Panoramica Equipaggiamento SL 350 SL 500 SL 63 AMG Pacchetti di equipaggiamento Modello speciale edition 1 codice P88 designo style Pacchetto sportivo AMG Pacchetto sportivo AMG USA Styling AMG Pacchetto esterni in carbonio AMG incl. uscite aria laterali della grembialatura anteriore, alloggiamenti dei retrovisori esterni, bordo di strappo AMG e inserto diffusore nella grembialatura posteriore in carbonio — codice ??? codice 950 — — codice 951 — codice 772 di serie — codice 773 Elementi decorativi AMG in carbonio incl. coperture e vani portaoggetti della consolle centrale nonché listelli decorativi nei braccioli delle porte 10 SL 550 (USA) codice H73 Modanature d'accesso AMG illuminate di bianco con tecnica LED — codice U25 AMG Drivers Package incl. Vmax 300 km/h — codice 250 AMG Drivers Package USA incl. Vmax 300 km/h — codice 251 AMG Performance Package incl. aumento potenza (+ 20 kW/+ 100 Nm), differenziale autobloccante assale posteriore (codice 471), copertura del motore in carbonio, pinze freno verniciate di rosso codice (U70), bordo di strappo in carbonio, volante AMG Performance Dinamica in nero, AMG Drivers Package (codice 250) o AMG Drivers Package USA (codice 251) — codice P30 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – SL 350 SL 500 SL 550 (USA) SL 63 AMG Freno, catena cinematica Cambio automatico a 7 rapporti 7G-TRONIC PLUS di serie — Cambio sportivo a 7 marce AMG SPEEDSHIFT MCT — di serie Differenziale autobloccante post. AMG — codice 471 Impianto frenante composito AMG ad alte prestazioni — di serie Impianto frenante composito in ceramica AMG ad alte prestazioni — codice B07 di serie — codice 487 di serie solo in combinazione con il pacchetto sportivo AMG — — codice 486 Panoramica Equipaggiamento Autotelaio Autotelaio con ammortizzazione di regolazione adattiva Active Body Control (ABC) Assetto sportivo Autotelaio AMG Performance Pneumatici e ruote in lega leggera Ruote in lega leggera da 43,2 cm (17") 255/45 R 17 su 8J x 17 ET 30 di serie Ruote in lega leggera da 45,7 cm (18") 255/40 R 18 su 8,5J x 18 ET 35,5 codice 40R — — — Ruote in lega leggera da 45,7 cm (18") ass. ant.: 255/40 R 18 su 8,5J x 18 ET 35,5 ass. post.: 285/35 R 18 su 9,5J x 18 ET 47,5 codice R70 di serie — — di serie — Ruote in lega leggera da 48,3 cm (19") ass. ant.: 255/35 ZR 19 su 8,5J x 19 ET 35,5 ass. post.: 285/35 ZR 19 su 9,5J x 19 ET 47,5 Ruote in lega leggera AMG da 48,3 cm (19") ass. ant.: 255/35 R 19 su 8,5J x 19 ET 35,5 ass. post.: 285/30 R 19 su 9,5J x 19 ET 47,5 — codice R17 codice 770 — Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 11 Panoramica Equipaggiamento SL 350 SL 500 SL 550 (USA) SL 63 AMG Pneumatici e ruote in lega leggera Ruote in lega leggera AMG da 48,3 cm (19") ass. ant.: 255/35 R 19 su 8,5J x 19 ET 35,5 ass. post.: 285/30 R 19 su 9,5J x 19 ET 47,5 codice 767 — Ruote con cerchio fucinato AMG da 48,3 cm (19") ass. ant.: 255/35 R 19 su 9J x 19 ET 32 ass. post.: 285/30 R 19 su 10J x 19 ET 48 — di serie Ruote con cerchio fucinato AMG da 48,3 cm (19")/50,8 cm (20") ass. ant.:255/35 R 19 su 9J x 19 ET 32 ass. post.: 285/30 R 20 su 10J x 20 ET 48 — codice 766 Ruote in lega leggera edition 1 da 48,3 cm (19") ass. ant.: 255/35 R 19 su 8,5J x 19 ET 35,5 ass. post.: 285/30 R 19 su 9,5J x 19 ET 48 codice 752 — Treno di 4 ruote complete invernali M+S codice 2R8 — Treno di 4 ruote complete invernali M+S codice 645 — Treno di 4 ruote complete invernali M+S codice 1R5 Pneumatici con caratteristiche per funzionamento di emergenza — codice R66 Sigillante per pneumatici TIREFIT Segnalazione perdita pressione pneumatici Controllo pressione pneumatici (RDK) — di serie di serie — di serie codice 475 di serie codice 475 Sistemi di illuminazione Fari bi-xenon con sistema Intelligent Light (ILS) Luce di marcia diurna a LED 12 di serie di serie b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – — SL 350 SL 500 SL 550 (USA) SL 63 AMG Sicurezza e protezione antifurto Airbag per conducente e passeggero di serie Airbag laterale per conducente e passeggero di serie Airbag testa per conducente e passeggero di serie Airbag per le ginocchia per conducente e passeggero — di serie Roll-bar per conducente e passeggero di serie Sistema PRE-SAFE® di serie Estintore (nella parte posteriore del vano portaoggetti) di serie negli USA codice 682 Impianto d'allarme antifurto-antiscasso (EDW) di serie Protezione dell'abitacolo incl. protezione antirimozione codice 882 Chiusura telecomandata cofano bagagli codice 881 Telecomando apertura garage nel retrovisore interno Panoramica Equipaggiamento codice 231 di serie Pacchetto comfort KEYLESS-GO incl. chiusura telecomandata cofano bagagli e Hands Free Access codice P17 Chiusura servoassistita per le porte codice 883 codice 231 Climatizzatore Climatizzatore automatico THERMOTRONIC (a 2 zone) Riscaldamento zona testa AIRSCARF per conducente e passeggero 1 di serie codice 4031 di serie in Giappone Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 13 Panoramica Equipaggiamento SL 350 SL 500 SL 550 (USA) SL 63 AMG Sistemi di assistenza alla guida ATTENTION ASSIST di serie Adaptive Brake con funzione HOLD, funzione di partenza assistita in salita e asciugatura dischi di serie Assistente attivo al parcheggio incl. PARKTRONIC (tranne Giappone) codice 235 PARKTRONIC (solo Giappone) di serie Pacchetto assistenza alla guida Plus incl. DISTRONIC PLUS, freno PRE-SAFE®, assistente di frenata BAS PLUS, assistente attivo al mantenimento della corsia e Blind Spot Assist attivo codice 23P Telecamera per la retromarcia con linee ausiliarie codice 2181 di serie2 TEMPOMAT con SPEEDTRONIC Assistente alla limitazione della velocità codice 513 Sistemi comfort Volante supersportivo a 3 razze in pelle nappa (appiattito sul lato inferiore), targhetta galvanizzata con scritta "Mercedes-Benz", 12 tasti incl. interruttori basculanti di comando cambio di serie — Volante supersportivo a 3 razze in legno/ pelle con 3 tipi di legno incl. interruttori basculanti di comando cambio codice 289 — Volante AMG Performance in pelle nappa incl. leve del cambio in alluminio — di serie 1 14 di serie in Giappone 2 in USA/Canada senza SPEEDTRONIC b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – SL 350 SL 500 SL 550 (USA) SL 63 AMG Sistemi comfort Profondità regolabile del cuscino sedile di serie Sostegno lombosacrale a 4 vie per conducente e passeggero di serie Sedili ortopedici multicamere per conducente e passeggero Sedili sportivi AMG con schienali ortopedici multicamere incl. funzione memory per conducente e passeggero Pacchetto sedili ortopedici multicamere attivi incl. sedili ortopedici multicamere attivi per conducente e passeggero, funzione di massaggio a 7 zone e 4 intensità, funzione dinamica di marcia in 2 livelli, fasce laterali regolabili degli schienali Ancoraggio seggiolino per bambini ISOFIX sul sedile passeggero Tetto Vario nel colore della vettura 1 — di serie di serie codice 873 Climatizzazione del sedile per conducente e passeggero Riconoscimento automatico seggiolino bambini (AKSE) di serie codice 432 Poggiatesta NECK-PRO per conducente e passeggero, regolabili in altezza e inclinazione Riscaldamento del sedile per conducente e passeggero codice 409 Panoramica Equipaggiamento di serie codice 401 di serie — di serie codice 572 di serie1 ECE e Giappone Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 15 Panoramica Equipaggiamento SL 350 SL 500 SL 63 AMG Sistemi comfort Tetto Vario panoramico trasparente con avvolgibile codice 4151 Tetto Vario panoramico con MAGIC SKY CONTROL codice 412 di serie2 Schermo antiturbolenza in tessuto nero con telaio pieghevole codice 2853 Schermo antiturbolenza elettrico Retrovisori esterni a regolazione elettrica, riscaldati di serie Retrovisori esterni ripiegabili elettricamente Retrovisore esterno conducente e retrovisore interno con antiabbagliamento automatico codice 500 codice 249 di serie Impianto lavacristalli riscaldato codice 875 MAGIC VISION CONTROL di serie Orologio analogico codice 246 Portabicchieri doppio nella consolle centrale incl. portabottiglie nel vano portaoggetti posteriore codice 309 Pacchetto fumatori incl. posacenere e accendisigari sul lato anteriore al posto del vano portaoggetti codice 301 Chiusura servoassistita per le porte codice 883 di serie Serbatoio carburante da 65 l di serie — Serbatoio carburante da 75 l codice 915 di serie 1 16 SL 550 (USA) di serie negli USA 2 solo ECE 3 di serie in Giappone b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – SL 350 SL 500 SL 550 (USA) SL 63 AMG Infotainment, navigazione e comunicazione COMAND incl. lettore DVD singolo (senza navigazione) COMAND Online con cambia-DVD per 6 DVD di serie1 — codice 5121 di serie1 COMAND Online con cambia-DVD per 6 DVD e autoradio HD di serie2 — di serie3 COMAND Online incl. lettore DVD singolo (con navigazione) Autoradio satellitare SIRIUS codice 5362 — Autoradio digitale (DAB) codice 5371 Sintonizzatore TV analogico/digitale codice 8631 di serie2 Sintonizzatore TV digitale Sistema di chiamata di emergenza/sistema di assistenza Sound System Surround Harman Kardon® Logic 7® con bassi frontali codice 386 codice 810 BeoSound AMG Bang & Olufsen con bassi frontali solo Giappone di serie codice 810 di serie3 di serie Media Interface, interfaccia universale nella consolle centrale 2 di serie codice 811 Attacco Aux-in e interfaccia USB nella consolle centrale solo ECE di serie3 — Telefonia comfort (ECE) nel bracciolo con interfaccia universale 1 Panoramica Equipaggiamento codice 518 3 solo USA/Canada Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 17 Vettura complessiva Esterni Viste della vettura Frontale Coda La vista anteriore viene dominata dall'ampia presa d'aria e dai fari disposti in posizione molto esterna, dotati di luci di posizione dalla particolare conformazione a C. Le luci di marcia diurna sono disposte sotto forma di listello porta-LED nella parte esterna del paraurti. Il disegno nitido della coda si concentra in poche linee dinamiche. I gruppi ottici posteriori che si rastremano verso il lato interno accentuano la larghezza della vettura, così come la nervatura orizzontale disposta nella parte inferiore del paraurti. La mascherina radiatore dall'andamento ripido determina un prolungamento visivo del cofano motore. Sull'estremità posteriore di quest'ultimo sono disposte due griglie di presa d'aria munite di rispettivamente due pinne cromate. La principale caratteristica formale del cofano motore è rappresentata dal bordo sapientemente modellato che scaturisce dalla mascherina radiatore per confluire in un arco teso nel montante A. I gruppi ottici posteriori sono costituiti integralmente da LED. Il retronebbia è disposto centralmente tra le mascherine dei tubi terminali di scarico. P00.00-4760-00 Vista anteriore e vista posteriore 18 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Fiancata La vista laterale con le sue superfici ben modellate è caratterizzata dalla linea delle spalle che, partendo dai fari, si estende attraverso l'intera lunghezza della vettura fino ai gruppi ottici posteriori. La seconda linea, che ha origine nelle griglie sul parafango anteriore, segue l'andamento della porta fino a terminare nel parafango posteriore, determinando una strutturazione nitida delle proporzioni. Le griglie sul parafango con le due pinne richiamano nella loro conformazione quelle del cofano motore. I retrovisori a sbalzo sono applicati in corrispondenza della linea di cintura e a causa della loro posizione ottimizzata consentono una migliore visibilità della strada. L'ormai collaudato tetto Vario completamente elettrico è disponibile in tre versioni. Di serie il tetto è verniciato in tinta con la vettura. Come opzioni sono disponibili un tetto Vario panoramico trasparente ed un tetto Vario panoramico con MAGIC SKY CONTROL. Vettura complessiva Esterni P00.00-4761-00 Vista laterale Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 19 Vettura complessiva Dimensioni P00.10-5105-00 Dimensioni della vettura SL 500 1 Con carico di 3 persone ognuna di 68 kg 2 Compreso adattatore targa (5 mm) 20 Misure a vuoto b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Vettura complessiva Dimensioni P00.10-5106-00 Dimensioni garage SL 500 1 Con carico di 3 persone ognuna di 68 kg 2 Compreso adattatore targa (5 mm) 3 Con peso massimo complessivo ammesso Misure a vuoto Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 21 Vettura complessiva Dimensioni P00.10-5112-00 Dimensioni della vettura SL 63 AMG 1 Con carico di 3 persone ognuna di 68 kg 2 Compreso adattatore targa (7 mm) 22 Misure a vuoto b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Vettura complessiva Dimensioni P00.10-5113-00 Dimensioni garage SL 63 AMG 1 Con carico di 3 persone ognuna di 68 kg 2 Compreso adattatore targa (7 mm) 3 Con peso massimo complessivo ammesso 4 Con livello normale Misure a vuoto Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 23 Vettura complessiva Dati tecnici Confronto serie 230 rispetto a serie 231 Dimensioni Unità SL 500 Tipo 230 SL 500 Tipo 231 Differenza mm 4562 4617 +55 mm 1820 1877 +57 mm 2069 2099 +30 mm 1298 1316 +18 mm 2560 2585 +25 mm 985 998 +13 mm 1017 1029 +12 mm 1559 1600 +41 mm 1547 1628 +81 0,30 0,29 -0,01 Lunghezza vettura Larghezza vettura Larghezza vettura con retrovisori esterni in posizione normale Altezza vettura Passo Lunghezza sbalzo anteriore Lunghezza sbalzo posteriore Carreggiata anteriore Carreggiata posteriore Coefficiente di resistenza aerodinamica Cx 24 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – La Classe SL viene dotata, analogamente alla serie precedente, di un tetto Vario elettroidraulico. Di nuova introduzione sono le tre varianti disponibili: • Tetto Vario verniciato nel colore della vettura (di serie) • Tetto panoramico trasparente con avvolgibile (SA) • Tetto panoramico trasparente con MAGIC SKY CONTROL Tutte le varianti di tetto sono realizzate con una combinazione di magnesio e materiale sintetico. Esistono le seguenti possibilità di comando per l'apertura e la chiusura del tetto Vario: • Apertura/chiusura del tetto Vario tramite l'interruttore per l'azionamento del tetto Vario • Apertura/chiusura comfort del tetto Vario tramite la chiave trasmittente Comando del tetto Vario Durante l'apertura il tetto Vario viene dapprima sbloccato in corrispondenza della traversa sopra il parabrezza. I cristalli laterali anteriori vengono abbassati di 2 cm e i cristalli laterali posteriori vengono abbassati completamente. Nelle vetture con codice (494) Versione per gli USA, tutti e quattro i cristalli laterali vengono abbassati completamente. Successivamente il tetto Vario viene ripiegato all'indietro, sopra il vano passeggeri e riposto nella coda della vettura. Dopodiché i cristalli laterali anteriori vengono nuovamente chiusi (senza codice (494) Versione per gli USA). Vettura complessiva Sistemi tetto Durante la chiusura del tetto vengono dapprima abbassati i cristalli laterali, quelli anteriori di 2 cm e quelli posteriori completamente. Dalla coda il tetto Vario viene aperto in avanti e quindi bloccato in corrispondenza della traversa sopra il parabrezza. Dopodiché tutti e quattro i cristalli laterali vengono nuovamente chiusi (senza codice (494) Versione per gli USA). Il comando del tetto Vario consente l'apertura e la chiusura del tetto Vario o rispettivamente dei cristalli laterali. L'operazione di apertura o chiusura del tetto Vario è basata su una combinazione elettroidraulica. Il comando è elettrico, mentre l'apertura e la chiusura del tetto Vario si svolgono in via idraulica. P77.30-2536-00 Sequenza di movimenti tetto Vario Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 25 P77.39-2325-00 Vettura complessiva 26 Sistemi tetto b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – ripiegato posizione intermedia riposizionato chiuso chiuso posizione intermedia posizione intermedia aperto aperto aperto 2 3 4 5 6 7 8 0 0 posizione intermedia chiuso 0 0 0 aperto aperto aperto 1 1 posizione intermedia aperto 1 S69 chiuso Telaio tubolare 0 Interruttore aperto 1 Interruttore chiuso X Interruttore in posizione intermedia (valore nominale dell'interruttore di finecorsa nella corrispondente fase intermedia non rilevante) riposizionato riposizionato riposizionato ripiegato ripiegato chiuso 1 Sportello laterale Tetto Vario Posizione figura Posizione Posizioni del tetto Vario e degli interruttori di finecorsa 1 1 1 X 0 0 0 0 1 X 0 0 0 0 X 1 S69/5 lato destro 0 0 0 0 X 1 1 1 S120/2 ON 1 1 1 1 X 0 0 0 S120/2 OFF 1 0 0 0 0 0 0 1 S186 chiuso 0 0 1 1 1 1 0 0 S186 aperto – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b Vettura complessiva Interruttore di finecorsa tetto Vario chiuso (perno sul