BE3003001 BE3003021 BE3003031 BE3303071 IT Istruzioni per l’uso 2 www.aeg.com INDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 FUNZIONI DEL TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 UTILIZZO DEGLI ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 FUNZIONI AGGIUNTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico. Visitate il nostro sito web per: ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza. www.aeg.com registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.aeg.com/productregistration acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.aeg.com/shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza Informazioni e consigli generali Informazioni in materia di sicurezza ambientale Con riserva di modifiche. ITALIANO 3 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente. • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e hanno capito i rischi coinvolti. • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. • Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. • Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti. • Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo. • La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione. 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per 4 www.aeg.com • • • • 2. estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore. Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparecchiatura. Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrarre la spina dalla presa. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro. Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti ripiano seguendo al contrario la procedura indicata. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Collegamento elettrico 2.1 Installazione AVVERTENZA! L'installazione dell'apparecchiatura deve essere svolta unicamente da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare e utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare sempre di guanti di sicurezza. • Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia. • È necessario rispettare le distanze minime dalle altre apparecchiature. • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa. • I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza. AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica. • Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero essere realizzati da un elettricista qualificato. • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. • Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista. • Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata. • Non utilizzare prese multiple e prolunghe. • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Contattare il Centro di assistenza o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato. • Evitare che i cavi rimangano a contatto della porta dell'apparecchiatura, in particolare quando la porta è calda. • I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in mo- ITALIANO • • • • • do tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina. Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati. interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relé. L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm. 2.2 Utilizzo AVVERTENZA! Rischio di ferite, ustioni, scosse elettriche o esplosioni. • Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico. • Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. • Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda. • Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua. • Non esercitare pressione sulla porta aperta. • Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio. 5 • Tenere sempre chiusa la porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. • Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria. • Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta. • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura. • Per evitare danni o scolorimento dello smalto: - Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura. - Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura. - Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda. - Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura. - Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori. • Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura. Non si tratta di un'anomalia ai sensi di legge. • Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti. 2.3 Pulizia e manutenzione AVVERTENZA! Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. 