Il prodotto acquistato utilizza i programmi open source (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd nel codice oggetto e
altri programmi open source concessi in base alla licenza GNU General Public License e alla Licenza Apache.
Forniremo una copia completa dei corrispondenti codici sorgente su richiesta entro un periodo di tre anni dalla data di distribuzione del
prodotto da parte di TCT.
È possibile scaricare i codici sorgente dal sito Web http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/.
gratuitamente su Internet.
I codici sorgente vengono forniti
1
Indice
1 Panoramica del dispositivo.......................................................................................................................................... 3
1.1 Illustrazione dell'aspetto...................................................................................................................................................................................................... 3
1.2 Schermata Home.................................................................................................................................................................................................................. 6
1.3 Applicazioni e widget............................................................................................................................................................................................................ 8
1.4 Operazioni di base................................................................................................................................................................................................................ 9
2Impostazioni................................................................................................................................................................ 13
2.1 Dispositivo............................................................................................................................................................................................................................13
2.2 Personale...............................................................................................................................................................................................................................14
2.3 Sistema...................................................................................................................................................................................................................................14
www.sar-tick.com
Questo dispositivo rispetta i limiti SAR nazionali di 2,0 W/kg. I valori SAR massimi sono riportati a pagina 18
del presente manuale utente. Durante il trasporto del dispositivo o il suo uso indossandolo sul corpo,
utilizzare un accessorio approvato quale un apposito contenitore; diversamente, mantenere il dispositivo ad
una distanza di 0,5 cm dal corpo per garantire la conformità ai requisiti inerenti le esposizioni RF. Si noti che
il prodotto potrebbe trasmettere anche nei momenti in cui non viene utilizzato.
L'ascolto della musica sul lettore musicale a volume alto per lunghi periodi può provocare danni all'udito.
Regolare il volume del dispositivo in modo che non risulti dannoso per l'udito.
2
1
Panoramica del dispositivo�����������������������������������������
1.1 Illustrazione dell'aspetto
Fotocamera
Aumento/riduzione del volume
Tasto di accensione
Microfono
Connettore micro-USB/caricabatterie
Interfaccia auricolare
3
Alloggiamento per modulo 3G (modulo 3G ALCATEL ONE TOUCH EVO7)
Cornice rimovibile
Scheda MicroSD
4
Reset
Modulo 3G ALCATEL ONE TOUCH EVO7
Inserimento della scheda SIM
Installazione del modulo 3G
5
Nota
Caricare il dispositivo prima dell'uso. In genere, con la pressione prolungata del tasto di alimentazione il dispositivo
si accende e viene visualizzata la schermata Home.Tuttavia, quando il dispositivo è scarico, al posto della schermata
Home appare l'icona della batteria ad indicare che è necessario effettuare la carica prima dell'uso. Utilizzare
esclusivamente un caricabatterie raccomandato da TCT Mobile Limited e dalle relative affiliate.
1.2 Schermata Home
Il dispositivo include cinque pagine relative alla schermata Home, che forniscono più spazio per aggiungere le applicazioni, le
cartelle e i widget preferiti per accedervi mediante un unico tocco. Per passare da una schermata all'altra, fare scorrere il dito
da sinistra verso destra.
● Blocco/Sblocco dello schermo
Una volta acceso il dispositivo, viene visualizzata per impostazione predefinita un'interfaccia di blocco dello schermo.
Toccare l'icona di blocco. Attorno ad essa appare un cerchio.
6
Toccare e tenere premuta l'icona di blocco
schermo.
, quindi trascinarla sull'icona di sblocco a destra del cerchio per sbloccare lo
● Icone visualizzate sullo schermo
Icona
Nome
Descrizione
Ricerca di Google
Toccare questa icona per accedere al motore di ricerca Google.
Operazioni vocali
Utilizzare Operazioni vocali per guardare un video, inviare un messaggio email,
impostare un allarme, ottenere indicazioni stradali e così via.
Tutte le applicazioni
Toccare per visualizzare l'interfaccia di elenco di tutte le applicazioni.
