TAGLIO AL PLASMA | PLASMA CUTTING ELITE ELITE ELITE MAX cutting at the highest levels ELITE TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING ELITE ELITE Estremamente versatile, con la sua ampia possibilità di applicazioni, la Plasma Elite viene proposta in due versioni: Extremely versatile, with its wide range of applications, Plasma Over is available in two versions: Standard, per il taglio tradizionale delle lamiere che vengono appoggiate sul piano di taglio Standard: traditional cut of metal sheet in 2D. Max, oltre al taglio tradizionale delle lamiere, è disponibile l’integrazione di accessori di foratura e taglio tubi (tubocut). Max: besides to the cutting, this version includes the drilling head and as an option the pipe cutting device. As a result of the experience gained on the field with the Victory, Expert and Over, Plasma Elite is of an excellent reliability and surprising performances besides to the captivating and innovative design. Frutto dell’esperienza maturata sul campo dalle sorelle Victory, Expert ed Over risulta di una eccellente affidabilità e sorprendenti prestazioni unite ad un design accattivante ed innovativo. Innovazione e tecnologia. La Plasma Elite rispecchia gli elevati standard qualitativi che caratterizzano tutta la produzione Soitaab. Nel segno della continuità con uno sguardo al futuro. Soitaab è un’azienda certificata ISO 9001:2008. 2 cutting at the highest levels Innovation and technology. The Plasma Elite complies with the high quality standards of the cutting machines which is the feature of all Soitaab products. Soitaab is an ISO 9001:2008 certified company. ELITE TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING elite max Idonea per l’applicazione di testa stellare di foratura e maschiatura e/o dispositivo taglio tubi. Suitable for drilling and tapping head applications as well as pipe cutting device. Dispositivo di bloccaggio lamiera pneumatico. Pneumatic clamping device. Testa di foratura e maschiatura. Drilling and tapping head. cutting at the highest levels 3 ELITE TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING 4 STRUTTURA - TELAIO Realizzato in carpenteria elettrosaldata a moduli componibili. frame STRUCTURE Made of electrowelded metal structure and modular design. MOVIMENTAZIONE LONGITUDINALE Le guide lineari rettificate con pattini a ricircolo di sfere vengono montate su superfici lavorate con macchine utensili di ultima generazione, permettendo di ottenere una macchina da taglio con precisioni centesimali. LONGITUDINAL motion Linear guides with linear bearings are mounted onto surfaces machined by means of state of the art machining centers, in order to obtain a cutting machine with a very high precision. Le cremagliere a denti inclinati garantiscono una minore usura e una migliore della pressione sul dente pignone-cremagliera, nonché una maggiore silenziosità e fluidità di movimento. Queste cremagliere vengono montate con denti rivolti verso il basso aumentandone la vita utile per l’assenza di polveri depositate. Racks and pinions with tilted teeth allow a longer life and a better pressure distribution, beside to a lower noise level and higher motion fluidity. Mounting the rack upside down extends the life and reliability of the rack itself as no dust can be deposited between the teeth. CARRO Realizzato in rigida carpenteria scatolata elettrosaldata, reca il carrello master e il sistema di movimentazione mediante guide lineari e pattini a ricircolo di sfere con accoppiamento pignone cremagliera. CARRIAGE Made by a welded metal structure, it holds the master carriage and the drive system by means of linear guides and bearings with rack and pinion coupling. Precisione di posizionamento: +/- 0,05 mm – Velocità massima asse X e Y di 80 m/min. Precision +/- 0,05 mm – Max speed is 80 m/min. cutting at the highest levels TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING ELITE caratteristiche | features PIANALE SOSTEGNO LAMIERA Separato dal telaio, esso costituisce una parte integrante della macchina, composto da settori parzializzati, comunicanti con i collettori laterali tramite portelli azionati pneumaticamente e comandati da cnc (opzionale), al passaggio del carro. Controtelai con piatti di sostegno lamiera amovibili e realizzati da moduli da 800mm e 1600mm componibili in lunghezza. Cassetti estraibili lateralmente per l’evacuazione degli sfridi. CUTTING TABLE A built in cutting table is completely stand free and is divided in sectors in order to concentrate the fume extraction only in the area interested by the cutting operation and by means of 2 lateral channels and dumpers which are automatically opened by the CNC accordino to the