6 www.aeg.com • Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli di vetro si rompano. • Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza. • Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante! • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie. • I residui di grassi o alimenti all'interno dell'apparecchiatura possono causare incendi. • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. • Nel caso in cui si usino spray per il forno, attenersi alle istruzioni di sicurezza indicate sulla confezione. • Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo. 2.4 Luce interna • Il tipo di lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade spe- ciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa. AVVERTENZA! Rischio di scosse elettriche. • Prima di sostituire la lampada, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. • Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche. 2.5 Smaltimento AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. • Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura. ITALIANO 7 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 2 3 4 5 1 Pannello dei comandi 6 2 Manopola delle funzioni del forno 3 Lampadina/simbolo alimentazione 13 7 8 5 4 3 2 1 9 10 11 4 Programmatore elettronico 5 Manopola di regolazione della tem- peratura 6 Lampadina/simbolo/spia temperatu- ra 7 Resistenza 8 Lampadina 12 9 Ventola 10 Resistenza parete posteriore 11 Cottura finale 12 Supporto griglia, smontabile 13 Posizioni della griglia 3.1 Accessori Ripiano a filo Per pentole, torte in stampo, arrosti. Teglia universale Per torte e biscotti. Per cuocere e arrostire o da utilizzare come teglia per raccogliere i grassi. 4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 4.1 Prima pulizia • Rimuovere tutte le parti dall'apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura prima del primo utilizzo. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". 4.2 Impostazione dell'ora È necessario impostare l’ora prima di mettere in funzione il forno. 8 www.aeg.com Quando si collega l'apparecchiatura alla corrente elettrica o dopo un'interruzione di corrente, la spia della funzione Ora lampeggia. Premere il tasto + o - per impostare l'ora corretta. Dopo circa cinque secondi, la spia smette di lampeggiare e il display mostra l'ora impostata. Quando si modifica l'ora, non è consentito impostare contemporaneamente la funzione Durata o Fine cottura . 5. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la manopola di regolazione. La manopola di regolazione fuoriesce. 5.1 Attivazione e disattivazione dell'apparecchiatura 1. Ruotare la manopola di regolazione per le funzioni del forno per selezionare una funzione. 2. Ruotare la manopola di regolazione per la temperatura per impostare una temperatura. 3. Per disattivare l'apparecchiatura, ruotare le manopole di regolazione per le funzioni del forno e per la temperatura sulla posizione off. Simbolo, indicatore o spia della manopola (in base al modello fare riferimento alla descrizione del prodotto): • L'indicatore si accende quando il forno si scalda. • La spia si accende quando l'apparecchiatura è in funzione. • Il simbolo indica se la manopola regola una delle zone di cottura, le funzioni del forno o la temperatura. 5.2 Funzioni forno Funzione del forno Applicazione Luce forno Per accendere la lampadina senza una funzione di cottura. Cottura ventilata Per cuocere contemporaneamente su massimo tre posizioni della griglia e per seccare il cibo. Impostare la temperatura del forno di 20 – 40°C in meno rispetto alla Cottura tradizionale. Cottura pizza Per cuocere gli alimenti su una posizione della griglia e ottenere una cottura più intensa e un fondo croccante. Impostare la temperatura del forno di 20 – 40°C in meno rispetto alla Cottura tradizionale. Cottura tradizionale Cottura finale Per cuocere e arrostire su una sola posizione della griglia. Per dorare torte con fondi croccanti o crostosi e per conservare i cibi. ITALIANO Funzione del forno Applicazione Scongelamento Per scongelare cibi surgelati. Grill Per grigliare cibi sottili e tostare. Grill rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quantità e per tostare. Doppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una sola posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare. 5.3 Programmatore elettronico 1 2 3 1 Spie funzione 2 Display Ora 3 Spia funzione 4 Tasto + hr min 5 Tasto di selezione 6 Tasto - 6 5 4 6. FUNZIONI DEL TIMER Funzione dell’orologio Ora Contaminuti Applicazione Per visualizzare, impostare o modificare l'ora. Per impostare il conto alla rovescia. Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno. Durata Per impostare la durata di funzionamento del forno. Fine cottura Per impostare l’ora di spegnimento di una funzione del forno. È possibile utilizzare Durata e Fine Cottura contemporaneamente se si desidera attivare e disattivare l'apparecchiatura automaticamente: impostare prima e poi la Fine cottura la Durata . 9 10 www.aeg.com Il display mostra la spia della funzione dell'orologio impostata. Dopo aver impostato l'ora, la spia lampeggia e viene emesso un segnale acustico per due minuti. 6.1 Impostazione delle funzioni dell'orologio hr min Per la Durata e la Fine cottura, impostare la funzione del forno e la temperatura. Questo passaggio non è necessario per il Contaminuti. 2. Premere ripetutamente il tasto di selezione finché la spia della funzione dell'orologio desiderata non lampeggia. 3. Premere + o - per impostare la funzione dell'orologio desiderata. 1. Con le funzioni Durata e Fine cottura, l'apparecchiatura si spegne automaticamente. 4. Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale. 5. Ruotare la manopola di regolazione per le funzioni del forno e la manopola di regolazione per la temperatura in posizione off. 6.2 Annullamento delle funzioni dell'orologio Premere ripetutamente il tasto di selezione finché la spia della funzione desiderata non lampeggia. 2. Tenere premuto il tasto -. Dopo alcuni secondi la funzione dell'orologio si spegne. 1. 7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.1 Inserimento degli accessori del forno La leccarda e il ripiano a filo sono dotati di bordi laterali. Questi bordi e la forma delle guide sono concepiti specificamente per impedire alle pentole di scivolare. ITALIANO 11 Installazione combinata del ripiano a filo e della leccarda Sistemare il ripiano a filo sulla leccarda. Spingere la leccarda tra le guide del livello scelto. 8. FUNZIONI AGGIUNTIVE 8.1 Ventola di raffreddamento Quando l'apparecchiatura è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in modo automatico per tenere fresche le superfici dell'apparecchiatura. Dopo aver disattivato l'apparecchiatura, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che l'apparecchiatura non si è raffreddata. 9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 9.1 Lato interno della porta In alcuni modelli, sul lato interno della porta si trovano: • I numeri delle posizioni della griglia. • Informazioni sulle funzioni cottura, posizioni della griglia e temperature consigliate per alcune pietanze. La temperatura ed i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità ed alla quantità degli ingredienti utilizzati. 9.2 Cottura Avvertenze generali • Il vostro nuovo forno può cuocere o arrostire in modo differente rispetto all’apparecchiatura posseduta in precedenza. Pertanto è consigliabile adattare le impostazioni usate solitamente (temperatura, tempi di cottura) e le posizioni della griglia alle racco- mandazioni contenute nelle tabelle seguenti. • Nel caso di tempi di cottura prolungati è possibile spegnere il forno ca. 10 minuti prima per sfruttare il calore residuo. Quando si cucinano cibi congelati, le teglie all’interno del forno possono deformarsi durante la cottura.. Una volta raffreddate, ritornano come nuove. Come utilizzare le Tabelle di cottura • Il produttore consiglia di impostare la temperatura più bassa al primo utilizzo. • Per ricette personali non menzionate tra quelle delle tabelle, occorrerà basarsi sui valori riportati per ricette simili. • È possibile prolungare i tempi di cottura di 10 - 15 minuti se si cuociono torte su più livelli. • Torte e dolci infornati ad altezze diverse non presentano una doratura omogenea all'inizio.. In tal caso, non modi- 12 www.aeg.com ficare le impostazioni della temperatura. Le differenze scompariranno durante la procedura di cottura. 