lato sinistro) Interruttore di finecorsa tetto Vario bloccato, lati sinistro e destro Interruttore di finecorsa 1, funzione di carico facilitato Interruttore di finecorsa sportelli laterali, ripiegati/riposizionati Interruttore di finecorsa telaio tubolare 1 X 0 0 0 0 X 1 S69/5 lato sinistro S69 S69/5 S117 S120/2 S186 S117 Interruttore di finecorsa Sistemi tetto 27 Vettura complessiva Sistemi tetto Tetto Vario panoramico con MAGIC SKY CONTROL Il tetto Vario panoramico con MAGIC SKY CONTROL ha una struttura multistrato. Applicando una tensione alternata è possibile variare il grado di trasparenza del tetto passando da non trasparente a trasparente o viceversa: • Trasparenza minima (stato disattivato U = 0 V) • Trasparenza massima (stato attivato U = 120 V) La centralina di comando MAGIC SKY CONTROL comprende un convertitore CC/CA e in condizioni di esercizio funziona con una tensione di uscita (tensione alternata) di Umax = 120 V e una frequenza di fmax = 100 Hz. Interruttore MAGIC SKY CONTROL P77.39-2326-00 i Avvertenza In caso di lavori sul tetto Vario panoramico con MAGIC SKY CONTROL si devono rispettare le seguenti avvertenze in WIS: • Avvertenze relative a MAGIC SKY CONTROL (AH 77.00-P-0001-01A) • Avvertenze di sicurezza relative ai componenti ad alta tensione MAGIC SKY CONTROL (AS 77.00-Z-0001-01A) P77.30-2538-00 Tetto Vario panoramico con MAGIC SKY CONTROL A Trasparenza massima 28 B Trasparenza minima b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Schermo antiturbolenza Per la riduzione delle turbolenze d'aria durante la guida a tetto aperto è disponibile di serie uno schermo antiturbolenza ad azionamento manuale in tessuto sintetico. Per struttura, disposizione e funzionamento, esso sostanzialmente corrisponde allo schermo antiturbolenza della serie precedente. Come nuovo highlight è disponibile uno schermo antiturbolenza ad azionamento elettrico che in condizione rientrata è completamente integrato nel rivestimento del vano posteriore. Lo schermo antiturbolenza elettrico può essere fatto uscire o rientrare anche durante la marcia azionando l'apposito interruttore disposto nella consolle centrale. Vettura complessiva Sistemi tetto P77.25-2074-00 Interruttore di azionamento schermo antiturbolenza elettrico Azionato da un motorino elettrico, si apre un telaio trapezoidale, sul quale in posizione finale è teso il tessuto. P77.25-2075-00 Schermo antiturbolenza elettrico Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 29 Vettura complessiva Sistemi tetto Funzione di carico facilitato La funzione di carico facilitato consente anche con tetto Vario deposto l'accesso libero al bagagliaio. Tramite azionamento dell'interruttore funzione di carico facilitato è possibile sollevare o abbassare il tetto Vario riposto nel bagagliaio. Lo stato dell'interruttore funzione di carico facilitato viene letto dalla centralina di comando per comando del tetto Vario. Quest'ultima attiva quindi l'unità idraulica comando del tetto Vario per il sollevamento/abbassamento del tetto. i Avvertenza Azionando l'interruttore funzione di carico facilitato durante uno spostamento attivo (sollevamento o abbassamento) viene attivata sempre la direzione di spostamento opposta. L'interruttore funzione di carico facilitato è disposto nel rivestimento laterale sinistro del bagagliaio. P77.38-2017-00 S114 Interruttore funzione di carico facilitato 30 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – MAGIC VISION CONTROL i Avvertenza Con il sistema MAGIC VISION CONTROL il lavaggio del parabrezza viene ottimizzato salvaguardando le risorse. In caso di tetto Vario aperto, la portata della pompa impianto lavacristalli viene ridotta. Ciò avviene tramite l'attivazione ridotta nel tempo della pompa impianto lavacristalli. Grazie all'utilizzo mirato del liquido lavacristalli ne viene ridotto il consumo, con una contestuale ottimizzazione del risultato di tergitura. A tale scopo il liquido lavacristalli, attraverso i flessibili integrati nei bracci tergicristallo e i fori predisposti nelle spazzole, viene convogliato direttamente sul parabrezza. La fuoriuscita del liquido lavacristalli segue il movimento dei bracci tergicristallo. Ciò significa che durante il movimento verso l'alto dei bracci tergicristallo solo la parte superiore delle spazzole sarà alimentata con liquido lavacristalli. Viceversa, durante il movimento verso il basso dei bracci tergicristallo sarà solo la parte inferiore delle spazzole ad essere alimentata con liquido lavacristalli. Questa funzione comfort impedisce che il liquido lavacristalli possa penetrare nell'abitacolo della vettura. Vettura complessiva Impianto lavacristalli Come equipaggiamento speciale è disponibile un impianto lavacristalli riscaldato. Esso comprende: • Riscaldamento del flessibile degli spruzzatori • Riscaldamento spazzole del tergicristallo P82.35-2701-00 MAGIC VISION CONTROL – spazzola del tergicristallo Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 31 Vettura complessiva Interni Design dell'abitacolo Plancia portastrumenti La plancia portastrumenti, il bracciolo, i rivestimenti delle porte e del vano posteriore costituiscono, a livello estetico, un'unità omogenea. La disposizione e il funzionamento della strumentazione, degli elementi di comando e degli interruttori sono stati ottimizzati. La superficie della plancia portastrumenti in pellicola PVC (pelle nappa come equipaggiamento speciale) è montata su un guscio in polipropilene rinforzato con fibre. L'elemento stampato è sospeso su una traversa tubolare ininterrotta realizzata in alluminio e dotata di rinforzi in magnesio. Come elementi di spicco risaltano gli interruttori e le mascherine, entrambi cromati con tonalità Silver Shadow, e le modanature decorative in alluminio. Nella plancia portastrumenti sono disposti: • Lo strumento combinato con due elementi tubolari • Quattro diffusori di ventilazione • Display Audio/COMAND • Orologio analogico (SA, di serie per SL 63 AMG) • Indicatore di distanza per sistema di assistenza al parcheggio anteriore (con codice (220) PARKTRONIC o codice (235) Assistente attivo al parcheggio) P68.00-6869-00 Design dell'abitacolo 32 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Strumento combinato (ECE) Vettura complessiva Interni P54.32-9671-00 A1 A1e1 A1e2 A1e3 A1e4 A1e9 A1e10 A1e11 A1e15 A1e17 A1e18 A1e32 A1e38 A1e41 Strumento combinato Spia di controllo indicatore di direzione, lato sinistro Spia di controllo indicatore di direzione, lato destro Spia di controllo abbaglianti Spia di segnalazione riserva carburante Spia di segnalazione cintura di sicurezza Spia di controllo freno di stazionamento Spia di segnalazione freno di stazionamento Spia di controllo sistema di ritenuta supplementare Spia di controllo sistema antibloccaggio Spia di controllo retronebbia Spia di segnalazione ESP/ASR OFF Spia di controllo luce di posizione Spia di segnalazione Programma Elettronico di Stabilità A1e51 A1e54 A1e58 A1e59 A1e66 A1e67 A1p1 A1p2 A1p5 A1p8 A1p12 A1p13 A1p16 Spia di segnalazione impianto frenante Spia di segnalazione temperatura del liquido di raffreddamento Spia di controllo diagnosi motore Spia di segnalazione DISTRONIC (con (codice 233) DISTRONIC PLUS) Spia di segnalazione controllo pressione pneumatici (con (codice 475) Controllo pressione pneumatici) Spia di controllo anabbaglianti Indicatore temperatura liquido di raffreddamento Indicatore livello di carburante Contagiri Tachimetro Visualizzazione marcia Display multifunzione Visualizzazione programma di guida Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 33 Vettura complessiva Interni Consolle centrale Analogamente a come avvenuto nella serie precedente, la superficie di comando della consolle centrale è stata integrata nella parte superiore della plancia portastrumenti. Nell'area della consolle centrale sono disposti i seguenti componenti dal lato anteriore a quello posteriore: • Poggiamano apribile lateralmente con interruttore per tetto Vario e schermo antiturbolenza elettrico (SA) • Bracciolo con vano portaoggetti • Box portaoggetti con copertura avvolgibile e portabottiglie opzionale • COMAND o rispettivamente COMAND Online • Pannello interruttori del pannello di comando superiore • Apparecchiatura di comando climatizzatore automatico • Vano con coperchio (in via opzionale vano portaoggetti con portabicchieri doppio o posacenere con accendisigari) • Leva selettrice con interruttore programma di guida • Unità di comando Audio/COMAND P68.20-4486-00 34 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Sedili Climatizzazione dei sedili Nella nuova Classe SL i sedili sono equipaggiati di serie con regolazione del sedile elettrica, sostegno lombosacrale a 4 vie e poggiatesta NECK-PRO. La climatizzazione dei sedili disponibile come equipaggiamento speciale comprende il riscaldamento e la ventilazione dei sedili e fodere dei sedili in pelle perforata. Come equipaggiamento speciale sono disponibili sedili ortopedici multicamere con sostegno laterale nello schienale. Come ulteriore equipaggiamento speciale viene offerto il pacchetto sedili ortopedici multicamere attivi. Questo pacchetto comprende: • Sedile ortopedico multicamere attivo per conducente e passeggero • Funzione di massaggio a 7 zone con 4 intensità • Supporto dinamica di marcia in 2 livelli • Fasce laterali dello schienale regolabili • Attivazione dei cuscini d'aria tramite la funzione PRE-SAFE® Vettura complessiva Interni AIRSCARF L'equipaggiamento speciale AIRSCARF è un riscaldamento della zona della testa, il quale, attraverso un apposito diffusore disposto nella parte anteriore dei poggiatesta, provvede ad avvolgere con aria calda la testa e la zona della nuca degli occupanti. Sedili AMG La SL 63 AMG è dotata di serie con sedili sportivi AMG caratterizzati da grafica autonoma, targhetta AMG nello schienale e schienale ortopedico multicamere. P91.10-3641-00 Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 35 Vettura complessiva Ripiani e vani portaoggetti P68.00-6936-00 Panoramica dei ripiani e vani portaoggetti 1 Cassetto portaoggetti 2 Vano portaoggetti consolle centrale con portabevande (o posacenere, SA) 3 Vano portaoggetti sotto il bracciolo con illuminazione di localizzazione, presa di corrente 12 V (accendisigari, SA) 4 Box portaoggetti con copertura avvolgibile e portabottiglie opzionale 5 Vano portaoggetti, lato posteriore sinistro 36 6 Scomparto per gli occhiali nell'unità di comando sul tetto 7 Vano portaoggetti porta sinistra 8 Vano portaoggetti porta destra 9 Bagagliaio 10 Rete portaoggetti vano piedi passeggero b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Innovazioni tecniche La SL si basa sulla tecnica collaudata della serie precedente 230 ed è ormai passata integralmente all'adozione della strategia di manutenzione ampliata. L'intervallo "ogni 250.000 km/15 anni" Gli intervalli di cambio dell'olio per i due cambi automatici a 7 rapporti sono: Manutenzione ASSYST • 7G-TRONIC PLUS: ogni 125.000 km/5 anni • Cambio sportivo AMG SPEEDSHIFT MCT: ogni 50.000 km/3 anni noto finora dalla strategia Mercedes-Benz per i lavori supplementari alla manutenzione "sostituzione del filtro carburante per motori a benzina" e "sostituzione del liquido di raffreddamento" viene sostituito dal nuovo intervallo "ogni 200.000 km/10 anni". Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 37 Propulsore Dati motore Unità SL 350 SL 500 SL 550 (USA) SL 63 AMG 276.954 278.927 157.983 M 276 DE 35 M 278 DE 46 LA M 157 DE 55 LA V6 V8 V8 ° 60 90 90 Cilindrata cm3 3498 4663 5461 Alesaggio mm 92,9 98 Corsa mm 86,0 90,5 Dati motore Modello motore Denominazione motore Disposizione e numero cilindri Angolo tra i cilindri Rapporto di compressione ε 12,0 Carburante Super 95 RON Velocità massima 2501 km/h Norma antinquinamento ECE/ USA 1 limitazione 38 10,5 elettronica 10,0 Super Plus 98 RON 2501 2501/3002 EURO 5/ULEV 2 in caso di AMG Performance Package b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Descrizione sintetica Il motore a 6 cilindri M 276 è disponibile in due modalità di funzionamento: • Funzionamento a carica stratificata M 276 DES (ECE e Giappone) • Funzionamento a carica omogenea M 276 DEH (ROW) Nel motore a 8 cilindri M 278 la cilindrata è stata ridotta a 4,6 l. Grazie alla sovralimentazione biturbo con raffreddamento dell'aria di sovralimentazione è stato possibile ottenere un incremento sia di potenza che di coppia. i Avvertenza Per ulteriori informazioni in merito, consultare la "Descrizione generale nuova generazione di motori a V a 6 e 8 cilindri M 276 e M 278". N. di ordinazione: 6516 1379 06 Ecco una panoramica delle caratteristiche particolari dei nuovi motori a V: Propulsore Motori M 276 e M 278 • Motorizzazione ad alto rendimento con connubio riuscito tra prestazioni eccellenti ed obiettivi esigenti in materia di economicità nei consumi • Funzione ECO start/stop tramite avviamento diretto supportato dal motorino di avviamento • Collettore di aspirazione a risonanza (M 276) • Basamento in alluminio pieno • Rispettivamente un turbocompressore a gas di scarico per bancata di cilindri (M 278) • Iniezione diretta di benzina con iniettori piezoelettrici della più recente generazione e combustione spray-guided • Variatori di fase degli alberi a camme perfezionati per una fasatura ottimizzata • Accensione a scintille multiple (M 276) • Miglioramento delle caratteristiche acustiche e di reazione alle oscillazioni • Regolazione perfezionata ed ottimizzazione del circuito dell'olio e del circuito di raffreddamento • Adempimento delle norme sui gas di scarico EU 5 o rispettivamente ULEV P01.10-3016-00 Motore 276 con 6 cilindri a V e cilindrata di 3,5 l e motore 278 con 8 cilindri a V, cilindrata di 4,6 l e sovralimentazione Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 39 Propulsore Motori M 276 e M 278 Dati motore M 278.927 SL 500/SL 550 (USA) Potenza nominale al n. di giri kW a 1/min 225 6500 320 5250 Coppia nominale al n. di giri Nm a 1/min 370 3500-5250 700 1800-3500 12,5 10,5 — 0,9 Rapporto di compressione ε Pressione di sovralimentazione max Diagramma di potenza M 276 M P n 40 M 276.954 SL 350 bar P01.00-3328-00 Diagramma di potenza M 278 Coppia Potenza N. di giri b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – P01.00-3329-00 Descrizione sintetica i Avvertenza Ecco una panoramica delle caratteristiche essenziali del motore biturbo V8 M 157 AMG: Per ulteriori informazioni in merito, consultare la "Descrizione generale nuova generazione di motori a V a 8 cilindri M 157 AMG". • Iniezione diretta di benzina con iniettori piezoelettrici e combustione spray-guided • Pressione di iniezione completamente variabile da 100 a 200 bar • Sovralimentazione biturbo con intercooler ariaacqua • Turbocompressore a gas di scarico con valvola waste-gate • Elettronica del motore con funzione start/stop Controlled Efficiency e gestione alternatore • Basamento in alluminio pieno con fori di pulsazione • Albero motore forgiato in acciaio legato di elevata qualità • Pistoni colati innovativi • Variazione di fase continua degli alberi a camme sul lato di aspirazione e di scarico • Regolazione del circuito dell'olio e del circuito di raffreddamento in funzione del fabbisogno Propulsore Motore M 157 AMG N. di ordinazione: 6516 1380 06 P01.00-0000-00 Motore 157, motore biturbo V8 AMG con cilindrata di 5,5 l Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 41 Propulsore Motore M 157 AMG Dati motore M 157.983 SL 63 AMG Potenza nominale al n. di giri kW a 1/min 400/4201 5500 Coppia nominale al n. di giri Nm a 1/min 800/9001 2600-3800 Rapporto di compressione ε 10,0 Pressione di sovralimentazione max 1 1,0/1,31 in caso di AMG Performance Package Diagramma di potenza M 157 AMG M P n 42 bar P01.00-3344-00 Coppia Potenza N. di giri b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – M 276 e M 278 L'impianto di scarico per ciascuna bancata di cilindri è costituito da: • • • • • • • • Il motore M 276 DES è equipaggiato con un sistema di ricircolo gas di scarico. Grazie all'arricchimento dell'aria aspirata con gas di scarico povero di ossigeno viene abbassata la temperatura di combustione nel funzionamento a carica stratificata. Ne consegue una riduzione della formazione di NOx. Precatalizzatore Sonda O2 a monte e a valle del precatalizzatore Catalizzatore ad accumulo di NOx (M 276 DES) Sensore di temperatura a monte del catalizzatore ad accumulo di NOx (M 276 DES) Sensore di NOx e centralina di comando NOx (M 276 DES) Presilenziatore (M 276 DEH e M 278) Silenziatore centrale Silenziatore terminale Propulsore Impianto di scarico P49.00-2153-00 Impianto di scarico, illustrazione riferita al motore M 278 1 Precatalizzatore 2 Presilenziatore 