V I A G G I
I N C O N F O N D I B I L I
GIAPPONE
NOVITà:
nuoVI tour:
ImpreSSIonI gIapponeSI
eStenSIone hIroShIma
ImpreSSIonI gIapponeSI
eStenSIone mt. KoYa
gIappone meraVIglIoSo
gIappone meraVIglIoSo
pre tour hIroShIma
APRILE 2013 | MARZO 2014
gIappone meraVIglIoSo
pre tour mt.KoYa
gIappone e natura
toKYo e SaporI
rYoKan
member of hotelplan group
■
■
■
■
■
■
Giappone
Notizie utili
Tour
Giappone facile
Impressioni giapponesi
Impressioni giapponesi estensione Hiroshima
Impressioni giapponesi estensione Mt. Koya
Giappone e natura
Giappone meraviglioso
Giappone meraviglioso pretour Hiroshima
Giappone meraviglioso pretour Mt. Koya
Tokyo e sapori
Bonsai
Kabuki
Samurai
Giappone storico
Splendori imperiali
Tracce del tempo
Kyushu
Templi dello Shikoku
Le città
Tokyo
Kyoto
Osaka
Giappone mare
Okinawa
Ryokan
Ryokan e Onsen
Viaggiare in treno
Japan Rail Pass
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
8/37
10/11
14/25
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
21
22
23
24
24
25
25
26/31
26/27
28/29
30/31
32/33
32/33
34/35
34/35
36/37
36/37
SOMMARIO
2
Il nostro mondo inizia Online...
In pochi click il sapore di una vacanza Hotelplan!
Consultate i nostri siti per scoprire il nostro mondo: fatto di emozioni, di colori e di profumi di
paesi lontani. News, approfondimenti e i cataloghi sfogliabili vi aspettano online, perchè possiate iniziare a viaggiare con la fantasia.
www.hotelplan.it
www.turisanda.it
Valutazione delle strutture alberghiere
In alcuni cataloghi, alla classificazione alberghiera ufficiale in stelle, abbiamo affiancato il
giudizio sulla base della nostra esperienza professionale e sul responso avuto in passato dalla
clientela.
● ● ● ● ● Alberghi di lusso che offrono ottimi servizi e ambienti eleganti.
●●●●
Buone strutture confortevoli, con buon livello di servizio.
●●●
Strutture informali e abbastanza semplici con diversi servizi a disposizione.
Organizzazione tecnica: Hotelplan Italia S.p.A. - Milano. Progetto grafico: Hole in One - Milano
Stampa: STIGE - Torino - Le foto riportate nel presente catalogo sono da ritenersi indicative e pertanto nessuna responsabilità potrà essere addebitata ad Hotelplan Italia in caso di difformità.
Foto: Archivio Hotelplan, Archivio Shutterstock, Anna Gobetto, Gino Lizzi, Alessandro Biasi, Silvio Cavallo, Paola Caniggia, archivio Lizzi, Gianluigi Sosio, Stefano Bin, JTB Global Marketing & Travel Inc., ©JNTO, Taiwan Tourist Board.
COMUNICAZIONE OBBLIGATORIA AI SENSI DELL’ARTICOLO 17 DELLA LEGGE n° 38/2006:
la legge italiana punisce con la reclusione i reati concernenti la prostituzione e la pornografia minorile, anche se gli stessi sono commessi all’estero.
Dal lontano Oriente all’America, dagli spazi infiniti dell’Australia alle selvagge savane africane, dalle calde acque delle isole tropicali alle fredde latitudini dell’Alaska. Hotelplan
oggi accompagna i propri clienti nei luoghi più suggestivi e affascinanti del pianeta, con il
servizio e la cura per il dettaglio che ne contraddistinguono l’attività da oltre 60 anni.
La comprovata esperienza sul mercato italiano e l’appartenenza ad uno dei più grandi e
importanti tour operator europei - Hotelplan Group con sede in Svizzera – hanno consentito all’azienda di affermarsi come uno dei principali attori nel mondo del turismo.
Competenza, qualità dei servizi offerti e professionalità, uniti alla giusta dose di creatività,
hanno permesso a Hotelplan di rinnovare costantemente la propria offerta sia per i soggiorni balneari su alcune delle più belle spiagge del mondo, sia per gli itinerari in ogni
angolo del pianeta.
Un mondo di proposte costruito nel rispetto della filosofia aziendale che fa dell’etica,
della cultura, del rispetto dell’ambiente e dell’attenzione alle esigenze del viaggiatore
valori imprescindibili che rendono davvero inconfondibile l’esperienza con Hotelplan.
EMOZIONI IN VIAGGIO.
SOLO CON HOTELPLAN.
… Io vIaggIo non per andare da quaLcHe parte,
ma per andare. vIaggIo per vIaggIare…
robert LouIs stevenson
3
DEDICATO, A VOI
VIAGGI DI NOZZE
Un viaggio di nozze indimenticabile è sicuramente un viaggio di nozze Hotelplan Italia: qualità e attenzione, servizio impeccabile e cura di ogni più piccolo dettaglio e particolare.
Per ringraziarvi di aver scelto di vivere con noi il momento più emozionante della vostra vita, abbiamo
pensato di riservarvi una riduzione di 100 € a coppia per viaggi lungo raggio e di 50 € a coppia per
viaggi medio corto raggio che vi sarà riconosciuta all’atto della prenotazione.
Inoltre abbiamo selezionato alcune tra le nostre più preziose strutture presenti nella programmazione Hotelplan, Turisanda e TClub proponendole con eccezionali riduzioni fino a 400 € a coppia.
400 € a coppia: TClub The Sands at Chale in Kenya, Vakarufalhi - Atollo di Ari, Maldive,
Diamonds Athuruga Island Resort - Atollo di Ari, Maldive, Corail Noir a Nosy Be, Madagascar,
TClub Berenice Villas & Spa in Mar Rosso, Crociera sul Nilo con TClub Dahabeya (programmi
Sobek e Thot) in Egitto.
200 € a coppia: Bathala Island Resort - Atollo di Ari Nord, Maldive; Lahami Bay Beach Resort
- Berenice, Mar Rosso; Crociera sul Nilo con M/n Alyssa (programma Bastet) in Egitto.
L’offerta è applicabile fino a 6 mesi dopo la data del matrimonio ed è necessaria la pubblicazione di nozze. Le promozioni non saranno fruibili
per le partenze che comprendono i periodi di alta stagione (dal 01/08 al 23/08/2013, dal 20/12 al 03/01/2014 e dal 01/03 al 03/03/2014 per i
resort alle Maldive) e non saranno tra loro cumulabili. Le riduzioni sono applicabili solo su quote da catalogo per pacchetti di volo ITC più
servizi a terra con combinazione minima di sette notti nella struttura prescelta.
… tante le occasioni da non perdere per una luna di miele che rimarrà per sempre nei vostri
ricordi.
E per dar spazio alla vostra voglia di viaggiare e scoprire il nostro meraviglioso mondo, richiedete al vostro agente di
viaggio di fiducia il catalogo VIAGGI DI NOZZE, dove potrete trovare una selezione di proposte che spaziano dai soggiorni nei mari tropicali, ai tour nei luoghi più remoti del pianeta, alle mete più insolite sempre accompagnati da Hotelplan.
ANCORA CON NOI
Riduzione fino a 100 € PER CHI VIAGGIA ANCORA CON NOI.
Agli «affezionati» che entro 12 mesi dalla data di partenza del loro viaggio, fruiranno di un’altra
vacanza con Hotelplan, Turisanda e TClub verrà applicata una riduzione di 100 € a coppia per i
viaggi di lungo raggio e di 50 € a coppia per i viaggi di medio-corto raggio.
La riduzione Ancora con noi non sarà applicabile per le partenze che comprendono i periodi di alta stagione (dal 01/08 al
23/08/2013, dal 20/12 al 03/01/2014 e dal 01/03 al 03/03/2014 per i resort alle Maldive). Tale riduzione sarà riconosciuta se
richiesta dal cliente all’atto della prenotazione. Le riduzioni e le promozioni non sono cumulabili e sono applicabili solo su
quote da catalogo per pacchetti di volo più servizi a terra con combinazione minima di 7 notti.
PRIMA PRENOTI, PIÙ RISPARMI
Risparmiate fino a 400 € A COPPIA
prenotando almeno 60 giorni dalla data
di partenza.
Vi aspettano riduzioni fino a 400 € a coppia su alcune delle strutture presenti nella programmazione Hotelplan, Turisanda e TClub.
■ 400 € a coppia per TClub Berenice Villas & Spa in Mar Rosso; Corail Noir a Nosy Be,
Madagascar; Crociera sul Nilo con TClub Dahabeya (programmi Sobek e Thot) in Egitto.
■ 200 € a coppia per Bathala Island Resort - Atollo di Ari Nord, Maldive; Lahami Bay
Beach Resort - Berenice, Mar Rosso; Crociera sul Nilo con M/n Alyssa (programmi Bastet
e Sothis) in Egitto e Nile Adventurer (tutti i programmi eccetto crociera classica).
Vi basterà cercare il simbolo all’interno dei nostri cataloghi.
Per ulteriori informazioni e aggiornamenti sui vantaggi a voi riservati, non esitate a
consultare il vostro agente di viaggio di fiducia.
La promozione è valida per tutte le partenze con voli ITC indicate nelle tabelle prezzi dove è presente il simbolo “Prenota
Prima” ad esclusione delle partenze che comprendono i periodi di alta stagione (dal 01/08 al 23/08/2013, dal 20/12 al
03/01/2014 e dal 01/03 al 03/03/2014 per i resort alle Maldive) ed è soggetta a disponibilità limitata. La riduzione è valida
per pacchetti di volo ITC più servizi a terra con combinazione minima di 7 notti nella struttura prescelta. Eventuali successive offerte sulle strutture aderenti all’iniziativa sono da ritenersi retroattive fino a 15 giorni prima della partenza.
REGALATI uN COMPLEANNO SPECIALE
Un anno in più e 100 € IN MENO sulla vostra vacanza!
Festeggiare il compleanno insieme a noi è ancora più conveniente: se la data del vostro compleanno cade all’interno del periodo di fruizione del viaggio, Hotelplan vi applicherà una riduzione
di 100 € sulla pratica.
La riduzione sarà riconosciuta solo se richiesta dal cliente all’atto della prenotazione. Non è cumulabile ed è applicabile
su quote da catalogo per pacchetti di volo più servizi a terra con combinazione minima di 7 notti.
tantI vantaggI In pIù per una vacanZa IndImentIcabILe.
DEDICATO, A VOI
4
-400
PRENOTA PRIMA!
noi coMe internet
Hotelplan è lieta di poter garantire ai propri clienti che ogni tariffa
comunicata all’atto della conferma o della formale richiesta non subirà alcuna variazione di prezzo in riferimento al cambio valutario
per i servizi acquistati in valuta differente dall’Euro.
Questo passo ci avvicina alla formula della compravendita di servizi in
Internet e offre alla nostra clientela una maggiore trasparenza sui
costi del viaggio.
Ogni preventivo, modificato più volte nel corso del tempo, potrà essere
definito solo all’atto della conferma o della richiesta. Così come
per un acquisto in internet, la conferma della prenotazione permetterà
di bloccare la quota evitando successivi adeguamenti valutari.
Prenotando con Hotelplan Italia, attraverso la vostra Agenzia Viaggi di
fiducia, il vantaggio è doppio: oltre al blocco del prezzo, la garanzia
di un’accurata consulenza!
le nostre taBelle prezzi
Un’importante novità di molte destinazioni di Hotelplan riguarda la stagionalità dei prezzi che, dove possibile, è stata allungata pubblicando le
quote di un intero anno permettendo ai nostri clienti la pianificazione della vacanza con largo anticipo.
Gli importi riportati in catalogo sono indicativi e calcolati con il valore di cambio in vigore al momento della pubblicazione del catalogo.
I prezzi verranno aggiornati per effetto delle oscillazioni del cambio e
la quota definitiva verrà comunicata solo all’atto della prenotazione.
Quota individuale di gestione pratica
non rimborsabile da versare all’atto dell’iscrizione
■ ADULTI - € 80 per persona
■ BAMBINI 2-12 ANNI non compiuti - € 50 per persona
■ INFANT 0-2 ANNI non compiuti - GRATUITA
■ PRENOTAZIONI DI SOLI SERVIZI A TERRA*
€ 80 per adulti - € 50 per bambini (2-12 anni non compiuti).
* Non effettuabili nei periodi di alta stagione. Per queste prenotazioni non verrà applicata alcuna
scontistica e la documentazione di viaggio sarà costituita solo dai voucher per i servizi prenotati.
L’offerta alberghiera, in particolare in quest’area di mondo, si caratterizza
oggi per l’estrema dinamicità delle tariffe.
Nelle pagine del catalogo è stata riportata una quota “a partire da”, per
fornire un’indicazione del costo a notte per persona, garantendo poi il
prezzo aggiornato e più vantaggioso all’atto della richiesta di preventivo.
Poiché molte città ospitano manifestazioni, fiere e congressi, è possibile
che in occasione di tali eventi gli alberghi applichino tariffe maggiorate.
È possibile dunque che in alcune tabelle non siano riportati i prezzi di determinati periodi per i quali le quotazioni saranno su richiesta.
5
CON VOI,
DA OGNI PuNTO DI VISTA
professIonIstI In ItaLIa e aLL’estero, persone fIdate cHe rappresentano HoteLpLan
In tutto IL mondo, espertI In “coccoLe” per far sentIre I nostrI ospItI come a casa!
L’assistenza Hotelplan
Very Important Passenger
L’organizzazione Hotelplan punta da sempre a un elevato livello di assistenza…
Hotelplan Italia, in collaborazione con Oasi Handling, è in grado di fornirvi un servizio ancora più
attento fin dal vostro arrivo negli aeroporti di partenza (Milano Malpensa, Linate, Roma Fiumicino, Bergamo, Verona, Venezia, Bologna e tutti gli aeroporti italiani).
Un’assistenza personalizzata con servizi unici.
Dal CAR VALET (un incaricato prenderà in consegna la vostra auto in aeroporto per portarla nel
parcheggio convenzionato), al FAST TRACK che consiste nell’effettuare i controlli di sicurezza
attraverso un percorso prioritario e l’accesso alle VIP LOUNGE; inoltre, dove possibile, check-in
rapido e preassegnazione del posto sul volo. Per un viaggio ancora più piacevole fin da casa, è
disponibile anche un esclusivo servizio privato di trasferimento, che prevede auto e minivan con
autista, dalla vostra residenza (o ufficio) fino all’aeroporto di partenza e viceversa.
E per tutte le coppie in viaggio di nozze, quote speciali dedicate a chi vuole vivere una vacanza
da Very Important Passenger. Per ulteriori informazioni sui costi e disponibilità del servizio,
contattate la vostra agenzia di viaggio di fiducia.
Assistenza alla partenza dall’Italia
In tutti gli aeroporti di partenza dei voli noleggiati gli assistenti Hotelplan sono a disposizione
per aiutare i nostri passeggeri nelle operazioni di imbarco. All’interno dei documenti di viaggio
sono riportati i numeri di telefono da contattare in caso di contrattempi, urgenze o eventuali
necessità all’arrivo in aeroporto.
Assistenza durante il viaggio
Attraverso diverse formule di assistenza, modulate a seconda delle caratteristiche della destinazione e del viaggio, i nostri clienti vengono seguiti per tutta la durata del soggiorno o del tour.
Nei paesi raggiunti con voli I.T.C. il team di assistenti è formato da professionisti di collaudata
esperienza il cui compito è quello di garantire tranquillità e serenità; evidenziare gli aspetti più
interessanti della destinazione e supervisionare la qualità dei servizi forniti curando ogni singolo dettaglio. Disponibili, cortesi e attenti, gli assistenti Hotelplan sono il punto di riferimento
per una vacanza davvero inconfondibile…
In alcuni casi il servizio sarà quantificato in fase di prenotazione. Non si tratta di una tassa aggiuntiva, ma un valore
aggiunto che, fin dalla consegna dei documenti, permetterà di essere assistiti da Hotelplan Italia.
I documenti e il set da viaggio
A tutti coloro che prenoteranno un viaggio firmato Hotelplan, un utile omaggio personalizzato:
comode e funzionali borse, contraddistinte da un tocco di eleganza che le rendono davvero
uniche. Inoltre, all’interno della pochette, i documenti di viaggio, completi delle informazioni
utili, i voucher dei servizi prenotati e l’assicurazione; perché
ogni piccolo dettaglio contribuisce a rendere inconfondibile una vacanza Hotelplan.
Il set da viaggio, che potrebbe differire rispetto a
quando riportato, verrà consegnato per ogni camera
prenotata e non in base al numero degli ospiti.
Parcheggio convenzionato
Se volete raggiungere l’aeroporto di partenza con la vostra auto, Hotelplan Italia ha stipulato un accordo con ParkinGO: ampi parcheggi
al coperto e allo scoperto situati in prossimità dei principali aeroporti. Una navetta, disponibile 24
ore su 24, 7 giorni su 7 per 365 giorni all’anno e inclusa nel prezzo della sosta, vi accompagnerà al
terminal di partenza. La prenotazione su www.parkingo.com è sempre consigliata, ma è obbligatoria in alta stagione. È disponibile anche l’app ParkinGO per smartphone Android e Iphone.
■
Info e prenotazioni:
www.parkingo.com, [email protected], tel. 0331.073400 (lun.-ven. 9.30-18.30),
oppure contattate direttamente i recapiti dei parcheggi, operativi 24 ore su 24:
MALPENSA
FIUMICINO
LINATE
BERGAMO
TORINO
T. 0331.230717
T. 06.65047976
T. 02.70208081
T. 035.335340
T. 011.9914460
VERONA
CIAMPINO
VENEZIA
BOLOGNA
T. 045.8961092
T. 06.89760729
T. 041.5420437
T. 051.0311626
CON VOI, DA OGNI PuNTO DI VISTA
LA GARANZIA DI uNA PROTEZIONE TOTALE
Con Allianz Global Assistance e Hotelplan Italia avete la possibilità di scegliere tra
due formule assicurative che prevedono una protezione completa prima e durante la
vacanza.
High Protection Insurance
A tutti coloro che prenoteranno un viaggio con Hotelplan, verrà addebitato un premio assicurativo, che
prevede una protezione completa contro gli imprevisti che possono accadere prima e durante il viaggio. La
polizza comprende:
■ Il diritto di rinunciare al viaggio per malattia dei viaggiatori o dei familiari non viaggianti, per nuova
assunzione o licenziamento, per danni all’abitazione a seguito di un furto o calamità naturale e per
furto dei documenti necessari all’espatrio
■ Assistenza sanitaria 24 ore su 24 e Spese di Cura fino a € 10.500
■ Assicurazione Bagaglio fino a € 1.000
■ Rimborso per interruzione soggiorno
■ Assicurazione per i familiari a casa
■ Assistenza legale in viaggio
La polizza varia in base al costo del viaggio per persona, come segue:
■ fino a € 1.000 - € 26 (di cui imposte € 3,72)
■ fino a € 2.000 - € 46 (di cui imposte € 6,58)
■ fino a € 3.300 - € 60 (di cui imposte € 8,60)
■ fino a € 4.800 - € 80 (di cui imposte € 11,40)
■ oltre € 4.800 - € 80 + 3,5 % sull’eccedenza
High Protection Insurance PLUS
Una grande iniziativa Hotelplan per i vostri clienti, dedicata ai viaggiatori che desiderano una copertura
ancora più completa ed estesa: High Protection Insurance Plus! Una polizza che garantisce, in aggiunta
alle tradizionali coperture Hotelplan High Protection Insurance, anche:
■ il diritto di rinunciare al viaggio per qualsiasi motivo imprevedibile,documentabile ed indipendente
della volontà delle persone coinvolte, fino al giorno stesso della partenza. Rientrano nella copertura
anche le malattie preesistenti, gravidanza, patologie croniche e psichiatriche e motivi di lavoro (inclusa la revoca delle ferie). Nessun limite di età.
■ Aumento del massimale delle Spese di Cura fino a € 50.500 (€ 90.500 per le destinazioni Stati Uniti,
Canada e Caraibi)
La polizza, che potrà essere stipulata in alternativa alla formula base High Protection Insurance, varia in
base al costo del viaggio per persona, come segue:
■ fino a € 1.000 - € 54 (di cui imposte € 7,73)
■ fino a € 2.000 - € 102 (di cui imposte € 14,60)
■ fino a € 3.300 - € 152 (di cui imposte € 21,76)
■ fino a € 4.800 - € 214 (di cui imposte € 30,65)
■ oltre € 4.800 - € 214 + 6,3 % sull’eccedenza
Richiedete la polizza più adatta alle vostre esigenze all’atto della prenotazione
Avvertenza: le coperture assicurative High Protection Insurance e High Protection Insurance Plus sono soggette a limitazioni ed esclusioni.
Prima dell’adesione consultate le Condizioni Contrattuali disponibili in forma integrale sul sito www.hotelplan.it e sul sito di Allianz Global
Assistance alla sezione Certificati Assicurativi: www.allianz-global-assistance.it/corporate/Prodotti/certificati-assicurativi/
Assicurazione “Ritardo volo alla partenza dall’Italia”
Compresa nella quota di partecipazione
Nel caso in cui (per qualsiasi motivo) i voli previsti dal programma di viaggio
dovessero partire dall’Italia o arrivare alla destinazione finale con un ritardo superiore alle 8 ore, verrà
erogata un’indennità per ogni passeggero di € 120 per le destinazioni di lungo raggio e € 100 per le destinazioni di medio e corto raggio a titolo di indennizzo dell’eventuale spesa sostenuta nell’attesa e della
frazione della quota di partecipazione al viaggio non fruita per effetto del ritardo.
2) Il 70% della quota individuale di partecipazione Se il passeggero, in conseguenza di un ritardo alla
partenza superiore alle 24 ore, decide di rinunciare al viaggio;
3) Il costo ragionevolmente sostenuto per l’organizzazione di servizi turistici alternativi a quelli
previsti dal contratto e/o di servizi di riprotezione dei passeggeri - L’assicurazione “Rischio Zero” è
prestata fino a concorrenza del costo del viaggio con il massimo comunque di € 3.000 per passeggero.
Sono esclusi dalla garanzia gli esborsi causati da overbooking e da eventi conosciuti con un anticipo di
almeno 2 giornate lavorative rispetto alla partenza del viaggio organizzato.