9.3 Suggerimenti per la cottura Risultati di cottura Possibile causa Soluzione Il fondo della torta non è sufficientemente dorato. La posizione della griglia è errata. Sistemare la torta su un ripiano inferiore. La torta si affloscia e diventa poltigliosa, unta, con strisce d'acqua. La temperatura del forno è troppo alta. La prossima volta che si utilizzerà il forno, impostare una temperatura leggermente inferiore. La torta si affloscia e diventa poltigliosa, unta, con strisce d'acqua. Il tempo di cottura è troppo corto. Impostare un tempo di cottura più lungo. Non è possibile ridurre i tempi di cottura impostando temperature più alte. La torta si affloscia e diventa poltigliosa, unta, con strisce d'acqua. È presente troppo liquido nel composto. Utilizzare meno liquido. Attenersi ai tempi di impasto, soprattutto quando si impiegano impastatrici per dolci. La torta è troppo asciutta. La temperatura del forno è troppo bassa. La prossima volta che si utilizzerà il forno, impostare una temperatura più alta. La torta è troppo asciutta. Il tempo di cottura è troppo lungo. La prossima volta che si utilizzerà il forno, impostare un tempo di cottura più corto. La doratura della torta non è omogenea. La temperatura del forno è troppo alta e il tempo di cottura troppo corto. Impostare una temperatura del forno più bassa e un tempo di cottura più lungo. La doratura della torta non è omogenea. Il composto non è distribuito in modo uniforme. Distribuire il composto in modo uniforme sulla lamiera dolci. La temperatura del forno è troppo bassa. La prossima volta che si utilizzerà il forno, impostare una temperatura del forno leggermente più alta. La torta non è pronta nel tempo di cottura indicato. ITALIANO 13 9.4 Cottura su un livello: Cottura in stampi Tipo di cottu- Funzione del ra al forno forno Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) Cottura ventilata 1 150 - 160 50 - 70 Torta marghe- Cottura ventirita/Torte alla lata frutta 1 140 - 160 70 - 90 Fatless sponge cake/Torta con lievito in polvere senza grassi Cottura ventilata 2 140 - 150 35 - 50 Fatless sponge cake/Torta con lievito in polvere senza grassi Cottura tradizionale 2 160 35 - 50 Base flan – pasta frolla Cottura ventilata 2 170 - 180 1) 10 - 25 Pasta frolla pan di Spagna Cottura ventilata 2 150 - 170 20 - 25 Apple pie/ Cottura ventiTorta di mele lata (2 stampi Ø 20 cm, disposti in diagonale) 2 160 60 - 90 Apple pie/ Cottura tradiTorta di mele zionale (2 stampi Ø 20 cm, disposti in diagonale) 1 180 70 - 90 Torta al formaggio 1 170 - 190 60 - 90 Ciambella/ Brioche Cottura tradizionale 1) Preriscaldare il forno. Torte/dolci/pane su lamiere per dolci Tipo di cottura al forno Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) Treccia/Corona Cottura tradizionale 3 170 - 190 30 - 40 Dolce di Natale Cottura tradizionale 2 160 - 180 1) 50 - 70 14 www.aeg.com Tipo di cottura al forno Funzione del forno Pane (di segale): 1. Prima parte della procedura Cottura tradidi cottura. zionale 2. Seconda parte della procedura di cottura. Posizione della griglia 1 Temperatura (°C) 1. 2. 230 1) 160 - 180 Tempo (min.) 1. 2. 20 30 - 60 Bigné/éclair Cottura tradizionale 3 190 - 210 1) 20 - 35 Rotolo con marmellata Cottura tradizionale 3 180 - 200 1) 10 - 20 Torta tipo crumble (secca) Cottura ventilata 3 150 - 160 20 - 40 Torta alle mandorle con burro/zucchero Cottura tradizionale 3 190 - 210 1) 20 - 30 3 150 35 - 55 Cottura tradizionale 3 170 35 - 55 Torte di frutta fatte con pasta frolla Cottura ventilata 3 160 - 170 40 - 80 Torte lievitate con guarniture delicate ( ad es. formaggio morbido, panna, crema) Cottura tradizionale 3 160 - 180 1) 40 - 80 Flan alla frutta (realizzati con Cottura ventipasta lievitata) lata 2) Flan alla frutta (realizzati con pasta lievitata) 2) 1) Preriscaldare il forno. 2) Usare una leccarda. ITALIANO 15 Biscotti Tipo di cottura al forno Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) Biscotti di pasta frolla Cottura ventilata 3 150 - 160 10 - 20 Short bread/ Frollini al burro/Strisce di pasta Cottura ventilata 3 140 20 - 35 Short bread/ Frollini al burro/Strisce di pasta Cottura tradizionale 3 160 1) 20 - 30 Biscotti realizzati con pasta lievitata Cottura ventilata 3 150 - 160 15 - 20 Dolci realizzati Cottura venticon albume/ lata Meringhe 3 80 - 100 120 - 150 Macarons Cottura ventilata 3 100 - 120 30 - 50 Biscotti realizzati con pasta lievitata Cottura ventilata 3 150 - 160 20 - 40 Pasticcini di pasta sfoglia Cottura ventilata 3 170 - 1801) 20 - 30 Panini Cottura ventilata 3 1601) 10 - 25 Panini Cottura tradizionale 3 190 - 2101) 10 - 25 Small cakes/ Dolcetti (20 pezzi/lamiera dolci) Cottura ventilata 3 1501) 20 - 35 Small cakes/ Dolcetti (20 pezzi/lamiera dolci) Cottura tradizionale 3 1701) 20 - 30 1) Preriscaldare il forno. Sformati e gratin Piatto Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) Pasta al forno Cottura tradizionale 1 180 - 200 45 - 60 16 www.aeg.com Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) Lasagne Cottura tradizionale 1 180 - 200 25 - 40 Verdure gratinate1) Doppio grill ventilato o cottura ventilata 1 160 - 170 15 - 30 Baguette con formaggio fuso Doppio grill ventilato o cottura ventilata 1 160 - 170 15 - 30 Sformati dolci Cottura tradizionale 1 180 - 200 40 - 60 Sformati di pesce Cottura tradizionale 1 180 - 200 30 - 60 Verdure ripiene Doppio grill ventilato o cottura ventilata 1 160 - 170 30 - 60 Temperatura (°C) Tempo (min.) Piatto 1) Preriscaldare il forno. 