Difficoltà sistemi arbitrari Non valgono questi PRINCIPI GENERALI, propri dell’analogia 1.Assenza principio graduazione (del tipo bier/pier; Palla/Pala vs casa/casetta) 2.Assenza principio di inversione (del tipo Noto/tono) 3.Assenza principio solidarietà al tutto (del tipo Amore more ore re) Difficoltà sistemi analogici: richiedono elevato grado contestualizzazione Watzlawich 1967: a Pechino “Rotondità, sedersi, acqua” = >???? Segni analogici: ess. Di commistione verbo-visive Iconico = simultaneo Verbale = lineare Ma quando possiamo cominciare a parlare di segno verbo-visivo? Ci sono diverse possibilità combinatorie Alternanza Coordinazione Compenetrazione e differenti gradualità Dalla giustapposizione alla fusione segni segnianalogici analogici Le possibilità comunicative sono però molto ampie 1. Commistione ling iconico-visivo (3 modalità verbo-visive: , alternanza “Tante “ ; coordinazione: “gatto compenetrazione: “lve”; carmi figurati; calligrammi; Hipnerotomachia Poliphili) 2. Disposizione ordine e collegamento (sintassi) 3. Composizione e strutture spaziali (morfologia) 4. Evocazioni sinestesiche (fonosimbolismo) Segni analogici: Palazzeschi Sì,Sì, così l’aurora sul mare (ridisegnare i rumori) Segni analogici: Corrado Govoni 1884-965. Rarefazioni e poesie in libertà (poesia visiva o della esplosione analogica ed elettrizzante) (ridesignare le forme del contenuto e ridisegnare il contenuto della forma) Segni analogici verbo-iconici: I calligrammi o poesie visive di Guillaume Apollinaire (1880-1918) Segni analogici:due calligrammi – citazione d’uso “commerciale” Segni analogici verbo-iconici : I fumetti Sono segni analogici le figure dei libri illustrati? Giovanni Colonna 171 illustrazioni Arch.Fig.Simb. Narrat. ecc Hypnerotomachia Poliphili (ipnerotomàkia polìfili), propriamente "amoroso combattimento onirico di Polifilo", è il titolo di unromanzo allegorico, pubblicato con 170 splendide silografia da Aldo Manuzio il Vecchio nel 1499 per tessuti in genere. N.94070 Dp : 16 luglio 1949. – Cs : 28 febbraio 1950. MANOLIVA (Soc. a r. l.) N.9379 Dp : 21 dicembre 1948. – Cs : 16 gennaio 1950. FIGLI DI LUIGI COLOMBO FU CARLO (Ditta) a Busto Arsizio (Varese) N.93752 Dp : 16 aprile 1949. – Cs : 16 gennaio 1950. CARLO DE MICHELI DI E.(Soc. an. Milano) N.93567 Dp : 10 giugno 1948. – Cs : 11 gennaio 1950. Rinnovazione del brevetto n. 57674. - Dp : 18 giugno 1938. – Cs : 30 settembre 1938. AMEDEO GALLI (Ditta) a Bologna Si può parlare di lettura iconica di un testo scritto-scritto? Le parole e la lettura delle strategie iconiche dei testi A livello lessicale Tot.p. 427 Morf. 166 Less. 260 Connessi a vista e Colore 29 Occ. 49 19% Morfologia e sintassi Quando rimane solo la parola? Quali possono essere le strategie iconiche in un sistema lineare ? • L’ordine di successione • La disposizione dei segmenti secondo figure • La posizione di anteriorità o posteriorità • Il grado di distanza o separatezza • La lunghezza o brevità dell’intero segnale Strategie iconiche: SINTASSI SINTASSI (marche toposensitive o spaziali) 1. Ordine di successione (Attenti, pronti, via; Veni, vidi, vici) 2. Simmetrie e parallelismi (talis pater…dente per…uno per tutti) 3. Posizione degli elementi (binomiali irreversibili: an+ -: uomini e cose, donne e motori, persone e luoghi, um+-(animale)uomini e topi; la bella e la bestia; masch+-: lui e lei, fratelli e sorelle; Paolo e Francesca; adulto+-: padri e figli; vicino+-: questo e quello, prima o poi; alto+-: su e giù; luminoso+-:chiaroscuro; bianco-nero; potenti+:il re e i sudditi; il presidente e i ministri; il preside e i prof.; bene+-: belli e brutti; buoni e cattivi; sì e no; 4. Grado di distanza (Rose rosse e gialle; A uccise B; A provoca la morte di B; diatesi); connettivi: e vs con; 5. Lunghezza o brevità: per distanza sociale ( burocratese, Haiman; formule di cortesia); per effetto accumulo: nel parco ci sono molti animali Nel parco ci sono le galline, i cervi,i cani, i gatti, i serpenti, ecc. ; Il livello iconico dei sistemi linguistici: morfologia Lunghezza: bello/bellissimo; mattina/mattinata; uno /centomila; Io ho/noi abbiamo; modi di dire e slogan; nomi di champagne) Raddoppiamento (intensificare:lemme lemme; pluralità: VV.SS.; ripetitività: pensa e ripensa; carattere infantile: Iterazione (Bertoldi 1946: nomi di farfalla, Papilio lat., farfur berb., farfur arabo, viriviri bantu, borboleta portog.; con apofonia: ghirigoro; zigzag; cullare, coccolare; bambola, fare il solletico) Strategie iconiche: MORFOLOGIA 1. Allungamento e aumento spazio Nell’ambito della comparazione, dei superlativi e dell’intensificazione: bello/bellissimo; altus altior, altissimus; big, bigger, biggest; pensare/pensare molto:Swahili fikiri/fikiriii; Zulu kade/Kaaade ; Nell’ambito del tempo: mattina/mattinata; I spoke/I am playing Nell’ambito dello spazio: Arabo buna/bunak qui/lì Nell’ambito delle espressioni elogiative e dispregiative: lat. -errimus ; issimus; Nell’ambito della quantità: uno /centomila; Io ho/noi abbiamo; je finis/nous finissons; modi di dire e slogan: Vecchio come Matusalemme, assolutamente per sì; nomi di champagne: Magnum 2 litri; Baldassare 26L, Nabucodonosor 20L) Strategie iconiche: MORFOLOGIA 2.Abbreviazione e diminuzione spazio: Nico, Checco, Bob; bici, foto; 3. Genere grammaticale e genere naturale 3. Raddoppiamento Per intensificare: lemme lemme;TURCO: kadin kadin, siki fiki (vicino), sira sira daglar (montagna); Somalo: fen/ fen fen (rosicchiare da tutti i lati); Messico Amuzgo judaa/judaaudaa (alberi foresta; = ideogrammi giapp.); notazione musicale: F/FF/FFF Per rallentare: bel bello; pian piano; veloce veloce; Lenta la neve fiocca, fiocca, fiocca (Pascoli); Per indicare pluralità: VV.SS.;FF.SS; pp. Vs p; Per indicare ripetitività: pensa e ripensa; e cammina, cammina; Per indicare lontananza nel tempo: do/ diedi; sto/stetti; cado/cecidi; ecc. Strategie iconiche: MORFOLOGIA 4. Iterazione Per imitazione della ripetitività di qualcosa: per esempio del battito delle ali (Bertoldi): nomi di farfalla, papilio, farfur, viriviri; Nomi di culla, coccole, bambole, balbettare, tartagliare (ma in italiano anche bisbigliare, chiacchierare, sussurrare, mormorare) Per enfatizzare l’assorbimento dell’attenzione: fr. rester baba; it. Babba; lat. Babosus; (cfr. anche preghiere litanie e mantra) Per connotare un linguaggio con carattere infantile: Humpty Dumpty; fr. Boule Boule; ( fase lallazione e cooing ‘tubare’)