Assicurazione “Rischio Zero” durante il viaggio
Compresa nella quota di partecipazione
Eventi fortuiti e casi di forza maggiore quali, a titolo esemplificativo e non esaustivo, eventi atmosferici
catastrofali (cicloni, inondazioni, terremoti, ecc.) ed eventi sociopolitici (scioperi, atti terroristici, guerre,
colpi di stato, ecc.) che impediscano, a viaggio iniziato, il regolare svolgimento dei servizi turistici causando la modifica del viaggio rispetto a come era stato programmato danno diritto al rimborso di:
1) Il costo della parte di viaggio non usufruita - Determinata dalla quota individuale di partecipazione
divisa per le notti di durata del viaggio e moltiplicata per le giornate di viaggio perse;
Nel caso si rendessero contemporaneamente operative sia la garanzia “Ritardo volo” sia la garanzia prevista al punto 1) dell’assicurazione “Rischio Zero”, l’indennizzo relativo alle prime 24 ore di viaggio perso non
può superare il costo di una giornata di viaggio. L’operatività della garanzia di cui al punto 2) dell’assicurazione “Rischio Zero” rende nulla la garanzia “Ritardo volo”.
La presente è una comunicazione informativa circa le condizioni di assicurazione che sono depositate
presso Hotelplan e possono essere visionate nel sito web www.hotelplan.it.
vaI In vacanZa e sentItI protetto con un paccHetto assIcuratIvo compLeto
LA GARANZIA
DI uNA PROTEZIONE TOTALE
un tempo IL suo Impero sI estendeva daLLa mancIurIa aLL’asIa sud-orIentaLe. oggI L’Imperatore
c’è ancora, ma IL suo sguardo sI mantIene entro I confInI deLLa naZIone, dI cuI contInua a essere
sImboLo. eppure IL fascIno cHe emana IL paese deL soL Levante travaLIca confInI, epocHe,
cuLture. percHé rImanda a una cIvILtà IntramontabILe, soLIda neI prIncIpI e orgogLIosa deLLe
proprIe tradIZIonI. scoprIre IL gIappone sIgnIfIca entrare In un unIverso a sé stante, dove una
natura magnIfIca fa da sfondo a rItuaLI, stILI dI vIta e modI dI pensare cHe affondano Le radIcI
In una forte IdentItà coLLettIva aLLa quaLe nessuno Intende rInuncIare
GIAPPONE
8
GIAPPONE
La strada è sempre decisa, non però in senso fatalistico.
Sono il nostro continuo respirare, gli sguardi, i giorni che si
susseguono a deciderla naturalmente.
Banana Yoshimoto
GIAPPONE
9
NOTIZIE
uTILI
INFORMAZIONI DA SAPERE PRIMA E DuRANTE IL VIAGGIO
Cenni geografici
Il Giappone è un arcipelago che si estende per
3000 km da nord a sud al largo delle coste della
Russia, della Cina e della Corea, e si affaccia sul
Mar del Giappone ad ovest e sull’Oceano Pacifico ad est. Le isole principali sono Hokkaido,
Honshu, Shikoku e Kyushu accompagnate da un
migliaio di isole di minori dimensioni, isolotti e
scogli. Il territorio del paese è prevalentemente
montuoso con la vetta del Monte Fuji che raggiunge i 3.776 metri; la maggior parte della popolazione (127.000.000 di abitanti circa), si
concentra nelle zone pianeggianti.
Documenti e visti
Per i cittadini italiani è necessario il passaporto
in corso di validità. Non è richiesto nessun visto
di ingresso per soggiorni inferiori a 90 giorni. In
base alla nuova procedura di ingresso nel paese
tutti i cittadini stranieri devono fornire, al momento dello sbarco, i propri dati biometrici (impronte digitali e fotografia facciale). Non è
richiesta nessuna vaccinazione.
Viaggi all’estero di minori
- La normativa sui viaggi all’estero dei minori
varia in funzione delle disposizioni nazionali. Si
consiglia di assumere informazioni aggiornate
presso le ambasciate o i Consolati del Paese
accreditati in Italia, presso la propria questura
ed il proprio agente di viaggi; per i figli minori di
genitori che viaggiano separatamente o separati
legalmente o divorziati, siconsiglia di contattare
le autorità competenti per la verifica della documentazione specifica richiesta;
- Dal 26.06.2012 tutti i minori potranno viaggiare in Europa e all’estero soltanto con un documento di viaggio individuale. Ne consegue che
da quella data non sono più valide tutte le iscrizioni dei minori sul passaporto dei genitori. Al
contempo i passaporti dei genitori con iscrizioni
di figli minori rimangono validi per il solo titolare fino alla naturale scadenza.
Valuta
Pagamenti Yen giapponese (1 Euro = 129,39 Yen
circa). È possibile acquistare la valuta presso
gli uffici di cambio in aeroporto, le banche, gli
alberghi e nei grandi magazzini autorizzati. I
contanti rappresentano ancora il mezzo di pagamento più comune soprattutto al di fuori delle
grandi città. Le maggiori carte di credito sono
accettate nei principali hotel e negozi. Le mance
non sono diffuse e non vengono richieste.
Lingua
La lingua ufficiale è il giapponese. Lo studio
dell’inglese è obbligatorio nelle scuole superiori ma non molti lo parlano correntemente. Nei
principali aeroporti, stazioni ferroviarie e della
metropolitana si trovano indicazioni in caratteri
latini.
10
GIAPPONE
Fuso orario
Il Giappone è avanti di 8 ore rispetto all’Italia (7
durante l’ora legale in Italia). In Giappone non
esiste l’ora legale.
Elettricità
La corrente elettrica ha una tensione di 100 volt
e le spine più comuni sono quelle piatte (prese
americane). È necessario un adattatore/ trasformatore. Nei grandi alberghi sono presenti
prese di corrente a 110 e 220 volt.
Telefono e internet
Il prefisso telefonico internazionale del Giappone
è 0081. Per chiamare dal Giappone all’Italia il
prefisso internazionale è 0039. I telefoni pubblici
sono diffusi. È possibile inoltre effettuare chiamate dagli alberghi. Il Giappone utilizza un sistema di telefonia mobile non compatibile con il
sistema europeo, è consigliato pertanto rivolgersi
al proprio gestore; è possibile affittare in loco i
telefoni cellulari. Numerosi sono gli internetpoint e gli hotel dotati di sistema wi-fi o LAN.
Sistemazioni alberghiere
Di norma la camera prenotata viene assegnata
dopo le ore 14.00 e deve essere liberata entro le
ore 11.00. Le camere doppie prenotate tramite
Hotelplan, salvo dove espressamente specificato, si intendono con due letti gemelli separati
(“twin room”). Non tutti gli hotel dispongono di
camere con letto matrimoniale e talvolta potrebbe essere richiesto il pagamento di un supplemento per questa tipologia di camera. In
Giappone per camera tripla si intende di norma
una sistemazione con due letti ad una piazza e
mezza oppure un letto matrimoniale ed uno singolo, si sconsiglia quindi la sistemazione in tripla per 3 adulti. È doveroso segnalare che le
dimensioni delle camere giapponesi sono abbastanza ridotte.
Cucina - ristoranti
La cucina giapponese è sorprendentemente varia ed utilizza quasi esclusivamente gli ingredienti di stagione. La qualità dei prodotti del
mare, della carne e delle verdure è sempre alta.
In Giappone vi sono ristoranti che si adattano a
tutti i gusti ed a tutte le possibilità di spesa.
Specie nei centri maggiori abbondano anche i
ristoranti con cucina europea ed asiatica. I giapponesi cenano a partire dalle 18.00 e quindi,
soprattutto nei piccoli centri, i ristoranti chiudono presto.
Mezzi di trasporto
Auto private/minibus/pullman o treni (diretti o
superveloci in seconda classe con posti prenotati) come indicato nel programma.
N.B.: le quote includono il trasporto di un bagaglio per persona. Durante i trasferimenti in treno
i bagagli viaggiano separatamente dai clienti
(trasporto su strada).
Clima - quando visitare il paese
Il Giappone si estende da nord a sud per 3.000
km per cui il clima varia a seconda della latitudine, da quello fresco e temperato dell’isola
settentrionale di Hokkaido a quello sub tropicale dell’estremo sud di Okinawa. La maggior
parte del paese ha un clima temperato e piovoso, simile a quello dell’Europa centrale. Le stagioni migliori per visitare il Giappone sono la
primavera (aprile e maggio) e l’autunno (ottobre
e novembre). I mesi di luglio ed agosto sono
particolarmente caldi ed umidi. I principali periodi di festa sono il Capodanno (29 dicembre - 4
gennaio), la “settimana d’oro” (29 aprile - 5
maggio) e la settimana centrale di agosto
(Obon). In questi periodi, aerei, treni ed alberghi
sono spesso sovraffollati.
Visite ed escursioni
In occasione di festività nazionali/religiose,
chiusura di alcuni templi o musei, avverse condizioni climatiche o intenso traffico si potranno
verificare parziali modifiche di programma.
Tour e assistenza locale:
Vogliate trovare di seguito alcune informazioni utili
e le caratteristiche dei nostri tour in Giappone:
Alberghi/pasti
La sistemazione negli hotel in stile occidentale
è prevista in camere doppie “twin” di categoria
standard con trattamento di solo pernottamento senza pasti (tranne dove diversamente indicato in ogni singolo itinerario). La sistemazione
in “ryokan” (locande tradizionali giapponesi) può
avvenire in strutture molto semplici, di livello
inferiore agli hotel in stile occidentale dello
stesso tour. Il nome degli hotel utilizzati viene
confermato al momento della prenotazione; le
sistemazioni possono essere soggette a variazione. I pasti, quando inclusi, si intendono in ristoranti giapponesi o in stile occidentale come
indicato nel programma.
Guide
In Giappone tutte le guide sono professioniste. È
doveroso segnalare che il numero di guide locali
in italiano è abbastanza esiguo ed il loro livello
non è omogeneo. Specie durante l’alta stagione
può essere difficoltoso reperire guide con una
buona preparazione e conoscenza della lingua
italiana.
TOUR CON GUIDE LOCALI
IN ITALIANO
(pagine 12-15)
Partecipanti
I tour vengono effettuati al raggiungimento del
minimo dei partecipanti indicato. I gruppi sono
composti da clienti italiani.
Guide
I tour vengono accompagnati da guide locali in
lingua italiana e da assistenti locali in lingua
inglese.
Le quote comprendono
Pernottamenti negli alberghi indicati o similari;
pasti come da programma; tour con auto privata/minibus/pullman o treno (seconda classe con
posti prenotati); trasferimenti, visite, escursioni, ingressi menzionati nel programma; guide
locali in lingua italiana ed assistenti locali in
lingua inglese.
Le quote non comprendono
Voli di linea in classe economica dall’Italia; pasti e trasferimenti non menzionati nel programma; mance, bevande ed extra in genere; tasse
aeroportuali; tutto quanto non espressamente
indicato alla voce “le quote comprendono”.
Per maggiori informazioni
è disponibile
il sito del
JNTO - Ufficio Nazionale
del Turismo Giapponese
www.jnto.go.jp
RUSSIA
Sapporo
Aomori
COREA DEL NORD
Akita
Morioka
Yamagata Sendai
Niigata
Fukushima
Toyoama
Kanazawa
COREA DEL SUD
Fukui
Tottori
Matsue
Kyoto
Okayama
Yamaguchi
Fukuoka
Oita
Takamatsu
Wakayama
Matsuyama Kochi
Kumamoto
Nagasaki
CINA
Tsu
Osaka
Hiroshima
Utsunomiya
Mito
Nagano
Maebashi
Tokyo
Chiba
Yokohama
Nagoya
Shizuoka
Miyazaki
Kagoshima
TOUR PRIVATI CON GUIDE LOCALI IN ITALIANO
(pagine 23-25)
TOUR CON GUIDE LOCALI IN INGLESE / FRANCESE / SPAGNOLO
(pagine 16-22)
Partecipanti
I tour sono individuali, privati ed in esclusiva per
i clienti Hotelplan. Le quote si intendono per una
base di 2 partecipanti in camera doppia; per un
numero diverso di partecipanti/sistemazioni,
quote su richiesta.
Partecipanti
I tour vengono effettuati al raggiungimento del
minimo dei partecipanti indicato in ogni singolo
itinerario. I gruppi sono composti da partecipanti di varie nazionalità.
Guide
I tour vengono accompagnati da guide locali in
lingua italiana e da assistenti locali in lingua
inglese.
Hotel
Alcuni tour vengono proposti con sistemazione
in tre differenti tipologie di hotel: la tipologia
“Silver” con hotel di categoria turistica superiore e prima categoria; la tipologia “Gold” con
hotel di prima categoria e prima categoria superiore; la tipologia “Diamond” con hotel di prima
categoria superiore e lusso. Gli hotel in stile
giapponese possono essere modesti: locande
giapponesi (ryokan), pensioni (minshuku) o foresterie di monasteri (shukubu).
Le quote comprendono
Pernottamenti negli alberghi indicati o similari;
pasti come da programma; tour con minibus/
pullman pubblici o treno (seconda classe con
posti prenotati, prima classe per la tipologia
“Diamond”); trasferimenti, visite, escursioni (a
Tokyo e Kyoto possibilità di diverse opzioniprogrammi, informazioni al momento della prenotazione), ingressi menzionati nel programma;
guide locali in lingua italiana ed assistenti in
lingua inglese.
Le quote non comprendono
Voli da/per il Giappone; pasti e trasferimenti non
menzionati nel programma; mance, bevande ed
extra in genere; tutto quanto non espressamente indicato alla voce “Le quote comprendono”.
Guide
I tour vengono accompagnati da guide ed assistenti locali in lingua inglese / francese / spagnolo.
Hotel
Alcuni tour vengono proposti con sistemazione
in tre differenti tipologie di hotel: la tipologia
“Silver” con hotel di categoria turistica superiore e prima categoria; la tipologia “Gold” con
hotel di prima categoria (camere deluxe), prima
categoria superiore, lusso; la tipologia “Diamond” con hotel di prima categoria superiore e
lusso.
Le quote comprendono
Pernottamenti negli alberghi indicati o similari;
pasti come da programma; tour con minibus/
pullman o treno (seconda classe con posti prenotati); trasferimenti, visite, escursioni, ingressi menzionati nel programma; guide e assistenti
locali in lingua inglese.
Le quote non comprendono
Voli da/per il Giappone; pasti e trasferimenti non
menzionati nel programma; mance, bevande ed
extra in genere; tutto quanto non espressamente indicato alla voce “Le quote comprendono”.
Volare in Giappone
GIAPPONE
11
TOuR DI GRuPPO CON GuIDA LOCALE IN ITALIANO E ASSISTENTI LOCALI IN LINGuA INGLESE
GIAPPONE FACILE
kyoto arashiyama
OSAkA
nara
8 GIORNI | 7 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
tokyo
un ItInerarIo sempLIce attraverso storIa, natura e tradIZIone.
un’esperIenZa unIca a contatto con La vera cuLtura gIapponese, In cuI vIvere esperIenZe unIcHe, come Indossare un kImono e
passeggIare per I quartIerI antIcHI dI nara o attraversare paesaggI naturaLI a bordo deI tradIZIonaLI rIscIò
un vIaggIo cHe InIZIa da osaka, prosegue per kyoto e termIna neLLa spLendIda cIttà dI tokyo.
1º giorno OSAKA
Arrivo all’aeroporto di Osaka - Kansai e
incontro con l’assistente locale (in lingua
inglese). Trasferimento con mezzi pubblici o
shuttle bus ad Osaka (non è prevista guida e
assistenza durante il trasferimento) e sistemazione presso l’hotel Monterey Grasmere
Osaka o similare. (Check in ore 15.00). Resto
della giornata a disposizione per attività individuali.
2º giorno OSAKA
(prima colazione)
Mattinata dedicata ad una breve visita della
città utilizzando i mezzi pubblici (Castello di
Osaka e osservatorio del Umeda Sky Builing guida parlante italiano). La visita termina nel
quartire di Dotombori. Nel pomeriggio tempo
a disposizione per shopping individuale.
12
GIAPPONE
3º giorno OSAKA / NARA / KYOTO
(prima colazione e pranzo)
Trasferimento con mezzi pubblici (con guida
parlante italiano) per Nara, centro di diffusione del buddismo giapponese. In mattinata
è possibile indossare un kimono o yukata (a
seconda della stagione) e passeggiare per le
vie del quartiere antico di Nara - Machi. Dopo pranzo si effettuerà una visita al tempio
Todaiji e grande parco con i cervi sacri. Trasferimento a Kyoto e pernottamento presso
l’hotel Monterey Kyoto (o similare).
4º giorno KYOTO / ARASHIYAMA / KYOTO
(prima colazione e pranzo)
Mattinata con guida parlante italiano ad
Arashiyama con visita al Togetsukyo “ponte
che attraversa la luna”. Proseguimento con
un’escursione in risciò attraverso le piantagioni di bambù e la natura circostante. Visita
al Tempio Tenryuji. Rientro a Kyoto e visita del
Castello Nijo e del mercato Nishiki. Termine
del tour nel quartire di Gion.
5º giorno KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per una propria
visita della città.
6º giorno KYOTO/TOKYO
(prima colazione e pranzo)
Trasferimento alla stazione di Kyoto con l’assistente parlante inglese (durante il viaggio
in treno non sono presenti assistenti o guide).
Arrivo a Tokyo incontro con la guida parlante
italiano e mattinata dedicata alla visita della
città con mezzi pubblici o pullman.
Visita all’osservatorio del Tokyo Metropolitan
Government, con il Tempio di Asakusa, con
la zona dello shopping di Nakamise. Trasferimento all’hotel Celestine e pernotamento.
7º giorno TOKYO
(prima colazione)
Intera giornata per visitare la città e per fare
shopping.
8º giorno TOKYO / ITALIA
(prima colazione)
Trasferimento in shuttle bus (senza assistenza) per l’aeroporto di Tokyo/Narita.
• Vestizione di un Kimono o Yukata
• Giro in risciò nella foresta di Bambù
• Visita città vecchia “Machiya”
■ DATE DI PARTENZA
Aprile
23
Giugno
11
Luglio
02 16
Agosto
06 20
Settembre
03 24
Quote per persona in Euro a partire da
OSA 7008 (8 giOrni/7 nOtti)
A2 Camera doppia
Singola
OSA 7009 (7 giOrni/6 nOtti)
01.04 – 31.03
2 notti a Osaka, 3 notti a Kyoto,
2 notti a Tokyo
2.018
2.465
1 notte in meno a tokyo per combinati in Polinesia, quote su richiesta.
N.B.: le guide parlanti italiano sono nei giorni 2
(mezza giornata), 3, 4 e 6 da tokyo per mezza
giornata. Assistente parlante inglese il giorno 1.
Per le partenze del 23 aprile e del 6 agosto
(causa feste nazionali) il bagaglio a tokyo arriverà il giorno dopo l’arrivo dei clienti. Si consiglia pertanto di provvedere a portare un
bagaglio a mano per la prima notte a tokyo.
TOuR DI GRuPPO CON GuIDA LOCALE IN ITALIANO E ASSISTENTI LOCALI IN LINGuA INGLESE
IMPRESSIONI GIAPPONESI
kyoto
TOkyO
osaka
7 GIORNI | 6 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
3 notti a Tokyo, 3 notti a Kyoto
1º giorno TOKYO
Arrivo in aeroporto ed incontro con l’assistente locale parlante inglese. Trasferimento
all’hotel in pullman e resto della giornata a
disposizione per attività individuali. Pernottamento presso il Keio Plaza hotel (in standard
o superior) o similare.
2º giorno TOKYO
(prima colazione)
In mattinata visita della città con guida parlante in italiano. Si visita l’osservatorio del
Tokyo Metropolitan Museum, la piazza del Palazzo Imperiale e il Tempio Asakusa Kannon.
Pomeriggio libero per una passeggiata nel
quartiere di Ginza.
3º giorno TOKYO
(prima colazione)
Giornata a disposizione per attività individuali
alla scoperta di Tokyo.
4º giorno TOKYO / KYOTO
(prima colazione)
Trasferimento in stazione con assistente
parlante inglese e partenza per Kyoto. Arrivo
e visita con mezzi pubblici e guida parlante
italiano del Tempio di Kiyomizu, del Santuario
Heian e del quartiere di Gion. Pernottamento
al Rihga Royal hotel (in standard o superior)
o similare.
5º giorno KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per la visita
della città di Kyoto.
■ DATE DI PARTENZA
Aprile
03 10
Maggio
07 15
Giugno
05 11
Luglio
03 09
Agosto
06 14
Settembre
03 10
Ottobre
01 08
Novembre
06 12
Dicembre
03 10
Marzo
05 19
Quote per persona in Euro a partire da
16
21
19
17
20
18
16
19
17
23
28
25
23
28
24
22
26
24
31
29
01.04 – 31.03
un vIaggIo IndImentIcabILe aLLa scoperta deLLa magIa dI un Luogo meravIgLIoso.
daLLa modernItà deLLe megaLopoLI aL sILenZIo e aLLa pace deI gIardInI Zen, daI trenI superveLocI aLLa spIrItuaLItà deI tempLI,
aI baZar coLoratI dI tokyo.
tYO 7004
A2 Camera doppia standard
1.499
Singola
1.938
B2 Camera doppia superior
1.585
Singola
2.072
N.B.: le guide parlanti italiano sono nei giorni 2
(mezza giornata), e 4 tokyo per mezza giornata. Assistente parlante inglese il giorno 1 e 4 .
Possibili estensioni balneari a Okinawa e in
Polinesia.
6º giorno KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per visitare
Kyoto e fare shopping nei caratteristici negozi
della città.
7º giorno KYOTO / ITALIA
(prima colazione)
Trasferimento in shuttle bus (senza assistenza) per l’aeroporto di Osaka-Kansai.
GIAPPONE
13
ToUR Di GRUppo Con GUiDa loCale in iTaliano e assisTenTi loCali in linGUa inGlese
ESTENSIONE
HIROSHIMA
iMpRessioni Giapponesi
kyoto
hiroshima
9 GioRni | 8 noTTi | Minimo 2 partecipanti
Miyajima
Tokyo
osaka
osaka
3 notti a Tokyo, 3 notti a Kyoto,
1 notte Hiroshima, 1 notte a Kyoto
1º giorno TOKYO
Arrivo in aeroporto ed incontro con l’assistente locale parlante inglese. Trasferimento
all’hotel in pullman e resto della giornata a
disposizione per attività individuali. Pernottamento presso il Keio Plaza hotel (in standard
o superior) o similare.
2º giorno TOKYO
(prima colazione)
In mattinata visita della città con guida parlante in italiano. Si visita l’osservatorio del
Tokyo Metropolitan Museum, la piazza del Palazzo Imperiale e il Tempio Asakusa Kannon.