9.5 Cottura multilivello Torte/dolci/pane su lamiere per dolci Cottura ventilata Tipo di cottura al forno Posizione della griglia 2 posizioni della griglia 3 posizioni della griglia Bigné/éclair 1/4 - 160 - 180 1) 25 - 45 Torta Streusel 1/4 - 150 - 160 30 - 45 Temperatura (°C) Tempo (min.) 1) Preriscaldare il forno. Biscotti/small cakes/dolcetti/dolci/panini Cottura ventilata Tipo di cottura al forno Posizione della griglia 2 posizioni della griglia 3 posizioni della griglia Biscotti di pasta frolla 1/4 1/3/5 150 - 160 20 - 40 Short bread/ Frollini al burro/Strisce di pasta 1/4 1/3/5 140 25 - 50 ITALIANO 17 Cottura ventilata Tipo di cottura al forno Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) 2 posizioni della griglia 3 posizioni della griglia Biscotti realizzati con pasta lievitata 1/4 - 160 - 170 25 - 40 Biscotti realizzati con albume/Meringhe 1/4 - 80 - 100 130 - 170 Macarons 1/4 - 100 - 120 40 - 80 Biscotti realizzati con pasta lievitata 1/4 - 160 - 170 30 - 60 Pasticcini di pasta sfoglia 1/4 - 170 - 180 1) 30 - 50 Panini 1/4 - 180 30 - 55 Small cakes/ Dolcetti (20 pezzi/lamiera dolci) 1/4 - 1501) 25 - 40 1) Preriscaldare il forno. 9.6 Cottura pizza Posizione della griglia Temperatura °C Tempo (min.) Pizza (sottile) 2 200 - 230 1)2) 15 - 20 Pizza (molto condita) 2 180 - 200 20 - 30 Crostate 1 180 - 200 40 - 55 Flan di spinaci 1 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 45 - 55 Flan al formaggio 1 170 - 190 45 - 55 Torta di mele, ricoperta 1 150 - 170 50 - 60 Torta di verdure 1 160 - 180 50 - 60 Pane non lievitato 2 230 - 2501) 10 - 20 Sformato di pasta sfoglia 2 160 - 180 1) 45 - 55 Flammekuche (simil-pizza dell'Alsazia) 2 230 - 2501) 12 - 20 Tipo di cottura 18 www.aeg.com Tipo di cottura Posizione della griglia Temperatura °C Tempo (min.) Piroggen (versione russa del calzone) 2 180 - 200 1) 15 - 25 1) Preriscaldare il forno. 2) Utilizzare una leccarda. 9.7 Arrostire • Per la cottura arrosto si può utilizzare qualsiasi pentola resistente al calore (seguire le indicazioni del produttore). • È possibile cuocere grossi arrosti direttamente nella leccarda profonda (se prevista) o sul ripiano a filo sopra la leccarda profonda. • Arrostire le carni tenere nella teglia con il coperchio, così da far rimanere la carne più succulenta. • Tutti i tipi di carne che devono formare una crosta esterna possono essere arrostiti nella teglia senza coperchio. • Consigliamo di cuocere la carne e il pesce del peso di 1 kg e oltre in forno. • Al fine di evitare che il sugo di cottura o il grasso della carne bruci nella pentola, versare del liquido nella leccarda profonda. • Se necessario, girare l'arrosto (dopo 1/2 - 2/3 del tempo di cottura). • Gli arrosti e il pollame di grandi dimensioni devono essere bagnati di tanto in tanto con il fondo di cottura. In tal modo si ottengono risultati migliori. • È possibile spengere l'apparecchiatura circa 10 minuti prima della fine del tempo di cottura, così da usare il calore residuo. 9.8 Cottura arrosto con Doppio grill ventilato Manzo Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura °C Tempo (min.) Stufato 1 - 1,5 kg Cottura tradizionale 1 230 120 - 150 Roastbeef o filetto: al sangue per cm di altezza Doppio grill ventilato 1 Roastbeef o filetto: medio per cm di altezza Doppio grill ventilato 1 Roastbeef o filetto: ben cotto per cm di altezza Doppio grill ventilato 1 1) Preriscaldare il forno. 