Indietro
Per tornare al menu o alla schermata precedente.
Home
Per tornare alla schermata iniziale.
Programma in background
Premere per visualizzare l'elenco dei programmi in background.
WiFi
Premere per visualizzare la connessione WiFi
3G
Premere per visualizzare la connessione 3G (l'icona potrebbe essere diversa, a
seconda dell'operatore)
7
Nella parte inferiore destra dello schermo, è presente una barra di notifica
. Quando si preme la barra, viene
visualizzato un menu nascosto che include informazioni su ora, data, connessione di rete, batteria e così via. Per eseguire altre
operazioni, è possibile premere l'impostazione
.
1.3 Applicazioni e widget
● Applicazioni
L'elenco delle applicazioni contiene tutte le applicazioni preinstallate o installate dall'utente nel dispositivo. Per accedere
all'elenco delle applicazioni, toccare il tasto di tutte le applicazioni
dalla schermata Home.
● Widget
Toccare la scheda Widget nella parte superiore della schermata Tutte le applicazioni oppure scorrere a sinistra nella schermata
Tutte le applicazioni per passare all'interfaccia widget.
● Per ottenere altre applicazioni
Toccare l'icona
di Google Play Store per ottenere altre applicazioni.
● Creazione e gestione di collegamenti sul desktop
Toccare e tenere premuta un'icona nell'interfaccia Tutte le applicazioni o widget per trasferirla automaticamente nella
schermata iniziale, quindi trascinarla nel punto desiderato. Sovrapponendo più icone viene creata una cartella. È possibile
assegnare un nome alla cartella toccando la scheda di selezione sotto alle icone.
8
● Rimozione dell'icona delle applicazioni dal desktop
Toccare e tenere premuta l'icona che si desidera eliminare dal desktop, trascinarla sopra il simbolo "
parte superiore centrale dello schermo.
", visualizzato nella
● Disinstallazione di applicazioni
Premere
per accedere a tutte le applicazioni, quindi toccare e tenere premuta l'icona dell'applicazione che si desidera
disinstallare, quindi trascinarla sul simbolo
, visualizzato nella parte superiore sinistra del desktop.
1.4 Operazioni di base
● Accensione del dispositivo
Tenere premuto il tasto di alimentazione fino a quando il dispositivo non si accende. Prima che lo schermo si illumini
trascorreranno alcuni secondi.
● Spegnimento del dispositivo
1. Tenere premuto il tasto di alimentazione per circa 3 secondi fino a quando non vengono visualizzate le opzioni, quindi
selezionare OK per spegnere il dispositivo.
2. Tenere premuto il tasto di alimentazione per circa 10 secondi per spegnere il dispositivo.
● Modalità standby
Premere una volta il tasto di alimentazione per spegnere lo schermo e attivare la modalità di standby.
Nota: se non viene eseguita alcuna operazione, il prodotto entra nella modalità standby automaticamente. Premere una volta
il tasto di alimentazione per riattivare il dispositivo.
9
● Ripristino del dispositivo
Se il dispositivo non funziona:
1. È possibile spegnerlo premendo il tasto reset (fare riferimento a pagina 4).
2. Tenere premuto il tasto di alimentazione per circa 10 secondi per spegnere il dispositivo.
Quindi, premere il tasto di alimentazione per riavviarlo.
● Collegamento USB a un computer
Quando il dispositivo viene collegato a un computer tramite USB, selezionare Impostazioni\Archiviazione\
\
,
quindi attivare l'archiviazione USB. In questo modo, è possibile trasferire i file tra il dispositivo e il computer.
Nota: i file copiati nel dispositivo non sono disponibili fino a quando il cavo dati USB non viene scollegato completamente
dal PC.
10
● Modifica dello sfondo
È possibile modificare lo sfondo in due modi diversi: toccare e tenere premuto uno spazio qualsiasi della schermata iniziale,
selezionare Galleria, Sfondi animati o Sfondi, toccare un'immagine, quindi selezionare OK nella parte superiore dello schermo
(per le immagini della Galleria) oppure Imposta sfondo. In alternativa, selezionare Impostazioni > DISPOSITIVO >
Display > Sfondo.