Pomeriggio libero per una passeggiata nel
quartiere di Ginza.
3º giorno TOKYO
(prima colazione)
Giornata a disposizione per attività individuali
alla scoperta di Tokyo.
14
Giappone
4º giorno TOKYO / KYOTO
(prima colazione)
Trasferimento in stazione con assistente
parlante inglese e partenza per Kyoto. Arrivo
e visita con mezzi pubblici e guida parlante
italiano del Tempio di Kiyomizu, del Santuario
Heian e del quartiere di Gion. Pernottamento
al Rihga Royal hotel (in standard o superior)
o similare.
5º giorno KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per la visita
della città di Kyoto.
6º giorno KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per visitare
Kyoto e fare shopping nei caratteristici negozi
della città.
7º giorno KYOTO / HIROSHIMA / MIYAJIMA
/ HIROSHIMA
(prima colazione)
Trasferimento in treno per Hiroshima con
guida parlante italiano. Treno locale per
Miyajima, e imbarco sul traghetto che porta
all’isola. Visita del santuario Itsukushima.
Si procede per Hiroshima e visita del Museo
del Ricordo e della Pace, e il Parco Memoriale della Pace. Pernottamento al Ana Crowne
Plaza hotel Hiroshima o similare.
■ DATE DI PARTENZA
Aprile
10
Maggio
15
Giugno
05 19
Luglio
03 17
Agosto
14 28
Settembre
18
Ottobre
16
Novembre
06
Marzo
05 19
8º giorno HIROSHIMA / OSAKA / KYOTO
(prima colazione)
Partenza per Osaka. Visita della città con guida parlante italiano l’Umeda Sky Building, al
distretto di Namba e al quartiere di Dotonbori.
Sistemazione presso il Rihga Royal hotel di
Kyoto (in standard o superior) o similare.
Quote per persona in Euro a partire da
9º giorno KYOTO / ITALIA
(prima colazione)
Trasferimento in shuttle bus (senza assistenza) in aeroporto.
TYO 7018
01.04 – 31.03
Dal Tokyo MeTropoliTan MuseuM al palazzo iMperiale, Dal TeMpio asakusa kannon al quarTiere Di Ginza.
Tokyo è un capolavoro MeTropoliTano. e ancora kyoTo Tra TeMpli e quarTieri folklorisTici, panoraMi naTurali e shoppinG.
e poi hiroshiMa e la favolosa osaka celebraTa Dalla canzone Dei colDplay: lovers in Japan.
A2 Camera doppia standard
2.840
Singola
3.428
B2 Camera doppia superior
2.946
Singola
3.603
N.B.: le guide parlanti italiano sono nei giorni 2
(mezza giornata), e 4 Tokyo per mezza giornata,
il giorno 7 e 8. Assistente parlante inglese il
giorno 1 e 4.
Possibili estensioni balneari a Okinawa e in
Polinesia.
TOUR DI GRUPPO CON GUIDA lOCAlE IN ITAlIANO E AssIsTENTI lOCAlI IN lINGUA INGlEsE
ESTENSIONE
MT. KOYA
IMPREssIONI GIAPPONEsI
Tokyo
kyoto
osaka
mt. koya
9 GIORNI | 8 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
Tokyo, che meraviglia. la capiTale dell’orienTe è un’esperienza indimenTicabile con i suoi 13 milioni di eccenTrici abiTanTi.
da Tokyo a kyoTo. dai Templi ai graTTacieli. dalla spiriTualiTà allo shopping. e non è TuTTo. la sconfinaTa bellezza del monTe
koya vi aTTende con i suoi anTichi Templi buddhisTi a meTà Tra cielo e Terra.
1º giorno TOKYO
Arrivo in aeroporto ed incontro con l’assistente locale parlante inglese. Trasferimento
all’hotel in pullman e resto della giornata a
disposizione per attività individuali. Pernottamento presso il Keio Plaza hotel (in standard
o superior) o similare.
2º giorno TOKYO
(prima colazione)
In mattinata visita della città con guida parlante in italiano. Si visita l’osservatorio del
Tokyo Metropolitan Museum, la piazza del Palazzo Imperiale e il Tempio Asakusa Kannon.
Pomeriggio libero per una passeggiata nel
quartiere di Ginza.
3º giorno TOKYO
(prima colazione)
Giornata a disposizione per attività individuali
alla scoperta di Tokyo.
4º giorno TOKYO / KYOTO
(prima colazione)
Trasferimento in stazione con assistente parlante inglese e partenza per Kyoto. Arrivo e
visita con mezzi pubblici del Santuario Heian
e del quartiere di Gion con guida parlante italiano. Pernottamento al Rihga Royal hotel (in
standard o superior) o similare.
7º giorno KYOTO / MT. KOYA
(prima colazione e cena)
Trasferimento in stazione con guida parlante
italiano. Arrivo a Mt. Koya visita con pullman
del Tempio Kongobuji, del Danjo Garan e di
Okunoin. Sistemazione al tempio Shukubo
al Fukuchi-in o similare (stanze con bagni in
comune) prima colazione e cena vegetariana.
5º giorno KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per la visita
della città di Kyoto.
8º giorno MT. KOYA / OSAKA / KYOTO
(prima colazione)
Alle ore 06.00 del mattino è possibile assistere ad una cerimonia buddhista.
Partenza per Osaka. Visita della città con guida parlante italiano al Castello di Osaka e al
quartiere di Dotonbori. Sistemazione presso
il Rihga Royal hotel di Kyoto (in standard o
superior) o similare.
6º giorno KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per visitare
Kyoto e fare shopping nei caratteristici negozi
della città.
9º giorno KYOTO / ITALIA
(prima colazione)
Trasferimento in shuttle bus (senza assistenza) in aeroporto.
■ DATE DI PARTENZA
Aprile
10
Giugno
19
Luglio
03 17
Agosto
14 28
Settembre
18
Ottobre
16
Marzo
19
31
Quote per persona in Euro a partire da
TYO 7019
01.04 – 31.03
3 notti a Tokyo, 3 notti a Kyoto,
1 notte Mt. Koya, 1 notte a Kyoto
A2 Camera doppia standard
2.705
Singola
3.306
B2 Camera doppia superior
2.811
Singola
3.481
N.B.: le guide parlanti italiano sono nei giorni 2
(mezza giornata), e 4 Tokyo per mezza giornata,
il giorno 7 e 8. Assistente parlante inglese il
giorno 1 e 4 .
Possibili estensioni balneari a Okinawa e in
Polinesia.
GIAPPONE
15
TOuR DI GRuPPO CON GuIDA LOCALE IN ITALIANO/ FRANCESE/SPAGNOLO E ASSISTENTI LOCALI IN LINGuA INGLESE
GIAPPONE E NATuRA
kyoto
Hakata
9 GIORNI | 8 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
miyajima
Hiroshima
aso
kumamoto
OSAkA
kogoshima
Ibusuki
kyoto, Hakata, kumamoto, IbusukI e HIrosHIma per scoprIre una deLLe cuLture pIù emoZIonantI ed antIcHe aL mondo,
per perdersI neLLa natura orIentaLe a metà tra fantasIa e reaLtà, a metà tra ImpressIonIsmo e Iper-reaLIsmo.
come testImonIano moLto cHIaramente IL monte aso o L’IncantevoLe IsoLa dI sakuraJIma. gIappone, beLLeZZa ad ognI passo.
1º giorno OSAKA / KYOTO
Arrivo all’aeroporto di Osaka - Kansai e incontro con la guida. Trasferimento con shuttle
bus a Kyoto (no assistenza).
Sistemazione presso il Rihga Royal hotel di
Kyoto o similare.
Castello e della Residenza Hosokawa. Sistemazione al Kumamoto hotel Castle o similare.
Trasferimento al Ana Crowne Plaza Hotel
Hiroshima o similare.
4º giorno KUMAMOTO / ASO / KUMAMOTO
(prima colazione)
Trasferimento alla stazione (Japan Rail Pass).
Partenza per la famosa località di Monte Aso.
Guida parlante italiano/spagnolo/francese.
Rientro in hotel.
7º giorno HIROSHIMA / MIYAJIMA
& HIROSHIMA / KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata dedicata alla visita di Hiroshima e Miyajima con guida parlante italiano/
spagnolo/francese. Vista del Museo e del ricordo e della pace. Treno locale per Miyajima
e traghetto che porta all’isola. Visita del santuario Itsukushima. Rientro in treno a Kyoto.
Trasferimento al Rihga Royal Hotel Kyoto o
similare.
2º giorno KYOTO / HAKATA
(prima colazione)
Trasferimento con propri mezzi alla stazione
e partenza in treno per Hakata (Japan Rail
Pass). Mezza giornata di visita città con la
guida parlante italiano/spagnolo/francese.
Visita al Santuario Dazaifu e al Museo Nazionale Kyushu. Pernottamento al Monterey la
Soeur Fuokuoka o similare.
5º giorno KUMAMOTO /
KAGOSHIMA & SAKURAJIMA / IBUSUKI
(prima colazione)
Trasferimento alla stazione di Kumamoto
(Japan Rail Pass) e partenza per Kagoshima.
Mezza giornata di visita città con guida parlante italiano/francese/spagnolo. Visita del
Giardino Senganem e dell’isola di Sakurajima.
Si parte per Ibusuki. Trasferimento al Ibusuki
Iwasaki hotel o similare.
3º giorno HAKATA / KUMAMOTO
(prima colazione)
Trasferimento alla stazione e partenza per
Kumamoto (Japan Rail Pass).
Mezza giornata con guida parlante italiano/
francese/spagnolo dedicata alla visita del
6º giorno IBUSUKI / HIROSHIMA
(prima colazione)
Trasferimento alla stazione di Ibusuki (Japan
Rail Pass). Trasferimento a Hiroshima. La
guida parlante italiano/spagnolo/francese
vi accompagnerà alla Memoriale della Pace.
16
GIAPPONE
8º giorno KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per visitare la
propria Kyoto.
9º giorno KYOTO / ITALIA
(prima colazione)
Incontro con l’autista e trasferimento con
shuttle bus (no assistenza) dall’hotel all’aeroporto.
■ DATE DI PARTENZA
Aprile
08
Luglio
08
Agosto
05
Settembre
02
Ottobre
14
Marzo
10
Quote per persona in Euro a partire da
UKY 7005
01.04 – 31.03
1 notte a Kyoto, 1 notte a Hakata, 2 notti
a Kumamoto, 1 notte a Ibusuki 1 notte a
Hiroshima, 2 notti a Kyoto
A2 Camera doppia standard
2.613
Singola
2.957
N.B.: la quota non include le tratte ferroviarie di
collegamento di ogni città. È possibile prenotare
le singole tratte in treno oppure fornire il japan
rail pass (quote su richiesta).
Le guide parlanti spagnolo/italiano/francese
sono dal giorno 2 al giorno 7.
Possibili estensioni balneari a Okinawa e in
Polinesia.
TOUR DI GRUPPO CON GUIDA lOCAlE IN ITAlIANO/SPAGNOlO E ASSISTENTI lOCAlI IN lINGUA INGlESE
GIAPPONE MERAVIGlIOSO
kanazawa
shirakawago
tokyo
takayama
kyoto
hakone
Osaka
10 GIORNI | 9 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
Un viaggio tra cUltUra, storia e modernità. Partendo dalla sorPrendente caPitale di kyoto, si attraverseranno il
monte FUji e le alPi giaPPonesi, Fino alla citta’ di tokyo. Un itinerario che vi trasPorta tra grattacieli e centri economici
dove regna il FrastUono delle grandi città, e temPli ricchi di sPiritUalità e Pace. tra monUmenti che ricordano antiche
tradizioni.
1º giorno OSAKA / KYOTO
Arrivo all’aeroporto di Kansai, incontro con
l’autista locale e trasferimento in hotel (no
assistenza). Intera giornata dedicata alla
visita della città con guida parlante italiano.
Pernottamento al Rihga Royal hotel Kyoto o
similare.
2º giorno KYOTO
(prima colazione e pranzo)
Intera giornata dedicata alla visita della città
di Kyoto con guida parlante italiano/spagnolo.
Visita del Tempio Kinkakuji, del Castello Nijo,
del Tempio Kiyomizu e del quartiere di Gion.
3º giorno KYOTO
(prima colazione)
Giornata a disposizione per attività individuali
alla scoperta di Tokyo.
4º giorno KYOTO / KANAZAWA
(prima colazione e pranzo)
Trasferimento a Kanazawa in treno (no assistenza).
Visita della città portuale di Kanazawa con
guida parlante italiano/spagnolo: la visita include il giardino Kenroku-en, l’antica residenza dei samurai e il distretto a Higashi Chaya.
Pernottamento al Kanazawa hotel o similare.
5º giorno KANAZAWA / SHIRAKAWAGO /
TAKAYAMA
(prima colazione e pranzo)
Partenza in pullman per Shirakawago, per
ammirare le caratteristiche abitazioni con il
tetto di paglia spiovente. Durante la visita
guida parlante italiano/spagnolo. Proseguimento per Takayama e sistemazione al Best
Western Takayama (o Ryokan) o similare.
6º giorno TAKAYAMA / NAGOYA / TOKYO
(prima colazione e pranzo)
Mezza giornata dedicata a alla visita alla città di Takayama, al mercato, all’antico edificio
governativo e al Museo del folklore. Guida
parlante italiano/spagnolo. Trasferimento in
stazione e partenza per Tokyo via Nagoya.
Pernottamento al Keio Plaza hotel o similare.
7º giorno TOKYO
(prima colazione e pranzo)
In mattinata visita con guida parlante italiano/spagnolo del tempio di Asakusa Kannon,
dell’osservatorio del Governo Metropolitano
di Tokyo, del quartire di Ginza, del Santuario Meiji e del quartiere di Omotesando. Nel
pomeriggio si prosegue a piedi per il bazaar
orientale e l’animato quartiere di Harajuku.
8º giorno TOKYO / HAKONE / TOKYO
(prima colazione e pranzo)
Partenza per Hakone con guida parlante
italiano/spagnolo. Si inizia con la visita del
Monte Komagatake con la valle di Owakudani
e una crociera sul Lago Ashi. Rientro a Tokyo.
9º giorno TOKYO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione dedicata alla
visita della città.
10º giorno TOKYO / ITALIA
(prima colazione)
Trasferimento in shuttle bus (no assistenza)
all’aeroporto di Tokyo/Narita.
■ DATE DI PARTENZA
Aprile
03 17
Maggio
22
Giugno
12 26
Luglio
10 24
Agosto
07 21
Settembre
04 25
Ottobre
23
Novembre
13
Marzo
12 26
Quote per persona in Euro a partire da
OSA 7003
01.04 – 31.03
3 notti a Kyoto, 1 notte a Kanazawa,
1 notte a Takayama, 4 notti a Tokyo
A2 Camera doppia standard
3.058
Singola
3.615
B2 Camera doppia superior
3.243
Singola
3.924
N.B.: le guide parlanti italiano/spagnolo sono nei
giorni (2, 4, 5, 6, 7, 8), no assistenti il giorno 1.
Possibili estensioni balneari a Okinawa e in
Polinesia.
GIAPPONE
17
TOuR DI GRuPPO CON GuIDA LOCALE IN ITALIANO/SPAGNOLO E ASSISTENTI LOCALI IN LINGuA INGLESE
CON PRETOUR
HIROSHIMA
GIAPPONE MERAVIGLIOSO
shirakawago
kanazawa
takayama
Hiroshima
12 GIORNI | 11 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
miyajima
tokyo
kyoto Hakone
OSAkA
IL gIappone è un vIaggIo neL tempo. osaka, kyoto, HIrosHIma, mIyaJIma. IL gIappone vI resterà neLL’anIma. megaLopoLI, tempLI,
grattacIeLI, InnovaZIone, cerImonIe secoLarI e panoramI cHe sembrano arte Iper-reaLIsta. InfLuenZe asIatIcHe, europee e
statunItensI per regaLarvI una cuLtura unIca aL mondo.
1º giorno OSAKA / KYOTO
Arrivo all’aeroporto di Kansai, incontro con
l’autista locale e trasferimento in hotel (no
assistenza). Pernottamento al Rihga Royal
hotel Kyoto o similare.
2º giorno KYOTO / HIROSHIMA /
MIYAJIMA/ HIROSHIMA
(prima colazione)
Trasferimento in treno per Hiroshima con
guida parlante italiano/spagnolo. Treno locale per Miyajima, e imbarco sul traghetto
che porta all’isola. Visita del santuario Itsukushima. Si procede per Hiroshima e visita
del Museo del Ricordo e della Pace e il Parco
Memoriale della Pace. Pernottamento al Ana
Crowne Plaza hotel Hiroshima o similare.
3º giorno HIROSHIMA / OSAKA / KYOTO
(prima colazione)
Partenza per Osaka. Visita della città con guida parlante italiano/spagnolo.
Si visita il Castello di Osaka e il quartiere di
Dotonbori. Sistemazione presso il Rihga Royal
hotel di Kyoto o similare.
18
GIAPPONE
4º giorno KYOTO
(prima colazione e pranzo)
Intera giornata dedicata alla visita della città
di Kyoto con guida parlante italiano/spagnolo.
Visita del Tempio Kinkakuji, del Castello Nijo,
del Tempio Kiyomizu e del quartiere di Gion.
5º giorno KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per la visita
della propria Kyoto.
6º giorno KYOTO / KANAZAWA
(prima colazione e pranzo)
Trasferimento a Kanazawa in treno (no assistenza). Visita della città portuale di Kanazawa
con guida parlante italiano/spagnolo: la visita
include il giardino Kenroku-en, l’antica residenza dei samurai e il distretto a Higashi Chaya.
Pernottamento al Kanazawa hotel o similare.
7º giorno KANAZAWA / SHIRAKAWAGO /
TAKAYAMA
(prima colazione e pranzo)
Partenza in pullman per Shirakawago, per
ammirare le caratteristiche abitazioni con il
tetto di paglia spiovente. Durante la visita
guida parlante italiano/spagnolo. Proseguimento per Takayama e sistemazione al Best
Western Takayama (o Ryokan) o similare.
8º giorno TAKAYAMA / NAGOYA / TOKYO
(prima colazione e pranzo)
Mezza giornata dedicata alla visita della città
di Takayama, al mercato, all’antico edificio
governativo e al Museo del folklore. Guida
parlante italiano/spagnolo. Trasferimento in
stazione e partenza per Tokyo via Nagoya.
Pernottamento al Keio Plaza hotel o similare.
9º giorno KYOTO
(prima colazione e pranzo)
In mattinata visita con guida parlante italiano/spagnolo del tempio di Asakusa Kannon,
dell’osservatorio del Governo Metropolitano
di Tokyo, del quartire di Ginza, del Santuario Meiji e del quartiere di Omotesando. Nel
pomeriggio si prosegue a piedi per il bazaar
orientale e l’animato quartiere di Harajuku.
10º giorno TOKYO / HAKONE / TOKYO
(prima colazione e pranzo)
Partenza per Hakone con guida parlante
italiano/spagnolo. Si inizia con la visita del
Monte Komagatake e la valle di Owakudani e
una crociera sul Lago Ashi. Rientro a Tokyo.
11º giorno TOKYO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione dedicata alla
visita della città.
12º giorno TOKYO / ITALIA
(prima colazione)
Trasferimento in shuttle bus (no assistenza)
all’aeroporto di Tokyo/Narita.
■ DATE DI PARTENZA
Aprile
15
Maggio
20
Giugno
10 24
Luglio
08 22
Agosto
19
Settembre
02 23
Ottobre
21
Novembre
11
Marzo
10 24
Quote per persona in Euro a partire da
OSA 7004
01.04 – 31.03
1 notte a Kyoto, 1 notte a Hiroshima,
3 notti a Kyoto, 1 notte a Kanazawa,
1 notte a Takayama, 4 notti a Tokyo
A2 Camera doppia standard
4.419
Singola
5.128
B2 Camera doppia superior
4.626
Singola
5.479
N.B.: le guide parlanti italiano/spagnolo sono nei
giorni (dal 2 al 10), no assistenti il giorno 1.
Possibili estensioni balneari a Okinawa e in
Polinesia.
TOuR DI GRuPPO CON GuIDA LOCALE IN ITALIANO/SPAGNOLO E ASSISTENTI LOCALI IN LINGuA INGLESE
CON PRETOUR
MT. KOYA
GIAPPONE MERAVIGLIOSO
shirakawago
kanazawa
takayama
OSAkA
12 GIORNI | 11 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
tokyo
kyoto Hakone
mt. koya
gIappone, uno spettacoLo a cIeLo aperto. gIorno dopo gIorno entrerete a contatto con L’autentIca cuLtura gIapponese:
cerImonIe buddHIste, La cIttà dI kyoto, IL casteLLo nIJo, IL monte koya, IL quartIere dI gIon, kanaZawa, IL gIardIno
kenroku-en, Le resIdenZe deI samuraI, IL vILLaggIo dI takayama, I mercatI tradIZIonaLI. un vIaggIo, un vero rIcordo.
1º giorno OSAKA / KYOTO
Arrivo all’aeroporto di Kansai, incontro con
l’autista locale e trasferimento in hotel (no
assistenza). Pernottamento al Rihga Royal
hotel Kyoto o similare.
2º giorno KYOTO / MT. KOYA
(prima colazione e cena)
Trasferimento in stazione con guida parlante
italiano/spagnolo. Arrivo a Mt. Koya, visita
con pullman del Tempio Kongobuji, del Danjo
Garan e di Okunoin. Sistemazione al tempio
Shukubo al Fukuchi-in o similare (stanze con
bagni in comune) prima colazione e cena vegetariana.
3º giorno MT. KOYA / OSAKA / KYOTO
(prima colazione)
Alle ore 06.00 del mattino è possibile assistere ad una cerimonia buddhista. Partenza per
Osaka. Visita della città con guida parlante
italiano/spagnolo al Castello di Osaka e al
quartiere di Dotonbori. Sistemazione presso il
Rihga Royal hotel di Kyoto o similare.
4º giorno KYOTO
(prima colazione e pranzo)
Intera giornata dedicata alla visita della città
di Kyoto con guida parlante italiano/spagnolo.
Visita del Tempio Kinkakuji, del Castello Nijo,
del Tempio Kiyomizu e del quartiere di Gion.
5º giorno KYOTO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per la visita
della propria Kyoto.