190 - 200 1) 180 - 190 1) 170 - 180 1) 5-6 6-8 8 - 10 ITALIANO 19 Maiale Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura °C Tempo (min.) Spalla/Noce/ Coscia 1 - 1,5 kg Doppio grill ventilato 1 160 - 180 90 - 120 Costoletta/ Costoletta di maiale 1 - 1,5 kg Doppio grill ventilato 1 170 - 180 60 - 90 Polpettone 750 g - 1 kg Doppio grill ventilato 1 160 - 170 50 - 60 Stinco di maiale (precotto) 750 g - 1 kg Doppio grill ventilato 1 150 - 170 90 - 120 Vitello Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura °C Tempo (min.) 1 kg Doppio grill ventilato 1 160 - 180 90 - 120 1,5 - 2 kg Doppio grill ventilato 1 160 - 180 120 - 150 Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura °C Tempo (min.) Cosciotto di agnello/ Arrosto di agnello 1 - 1,5 kg Doppio grill ventilato 1 150 - 170 100 - 120 Sella di agnello 1 - 1,5 kg Doppio grill ventilato 1 160 - 180 40 - 60 Arrosto di vitello Stinco di vitello Agnello 20 www.aeg.com Selvaggina Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura °C Tempo (min.) Sella/Cosciotto di lepre fino a 1 kg Cottura tradizionale 1 230 1) 30 - 40 Sella di capriolo/cervo 1,5 - 2 kg Cottura tradizionale 1 210 - 220 35 - 40 Coscia di capriolo/ cervo 1,5 - 2 kg Cottura tradizionale 1 180 - 200 60 - 90 Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura °C Tempo (min.) 1) Preriscaldare il forno. Pollame Tipo di carne Quantità Porzioni di pollame 200 - 250 g Doppio ciascuna grill ventilato 1 200 - 220 30 - 50 Mezzo pollo 400 - 500 g Doppio ciascuna grill ventilato 1 190 - 210 35 - 50 Pollo, pollastra 1 - 1,5 kg Doppio grill ventilato 1 190 - 210 50 - 70 Anatra 1,5 - 2 kg Doppio grill ventilato 1 180 - 200 80 - 100 Oca 3,5 - 5 kg Doppio grill ventilato 1 160 - 180 120 - 180 Tacchino 2,5 - 3,5 kg Doppio grill ventilato 1 160 - 180 120 - 150 Tacchino 4 - 6 kg Doppio grill ventilato 1 140 - 160 150 - 240 ITALIANO 21 Pesce al vapore Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione della griglia Temperatura °C Tempo (min.) Pesce intero fino ad 1 KG 1 - 1,5 kg Cottura tradizionale 1 210 - 220 40 - 60 Cuocere al grill solo pezzi di carne o pesce di spessore ridotto. Preriscaldare sempre il forno vuoto con le funzioni del grill impostate, per 5 minuti. 9.9 Grill Durante la cottura al grill usare sempre l'impostazione massima della temperatura. Sistemare la griglia nella posizione indicata nella tabella per la cottura alla griglia. Sistemare sempre la teglia sulla prima posizione della griglia per raccogliere i grassi. ATTENZIONE Durante la cottura al grill la porta del forno deve essere sempre chiusa. Grill Cibo da grigliare Tempo (min.) Posizione della griglia Temperatura 1° lato 2° lato Roastbeef 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filetto di manzo 3 230 20 - 30 20 - 30 Lombo di maiale 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lombo di vitello 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lombo di agnello 3 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3/4 210 - 230 15 - 30 15 - 30 Pesce intero, 500 - 1.000 g Grill rapido Tempo (min.) Cibo da grigliare Posizione della griglia 1° lato 2° lato Burgers/Hamburger 4 8 - 10 6-8 Filetto di maiale 4 10 - 12 6 - 10 Salsicce 4 10 - 12 6-8 Filetto/Bistecche di vitello 4 7 - 10 6-8 Toast /Toast 1) 5 1-3 1-3 22 www.aeg.com Tempo (min.) Posizione della griglia 1° lato 2° lato 4 6-8 - Posizione del ripiano Temperatura (°C) Tempo (min.) Pizza surgelata 2 200 - 220 15 - 25 Pizza Americana surgelata 2 190 - 210 20 - 25 Pizza fredda 2 210 - 230 13 - 25 Pizzette surgelate 2 180 - 200 15 - 30 Patatine fritte tagliate sottili 3 200 - 220 20 - 30 Patatine fritte tagliate spesse 3 200 - 220 25 - 35 Croquette 3 220 - 230 20 - 35 Sformato di patate 3 210 - 230 20 - 30 Lasagne/Cannelloni freschi 2 170 - 190 35 - 45 Lasagne/Cannelloni surgelati 2 160 - 180 40 - 60 Formaggio fuso 3 170 - 190 20 - 30 Ali di pollo 2 190 - 210 20 - 30 Cibo da grigliare Toast farcito 1) Preriscaldare il forno. 9.10 Cottura cibi confezionati Cottura ventilata Cottura cibi confezionati Pietanze pronte surgelate Pietanza da cuocere Funzioni del forno Posizione del ripiano Pizza congelata Cottura tradizionale 3 Patatine fritte1) (300 - 600 g) Cottura tradizionale o Doppio grill ventilato 3 Baguette Cottura tradizionale 3 Temperatura (°C) Tempo (min.) secondo le in- secondo le indicazioni del dicazioni del produttore produttore 200 - 220 secondo le indicazioni del produttore secondo le in- secondo le indicazioni del dicazioni del produttore produttore ITALIANO Pietanza da cuocere Funzioni del forno Posizione del ripiano Flan di frutta Cottura tradizionale 3 Temperatura (°C) 23 Tempo (min.) secondo le in- secondo le indicazioni del dicazioni del produttore produttore 1) Le patatine fritte devono essere girate 2 o 3 volte durante la cottura 9.11 Scongelamento Scartare la confezione e sistemare il cibo su un piatto. Pietanza Non coprire con un recipiente o un piatto; ciò potrebbe allungare il tempo di scongelamento. Utilizzare la prima posizione