3 Silenziatore centrale 4 Silenziatore terminale 5 Punto di giunzione per manutenzione 6 Punto di giunzione per montaggio ricambi Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 43 Propulsore Impianto di scarico M 157 AMG L'impianto di scarico del motore biturbo V8 AMG è costituito per ciascuna bancata di cilindri da: • • • • • Precatalizzatore con due "monoliti" Sonda O2 a monte e a valle del primo monolito Tratto di congiunzione dei due condotti Silenziatore centrale Silenziatore terminale P49.00-2154-00 Impianto di scarico M 157 AMG 1 Precatalizzatore 2 Tratto di congiunzione dei due condotti 44 3 Silenziatore centrale 4 Silenziatore terminale 5 Punto di giunzione b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Alimentazione di carburante Serbatoio carburante L'alimentazione di carburante viene assicurata tramite i sistemi parziali del circuito del carburante a bassa pressione e del circuito del carburante ad alta pressione. La nuova Classe SL viene dotata di un serbatoio carburante realizzato in acciaio/lamiera di acciaio alluminata a caldo e disposto al di sopra dell'assale posteriore. La sua capacità è nella SL 350 e nella SL 500 di serie di 65 l. Come equipaggiamento speciale è disponibile un serbatoio carburante da 75 l, il quale nella SL 550 e nella SL 63 AMG fa parte della dotazione di serie. Le differenti capacità nominali vengono realizzate tramite diverse lunghezze del tubo di rifornimento. Circuito del carburante a bassa pressione All'attivazione la pompa di alimentazione del carburante aspira il carburante dal modulo di alimentazione carburante e lo pompa attraverso il filtro carburante alla pompa di alta pressione (M 276) o rispettivamente alle due pompe di alta pressione (M 278 e M 157 AMG). La pressione della pompa di alimentazione del carburante viene regolata, in funzione della temperatura del carburante e del n. di giri motore, tra 4,5 e 6,7 bar circa (M 276 e M 278) o 4,5 e 7 bar (M 157 AMG). Circuito del carburante ad alta pressione Nel circuito del carburante ad alta pressione viene generata e regolata l'alta pressione necessaria per l'iniezione diretta spray-guided, la quale viene successivamente accumulata nei rail. Il carburante fluisce dal circuito di bassa pressione verso la pompa di alta pressione. Quest'ultima comprime il carburante a seconda del relativo stato di esercizio fino a 200 bar e lo convoglia, attraverso la tubazione di alta pressione e i rail, ai singoli iniettori di carburante. Propulsore Impianto di alimentazione del carburante Ventilazione e sfiato Il serbatoio carburante viene ventilato durante il rifornimento tramite un sistema di ventilazione ad effetto idraulico ed un tubo di sfiato integrato nel bocchettone serbatoio carburante. Le vetture destinate ai mercati di USA, Canada e Corea del Sud dispongono di valvole roll-over. Il serbatoio carbone attivo è disposto anteriormente alla ruota posteriore destra. Rigenerazione Durante lo sfiato del serbatoio carburante i vapori carburante non devono giungere all'aperto. I vapori carburante vengono pertanto accumulati nel serbatoio carbone attivo e successivamente combusti nel motore. Rigenerazione con controllo di tenuta con (codice 494) Versione per gli USA Tramite la valvola di intercettazione filtro a carbone attivo è possibile comandare ventilazione e sfiato. In questo modo può essere effettuato il controllo di tenuta dell'impianto di recupero dei vapori di carburante prescritto dal legislatore. Attraverso il sensore di pressione serbatoio carburante viene rilevata la pressione all'interno del serbatoio carburante per il controllo di tenuta. Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 45 Propulsore Impianto di alimentazione del carburante P47.10-2617-00 Serbatoio carburante M 278 45 55 55/2 75 77 46 Bocchettone di rifornimento carburante Modulo di alimentazione carburante Filtro carburante Serbatoio carburante Serbatoio carbone attivo (ECE) B4/2 B4/7 M3 N118 Sensore del livello di riempimento serbatoio carburante indicatore del livello di carburante, lato destro Sensore pressione del carburante Pompa di alimentazione del carburante Centralina di comando pompa di alimentazione del carburante b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 7G-TRONIC PLUS Tutti i modelli (tranne la SL 63 AMG) montano il già noto cambio automatico 7G-TRONIC PLUS comprensivo della funzione ECO start/stop. Delle ottimizzazioni del cambio 7G-TRONIC PLUS fanno parte perfezionamenti tecnici operati sul convertitore di coppia e sul cambio base. Trova impiego una nuova generazione di convertitore di coppia che offre un comportamento di risposta più dinamico combinato ad un consumo di carburante ridotto. Rientrano nelle misure finalizzate al contenimento dei consumi la riduzione delle perdite di trascinamento tramite l'impiego di un cuscinetto nuovo sulla pompa dell'olio, il montaggio di anelli in Torlon migliorati sull'albero di entrata e di uscita del cambio nonché l'utilizzo di un nuovo olio del cambio automatico (FE-ATF). Gestione del cambio ad integrazione completa 4 (VGS4-0) Cambio Cambio automatico a 7 marce Con l'introduzione della gestione del cambio ad integrazione completa 4 si sono potuti ottenere i seguenti vantaggi grazie al perfezionamento dei componenti hardware e all'ottimizzazione del software implementato: • Riduzione del consumo di carburante • Migliore qualità degli innesti • Rilevamento più preciso di valori di misurazione rilevanti per gli innesti nonché una più rapida valutazione dei valori rilevati Gli intervalli di cambio dell'olio sono stati allungati, in quanto l'olio cambio è soggetto ad un apporto energetico inferiore a causa della minimizzazione dello slittamento. Per informazioni dettagliate consultare i corrispondenti documenti in WIS. i Avvertenza Il colore del nuovo olio del cambio automatico è stato modificato passando dal rosso precedente all'azzurro, perché il nuovo olio non deve essere adoperato per i cambi precedenti. Per l'uso del nuovo olio cambio occorre attenersi alle avvertenze fornite nell'Informazione per il Servizio Assistenza SI00.40-P-0014A in WIS. Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 47 Cambio Cambio automatico a 7 marce P27.10-2400-00 Vista in sezione cambio automatico con convertitore di coppia e pendolo centrifugo integrato (con codice (B03) Funzione ECO start/stop) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12a 12b 13 14 48 Ruota di bloccaggio in posizione di parcheggio Girante turbina Statore Girante della pompa Sfiato scatola del cambio Pompa dell'olio Freno a dischi multipli B1 Frizione a dischi multipli K1 Treno di ingranaggi Ravigneaux Freno a dischi multipli B3 Frizione a dischi multipli K2 Treno planetario semplice anteriore Treno planetario semplice posteriore Freno a dischi multipli BR Frizione a dischi multipli K3 15 16a 16b 17 18 19 20 Freno a dischi multipli B2 Frizione di esclusione del convertitore di coppia Pendolo centrifugo Scatola convertitore Ruota fonica per il rilevamento del n. di giri Magnete anulare per il rilevamento del n. di giri Magnete anulare per il rilevamento del n. di giri M42 N89 Pompa olio cambio elettrica Centralina di comando pompa ausiliaria olio cambio Y3/8 Unità di comando gestione del cambio ad integrazione completa b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Gestione del cambio INTERFACCIA DIRECT SELECT Tasto programma di guida cambio automatico Attraverso l'INTERFACCIA DIRECT SELECT vengono rilevate le seguenti posizioni della leva selettrice: Sul tasto programma di guida cambio automatico si possono selezionare 3 diversi programmi di guida: • "R" – retromarcia • "N" – posizione di folle e di avviamento • "D" – tutte e 7 le marce in avanti sono disponibili • Programma di guida Economy "E": Avviamento del veicolo nella 2a marcia tranne che nel settore di innesto 1ª marcia, i cambi marcia avvengono con un n. di giri più basso del motore • Programma di guida Sport "S": Avviamento del veicolo nella 1ª marcia in tutte le situazioni di guida • Programma di guida Manuale "M": Selezione diretta della marcia mediante i comandi del cambio sul volante La leva selettrice è monostabile, vale a dire che essa ritorna sempre nella posizione centrale. Con un piccolo movimento in avanti o all'indietro, il cambio commuta nella posizione "N". Per innestare il rapporto cambio "R" o "D", la leva selettrice deve essere spinta nella corrispondente direzione oltre il punto di resistenza. Tramite azionamento del tasto bloccaggio in posizione di parcheggio "P", in presenza di una velocità bassa della vettura viene attivato il bloccaggio in posizione di parcheggio. Cambio Cambio automatico a 7 marce P27.19-2509-00 N72s41 Tasto bloccaggio in posizione di parcheggio N150 INTERFACCIA DIRECT SELECT S16/12 Tasto programma di guida cambio automatico Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 49 Cambio Cambio automatico a 7 marce Cambio sportivo AMG SPEEDSHIFT MCT Nella SL 63 AMG trova impiego il già noto cambio sportivo AMG SPEEDSHIFT MCT (Multi Clutch Technology). Con 7 marce in avanti, una frizione di avviamento a bagno d'olio, 4 programmi di guida (3 automatici/ 1 manuale) ed una funzione di doppia debraiata è possibile realizzare una configurazione individuale e variabile della dinamica di marcia e del comportamento in marcia della vettura. P27.10-2401-00 Vista in sezione cambio sportivo AMG SPEEDSHIFT MCT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 50 Portadischi esterno Frizione a dischi multipli Portadischi interno con smorzatore torsionale Sfiato scatola del cambio Pompa dell'olio Freno a dischi multipli B1 Frizione a dischi multipli K1 Treno di ingranaggi Ravigneaux Freno a dischi multipli B3 Treno planetario semplice anteriore Frizione a dischi multipli K2 12 13 14 15 16 17 18 19 Treno planetario semplice posteriore Freno a dischi multipli BR Frizione a dischi multipli K3 Freno a dischi multipli B2 Ruota di bloccaggio in posizione di parcheggio Ruota fonica per il rilevamento del n. di giri Magnete anulare per il rilevamento del n. di giri Magnete anulare per il rilevamento del n. di giri Y3/8 Unità di comando gestione del cambio ad integrazione completa b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Gestione del cambio INTERFACCIA DIRECT SELECT Manopola programma di guida Il comando e il funzionamento corrispondono a quelli dell'INTERFACCIA DIRECT SELECT del cambio automatico 7G-TRONIC PLUS (cfr. p. 49). Tramite la manopola programma di guida è possibile selezionare i seguenti programmi di guida: N72s41 N150 S192 S193/1 S193/2 S193/3 Cambio Cambio automatico a 7 marce • Programma di guida Comfort "C", avviamento del veicolo nella 2a marcia tranne che nel settore di innesto 1ª marcia, i cambi marcia avvengono con un n. di giri più basso del motore • Programma di guida Sport "S", avviamento del veicolo nella 1ª marcia in tutte le situazioni di guida, i cambi marcia avvengono con un n. di giri più alto del motore • Programma di guida Sport PLUS "S+", i cambi marcia avvengono con tempi di innesto più brevi • Programma di guida Manuale "M", selezione diretta della marcia mediante i comandi sul volante per passaggio alla marcia superiore e passaggio alla marcia inferiore • Programma di guida Race Start "RS", offre un'accelerazione ottimale della vettura dalla posizione ferma in presenza di una corrispondente aderenza del fondo stradale. L'attivazione ha luogo nella modalità Sport del Programma Elettronico di Stabilità (Electronic Stability Program) (ESP) con la posizione della leva selettrice "D". Il programma di guida Race Start termina quando viene superata una velocità della vettura di 50 km/h. Viene quindi attivato il programma di guida "S+" e la modalità ESP Sport rimane inserita P27.19-2508-00 Tasto bloccaggio in posizione di parcheggio INTERFACCIA DIRECT SELECT Manopola programma di guida Tasto ESP Sport OFF AMG Tasto autotelaio AMG Tasto AMG Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 51 Cambio Cambio automatico a 7 marce Dati tecnici Unità Modello cambio SL 350 SL 500 SL 550 (USA) SL 63 AMG 722.906 722.909 722.931 Versione cambio W7C 700 Numero di marce (in avanti/retromarce) Coppia massima trasmissibile 7/2 Nm Elemento di avviamento Peso circa (con elemento di avviamento e riempimento olio) Riempimento olio circa 52 K7B 1000 700 900 convertitore di coppia con frizione di esclusione del convertitore frizione di avviamento a bagno d'olio kg 86 94 85 l 9,0 10,0 9,2 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Servosterzo elettrico (ES) Come equipaggiamento di serie la Classe SL viene dotata di una scatola dello sterzo con servoassistenza elettromeccanica. La scatola dello sterzo è eseguita come sterzo diretto. Il rapporto di riduzione in funzione dell'angolo di sterzata è nettamente più diretto, il che determina un aumento notevole della maneggevolezza e dell'agilità della vettura. Il servosterzo elettrico realizza una regolazione in continuo della servoassistenza alla sterzata in funzione della velocità. Autotelaio Sterzo I vantaggi rispetto ad un servosterzo idraulico sono: • • • • • • Migliorata sterzabilità percepita Risparmio di carburante Non necessita di olio sterzo Struttura compatta Ritorno in posizione più facile dello sterzo Supporto di sistemi di assistenza alla guida (ad es. assistente attivo al parcheggio) • Diagnosticabilità SL 63 AMG Nella SL 63 AMG trova impiego una variante specifica AMG del servosterzo elettrico con un rapporto di riduzione ed una parametrizzazione speciali. P46.00-2171-00 A91b1 A91m1 N68 Sensore di coppia servosterzo elettrico Servomotore servosterzo elettrico Centralina di comando servosterzo elettrico 1 2 Scatola ingranaggi dello sterzo Scatola dello sterzo a cremagliera Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 53 Autotelaio Sterzo Volante Il volante supersportivo a 3 razze in pelle nappa, con un diametro di 375 mm, è appiattito sul lato inferiore ed eseguito come volante multifunzione. Esso dispone di dodici tasti di comando che consentono le seguenti funzioni: • • • • Guida menu nello strumento combinato Comando sistema audio Comando immissione vocale Comando telefono Sono disponibili tre colori di allestimento nonché una variante in legno/pelle con tre diversi tipi di legno. Nel volante è incorporata una targhetta galvanizzata con la scritta Mercedes-Benz. Il volante è dotato di serie di due interruttori basculanti che consentono, a scelta, l'azionamento manuale del cambio automatico. Il modulo airbag con superficie in pelle e cucitura decorativa integrata è disposto centralmente sul volante. Il generatore di gas a due stadi è collegato tramite un elemento di disaccoppiamento con il supporto generatore dell'airbag e, impiegato come smorzatore, influenza positivamente le caratteristiche vibrazionali del volante. In caso di equipaggiamento con l'assistente attivo al mantenimento della corsia, all'interno del volante è disposto un attuatore che, in caso di uscita involontaria dalla corsia di marcia, avverte il conducente mediante impulsi di vibrazione sul volante. P46.10-3262-00 Volante multifunzione 54 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Assale anteriore Assale posteriore È rimasto invariato il principio collaudato dell'assale a quattro bracci adottato già nella serie precedente. Nell'ambito della riprogettazione dell'assale posteriore sono state operate tre le altre le seguenti misure per la riduzione delle masse non sospese: Le caratteristiche essenziali dell'assale anteriore sono i due bracci singoli (tirante e braccio oscillante) al posto di un trapezio inferiore. In combinazione con l'autotelaio ABC viene meno la barra di torsione. Per un'ulteriore ottimizzazione del peso, ora anche il fuso a snodo e il braccio oscillante sono realizzati in alluminio. Autotelaio Assali e sospensioni • Adattamento degli spessori delle lamiere del telaio ausiliario • Realizzazione di quasi tutti i componenti di guida ruota in alluminio Il supporto assale posteriore è realizzato in acciaio ad alta resistenza. I profili scatolati delle due parti laterali e la traversa posteriore sono costituti da due semigusci saldati. La traversa anteriore ha una conformazione monoguscio. P33.00-2119-00 1 Assale anteriore con ABC (codice 487) 2 Assale posteriore Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 55 Autotelaio Assali e sospensioni Sistema di ammortizzazione adattiva (ADS) Il noto sistema ADS migliora le caratteristiche delle sospensioni in acciaio tramite una regolazione costante degli ammortizzatori. A seconda della modalità di ammortizzazione scelta, il comportamento di smorzamento viene adattato in modo selettivo per le singole ruote alle caratteristiche del fondo stradale e allo