6º giorno KYOTO / KANAZAWA
(prima colazione e pranzo)
Trasferimento a Kanazawa in treno (no assistenza). Visita della città portuale di Kanazawa
con guida parlante italiano/spagnolo: la visita
include il giardino Kenroku-en, l’antica residenza dei samurai e il distretto a Higashi Chaya.
Pernottamento al Kanazawa hotel o similare.
7º giorno KANAZAWA / SHIRAKAWAGO /
TAKAYAMA
(prima colazione e pranzo)
Partenza in pullman per Shirakawago, per
ammirare le caratteristiche abitazioni con il
tetto di paglia spiovente. Durante la visita
guida parlante italiano/spagnolo. Proseguimento per Takayama e sistemazione al Best
Western Takayama (o Ryokan) o similare.
8º giorno TAKAYAMA / NAGOYA / TOKYO
(prima colazione e pranzo)
Mezza giornata dedicata a alla visita alla città di Takayama, al mercato, all’antico edificio
governativo e al Museo del folklore. Guida
parlante italiano/spagnolo. Trasferimento in
stazione e partenza per Tokyo via Nagoya.
Pernottamento al Keio Plaza hotel o similare.
9º giorno TOKYO
(prima colazione e pranzo)
In mattinata visita con guida parlante italiano/spagnolo del tempio di Asakusa Kannon,
dell’osservatorio del Governo Metropolitano
di Tokyo, del quartire di Ginza, del Santuario Meiji e del quartiere di Omotesando. Nel
pomeriggio si prosegue a piedi per il bazaar
orientale e l’animato quartiere di Harajuku.
10º giorno TOKYO / HAKONE / TOKYO
(prima colazione e pranzo)
Partenza per Hakone con guida parlante
italiano/spagnolo. Si inizia con la visita del
Monte Komagatake e la valle di Owakudani e
una crociera sul Lago Ashi. Rientro a Tokyo.
11º giorno TOKYO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione dedicata alla
visita della città.
12º giorno TOKYO / ITALIA
(prima colazione)
Trasferimento in shuttle bus (no assistenza)
all’aeroporto di Tokyo/Narita.
■ DATE DI PARTENZA
Aprile
15
Giugno
24
Luglio
08 22
Agosto
05 19
Settembre
02 23
Ottobre
21
Marzo
24
Quote per persona in Euro a partire da
OSA 7005
01.04 – 31.03
1 notte a Kyoto, 1 notte a Mt . Koya,
3 notti a Kyoto, 1 notte a Kanazawa,
1 notte a Takayama, 4 notti a Tokyo.
A2 Camera doppia standard
4.282
Singola
5.004
B2 Camera doppia superior
4.488
Singola
5.355
N.B.: le guide parlanti italiano/spagnolo sono nei
giorni (dal 2 al 10), no assistenti il giorno 1.
Possibili estensioni balneari a Okinawa e in
Polinesia.
GIAPPONE
19
TOuR DI GRuPPO CON GuIDA LOCALE IN ITALIANO/ FRANCESE/SPAGNOLO E ASSISTENTI LOCALI IN LINGuA INGLESE
TOKYO E SAPORI
TOkyO
5 GIORNI | 4 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
entrate In un nuovo mondo: L’orIente. sofIstIcato, mILLenarIo, futurIsta. La sua Icona è tokyo. una megaLopoLI cHe vI
sorprenderà Istante dopo Istante. daL tempIo asakusa aL quartIere nakamIse per poI gustare IL vero “susHI” o accendere
La vostra vogLIa dI sHoppIng neL quartIere dI gInZa. e tra una cerImonIa deL tè ed un rIto buddHIsta sarà un vIaggIo
IndImentIcabILe.
1º giorno TOKYO
Arrivo all’aeroporto di Narita. Dopo le formalità doganali incontro con l’assistente
parlante inglese. Trasferimento in pullman
(no assistenza) in hotel presso il The Prince
Park Tower hotel (o similare). Pernottamento.
2º giorno TOKYO
(prima colazione, pranzo e cena)
Intera giornata dedicata alla visita della città
di Tokyo con mezzi pubblici e guida parlante
italiano/spagnolo/francese.
Si parte con la visita al Tempio Asakusa e al
quartiere Nakamise. Si prosegue con la zona
di Kappa-Bashi per acquistare accessori per
la tavola. Si gusta a metà giornata il piatto
tipico giapponese “Sushi”. Si prosegue con la
visita del santuario Nezu e si termina con lo
shopping nel quartiere di Ginza.
Rientro in hotel. Cena giapponese in ristorante
tipico (Izakaya). Trasferimento accompagnato
da assistente parlante inglese. Cena e rientro
in hotel senza guida.
20
GIAPPONE
3º giorno TOKYO
(prima colazione, pranzo e cena)
Intera giornata dedicata alla visita della città
di Tokyo con mezzi pubblici e guida parlante
italiano/spagnolo/francese. Visita al’osservatorio del Governo Metropolitano di Tokyo,
al quartiere di Shinjuku. Pranzo in ristorante
locale ( Tempura). Si prosegue con il santuario Meji, al quaritere Harajuku e Omotesando
per lo shopping. Si termina con una cerimonia
del Tè. Rientro in hotel. Cena giapponese in ristorante tipico ( Shabu Shabu- bourguignonne
giapponese a base di carne, pesce e verdure).
Trasferimento accompagnato da assistente
parlante inglese. Cena e rientro in hotel senza
guida.
4º giorno TOKYO
(prima colazione)
Intera giornata a disposizione per visitare la
propria Tokyo.
5º giorno TOKYO
(prima colazione)
Trasferimento con shuttle bus (no assistenza)
dall’hotel all’aeroporto.
■ DATE DI PARTENZA
Aprile
01 29
Maggio
13
Giugno
03 17
Luglio
15 29
Agosto
12 26
Settembre
16
Ottobre
07
Novembre
25
Febbraio
17
Marzo
03 17
Quote per persona in Euro a partire da
tYO 7016
01.04 – 31.03
4 notti a Tokyo
A2 Camera doppia standard
1.362
Singola
1.802
N.B.: le guide parlanti spagnolo/italiano/francese sono nei giorni 2 e 3, assistente parlante
inglese il giorno 1, 2 e 3 (trasferimento per la
cena).
Possibili estensioni balneari a Okinawa e in
Polinesia.
TOuR CON GuIDA LOCALE IN INGLESE - 6 GIORNI | 5 NOTTI | Minimo 1 partecipante
BONSAI
1º giorno TOKYO
Arrivo all’aeroporto di Tokyo - Narita e trasferimento in hotel.
2º giorno TOKYO
In mattinata visita della Tokyo Tower, della
Piazza del Palazzo Imperiale, del Tempio
Asakusa Kannon. Pomeriggio a disposizione.
3º giorno TOKYO / MONTE FUJI / HAKONE /
KYOTO
(pranzo)
Partenza in pullman per il Monte Fuji e proseguimento per Hakone. Breve crociera sul
fiume Ashi. Al termine della visita si prosegue
per Kyoto in treno.
5º giorno KYOTO
Giornata a disposizione per attività individuali.
6º giorno KYOTO / OSAKA
Trasferimento all’aeroporto di Osaka - Kansai.
4º giorno KYOTO / NARA / KYOTO
(pranzo)
In mattinata visita del Padiglione d’Oro, del
Castello Nijo e del Palazzo Imperiale.
Nel pomeriggio è prevista un’escursione a
Nara con rientro in serata.
osaka
nara
Hakone
Quote per persona in Euro a partire da
01.04 – 31.03
2 notti a Tokyo e 3 notti a Kyoto
tokyo
mt. fuji
kyoto
tYO 7008
A2 Camera doppia silver
1.430
Singola
1.864
B2 Camera doppia gold
1.647
Singola
2.273
C2 Camera doppia diamond
1.718
Singola
2.413
Date di partenza: calendario partenze su richiesta. Dal 01/01 quote su richiesta.
TOuR CON GuIDA LOCALE IN INGLESE - 9 GIORNI | 8 NOTTI | Minimo 1 partecipante
KABuKI
1º giorno TOKYO
Arrivo all’aeroporto di Tokyo – Narita e trasferimento in hotel.
2º giorno TOKYO
(pranzo)
Intera giornata dedicata alla città con mini
crociera nella baia di Tokyo.
3º giorno TOKYO / KAMAKURA / TOKYO
(pranzo)
Intera giornata dedicata alla visita di Kamakura al grande Buddha, al Tempio di Hasedera
e al Santuario di Tsurugaoka Hachimangu.
4º giorno TOKYO / MONTE FUJI / HAKONE
(pranzo)
Partenza per il Monte Fuji via Hakone rinomata località per le fonti termali. Arrivo e inizio
delle visite, in cui è inclusa una breve crociera
sul lago Ashi.
6º giorno KYOTO
(pranzo)
Giornata dedicata alla visita della città di
Kyoto con il Padiglione d’Oro, il Castello Nijo,
il Palazzo Imperiale, il Tempio Sanjusangendo,
il Santuario Heian e il Tempio Kiyomizu.
5º giorno HAKONE / KYOTO / NARA / KYOTO
(pranzo)
Partenza in treno per Kyoto. Punto di partenza
per un’escursione pomeridiana a Nara, antica
capitale e centro di diffusione del buddhismo.
Rientro a Kyoto in serata.
7º giorno KYOTO / HIROSHIMA / MIYAJIMA
/ KYOTO
Traghetto per il Santuario Itsukushima a
Miyajima. Visita del Parco Memoriale della
Pace di Hiroshima e rientro a Kyoto.
8º giorno KYOTO
Giornata a disposizione per attività individuali.
9º giorno KYOTO / OSAKA
Trasferimento all’aeroporto di Osaka - Kansai.
Hiroshima
miyajima osaka nara
tokyo
kamakura
Hakone
Quote per persona in Euro a partire da
tYO 7006
01.04 – 31.03
3 notti a Tokyo, 1 notte ad Hakone, 4 notti
a Kyoto
nikko
mt. fuji
kyoto
A2 Camera doppia silver
2.711
Singola
3.440
B2 Camera doppia gold
3.098
Singola
4.182
C2 Camera doppia diamond
3.204
Singola
4.393
Date di partenza: calendario partenze su richiesta. Dal 01/01 quote su richiesta.
GIAPPONE
21
TOuR CON GuIDA LOCALE IN INGLESE
SAMuRAI
kanazawa
shirakawago
takayama
tokyo
kamakura
kyoto mt. fuji
Hakone
osaka
9 GIORNI | 8 NOTTI | Minimo 1 partecipante
3 notti a Tokyo, 1 notte ad Hakone,
1 notte a Takayama, 1 notte a Kanazawa,
2 notti a Kyoto
1º giorno TOKYO
Arrivo all’aeroporto di Tokyo - Narita e trasferimento in hotel.
2º giorno TOKYO
Mattinata dedicata alla visita della città,
Tokyo Tower, la piazza del Palazzo Imperiale,
il Tempio Asakusa Kannon. Pomeriggio libero
per attività individuali.
3º giorno TOKYO / KAMAKURA / TOKYO
(pranzo)
Mattinata dedicata alla visita del grande
Buddha, del tempio Hasedera e del Santuario Tsurugakoa Hachimangu. Nel pomeriggio
visita del giardino Sankeien e rientro in hotel
attraversando il ponte di Yokohama.
22
GIAPPONE
4º giorno TOKYO / MONTE FUJI / HAKONE
(pranzo)
Partenza per il Monte Fuji e proseguimento
con Hakone, rinomata località di villeggiatura
e di fonti termali.
5º giorno HAKONE / TAKAYAMA
Partenza in treno per Takayama e visita a
piedi della cittadina nel cuore delle Alpi giapponesi, in cui vi sono numerose locande, case
da tè e negozi di antiquariato.
6º giorno TAKAYAMA / SHIRAKAWAGO /
KANAZAWA
Visita del mercato mattutino di Takayama e
proseguimento in pullman per Shirakawago,
dove è possibile ammirare le antiche abitazioni con il tetto in paglia spiovente (patrimonio
dell’umanità dell’Unesco). Arrivo a Kanazawa
in serata.
7º giorno KANAZAWA / KYOTO
In mattinata visita a piedi della città portuale
di Kanazawa per ammirare le zone di maggior
interesse come il quartiere dei samurai e il
giardino di Kenrokuen. Partenza in treno per
Kyoto.
8º giorno KYOTO
(pranzo)
Visita dei principali monumenti della città come il Padiglione D’oro, il Castello Nijo, il Palazzo Imperiale, il Tempio di Sanjusangendo, il
Santuario Heian e il Tempio Kiyomizu.
9º giorno KYOTO / OSAKA
Trasferimento collettivo all’aeroporto di Osaka - Kansai.
Quote per persona in Euro a partire da
tYO 7012
01.04 – 31.03
tra passato e futuro, un vIaggIo attraverso IL gIappone pIù autentIco: tokyo, La capItaLe attuaLe, con I suoI rItmI acceLeratI;
IL monte fuJI, La montagna Incantata deL soL Levante; queLL’autentIco gIoIeLLo cHe è IL vILLaggIo dI sHIrakawago, non per nuLLa
dIcHIarato patrImonIo deLL’umanItà; kyoto, antIca capItaLe e massImo centro reLIgIoso deL paese. e InfIne Loro, I mItIcI samuraI,
La cuI cuLtura, IntrIsa dI senso deLL’onore e LeaLtà, sopravvIve In un quartIere dI kanaZawa, cIttà portuaLe dI traffIcI e commercI.
A2 Camera doppia silver
2.538
Singola
3.174
B2 Camera doppia gold
2.930
Singola
3.905
C2 Camera doppia diamond
3.035
Singola
4.115
Date di partenza: calendario partenze su richiesta. Dal 01/01 quote si richiesta.
TOuR PRIVATO CON GuIDA LOCALE IN ITALIANO
GIAPPONE STORICO
tsumago
kyoto
osaka
matsumoto
magome
tokyo
8 GIORNI | 7 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
Partenze giornaliere
2 notti a Tokyo, 1 notte a Matsumoto,
2 notti a Tsumago, 2 notti a Kyoto
1º giorno TOKYO
Arrivo all’aeroporto di Tokyo e trasferimento
in hotel.
2º giorno TOKYO
Intera giornata dedicata alla visita di Tokyo,
spostandosi con mezzi pubblici.
3º giorno TOKYO / MATSUMOTO
Trasferimento a Matsumoto attraverso la
“Nakasendo Road”, antica rete stradale in
epoca Edo, fino a Matsumoto.
Visita del Castello di Matsumoto e del Museo
d’arte della città.
5º giorno TSUMAGO / MAGOME / TSUMAGO
(prima colazione e cena giapponese)
Escursione a Magome, ultima tappa della
valle di Kiso.
Quote per persona in Euro a partire da
tYO 7014
01.04 – 31.03
tutto Lo spLendore deLL’orIente conIugato con La profonda spIrItuaLItà dI un popoLo cHe deLLa tradIZIone Ha fatto IL fILo conduttore deLLa
proprIa storIa. guardando aI tempI cHe furono sI scopre una reaLtà cHe permane neLLa sua grandeZZa: tra tokyo e kyoto, passando per
antIcHI centrI come matsumoto e tsumago, affIora una certa contInuItà cHe sI mIsura neI gestI e negLI attI deLLa vIta quotIdIana. è La cIfra
stILIstIca dI questo straordInarIo paese, aLL’Insegna dI una essenZIaLItà così radIcata e connaturata da assumere I contornI deLLa poesIa.
6º giorno TSUMAGO / KYOTO
(prima colazione giapponese)
Trasferimento a Nagoya via Nagiso / Nakatsugawa e proseguimento per Kyoto.
A2 Camera doppia standard
3.752
C2 Camera doppia superior
3.851
E2 Camera doppia deluxe
4.446
N.B.: guide locali private in lingua italiana nei
giorni dal 2 al 5 e 7, assistente in lingua inglese
il giorno 1.
7º giorno KYOTO
Giornata dedicata alla visita della città con
mezzi pubblici.
Supplemento singola su richiesta.
Dal 01/01 quote si richiesta.
8º giorno KYOTO / OSAKA
Trasferimento collettivo in aeroporto.
4º giorno MATSUMOTO / MAGOME /
TSUMAGO
(cena giapponese)
Trasferimento a Tsumango e visita della città
antica. In serata cena tipica e pernottamento
in una “Minshuku”, semplice pensione con
letti giapponesi in stile futon e senza servizi
privati.
GIAPPONE
23
TOuR - 8 GIORNI | 7 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
TRACCE DEL TEMPO
1º giorno TOKYO
Arrivo all’aeroporto di Tokyo e trasferimento
in hotel.
2º giorno TOKYO
Intera giornata dedicata alla visita di Tokyo
con trasporti pubblici.
3º giorno TOKYO / TAKAYAMA
Trasferimento in treno a Takayama e visita
della città.
4º giorno TAKAYAMA / SHIRAKAWAGO
(cena giapponese)
Partenza per Shirakawago (patrimonio Unesco) in pullman. Arrivo e visita della città.
Pernottamento presso una “Minshuku”, semplice pensione con letto giapponese in stile
futon e senza servizi privati.
5º giorno SHIRAKAWAGO / KANAZAWA
(prima colazione giapponese)
Trasferimento in pullman per la città portuale
di Kanazawa. Nel pomeriggio tempo a disposizione per passeggiare tra le vie della città con
i trasporti pubblici.
kyoto
6º giorno KANAZAWA / KYOTO
Partenza individuale in treno per Kyoto.
7º giorno KYOTO
Intera giornata dedicata alla visita della città
di Kyoto con mezzi pubblici.
8º giorno KYOTO / OSAKA
Trasferimento collettivo in aeroporto.
Nei giorni 2 e 7 è possibile chiedere visite facoltative a Tokyo e Kyoto.
shirakawago
takayama
tokyo
osaka
Quote per persona in Euro a partire da
01.04 – 31.03
Partenze giornaliere
2 notti a Tokyo, 1 notte a Takayama,
1 notte a Shirakawago 1 notte
a Kanazawa, 2 notti a Kyoto
Tour privati con guide locali in italiano
kanazawa
tYO 7001
A2 Camera doppia standard
3.543
C2 Camera doppia superior
3.675
E2 Camera doppia deluxe
4.402
N.B.: guide locali private in lingua italiana nei
giorni 2, 3, 4, 5 e 7, assistente in lingua inglese
nel giorno 1.
Supplemento singola su richiesta.
Supplemento individuale per auto privata/autista: € 1.871 per persona (base 2 persone).
nei giorni 2 e 7 è possibile chiedere visite facoltative a tokyo e Kyoto.
Dal 01/01 quote su richiesta.
TOuR - 9 GIORNI | 8 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
Partenze giornaliere
3 notti a Tokyo, 3 notti a Kyoto, 1 notte a
Mt. Koya, 1 notte a Osaka
Tour privati con guide locali in italiano
4º giorno TOKYO / HAKONE / KYOTO
Partenza in treno per Hakone e visita della
città con trasporti pubblici. Partenza individuale in treno per Kyoto.
1º giorno TOKYO
Arrivo all’aeroporto di Tokyo-Narita e trasferimento in hotel.
5º giorno KYOTO
Giornata dedicata alla visita della città.
2º giorno TOKYO
Intera giornata dedicata alla visita della città
con trasporti pubblici.
3º giorno TOKYO
Giornata a disposizione per attività ed escursioni individuali e facoltative a Nikko o a
Kamakura.
24
GIAPPONE
6º giorno KYOTO
Giornata a disposizione per escursioni facoltative a Nara o al Museo Miho.
7º giorno KYOTO / MT. KOYA
(cena vegetariana)
Partenza in treno per Koya San e visita della
località. In serata cena vegetariana e pernottamento presso un monastero.
osaka
8º giorno MT KOYA / OSAKA
(prima colazione vegetariana)
Cerimonia mattutina. Partenza in treno per
Osaka. Nel pomeriggio visita della città con
trasporti pubblici.
9º giorno OSAKA
Trasferimento collettivo in aeroporto.
Nei giorni 2 e 6 è possibile chiedere visite facoltative a Tokyo e Kyoto.
tokyo
kyoto
mt. koya
Hakone
Quote per persona in Euro a partire da
tYO 7000
01.04 – 31.03
SPLENDORI IMPERIALI
A2 Camera doppia standard
3.389
C2 Camera doppia superior
3.510
E2 Camera doppia deluxe
4.292
N.B.: guide locali private in lingua italiana nei
giorni 2, 4, 5, 7 e 8, assistente in lingua inglese
nel giorno 1.
Supplemento singola su richiesta.
Supplemento individuale per auto privata/autista: € 1.596 per persona (base 2 persone).
nei giorni 2 e 6 è possibile chiedere visite facoltative a tokyo e Kyoto.
Dal 01/01 quote su richiesta.
TOuR - 7 GIORNI | 6 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
Partenze giornaliere
2 notti a Takamatsu, 1 notte a Anrakuji,
1 notte a Iya Onsen, 1 notte a Kotohira,
1 notte a Dogo Onsen
Tour privati con guide locali in italiano
1º giorno OSAKA (O KYOTO) / TAKAMATSU
Arrivo all’aeroporto di Osaka-Kansai. Treno
per Takamatsu via Hiroshima. Pernottamento
presso l’Ana Hotel Clement (o similare).
2º giorno TAKAMATSU
(prima colazione)
Intera giornata dedicata alla visita della città con trasporti pubblici. Visita del giardino
Ritsurin e del parco Tamano.
3º giorno TAKAMATSU / ITANO / ANRAKUJI
(prima colazione e cena vegetariana)
Partenza in treno per Itano. Escursione a piedi
e visita di alcuni degli 88 templi che compongono il pellegrinaggio buddhista più famoso
del paese. Cena vegetariana e pernottamento
in monastero.
4º giorno ANRAKUJI / ITANO / IYA
(prima colazione e cena giapponese)
Partenza per la valle di Iya, con sosta alla
gola di Oboke. Cena e pernottamento al Kazurabashi Hotel (o similare).
5º giorno IYA / KOTOHIRA
(prima colazione e cena giapponese)
Partenza in treno per Kotohira, località scintoista e visita del Santuario di Kompira San,
raggiungibile salendo 785 gradini. Cena e
pernottamento presso il Ryokan Kobaitei (o
similare).
6º giorno KOTOHIRA / DOGO ONSEN
(prima colazione e cena giapponese)
Partenza in treno per Dogo Onsen, noto centro
termale e sosta alla fortezza di Matsuyama.
Cena e pernottamento presso il Yamatoya
Honten hotel (o similare).
7º giorno DOGO ONSEN / HIROSHIMA
(prima colazione giapponese)
Trasferimento con trasporti pubblici al porto
di Matsuyama e partenza in traghetto per Hiroshima (circa 60 minuti di navigazione).
