Lely welger Rotopresse alta densità High DensityadBalers La ideale per la compressione di Thetecnologia perfect technology for baling hay and straw fieno e paglia Buon foraggio: il primo passo per un prodotto d’eccellenza! Harvest results. Ogni giorno i sistemi di mungitura robotizzata Lely mungono milioni di bovine, ma non è solo l’Astronaut a fare della mungitura robotizzata un tale successo. A questo risultato contribuiscono le conoscenze e l’esperienza dei nostri dipendenti che aiutano gli allevatori a ottenere i risultati migliori con le mandrie. Per questo, più di qualsiasi altra azienda, siamo consapevoli del fatto che un foraggio di buona qualità è determinante per il vostro successo, perché assicura la buona salute degli animali e la massima assimilazione di foraggio, oltre a evitare costi supplementari per ecoconcentrati e additivi... Un buon foraggio è la base per una buona produzione di latte e carne. 4 2 LeLywelger STOrM lely 5 3 Lely Welger AP 530-830 Our experiences, in over one hundred business and knowledgeinofoltre the Per ogni singola gained rotopressa attingiamo alle years nostreofesperienze, accumulate most modern production technologies, are used for every single one of our balers. Tried cento anni di lavoro, e alla conoscenza delle tecnologie di produzione più moderne. and tested technology, stable constructions and professional processing lead to machines Il risultato della tecnologia collaudata e testata, delle strutture stabili e della which cannot be beaten in terms of reliability and value for money. lavorazione professionale sono macchine imbattibili in termini di affidabilità e un ottimo rapporto qualità/prezzo. 4 6 LELYlely WELGER welger Trasmissione principale con protezione da sovraccarico Main drive with overload protection Two friction clutches; oneeinuna front andilone behind the flywheel Due frizioni: una davanti dietro volano proteggono il protect the universal joint and the tractor as well as the baler drive. On the giunto e il trattore, oltre che la trasmissione della rotopressa. AP 530 and the AP 630, an additional shear bolt protects the drive should Sui modelli AP 530 e APoccur. 630, un di bloccaggio an unforeseen blockage Onbullone the AP 730 / 830, this function is fully automated with an auto-reset clutch. in caso di un blocco supplementare protegge la trasmissione imprevisto. Sul modello AP 730/830, questa funzione è completamente automatizzata con una frizione autoreset. Barre dentate dell’unità di raccolta con cuscinetti a sfera Pick-up tine bars fitted with ball bearings In contrast todimany manufacturers, usesdentate strong,Lely maintenance A differenza moltiother altri produttori, per leLely barre fa uso di robusti free ball bearings for the tine bars. This high specification construction cuscinetti a sfera che non richiedono manutenzione. Questa costruzione con quickly pays off in terms of the service life. specifiche severe offre rapidamente dei vantaggi in termini di durata. The double tines, made out of particularly high-quality spring steel also have special tine support plates. This feature also substantially increases the lifetime of the tine. Trasmissione senza catena Chainless drive Le imballatrici e leknotters legatricimust devono in perfetta sincronia con il The packers and run funzionare in perfect synchronisation with the ram. Whilst competitive balersdella use chains to drive theseuso components, pistone. Mentre le rotopresse concorrenza fanno di catene per Lely balers are fitted with torsion shafts and angular gears. l’azionamento di questi componenti, le rotopresse Lely hanno alberi di torsione e ingranaggi angolari. The timing of the packers, knotters and ram, which is set in production, cannot move, whereas on other makes every time a chain is adjusted the timing is altered. La temporizzazione delle imballatrici, delle legatrici e del pistone, azionata per la produzione, rimane alterata, mentre in altri modelli ad ogni regolazione di una catena vengono modificati i valori di temporizzazione. 