stile di guida. La modalità di ammortizzazione può essere selezionata dal conducente tramite l'azionamento di un tasto; l'ultima impostazione rimane attiva anche dopo il termine del ciclo di accensione. Tramite azionamento del tasto Comfort/Sport (ADS) nella centralina di comando pannello di comando inferiore è possibile scegliere tra una taratura sportiva oppure confortevole dell'autotelaio. La realizzazione dell'ammortizzazione con regolazione in modo continuo avviene tramite ammortizzatori pneumatici bitubo. Le unità valvole di smorzamento sono disposte lateralmente in basso sugli ammortizzatori pneumatici bitubo. Nel pistone principale e nella valvola di fondo dell'ammortizzatore pneumatico bitubo è integrata rispettivamente una valvola di non ritorno. Grazie a queste valvole di non ritorno, la direzione del flusso attraverso l'unità valvole di smorzamento è sempre la stessa, sia nello stadio di trazione che in quello di pressione. Questa costruzione fa sì che l'unità valvole di smorzamento di un ammortizzatore possa essere costituita da una sola valvola proporzionale regolata. La sezione di passaggio nell'unità valvole di smorzamento può essere regolata in modo continuo tramite l'attivazione di questa valvola proporzionale. A seconda della sezione regolata, la quantità di olio che attraversa l'unità valvole di smorzamento è più o meno grande. Conseguentemente il comportamento di smorzamento ha una caratteristica più morbida o più dura. P32.32-2186-00 N72s36 56 Tasto Comfort/Sport (ADS) b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Active Body Control (ABC) SL 63 AMG Il noto sistema Active Body Control (ABC) è un sistema di sospensione completamente portante, vale a dire che il sistema, con l'ausilio di quattro montanti telescopici idraulici, è in grado di regolare attivamente delle forze su ciascuna ruota. Il sistema di sospensione ed ammortizzazione attiva ABC trova impiego anche nella SL 63 AMG. Gli interventi di regolazione si estendono fino ad una gamma di frequenza di circa 5 Hz. Il sistema richiede una quantità notevole di sensori ed attuatori, i quali vengono valutati, attivati e sorvegliati dalla centralina di comando Active Body Control. Strategia a 2 pressioni ABC (con M 278 e M 157) Autotelaio Assali e sospensioni La dinamica di marcia è stata riconfigurata per quanto riguarda la maneggevolezza, il comportamento di sterzata e la stabilità di marcia. A tal fine sono state operate delle modifiche sui seguenti componenti: • Taratura degli ammortizzatori • Elastocinematica • Parametrizzazione del software La pressione di sistema viene messa a disposizione tramite la pompa idraulica. Su quest'ultima sono disposte la valvola di aspirazione a farfalla e la valvola di commutazione ABC, entrambe attivate dalla centralina di comando Active Body Control. Tramite l'attivazione della valvola di aspirazione a farfalla viene regolata, quando la valvola di commutazione ABC è chiusa, la portata della pompa idraulica e quindi la pressione di sistema. A seconda dello stato di marcia, tramite la valvola di commutazione ABC la pompa idraulica può essere depressurizzata e l'olio non viene più convogliato nel circuito ad alta pressione. Non appena la pressione di sistema scende sotto 170 o rispettivamente 165 bar, la valvola di commutazione ABC chiude e la pompa idraulica sviluppa di nuovo la pressione di sistema fino a 180 bar. Se a causa di irregolarità notevoli del fondo stradale o della marcia veloce in curva vi è un maggiore fabbisogno di olio, la valvola di commutazione ABC chiude immediatamente. La valvola di aspirazione a farfalla viene aperta in funzione del fabbisogno tramite la regolazione della pressione. Grazie all'integrazione della valvola di commutazione ABC nella pompa idraulica viene ridotta la potenza del motore a combustione assorbita dalla pompa idraulica e si ottiene quindi un risparmio di carburante. Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 57 Autotelaio Impianto frenante Freni Adaptive Brake (ABR) La nuova Classe SL è equipaggiata con un impianto frenante idraulico a due circuiti con rispettivamente un circuito dei freni per assale anteriore e posteriore e la funzione di regolazione freni ADAPTIVE BRAKE (ABR) montata di serie. ABR supporta il conducente in situazioni di pericolo improvviso e può quindi servire alla sicurezza attiva. Sull'assale anteriore trovano impiego freni a pinza flottante a 4 pistoni in alluminio e dischi freno perforati in ghisa grigia. Sull'assale posteriore sono montati freni a pinza flottante a 1 pistone in alluminio e dischi freno in ghisa grigia. L'ABR trova impiego in 2 varianti: • ABR sistema base (tranne codice (233) DISTRONIC PLUS • ABR sistema Premium (con codice (233) DISTRONIC PLUS Nella SL 63 AMG viene montato come standard il sistema ABR Premium, indipendentemente dalla dotazione con o senza DISTRONIC PLUS. Il sistema è costituito dalle seguenti funzioni parziali note: Freno di stazionamento elettrico Analogamente alle serie 172, 218 e 166, il freno di stazionamento è ad azionamento elettrico. Trova impiego una pinza flottante combinata con funzione elettrica di freno di parcheggio. • Programma Elettronico di Stabilità (Electronic Stability Program) (ESP) • Ripartizione elettronica di frenata (EBV) • Test dei gas di scarico, modalità per banco di prova a rulli • Sistema antibloccaggio (ABS) • Sistema antislittamento (ASR), sistema di trazione elettronico (ETS) • Brake Assist (BAS) • BAS PLUS • Funzione di partenza assistita in salita (HillStartAssist, HSA) • Asciugatura dischi • Preriempimento in funzione dell'azionamento del pedale dell'acceleratore • Preriempimento in funzione dell'accelerazione trasversale • Funzione HOLD • Commutazione in modalità passiva di ASR ed ESP (tranne SL 63 AMG) • ASR-ON e ESP-ON, -Sport o -OFF (SL 63 AMG) • Svolgimento della funzione coordinatore arresto • Visualizzazione di anomalie del sistema P42.20-2608-00 S76/15 58 Interruttore freno di stazionamento elettrico b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – SL 63 AMG Autotelaio Impianto frenante La SL 63 AMG viene dotata di serie di dischi freno compositi in alluminio e ghisa (Dual Cast) sull'assale anteriore e posteriore. Come equipaggiamento speciale (codice B07) sono disponibili dischi freno in ceramica autoventilanti e perforati. P42.10-2900-00 Impianto frenante composito in ceramica AMG ad alte prestazioni A Assale anteriore B Assale posteriore Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 59 Autotelaio ESP a tre stadi nella SL 63 AMG La nuova SL 63 AMG è dotata del nuovo ESP a tre stadi che consente al conducente di effettuare delle impostazioni ESP individuali. Modalità "ESP ON" All'inserimento dell'accensione viene attivata sempre la modalità "ESP ON". In questo stato l'ESP si comporta come nella versione di serie della nuova Classe SL. Il sistema può impedire lo sbandamento della vettura in caso di tendenza sovrasterzante o sottosterzante e in tutte le situazioni fa sì che la vettura non si scosti dalla traiettoria impostata dal conducente (entro i limiti fisici). Mediante la frenatura mirata di singole ruote e limitando la potenza del motore, l'ESP stabilizza le vettura e impedisce lo slittamento delle ruote motrici. Durante gli interventi di regolazione dell'ESP lampeggia la spia di segnalazione Programma Elettronico di Stabilità nello strumento combinato. Modalità "ESP OFF" Tramite azionamento prolungato (t > 2,5 s) del tasto ESP Sport OFF AMG viene attivata la modalità "ESP OFF". Ciò comporta la variazione delle seguenti impostazioni: • L'ABS è impostata per la massima decelerazione, il comfort di marcia è di importanza secondaria • L'ASR funziona senza regolazione della coppia motore, solo l'intervento di frenatura unilaterale per il supporto della trazione è attivo • L'ESP è completamente disattivato e non ha luogo alcun intervento sulla coppia motore e sui freni • La spia di segnalazione Programma Elettronico di Stabilità e la spia di segnalazione ESP®/ASR OFF nello strumento combinato sono accese a luce fissa • Nel display multifunzione compare il simbolo å Modalità "ESP Sport" Azionando brevemente il tasto ESP Sport OFF AMG viene attivata la modalità "ESP Sport". Ciò comporta la variazione delle seguenti impostazioni: • L'ABS funziona con soglie di regolazione adattate (più alte) • L'ASR funziona, con regolazione della coppia motore attiva, con un'intensità di intervento notevolmente ridotta ed un intervento di frenatura unilaterale opportunamente adattato per supportare la trazione • L'ESP funziona con un'intensità di intervento ridotta e soglie di regolazione adattate • La spia di controllo "SPORT" è accesa • La spia di segnalazione Programma Elettronico di Stabilità nello strumento combinato è accesa a luce fissa, durante una regolazione ESP essa lampeggia • Nel display multifunzione compare il messaggio "Sport handling mode" P27.60-3554-00 N150 S193/1 60 INTERFACCIA DIRECT SELECT Tasto ESP Sport OFF AMG b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Impianto frenante Unità SL 350 SL 500 SL 550 (USA) SL 63 AMG SL 63 AMG standard ceramica (codice B07) Autotelaio Dati tecnici Impianto frenante anteriore Tipo di freno pinza fissa a 4 pistoni Disco del freno autoventilante e perforato pinza fissa a 6 pistoni Dual Cast disco del freno autoventilante e perforato in ceramica Diametro disco del freno mm 342 3601/3422 390 402 Spessore disco del freno mm 32 361/322 36 39 Superficie guarnizione cm2 75,5 95,73 75,54 119,6 153,2 Impianto frenante assale posteriore Tipo di freno pinza flottante a 1 pistone Disco del freno autoventilante Diametro disco del freno mm 320 Spessore disco del freno mm 24 Superficie guarnizione cm2 43 1 solo ECE e Russia 3 SL 500 2 4 Dual Cast disco del freno autoventilante e perforato in ceramica 360 26 36 58 tranne ECE e Russia SL 550 Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 61 Autotelaio Ruote e pneumatici Ruote in lega leggera anteriori Pneumatici anteriori Ruote in lega leggera posteriori Pneumatici posteriori 8J x 17 ET 30 255/45 R 17 8J x 17 ET 30 255/45 R 17 Codice 40R1 argento titanio 8,5J x 18 ET 35,5 255/40 R 18 8,5J x 18 ET 35,5 255/40 R 18 Codice R342/R70 8,5J x 18 ET 35,5 255/40 R 18 9,5J x 18 ET 47,5 285/35 R 18 Codice 770 8,5J x 19 ET 35,5 255/35 R 19 9,5J x 19 ET 48 285/30 R 19 Codice R17/11R 8,5J x 19 ET 35,5 255/35 R 19 9,5J x 19 ET 47,5 285/30 R 19 Codice 793 grigio titanio 9J x 19 ET 27 255/35 R 19 10J x 19 ET 48 285/30 R 19 Codice 767 nero opaco 9J x 19 ET 27 255/35 R 19 10J x 20 ET 48 285/30 R 19 Codice 766 grigio titanio 9J x 19 ET 27 255/35 R 19 10J x 20 ET 48 285/30 R 20 Codice 752 edition 1 8,5J x 19 ET 35,5 255/35 R 19 9,5J x 19 ET 48 285/30 R 19 Ruote in lega leggera Codice 25R 1 62 non per USA e Giappone 2 solo USA e Giappone b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – P40.10-6265-00 Ruota in lega leggera (codice 25R) Autotelaio Ruote e pneumatici P40.10-6266-00 Ruota in lega leggera (codice 40R) in argento titanio e (codice R34) P40.10-6267-00 Ruota in lega leggera (codice R70) e (codice R17) P40.10-6268-00 Ruota in lega leggera (codice 770) P40.10-6269-00 Ruota in lega leggera (codice 11R) P40.10-6273-00 Ruota in lega leggera (codice 752) edition 1 Senza figura: Ruota in lega leggera (codice 793) in grigio titanio Ruota in lega leggera (codice 767) in nero opaco P40.10-6272-00 Ruota in lega leggera (codice 766) in grigio titanio Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 63 64 CAN dinamica di marcia CAN trasmissione CAN sensore della trazione CAN abitacolo CAN autotelaio 1 CAN autotelaio 2 Interconnessione complessiva serie 231 CAN impianto telematico MOST CAN della diagnosi CAN sensori P00.19-5169-00 Interconnessione Interconnessione complessiva b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 19 Programma Elettronico di Stabilità (ESP) 4 Regolazione sedile conducente 25 Centralina di comando SRS 26 Pretensionatore reversibile, lato sinistro 27 Pretensionatore reversibile, lato destro 28 Centralina di comando Active Body Control (ABC) 29 Centralina di comando sistema di ammortizzazione adattiva (ADS) 11 Blocchetto di accensione elettronico 12 COMAND 13 Sedile ortopedico multicamere attivo, lato sinistro 14 Sedile ortopedico multicamere attivo, lato destro 15 Centralina di comando per comando tetto Vario 16 Centralina di comando MAGIC SKY CONTROL 17 Pompa pneumatica sedile ortopedico multicamere attivo 24 Centralina di comando freno di stazionamento 10 Climatizzatore automatico 22 Modulo del piantone dello sterzo 21 Centralina di gestione motore ME (M 157, M 278) 23 Centralina di comando programma di guida (M 157) 9 Centralina di comando KEYLESS-GO 8 SAM/SRB lato posteriore 7 SAM/SRB lato anteriore 6 Centralina di comando AIRSCARF 20 Centralina di gestione motore ME (M 276) 18 Centralina di comando sensori video e sensori radar 3 Centralina di comando porta, lato destro 5 Regolazione sedile passeggero 11 Blocchetto di accensione elettronico 7 SAM/SRB lato anteriore CAN autotelaio 1 2 Centralina di comando porta, lato sinistro 1 Strumento combinato CAN abitacolo 36 Unità di comando DISTRONIC 19 Programma Elettronico di Stabilità (ESP) 18 Centralina di comando sensori video e sensori radar CAN dinamica di marcia 35 Controllo pressione pneumatici (RDK) 34 Telecamera multifunzione 33 Sistema di assistenza al parcheggio 32 Centralina di comando sterzo elettrico 31 Centralina di comando fari 30 Telecamera per la retromarcia (RFK) 23 Centralina di comando programma di guida (M 157) 7 SAM/SRB lato anteriore 1 Strumento combinato CAN autotelaio 2 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b Interconnessione 43 Centralina di comando sensore di NOx, lato destro (M 276 DES) 42 Centralina di comando sensore di NOx, lato sinistro (M 276 DES) 20 Centralina di gestione motore ME (M 276) CAN sensore della trazione 41 INTERFACCIA DIRECT SELECT 40 Pompa ausiliaria olio cambio 39 Gestione del cambio ad integrazione completa (VGS) 38 Servomodulo intelligente (ISM) 37 Centralina di comando pompa di alimentazione del carburante 23 Centralina di comando programma di guida (M 157) 21 Centralina di gestione motore ME (M 157, M 278) 20 Centralina di gestione motore ME (M 276) CAN trasmissione Interconnessione complessiva 65 66 47 Sensore DISTRONIC, lato anteriore destro 46 Sensore DISTRONIC, lato anteriore sinistro 45 Sensore radar, lato posteriore destro 52 Media Interface 51 Sintonizzatore SDAR/HD (USA) o Digital Radio (DAB) 50 Centralina di comando amplificatore Sound System 49 Sintonizzatore TV 12 COMAND 18 Centralina di comando sensori video e sensori radar 44 Sensore radar, lato posteriore sinistro Anello MOST CAN sensori 48 Centralina di comando sistema di chiamata di emergenza (USA) 7 SAM/SRB lato anteriore CAN della diagnosi 54 Unità di comando Audio/COMAND 53 Display Audio/COMAND 12 COMAND CAN impianto telematico Interconnessione Interconnessione complessiva b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Interconnessione complessiva in generale Gateway Le esigenze sempre crescenti poste all'impianto elettronico della vettura negli ambiti della sicurezza del veicolo, del comfort, della comunicazione e della diagnosi richiedono una sempre più fitta interconnessione dei sistemi esistenti in modo da consentire lo scambio delle informazioni necessarie. Per realizzare l'interconnessione completa del veicolo, alcune centraline di comando fungono da gateway, vale a dire che esse provvedono allo smistamento dei dati viaggianti sui sistemi bus collegati. Le centraline di comando con funzione gateway sono in grado di ricevere segnali da più di un bus dati e di inoltrare anche dati attraverso questi determinati sistemi bus dati, in quanto sono collegate a due o più sistemi bus dati. Per consentire lo scambio delle informazioni necessarie, vengono utilizzati i seguenti sistemi di bus dati: • Control Area Network (CAN) • Media Oriented System Transport (MOST) L'interconnessione complessiva comprende i seguenti CAN: • • • • • • • • • CAN impianto telematico (125 kBit/s) CAN abitacolo (125 kBit/s) CAN trasmissione (500 kBit/s) CAN della diagnosi (500 kBit/s) CAN autotelaio 1 (500 kBit/s) CAN autotelaio 2 (500 kBit/s) CAN dinamica di marcia (500 kBit/s) CAN sensore della trazione (500 kBit/s) CAN sensori (500 kBit/s) MOST Il MOST è un sistema bus dati ottico che trasmette tramite cavi a fibre ottiche i dati ai componenti di informazione, navigazione e comunicazione collegati. Il MOST funziona con una velocità di trasferimento di 22 MBit/s. Interconnessione Interconnessione complessiva Appartengono a questa categoria di centraline di comando: • • • • • Strumento combinato COMAND Centralina di comando SAM lato anteriore Centralina di comando ME Centralina di comando Programma Elettronico di Stabilità (ESP) • Centralina di comando blocchetto di accensione elettronico • Centralina di comando programma di guida • Centralina di comando sensori video e sensori radar (VRDU) Fusibili Vengono impiegati fusibili Maxi e ATO disposti in modo accessibile per il cliente nelle scatole fusibili davanti nel vano del gruppo motore a destra (nelle vetture con guida a destra sul lato sinistro) e nel vano posteriore sul lato destro. Nella scatola prefusibili disposta nel vano motore a destra sono sistemati i prefusibili e il relè di disaccoppiamento per la funzione ECO start/stop. Sulla batteria rete di bordo nel bagagliaio è disposto il separatore pirotecnico che in caso di incidente provvede a staccare dalla batteria il cavo del motorino di avviamento e il cavo dell'alternatore. Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 67 Interconnessione Gestione dell'energia Batteria e alternatore La batteria rete di bordo da 12 V/95 Ah con tecnologia AGM (Absorbent Glass Matt) esente da manutenzione è sistemata in tutti i modelli centralmente sotto il bagagliaio. Per la funzione ECO start/stop è montata una batteria supplementare da 12 V a destra nel vano posteriore. P54.10-3663-00 Componenti principali della rete di bordo A1 B95 F32 F32k1 Strumento combinato Sensore della batteria Scatola prefusibili elettrici, lato anteriore Relè di disaccoppiamento (con codice (B03) Funzione ECO start/stop) F32k2 Relè di disinserimento corrente a riposo G1 Batteria rete di bordo G1/13 Batteria supplementare funzione ECO start/ stop (con codice (B03) Funzione ECO start/ stop) 68 G2 K114 Alternatore Relè batteria supplementare funzione ECO start/stop (con codice (B03) Funzione ECO start/stop) N3/10 Centralina di comando ME (con motore 276 disposta a sinistra, con motore 157, 278 disposta centralmente) N10/1 Centralina di comando SAM con modulo fusibili e relè, lato anteriore N10/2 Centralina di comando SAM con modulo fusibili e relè, vano posteriore N73 Centralina di comando blocchetto di accensione elettronico b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Gestione dell'energia in generale Gestione della rete di bordo La gestione dell'energia amministra la messa a disposizione (alimentazione) e il consumo (bilancio) di energia elettrica con l'obiettivo di assicurare la capacità di avviamento del motore e l'alimentazione stabile di tutti gli utilizzatori elettrici. La gestione della rete di bordo sorveglia il grado di utilizzazione della rete di bordo e interviene attivamente nel bilancio energetico (ad es. disinserimento degli utilizzatori). Obiettivo è garantire la capacità di avviamento del motore e l'alimentazione stabile di tutti gli utilizzatori elettrici. I seguenti componenti sono coinvolti in misura decisiva nella gestione dell'energia: • Sensore della batteria (sorveglianza stato di carica batteria rete di bordo) • Batteria rete di bordo (immagazzinamento e alimentazione dell'energia a motore spento) • Batteria supplementare funzione ECO start/ stop (con codice (B03) Funzione ECO start/ stop) (alimentazione di tensione rete di bordo all'avviamento automatico del motore) • Alternatore (generazione di energia) • Centralina di comando ME (gestione alternatore) • Centralina di comando SAM lato anteriore (comando del supporto rete di bordo) (con codice (B03) Funzione ECO start/stop) • Centralina di comando SAM vano posteriore (gestione della rete di bordo, centralina di comando master per gestione dell'energia) La gestione dell'energia è costituita dai seguenti sistemi parziali: • Gestione della rete di bordo • Coordinatore gruppi Interconnessione Gestione dell'energia Coordinatore gruppi Il coordinatore gruppi è integrato nella centralina di comando ME e rappresenta l'interfaccia della gestione della rete di bordo verso l'alternatore. La centralina di comando ME comunica attraverso il LIN trasmissione con l'alternatore. Il coordinatore gruppi regola la potenza erogata dell'alternatore in base ai valori definiti dalla gestione rete di bordo tenendo conto del carico del motore. Disinserimento degli utilizzatori Nella serie 231 il disinserimento degli utilizzatori per quanto concerne la sequenza di disinserimento e la scelta degli utilizzatori è stato modificato nel modo seguente: 1 2 3 4 Riscaldamento del sedile intensità 3 Riscaldamento del sedile intensità 2 Riscaldamento vano del tergicristallo Riscaldamento del retrovisore lati sinistro e destro 5 Riscaldamento del lunotto 6 Motorino della ventola, riduzione di potenza a P = 50% 7 Motorino del ventilatore, riduzione di potenza a P = 50% 8 Relè morsetto 15R 9 Riscaldamento del sedile intensità 1 10 Sfruttamento del calore residuo del motore 11 Unità di comando COMAND Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 69 Interconnessione Gestione dell'energia Modalità di trasporto i Avvertenza Come primo veicolo Mercedes-Benz, la nuova SL viene consegnata dalla fabbrica con modalità di trasporto attivata. Grazie a questa modalità viene salvaguardata la batteria di alimentazione del veicolo, ad es. tramite il disinserimento di utilizzatori comfort. Inoltre sia gli interni che gli esterni del veicolo vengono protetti dal danneggiamento tramite il bloccaggio automatico delle porte (ad eccezione di porta conducente e sportello serbatoio carburante) e la limitazione della velocità massima. Se il chilometraggio del veicolo è superiore a 350 km, lo stato di sistema "modalità di trasporto veicolo" viene terminato automaticamente e a partire da questo momento non può più essere riattivato. Il veicolo si trova irrevocabilmente nella modalità cliente. La modalità di trasporto viene attivata per la prima volta alla fine del processo di produzione. Se un veicolo con modalità di trasporto attivata è fermo per più di 10 secondi con accensione inserita (mors. 15) senza che venga avviato il motore, inizia a suonare l'avvisatore acustico. L'avvisatore acustico può essere arrestato portando la chiave di accensione nella posizione autoradio (mors. 15R) oppure avviando il motore. Le seguenti dotazioni sono interessate dalla modalità di trasporto. 70 Dotazioni del veicolo complessivo: Dotazioni della rete di bordo: • Limitazione della velocità del veicolo • Sorveglianza del morsetto 15 a veicolo fermo • Bloccaggio elettrico della porta passeggero e del cofano bagagli • Disabilitazione della funzione di apertura del tetto Vario • Limitazione delle funzioni di illuminazione esterna • Realizzazione della visualizzazione nello strumento combinato • Adattamento del trattamento della memoria guasti • Impostazione mirata dei livelli di disinserimento degli utilizzatori • Ricarica ottimizzata per batteria principale e batteria supplementare • Attivazione della ricarica rapida della batteria • Disattivazione della gestione alternatore • Disattivazione della funzione start/stop del motore • Apertura anticipata del relè di disinserimento corrente a riposo • Restrizione dei motivi di chiusura del relè di disinserimento corrente a riposo b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Disattivazione Lo stato di sistema "modalità di trasporto veicolo" rimane attivo per tutta la durata del trasporto e viene disattivato dal concessionario prima della consegna al cliente. La disattivazione della modalità di trasporto è possibile tramite diagnosi o tramite una combinazione di tasti. Se la modalità di trasporto è stata disattivata tramite la diagnosi o tramite combinazione di tasti, è possibile riattivarla mediante Xentry Diagnostics. Interconnessione Gestione dell'energia A tale scopo si deve effettuare, con la chiave di accensione nella posizione autoradio, il servizio di diagnosi "RT_PNM_TraMode_Start" nel SAM lato posteriore. Per la disattivazione tramite Xentry Diagnostics deve essere effettuato, con la chiave di accensione nella posizione autoradio, il servizio di diagnosi "RT_PNM_TraMode_Stop" nel SAM lato posteriore. In caso di disattivazione tramite combinazione di tasti non è necessario collegare l'apparecchiatura di diagnosi. Tuttavia, proprio a causa della mancanza dell'apparecchiatura di diagnosi, non sarà possibile cancellare attivamente la memoria guasti del veicolo. Come conseguenza rimane memorizzato il codice guasto "modalità di trasporto attiva". Questo codice guasto deve essere pertanto cancellato in occasione della prima ispezione del veicolo. P54.10-3662-00 Visualizzazione degli stati di sistema "modalità di trasporto" nel display multifunzione Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 71 Illuminazione Illuminazione esterna La nuova Classe SL è dotata di serie con fari bixenon incluso ILS (sistema Intelligent Light). Le funzioni per indicatore di direzione e luce di posizione sono realizzate con tecnica LED. La luce di marcia diurna a LED è disposta nel paraurti. Tutti i componenti del faro sono raggruppati sotto un vetro di copertura in policarbonato trasparente dotato di rivestimento antigraffio. Le funzioni supplementari appartenenti all'attivazione luci di marcia del sistema Intelligent Light consentono un'illuminazione ottimale del fondo stradale in presenza di diverse condizioni atmosferiche e di marcia. Ciò viene realizzato tramite l'incremento della potenza luminosa di singole fonti luminose e l'attivazione mirata di fonti luminose addizionali e di diversi attuatori nei gruppi ottici. Durante l'attivazione delle funzioni supplementari dell'attivazione luci di marcia è attiva l'attivazione luci di marcia. Le funzioni supplementari dell'attivazione luci di marcia comprendono le seguenti funzioni parziali: • Luce di svolta • Luce di curva dinamica • Distribuzione attiva della luce con luce da autostrada, fendinebbia ampliato e sistema ausiliario di adattamento degli abbaglianti P82.10-6766-00 Faro bi-xenon incluso ILS lato sinistro E1 E1e3 E1e5 72 Gruppo ottico, lato anteriore sinistro Luce di posizione e luce di parcheggio, lato anteriore sinistro Indicatore di direzione, lato anteriore sinistro E1e6 Luce di ingombro laterale, lato anteriore sinistro E1e9 Luce di svolta, lato sinistro E1e10 Lampada allo xeno con dispositivo di accensione integrato, lato sinistro b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Gruppi ottici posteriori Terza luce di arresto Tutte le funzioni di illuminazione dei gruppi ottici posteriori vengono realizzate tramite LED. Una terza luce di arresto in tecnica LED con vetro rosso è disposta nel cofano bagagli al di sopra della stella Mercedes. Grazie a questa tecnica è possibile ottenere in modo mirato, a seconda della funzione di illuminazione, differenti intensità luminose dei LED in determinati settori del gruppo ottico posteriore. Illuminazione Illuminazione esterna Luce di retromarcia e retronebbia La luce di retromarcia e il retronebbia sono integrati centralmente nella parte inferiore del paraurti posteriore. P82.10-6767-00 Gruppo ottico posteriore E3 E3e1 E3e4 Gruppo ottico, lato posteriore sinistro Indicatore di direzione, lato posteriore sinistro Luce di arresto, lato sinistro E3e9 Luce di arresto e luce di posizione posteriore, lato sinistro in basso E3e10 Luce di arresto e luce di posizione posteriore, lato sinistro in alto Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 73 Sicurezza Sicurezza attiva e passiva Misure di sicurezza Analogamente a come avvenuto per tutte le altre serie Mercedes-Benz, per la nuova Classe SL è stato adottato un approccio olistico per le misure di sicurezza realizzate. L'intera strategia si articola in 4 fasi: • Guida sicura – evitare pericoli, avvertire tempestivamente e supportare il conducente • In caso di pericolo – prevenire e attivare preventivamente le misure di protezione • In caso di incidente – proteggere in funzione del fabbisogno • Dopo un incidente – evitare il peggioramento della situazione e consentire il soccorso rapido Guida sicura Una sicurezza di guida e condizioni psicofisiche del conducente ulteriormente migliorate vengono garantite in particolare grazie a: • Adaptive Brake con le funzioni secondarie di partenza assistita in salita, preriempimento, asciugatura dischi e funzione HOLD (di serie) • ATTENTION ASSIST (di serie) • Assistente di frenata BAS (di serie) • Luce di arresto adattiva (di serie) • Segnalazione perdita pressione pneumatici (di serie) o controllo pressione pneumatici (SA, di serie per USA) • Sistema Intelligent Light (SA) • Assistente alla limitazione della velocità (SA) • Assistente attivo al mantenimento della corsia (SA) • Blind Spot Assist attivo (SA) • Assistente attivo al parcheggio incluso PARKTRONIC (SA) • DISTRONIC PLUS (SA) • Telecamera per la retromarcia (SA) PRE-SAFE® In determinate situazioni di pericolo la funzione PRE-SAFE® avvia delle misure preventive per la protezione dei passeggeri. Queste misure sono finalizzate ad ottenere il miglior effetto possibile di tutti i dispositivi di ritenuta. Il comando della funzione PRE-SAFE® avviene da parte della centralina di comando Programma Elettronico di Stabilità. PRE-SAFE® comprende le seguenti funzioni parziali: • • • • • • Riduzione dell'allentamento cintura Rilevamento dello stato di marcia Pretensionamento reversibile delle cinture Regolazione del sedile passeggero Chiusura dei cristalli laterali Regolazione della camera del sedile (con codice (409) Sedili ortopedici multicamere anteriori sinistro/destro o codice (432) Sedile ortopedico multicamere attivo) • Visualizzazione di messaggi d'errore • Arresto delle funzioni PRE-SAFE® In caso di incidente Il sistema di sicurezza passiva per la protezione in caso di incidente comprende: • Montante A parte inferiore, montante B e parete frontale in alluminio pressofuso • Longheroni (batticalcagni) come profilati a 7 camere lunghi 170 cm realizzati in alluminio estruso • Telaietto integrale assale anteriore in alluminio • Due profilati nelle porte per migliorare la protezione in caso di impatto laterale • Sedile resistente agli impatti • Modulo posteriore e longheroni posteriori a garanzia di un elevato assorbimento dell'energia d'urto In caso di pericolo Dei sistemi che entrano in azione preventivamente non appena vengono rilevati i segni tipici di un pericolo fanno parte: • PRE-SAFE® (di serie) • BAS PLUS in combinazione con DISTRONIC PLUS (SA) • Freno PRE-SAFE® con frenata autonoma in combinazione con DISTRONIC PLUS (SA) 74 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Sistemi di ritenuta Misure di protezione per pedoni La Classe SL dispone dei seguenti sistemi di ritenuta: Per ridurre le sollecitazioni che possono verificarsi in caso di impatto con il cofano motore della vettura sono state operate le seguenti misure: • Airbag per conducente e passeggero • Airbag per le ginocchia per conducente e passeggero (solo USA) • Airbag laterale per conducente e passeggero • Airbag testa per conducente e passeggero • Cintura a tre punti per conducente e passeggero con limitatore forza di ritenuta cintura e pretensionatore per il rullo di arrotolamento • Poggiatesta attivi NECK-PRO • Sedile passeggero con fissaggio seggiolino per bambini ISOFIX (SA, solo ECE) Sicurezza Sicurezza attiva e passiva • Gli spazi di deformazione tra il cofano motore e i componenti sottostanti sono stati ingranditi tramite una disposizione ottimizzata dei componenti. • Dispositivo di sollevamento del cofano motore: in caso di una collisione con un pedone rilevata, ha luogo l'attivazione di attuatori nelle cerniere del cofano motore che sollevano quest'ultimo di circa 85 mm nella parte posteriore. Lo spazio supplementare ottenuto grazie a questa misura tra il cofano motore e i componenti alloggiati nel vano motore attenua l'accelerazione della testa nel momento dell'impatto. • L'impiego di alluminio e il rinforzo omogeneo sul lato interno del cofano motore consentono di ridurre ulteriormente le sollecitazioni. La configurazione dell'elemento frontale come fascione paracolpi "softnose" e l'ottimizzazione di durezza e geometria dell'espanso nel paraurti anteriore possono ridurre le sollecitazioni per il pedone in caso di un eventuale impatto con le gambe. P91.60-4314-00 Panoramica degli airbag montati e del sistema di protezione anticapottamento Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 75 Sicurezza Sicurezza attiva e passiva Sistema di protezione anticapottamento Il sistema di protezione anticapottamento della nuova Classe SL è costituito da: • Montanti A e telaio del tetto rinforzati (principio tubo nel tubo) nonché mix di materiali di acciaio ad alta resistenza ed alluminio • Due unità roll-bar con elementi di protezione anticapottamento precaricati a molla Le unità roll-bar sono fissate alla scocca dietro gli schienali. In caso di un potenziale di capottamento