TAGLIO AL PLASMA | PLASMA CUTTING
ELITE
ELITE
ELITE MAX
cutting at the highest levels
ELITE
TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING
ELITE
ELITE
Estremamente versatile, con la sua ampia possibilità
di applicazioni, la Plasma Elite viene proposta in due versioni:
Extremely versatile, with its wide range of applications,
Plasma Over is available in two versions:
Standard, per il taglio tradizionale delle lamiere
che vengono appoggiate sul piano di taglio
Standard: traditional cut of metal sheet in 2D.
Max, oltre al taglio tradizionale delle lamiere, è disponibile
l’integrazione di accessori di foratura e taglio tubi (tubocut).
Max: besides to the cutting, this version includes the
drilling head and as an option the pipe cutting device.
As a result of the experience gained on the field with the
Victory, Expert and Over, Plasma Elite is of an excellent
reliability and surprising performances besides to the
captivating and innovative design.
Frutto dell’esperienza maturata sul campo dalle sorelle
Victory, Expert ed Over risulta di una eccellente
affidabilità e sorprendenti prestazioni unite ad
un design accattivante ed innovativo.
Innovazione e tecnologia.
La Plasma Elite rispecchia gli
elevati standard qualitativi che
caratterizzano tutta la produzione
Soitaab. Nel segno della continuità
con uno sguardo al futuro.
Soitaab è un’azienda certificata
ISO 9001:2008.
2
cutting at the highest levels
Innovation and technology.
The Plasma Elite complies with
the high quality standards of the
cutting machines which is the
feature of all Soitaab products.
Soitaab is an ISO 9001:2008
certified company.
ELITE
TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING
elite max
Idonea per l’applicazione di testa stellare di foratura e maschiatura e/o dispositivo taglio tubi.
Suitable for drilling and tapping head applications as well as pipe cutting device.
Dispositivo di bloccaggio lamiera pneumatico.
Pneumatic clamping device.
Testa di foratura e maschiatura.
Drilling and tapping head.
cutting at the highest levels
3
ELITE
TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING
4
STRUTTURA - TELAIO
Realizzato in carpenteria elettrosaldata a moduli componibili.
frame STRUCTURE
Made of electrowelded metal structure and modular design.
MOVIMENTAZIONE LONGITUDINALE
Le guide lineari rettificate con pattini a ricircolo di sfere
vengono montate su superfici lavorate con macchine utensili
di ultima generazione, permettendo di ottenere una macchina
da taglio con precisioni centesimali.
LONGITUDINAL motion
Linear guides with linear bearings are mounted onto
surfaces machined by means of state of the art machining
centers, in order to obtain a cutting machine with a very
high precision.
Le cremagliere a denti inclinati garantiscono una minore usura
e una migliore della pressione sul dente
pignone-cremagliera, nonché una maggiore silenziosità e
fluidità di movimento. Queste cremagliere vengono montate
con denti rivolti verso il basso aumentandone la vita utile per
l’assenza di polveri depositate.
Racks and pinions with tilted teeth allow a longer life and
a better pressure distribution, beside to a lower noise level
and higher motion fluidity.
Mounting the rack upside down extends the life and
reliability of the rack itself as no dust can be deposited
between the teeth.
CARRO
Realizzato in rigida carpenteria scatolata elettrosaldata, reca
il carrello master e il sistema di movimentazione mediante
guide lineari e pattini a ricircolo di sfere con accoppiamento
pignone cremagliera.
CARRIAGE
Made by a welded metal structure, it holds the master
carriage and the drive system by means of linear guides and
bearings with rack and pinion coupling.
Precisione di posizionamento:
+/- 0,05 mm – Velocità massima asse X e Y di 80 m/min.
Precision
+/- 0,05 mm – Max speed is 80 m/min.
cutting at the highest levels
TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING
ELITE
caratteristiche | features
PIANALE SOSTEGNO LAMIERA
Separato dal telaio, esso costituisce una parte integrante
della macchina, composto da settori parzializzati,
comunicanti con i collettori laterali tramite portelli azionati
pneumaticamente e comandati da cnc (opzionale),
al passaggio del carro.
Controtelai con piatti di sostegno lamiera amovibili e realizzati
da moduli da 800mm e 1600mm componibili in lunghezza.
Cassetti estraibili lateralmente per l’evacuazione degli sfridi.
CUTTING TABLE
A built in cutting table is completely stand free and
is divided in sectors in order to concentrate the fume
extraction only in the area interested by the cutting
operation and by means of 2 lateral channels and dumpers
which are automatically opened by the CNC accordino
to the portal position.
Each section then, has on the bottom, an extractable scrap
container from the lateral side.
Supporto porta torcia
>Movimentazione trasversale (asse X)
tramite pignone-cremagliera.
>Movimentazione verticale (asse Z)
tramite vite a ricircolo di sfere con motore.