7 5 6 10 LELYlely WELGER welger 11 7 Lely Welger AP 530 AP 630 AP 730 AP 830 8 12 LELYlely WELGER welger AP AP 530 530 Specifiche TECH N ISCH Etecniche SPEZIFIK ATION EN Bereits diese Maschine zeichnet sich sowohl im Bereich Questa macchina, completa di funzioni automatiche di der Einsatzsicherheit, als auch im Bedienkomfort durch sicurezza, è facile e semplice da utilizzare. serienmäßig automatisch wirkende Überlastsicherungen WELGER Kanalmaß Dimensioni dei canali 36 cm 36 xx 48 48 cm aus. Ballenlänge Lunghezza rotoballa 0,50 1,20mm 0,50 m m –- 1,20 Fassungsvermögen Capacità scatole doppiedes Garnkastens Ampiezza di lavoro unità di raccolta 11.220) Aufsammler-Arbeitsbreite (DIN(DIN 11220) AP 630 AP 530 8 1,62 m 1,62 m Peso Gewicht 1.700 kg kg 1700 Larghezza Breite 2,52 m 2,52 m TECH N ISCH Etecniche SPEZIFIK ATION EN Specifiche Grazie alle densità delle rotoballe superiori ai valori Überdurchschnittlich hohe Pressdichten, sowie die umfangreiche Grundausstattung, z.B. PU-Stützrad und medi, ad attrezzature standardwie complete, come il sistema WELGER hydraulische Deichsel-Schwenkeinrichtung, machen diese di sollevamento idraulico dell’unità di raccolta, e a una Presse zu einer echten Hochleistungsmaschine. ruota guida, questa rotopressa è una macchina ad alte Kanalmaß Dimensioni dei canali 36 cm 36 xx 49 49 cm Lunghezza rotoballa Ballenlänge 0,50 m m –- 1,20 0,50 1,20mm prestazioni. Capacità scatole doppiedes Garnkastens Fassungsvermögen Ampiezza di lavoro unità di raccolta 11.220) Aufsammler-Arbeitsbreite (DIN(DIN 11220) AP 730 Speziell fürquesto hohe Durchsatzleistungen bei höchster Il telaio di modello è stato appositamente Pressdichte ist das Gestell dieser Maschine konstruiert. costruito per ottime prestazioni e densità elevate. Selbstverständlich verfügt auch diese Presse in allen Naturalmente, la rotopressa ha una protezione da Bereichen über automatisch wirkende Überlastsichesovraccarico completamente automatica in tutte le aree. rungen. Conmehr un’unità di raccolta di due in metri e Ein als zwei Meter dell’ampiezza breiter Aufsammler, Verbincollegata sistema dell’imballatrice di foraggio a croce dung mit al dem Dreifachquerförderer-System, verhilft dieser Maschine zu einer die imbattibili. in dieser tripla, le prestazioni diLeistungsfähigkeit, questa macchina sono Pressenbauart ist.i proprietari Sowohl RauhfutterhändSia i fornitori diunschlagbar foraggio che di grandi ler, als auch apprezzano Besitzer großer Mähdrescher allevamenti l’elevata densità eschätzen la forma darüber hinaus die hohe Ballendichte und die exakte perfetta della rotoballa. Ballenform. 14 1,74 m 1,74 m Peso Gewicht 1.870 kg kg 1870 Larghezza Breite 2,65 m 2,65 m Specifiche TECH N ISCH Etecniche SPEZIFIK ATION EN WELGER AP 730 Dimensioni dei canali Kanalmaß 36 xx 49 49 cm 36 cm Lunghezza rotoballa Ballenlänge 0,50 m m –- 1,20 0,50 1,20mm Capacità scatole doppiedes Garnkastens Fassungsvermögen Ampiezza di lavoro unità di raccolta 11.220) Aufsammler-Arbeitsbreite (DIN(DIN 11220) AP 830 830 AP AP 630 14 1,74 m 1,74 m Peso Gewicht 2.110 kg kg 2110 Larghezza Breite 2,65 m 2,65 m Specifiche TECH N ISCH Etecniche SPEZIFIK ATION EN WELGER AP 830 Kanalmaß Dimensioni dei canali 36 cm 36 xx 49 49 cm Lunghezza rotoballa Ballenlänge 0,50 m −- 1,20 1,20 mm 0,50 Capacità scatole doppiedes Garnkastens Fassungsvermögen Ampiezza di lavoro unità di raccolta 11.220) Aufsammler-Arbeitsbreite (DIN(DIN 11220) 18 1,99 m 1,99 m Peso Gewicht 2.210 kg kg 2210 Larghezza Breite 2,95 m 2,95 m 13 9 Trasmissione sicura sincronizzata senza catena Secure chainless drive per tutta la durata di una Per garantiresynchronised