riconosciuto, il meccanismo di attivazione viene attivato dalla centralina di comando SRS. Rispettivamente due molle di compressione precaricate per ciascuna cassetta spostano la protezione anticapottamento nella posizione di sostegno. L'arretramento della protezione anticapottamento per effetto dell'azione delle forze esercitate durante il capottamento della vettura viene impedito da nottolini di bloccaggio. P91.50-2089-00 P91.50-2090-00 Roll-bar 1 2 3 4 Unità roll-bar Protezione anticapottamento Molla di compressione Nottolino di bloccaggio Y57/2 Magnete di sblocco roll-bar, lato sinistro Y57/3 Magnete di sblocco roll-bar, lato destro A B 76 Protezione anticapottamento abbassata a scomparsa Protezione anticapottamento attivata b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Generalità Tempomat (TPM) Nella nuova Classe SL vengono messi a disposizione sistemi di assistenza alla guida rilevanti per la sicurezza già noti da altre serie. Alcuni di questi sistemi vengono offerti, in parte a seconda del Paese, raggruppati in pacchetti. Ne fanno parte ad es. il Blind Spot Assist attivo e l'assistente attivo al mantenimento della corsia. La funzione Tempomat regola, senza l'azionamento del pedale dell'acceleratore, la velocità effettiva della vettura sulla velocità nominale impostata dal conducente. In corrispondenza di discese la vettura viene inoltre frenata automaticamente mediante interventi di frenatura attivi, al fine di mantenere la velocità nominale. Assistenza alla guida Panoramica dei sistemi La funzione Tempomat comprende le seguenti funzionalità: Assistente antisonnolenza (di serie) La funzione dell'assistente antisonnolenza è integrata nella centralina di comando Programma Elettronico di Stabilità ed è in grado di riconoscere condizioni come stanchezza o crescente disattenzione (ad es. nel corso di viaggi lunghi monotoni su autostrade e strade a lunga percorrenza) in una gamma di velocità di v = da 80 a 180 km/h. Se la funzione dell'assistente antisonnolenza riconosce segni che indicano l'affaticamento o la crescente disattenzione del conducente, il conducente viene invitato, tramite l'emissione di avvisi visivi ed acustici, a fare una pausa. A tale scopo il comportamento di guida del conducente viene registrato e valutato tramite un algoritmo (software). • SPEEDTRONIC variabile (senza codice (494) Versione per gli USA): la funzione SPEEDTRONIC variabile consente al conducente di impostare una velocità massima individuale nell'intervallo di v = da 30 km/h fino alla massima velocità della vettura. • Limitatore permanente: la funzione del limitatore permanente consente al conducente di limitare in modo permanente la velocità massima della vettura. P54.32-9950-00 Visualizzazione nel display multifunzione Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 77 Assistenza alla guida Panoramica dei sistemi DISTRONIC PLUS inclusi BAS PLUS e freno PRE-SAFE® La funzione DISTRONIC PLUS aiuta il conducente a mantenere la velocità e la distanza dal veicolo che precede in una gamma di velocità di v = da 0 a 200 km/h. La funzione freno PRE-SAFE® rileva costantemente il potenziale di rischio per un tamponamento e, in presenza di situazioni a rischio riconosciute, può avviare opportune misure per avvertire il conducente e per attenuare le conseguenze di una eventuale collisione. È inoltre compresa una funzione di avvertimento della distanza, la quale segnala al conducente che la distanza dal veicolo che precede rilevata è insufficiente. Sono possibili avvisi sia visivi che acustici che avvertono del potenziale rischio di collisione con veicoli o ostacoli fermi sulla propria corsia di marcia. Se il conducente ad un avviso reagisce con una frenata di emergenza, questa frenata sarà supportata dalla funzione dell'assistente di frenata (BAS) PLUS. Ciò significa che l'intensità della frenata sarà opportunamente dosata. La necessaria servoassistenza alla frenata viene infatti calcolata in base alla situazione specifica. In questo modo è possibile impedire una collisione imminente o perlomeno attenuare la gravità dell'incidente. Il comando avviene da parte della centralina di comando sensori video e sensori radar. Per la realizzazione delle funzioni la centralina di comando sensori video e sensori radar interviene attivamente nella gestione del motore e nell'impianto frenante. Gli avvisi visivi ed acustici vengono emessi attraverso lo strumento combinato. P54.32-9951-00 Visualizzazione nel display multifunzione 78 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Blind Spot Assist attivo Il Blind Spot Assist attivo sorveglia, mediante radar a corto raggio, la zona laterale sinistra e destra posta dietro il campo visivo del conducente e non visibile attraverso i retrovisori esterni ("angolo morto"). In senso lato il Blind Spot Assist può essere considerato un'estensione dei retrovisori. In nessun caso il conducente è però esonerato dal proprio obbligo di effettuare il cambio di corsia in sicurezza sotto la propria responsabilità. Se il sistema riconosce la presenza di un altro veicolo nell'area sorvegliata e il conducente aziona l'indicatore di direzione nella corrispondente direzione, il conducente viene avvertito del pericolo tramite il lampeggio del triangolo di emergenza rosso nel corrispondente retrovisore esterno e l'emissione di un segnale acustico di avvertimento. Gli interventi di frenatura attivi avvengono in modo selettivo per le singole ruote e hanno un effetto correttivo sulla traiettoria della vettura sulla quale è montato il sistema. In caso di rischio di collisione riconosciuto con veicoli situati nell'angolo morto è quindi possibile evitare un incidente o perlomeno attenuarne le conseguenze. Assistenza alla guida Panoramica dei sistemi Un triangolo di emergenza giallo nel retrovisore esterno sinistro e nel retrovisore esterno destro segnala che il Blind Spot Assist attivo non è pronto al funzionamento. Addizionalmente il Blind Spot Assist attivo è in grado di avviare interventi di frenatura finalizzati a correggere la traiettoria tenendo conto dell'area circostante la vettura sulla quale è montato il sistema. P54.32-9952-00 Visualizzazione nel display multifunzione Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 79 Assistenza alla guida Panoramica dei sistemi Assistente attivo al mantenimento della corsia L'assistente attivo al mantenimento della corsia è in grado di riconoscere, tramite la telecamera multifunzione, l'attraversamento involontario delle linee di delimitazione della corsia sul manto stradale e di avvertire il conducente, a partire da una velocità del veicolo di v > 60 km/h, in determinate situazioni del rischio di un'uscita involontaria dalla corsia di marcia mediante un dispositivo di segnalazione (motorino di vibrazione) nel volante. Il conducente ha la possibilità di impostare nel menu "Assistenza" dello strumento combinato la sensibilità dell'assistente attivo al mantenimento della corsia. È possibile scegliere tra le seguenti modalità di funzionamento: • Modalità standard (sensibilità maggiore, gli avvisi vengono emessi prima e con maggiore frequenza) • Modalità adattiva (sensibilità minore, gli avvisi vengono emessi più tardi e con minore frequenza) In caso di mancata reazione del conducente all'avviso emesso, la centralina di comando sensori video e sensori radar provvede inoltre ad avviare interventi di frenatura mirati sulle singole ruote per riportare la vettura nella corsia di marcia. L'assistente attivo al mantenimento della corsia comprende le seguenti funzioni parziali: • • • • • Riconoscimento corsia di marcia Riconoscimento attività del conducente Riconoscimento interventi di comando Emissione dell'avvertimento Intervento di frenatura attivo L'assistente attivo al mantenimento della corsia opera in funzione della velocità e pertanto presuppone il calcolo della velocità del vettura definita in base ai n. di giri ruota. La centralina di comando Programma Elettronico di Stabilità legge i segnali dei sensori n. di giri dell'assale anteriore e posteriore direttamente e li invia, attraverso il CAN autotelaio 1, alla centralina di comando sensori video e sensori radar e alla centralina di comando SAM lato anteriore. La telecamera multifunzione, disposta centralmente in alto dietro il parabrezza, rileva l'area di traffico posta davanti al veicolo. A tal fine la telecamera multifunzione effettua misurazioni della carreggiata sulla base della segnaletica orizzontale sul manto stradale. Con un tasso di scansione fisso la telecamera multifunzione riprende immagini della corsia di marcia e le trasmette alla centralina di comando integrata. I dati video vengono inoltre trasmessi attraverso un cavo LVDS (segnale differenziale a basso voltaggio) alla centralina di comando sensori video e sensori radar. In base alle sequenze di immagini documentate e ai valori di misurazione risultanti dalle immagini riprese della segnaletica orizzontale sul manto stradale, sia nella telecamera multifunzione che nella centralina di comando sensori video e sensori radar viene calcolata rispettivamente una corsia di marcia, con due calcoli indipendenti che ricorrono a determinati algoritmi. In questo contesto l'algoritmo memorizzato nella telecamera multifunzione serve per l'abilitazione della funzione di avvertimento. P54.32-9953-00 L'algoritmo nella centralina di comando sensori video e sensori radar conferisce, in seguito alla verifica con esito positivo effettuata per mezzo dell'algoritmo della telecamera multifunzione, l'abilitazione alla funzione di frenatura. Visualizzazione nel display multifunzione 80 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Assistente alla limitazione della velocità L'assistente alla limitazione della velocità rileva tramite la telecamera multifunzione i limiti di velocità imposti dai cartelli stradali lungo il tratto di strada percorso dalla vettura. La telecamera multifunzione è in grado di rilevare e valutare i seguenti cartelli stradali: • Limiti di velocità • Pannelli integrativi • Cartelli di fine limite di velocità La modalità con cui vengono visualizzati i cartelli stradali dipende dalle impostazioni fatte nel menu "Limite veloc." dello strumento combinato. La funzione dell'assistente alla limitazione della velocità comprende le seguenti funzioni parziali: Assistenza alla guida Panoramica dei sistemi • Riconoscimento e valutazione di immagini • Strategia di comando e di visualizzazione Vengono inoltre valutati gli attributi opportunamente verificati della cartina stradale digitale del sistema di navigazione. I cartelli stradali così riconosciuti vengono quindi rappresentati a colori nel display multifunzione e nel display Audio/ COMAND. Il conducente dispone quindi di informazioni sulla velocità attualmente consentita. L'assistente alla limitazione della velocità è costantemente attivo come attività di sfondo. Ciò significa che i corrispondenti cartelli stradali vengono continuamente rilevati e valutati dalla telecamera multifunzione. P54.32-9954-00 Visualizzazione nel display multifunzione Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 81 Assistenza alla guida Panoramica dei sistemi Sistemi di assistenza al parcheggio Telecamera per la retromarcia I sistemi di assistenza al parcheggio supportano il conducente nelle situazioni correlate alle manovre di entrata o uscita da uno spazio di parcheggio, in base alla loro concezione in maniera attiva o passiva. La telecamera per la retromarcia è un dispositivo ottico di aiuto alla manovra e all'entrata in uno spazio di parcheggio. Essa rileva l'area di traffico retrostante in un angolo > 130°. La centralina di comando integrata nella telecamera per la retromarcia calcola, sulla base delle dimensioni della vettura, della velocità di marcia e dell'angolo di sterzata, la traiettoria attuale e visualizza in sovrimpressione delle linee di guida dinamiche. Questa immagine video opportunamente elaborata viene quindi visualizzata nel display Audio/COMAND. In entrambi i casi i sistemi di assistenza al parcheggio forniscono un valido contributo per incrementare il comfort di marcia e la sicurezza di circolazione. I sistemi di assistenza al parcheggio si basano sul rilevamento ottico e su procedimenti di misurazione che ricorrono ad ultrasuoni. Sono disponibili i seguenti sistemi di assistenza al parcheggio: Manovre di entrata • Telecamera per la retromarcia (codice 218) • Sistema di assistenza al parcheggio PARKTRONIC (codice 220) (solo Giappone) Manovre di entrata e uscita • Assistente attivo al parcheggio (codice 235) P54.65-4705-00 Telecamera per la retromarcia sul cofano bagagli B84/3 82 P54.32-9955-00 Visualizzazione display Audio/COMAND Telecamera per la retromarcia b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Assistente attivo al parcheggio Il sistema di assistenza al parcheggio PARKTRONIC (codice 220, solo Giappone) adopera un sistema di misurazione ad ultrasuoni per il rilevamento della distanza della vettura da un ostacolo. La distanza tra la vettura e l'ostacolo viene segnalata al conducente in modo visivo e acustico. Il sistema dell'assistente attivo al parcheggio (codice 235) si basa sulla funzionalità del PARKTRONIC, dispone però, in relazione ai sensori utilizzati, di campi di rilevamento più ampi ed è in grado di supportare il conducente anche nelle manovre di entrata e di uscita dal parcheggio. Nelle vetture dotate dell'assistente attivo al parcheggio, durante la marcia, in presenza di velocità di v < 36 km/h, vengono misurati e memorizzati gli spazi di parcheggio presenti in senso longitudinale in direzione di marcia su entrambi i lati della vettura. Se viene riconosciuto uno spazio di parcheggio che in base alla posizione e alle dimensioni risulta idoneo per il parcheggio della vettura, nel display multifunzione dello strumento combinato compare il messaggio "Attivare assistente al parcheggio?". Addizionalmente all'avviso "Prestare attenzione all'ambiente circostante" viene visualizzata la domanda di conferma "Avviare assist. parcheggio?" nel display multifunzione. La funzione del sistema di assistenza al parcheggio comprende le seguenti funzioni parziali: • Procedimento di misurazione • Autotest • Comportamento in presenza di sovratensione e sottotensione • Attivazione e disattivazione • Retromarcia • Marcia in avanti • Riconoscimento spazi di parcheggio (con codice (235) Assistente attivo al parcheggio) • Indicazione di potenziali posti di parcheggio nel display multifunzione (con codice (235) Assistente attivo al parcheggio) • Svolgimento della funzione di entrata semiautomatica nel parcheggio (con codice (235) Assistente attivo al parcheggio) • Svolgimento della funzione di uscita semiautomatica dal parcheggio (con codice (235) Assistente attivo al parcheggio) Assistenza alla guida Panoramica dei sistemi A questo punto il conducente può avviare l'entrata nel parcheggio semiautomatica azionando il tasto "OK" del gruppo di tasti volante multifunzione lato sinistro. P54.32-9956-00 Visualizzazione display multifunzione Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 83 Assistenza alla guida Panoramica dei sistemi Uscita semiautomatica dal parcheggio L'assistente attivo al parcheggio è stato ampliato con la funzione "Uscita semiautomatica dal parcheggio". La funzione è disponibile solo se la vettura precedentemente è stata anche fatta entrare in modo semiautomatico in uno spazio di parcheggio longitudinale. In questo modo viene assicurato che la vettura sia posizionata parallelamente alla delimitazione della carreggiata (ad es. marciapiede). Tale requisito è necessario poiché l'assistente attivo al parcheggio durante la manovra di uscita richiede per prima cosa il movimento rettilineo in retromarcia. Se la vettura non si trova in posizione parallela alla delimitazione della carreggiata, è possibile che le ruote subiscano danni urtando ad es. contro il marciapiede. L'uscita semiautomatica dal parcheggio viene attivata tramite azionamento dell'indicatore di direzione nella direzione di uscita dal parcheggio. Con la posizione della leva selettrice "R" o "D" ha luogo la domanda di conferma "Avviare assist. parcheggio?" insieme ad una rappresentazione grafica della direzione di uscita dal parcheggio desiderata nel display multifunzione. A questo punto il conducente può avviare l'uscita dal parcheggio semiautomatica azionando il tasto "OK" del gruppo di tasti volante multifunzione lato sinistro. In base ai movimenti di manovra necessari vengono visualizzati i seguenti messaggi nel display multifunzione: • "Innestare posizione del cambio D" • "Innestare posizione del cambio R" I movimenti in avanti o all'indietro e la frenatura della vettura devono essere avviati dal