● WiFi
Per attivare la rete WiFi e stabilire la connessione wireless
• Nella schermata iniziale, toccare la scheda Applicazione.
• Selezionare Impostazioni\Wireless e reti\WiFi.
• Selezionare/deselezionare la casella di controllo per attivare o disattivare il WiFi.
• Toccare WiFi. Le informazioni dettagliate delle reti WiFi individuate sono visualizzate nelle relative sezioni.
• Toccare una rete WiFi per stabilire la connessione. Se la rete selezionata è protetta, verrà chiesto di inserire una password o
altre credenziali (potrebbe essere necessario chiedere i dettagli all'operatore di rete). Al termine, toccare Connetti.
Suggerimento: per prolungare la durata della batteria, disattivare il WiFi quando non è necessario utilizzarlo.
11
● Riduzione/aumento dello zoom
Per ingrandire/ridurre lo zoom, appoggiare due dita sullo schermo, quindi allontanarle/avvicinarle (Browser Web, Galleria e
così via).
12
2
Impostazioni..................................................................
2.1
Dispositivo
3.1.1 Audio
È possibile impostare Volumi, Suoni alla pressione e Suono di blocco schermo come desiderato utilizzando il tasto di
aumento/riduzione del volume oppure toccando Impostazioni\DISPOSITIVO\Audio.
3.1.2 Display
Toccare Impostazioni > DISPOSITIVO > Display. Vengono visualizzate le seguenti voci:
Luminosità: per regolare la luminosità dello schermo
Sfondo: per impostare lo sfondo
Rotazione automatica schermo: selezionare la casella di controllo per attivare o disattivare la rotazione automatica
Sospensione: per impostare l'orario dello screensaver
Dimensioni carattere: per selezionare le dimensioni del carattere per il tablet
13
3.1.3 Archiviazione
Toccare Impostazioni > DISPOSITIVO > Archiviazione per visualizzare lo stato di utilizzo della memoria.
3.1.4 Batteria
Toccare Impostazioni > DISPOSITIVO > Batteria per verificare il livello di carica della batteria e il relativo stato di utilizzo.
2.2
Personale
Lingua e immissione
Toccare Impostazioni > PERSONALE > Lingua e immissione per visualizzare o impostare la lingua del sistema e i metodi
di immissione.
Lingua: per immettere la lingua del sistema
Tastiera e metodi di immissione: per verificare e selezionare tutti i metodi di immissione installati nel dispositivo
2.3
Sistema
3.3.1 Data e ora
Toccare Impostazioni > SISTEMA > Data e ora per impostare la data, l'ora e il formato
3.3.2 Informazioni sul tablet
Toccare Impostazioni > SISTEMA > Informazioni sul tablet per verificare le informazioni legali, lo stato del tablet, la
versione software e così via.
3.2.2 Backup e ripristino
È possibile creare una copia di backup delle impostazioni e di altri dati associati a uno o più account Google. Se è necessario
sostituire o reimpostare il dispositivo sulle impostazioni di fabbrica, è possibile ripristinare i dati di tutti gli account di cui è stata
creata una copia di backup.
Toccare Impostazioni\PERSONALE\Backup e ripristino
Suggerimenti: prima di eseguire il ripristino dei dati di fabbrica, accertarsi di avere creato una copia di backup di tutti i dati
importanti, poiché questa funzione comporta la cancellazione di tutte le applicazioni installate dall'utente e di tutti i dati. Accertarsi
inoltre che il livello di carica residuo della batteria sia superiore al 50%.
14
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA.............................
Prima di utilizzare il DISPOSITIVO, leggere il seguente capitolo con attenzione. Il fabbricante declina ogni responsabilità per eventuali danni
dovuti ad un uso del dispositivo errato o non conforme alle istruzioni contenute nel presente manuale.