Resto della giornata libero.
kyoto
osaka
Hiroshima takamatsu
kotohira
anrakuji
dago onsen Iya onsen
Quote per persona in Euro a partire da
OSA 7000
A2 Camera doppia
Singola non disponibile.
01.04 – 31.03
TEMPLI DELLO SHIKOKu
5.205
Dal 01/01 quote su richiesta.
TOuR - 6 GIORNI | 5 NOTTI | Minimo 2 partecipanti
KYuSHu
1º giorno FUKUOKA
Arrivo all’aeroporto di Fukuoka, incontro con
l’assistente locale e trasferimento in hotel.
Pernottamento al Nikko hotel (o similare).
2º giorno FUKUOKA / NAGASAKI
Visita di Fukuoka centro principale dell’isola
di Kyushu e dell’antica capitale Daizafu. Partenza in treno per Nagasaki. Pernottamento
presso l’hotel Ana Nagasaki (o similare).
beppu
unzen
mt. aso
shimabara
kumamoto
3º giorno NAGASAKI / UNZEN
(cena giapponese)
Visita di Nagasaki con il Museo della bomba
atomica e del Parco della pace. Partenza per
Unzen con pernottamento al Kyushu hotel (o
similare) con sistemazione in ryokan (locanda
tradizionale giapponese).
4º giorno UNZEN / SHIMABARA / KUMAMOTO
(prima colazione giapponese)
Partenza per la città dei canali di Shimabara e
proseguimento per i gaiser di Jigoku.
Trasferimento in traghetto a Kumamoto.
Pernottamento presso l’hotel New Otani (o
similare).
5º giorno KUMAMOTO / MT ASO / BEPPU
(pranzo e cena giapponese)
Visita al parco Suizenji. Proseguimento per
il cratere di Monte Aso e continuazione del
viaggio verso la località termale di Beppu.
Pernottamento al Shiragiku hotel (o similare)
e sistemazione in ryokan (locanda tradizionale giapponese).
6º GIORNO BEPPU / FUKUOKA
(prima colazione giapponese)
Visita di Beppu e partenza in treno per Hakata
e Fukuoka.
Quote per persona in Euro a partire da
FUK 7000
01.04 – 31.03
Partenze giornaliere
1 notte a Fukuoka, 1 notte a Nagasaki,
1 notte a Unzen, 1 notte a Kumamoto,
1 notte a Beppu
Tour privati con guide locali in italiano
fukuoka
nagasaki
A2 Camera doppia
4.567
N.B.: guide locali private in lingua italiana nei
giorni 2, 3, 4, 5 e 6, assistente in lingua inglese
nel giorno 1.
Singola non disponibile.
Dal 01/01 quote su richiesta.
GIAPPONE
25
SHIBA PARK
HOTEL
PARK HOTEL
TOKYO
TOKYO
Quote per persona in Euro a partire da
■ SOLO PERNOTTAMENTO
tYO 0214
A2 Camera doppia standard
Doppia uso singola
GIAPPONE
tYO 0200
80
153
A2 Camera doppia standard
Doppia uso singola
117
213
KEIO PLAZA
HOTEL TOKYO
■ SOLO PERNOTTAMENTO
THE PRINCE PARK
TOWER TOKYO
CAT. LUSSO
Un complesso lussuoso ed elegante, situato all’interno del
parco di Shiba, a pochi passi dal tempio di Zojoji. Dispone di
673 camere e suite, dotate di ogni confort: jacuzzi, accesso
internet veloce, televisore con schermo piatto a cristalli liquidi. All’interno dell’edificio si trova un ottimo centro spa
fitness con acqua termale Onsen, piscina coperta riscaldata,
sauna, jacuzzi, sala massaggi, palestra e centro estetico.
Quote per persona in Euro a partire da
tYO 0171
A2 Camera doppia standard
Doppia uso singola
Quote per persona in Euro a partire da
tYO 0203
01.04 - 31.03
CAT. PRIMA SUPERIORE
Situato nel moderno e trafficato quartiere di Shinjuku est, il
Keio Plaza hotel è il punto di partenza ideale per esplorare la
città e dedicarsi allo shopping. La struttura si compone di due
torri in cui sono dislocate 1.440 camere in stile moderno e
dotate di aria condizionata. L’hotel dispone di 27 bar e ristoranti, piscina scoperta,palestra, negozi e business center.
■ SOLO PERNOTTAMENTO
26
Quote per persona in Euro a partire da
01.04 - 31.03
CAT. PRIMA
Il nuovo ed emergente quartiere di Shiodome, ospita il Park
Hotel, posizionato nei piani più alti della Shiodome Media Power. Dispone di 273 camere dotate di ogni confort, ristoranti,
coffe shop, bar e business center. Accesso diretto dall’hotel
alla fermata della metropolitana yurikamone/shidome.
01.04 - 31.03
CAT. TURISTICA
Un confortevole hotel situato in una posizione ottimale, nei pressi della Tokyo Tower e del Tempio Zojoji. La struttura si compone
di un edificio principale in cui sono posizionati i ristoranti (giapponese, francese e cinese), il coffe shop e i bar; e un secondo
edificio, raggiungibile attraverso un passaggio pedonale, in cui
sono posizionate le 391 camere in stile moderno. Ogni sistemazione dispone di aria condizionata,minibar e tv. A disposizione dei
clienti un business center con collegamento internet.
01.04 - 31.03
gIà conoscIuta come edo, La cIttà fu
rInomInata tokyo (“capItaLe d’orIente”)
neL 1868 e dIvenne La capItaLe deL
gIappone svILuppandosI Intorno
aL paLaZZo ImperIaLe. oggI è una
metropoLI dI pIù dI 12 mILIonI dI abItantI
ed Ha un aspetto moderno, essendo
stata rIcostruIta dopo I terremotI
ed I bombardamentI deLLa seconda
guerra mondIaLe è attraversata
da sopraeLevate, punteggIata da
grattacIeLI e dI notte ILLumInata da
mIgLIaIa dI LucI aL neon e Insegne
pubbLIcItarIe. vIsItare tokyo rIserva
notevoLI sorprese scoprendo cHe sI
tratta In reaLtà dI moLte cIttà, dIverse
tra Loro per aspetto ed unIte a
formare una metropoLI proIettata neL
futuro, capItaLe poLItIca, economIca e
cuLturaLe deL paese.
è tra Le cIttà pIù vItaLI ed energIcHe
deL mondo ma conserva I tempLI, I
gIardInI e Le tradIZIonI deL gIappone
dove gLI uomInI dI affarI In compLeto
grIgIo cammInano accanto aLLe
sIgnore vestIte con gLI eLegantI
kImono.
124
234
A2 Camera doppia standard
Doppia uso singola
135
271
■ SOLO PERNOTTAMENTO
HOTEL OKuRA
TOKYO
CONRAD TOKYO
MANDARIN
ORIENTAL
Quote per persona in Euro a partire da
■ SOLO PERNOTTAMENTO
tYO 0198
A2 Camera doppia superior
Doppia uso singola
Quote per persona in Euro a partire da
tYO 0136
198
349
A2 Camera doppia standard
Doppia uso singola
■ SOLO PERNOTTAMENTO
Quote per persona in Euro a partire da
tYO 0178
01.04 - 31.03
CAT. LUSSO
Posizionato a pochi passi da alcuni dei centri di maggior interesse della città, come la Borsa Valori di Tokyo, il Museo
dell’Arte Bridgestone e il Palazzo Imperiale, il Mandarin
Oriental Hotel è una struttura di fama internazionale. Dispone
di 178 camere, dotate di ogni confort, centro benessere, vasca
idromassaggio, bagno turco, sauna, palestra e un servizio reception 24 ore.
01.04 - 31.03
CAT. LUSSO
Un edificio di 37 piani, con una magnifica vista sull’antico
giardino di Hamarikyu e sulla splendida baia di Tokyo, situato
nel moderno quartiere di Shiodome. Il Conrad Tokyo Hotel dispone di 290 camere e suite, 4 ristoranti, bar, centro spa, piscina al coperto palestra e sauna.
01.04 - 31.03
CAT.LUSSO
L’Okura Tokyo è uno dei più rinomati ed eleganti hotel di Tokyo
situato in una zona residenziale di edifici governativi. La
struttura, realizzata con uno stile che unisce la tradizionale
architettura giapponese al design contemporaneo, dispone di
818 camere dotate di ogni confort. Nel complesso si trovano 3
bar, 9 ristoranti, piscina coperta e scoperta, centro benessere, business center, sala per la cerimonia del tè, boutique e
negozi.
238
472
A2 Camera doppia deluxe
Doppia uso singola
334
663
■ SOLO PERNOTTAMENTO
ESCuRSIONI
ALLA SCOPERTA DI…
N.B.: Tutti i servizi sono effettuati con assistenti/guide in lingua inglese. Supplementi per
servizi privati con assistenti/guide in lingua
italiana su richiesta. Trasferimenti/escursioni
effettuati in pullman. Trasporto del bagaglio
non incluso. Tutte le quote dal 01/01 sono su
richiesta.
■
Trasferimento aeroporto internazionale
Narita/hotel (in pullman)
Ritiro del voucher in aeroporto presso il banco assistenza del corrispondente.
TYO 4001
€ 33
■
Trasferimento hotel/aeroporto internazionale Narita (in pullman)
Ritiro del voucher presso l’hotel.
€ 33
■
VISITA DELLA CITTÀ
Osservatorio della Tokyo Tower, giardino
esterno del Palazzo Imperiale, passaggio
attraverso il quartiere di Akihabara, visita
del Tempio di Asakusa Kannon, passaggio
attraverso il quartiere Ueno e breve visita del
quartiere dell’elettronica “Akihabara”. Rientro in hotel. Il tour opera tutti i giorni con
minimo 1 cliente.
Mattina mezza giornata - 5 ore circa
TYO 4100
€ 58
■
VISITA DELLA CITTÀ
Osservatorio della Tokyo Tower, cerimonia
del tè presso il giardino Happoen, giardino
esterno del Palazzo Imperiale, pranzo barbecue, crociera sul fiume Sumida, visita del
Tempio Asakusa Kannon, passaggio attraverso l’elegante quartiere di Ginza. Rientro in
hotel. Il tour opera tutti i giorni con minimo 1
cliente.
Intera giornata - 8 ore circa
TYO 4100
€ 140
■
MONTE FUJI-HAKONE
Partenza in pullman per il parco nazionale
del Mt Fuji. Sosta al centro visite e salita
alla quinta stazione del monte Fuji. Pranzo
giapponese. Proseguimento per Hakone, crociera sul lago Ashi (20 min circa), funivia del
monte Komagatake (panorama sul monte
Fuji), rientro a Tokyo (Ginza e Shinjuku). Calendario partenze su richiesta.
Intera giornata - 12 ore circa
TYO 4102
€ 152
■
NIKKO
Nikko, a circa 140 km a nord di Tokyo, è uno
dei centri della diffusione del buddhismo in
Giappone ed è stato dichiarata patrimonio
mondiale dell’umanità dell’Unesco. Visita
del tempio Toshogu, pranzo giapponese, sosta a Tamozawa Imperial Villa e alle cascate
Kirifuri e rientro a Tokyo (Ginza/Shiniuku) in
serata. Calendario partenze su richiesta. Per
la guida in italiano sono previsti dei costi
supplementari.
Intera giornata - 12 ore circa
TYO 4101
€ 164
■
KAMAKURA / YOKOHAMA
Trasferimento in stazione e treno locale per
Kamakura-Hase, ricca di templi buddhisti
shintoisti e di giardini, inizio del tour a piedi
con sosta al Grande Buddha e al Tempio Hase
Kannon. Pranzo in ristorante locale. Proseguimento a piedi al Santuario Tsurugaoka
Hachimangu e proseguimento per Yokohama.
Visita della città. Treno e rientro a Tokyo
(Stazione ferroviaria). Calendario partenze
su richiesta.
Intera giornata - 9 ore circa
TYO 4111
€ 140
GIAPPONE
27
RIHGA ROYAL
HOTEL KYOTO
NEW MIYAKO
HOTEL KYOTO
KYOTO
CAT. TURISTICA SUPERIORE
Situato in una posizione centrale a pochi minuti dalla stazione
ferroviaria di JR-Japan Rail, dispone di 504 camere e suite,
arredate in stile moderno e dotate di ogni confort.
L’hotel propone ai propri ospiti 11 ristoranti e bar, una piscina
coperta e un business center.
CAT. TURISTICA SUPERIORE
986 camere posizionate di fronte alla stazione ferroviaria di
JR-Japan Rail. Ogni sistemazione dispone di frigobar e tv. A
disposizione degli ospiti 6 bar e ristoranti che propongono
cucina giapponese, asiatica e occidentale.
Quote per persona in Euro a partire da
A2 Camera doppia standard
Doppia uso singola
91
184
A2 Camera doppia standard
95
Doppia uso singola
175
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
■ SOLO PERNOTTAMENTO
■ SOLO PERNOTTAMENTO
UKY 0133
01.04 - 31.03
Quote per persona in Euro a partire da
UKY 0143
01.04 - 31.03
kyoto, fondata neL 794, vIene defInIta
“IL cuore deL gIappone” per La sua
ImportanZa storIca e cuLtuaLe neLLa
storIa deL paese. pur avendo ormaI un
aspetto moderno ma essendo stata
rIsparmIata daI bombardamentI,
La cIttà conserva Le arcHItetture
tradIZIonaLI degLI antIcHI quartIerI,
I tempLI e I gIardInI cHe La rendono
unIca e dove sI sono tramandate
Le tradIZIonI artIstIcHe, reLIgIose
cuLturaLI ed artIgIanaLI gIapponesI. IL
modo mIgLIore per vIsItare La cIttà è a
pIedI, attraversando Le pIccoLe vIe con
Le bottegHe artIgIane, Le saLe da tè e
I negoZI degLI antIquarI, passeggIando
neI gIardInI ed ammIrando I tempLI
buddHIstI e I santuarI sHIntoIstI.
HOTEL GRANVIA
KYOTO
Quote per persona in Euro a partire da
■ SOLO PERNOTTAMENTO
UKY 0111
01.04 - 31.03
CAT. PRIMA SUPERIORE
Posizionato sopra la stazione accanto ad un centro commerciale, il Granvia Hotel progettato dal celebre architetto Tange
Kenzo- dispone di 534 camere, moderne e confortevoli, 11 bar
e ristoranti, una piscina coperta e una palestra.
A2 Camera doppia city view
149
Doppia uso singola
296
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
28
GIAPPONE
KYOTO HOTEL OKuRA
HYATT REGENCY KYOTO
Quote per persona in Euro a partire da
Quote per persona in Euro a partire da
■ SOLO PERNOTTAMENTO
UKY 0139
■ SOLO PERNOTTAMENTO
UKY 0115
A2 Camera doppia standard
136
Singola standard
256
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
01.04 - 31.03
CAT.LUSSO
Immerso tra templi più importanti di Kyoto, l’hotel Hyatt propone 189 camere, eleganti
e con un design giapponese tradizionale, dotate di televisore a schermo piatto, connessione internet wi-fi e lettore DVD. A disposizione dei clienti vi sono 3 ristoranti, con
cucina giapponese, italiana e internazionale, un centro fitness, una spa, un business
center e diversi negozi.
01.04 - 31.03
CAT. LUSSO
Situato in un quartiere commerciale, l’hotel si sviluppa all’interno di un grande edificio
a 17 piani da cui è possibile ammirare la città e le montagne che la circondano. La
struttura dispone di 322 camere, arredate con gusto, 7 bar e ristoranti, piscina e una
splendida galleria di negozi di lusso.
A2 Camera doppia
184
Singola
367
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
ESCuRSIONI
ALLA SCOPERTA DI…
N.B.: Tutti i servizi sono effettuati con assistenti/guide parlanti inglese. Supplementi per servizi
privati con assistenti/guide parlanti italiano su
richiesta. Trasferimenti/escursioni effettuati in
pullman. Trasporto del bagaglio non incluso.
Tutte le quote dal 01/01 sono su richiesta.
Trasferimento aeroporto internazionale
Kansai (Osaka) / hotel (in pullman/taxi)
Minimo 2 clienti. Assistenza dall’aeroporto
all’hotel.
UKY 4000
€ 210
■ Trasferimento hotel / aeroporto internazionale Kansai (Osaka) (in taxi/treno)
Minimo 2 clienti. Assistenza in hotel e in stazione.
UKY 4000
€ 152
■
VISITA DI KYOTO
Partenza dagli hotel: Castello Nijo o Tempio
Ryoanji, Padiglione d’Oro, Palazzo Imperiale
o Tempio Kitano Tenmangu, il centro dell’artigianato. Rientro agli hotel.
Mattina - 5 ore circa
UKY 4100
€ 65
■
NARA
Partenza dagli hotel per Nara, prima capitale
e cuore del buddhismo del Giappone: il Tempio Todaiji, il Santuario Kasuga e il parco dove vivono i cervi sacri. Rientro a Kyoto.
Pomeriggio - 5 ore circa
UKY 4101
€ 77
■
VISITA DI KYOTO
Stesso programma della mattinata. Dopo il
pranzo a buffet: Santuario Heian, Tempio
Sanjusangendo e Tempio Kiyomizu. Rientro in
hotel.
Intera giornata - 9 ore circa
UKY 4106
€ 136
■
MUSEO MIHO
Partenza dall’hotel in pullman per il Museo
Miho, costruito nel 1997 e situato in un ampio parco. Il museo ospita ricche collezioni di
arte giapponese dall’VIII al IX secolo oltre
che ad opere di arte antica dell’area del Mediterraneo. Egitto, Medio Oriente. Rientro
Mattina o pomeriggio - 5 ore circa
UKY 4105
€ 165
N.B.: Calendario partenze su richiesta.
■
■
HIROSHIMA E MIYAJIMA
Trasferimento in stazione, partenza con treno superveloce per Hiroshima e proseguimento per Miyajima (30 minuti di treno e 10
minuti di traghetto), isola che ospita il notevole Santuario Itsukushima che pare galleggiare sulle acque. Rientro a Hiroshima e
visita del Parco della Pace creato attorno
all’ipocentro dove esplose la prima bomba
atomica. Rientro in treno a Kyoto e trasferimento agli hotel. Il tour opera con minimo 2
clienti.
Intera giornata - 12 ore circa
UKY 4102
€ 430
N.B.: Possibilità di effettuare la stessa
escursione con partenza da Osaka (prezzo
invariato).
GIAPPONE
29
MONTEREY
GRASMERE OSAKA
NEW OTANI
OSAKA
30
GIAPPONE
CAT. PRIMA
Posizionato di fronte alla Stazione di Osaka, il New Otani Hotel è il punto di partenza ideale per raggiungere facilmente le
maggiori attrazioni della città. Propone 525 camere rilassanti
e confortevoli. La struttura dispone inoltre di ottimi ristoranti e bar.
Quote per persona in Euro a partire da
■ SOLO PERNOTTAMENTO
OSA 0113
A2 Camera doppia standard
Singola standard
Quote per persona in Euro a partire da
OSA 0116
01.04 - 31.03
CAT. PRIMA
L’hotel si trova nei pressi del centro commerciale Shinsaibashi e dispone di 348 camere, confortevoli e arredate in stile
moderno.La struttura ospita anche bar, ristoranti con cucina
francese, giapponese e internazionale, sala ricevimenti e servizio lavanderia.
01.04 - 31.03
La cIttà, terZa In ordIne dI popoLaZIone
dopo tokyo e yokoHama, è soprattutto
un Importante centro economIco e
commercIaLe.IL maestoso casteLLo,
costruIto neL XvI secoLo e dIstrutto
pIù voLte, è IL monumento storIco pIù
ceLebre. L’arcHItettura deLLa cIttà è
avvenIrIstIca con sLancIatI grattacIeLI,
ImmensI centrI commercIaLI, gaLLerIe
dI negoZI e teatrI. aL dI Là deLL’aspetto
prevaLentemente moderno osaka è un
attIvo centro dI arte e cuLtura, sede deL
teatro naZIonaLe bunraku (marIonette),
rIcca dI rIstorantI dI ognI tIpo eredI dI
una grande tradIZIone cuLInarIa, vetrIna
deLLe grandI case deLLa moda cHe ne
fanno una cIttà attIva e “gaudente” dI
cuI gLI abItantI vanno gIustamente fIerI.
106
184
A2 Camera doppia standard
Doppia uso singola
127
237
■ SOLO PERNOTTAMENTO
RIHGA ROYAL HOTEL
OSAKA
IMPERIAL HOTEL OSAKA
Quote per persona in Euro a partire da
■ SOLO PERNOTTAMENTO
OSA 0123
A2 Camera doppia standard
Doppia uso singola
Quote per persona in Euro a partire da
OSA 0109
01.04 - 31.03
CAT. LUSSO
Posizionato sulle rive del fiume Okawa, l’hotel Imperial si compone di 381 camere e
suite, arredate in stile moderno e dotate di ogni confort. A disposizione degli ospiti vi
sono 6 ristoranti, 3 bar, un centro fitness con piscina coperta, un business center e una
galleria di ottimi negozi
01.04 - 31.03
CAT. PRIMA SUPERIORE
L’hotel si trova nei pressi del castello di Osaka e dispone di 974 camere, confortevoli e
arredate in stile moderno. La struttura ospita anche 23 bar, 3 ristoranti, piscina coperta, sauna, palestra, business center e galleria di negozi.
150
270
A2 Camera doppia standard
Doppia uso singola
153
272
■ SOLO PERNOTTAMENTO
ESCuRSIONI
ALLA SCOPERTA DI…
N.B.: Tutti i servizi sono effettuati con assistenti/guide parlanti inglese. Supplementi per
servizi privati con assistenti/guide parlanti italiano su richiesta. Trasferimenti/escursioni effettuati in pullman. Trasporto del bagaglio non
incluso.
Tutte le quote dal 01/01 sono su richiesta.
■
Trasferimento aeroporto internazionale
Kansai (Osaka)/hotel (in pullman)
Minimo 2 clienti. Assistenza dall’aeroporto
all’hotel.
OSA 4000
€ 184
■
Trasferimento hotel/aeroporto internazionale Kansai (Osaka) (in pullman)
Minimo 2 clienti. Assistenza dall’aeroporto
all’hotel.
OSA 400
€ 129
■
OSAKA
Partenza dall’hotel Granvia: il castello di
Osaka, crociera sul fiume Okawa. Il tour termina alla stazione ferroviaria.
Il tour opera ogni martedì, giovedì, sabato e
domenica con minimo 2 clienti.