conducente tramite azionamento del pedale dell'acceleratore o del pedale del freno. I necessari movimenti di sterzata (sterzata completa a destra o sinistra) vengono richiesti dalla centralina di comando sistema di assistenza al parcheggio e attuati automaticamente dal servosterzo elettrico. Dopo che con l'aiuto dell'assistente attivo al parcheggio la vettura è stata posizionata in modo tale che il conducente può uscire direttamente dal posto di parcheggio, nel display multifunzione compare il messaggio "Assist. parcheggio terminato – assumere contr. vettura". P54.65-4648-00 Visualizzazione display multifunzione A Uscita dal parcheggio verso sinistraB Uscita dal parcheggio verso destra 84 C Uscita dal parcheggio terminata b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – La nuova Classe SL è dotata di serie del climatizzatore automatico comfort THERMOTRONIC. Sono disponibili le seguenti aperture di ventilazione: Il climatizzatore dispone di una regolazione della temperatura separata per la metà sinistra e destra della vettura. La regolazione del ventilatore può essere a comando manuale oppure automatico. • Diffusore continuo di sbrinamento sotto il parabrezza • Un diffusore non direzionato nel centerfill della plancia portastrumenti • Quattro diffusori circolari orientabili nel livello centrale della plancia portastrumenti • Ventilazione del cassetto portaoggetti • Un condotto trasversale con rispettivamente tre aperture di uscita nel vano piedi per conducente e passeggero Un compressore del fluido refrigerante regolato con giunto elettromagnetico consente la regolazione della potenza frigorifera in funzione del fabbisogno e ottimizzata sotto aspetti energetici. Comfort Climatizzatore P83.40-4653-00 Apparecchiatura di comando THERMOTRONIC (versione ECE) 1 2 3 4 5 6 7 8 Tasto "AUTO" Tasto sbrinamento Tasto "ZONE" Tasto "REST" Tasto "A/C" Tasto "OFF" Display Manopola temperatura, lato destro 9 10 11 12 13 14 15 Tasto "AIR FLOW" Tasto per aumento quantità d'aria Tasto per diminuzione quantità d'aria Tasto distribuzione dell'aria Manopola temperatura, lato sinistro Tasto lunotto termico Tasto modalità di ricircolo Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 85 Comfort Fluido refrigerante R1234yf Il fluido refrigerante R134a utilizzato al giorno d'oggi nei climatizzatori di autoveicoli ha, con un valore di Global Warming Potential (GWP) pari a 1.430, un elevato potenziale di effetto serra. Nella Direttiva 2006/40/CE è stato deliberato l'utilizzo futuro esclusivo di fluidi refrigeranti con un valore GWP inferiore a 150. Per l'adempimento di questo requisito è stato sviluppato un nuovo fluido refrigerante a ridotto impatto ambientale con un valore GWP di 4. Questo nuovo fluido refrigerante R1234yf viene utilizzato dal 2011. Contrassegnatura L'informazione quale fluido refrigerante è stato introdotto in quale quantità in un determinato climatizzatore di autoveicolo può essere reperita consultando la targhetta indicativa, le istruzioni d'uso o il manuale di riparazione della vettura. In mancanza delle fonti d'informazione citate è necessario rivolgersi direttamente al costruttore automobilistico per conoscere il tipo e la quantità del fluido refrigerante da utilizzare per il rifornimento. Confronto tra R134a e R1234yf Sia R134a che R1234yf sono dei gas liquefattibili nei climatizzatori di autoveicoli. I relativi vapori sono più pesanti dell'aria e in condizioni atmosferiche scendono verso il basso. Le proprietà termodinamiche di R134a e R1234yf sono simili. Entrambe le sostanze rientrano nella categoria degli idrofluorocarburi (HFC). A livello tossicologico entrambe le sostanze sono innocue. P00.40-2034-00 Esempio di targhetta indicativa di un autoveicolo con R134a 86 P00.40-2035-00 Esempio di targhetta indicativa di un autoveicolo con R1234yf b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Requisiti per le autofficine Lavori di manutenzione sul climatizzatore I requisiti relativi alla manipolazione e messa a disposizione di R1234yf vengono soddisfatti attenendosi alle Regole delle associazioni di categoria (BGR) 157. Sono in particolare le seguenti misure a garantire un uso sicuro di R1234yf: In caso di lavori di manutenzione su climatizzatori con R1234yf, prima di iniziare con la procedura di aspirazione va sempre effettuata una campionatura del gas del fluido refrigerante presente. Questa campionatura assicura che in caso di manutenzione non possa aver luogo la contaminazione di R1234yf con altre sostanze. • Un ricambio d'aria all'ora per l'intera area dell'officina • Tre ricambi d'aria all'ora per le fosse • Impiego esclusivo di apparecchiature di manutenzione idonee Apparecchiature di manutenzione Per effettuare i lavori di assistenza sui climatizzatori di autoveicoli con R134a o R1234yf, si devono utilizzare delle apparecchiature speciali per la manutenzione di climatizzatori. Le apparecchiature devono disporre di opportuni contrassegni per escluderne lo scambio accidentale. A causa delle proprietà di infiammabilità di R1234yf, l'apparecchiatura di manutenzione per climatizzatori R1234yf deve soddisfare requisiti particolari per quanto riguarda progetto tecnico e realizzazione. Si consiglia di utilizzare apparecchiature R1234yf dotate di marchio GS e indicazione univoca da parte di un ente di collaudo tecnico relativa all'idoneità dell'apparecchiatura per R1234yf. Comfort Fluido refrigerante R1234yf Rifornimento misto di R134a e R1234yf Il rifornimento di un climatizzatore R1234yf con R134a è vietato per legge. Va attentamente evitato il mescolamento dei due fluidi refrigeranti. Inoltre i componenti del climatizzatore R1234yf sono stati appositamente sviluppati e omologati per questo nuovo fluido refrigerante. Qualora nel lavoro quotidiano in officina dovesse accidentalmente verificarsi il mescolamento di R1234yf e R134a, la risultante miscela di refrigeranti deve essere prelevata a regola d'arte dal climatizzatore e smaltita correttamente. Le valvole di riempimento sul veicolo di un climatizzatore R1234yf si differenziano da quelle di un impianto R134a nella conformazione geometrica. Un'apparecchiatura per la manutenzione di climatizzatori R1234yf dispone pertanto di raccordi di manutenzione diversi rispetto a un'apparecchiatura R134a. Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 87 Comfort Fluido refrigerante R1234yf Cosa occorre osservare in materia di protezione antinfortunistica per la manipolazione del fluido refrigerante? a AVVISO Presupposto essenziale per garantire la sicurezza sul lavoro nell'ambito della manipolazione, sia di R134a che di R1234yf, è l'uso di un adeguato equipaggiamento di protezione individuale conformemente alla valutazione del rischio, come ad es.: Per evitare il crearsi di un'atmosfera infiammabile occorre pertanto sempre prestare particolare attenzione ad una ventilazione sufficiente conformemente alla regola BGR 157. Su tutti i posti di lavoro in cui ha luogo la manipolazione del fluido refrigerante è vietato l'uso sia di fiamme libere o luci non schermate sia di fonti di accensione, come ad es. l'arco voltaico che si forma durante la saldatura. • indumenti di lavoro a maniche lunghe • guanti in pelle e • occhiali protettivi a maschera R1234yf è classificato dal produttore del gas come sostanza altamente infiammabile. Attestato di qualifica Il magazzinaggio viene descritto nelle Regole tecniche per gas compressi (TRG): I lavori sui climatizzatori vanno eseguiti solo da parte di personale specializzato. • TRG 250 • TRG 280 • TRG 310 Il personale d'officina che provvede all'esecuzione di attività correlate ai climatizzatori di autoveicoli deve disporre di una certificazione della formazione sotto forma di un attestato di qualifica conformemente al Regolamento (CE) n. 307/2008 DELLA COMMISSIONE del 2 aprile 2008. Per i lavori con il fluido refrigerante R1234yf non è necessario alcun attestato di qualifica aggiuntivo. 88 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Modifiche da FBS 3 a FBS 4 Come prima serie nuova, la nuova Classe SL viene dotata del nuovo sistema di abilitazione all'avviamento livello 4 (FBS 4). Gli obiettivi principali del nuovo sistema sono i seguenti: • Immobilizzatore con massimo livello di sicurezza che soddisfa appieno tutti i requisiti legislativi • Miglioramento della semplicità di intervento per il servizio assistenza grazie a tempi di attesa più brevi durante la programmazione di chiavi e componenti sostitutivi direttamente sulla vettura • Documentazione completa senza lacune relativa alla vettura e ai componenti nell'amministrazione dei dati di chiusura • Messa a disposizione di un processo su base online che consente l'esecuzione sicura dall'inizio alla fine di tutti i passi, dall'inizializzazione delle chiavi fino alla programmazione dei componenti FBS sul sistema di diagnosi L'FBS 4 è un sistema di centraline di comando connesse in rete, di cui ciascuna provvede autonomamente al calcolo e al confronto del codice di autorizzazione all'avviamento. Se il relativo codice di autorizzazione all'avviamento è valido, l'abilitazione del corrispondente componente avviene autonomamente. Al sistema FBS 4 contribuiscono in misura sostanziale le seguenti centraline di comando: Grazie ad un processo su base online e guidato in Xentry, rispetto al passato in futuro più officine saranno in grado di effettuare la programmazione di chiavi, a patto che dispongano della necessaria autorizzazione. Non vi sarà più bisogno di una stazione chiavi per le vetture dotate di FBS 4, in quanto la programmazione avviene direttamente sulla vettura nella centralina di comando EZS. Protezione della vettura Sistema di abilitazione all'avviamento FBS 4 Anche la messa in servizio di tutte le altre centraline di comando del sistema di abilitazione all'avviamento avviene, in presenza della necessaria autorizzazione, tramite Xentry. i Avvertenza Per informazioni più dettagliate sul sistema di abilitazione all'avviamento FBS 4, consultare il sistema di informazione per l'officina (WIS). • Centralina di comando blocchetto di accensione elettronico • Centralina di comando elettronica del motore • Centralina di comando gestione del cambio ad integrazione completa • Servomodulo intelligente per DIRECT SELECT Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 89 Sistemi audio e di comunicazione Impianto telematico COMAND Sistema di chiamata di emergenza/sistema di assistenza (codice 348) L'unità di comando COMAND rappresenta l'elemento di comando centrale per i sistemi di intrattenimento e di comunicazione integrati nella vettura. Sono disponibili le seguenti varianti: Per ECE: • COMAND (senza navigazione) incluso lettore DVD singolo (codice 526) • COMAND Online con cambia-DVD per 6 DVD (codice 512) Per versione per il Giappone (codice 498): • COMAND Online incluso lettore DVD singolo (codice 527) Per versione per gli USA (codice 494): • COMAND Online con cambia-DVD per 6 DVD e autoradio HD (codice 512) Nella versione per gli USA della nuova Classe SL è disponibile per la prima volta di serie il nuovo sistema di chiamata di emergenza/sistema di assistenza. Rispetto al sistema TELEAID precedente, il nuovo sistema offre un'estensione notevole delle funzioni comprese. Sono realizzati i seguenti servizi correlati alla vettura: • Autorizzazione ("Provisioning") • Chiamata di emergenza manuale o automatica • Chiamata per richiesta informazioni Mercedes-Benz • Soccorso stradale • Notifica in caso di allarme antifurto-antiscasso ("Anti Theft Notification") • Localizzazione vettura ("Tracking") • Sbloccaggio telecomandato della vettura • Bloccaggio telecomandato della vettura • Telediagnosi ("Remote Diagnosis") • Trasmissione della posizione della vettura ("Vehicle Locator") • Notifica in caso di superamento di una determinata velocità ("Speed Alert") • Notifica in caso di raggiungimento o abbandono di una determinata area geografica ("Geo Fencing") • Trasmissione di informazioni (ad es. dati di navigazione) alla vettura ("Remote Information Feed") • Trasmissione di aggiornamenti alla vettura ("Remote Update") • Riconoscimento visivo ed acustico della vettura ("Flash Lights and Sound Horn") • Connessione Internet P82.60-8783-00 COMAND Online con cambia-DVD per 6 DVD 90 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Bassi frontali Sound System ampliato (codice 811) Nella nuova Classe SL viene impiegato per la prima volta di serie l'innovativo sistema a bassi frontali. Questo nuovo approccio prevede il montaggio degli altoparlanti woofer nella parete frontale in modo da sfruttare il volume dei longheroni come camera di risonanza. Possono così essere soppressi gli altoparlanti woofer convenzionali nelle porte o la cassa per i toni bassi nel bagagliaio. Altrettanto disponibile come equipaggiamento speciale è il Sound System High-End di Bang & Olufsen® con bassi frontali. Sound System (codice 810) Il sistema consiste in: • 12 altoparlanti • Coperture degli altoparlanti in alluminio • Tweeter illuminati con Acoustic Lens Technology • Amplificatore ICEpower (750 watt) • Amplificatore DSP a 16 canali (400 watt) Sistemi audio e di comunicazione Impianto telematico Come equipaggiamento speciale è disponibile il Sound System Surround Harman Kardon® Logic 7® con bassi frontali. Il sistema dispone della seguente dotazione: • 14 altoparlanti • Amplificatore Class D (4) con processore sound digitale (DSP) • 10 canali audio • 600 W di potenza Rispettivamente 2 canali audio vengono impiegati per la riproduzione attraverso i due altoparlanti woofer frontali, sei canali audio servono alla riproduzione attraverso le combinazioni di altoparlanti midrange/tweeter. i Avvertenza Nelle vetture con codice (348) Sistema di chiamata di emergenza/sistema di assistenza e servizio correlato alla vettura attivo, l'altoparlante plancia portastrumenti al centro viene utilizzato per l'emissione vocale e viene attivato tramite cavi diretti dalla centralina di comando sistema di chiamata di emergenza. P82.60-8782-00 Media Interface, chiavetta USB Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 91 Sistemi audio e di comunicazione Impianto telematico P82.62-3805-00 Impianto altoparlanti con (codice 810) Sound System H4/7 H4/8 H4/27 H4/33 H4/34 H4/42 H4/43 H4/44 H4/45 92 Altoparlante, lato posteriore sinistro Altoparlante, lato posteriore destro Altoparlante plancia portastrumenti al centro Altoparlante tweeter, porta sinistra Altoparlante tweeter, porta destra Altoparlante woofer, vano piedi sinistro Altoparlante woofer, vano piedi destro Altoparlante tweeter, lato posteriore sinistro Altoparlante tweeter, lato posteriore destro H4/49 H4/76 H4/77 H4/82 H4/83 N40/30 Altoparlante, lato posteriore al centro Altoparlante tweeter plancia portastrumenti al centro Altoparlante tweeter, lato posteriore al centro Altoparlante, porta sinistra Altoparlante, porta destra Centralina di comando amplificatore Sound System b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Mercedes-Benz introduce per la prima volta nella nuova Classe SL istruzioni d'uso in formato digitale. Esse offrono al cliente la possibilità di richiamare informazioni relative al comando della sua vettura attraverso il sistema COMAND Online. Sono comprese sia le descrizioni sul comando della vettura che quelle sul sistema COMAND Online stesso. Vantaggio delle istruzioni d'uso digitali per il cliente Uso delle istruzioni d'uso digitali Le istruzioni d'uso digitali sono reperibili nel sistema autoradio/di navigazione COMAND Online alla voce delle applicazioni browser riconoscibile dall'icona a forma di globo terrestre. Analogamente al richiamo di pagine Internet e delle "app" di Mercedes-Benz, questa applicazione ricorre al browser del sistema. Il comando avviene tramite l'unità di comando Audio/COMAND posizionata nella consolle centrale. Le istruzioni d'uso digitali offrono una serie di vantaggi al cliente rispetto al prodotto in formato cartaceo. Oltre all'aspetto della disponibilità permanente delle informazioni vicino al conducente, vi è il vantaggio principale delle possibilità ampliate di ricerca di informazioni conseguenti all'uso di un mezzo elettronico. Vanno menzionate in questo contesto la ricerca visuale e la ricerca per parole chiave. A seconda della variante di mercato della head-unit, il cliente può richiamare le informazioni desiderate in fino a 17 lingue: Sistemi audio e di comunicazione Istruzioni d'uso digitali • Immediata disponibilità dei contenuti/delle informazioni • Possibilità di ricerca rapide, confortevoli direttamente nella vettura • Diverse possibilità di ricerca dei contenuti • Visualizzazione sul display del COMAND • Digitalizzazione al 100% delle precedenti istruzioni per vettura e COMAND Nel caso che il sistema COMAND Online non sia disponibile, ad es. quando il cliente vuole informarsi su determinate operazioni di comando trovandosi fuori dall'abitacolo, egli potrà ricorrere alle istruzioni d'uso stampate che continuano ad essere presenti, anche se in forma ridotta. Queste ultime contengono i testi che per motivi legali devono essere forniti obbligatoriamente in forma stampata e anche informazioni sul comando della vettura dall'esterno. Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 93 P60.00-2935-00 Scocca Classe SL 231 Carrozzeria Scocca 94 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – La scocca della nuova Classe SL è frutto di un progetto nuovo. Si tratta della prima scocca in alluminio pieno prodotta in grande serie. L'utilizzo esteso di alluminio in combinazione con un approccio coerente incentrato sulla costruzione leggera ha permesso di ottenere una riduzione del peso pari a 110 kg rispetto ad una scocca di volume identico realizzata in acciaio. Come elementi di spicco della sottostruttura si possono menzionare: • Longheroni posteriori realizzati come getti cavi in conchiglia nel retrotreno (debutto in una struttura della scocca) • Pianale principale realizzato sotto forma di profilati cavi a parete sottile, cosiddetto "pianale a piastre" • Longheroni realizzati con idroformatura (IHU) nella struttura anteriore In corrispondenza del telaio del tetto e dei montanti A viene impiegato acciaio ad alta resistenza. Al posto di un rinforzo della sezione tubolare a forma di forcella trova impiego un "principio tubo nel tubo" in combinazione con un elemento scatolato, al fine di garantire una maggiore stabilità accompagnata da una contestuale riduzione del peso. I longheroni (batticalcagni) sono costituiti da un profilato estruso in alluminio a 7 camere lungo 170 cm e garantiscono la necessaria rigidità nella zona laterale e una sicurezza adeguata in caso di incidente. Nel complesso tutte le misure costruttive operate portano al risultato di una scocca leggera, resistente alla torsione e alla flessione, con un rapporto ottimale tra rigidità e peso. Rispetto alla serie precedente è stato possibile aumentare la rigidità torsionale del 20% circa. Cofano motore e parafanghi Il cofano motore e i parafanghi anteriori in alluminio sono conformati in maniera tale da soddisfare appieno i requisiti attualmente vigenti in materia di protezione pedoni. Le cerniere del cofano motore sono concepite a quattro snodi. All'attivazione della protezione pedoni, un dispositivo di innesco pirotecnico all'interno delle cerniere provvede all'innalzamento del cofano motore di circa 85 mm nella parte posteriore, mentre la parte anteriore del cofano motore rimane alloggiata nelle chiusure compiendo solo un movimento rotatorio. Carrozzeria Scocca Un opportuno dispositivo di smorzamento integrato nelle cerniere impedisce il danneggiamento del cofano motore nell'eventualità di un'attivazione di sicurezza. Porte L'intera porta grezza è realizzata in alluminio ed è costituita da una combinazione di componenti in lamiera, profilati estrusi e getti, uniti tramite rivettatura, incollaggio e aggraffatura. Il fissaggio in corrispondenza dei montanti A avviene tramite cerniere in acciaio e alluminio dotate di una funzione fermaporta arrestabile in modo continuo. Cofano bagagli Il cofano bagagli realizzato con tecnica di costruzione ibrida vede un elemento interno in acciaio incollato ad una pannellatura monoguscio in materiale sintetico SMC (Sheet Molding Compound). Grazie alla pannellatura in materiale sintetico si possono integrare le antenne per navigazione e telefono nel cofano bagagli in modo non visibile dall'esterno. Nella SL 63 AMG l'elemento interno è costituito da due componenti in materiale sintetico rinforzato con fibra di carbonio (CFK) incollati tra loro. Ciò consente di ottenere una riduzione del peso di 4,5 kg per il solo cofano bagagli. Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 95 Carrozzeria Flusso di forze in caso di incidente P60.00-2936-00 Flusso di forze in caso di impatto frontale P60.00-2937-00 Flusso di forze in caso di impatto laterale 96 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Carrozzeria Gruppi/componenti Oltre all'impiego di leghe di alluminio resistenti alla corrosione sono state operate opportune misure finalizzate ad ottenere la massima resistenza anticorrosiva della scocca. Parti dell'assale anteriore a 4 bracci con due puntoni e dell'assale posteriore a bracci multipli sono realizzate in leghe di alluminio resistenti alla corrosione. L'esiguo numero di componenti in acciaio è stato sottoposto a zincatura completa. Onde evitare la corrosione da contatto con le superfici in alluminio, trovano impiego rivestimenti in zinco-nichel di elevata qualità o speciali isolamenti elettrochimici. I materiali ferrosi utilizzati vengono protetti tramite rivestimenti anticorrosivi di elevata qualità. Tutti i componenti dell'assale posteriore vengono addizionalmente protetti tramite l'applicazione di una vernice anticorrosiva. Tali misure di protezione vengono integrate da una verniciatura composta da diversi strati, comprendente anche la verniciatura cataforetica ad immersione, e da un'estesa sigillatura dei cordoni di saldatura in tutte le aree a rischio di corrosione. La protezione anticorrosione di lunga durata dei componenti dell'autotelaio realizzati in materiali ferrosi e sottoposti a sollecitazioni elevate viene ottenuta tramite l'utilizzo di strati in lega di zinco separati galvanicamente oppure tramite rivestimenti a base di lamelle di zinco applicati con metodo centrifugo ad immersione. Le aree soggette ad un elevato rischio di corrosione vengono ulteriormente protette tramite un trattamento protettivo dei corpi scatolati a base di cera. Carrozzeria Protezione anticorrosione I componenti nella zona dell'assale soggetti ad una forte esposizione al pietrisco vengono protetti tramite rivestimenti di plastica supplementari. Nella zona del motore trovano impiego rivestimenti sottoscocca ampiamente dimensionati. Tale accorgimento riduce notevolmente la penetrazione di sporco e di sostanze corrosive. Gli impianti di scarico sono realizzati in acciai al cromo e acciai al cromo-nichel di elevata qualità e resistenti alla corrosione e garantiscono pertanto un'elevata funzionalità a lungo termine. Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 97 Attrezzi speciali Motore Kit di adattatori Utilizzo 6 adattatori per l'alloggiamento del dispositivo per sollevamento motore W240 589 00 61 00 sulla calotta molla e 2 adattatori per il sostegno sul longherone in caso di sostituzione ad es. di: cuscinetto motore, coppa dell'olio, telaietto integrale P58.20-2376-00 Numero MB W240 589 02 31 00 Gruppo funz. 01, 22, 27, 33, 60 Kit B Categoria Mercedes-Benz Special Operation autovetture Avvertenza Solo in combinazione con W240 589 00 61 00 e W240 589 00 32 00 Pressore Utilizzo Per spingere in basso e mantenere in posizione l'albero a camme P58.20-2386-00 Numero MB W152 589 00 40 00 Gruppo funz. 05 Kit B Categoria Mercedes-Benz Special Operation autovetture Avvertenza 98 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Dispositivo di saldatura Utilizzo Per il controllo e il bloccaggio del livello superiore dei longheroni sul lato sinistro e destro durante riparazioni parziali Attrezzi speciali Carrozzeria P58.20-2379-00 Numero MB W231 589 01 23 00 Gruppo funz. 62 Kit K Categoria Mercedes-Benz Special Operation autovetture Avvertenza Dispositivo di trazione Utilizzo Per interventi di raddrizzamento sul longherone posteriore sinistro e destro P58.20-2380-00 Numero MB W231 589 01 27 00 Gruppo funz. 64 Kit K Categoria Mercedes-Benz Special Operation autovetture Avvertenza Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 99 Attrezzi speciali Carrozzeria Adattamento Utilizzo Per interventi di raddrizzamento sul longherone anteriore P58.20-2381-00 Numero MB W231 589 00 27 00 Gruppo funz. 62 Kit K Categoria Mercedes-Benz Special Operation autovetture Avvertenza In combinazione con il dispositivo di trazione W204 589 00 27 01 100 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Dispositivo di posizionamento Utilizzo Per il posizionamento del tetto Vario in fase di montaggio Attrezzi speciali Sovrastruttura P58.20-2382-00 Numero MB W231 589 02 23 00 Gruppo funz. 77 Kit C Categoria Mercedes-Benz Special Operation autovetture Avvertenza Sostegno Utilizzo Per il bloccaggio del tetto Vario in posizione di montaggio P58.20-2383-00 Numero MB W231 589 02 63 00 Gruppo funz. 77 Kit B Categoria Mercedes-Benz Special Operation autovetture Avvertenza Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 101 Attrezzi speciali Sovrastruttura Sagoma Utilizzo Per il controllo della sagoma esterna del tetto P58.20-2384-00 Numero MB W231 589 03 23 00 Gruppo funz. 77 Kit B Categoria Mercedes-Benz Special Operation autovetture Avvertenza Adattatore Utilizzo Per il controllo e la regolazione dell'angolo di inclinazione dei bracci del tergicristallo P58.20-2385-00 Numero MB W231 589 00 21 00 Gruppo funz. 82 Kit B Categoria Mercedes-Benz Basic Operation autovetture obbligatoria/senza regolamento di deroga Avvertenza In combinazione con l'attrezzo di regolazione W211 589 02 21 00 102 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Come integrazione dei sistemi di riparazione carrozzeria esistenti dei produttori CELETTE, CAR BENCH e CAR-O-LINER saranno messi a disposizione per la serie 231 i seguenti articoli: Produttore CELETTE Denominazione Serie di squadre di raddrizzamento e di squadre a portale N. di ordinazione 7231.500 (serie base di squadre di raddrizzamento) CAR BENCH CAR-O-LINER Schema di disposizione Foglio dati A4244300 14:138 Disponibile solo in combinazione con PAC.SA/8 o in forma completa come PACDIMA.8 (sistema base Mercedes). Per poter impiegare la serie di squadre di raddrizzamento EVO 3.3 devono essere disponibili la dotazione standard EVO1-3.1 nonché telaio di raddrizzamento e sistema elettronico di misurazione. Attrezzatura d'officina Carrozzeria 7231.800 (serie base di squadre a portale) Avvertenza In caso di utilizzo della serie di raddrizzamento universale A 353 finora valida occorre tener presente che questa deve essere ampliata tramite il kit integrativo A 353 KITEVO per arrivare in questo modo alla dotazione A 353 EVO. Per maggiori dettagli consultare il catalogo dei sistemi Mercedes-Benz. Quest'ultimo può essere richiesto direttamente presso la ditta CAR-O-LINER. Per la misurazione dopo un incidente dei settori della carrozzeria è approvato anche il sistema di misurazione "SHARK" della ditta Blackhawk. Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 103 Appendice Abbreviazioni ABC DAB Active Body Control Digital Audio Broadcasting ABR DC/AC Adaptive Brake Direct current/Alternating current ACS DE AMG Cooling System Iniezione diretta ADS DEH Sistema di ammortizzazione adattiva Iniezione diretta con funzionamento a carica omogenea AGM Absorbent Glass Matt DES Iniezione diretta con funzionamento a carica stratificata AKSE Riconoscimento automatico seggiolino bambini DSP Digital Signal Processor ASR Sistema antislittamento DTR DISTRONIC ATF Automatic Transmission Fluid DVD Digital versatile disc ATO Automotive Technology Organization EBV Ripartizione elettronica di frenata BAS Assistente di frenata EDW Impianto d'allarme antifurto-antiscasso BGR Regole delle associazioni di categoria ESP Programma Elettronico di Stabilità CAN Controller Area Network ETS Sistema di trazione elettronico CD Compact disk EZS Blocchetto di accensione elettronico CFK Materiale sintetico rinforzato con fibra di carbonio 104 b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – FBS NEDC Sistema di abilitazione all'avviamento Nuovo ciclo di marcia europeo HFC NTG Idrofluorocarburi Nuova generazione di impianti telematici GWP PVC Global Warming Potential Cloruro di polivinile HSA RDK HillStartAssist (funzione di partenza assistita in salita) Controllo pressione pneumatici IHU RON Deformazione plastica ad alta pressione interna, idroformatura Numero di ottano Research Appendice Abbreviazioni SA ILS Equipaggiamento speciale Sistema Intelligent Light SMC KLA Sheet Molding Compound Climatizzatore automatico TPM LED Tempomat Light emitting diode ULEV LIN Ultra Low Emission Vehicle Local Interconnect Network USB LVDS Universal Serial Bus Low Voltage Differential Signal VRDU MCT Video and Radar Decision Unit Multi Clutch Technology VSG ME Gestione del cambio ad integrazione completa Elettronica del motore WIS MOST Sistema di informazione per l'officina Media Oriented System Transport Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 105 Appendice Indice analitico A G Active Body Control . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptive Brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aerodinamica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AIRSCARF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentazione di carburante . . . . . . . . . . . Alternatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assale anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assale posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . Assistente alla limitazione della velocità . . . . Assistente antisonnolenza . . . . . . . . . . . . Assistente attivo al mantenimento della corsia Assistente attivo al parcheggio . . . . . . . . . . .57 . .58 . . 9 . .35 . .45 . .68 . .55 . .55 . .81 . .77 . .80 . .83 B Bassi frontali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Blind Spot Assist attivo . . . . . . . . . . . . . . . .79 C COMAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Concezione della vettura . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consolle centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 I Impianto frenante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Interconnessione complessiva . . . . . . . . . . . 67 INTERFACCIA DIRECT SELECT . . . . . . . . . 49, 51 M MAGIC VISION CONTROL . . . . Manopola programma di guida . Misura di protezione per pedoni Modalità di trasporto . . . . . . . MOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . 67 P Plancia portastrumenti . . . . . . . . . . . . . . . . 32 PRE-SAFE® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 R Ruote in lega leggera . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 S D Design dell'abitacolo . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Diagramma di potenza M 157 AMG M 276 . . . M 278 . . . Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 .40 .40 .24 DISTRONIC PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 F Faro bi-xenon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Funzione di carico facilitato . . . . . . . . . . . . .30 Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 106 Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Gestione del cambio ad integrazione completa . . 47 Gruppi ottici posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Schermo antiturbolenza . . . . . . . . . . . . . Sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serbatoio carburante . . . . . . . . . . . . . . . Servosterzo elettrico . . . . . . . . . . . . . . . Sistema di ammortizzazione adattiva . . . . . . Sistema di chiamata di emergenza/sistema di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema di protezione anticapottamento . . . . Sistemi di ritenuta . . . . . . . . . . . . . . . . Sound System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strumento combinato . . . . . . . . . . . . . . Studio dimensionale . . . . . . . . . . . . . . . b Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – . . 29 . . 35 . . 45 . . 53 . . 56 . . 90 . . 76 . . 75 . . 91 . . 33 . . .9 T Tasto programma di guida . . Telecamera per la retromarcia Tempomat . . . . . . . . . . . Tetto panoramico . . . . . . . Tetto Vario . . . . . . . . . . . THERMOTRONIC . . . . . . . Appendice Indice analitico . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . 82 . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . 85 V Vista della vettura Coda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Fiancata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Introduzione alla nuova Classe SL, serie 231 b – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – 107 Introduzione alla nuova Classe SL Serie 231 Daimler AG, GSP/OI, HPC R 822, D-70546 Stuttgart N. di ordinazione 6516 1388 06 – HLI 000 000 04 71 – Printed in Germany – 12/11 – Per questa stampa non è previsto l'aggiornamento da parte del servizio modifiche. Aggiornato al: 12 / 2011 – Introduzione alla nuova Classe SL • Serie 231 Descrizione generale per il Servizio Assistenza