● SICUREZZA ALL'INTERNO DEL VEICOLO
In seguito a recenti studi in cui viene dimostrato che l'uso del dispositivo durante la guida rappresenta un reale fattore di rischio, anche
quando viene utilizzato un kit vivavoce (kit veicolare, auricolare e così via), si raccomanda ai conducenti di non utilizzare il dispositivo quando
il veicolo non è parcheggiato.
Durante la guida, non utilizzare il dispositivo e l'auricolare per ascoltare la musica o la radio. L'uso del dispositivo può essere pericoloso ed
è proibito in alcune aree. Il dispositivo acceso emette delle radiazioni che potrebbero interferire con il funzionamento dei sistemi elettronici
del veicolo, come il sistema di controllo dei freni (ABS) o l'Airbag. Per evitare qualsiasi problema:
- non appoggiare il dispositivo sul cruscotto o nella zona d'intervento dell'airbag
- verificare presso il fornitore o il costruttore dell'automezzo che il cruscotto sia ben protetto dalle interferenze elettromagnetiche del
dispositivo.
● CONDIZIONI DI UTILIZZO
Si consiglia di spegnere ogni tanto il dispositivo al fine di ottimizzarne le prestazioni.
Spegnere il dispositivo prima di salire in aereo.
Spegnere il dispositivo in ambiente ospedaliero, fatta eccezione per le zone riservate allo scopo. Come molti altri apparecchi di uso comune,
questo dispositivo può interferire con il funzionamento di altri dispositivi elettrici, elettronici o che utilizzano radiofrequenze.
Spegnere il dispositivo in prossimità di gas o liquidi infiammabili. Rispettare scrupolosamente tutti i segnali e le istruzioni affisse nei depositi
di carburante, stazioni di rifornimento, impianti chimici e in tutti i luoghi ove esistano rischi di esplosione.
15
Il dispositivo, quando acceso, va tenuto ad almeno 15 cm da dispositivi medicali quali pacemaker, protesi acustiche, pompe per insulina e
così via. In particolare, durante la conversazione, utilizzare il dispositivo tenendolo appoggiato all'orecchio opposto rispetto all'eventuale
dispositivo medicale.
Inoltre, allontanare il dispositivo dall'orecchio quando si usa la modalità vivavoce, poiché il volume amplificato potrebbe causare danni
all'udito.
Non lasciare il dispositivo o i relativi accessori in uso ai bambini senza la sorveglianza di un adulto.
Fare attenzione durante il riposizionamento del cover, poiché il dispositivo potrebbe contenere sostanze causa di possibili reazioni
allergiche.
Maneggiare sempre con cura il dispositivo e tenerlo in luoghi puliti e privi di polvere.
Non esporre il dispositivo a condizioni meteorologiche e ambientali sfavorevoli (umidità, pioggia, infiltrazione di liquidi, polvere, aria di mare
così via). I limiti di temperatura raccomandati dal costruttore vanno da ‑0 °C a +45 °C.
Oltre i 45 °C il display del dispositivo potrebbe risultare di difficile lettura, si tratta tuttavia di un fenomeno temporaneo e non grave.
Non aprire, smontare o cercare di riparare da soli il dispositivo.
Non lasciar cadere, lanciare o cercare di piegare il dispositivo.
Non utilizzare il dispositivo se il vetro dello schermo è danneggiato, rotto o scheggiato per evitare qualsiasi lesione.
Non verniciarlo.
Utilizzare esclusivamente batterie, caricabatterie e accessori raccomandati da TCT Mobile Limited e dalle relative affiliate e compatibili con
il modello di dispositivo in uso. TCT Mobile Limited e affiliate declinano ogni responsabilità per danni causati dall'uso di caricabatterie o
accessori non compatibili.
Assicurarsi di eseguire copie di backup o tenere copie manoscritte di tutte le informazioni importanti contenute nel dispositivo.
Alcune persone soffrono di epilessia fotosensibile o di perdita dei sensi di fronte a luci lampeggianti o quando giocano con i videogame.