Pomeriggio - 5 ore circa
UKY 4103
€ 108
■
KYOTO E NARA
Trasferimento in stazione, partenza in treno
per Kyoto. Il castello di Nijo o Tempio Ryoanji,
Padiglione d’Oro, Palazzo Imperiale o Tempio
Kitano Tenmangu. Pranzo.
Nel pomeriggio Nara: il Tempio Todaiji, il Santuario Kasuga, il parco. Rientro ad Osaka in
treno (stazione di Kintetsu Namba). Il tour
opera tutti i giorni con minimo 1 cliente.
Intera giornata 12 ore circa
OSA 4100
€ 180
GIAPPONE
31
OKINAWA
MIYAKO HOTEL
CAT. TURISTICA
Situato in città (Naha) nelle vicinanze del castello di Shuri, il
Miyako Hotel offre una splendida vista panoramica della città
di Naha e dell’ambiente circostante. La struttura propone 307
camere curate in ogni dettaglio. A disposizione degli ospiti vi
sono 3 ristoranti e bar, dove è possibile gustare ottimi piatti
della tradizione giapponese.
CAT. PRIMA
L’Hotel Laguna Garden si trova a circa 150 metri dalla spiaggia. L’hotel dispone 145 camere tutte climatizzate con TV via
cavo, parcheggio gratuito e una piscina. Il ristorante serve
piatti tipici e drink caraibici. Nelle vicinanze si possono trovare impianti sportivi; club di equitazione, un campo da tennis
e sport acquatici.
Quote per persona in Euro a partire da
Quote per persona in Euro a partire da
■ SOLO PERNOTTAMENTO
OKA 0117
A2 Camera doppia standard
99
Doppia uso singola
190
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
32
GIAPPONE
LAGuNA
GARDEN HOTEL
■ PERNOTTAMENTO
E PRIMA COLAZIONE
OKA 0106
01.04 - 31.03
L’arcIpeLago pIù merIdIonaLe deL
gIappone (IsoLe ryukyu) costItuIsce La
prefettura dI okInawa. un tempo regno
IndIpendente, L’arcIpeLago è stato sotto
L’InfLuenZa deLL’Impero cInese a partIre
daL Xv secoLo. La cuLtura dI okInawa sI
dIstIngue da queLLa deLLe IsoLe maggIorI
deL gIappone. IL cLIma doLce,
La beLLeZZa dI spIagge, fondaLI e
barrIera coraLLIna, I numerosI campI
da goLf, La rIccHeZZa cuLturaLe,
L’ottIma cucIna, fanno dI okInawa
una deLLe mete preferIte per Le vacanZe
deI gIapponesI. neI perIodI dI aLta
stagIone I voLI per L’arcIpeLago e gLI
aLbergHI sono spesso sovraffoLLatI.
cLIma: subtropIcaLe con temperatura
medIa annuaLe dI 22 gradI cIrca
(a gennaIo temperatura medIa dI 16
gradI, 28 gradI a LugLIo ed agosto), I
mesI pIù pIovosI sono maggIo, gIugno ed
agosto. suL fInIre deLL’estate I tIfonI
possono Interessare L’arcIpeLago.
01.04 - 31.03
OKINAWA
A2 Camera doppia standard
186
Doppia uso singola
272
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
RENAISSANCE
OKINAWA RESORT
NIKKO ALIVILA
HOTEL
Quote per persona in Euro a partire da
Quote per persona in Euro a partire da
■ PERNOTTAMENTO
E PRIMA COLAZIONE
OKA 0113
A2 Camera doppia standard
286
Doppia uso singola
429
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
■ PERNOTTAMENTO
E PRIMA COLAZIONE
OKA 0110
01.04 - 31.03
CAT. PRIMA SUPERIORE
Caratterizzato da uno stile coloniale e spagnolo, l’hotel Nikko a circa 60 minuti dall’aereoporto di Okinawa / Naha. Dispone di 396 camere decorate in stile caraibico e dotate
di una splendida vista panoramica sul mare. Nel complesso sono situate: piscina, Spa,
campo da tennis e business center.
01.04 - 31.03
CAT. PRIMA SUPERIORE
Un hotel elegante composto da 378 camere spaziose e dotate di ogni comfort: aria
condizionata, minibar, sveglia e servizio in camera. Il Renaissance Okinawa si trova sul
mare a circa 60 minuti di macchina dall’aeroporto di Naha. Gli ospiti possono scegliere
tra un’ampia gamma di ristoranti con cucina giapponese e internazionale. Tra i servizi
disponibili: piscina coperta/scoperta, sauna, e varie attività sportive.
A2 Camera doppia standard
370
Doppia uso singola
657
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
GIAPPONE
33
RYOKAN E ONSEN
34
GIAPPONE
HAKONE
TAKAYAMA
SENKYORO
TANABE
CAT. PRIMA
Situato al centro di Takayama, dispone di 22 camere arredate
in stile tradizionale e dotate di letto futon e bagno privato. Gli
ospiti possono gustare piatti della cucina tradizionale e usufruire di eleganti vasche termali in legno.
Quote per persona in Euro a partire da
Quote per persona in Euro a partire da
■ MEZZA PENSIONE
(cena e prima colazione giapponese)
tYO 0117
■ MEZZA PENSIONE
(cena e prima colazione giapponese)
ngO 0118
01.04 - 31.03
CAT. PRIMA SUPERIORE
Situato tra le montagne, nei pressi di Hakone, dispone di 33
camere arredate in stile giapponese e dotate di servizi privati.
La struttura include vasche termali al coperto e scoperte e
organizza interessanti corsi di lavorazione della ceramica.
01.04 - 31.03
I ryokan, Locande tradIZIonaLI
gIapponesI, nascono neL XvII secoLo
come staZIonI dI posta per ospItare I
sIgnorI feudaLI durante I Loro LungHI
vIaggI attraverso montagne, campI e
foreste InospItaLI. gLI attuaLI ryokan
possono essere storIcI o modernI,
In cIttà o In campagna ma sono tuttI
contraddIstIntI daLLa caLda atmosfera
e daL sevIZIo cortese e scrupoLoso.
oLtre aLL’aLLoggIo vIene offerta
un’ottIma cucIna tradIZIonaLe ed è
possIbILe rILassarsI In vascHe con
acque caLde termaLI (onsen) neLLe
LocaLItà dove sI trovano Le sorgentI.
essere ospItI dI un ryokan, aLmeno
per una notte, è un’esperIenZa cHe
arrIccHIsce e compLeta IL soggIorno In
gIappone ed è un Interessante modo per
scoprIre aLcune deLLe partIcoLarItà
deLLa cuLtura nIpponIca.
IL gIappone Ha una grande attIvItà
geotermIca ed è rIcco dI sorgentI
termaLI dI orIgIne vuLcanIca dette
onsen. sIn daLL’antIcHItà I bagnI sono
un rItuaLe reLIgIoso, una cura per La
saLute o un modo dI rILassarsI. gLI
onsen, dIssemInatI In tutto IL paese, sI
possono trovare aLL’Interno deI ryokan
o dI aLbergHI, possono essere pubbLIcI
o prIvatI.
sI fa La doccIa e quIndI cI sI Immerge
nudI neLLe vascHe aL cHIuso o
aLL’aperto, dIvIse per uomInI e per
donne. per frequentare Le aree comunI
degLI onsen vengono fornItI gLI yukata
(kImono dI cotone).
A2 Camera doppia japanese room
330
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
A2 Camera doppia japanese room
344
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
Dal 01/01 quote su richiesta.
Dal 01/01 quote su richiesta.
SOGGIORNARE NEI RYOKAN
È importante conoscere le principali usanze da seguire all’interno di un ryokan ed alcune indicazioni per apprezzare appieno il soggiorno.
Entrando nel ryokan le scarpe vanno tolte per indossare le pantofole che vengono fornite. In
camera si trova il kimono in cotone (yukata) che può essere indossato per una maggiore comodità. Nei ryokan di norma utilizzati dagli occidentali i servizi igienici e le docce sono privati, ma
le vasche termali sono quasi sempre in comune con gli altri ospiti con orari di accesso diversi in
base al numero dei clienti e divisi per uomini e donne. La sala da bagno ha uno spogliatoio,
doccia bassa e la vasca termale; ci si insapona e ci si sciacqua all’esterno della vasca in cui ci
si immerge solo per rilassarsi. I pasti (di solito cena e prima colazione sono inclusi nella tariffa),
KYOTO
GION YOSHI - IMA
RYOKAN
sono in stile giapponese e vengono serviti in camera su di un tavolo basso. La stessa stanza
funge da sala da pranzo di giorno e da camera da letto la notte; si dorme sul futon, un materasso sottile e confortevole ed appoggiato a contatto diretto con il tatami (pavimento fatto di
stuoie di paglia, il termine viene anche tradizionalmente usato come unità di misura della superficie delle stanze, ogni tatami misura circa 180 cm x 90 cm), completato da biancheria, cuscino e piumone o coperte.
Le piccole dimensioni dei ryokan, l’alta richiesta delle camere, l’esclusività di molte strutture,
il servizio e i pasti molto curati rendono queste sistemazioni in proporzione più care rispetto agli
hotel tradizionali a dispetto dell’apparente semplicità e del nome “locanda”.
KYOTO
HIIRAGIYA
RYOKAN
MIYAJIMA
IWASO
Quote per persona in Euro a partire da
Quote per persona in Euro a partire da
Quote per persona in Euro a partire da
■ MEZZA PENSIONE
(cena e prima colazione giapponese)
UKY 0109
■ MEZZA PENSIONE
(cena e prima colazione giapponese)
UKY 0161
■ MEZZA PENSIONE
(cena e prima colazione giapponese)
HiJ 0107
01.04 - 31.03
CAT. LUSSO
Iwaso fu il primo Ryokan aperto sull’isola di Miyajima e costruito sulla riva del fiume Momiji. La struttura si compone di
38 camere, suddivise in te edifici, dotate di letto futon. L’hotel
possiede un’area termale, alimentata dalla fonte Wakamiya,
con vasche al coperto di acqua calda e fredda.
01.04 - 31.03
CAT. LUSSO
Uno dei più lussuosi e noti hotel di Kyoto, situato in un edificio
a due piani nel centro della città. Dispone di 28 camere dotate
di servizi privati ed arredate utilizzando materiali pregiati,
stampe antiche, pannelli laccati,porte scorrevoli e pavimenti
in tatami. Ogni sistemazione è affacciato sullo splendido giardino giapponese del Ryokan.
01.04 - 31.03
CAT. PRIMA
L’hotel Ryokan Yoshi-Ima è posizionato in una piccola via costeggiata da basse case tradizionali e famosa per i numerosi
negozi di antiquari che la caratterizzano. Una tipica struttura
in legno che ospita 18 camere, arredate con semplicità e gusto giapponese. Ogni sistemazione è dotata di pavimento in
tatami, tavolo basso, sedie giapponesi, telefono, tv, riscaldamento e bagno privato con vasca, asciugamani, asciugacapelli e yukata. A disposizione degli ospiti vi sono un servizio di
ristorazione in camera, con ottimi piatti tradizionali e una
vasca di acqua calda in cedro con spogliatoio e doccia.
A2 Camera doppia japanese room
260
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
A2 Camera doppia japanese room
520
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
A2 Camera doppia japanese room
327
N.B.: l’hotel applica supplementi in alcuni periodi dell’anno.
Dal 01/01 quote su richiesta.
Dal 01/01 quote su richiesta.
Dal 01/01 quote su richiesta.
GIAPPONE
35
ITINERARI IN TRENO
VIAGGIARE IN TRENO
IN GIAPPONE
36
GIAPPONE
• vIaggIare In treno In gIappone
Il treno è il mezzo di trasporto migliore per visitare il paese. La rete ferroviaria del Giappone è
tra le più moderne, confortevoli e sicure al mondo ed è gestita da numerose compagnie, la più
importante delle quali è la Japan Rail (JR). Le tariffe variano in base alla distanza e alla tipologia/velocità dei treni: superveloci (Shinkansen “treno proiettile” che raggiunge una velocità
superiore ai 300 km orari), espressi veloci, espressi e locali. Se si effettuano più spostamenti in
treno è conveniente utilizzare il JAPAN RAIL PASS, con validità di 7, 14, 21 giorni consecutivi in
prima o seconda classe, riservato ai visitatori stranieri ed acquistabile solo al di fuori del Giappone. Il JAPAN RAIL PASS consente l’utilizzo illimitato di tutta la rete ferroviaria della Japan
Rail (eccetto i treni superveloci “Nozomi”) oltre che alcuni trasporti urbani, autobus e traghetti.
Maggiori informazioni al momento della prenotazione.
ORE DI TRENO INDICATIVE
Città
da
TOKYO
TOKYO
TOKYO
TOKYO
TOKYO
TOKYO
ODAWARA
ODAWARA
ODAWARA
ATAMI
ATAMI
ATAMI
NAGOYA
NAGOYA
NAGOYA
NAGOYA
KYOTO
KYOTO
KYOTO
KYOTO
KYOTO
KYOTO
SHIN-OSAKA
SHIN-OSAKA
tempo
a
ODAWARA
ATAMI
NAGOYA
KYOTO
SHIN-OSAKA
HIROSHIMA
NAGOYA
KYOTO
SHIN-OSAKA
NAGOYA
KYOTO
SHIN-OSAKA
KYOTO
SHIN-OSAKA
HIROSHIMA
TAKAYAMA
SHIN-OSAKA
HIROSHIMA
KANSAI AIRPORT
KANAZAWA
NARA
TOBA
KANSAI AIRPORT
HIROSHIMA
0h40
0h50
2h00
2h40
3h00
4h40
2h20
3h10
3h30
2h10
3h10
3h20
0h40
1h00
2h40
2h10
0h15
2h00
1h40
2h20
0h35
2h20
1h10
1h40
Quote per persona in Euro a partire da
tYO4000
Durata
Prima classe
Adulti
Seconda classe
Bambini
7 giorni
349
175
14 giorni
566
283
21 giorni
736
367
Le quote bambini si applicano dall’età di 6 anni a 12 anni non compiuti.
Adulti
Bambini
261
417
533
130
208
266
IMPORTANTE: quote indicative soggette a modifica in base al cambio valutario del giorno di emissione (e non acquisto) del Jr Pass. il prezzo del Jr Pass può essere soggetto a variazioni senza
preavviso.
Dal 01/01 quote su richiesta.
GIAPPONE
37
ESTRATTO DELLE CONDIZIONI
GENERALI DI ASSICuRAZIONE
Riportiamo l’estratto delle Condizioni Contrattuali delle polizze
ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE relative ai prodotti:
High Protection Insurance nr. 168624, come indicato nella sezione QUOTA ASSICURATIVA all’interno di questo catalogo;
High Protection Insurance Plus nr. 186601 per i Partecipanti
che, in alternativa, hanno sottoscritto la formula più estensiva,
come indicata nella sezione QUOTA ASSICURATIVA all’interno di
questo catalogo.
Avvertenza: prima dell’adesione, consultare le Condizioni Contrattuali disponibili in forma integrale sul sito
di Hotelplan www.hotelplan.it e sul sito di Allianz
Global Assistance alla sezione Certificati Assicurativi:
www.allianz-assistance.it/corporate/prodotti
ANNULLAMENTO VIAGGIO
• Art. 1 - OGGETTO DELL’ASSICURAZIONE
Polizza High Protection Insurance nr. 168624
ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE indennizza l’Assicurato, tutti i suoi
familiari (il coniuge di diritto o di fatto purché risultante da regolare certificazione, figli, madre, padre, patrigno, matrigna, suoceri,
fratelli, sorelle, nonni, cognati, generi, nuore, zii e nipoti fino al 3°
grado di parentela dell’Assicurato) e “uno” dei compagni di viaggio, iscritti al medesimo viaggio ed assicurati con la polizza nr.
168624, delle somme pagate (esclusi i costi di gestione pratica) ed
a loro non rimborsabili, trattenute da Hotelplan in base alle Condizioni di Partecipazione al viaggio, se il viaggio stesso non può essere iniziato in seguito ad uno dei seguenti motivi documentati,
involontari e non prevedibili al momento della prenotazione:
a) malattia, infortunio o decesso dell’Assicurato o di un suo familiare;
b) in caso di iscrizione contemporanea di due persone al medesimo
viaggio, malattia, infortunio o decesso della persona iscritta contemporaneamente e con la quale l’Assicurato doveva partecipare
al viaggio, purché assicurata, o di un suo familiare;
c) malattia, infortunio o decesso del socio/contitolare della ditta
o studio associato dell’Assicurato, o del suo diretto superiore;
d) impossibilità di usufruire delle ferie già pianificate, a seguito di
licenziamento o sospensione dal lavoro (cassa integrazione, mobilità ecc.) dell’Assicurato o sua nuova assunzione;
e) danni materiali a seguito di incendio, furto con scasso o avverse
condizioni meteorologiche, che colpiscano i beni immobili dell’Assicurato od i locali ove questi svolge la propria attività commerciale, professionale od industriale, tali da rendere necessaria la
sua presenza;
f) impossibilità di raggiungere il luogo di partenza dal luogo di residenza, a seguito di avverse condizioni meteorologiche verificatesi nel luogo di residenza e dichiarate dalle competenti Autorità, o
di incidente al mezzo di trasporto durante il percorso verso il luogo
di partenza. Sono coperti, in questi casi, anche gli eventuali maggiori costi sostenuti per acquistare nuovi biglietti di viaggio in
sostituzione di quelli non utilizzabili;
g)intimazione a comparire avanti l’Autorità Giudiziaria quale testimone, o convocazione a giudice popolare, trasmesse all’Assicurato in un momento successivo all’iscrizione al viaggio;
h) convocazione davanti alla competenti Autorità per le pratiche di
adozione di un minore;
i) furto dei documenti necessari all’espatrio, quando sia comprovata l’impossibilità materiale per il loro rifacimento.
Non devono intendersi quali avverse condizioni meteorologiche i fenomeni della natura espressamente previsti all’articolo Esclusioni Comuni – lett. d).
Si precisa inoltre che, tra le malattie accettate come causa
di annullamento, devono intendersi ricomprese le recidive
imprevedibili di patologie preesistenti all’iscrizione al viaggio, non aventi carattere evolutivo.
Polizza High Protection Insurance Plus nr. 186601 (condizioni operanti esclusivamente se il Partecipante ha aderito
espressamente alla copertura)
ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE rimborsa all’Assicurato, a tutti i
suoi familiari (il coniuge di diritto o di fatto purché risultante da
regolare certificazione, figli, madre, padre, patrigno, matrigna,
suoceri, fratelli, sorelle, nonni, cognati, generi, nuore, zii e nipoti
fino al 3° grado di parentela dell’Assicurato) ed a “uno” dei compagni di viaggio, iscritti al medesimo viaggio ed assicurati con la
polizza nr. 186601, la penale applicata contrattualmente da Hotelplan, per rinuncia al viaggio determinata da cause o eventi imprevedibili, documentabili ed indipendenti dalla volontà delle persone
coinvolte, che colpiscano direttamente l’Assicurato, un suo familiare, il contitolare dell’azienda/studio associato, il cane o il gatto
di documentata proprietà dell’Assicurato stesso.
• Art. 2 - SCOPERTO (valido per la Polizza High Protection Insurance nr. 168624 e per la Polizza High Protection Insurance Plus
nr. 186601)
Il rimborso della penale è effettuato a termini di polizza e fino alla
concorrenza del capitale assicurato:
a) senza deduzione di alcuno scoperto per rinunce a seguito di ricovero ospedaliero o decesso;
b) per tutte le altre causali, con la deduzione di uno scoperto:
• b.1 del 15%, con un minimo in ogni caso di € 50,00, se l’Assicurato denuncia telefonicamente o a mezzo internet il sinistro entro le ore 24.00 del giorno immediatamente successivo al
verificarsi dell’evento che causa la rinuncia al viaggio, così come
indicato al successivo art. 5 – In caso di sinistro;
• b.2 del 30%, con un minimo in ogni caso di € 100,00 in mancanza
di denuncia telefonica o internet del sinistro o se la denuncia
telefonica o internet non è stata inoltrata entro le ore 24,00 del
giorno immediatamente successivo al verificarsi dell’evento che
causa la rinuncia al viaggio;
• b.3 del 30%, con un minimo in ogni caso di € 100,00 nel caso di
rinuncia per malattia senza ricovero ospedaliero, qualora non
*
*
38
venga consentito ad ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE l’accertamento, tramite medico fiduciario della compagnia, dello stato di
salute della persona la cui infermità è all’origine della rinuncia.
• Art. 3 – ESCLUSIONI (valide per la Polizza High Protection Insurance nr. 168624 e per la Polizza High Protection Insurance
Plus nr. 186601)
Sono esclusi dall’assicurazione ogni indennizzo, prestazione, conseguenza e/o evento derivanti direttamente od indirettamente da:
a) situazioni di conflitto armato, invasione, atti di nemici stranieri,
ostilità, guerra, guerra civile, ribellione, rivoluzione, insurrezione,
legge marziale, potere militare o usurpato, o tentativo di usurpazione di potere;
b) atti di terrorismo in genere, compreso l’utilizzo di ogni tipo di
ordigno nucleare o chimico;
c) anche solo parzialmente da radiazioni ionizzanti o contaminazione radioattiva sviluppata da combustibili nucleari o da scorie nucleari, o derivanti da fenomeni di trasmutazione del nucleo
dell’atomo o da proprietà radioattive, tossiche, esplosive, o da altre caratteristiche pericolose di apparecchiature nucleari o sue
componenti;
d) trombe d’aria, uragani, terremoti, eruzioni vulcaniche, inondazioni, alluvioni ed altri sconvolgimenti della natura;
e) inquinamento dell’aria, dell’acqua, del suolo, del sottosuolo, o
da qualsiasi danno ambientale;
f) fallimento del Vettore o dell’agenzia di Viaggio;
g) un evento provocato dolosamente o per grave incuria dell’Assicurato;
h) nel caso di epidemie aventi caratteristica di pandemia, di gravità e virulenza tale da comportare una elevata mortalità ovvero da
richiedere misure restrittive al fine di ridurre il rischio di trasmissione alla popolazione civile;
i) quarantene.