la temporizzazione accurata di tutti i componenti rotopressa, le imballatrici e le legatrici vengono azionate interamente tramite alberi e In order to rigidi. guarantee accurate timingaof all components over the entire lifetime of ingranaggi Dallathe scatola ingranaggi bilanciamento ipoidale, la trasmissione viene a baler, the packers and knotters are driven entirely via torsionally rigid shafts and gears. trasferita, tramite un albero e un ingranaggio angolare, alla imballatrice, alla legatrice From the main hypoid gearbox, the drive is transmitted via a drive shaft and angular gear e alla trasmissione ad aghi. Non si fa uso di catene o cinghie. Anche l’unità di raccolta to the packer, knotter and needle drive. No chains or belts are used; even the pick-up is è azionata tramite un albero. In questo modo si ha una maggiore affidabilità, oltre a driven with a shaft. This increases reliability as well as minimising the amount of maintenance ridurre al minimo la manutenzione lavoro complicato con/ belts catene/cinghie di work required. Complex work with necessaria. tensioning Iland lubricating chains is a thing of tensionamento e lubrificazione è ormai una cosa del passato. the past. 1014 LELYlely WELGER welger Packer Feed efficiente Efficient Packer Feed Il modello Feed haofdiverse protezioni contro The PackerPacker Feed consists two (AP 830 has 3)automatiche self deflecting packers sovraccarichi su convogliatore trasversale, su pistone, sulla trasmissione which prevent blockage caused by foreign objects or damage to the degli aghi del legatore, sul raccolto e sul volano, che prevengono machine. eventuali blocchi provocati da oggetti estranei che potrebbero arrecare The selfalla deflecting packers, which do not require the normal shear bolt, danno macchina. in the case of an overload the packers can deflect and then automatically reposition themselves ready for operation. After several ram strokes, the In caso di un sovraccarico, le imballatrici, che non richiedono il normale blockage will be cleared. The benefits are clear due to the use of a bullone di blocco, possono riposizionarsi automaticamente pronte per patented hydro packer, a further development of the tried and tested il funzionamento. Dopo diverse escursioni del pistone, il blocco viene self deflecting packers. eliminato. I vantaggi sono chiaramente dovuti all’uso di un’imballatrice idraulica brevettata, un ulteriore sviluppo delle imballatrici Automatic needle drive A double clutch collaudate ensures thate the synchronised timing process is accurate autodeflettenti testate. in normal operation of the baler. Should the machine be reversed, the needles will be driven out of the bale chamber. This device is fully Trasmissione automatica ad aghi automatic and frizione makes complicated devices unnecessary. Con la doppia si garantisceram chestop la temporizzazione sincronizzata sia accurata durante il normale funzionamento della rotopressa. Se la Compact knotter macchina viene messa in retromarcia, gli aghi verranno estratti dalla Our experience gathered from making more than 100,000 balers has camera del fieno. Questo dispositivo è completamente automatico, per been implemented in this area, too. Just to name one of many remarkable cui non occorrono dispositivi d’arresto dei pistoni. benefits: the bearings of the knotter device are completely maintenancefree. Sealed for life bearings make lubrication devices, which are often Legatrice diand dimensioni compatte used in this area which are subject to malfunctions, unnecessary. La nostra esperienza, che scaturisce dalla produzione di oltre 100.000 rotopresse, viene implementata anche in quest’area. Ecco uno dei numerosi vantaggi: i cuscinetti della legatrice non richiedono manutenzione. Cuscinetti perfettamente sigillati rendono inutili i dispositivi di lubrificazione, che spesso vengono usati in quest’area e sono soggetti a guasti. 