Tali incidenti possono sopravvenire anche in persone che non abbiano mai avuto prima episodi epilettici o perdita di conoscenza. In caso di
disturbi precedenti o di casi fra i membri della famiglia, parlarne al proprio medico prima di giocare con i videogame o di attivare funzioni
del dispositivo con luci lampeggianti.
16
I genitori devono sorvegliare i bambini quando giocano con i videogame o usano funzioni del dispositivo con luci lampeggianti. Chiunque
avverta i sintomi elencati di seguito deve smettere immediatamente di utilizzare il tablet e rivolgersi a un medico: convulsioni, contrazioni
oculari o muscolari, perdita di conoscenza, movimenti involontari o disorientamento. Per limitare il rischio di tali sintomi, si consiglia di
prendere le precauzioni seguenti:
- Non giocare o usare funzioni con luci lampeggianti se si è stanchi o si ha sonno.
- Rispettare come minimo una pausa di 15 minuti per ogni ora di gioco.
- Giocare in ambienti ben illuminati.
- Tenersi distanti il più possibile dallo schermo.
- Al verificarsi di quanto sopra esposto, smettere di giocare e riposarsi alcune ore prima di riprendere.
- Se la sensazione di dolore a mani, polsi o braccia persiste dopo il gioco, rivolgersi al medico.
Mentre si utilizzano i giochi del dispositivo, si potrebbe avvertire un certo disagio a livello di mani, braccia, spalle, collo o altre parti del corpo.
Per evitare problemi quali tendiniti, sindrome del tunnel carpale o altri disturbi scheletro muscolari seguire le raccomandazioni elencate.
● RISERVATEZZA
Si tenga presente che è obbligatorio rispettare le leggi e le norme in vigore nel proprio paese o nel paese in cui si utilizza il dispositivo
nel caso di acquisizione di fotografie e registrazione di video o suoni mediante il dispositivo. Secondo tali leggi e norme, potrebbe essere
severamente vietato scattare fotografie e/o registrare voci di altre persone o loro caratteristiche, nonché riprodurle e distribuirle in quanto
considerato violazione della privacy. Spetta unicamente all'utente ottenere le autorizzazioni necessarie al fine di registrare conversazioni
private o riservate o scattare foto di altre persone; il costruttore, il venditore o rivenditore del dispositivo (incluso l'operatore) sono esenti
da ogni responsabilità che potrebbe risultare da un uso non corretto del dispositivo.
● BATTERIA
Il dispositivo include una batteria interna. Le precauzioni d'impiego per la batteria sono le seguenti:
- Non tentare di aprire il cover ed estrarre la batteria.
17
- La batteria deve essere smaltita conformemente alle leggi in vigore sulla tutela dell'ambiente.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sul dispositivo, sulla batteria e sugli accessori indica che il prodotto
alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
- Centri comunali di smaltimento rifiuti con contenitori specifici per questo genere di apparecchiature.
- Contenitori di raccolta presso i punti vendita.
In questo modo, le apparecchiature verranno riciclate in modo che le sostanze in esse contenute non vengano disperse nell'ambiente e che
i loro componenti possano essere riutilizzati.
Nei paesi membri dell'Unione Europea:
I punti di raccolta dei rifiuti tecnologici sono accessibili gratuitamente.
Tutti i prodotti contraddistinti da tale simbolo devono essere portati presso gli appositi punti di raccolta.
Nei paesi non membri dell'Unione Europea:
Se il paese o la regione dispone di apposite strutture di raccolta differenziata dei rifiuti, i prodotti contraddistinti da tale simbolo non vanno
gettati nelle comuni discariche pubbliche, ma vanno portati nei punti di raccolta previsti a tale scopo.
● CARICABATTERIE
I caricabatterie collegati alla rete elettrica devono funzionare ad una temperatura ambiente tra 0 °C e 40 °C.