Inoltre, ad integrazione delle esclusioni di cui all’Art. 3:
• Art. 3.1. Esclusioni specifiche per la polizza High Protection Insurance nr. 168624
È esclusa dall’assicurazione ogni conseguenza derivante da:
a) un evento non espressamente previsto dall’art. 1 – Oggetto
dell’assicurazione polizza nr. 168624;
b) infortuni e malattie preesistenti all’iscrizione al viaggio (salvo
quanto previsto all’ultimo capoverso del precedente art. 1 – Oggetto dell’assicurazione polizza nr. 168624), come pure malattie
croniche, malattie neuropsichiatriche, nervose, mentali e psicosomatiche;
c) abuso di alcolici e psicofarmaci, uso non terapeutico di stupefacenti od allucinogeni, suicidio o tentato suicidio; stato di gravidanza;
d) patologie della gravidanza, se questa è iniziata antecedentemente alla prenotazione;
e) motivi professionali, salvo quanto disposto al comma “d” del
precedente art.
1 – Oggetto dell’assicurazione polizza nr. 168624.
• Art. 3.2. Esclusioni specifiche per la polizza High Protection
Insurance Plus nr. 186601 (operanti esclusivamente se il Partecipante ha aderito espressamente alla copertura alternativa)
È esclusa dall’assicurazione ogni conseguenza derivante da:
a) cause o eventi non oggettivamente documentabili;
b) cause, non di ordine medico, note all’Assicurato al momento
della prenotazione.
• Art. 4 – DISPOSIZIONI E LIMITAZIONI (valide per la Polizza
High Protection Insurance nr. 168624 e per la Polizza High Protection Insurance Plus nr. 186601)
L’operatività della garanzia è subordinata alle seguenti disposizioni e limiti di risarcimento, ovvero:
a) fino alla concorrenza del capitale assicurato, nel limite di
€ 100.000 per pratica;
b) qualora il viaggio venga annullato in un momento successivo al
verificarsi di uno degli eventi previsti al precedente art. 1 – Oggetto dell’assicurazione, ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE rimborsa la
penale prevista alla data in cui tale evento si è manifestato, purché non superiore a quella effettivamente applicata (art. 1914
C.C.). Pertanto, la maggior penale addebitata a seguito di ritardo
nella comunicazione di rinuncia al viaggio rimarrà a carico dell’Assicurato;
c) qualora l’Assicurato sia iscritto ad un medesimo viaggio con due
o più persone, non familiari, o con un gruppo precostituito o con
altri nuclei familiari, in caso di
annullamento la garanzia si intende operante, oltre che per l’Assicurato direttamente coinvolto dall’evento e per i suoi familiari, per
“uno” dei compagni di viaggio;
d) ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE ha diritto di subentrare nel possesso dei titoli di viaggio non utilizzati, riservandosi il diritto di
ridurre l’indennizzo di un importo pari ai recuperi effettuati
dall’Assicurato stesso;
e) in caso di malattia o infortunio di una delle persone indicate ai
predetti articoli, è data facoltà ai medici di ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE di effettuare un controllo medico.
• Art. 5 - IN CASO DI SINISTRO
Al verificarsi dell’evento che causa la rinuncia al viaggio, l’Assicurato, o chi per esso, deve:
a) annullare immediatamente il viaggio, direttamente o tramite l’Agenzia dove è stato prenotato;
b) entro le ore 24 del giorno immediatamente successivo a
quello in cui si è verificatol’evento che causa la rinuncia al
viaggio inoltrare a ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE denuncia
telefonica al numero 02.26609.830 (attivo 24 ore su 24) o via
Internet sul sito www.ilmiosinistro.it, indicando:
• cognome, nome, indirizzo e recapito telefonico delle persone che
rinunciano al viaggio; • circostanze e motivo della rinuncia (in caso
di malattia precisare tipo di patologia, eventuale diagnosi e prognosi); • data di partenza prevista; • costo del viaggio per persona; •
numero di polizza: High Protection Insurance nr. 168624 o, in alternativa, High Protection Insurance Plus nr. 186601 ; • numero di
pratica Hotelplan (riportato sulla conferma di prenotazione inoltrata da Hotelplan presso l’agenzia prima del viaggio); • in caso di rinuncia a seguito di malattia senza ricovero ospedaliero, indicare il
luogo di reperibilità dell’assicurato e della persona la cui malattia
è all’origine della rinuncia al viaggio, per consentire l’accertamento
da parte del medico fiduciario di ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE. A
seguito della denuncia verrà rilasciato all’assicurato il numero di
sinistro che dovrà essere riportato come riferimento nelle successive comunicazioni ad ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE.
c) successivamente alla denuncia telefonica o Internet e comunque
entro 10 giorni far pervenire ad AGA International S.A. - Rappresentanza Generale per l’Italia - Piazzale Lodi, 3 - 20137 MILANO:
• documentazione provante la causa della rinuncia, in originale (se
di ordine medico il certificato deve riportare la patologia e l’indirizzo ove è reperibile la persona ammalata od infortunata); • documentazione attestante il legame tra l’Assicurato e l’eventuale
altro soggetto che ha determinato la rinuncia, in copia; • contratto di viaggio con ricevute di pagamento, in copia; • estratto conto
di prenotazione e di penale emessi da Hotelplan, in copia.
SINTESI DELLE RESTANTI GARANZIE CONTENUTE NELLE
POLIZZE 168624 E 186601
Avvertenza: le Condizioni Contrattuali qui riportate sono da
considerarsi come “estratto” e, di conseguenza, è indispensabile consultare prima dell’adesione le condizioni disponibili in forma integrale sul sito di Hotelplan www.hotelplan.it
e sul sito di Allianz Global Assistance alla sezione Certificati
Assicurativi: www.allianz-assistance.it/corporate/prodotti
RIMBORSO PER INTERRUZIONE SOGGIORNO
In caso di rientro sanitario dell’assicurato o rientro anticipato a
causa del decesso o di una malattia con imminente pericolo di vita
di un familiare, autorizzati ed organizzati dalla Centrale Operativa
di ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE; rimborso del prorata del soggiorno non usufruito a decorrere dalla data di rientro a domicilio.
ASSISTENZA IN VIAGGIO
In caso di necessità ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE provvede, mediante la Centrale Operativa in funzione 24 ore su 24, a fornire le
seguenti prestazioni: • consulenza medica telefonica; • segnalazione di un medico specialista all’estero; • trasporto in ambulanza; • rientro sanitario del passeggero con il mezzo più idoneo, e
con eventuale accompagnamento Medico/infermieristico; • rientro dei familiari o dei compagni di viaggio; • rientro salma, in caso
di decesso; • spese di viaggio di un familiare, in caso di ricovero
ospedaliero superiore a 7 giorni; • rientro dei figli minori di 15 anni;
• spese supplementari di soggiorno/rientro a domicilio dell’assicurato convalescente; • rientro anticipato a causa di lutto in famiglia, fino a concorrenza di € 1.300,00; • invio medicinali urgenti/
invio messaggi urgenti; • rischio in itinere; • rimborso spese telefoniche; • interprete a disposizione; • anticipo cauzioni all’estero/
anticipo denaro; • protezione documenti.
PAGAMENTO DELLE SPESE DI CURA
HIGH PROTECTION INSURANCE NR. 168624 - Capitale di
€ 10.500 per rimborso o pagamento diretto delle Spese Mediche
e/o per acquisti di medicinali.
HIGH PROTECTION INSURANCE PLUS NR. 186601 - Capitale
di € 50.500 (€ 90.500 per viaggi negli Stati Uniti, Canada e Caraibi)
per pagamento diretto previo contatto con la centrale operativa
delle spese Ospedaliere e Chirurgiche.
Nel capitale è compreso, nel limite di € 10.500 anche il rimborso o
pagamento diretto delle Spese Mediche e/o per acquisti di medicinali.
*
*
ASSICURAZIONE BAGAGLIO FINO A € 1.000
ASSISTENZA LEGALE IN VIAGGIO
GARANZIE ASSICURATIVE PER I PARENTI NON VIAGGIANTI
INFORMAZIONI SALUTE E TURISMO
COME UTILIZZARE LE PRESTAZIONI ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE
Assistenza sanitaria - In caso di necessità durante il Vostro
viaggio/soggiorno contattate la Centrale Operativa, attiva 24 ore
su 24, ai numeri indicati sui certificati di assicurazione.
Annullamento viaggio - Si rimanda al Art. 5 del presente estratto.
Richieste di rimborso (Interruzione soggiorno, Spese mediche,
Bagaglio). Per queste richieste di rimborso scrivete, entro cinque
giorni, ad: AGA International S.A. - Rappresentanza Generale
per l’Italia - Ufficio Liquidazione Danni - Piazzale Lodi, 3 20137 MILANO. Fax Ufficio Sinistri 02/2665593
Nota informativa al Contraente - predisposta ai sensi dell’art.
185 D. Lgs. 7.9.2005 N. 209 ed in conformità con quanto disposto
dal regolamento Isvap n. 35 del 26 maggio 2010. - La presente
“Nota Informativa” ha lo scopo di fornire al Contraente (persona
fisica o giuridica che sottoscrive il contratto di assicurazione),
all’Assicurato e a tutti i soggetti portatori di un interesse alla copertura assicurativa tutte le informazioni preliminari necessarie
al fine di pervenire ad un fondato giudizio sui diritti e gli obblighi
contrattuali, in conformità all’art. 185 D.Lgs. 7.9.2005 n. 209. La
presente nota è redatta in Italia in lingua italiana, salva la facoltà
del Contraente di richiederne la redazione in altra lingua.
1) Informazioni Relative alla Società
• Denominazione Sociale e forma giuridica della Società
(Impresa Assicuratrice) - L’Impresa Assicuratrice è AGA International S.A., operante in Italia con il marchio commerciale Allianz
Global Assistance, che identifica la Società stessa.
• Sede Legale - 37, Rue Taitbout, 75009 Paris - France - Registro
delle Imprese e delle Società Francesi nr. 519490080 - Capitale
Sociale sottoscritto € 17.287.285
• Autorizzazione all’esercizio delle assicurazioni - Autorizzata all’esercizio delle assicurazioni dall’Autorité de Contrôle
Prudentiel (ACP) il 1 febbraio 2010
• Rappresentanza Generale per l’Italia - Piazzale Lodi 3, CAP
20137, Milano ITALIA - Codice Fiscale, Partita IVA e iscrizione al
Registro delle Imprese di Milano nr. 07235560963 - Rea 1945496
• Recapito Telefonico - Sito Internet - Indirizzo e-mail - 02/23.695.1
- www.allianz-assistance.it – [email protected]
• Abilitazione all’esercizio delle assicurazioni - Società abilitata all’esercizio dell’attività Assicurativa in Italia in regime di
stabilimento, iscritta il 3 novembre 2010, al nr. I.00090, all’appendice dell’albo Imprese Assicurative, Elenco I
2) Informazioni Relative al Contratto
• Legislazione applicabile al contratto - La legislazione applicabile al contratto è quella italiana; le Parti hanno comunque la
facoltà prima della conclusione del contratto stesso, di scegliere una legislazione diversa. La Società propone di scegliere la
legislazione italiana. Resta comunque ferma l’applicazione di
norme imperative del diritto italiano.
• Prescrizioni dei diritti derivanti dal contratto - Ogni diritto
dell’Assicurato nei confronti di AGA International S.A. derivanti
dal presente contratto si prescrive in due anni dal giorno in cui si
è verificato il fatto su cui si fonda il diritto, ai sensi dell’art. 2952
del C.C.
• Reclami in merito al contratto - Eventuali reclami riguardanti il rapporto contrattuale o la gestione dei sinistri devono essere inoltrati per iscritto alla Società: Servizio Qualità, AGA
International S.A. – Rappresentanza Generale per l’Italia
- P.le Lodi 3 - 20137 MILANO (Italia) - fax: +39 02 26 624 008
- e-mail: [email protected]
Qualora il contraente/assicurato non si ritenga soddisfatto
dall’esito del reclamo o in caso di assenza di riscontro nel termine
massimo di quarantacinque giorni, potrà rivolgersi all’ISVAP, Via del
Quirinale, 21 - 00187 Roma - Fax 06.42133.745 / 06.42133.353,
corredando l’esposto con copia del reclamo già inoltrato all’Impresa ed il relativo riscontro. Resta salva, comunque, per il contraente/assicurato che ha presentato reclamo la facoltà di adire
l’Autorità Giudiziaria. Nel caso di lite transfrontaliera, tra un contraente/assicurato avente domicilio in uno stato aderente allo
spazio economico europeo ed un’impresa avente sede legale in un
altro stato membro, il contraente/assicurato può chiedere l’attivazione della procedura FIN-NET, inoltrando il reclamo direttamente
al sistema estero competente, ossia quello in cui ha sede l’impresa
di assicurazione che ha stipulato il contratto (individuabile accedendo al sito internet http://www.ec.europa.eu/fin-net), oppure, se
il contraente/assicurato ha domicilio in Italia può presentare il reclamo all’Isvap che provvede all’inoltro al sistema estero competente, dandone notizia al contraente/assicurato stesso.
3) Informazioni in Corso di Contratto
Qualora nel corso della durata contrattuale dovessero intervenire
variazioni inerenti alle informazioni relative alla Società e/o quella
relativa al contratto, la Società si impegna a comunicarle tempestivamente al Contraente, nonché fornire ogni necessaria precisazione.
Avvertenze
La presente nota è un documento che ha solo valore e scopo informativo e non già contrattuale e deve essere consegnata al Contraente prima della sottoscrizione di ogni contratto di assicurazione
contro i danni. Si raccomanda al Contraente di chiedere sempre al
proprio intermediario assicurativo di fiducia qualsiasi ulteriore
precisazione sul contratto prescelto e di leggerlo attentamente
prima di sottoscrivere la Polizza.
CONDIZIONI GENERALI
DI CONTRATTO DI VENDITA
DI PACCHETTI TuRISTICI
1. FONTI LEGISLATIVE
La vendita di pacchetti turistici, che abbiano ad oggetto servizi da fornire
in territorio sia nazionale sia internazionale, è disciplinata – fino alla sua
abrogazione ai sensi dell’art. 3 del D. Lgs. n. 79 del 23 maggio 2011 (il
“Codice del Turismo”) - dalla L. 27/12/1977 n° 1084 di ratifica ed esecuzione della Convenzione Internazionale relativa al contratto di viaggio
(CCV), firmata a Bruxelles il 23.4.1970 - in quanto applicabile - nonché dal
Codice del Turismo (artt. 32-51) e sue successive modificazioni.
2. REGIME AMMINISTRATIVO
L’organizzatore e l’intermediario del pacchetto turistico, cui il turista si
rivolge, devono essere abilitati all’esecuzione delle rispettive attività in
base alla normativa amministrativa applicabile, anche regionale.
Ai sensi dell’art. 18, comma VI, del Cod. Tur., l’uso nella ragione o denominazione sociale delle parole “agenzia di viaggio”, “agenzia di turismo”,
“tour operator”, “mediatore di viaggio” ovvero altre parole e locuzioni,
anche in lingua straniera, di natura similare, è consentito esclusivamente
alle imprese abilitate di cui al primo comma.
3. DEFINIZIONI
Ai fini del presente contratto s’intende per:
a) organizzatore di viaggio: il soggetto che si obbliga in nome proprio e
verso corrispettivo forfetario, a procurare a terzi pacchetti turistici, realizzando la combinazione degli elementi di cui al seguente art. 4 o offrendo al turista, anche tramite un sistema di comunicazione a distanza, la
possibilità di realizzare autonomamente ed acquistare tale combinazione;
b) intermediario: il soggetto che, anche non professionalmente e senza
scopo di lucro, vende o si obbliga a procurare pacchetti turistici realizzati
ai sensi del seguente art. 4 verso un corrispettivo forfetario;
c) turista: l’acquirente, il cessionario di un pacchetto turistico o qualunque persona anche da nominare, purché soddisfi tutte le condizioni richieste per la fruizione del servizio, per conto della quale il contraente
principale si impegna ad acquistare senza remunerazione un pacchetto
turistico.
4. NOZIONE DI PACCHETTO TURISTICO
La nozione di pacchetto turistico è la seguente: “I pacchetti turistici hanno ad oggetto i viaggi, le vacanze, i circuiti “tutto compreso”, le crociere
turistiche, risultanti dalla combinazione, da chiunque ed in qualunque
modo realizzata, di almeno due degli elementi di seguito indicati, venduti
od offerti in vendita ad un prezzo forfetario: a) trasporto; b) alloggio; c)
servizi turistici non accessori al trasporto o all’alloggio di cui all’art. 36
che costituiscano per la soddisfazione delle esigenze ricreative del turista, parte significativa del “pacchetto turistico” (art. 34 Cod. Tur.).
Il turista ha diritto di ricevere copia del contratto di vendita di pacchetto
turistico (redatto ai sensi e con le modalità di cui all’art. 35 Cod. Tur.). Il
contratto costituisce titolo per accedere al Fondo di garanzia di cui al
successivo art. 21.
5. INFORMAZIONI AL TURISTA - SCHEDA TECNICA
L’organizzatore predispone in catalogo o nel programma fuori catalogo anche su supporto elettronico o per via telematica - una scheda tecnica.
Gli elementi obbligatori della scheda tecnica del catalogo o del programma fuori catalogo sono:
- estremi dell’autorizzazione amministrativa o, se applicabile, la D.I.A. o
S.C.I.A. dell’organizzatore;
- estremi della polizza assicurativa di responsabilità civile;
- periodo di validità del catalogo o del programma fuori catalogo;
- modalità e condizioni di sostituzione del viaggiatore (Art. 39 Cod. Tur.);
- parametri e criteri di adeguamento del prezzo del viaggio (Art. 40 Cod.
Tur.).
L’organizzatore inserirà altresì nella scheda tecnica eventuali ulteriori
condizioni particolari.
Al momento della conclusione del contratto l’organizzatore inoltre informerà i passeggeri circa l’identità del/i vettore/i effettivo/i , fermo quanto
previsto dall’art. 11 del Reg. CE 2111/2005, e della sua/loro eventuale inclusione nella cd. “black list” prevista dal medesimo Regolamento.
6. PRENOTAZIONI
La proposta di prenotazione dovrà essere redatta su apposito modulo
contrattuale, se del caso elettronico, compilato in ogni sua parte e sottoscritto dal cliente, che ne riceverà copia. L’accettazione delle prenotazioni si intende perfezionata, con conseguente conclusione del contratto,
solo nel momento in cui l’organizzatore invierà relativa conferma, anche a
mezzo sistema telematico, al turista presso l’agenzia di viaggi intermediaria. L’organizzatore fornirà prima della partenza le indicazioni relative
al pacchetto turistico non contenute nei documenti contrattuali, negli
opuscoli ovvero in altri mezzi di comunicazione scritta, come previsto
dall’art. 37, comma 2 Cod. Tur. Ai sensi dell’art. 32, comma 2, Cod. Tur., nel
caso di contratti conclusi a distanza o al di fuori dei locali commerciali
(come rispettivamente definiti dagli artt. 50 e 45 del D. Lgs. 206/2005),
l’organizzatore si riserva di comunicare per iscritto l’inesistenza del diritto di recesso previsto dagli artt. 64 e ss. del D. Lgs. 206/2005.
7. PAGAMENTI
La misura dell’acconto, fino ad un massimo del 25% del prezzo del pacchetto turistico, da versare all’atto della prenotazione ovvero all’atto
della richiesta impegnativa e la data entro cui, prima della partenza, dovrà essere effettuato il saldo, risultano dal catalogo, dall’opuscolo o da
quanto altro.
Il mancato pagamento delle somme di cui sopra alle date stabilite costituisce clausola risolutiva espressa tale da determinarne, da parte
dell’agenzia intermediaria e/o dell’organizzatore, la risoluzione di diritto.
8. PREZZO
Il prezzo del pacchetto turistico è determinato nel contratto, con riferimento a quanto indicato in catalogo o programma fuori catalogo ed agli
eventuali aggiornamenti degli stessi cataloghi o programmi fuori catalogo successivamente intervenuti. Esso potrà essere variato fino a 20 giorni
precedenti la partenza e soltanto in conseguenza alle variazioni di:
- costi di trasporto, incluso il costo del carburante;
- diritti e tasse su alcune tipologie di servizi turistici quali imposte, tasse
o diritti di atterraggio, di sbarco o di imbarco nei porti e negli aeroporti;
- tassi di cambio applicati al pacchetto in questione.
Per tali variazioni si farà riferimento al corso dei cambi ed ai costi di cui
sopra in vigore alla data di pubblicazione del programma, come riportata
nella scheda tecnica del catalogo, ovvero alla data riportata negli eventuali aggiornamenti di cui sopra.
Le oscillazioni incideranno sul prezzo forfetario del pacchetto turistico
nella percentuale espressamente indicata nella scheda tecnica del catalogo o programma fuori catalogo.
9. MODIFICA O ANNULLAMENTO DEL PACCHETTO TURISTICO PRIMA DELLA PARTENZA
Prima della partenza l’organizzatore o l’intermediario che abbia necessità
di modificare in modo significativo uno o più elementi del contratto, ne dà
immediato avviso in forma scritta al turista, indicando il tipo di modifica e
la variazione del prezzo che ne consegue.
Ove non accetti la proposta di modifica di cui al comma 1, il turista potrà
esercitare alternativamente il diritto di riacquisire la somma già pagata o
di godere dell’offerta di un pacchetto turistico sostituivo ai sensi del 2° e
3° comma dell’articolo 10.
Il turista può esercitare i diritti sopra previsti anche quando l’annullamento dipenda dal mancato raggiungimento del numero minimo di partecipanti previsto nel Catalogo o nel Programma fuori catalogo o da casi di
forza maggiore e caso fortuito, relativi al pacchetto turistico acquistato.
Per gli annullamenti diversi da quelli causati da forza maggiore, da caso
fortuito e da mancato raggiungimento del numero minimo di partecipanti,
nonché per quelli diversi dalla mancata accettazione da parte del turista
del pacchetto turistico alternativo offerto, l’organizzatore che annulla,
(Art. 33 lett. e Cod. Cons.) restituirà al turista il doppio di quanto dallo
stesso pagato e incassato dall’organizzatore, tramite l’agente di viaggio.
La somma oggetto della restituzione non sarà mai superiore al doppio
degli importi di cui il turista sarebbe in pari data debitore secondo quanto
previsto dall’art. 10, 4° comma qualora fosse egli ad annullare.
10. RECESSO DEL TURISTA
Il turista può recedere dal contratto, senza pagare penali, nelle seguenti
ipotesi:
- aumento del prezzo di cui al precedente art. 8 in misura eccedente il
10%;
- modifica in modo significativo di uno o più elementi del contratto oggettivamente configurabili come fondamentali ai fini della fruizione del pacchetto turistico complessivamente considerato e proposta
dall’organizzatore dopo la conclusione del contratto stesso ma prima
della partenza e non accettata dal turista.