>Sistema di avvicinamento iniziale automatico TAG mediante
la rilevazione ohmica e meccanica della presenza lamiera.
>Realizzato in lega di alluminio da piastre lavorate e avvitate.
>Dispositivo anticollisione magnetico.
Torch holder
>Realized in machined and assembled aluminium plates.
>Vertical movement by means of recirculating ball screw
and position controlled motor.
>Linear guide and bearings.
>Magnetic anti collision device.
>TAG (touch and go) device with ohmic and mechanical
sensing for the initial height positioning.
Doppia motorizzazione longitudinale sincronizzata in asse gantry
con motori brushless e riduttori epicicloidali.
Trasmissione: accoppiamenti tramite eccentrico tra pignone e cremagliera
con riduttore a presa diretta.
Twin longitudinal drives, gantry control means of brushless motors
and planetary gerabox.
Transmission: coupling between rack and pinion made by eccentric
device with direct gearbox application.
cutting at the highest levels
5
TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING
ELITE
CARATTERISTICHE | Features
Utile di taglio
Cutting area
(mm)
1500 x 3000
1500 x 4000
1500 x 6000
1500 x 8000
1500 x 10000
1500 x 12000
2000 x 3000
2000 x 4000
2000 x 6000
2000 x 8000
2000 x 10000
2000 x 12000
2500 x 3000
2500 x 4000
2500 x 6000
2500 x 8000
2500 x 10000
2500 x 12000
Corsa asse Z motorizzata 200mm Z axes 200mm
Modello SOITAAB CNC III
Video S-VGA 15” touch screen.
Display grafico a colori.
Porta USB per vari usi ed
interfacciamenti.
Porta ethernet per collegamento
in rete ETHERNET 10/100Mb.
Codice programma Standard ISO.
Assi supportati 8.
Simulazione grafica “pezzo”
e del “percorso utensile” e “cattura”
di porzioni con individuazione
immediata del blocco
di programma che le descrive
(editor grafico interattivo).
Libreria di figure parametriche e
con possibilità di configurazione
attacchi e ripetizione pezzo a matrice
direttemente a bordo con la creazione
dell’output alla macchina.
Gestione delle diverse tecnologie di taglio da menù grafico.
Menù d’uso semplice e intuitivo “user friendly”.
TUBO CUT opzione
>Diametri min. e max. del tubo da 100 mm a 500 mm
(con mandrino fisso) fino a 650 mm (con mandrino mobile).
>spessore tubo min. 3 mm (per spessori inferiori è necessario
prevedere il montaggio di griffe con pettine di centraggio, per
evitare l’ovalizzazione del tubo dovuta dalla forza di chiusura
delle griffe).
>Lunghezza max. del tubo 6000 mm.
>Numero di giri max. 16 g/min (velocità di taglio max.
su diametro 100 mm 4000 mm/min.).
TUBO CUT option
>Diameter range from 100 mm to 500 mm (fix splindle),
650 mm (moving spindle).
>Minimum pipe thickness 3 mm (special device can be supplied
for thinner thickness).
>Max lenght of the tube 6000 mm.
>Max turns 16 rpm (max cutting speed on to 100 mm
diameter: 4000 mm/min.)
Modello SOITAAB CNC III
S-VGA 15” touch screen Monitor.
Colour Grafical Display.
USB port for different usage and interfaces.
Ethernet port for ETHERNET LAN connection 10/100Mb.
ISO Standard programming codes.
8 axes supported.
Grafical simulation of the part programm as well as dry run
and interactive grafical editor.
Fixed shapes library with the possibility to create the leads
in and leads out and pieces repetition in X and Y directions
Selection of different cutting technologies
from graphical menu. Intuitive and user friendly menu.
6
cutting at the highest levels
TAGLIO al plasma | PLASMA CUTTING
ELITE
generatori plasma | plasma power supply
Possibilità di installazione di plasma convenzionali
o alta definizione, per taglio e/o marcatura.
Conventional or high definition plasma available for
marking and/or cutting.
Esempi di taglio | cutting samples
cutting at the highest levels
7
La Soitaab si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche di ogni suo modello.
Tutti i dati contenuti nel presente opuscolo sono quindi da considerarsi indicativi e non vincolanti.
Soitaab Impianti srl
Via Eligio Brigatti, 75 - 20050 Ronco Briantino (Mi)
Tel. +39 0396079131 - Fax +39 0396079119
cutting at the highest levels
Divisione segatrici:
via del Lavoro, 9 - Carugate (Mi)
Tel. +39 029253895 - Fax +39 0292150095
www.soitaab.com - [email protected]
E000 - Rev. 05/2010
Soitaab reserves the right to modify without any prior notice, the technical characteristics of each of its models.
All data included in the present catalogue are to be considered indicative and not binding.
Scarica

TAGLIO AL PLASMA | PLASMA CUTTING ELITE