della griglia a partire dal basso. Tempo di Ulteriore tempo scongeladi scongelamenmento (min.) to (min.) Commenti Pollo, 1.000 g 100 - 140 20 - 30 Sistemare il pollo su di un piattino rovesciato sopra un piatto grande. Girare a metà tempo. Carne, 1.000 g 100 - 140 20 - 30 Girare a metà tempo. Carne, 500 g 90 - 120 20 - 30 Girare a metà tempo. Trota, 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fragole, 300 g 30 - 40 10 - 20 - Burro, 250 g 30 - 40 10 - 15 È possibile montare bene la panna anche se ancora leggermente congelata. Panna, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Gateau, 1.400 g 60 60 9.12 Marmellate/Conserve Nota: • Usare solo vasetti per marmellata delle stesse dimensioni disponibili sul mercato. • on usare vasetti con coperchio a vite e con chiusura a baionetta od i barattoli di metallo. • Per questa funzione usare il primo ripiano a partire dal fondo. • Mettere non più di sei vasetti per marmellata da un litro sulla lamiera dolci. - • Riempire i vasetti tutti fino allo stesso livello e chiudere con un morsetto. • I vasetti non devono venire a contatto l'uno con l'altro. • Versare circa 1/2 litro di acqua nella lamiera dolci in modo da creare umidità sufficiente all'interno del forno. • Quando il liquido nei vasetti inizia leggermente a bollire (dopo circa 35 - 60 minuti con i vasetti da un litro), spegnere il forno o ridurre la temperatura a 100°C (vedere la tabella). 24 www.aeg.com Frutta morbida Marmellata/Conserva Temperatura in °C Tempi di cottura in minuti fino al primo bollore Tempi di cottura restanti a 100°C in min. Fragole/Mirtilli/ Lamponi/Uva spina matura 160 - 170 35 - 45 - Temperatura in °C Tempi di cottura in minuti fino al primo bollore Tempi di cottura restanti a 100°C in min. 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Temperatura in °C Tempi di cottura in minuti fino al primo bollore Tempi di cottura restanti a 100°C in min. Carote 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Cetrioli 160 - 170 50 - 60 - Verdure in agrodolce 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Cavolo rapa/Piselli/Asparagi 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Frutta con noccioli Marmellata/Conserva Pere/Mele cotogne/Prugne Verdure Marmellata/Conserva 1) Lasciare riposare nel forno spento. 9.13 Asciugatura - Cottura ventilata Utilizzare della carta da forno per rivestire i ripiani del forno. Per ottenere i risultati ottimali, spegnere l’apparecchiatura a metà tempo. Aprire la porta dell’apparecchiatura e lasciarla raffreddare. Quindi, completare il processo di asciugatura. Verdure Cibo da essiccare Posizione della griglia 1 livello 2 livelli Temperatura (°C) Tempo (ore) Fagioli 3 1/4 60 - 70 6- 8 Peperoni 3 1/4 60 - 70 5-6 Verdure per minestrone 3 1/4 60 - 70 5-6 Funghi 3 1/4 50 - 60 6-8 Erbe 3 1/4 40 - 50 2-3 ITALIANO 25 Frutta Cibo da essiccare Posizione della griglia 1 livello 2 livelli Temperatura (°C) Tempo (ore) Prugne 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Albicocche 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Mela a fette 3 1/4 60 - 70 6-8 Pere 3 1/4 60 - 70 6-9 10. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Note sulla pulizia: • Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. • Per pulire le superfici di metallo, utilizzare un normale detergente. • Pulire l'interno dell'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. In questo modo è possibile eliminare più facilmente le macchie. • Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forno. • Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accessori e farli asciugare. Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. • Non pulire gli accessori anti-aderenti con detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in lavastoviglie. Il rivestimento anti-aderente potrebbe danneggiarsi. 10.1 Supporti ripiano Rimozione dei supporti ripiano È possibile rimuovere i supporti ripiano per pulire le pareti laterali. 1. Sfilare dapprima il supporto ripiano dalla parete laterale tirandolo in avanti. 26 www.aeg.com 2. Sfilare il supporto ripiano posteriore dalla parete laterale e toglierlo. 2 1 Inserimento dei supporti ripiano 10.3 Parete superiore del forno Installare i supporti ripiano seguendo al contrario la procedura indicata. La resistenza superiore può essere piegata verso il basso per facilitare la pulizia della parete superiore. Per le guide telescopiche: I perni di fissaggio sulle guide telescopiche devono essere rivolti in avanti. AVVERTENZA! Disattivare l'apparecchiatura prima di piegare verso il basso la resistenza. Accertarsi che l'apparecchiatura sia fredda. Sussiste il rischio di scottature. 