I caricabatterie del dispositivo sono conformi alle norme di sicurezza per le apparecchiature informatiche e per le macchine per ufficio. Sono
inoltre conformi alla direttiva sull'ecodesign 2009/125/CE. In funzione delle diverse norme elettriche in vigore nei vari paesi, il caricabatterie
acquistato in un paese potrebbe non funzionare in un altro paese. Essi sono destinati unicamente a tale uso.
● ONDE RADIOELETTRICHE
IL PRESENTE DISPOSITIVO È CONFORME ALLE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI RELATIVE ALL'ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO
18
Il presente dispositivo è un ricetrasmettitore radio. È stato progettato in modo da non superare i limiti per l'esposizione alle onde
radioelettriche (campi elettromagnetici delle radiofrequenze) raccomandati dalle linee guida internazionali. Le linee guida sono state
sviluppate da un'organizzazione scientifica indipendente (ICNIRP) e prevedono un importante margine di sicurezza atto a garantire la
sicurezza di tutti, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute. Le linee guida in materia di esposizione alle onde radioelettriche
utilizzano un'unità di misura chiamata Tasso Specifico di Assorbimento o "SAR" (Specific Absorption Rate). La soglia SAR per i dispositivi
mobili è pari a 2 W/kg.
I test per i livelli di SAR vengono eseguiti impiegando le normali posizioni d'uso con il dispositivo che trasmette al massimo livello di potenza
certificato in tutte le bande di frequenza testate. Di seguito sono riportati i valori massimi SAR ai sensi delle linee guida ICNIRP per il
presente modello:
Valori massimi SAR per questo modello e relative condizioni di registrazione:
Versione WiFi+Bluetooth (a contatto con il corpo)
0,0962 W/kg
Versione modulo ONE TOUCH EV07 3G – opzionale (a contatto con il corpo)
WCDMA2100
0,859 W/kg
L'effettivo livello di SAR del presente dispositivo durante l'uso è normalmente molto inferiore rispetto ai valori massimi sopra riportati.
Questo perché, ai fini dell'efficienza del sistema e per ridurre le interferenze nella rete, la potenza operativa del dispositivo viene
automaticamente ridotta quando non è necessaria la massima potenza. Quanto più bassa è l'emissione di potenza del dispositivo, tanto
minore sarà il relativo valore SAR.
I test SAR relativi all'uso portatile sono stati eseguiti a una distanza di 1,5 cm dal corpo. Per soddisfare le normative sull'esposizione alle
radiofrequenze durante l'uso portatile, il dispositivo deve essere posizionato ad almeno questa distanza dal corpo.
Se non si utilizza un accessorio approvato, accertarsi che il prodotto in uso non contenga metallo e che consenta di posizionare il dispositivo
alla distanza dal corpo indicata.
Organizzazioni quali la World Health Organization e la US Food and Drug Administration hanno dichiarato che se le persone sono
preoccupate e vogliono ridurre la loro esposizione, possono utilizzare un accessorio vivavoce per tenere il dispositivo wireless lontano dalla
testa o dal corpo durante l'uso, oppure possono diminuire la quantità di tempo trascorso utilizzando il dispositivo.
19
● LICENZE
Il Logo MicroSD è un marchio registrato.
La denominazione e i loghi Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth SIG,
Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di TCT Mobile Limited e relative affiliate avviene sotto licenza.
Gli altri marchi e denominazioni commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
ONE TOUCH EVO7 Bluetooth QD ID B020132
TouchPal™ e CooTek™ sono marchi registrati di Shanghai HanXiang (CooTek)Information
Technology Co., Ltd. e/o affiliate.
Il logo WiFi è un marchio di certificazione di WiFi Alliance.
Il dispositivo utilizza una frequenza non armonizzata ed è progettato per l'uso in tutti i Paesi
europei.
La rete WLAN può essere utilizzata nell'Unione Europea senza restrizioni in ambienti interni, ma non
può essere impiegata in ambienti esterni in Francia.
20
Informazioni generali
• Sito Web: www.alcatelonetouch.com
• Numero Hot Line: consultare l’opuscolo "TCT Mobile Services" oppure il nostro sito Internet.