1511 Equipment forper professionals Attrezzature professionisti The easy opening and large guards which make all areas accessible are advantageous L’apertura e le ampie protezioni che consentono di accedere a tutte le aree sono during maintenance and repair work. To supplement the already high specification of particolarmente utili durante di manutenzione riparazione. disponibile una the standard machines, therei islavori a range of accessories eavailable. An E’ example of this is gamma di accessori per migliorare ulteriormente le specifiche già severe delle macchine the hydraulic drawbar device, which allows the driver to move the machine easily from standard. Un esempioposition. è il timone idraulico, che consente al conducente di portare senza transport to working problemi la macchina dalla posizione di trasporto a quella di lavoro. 1216 LELYlely WELGER welger Imballatrice P 23P 23 Bale thrower The bale thrower P23, available for allleLely Welger Lely highWelger densityad balers, L’imballatrice P23, disponibile per tutte rotopresse is an accessory fordisponibile farms where one allevamenti employee brings alta densità, è unavailable accessorio perjust quegli dovein unthe bales. The thrower, driven via its own hydraulic system, allows maximum solo è responsabile perasleitrotoballe. L’imballatrice, usedipendente of the baler’s performance, is no longer restricted byazionata the speed of a manual worker duringproprio, loading.consente Using a di Bowden cable control, tramite un sistema idraulico usare al meglio le the throwing della rangerotopressa, can be adjusted easily. prestazioni in quanto la macchina non viene limitata dalla velocità di forza lavoro durante l’operazione di carico. Con un dispositivo Bowden di controllo del cavo, si può regolare This can be l’intervallo calculated according to theche baleviene weight as well in asbase the position facilmente d’imballaggio, calcolato al peso of therotoballa trailer. The bale thrower del canrimorchio. be adjusted the specialised della e alla posizione Perusing impostare l’imballatrice hydraulically operated drawbar device. This achieves even loading of the si può even fare uso dell’apposito timonei.e. idraulico. In questo modo si può trailer under poor conditions, side winds or steeply sloping fields. In ila trailer few easy steps, are abledifficili, to convert to normal fieldlaterale ejection.o caricare anche in you condizioni ovvero con vento campi molto inclinati. Con poche semplici operazioni si può tornare alla normale espulsione sul campo. Vantaggi: Advantages: • La distanza dal terreno può essere regolata da una sola persona. • •Caricamento ottimale delone rimorchio Field clearance by just person attraverso il dispositivo di controllo dell’intervallo di imballaggio. • Optimum loading of the transport trailer • Grazie al dispositivo di rotazione via the thrower range control laterale, il rimorchio può essere caricato in modo ottimale anche in caso di forti venti laterali o su terreni inclinati. pivotanche device allows optimum trailer loading sul campo. • •Si The può side tornare alla normale funzione di espulsione even in strong side winds or on steep slopes • Can also be converted to normal field ejection 1713 Scivolo pieghevole Lo scivolo per le rotoballe e il gancio del rimorchio Foldable bale chute consentono di mantenere una determinata distanza The bale chute and the trailer hitch allow swift clearance dal terreno. Poiché lo scivolo può essere facilmente of fields. Due to the bale chute being easily foldable, the chiuso, la macchina può passare rapidamente dalle machine can be converted quickly from its compact transport dimensioni di trasporto compatte alla posizione per size to field ejection. l’espulsione delle