10.2 Lampadina AVVERTENZA! Sussiste il rischio di scosse elettriche. La lampadina del forno e la calotta di vetro della lampadina possono essere caldi. Come piegare la resistenza Rimuovere i supporti ripiano. 1. Prima di sostituire la lampadina: • Disattivare l'apparecchiatura. • Togliere i fusibili dal quadro elettrico o spegnere l'interruttore principale. ATTENZIONE Mettere un panno sulla parte inferiore interna dell’apparecchiatura. Evita di danneggiare la calotta di vetro della lampadina e la cavità. Utilizzare sempre lo stesso tipo di lampadina. Sostituzione della lampadina posta sulla parte superiore della cavità del forno: 1. Ruotare la calotta di vetro in senso antiorario per estrarla. 2. Pulire la calotta di vetro. 3. Sostituire la lampadina con una idonea resistente a temperature di 300°C. 4. Montare la calotta di vetro. 2. Afferrare la resistenza con le due mani nella parte anteriore. 3. Tirarla in avanti premendo contro le molle ed estrarla dai supporti su entrambi i lati. 4. La resistenza si piega verso il basso. Sarà quindi possibile pulire la parete superiore del forno. Come installare la resistenza Installare la resistenza seguendo al contrario la procedura indicata. 1. ITALIANO Installare correttamente la resistenza sui due lati sopra i supporti sulle pareti interne dell’apparecchiatura. 2. 27 Inserimento dei supporti ripiano. 10.4 Pulizia della porta del forno Rimuovere la porta e i pannelli di vetro. È possibile rimuovere la porta del forno e i pannelli di vetro interni per pulirli. Il numero di pannelli di vetro è diverso in base al modello. AVVERTENZA! Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchiatura. La porta è pesante. Aprire completamente la porta. Premere completamente le staffe (A) sulle cerniere. 3. Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura (circa un angolo di 70°). 4. Afferrare lateralmente la porta con entrambe le mani e tirarla mantenendo un'inclinazione verso l'alto. 1. 2. A A 5. Appoggiare la porta, con il lato esterno rivolto verso il basso, su di una base morbida e piana, al fine di prevenire scalfitture. 6. Afferrare sui due lati la copertura della porta (B) sul bordo superiore dello stesso e premere verso l'interno per rilasciare la chiusura a scatto. Estrarre la copertura tirandola in avanti. 2 7. B 1 8. 9. Installare la porta e i pannelli di vetro Al termine della pulizia, rimontare i pannelli di vetro e la porta del forno. Esegui- Afferrare i cristalli della porta per il bordo superiore e toglierli dalla guida tirando verso l'alto. Pulire il pannello di vetro con acqua e sapone. Asciugare i pannelli di vetro facendo attenzione. re la procedura illustrata in precedenza, seguendo l'ordine inverso. Installare per primo il pannello più piccolo, poi quello più grande. 28 www.aeg.com 11. COSA FARE SE… AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura non scalda. L'apparecchiatura è disattivata. Attivare l'apparecchiatura. L'apparecchiatura non scalda. L'ora non è impostata. Impostare l'ora. L'apparecchiatura non scalda. Non sono state selezionate le impostazioni necessarie. Controllare le impostazioni. L'apparecchiatura non scalda. Il fusibile è scattato. Accertarsi che il fusibile sia la causa dell’anomalia. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. La lampadina non si accende. La lampadina è difettosa. Sostituire la lampadina. Vapore e acqua di condensa si depositano sugli alimenti e nella cavità dell'apparecchiatura. Le pietanze sono state Non lasciare le pietanze lasciate nell'apparecchia- nel forno per più di 15 tura troppo a lungo. 20 minuti dal termine del processo di cottura. Il display mostra "12.00". Un'interruzione di corrente. Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza. Le informazioni necessarie per il Centro Assistenza si trovano sulla targhetta dei Reimpostare l'orologio. dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità dell'apparecchiatura. Consigliamo di annotarli in questo spazio: Modello (MOD.) ......................................... Numero Prodotto (PNC) ......................................... Numero di serie (S.N.) ......................................... 12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza. ITALIANO 29 30 www.aeg.com ITALIANO 31 892956834-B-092013 www.aeg.com/shop