Nel nostro sito Web, è possibile consultare la sezione relativa alle domande frequenti (FAQ) oppure inviarci eventuali domande via e-mail.
La versione elettronica della presente guida è disponibile in inglese e in altre lingue (in base alla disponibilità) sul nostro server all’indirizzo:
www.alcatelonetouch.com
Il dispositivo è un ricetrasmettitore che funziona mediante WiFi e Bluetooth con 2,4 GHz.
Il marchio attesta che il dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre norme relative della direttiva 1999/5/CE. L'esemplare integrale
della Dichiarazione di Conformità del dispositivo può essere ottenuto tramite il nostro sito Web: www.alcatelonetouch.com.
Esenzione da responsabilità
Le eventuali discordanze fra le istruzioni del manuale e il funzionamento del dispositivo dipendono dalla versione software del dispositivo
o dai servizi specifici dell'operatore.
TCT Mobile non potrà essere ritenuta legalmente responsabile per tali eventuali discordanze, né per le relative potenziali conseguenze di
cui l'operatore si assumerà l'esclusiva responsabilità.
Il presente dispositivo potrebbe contenere materiali, tra cui applicazioni e software sotto forma di eseguibile o di codice sorgente, inviati da
terze parti per l'inserimento nel dispositivo stesso ("Materiali di terze parti").
21
Tutti i materiali di terze parti contenuti nel presente dispositivo sono forniti "così come sono", senza alcuna garanzia espressa o implicita,
incluse le garanzie implicite di commerciabilità, di idoneità per uno scopo specifico o utilizzo/applicazione di terze parti, interoperabilità con
altri materiali o altre applicazioni dell'acquirente e della violazione del copyright. L'acquirente riconosce che TCT Mobile ha rispettato tutti i
vincoli di qualità obbligatori per i produttori di dispositivi portatili in materia di conformità ai diritti di proprietà intellettuale.TCT Mobile non
potrà in alcun caso essere ritenuta responsabile di eventuali problemi di funzionamento dei Materiali di terze parti sul presente dispositivo
o su eventuali altri dispositivi dell'acquirente. Nei limiti consentiti dalla legge, TCT Mobile non potrà essere ritenuta pienamente responsabile
per reclami, richieste, cause o azioni, e più specificatamente, ma non limitatamente a, azioni legali, derivanti da qualsiasi uso o tentativo d'uso
di detti materiali di terze parti. Inoltre, i presenti Materiali di terze parti, forniti gratuitamente da TCT Mobile, potrebbero essere soggetti
ad aggiornamenti a pagamento in futuro. TCT Mobile declina qualsiasi responsabilità relativa agli eventuali costi aggiuntivi, che saranno
esclusivamente a carico dell'acquirente. La disponibilità delle applicazioni varia in base all'operatore e al paese in cui il dispositivo viene
utilizzato. In nessun caso l'elenco delle applicazioni e dei software forniti con il dispositivo potrà essere considerato come un impegno da
parte di TCT Mobile. Tale elenco viene fornito all'acquirente a titolo puramente informativo. Pertanto, TCT Mobile non potrà essere ritenuta
responsabile della mancata disponibilità di una o più applicazioni, poiché tale disponibilità dipende dal paese e dall'operatore dell'acquirente.
TCT Mobile si riserva il diritto di aggiungere o rimuovere Materiali di terze parti dal dispositivo senza preavviso. TCT Mobile non potrà in
alcun caso essere ritenuta responsabile di eventuali conseguenze sull'acquirente relativamente all'utilizzo o al tentato utilizzo delle applicazioni
e dei Materiali di terze parti causate dalla rimozione.
Garanzia
Fare riferimento al certificato di garanzia presente nella confezione.
22
Accessori
Caricabatterie, 5,0 V/2,0 A
Spina del caricabatterie
Cavo USB, micro USB a 5 piedini
Numero di serie: CJB16L0ALAFA
23
Scarica

- Mobiletech Blog