portal position. Each section then, has on the bottom, an extractable scrap container from the lateral side. Supporto porta torcia >Movimentazione trasversale (asse X) tramite pignone-cremagliera. >Movimentazione verticale (asse Z) tramite vite a ricircolo di sfere con motore. >Sistema di avvicinamento iniziale automatico TAG mediante la rilevazione ohmica e meccanica della presenza lamiera. >Realizzato in lega di alluminio da piastre lavorate e avvitate. >Dispositivo anticollisione magnetico. Torch holder >Realized in machined and assembled aluminium plates. >Vertical movement by means of recirculating ball screw and position controlled motor. >Linear guide and bearings. >Magnetic anti collision device. >TAG (touch and go) device with ohmic and mechanical sensing for the initial height positioning. Doppia motorizzazione longitudinale sincronizzata in asse gantry con motori brushless e riduttori epicicloidali. Trasmissione: accoppiamenti tramite eccentrico tra pignone e cremagliera con riduttore a presa diretta. Twin longitudinal drives, gantry control means of brushless motors and planetary gerabox. Transmission: coupling between rack and pinion made by eccentric device with direct gearbox application. cutting at the highest levels 5 TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING ELITE CARATTERISTICHE | Features Utile di taglio Cutting area (mm) 1500 x 3000 1500 x 4000 1500 x 6000 1500 x 8000 1500 x 10000 1500 x 12000 2000 x 3000 2000 x 4000 2000 x 6000 2000 x 8000 2000 x 10000 2000 x 12000 2500 x 3000 2500 x 4000 2500 x 6000 2500 x 8000 2500 x 10000 2500 x 12000 Corsa asse Z motorizzata 200mm Z axes 200mm Modello SOITAAB CNC III Video S-VGA 15” touch screen. Display grafico a colori. Porta USB per vari usi ed interfacciamenti. Porta ethernet per collegamento in rete ETHERNET 10/100Mb. Codice programma Standard ISO. Assi supportati 8. Simulazione grafica “pezzo” e del “percorso utensile” e “cattura” di porzioni con individuazione immediata del blocco di programma che le descrive (editor grafico interattivo). Libreria di figure parametriche e con possibilità di configurazione attacchi e ripetizione pezzo a matrice direttemente a bordo con la creazione dell’output alla macchina. Gestione delle diverse tecnologie di taglio da menù grafico. Menù d’uso semplice e intuitivo “user friendly”. TUBO CUT opzione >Diametri min. e max. del tubo da 100 mm a 500 mm (con mandrino fisso) fino a 650 mm (con mandrino mobile). >spessore tubo min. 3 mm (per spessori inferiori è necessario prevedere il montaggio di griffe con pettine di centraggio, per evitare l’ovalizzazione del tubo dovuta dalla forza di chiusura delle griffe). >Lunghezza max. del tubo 6000 mm. >Numero di giri max. 16 g/min (velocità di taglio max. su diametro 100 mm 4000 mm/min.). TUBO CUT option >Diameter range from 100 mm to 500 mm (fix splindle), 650 mm (moving spindle). >Minimum pipe thickness 3 mm (special device can be supplied for thinner thickness). >Max lenght of the tube 6000 mm. >Max turns 16 rpm (max cutting speed on to 100 mm diameter: 4000 mm/min.) Modello SOITAAB CNC III S-VGA 15” touch screen Monitor. Colour Grafical Display. USB port for different usage and interfaces. Ethernet port for ETHERNET LAN connection 10/100Mb. ISO Standard programming codes. 8 axes supported. Grafical simulation of the part programm as well as dry run and interactive grafical editor. Fixed shapes library with the possibility to create the leads in and leads out and pieces repetition in X and Y directions Selection of different cutting technologies from graphical menu. Intuitive and user friendly menu. 6 cutting at the highest levels TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING ELITE generatori plasma | plasma power supply Possibilità di installazione di plasma convenzionali o alta definizione, per taglio e/o marcatura. Conventional or high definition plasma available for marking and/or cutting. Esempi di taglio | cutting samples cutting at the highest levels 7 La Soitaab si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche di ogni suo modello. Tutti i dati contenuti nel presente opuscolo sono quindi da considerarsi indicativi e non vincolanti. Soitaab Impianti srl Via Eligio Brigatti, 75 - 20050 Ronco Briantino (Mi) Tel. +39 0396079131 - Fax +39 0396079119 cutting at the highest levels Divisione segatrici: via del Lavoro, 9 - Carugate (Mi) Tel. +39 029253895 - Fax +39 0292150095 www.soitaab.com - [email protected] E000 - Rev. 05/2010 Soitaab reserves the right to modify without any prior notice, the technical characteristics of each of its models. All data included in the present catalogue are to be considered indicative and not binding.