Nei casi di cui sopra, il turista ha alternativamente diritto:
- ad usufruire di un pacchetto turistico alternativo, senza supplemento di
prezzo o con la restituzione dell’eccedenza di prezzo, qualora il secondo
pacchetto turistico abbia valore inferiore al primo;
- alla restituzione della sola parte di prezzo già corrisposta. Tale restituzione dovrà essere effettuata entro sette giorni lavorativi dal momento
del ricevimento della richiesta di rimborso. Il turista dovrà dare comunicazione della propria decisione (di accettare la modifica o di recedere)
entro e non oltre due giorni lavorativi dal momento in cui ha ricevuto l’avviso di aumento o di modifica. In difetto di espressa comunicazione entro
il termine suddetto, la proposta formulata dall’organizzatore si intende
accettata.
Al turista che receda dal contratto prima della partenza al di fuori delle
ipotesi elencate al primo comma, o nel caso previsto dall’art. 7, comma 2,
saranno addebitati - indipendentemente dal pagamento dell’acconto di
cui all’art. 7 comma 1 - il costo individuale di gestione pratica, la penale
nella misura indicata nella scheda tecnica del Catalogo o Programma
fuori catalogo o viaggio su misura, l’eventuale corrispettivo di coperture
assicurative già richieste al momento della conclusione del contratto o
per altri servizi già resi. Nel caso di gruppi precostituiti tali somme verranno concordate di volta in volta alla firma del contratto.
11. MODIFICHE DOPO LA PARTENZA
L’organizzatore, qualora dopo la partenza si trovi nell’impossibilità di
fornire per qualsiasi ragione, tranne che per un fatto proprio del turista,
una parte essenziale dei servizi contemplati in contratto, dovrà predisporre soluzioni alternative, senza supplementi di prezzo a carico del contraente e qualora le prestazioni fornite siano di valore inferiore rispetto a
quelle previste, rimborsarlo in misura pari a tale differenza.
Qualora non risulti possibile alcuna soluzione alternativa, ovvero la soluzione predisposta dall’organizzatore venga rifiutata dal turista per comprovati e giustificati motivi, l’organizzatore fornirà senza supplemento di
prezzo, un mezzo di trasporto equivalente a quello originario previsto per
il ritorno al luogo di partenza o al diverso luogo eventualmente pattuito,
compatibilmente alle disponibilità di mezzi e posti, e lo rimborserà nella
misura della differenza tra il costo delle prestazioni previste e quello
delle prestazioni effettuate fino al momento del rientro anticipato.
12. SOSTITUZIONI
Il turista rinunciatario può farsi sostituire da altra persona sempre che:
a) l’organizzatore ne sia informato per iscritto almeno 4 giorni lavorativi
prima della data fissata per la partenza, ricevendo contestualmente comunicazione circa le ragioni della sostituzione e le generalità del cessionario;
b) il cessionario soddisfi tutte le condizioni per la fruizione del servizio (ex
art. 39 Cod. Tur. ) ed in particolare i requisiti relativi al passaporto, ai visti,
ai certificati sanitari;
c) i servizi medesimi o altri servizi in sostituzione possano essere erogati
a seguito della sostituzione;
d) il sostituto rimborsi all’organizzatore tutte le spese aggiuntive sostenute per procedere alla sostituzione, nella misura che gli verrà quantificata prima della cessione.
Il cedente ed il cessionario sono solidalmente responsabili per il pagamento del saldo del prezzo nonché degli importi di cui alla lettera d) del
presente articolo.
Le eventuali ulteriori modalità e condizioni di sostituzione sono indicate in
scheda tecnica.
13. OBBLIGHI DEI TURISTI
Nel corso delle trattative e comunque prima della conclusione del contratto, ai cittadini italiani sono fornite per iscritto le informazioni di carattere generale - aggiornate alla data di stampa del catalogo - relative
agli obblighi sanitari e alla documentazione necessaria per l’espatrio. I
cittadini stranieri reperiranno le corrispondenti informazioni attraverso le
loro rappresentanze diplomatiche presenti in Italia e/o i rispettivi canali
informativi governativi ufficiali.
In ogni caso i turisti provvederanno, prima della partenza, a verificarne
l’aggiornamento presso le competenti Autorità (per i cittadini italiani le
locali Questure ovvero il Ministero degli Affari Esteri tramite il sito www.
viaggiaresicuri.it ovvero la Centrale Operativa Telefonica al numero
06.491115) adeguandovisi prima del viaggio. In assenza di tale verifica,
nessuna responsabilità per la mancata partenza di uno o più turisti potrà
essere imputata all’intermediario o all’organizzatore.
I turisti dovranno informare l’intermediario e l’organizzatore della propria
cittadinanza e, al momento della partenza, dovranno accertarsi definitivamente di essere muniti dei certificati di vaccinazione, del passaporto
individuale e di ogni altro documento valido per tutti i Paesi toccati
dall’itinerario, nonché dei visti di soggiorno, di transito e dei certificati
sanitari che fossero eventualmente richiesti.
Inoltre, al fine di valutare la situazione sanitaria e di sicurezza dei Paesi di
destinazione e, dunque, l’utilizzabilità oggettiva dei servizi acquistati o da
acquistare, il turista reperirà (facendo uso delle fonti informative indicate
al comma 2) le informazioni ufficiali di carattere generale presso il Ministero Affari Esteri che indica espressamente se le destinazioni sono o
meno assoggettate a formale sconsiglio.
I turisti dovranno inoltre attenersi all’osservanza delle regole di normale
prudenza e diligenza ed a quelle specifiche in vigore nei Paesi destinazione
del viaggio, a tutte le informazioni fornite loro dall’organizzatore, nonché
ai regolamenti, alle disposizioni amministrative o legislative relative al
pacchetto turistico. I turisti saranno chiamati a rispondere di tutti i danni
che l’organizzatore e/o l’intermediario dovessero subire anche a causa del
mancato rispetto degli obblighi sopra indicati, ivi incluse le spese necessarie al loro rimpatrio.
Il turista è tenuto a fornire all’organizzatore tutti i documenti, le informazioni e gli elementi in suo possesso utili per l’esercizio del diritto di surroga di quest’ultimo nei confronti dei terzi responsabili del danno ed è
responsabile verso l’organizzatore del pregiudizio arrecato al diritto di
surrogazione.
Il turista comunicherà altresì per iscritto all’organizzatore, all’atto della
prenotazione, le particolari richieste personali che potranno formare oggetto di accordi specifici sulle modalità del viaggio, sempre che ne risulti
possibile l’attuazione.
Il turista è sempre tenuto ad informare l’Intermediario e l’organizzatore di
eventuali sue esigenze o condizioni particolari (gravidanza, intolleranze
alimentari, disabilità, ecc…) ed a specificare esplicitamente la richiesta
di relativi servizi personalizzati.
14. CLASSIFICAZIONE ALBERGHIERA
La classificazione ufficiale delle strutture alberghiere viene fornita in
catalogo od in altro materiale informativo soltanto in base alle espresse e
formali indicazioni delle competenti autorità del paese in cui il servizio è
erogato.
In assenza di classificazioni ufficiali riconosciute dalle competenti Pubbliche Autorità dei Paesi anche membri della UE cui il servizio si riferisce,
l’organizzatore si riserva la facoltà di fornire in catalogo o nel depliant una
propria descrizione della struttura ricettiva, tale da permettere una valutazione e conseguente accettazione della stessa da parte del turista.
15. REGIME DI RESPONSABILITÀ
L’organizzatore risponde dei danni arrecati al turista a motivo dell’inadempimento totale o parziale delle prestazioni contrattualmente dovute,
sia che le stesse vengano effettuate da lui personalmente che da terzi
fornitori dei servizi, a meno che provi che l’evento è derivato da fatto del
turista (ivi comprese iniziative autonomamente assunte da quest’ultimo
nel corso dell’esecuzione dei servizi turistici) o dal fatto di un terzo a carattere imprevedibile o inevitabile, da circostanze estranee alla fornitura
delle prestazioni previste in contratto, da caso fortuito, da forza maggio-
re, ovvero da circostanze che lo stesso organizzatore non poteva, secondo
la diligenza professionale, ragionevolmente prevedere o risolvere.
L’intermediario presso il quale sia stata effettuata la prenotazione del
pacchetto turistico non risponde in alcun caso delle obbligazioni nascenti
dall’organizzazione del viaggio, ma è responsabile esclusivamente delle
obbligazioni nascenti dalla sua qualità di intermediario e, comunque, nei
limiti previsti per tale responsabilità dalle norme vigenti in materia, salvo
l’esonero di cui all’art. 46 Cod. Tur.
16. LIMITI DEL RISARCIMENTO
I risarcimenti di cui agli artt. 44, 45 e 47 del Cod. Tur. e relativi termini di
prescrizione, sono disciplinati da quanto ivi previsto e comunque nei limiti stabiliti , dalla C.C.V, .dalle Convenzioni Internazionali che disciplinano
le prestazioni che formano oggetto del pacchetto turistico nonché dagli
articoli 1783 e 1784 del codice civile.
17. OBBLIGO DI ASSISTENZA
L’organizzatore è tenuto a prestare le misure di assistenza al turista secondo il criterio di diligenza professionale con esclusivo riferimento agli
obblighi a proprio carico per disposizione di legge o di contratto.
L’organizzatore e l’intermediario sono esonerati dalle rispettive responsabilità (artt. 15 e 16 delle presenti Condizioni Generali), quando la mancata od inesatta esecuzione del contratto è imputabile al turista o è
dipesa dal fatto di un terzo a carattere imprevedibile o inevitabile, ovvero
è stata causata da un caso fortuito o di forza maggiore.
18. RECLAMI E DENUNCE
Ogni mancanza nell’esecuzione del contratto deve essere contestata dal
turista durante la fruizione del pacchetto mediante tempestiva presentazione di reclamo affinché l’organizzatore, il suo rappresentante locale o l’accompagnatore vi pongano tempestivamente rimedio. In caso contrario il
risarcimento del danno sarà diminuito o escluso ai sensi dell’art. 1227 c.c.
Il turista dovrà altresì – a pena di decadenza - sporgere reclamo mediante
l’invio di una raccomandata,con avviso di ricevimento, o altro mezzo che
garantisca la prova dell’avvenuto ricevimento, all’organizzatore o all’intermediario, entro e non oltre dieci giorni lavorativi dalla data di rientro
nel luogo di partenza.
19. ASSICURAZIONE CONTRO LE SPESE DI ANNULLAMENTO E DI
RIMPATRIO
Se non espressamente comprese nel prezzo, è possibile, ed anzi consigliabile, stipulare al momento della prenotazione presso gli uffici dell’organizzatore o dell’intermediario speciali polizze assicurative contro le spese
derivanti dall’annullamento del pacchetto turistico, da eventuali infortuni
e da vicende relative ai bagagli trasportati. Sarà altresì possibile stipulare un contratto di assistenza che copra le spese di rimpatrio in caso di
incidenti, malattie, casi fortuiti e/o di forza maggiore. Il turista eserciterà
i diritti nascenti da tali contratti esclusivamente nei confronti delle Compagnie di Assicurazioni stipulanti, alle condizioni e con le modalità previste da tali polizze.
20. STRUMENTI ALTERNATIVI DI RISOLUZIONE DELLE CONTESTAZIONI
Ai sensi e con gli effetti di cui all’art. 67 Cod. Tur. l’organizzatore potrà
proporre al turista - a catalogo, sul proprio sito o in altre forme - modalità
di risoluzione alternativa delle contestazioni insorte . In tal caso l’organizzatore indicherà la tipologia di risoluzione alternativa proposta e gli
effetti che tale adesione comporta.
21. FONDO DI GARANZIA (art. 51 Cod. Tur.).
Il Fondo Nazionale di Garanzia istituito a tutela dei turisti che siano in
possesso di contratto, provvede alle seguenti esigenze in caso di insolvenza o di fallimento dichiarato dell’intermediario o dell’organizzatore:
a) rimborso del prezzo versato;
b) rimpatrio nel caso di viaggi all’estero.
Il fondo deve altresì fornire un’immediata disponibilità economica in caso
di rientro forzato di turisti da Paesi extracomunitari in occasione di emergenze imputabili o meno al comportamento dell’organizzatore.
Le modalità di intervento del Fondo sono stabilite col decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri del 23/07/99, n. 349 e le istanze di rimborso al Fondo non sono soggette ad alcun termine di decadenza.
L’organizzatore e l’intermediario concorrono ad alimentare tale Fondo
nella misura stabilita dal comma 2 del citato art. 51 Cod. Tur. attraverso il
pagamento del premio di assicurazione obbligatoria che è tenuto a stipulare, una quota del quale viene versata al Fondo con le modalità previste
dall’art. 6 del DM 349/99.
ADDENDUM - CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO DI VENDITA
DI SINGOLI SERVIZI TURISTICI
A) DISPOSIZIONI NORMATIVE
I contratti aventi ad oggetto l’offerta del solo servizio di trasporto, del
solo servizio di soggiorno, ovvero di qualunque altro separato servizio turistico, non potendosi configurare come fattispecie negoziale di organizzazione di viaggio ovvero di pacchetto turistico, sono disciplinati dalle
seguenti disposizioni della CCV: art. 1, n. 3 e n. 6; artt. da 17 a 23; artt. da
24 a 31 (limitatamente alle parti di tali disposizioni che non si riferiscono
al contratto di organizzazione) nonché dalle altre pattuizioni specificamente riferite alla vendita del singolo servizio oggetto di contratto. Il
venditore che si obbliga a procurare a terzi, anche in via telematica, un
servizio turistico disaggregato, è tenuto a rilasciare al turista i documenti relativi a questo servizio, che riportino la somma pagata per il servizio e
non può in alcun modo essere considerato organizzatore di viaggio.
B) CONDIZIONI DI CONTRATTO
A tali contratti sono altresì applicabili le seguenti clausole delle condizioni generali di contratto di vendita di pacchetti turistici sopra riportate:
art. 6 comma 1; art. 7 comma 2; art. 13; art. 18.
L’applicazione di dette clausole non determina assolutamente la configurazione dei relativi servizi come fattispecie di pacchetto turistico. La
terminologia delle citate clausole relativa al contratto di pacchetto turistico (organizzatore, viaggio ecc.) va pertanto intesa con riferimento alle
corrispondenti figure del contratto di vendita di singoli servizi turistici
(venditore, soggiorno ecc.).
ESCLUSIONE AL DIRITTO DI RECESSO
L’organizzatore comunica al turista che ai sensi dell’art. 32 co. 2
del Codice del Turismo, si avvale di poter escludere il diritto di recesso previsto dagli artt. 64 e ss. Del D. L.gs. n. 206/2005 (Codice
del Consumo), che regola la facoltà di rinuncia senza alcuna penale a carico del turista nei casi previsti dalla normativa.
SCHEDA TECNICA
ex Art. 05 - Parte integrante delle Condizioni Generali di Contratto
• Organizzazione Tecnica Hotelplan Italia S.p.A. – Licenza: cat. A
e B Decreto N° 2205 del 04/03/1993.
• Garanzia Assicurativa Responsabilità Civile Professionale per
Agenti di Viaggio Navale Assicurazione Spa - Polizza numero
4070221A.
• Tassi di cambio - Si informa che i nostri programmi sono basati sui
cambi, sulle tariffe dei trasporti, sulle tasse aeroportuali, su eventuali tasse di soggiorno e sul costo dei servizi a terra in vigore il
31/10/2012 (a titolo esemplificativo 1 € = 1.2972 USD). La quota del
prezzo soggetta alle variazioni di cambio è mediamente pari al 70% e,
comunque, non eccede l’80% tranne nel caso di quote riferite unicamente a servizi a terra, nel qual caso la succitata percentuale è del
90%. Per tutte le prenotazioni, i preventivi saranno aggiornati ai
tassi di cambio correnti. Le quote comunicate all’atto della richiesta
impegnativa e/o alla conferma pratica non subiranno alcuna variazione relativa al tasso di cambio.
• Costo di trasporto Voli ITC - In caso di viaggi effettuati con voli ITC
vi informiamo che per quanto riguarda il trasporto, i prezzi dei pacchetti turistici eventualmente pubblicati sul presente catalogo sono
stati calcolati utilizzando i parametri medi euro/dollaro riferiti al
carburante, come pubblicato sui cataloghi monografici relativi all’effettivo periodo di effettuazione del viaggio. Pertanto per la conseguente regolamentazione, vi preghiamo consultare la scheda tecnica
relativa al catalogo di riferimento.
• Il nome del/i vettore/i che effettuerà/anno il/i volo/i è indicato negli
operativi o nei programmi in catalogo e sarà/anno ripetuto/i
nel foglio di conferma prenotazione e/o nella documentazione di
viaggio; eventuali variazioni verranno comunicate tempestivamente,
nel rispetto del Regolamento 2111/2005.
• Il consumatore è tenuto a corrispondere un acconto del 25%
del prezzo del pacchetto turistico secondo quanto riportato
all’art. 7 delle Condizioni Generali di Contratto, mentre il saldo
della quota del pacchetto prenotato dovrà essere versato almeno trenta giorni prima della partenza, salvo diverse indicazioni e accordi con il fornitore di servizi (es. alberghi, servizi in
loco, emissione anticipata di biglietteria aerea), per i quali
potrebbe essere richiesto un acconto differente.
• Qualsiasi variazione richiesta dal consumatore successivamente alla conferma dei servizi facenti parte del pacchetto
comporta l’addebito al consumatore di € 80.
• La modifica del nominativo del cliente rinunciatario con quello del
sostituto può non essere accettata da un terzo fornitore di servizi, in
relazione ad alcune tipologie di essi, anche se effettuata entro il
termine di cui all’art 10, paragrafo a, delle condizioni generali di
contratto a fianco riportate. L’organizzatore non sarà pertanto responsabile dell’eventuale mancata accettazione della modifica da
parte dei terzi fornitori di servizi. Tale mancata accettazione sarà
tempestivamente comunicata dall’organizzatore alle parti interessate prima della partenza.
• Penali di annullamento del pacchetto turistico - Al consumatore
che receda dal contratto prima della partenza, fatta eccezione per i
casi elencati al primo comma dell’articolo 8 e indipendentemente dal
pagamento dell’acconto previsto all’art. 5/1° comma e tranne ove
diversamente specificato all’interno del presente opuscolo e/o in
fase di conferma dei servizi, sarà addebitata a titolo di penale la relativa percentuale della quota di partecipazione, a seconda del numero di giorni che mancano alla data di partenza del viaggio,
escludendo dal computo il giorno della partenza:
- fino a 30 gg: 10%; - da 29 a 20 gg: 30%; - da 19 a 10 gg: 50%;
- da 9 a 3 gg: 75%; - 0,1 e 2 gg: 100%.
Rimangono sempre a carico del consumatore la quota individuale di
gestione pratica e il premio della copertura assicurativa, in quanto
non rimborsabili. Si precisa che alcuni servizi potrebbero prevedere
penali differenti da quelle sopra riportate, maggiori informazioni saranno riscontrabili nella conferma di prenotazione.
• Penali di annullamento del singolo servizio - In caso di annullamento del singolo servizio (solo servizio di trasporto o solo servizio di
soggiorno) al Cliente saranno addebitati dal Tour Operator l’importo
effettivamente corrisposto dallo stesso Tour Operator - a titolo di
penale di cancellazione - al fornitore del singolo servizio annullato,
nonché la quota individuale di gestione pratica ed il premio della copertura assicurativa
• Copertura assicurativa - Per poter aderire ad una proposta di viaggio Hotelplan, il consumatore è tenuto a stipulare, al momento della
prenotazione, una polizza assicurativa a copertura delle spese derivanti sia dall’annullamento del pacchetto, che da cure mediche per
infortuni e malattie, da furto e/o danneggiamento del bagaglio, da
rimpatrio per rientro anticipato in caso di gravi incidenti o malattie
propri o dei congiunti più stretti.
• Quota individuale gestione pratica - Tale quota aggiuntiva richiesta al consumatore oltre al prezzo del pacchetto turistico va a coprire
il c.d. costo individuale di gestione pratica, costituito appunto dai
costi della gestione dinamica della pratica stessa (corrispondenza
varia, telefono, fax, invio/spedizione documenti di viaggio, gestione
amministrativa, etc.).
• Escursioni e servizi facoltativi acquistati in loco - Le escursioni,
i servizi e le prestazioni acquistate dal consumatore in loco e non
comprese nel prezzo del pacchetto turistico, pur potendo essere illustrate e descritte in questo opuscolo, sono estranee all’oggetto del
relativo contratto stipulato da Hotelplan nella veste di organizzatore. Pertanto nessuna responsabilità potrà essere ascritta a Hotelplan, a titolo di organizzatore di servizi, nell’eventualità che persone
del nostro staff, accompagnatori o corrispondenti locali possano
occuparsi della prenotazione o vendita di tali escursioni.
• Le informazioni ufficiali di carattere generale sui Paesi esteri ivi comprese quelle relative alla situazione di sicurezza anche sanitaria ed ai documenti richiesti per l’accesso ai cittadini italiani - sono
fornite dal Ministero Affari Esteri tramite il sito www.viaggiaresicuri.
it ovvero la Centrale Operativa Telefonica al numero 06 491115 e sono
pertanto pubblicamente consultabili. Poiché si tratta di dati suscettibili di modifiche e aggiornamenti, il consumatore provvederà - consultando tali fonti - a verificarne la formulazione ufficialmente
espressa prima di procedere all’acquisto del pacchetto di viaggio.
Per i vettori aerei comunitari e quelli appartenenti a Stati aderenti
alla Convenzione di Montreal 1999 non sussistono limiti di responsabilità per danni da morte, ferite o lesioni personali del passeggero. Per danni superiori a 100.000 DSP (equivalenti a circa € 120.000)
il vettore aereo può contestare una richiesta di risarcimento solo se
è in grado di provare che il danno non gli è imputabile. In caso di ritardo nel trasporto passeggeri il vettore è responsabile per il danno
fino ad un massimo di 4150 DSP (circa 5.000 Euro); in caso di distruzione, perdita, danneggiamento o ritardo nella riconsegna dei bagagli, fino a 1.000 DSP (circa 1.200 Euro). I vettori non appartenenti a
uno Stato aderente alla Convenzione di Montreal 1999 possono applicare regimi di responsabilità differenti da quello sopra riportato.
La responsabilità del tour operator nei confronti del passeggero resta in ogni caso disciplinata dal Codice del Consumo e dalle Condizioni Generali di Contratto ASTOI pubblicate nel presente catalogo.
39
member of hotelplan group
Scarica

giappone - Travel Operator Book