rotoballe sul campo. Grazie al timone idraulico installato sui modelli AP 730 e AP 830 come This is aided by the hydraulically operated drawbar device attrezzature standard, macchina può essere installed on the AP 730 per and cui thelaAP 830 as standard equipment, meaning that the machine can bedalla moved quickly portata rapidamente e senza problemi posizione and easily from transport to working position. di trasporto a quella di lavoro. The knotter −- robust and reliable La legatrice una macchina robusta All AP machines in this range are available with the option e affidabile of a wire-tying system. This system is well known the same Tutte le macchine AP di questa gamma sono disponibili as the twine unit by its sturdiness and functional reliability. con l’opzione di un sistema per legatura a corda. Si tratta di un sistema ben noto, proprio come l’unità a corda, The use of wire as a tying material is also advantageous per la the sua bales robustezza e il as suothe funzionamento when are used, steel wire can affidabile. be magneL’uso diremoved. una corda come materiale per la legatura risulta tically essere utile anche quando si fa uso di rotoballe, perché il filo di ferro può essere rimosso magneticamente. 1418 LELYlely WELGER welger Technical Specifichespecifications tecniche LELY WELGER Dimensioni dei canali(Width (larghezza x altezza) Channel dimensions x Height) Lunghezza Bale length rotoballa Peso rotoballa Bale weight Materiale per legatura sisal/lunghezza Tying material sisal / running length Materiale per legatura plastica/lunghezza Tying material plastic / running length Consumo materiale di legatura per 100 rotoballe Tying material consumption per 100 bales Capacità scatole doppie Twine box capacity Albero presa di forza PTO shaft Numero di escursioni pistone Number of ram strokes Imballatrici nell’alimentazione incrociata Packers in the cross feed Ampiezza di lavoro unità di raccolta (DIN 11.220) Pick-up working width (DINunità 11220) Ampiezza giro andanatore di raccolta Pick-up rake width File denti a uncino Tine Dentirows a uncino per riga AP 530 36 48 cm cm 36 xx 48 AP 630 AP 730 AP 830 36 x 49 cm 36 36 xx 49 49 cm cm 36 x 49 cm 0,50 m m –– 1.20 1,20 m m 0.50 12 − 35 kg (a seconda della lunghezza e della densità della rotoballa) 12 - 35 kg (dependent on bale length and bale density) 125 − 200 m/kg 125 - 200 m/kg 250 − 400 m/kg 250 - 400 m/kg 504 m (per rotoballe con lunghezza media di 0,8 m) 504 m (for a medium bale length of 0.8 m) 8 14 14 18 8 14 14 18 540 giri/min 540 rpm 100/min 90/min 100/min 90/min 90/min 90/min 2 3 2 2 2 3 1,62 m 1,74 m 1,99 m 1.62 m 1.74 m 1.74 m 1.99m m 1,42 m 1,54 m 1,79 1.42 m 1.54 m 5 25 1.54 m 1.79 m 5 21 5 5 5 29 7121 mm 25 64 25 mm 29 Spacing between tines Peso 71 mm 1.700 kg 64 mm 1.870 kg 64 mm 2.110 kg Lunghezza di trasporto Weight 4,65 kg m 1700 5,30 m 1870 kg 2110 kg Tines Spazioper frarow i denti Ampiezza length di trasporto Transport 2,52 4.65 m 5.30 m Altezza (senza Transport widthcanale di carico) 1,63 m m 2.52 2.65 m Pneumatici a sinistra Height (without loading chute) 1.63 m 10,0/75-15,3 1.67 m 2,65 m Pneumatici Tyres left a destra 10.0/75-15.3 7,00 − 12 10.0/75-15.3 Ampiezza pista 2,24 m 2,35 m Tyres right 7.00-12 7.00-12 Pistone rullo S S Track width 2.24 m 2.35 m Legatrice compatta senza manutenzione S S (legatura a corda) Equipment: • = Standard; o = Optional; – = Not available Trasmissione albero S S Roller ram • Protezione automatica da sovraccarico S S• Maintenance-free compact knotter Dispositivo di sollevamento unità di(twine-tying) raccolta Shaft drivea corda Legatrice Automatic overload protection Contatore rotoballe Timone lifting con altezza Pick-up deviceregolabile con supporto/anello di traino 30 mm Ø Twine knotter Piastra guida per rotoballa Bale counter Pneumatici 8,00-12. 11,5/80-15,3 Drawbar with adjustable height set-down support/towing ring 30 mm Ø'af Pneumatici 10,00-12. 15/55-17 Bale guide plate Attacco universale Tyres 8.00-12. 11,5/80-15.3 Attacco universale con ruota libera Tyres 10.00-12. 15/55-17 WWW-Attacco universale su entrambi i lati, Universal joint con ruota libera •S •S •S •S • S • O • X • S o O – O S• S• S• S• • • O • O • S 2210 kg 5.60 m 2,95 5.60m m 1,67 2.65 m m 2.95 m 1.67 m 11,0/80-15,3 1.67 m 11.0/80-15.3 8,00 − 12 11.0/80-15.3 2,60 m 8.00-12 8.00-12 S S 2.35 m 2.60 m S S S S S• S• S• S• S• • S • X • O • S• • • X • O • S• S• S• S• S • X – S o O – Universal joint withrimorchio free-wheel Dispositivo attacco o O Oo O • O• Canale di carico pieghevole WW-universal joint both side, with free-wheel O o Oo O o Oo Imballatrice P23 con trasmissione idraulica Trailer hitch device O o Oo O o Oo Dispositivo on perno laterale P23 con motore a Foldable loading chute regolazione elettrica Bale thrower P23 with hydraulic drive Piastra di raccolta Side pivot device P23 with electrical adjusting motor Ruote guida dell’unità di raccolta Pick-up head plate Dispositivo idraulico di sollevamento unità di raccolta Pick-up guide wheel Impianto di illuminazione* Hydraulic pick-up lifting device Legatrice a filo Lighting system* O o Oo O o Oo o O o O o O o O o O o o O o S o S o O o S o S o O o S o S O O O o o o • S o O o O 64 mm 2.210 kg 5,60 m • • O • • O * Fa parte delle attrezzature standard nella Repubblica Federale modifica senza preavviso. Wire knotter o Tedesca. Soggetto a o o X – S o O – • • O o * This is part of the standard equipment in the Federal Republic of Germany. Subject to change without prior notice. S = Standard / O = Opzione / X = Non disponibile per questa macchina 1915 Passione per l’allevamento Da sempre Lely è in grado di individuare appieno le necessità degli allevatori moderni. Nello sviluppo dei nostri prodotti il nostro focus è rivolto alle bovine. Miriamo a farle diventare più sane e produttive. A tale scopo, ad allevatori e contoterzisti forniamo una vasta gamma di prodotti: da macchine per la fienagione a macchine per l’alimentazione, le stalle, la cura, la mungitura e l’approvvigionamento di energia. Vantiamo anche conoscenza ed esperienza specifiche con cui aiutiamo gli allevatori a ottenere il meglio dalle proprie attrezzature. Per questo, nel settore agricolo la nostra profonda conoscenza dell’intero ciclo di allevamento – secondo il principio “dall’erba al bicchiere” – non ha rivali. Ci impegniamo a offrire un futuro sostenibile, redditizio e gratificante per l’attività agricola. LHQ.B04113.IT.A Lely tutela veramente l’ambiente. Il vostro concessionario Lely Lely, Astronaut, Astri, Atlantis, Attis, AWS, C4C, Calm, Caltive, Commodus, Compedes, Cosmix, Discovery, F4C, Fertiliner, Gravitor, Grazeway, Hibiscus, Hubble, Juno, L4C, Lely Center, Lelywash, Lotus, Luna, Nautilus, Orbiter, Quaress, Qwes, SAE, Shuttle, Splendimo, Storm, T4C, Tigo, Vector, Viseo, Voyager, Walkway e Welger sono marchi commerciali registrati del Gruppo Lely. I diritti di uso esclusivo appartengono al Lely Group. Tutti i diritti riservati. Le informazioni contenute in questo opuscolo sono fornite unicamente a titolo informativo e non rappresentano un’offerta di vendita. Alcuni prodotti possono non essere disponibili in alcuni paesi; i prodotti forniti possono essere diversi da quelli qui illustrati. Nessuna parte del presente documento può essere riprodotta o pubblicata tramite stampa, fotocopia, microfilm o qualsivoglia altro mezzo senza autorizzazione scritta da parte di Lely Holding S.à r.l. Malgrado tutte le informazioni di questo opuscolo siano state formulate accuratamente, Lely non si assume alcuna responsabilità per danni causati da eventuali errori od omissioni eventualmente contenuti in questa pubblicazione. www.lely.com Live Life Lely