Settembre 2014
Il mensile dell’aae per i circa
1 850 partner ELITE Elettro
Prospettiva di una
crescita stabile
Segnali positivi per il periodo più florido dell’anno
La qualità crea fiducia
Sfide e opportunità per il futuro
Protocollo relazione Erich Kähr,
AG Rapperswil 2014
Convegni regionali 2014 / 2015
Rubrik
DINAMICA E CREATIVA
COMUNICAZIONE INDIVIDUALE.
indi.eev.ch rende dinamici.
Cresci con noi.
Una valida consulenza individuale di comunicazione sa identificare le giuste strategie e scegliere
gli strumenti più ideonei per diffondere nel modo corretto il messaggio pubblicitario. Aumenta
la visibilità e attribuisci più valore al tuo marchio grazie al nostro know how.
Loghi • Stampati commerciali • Volantini • Depliant aziendali • Siti Internet • Fotografie
2
Flash no. 7, settembre 2014
Indice / Editoriale
Indice
Erich Kähr
Direttore Associazione svizzera d’acquisto
elettrico aae società cooperativa
La qualità crea fiducia
6
Protocollo relazione Erich Kähr,
AG Rapperswil 2014
Segni di apprezzamento
8
I vincitori del Prix ELITE 2014
Sfide e opportunità per il futuro
10
Cari soci, pregiati partner commerciali
Convegni regionali 2014 / 2015
Segnali positivi per il secondo semestre
11
Dati importanti relativi al periodo
più florido dell'anno
Termine iscrizioni elitec ed e-tec 47
Tutto in fatto di illuminazione
I telefoni IP Swisscom
Nel secondo semestre
con fiducia
48
Da ora disponibili presso il
magazzino aae
Impressum
Scadenza per l’invio dei dati del Flash novembre 2014 il
19 settembre 2014. Fateci p.f. pervenire i vostri articoli entro i
termini definiti.
Edizione: no. 7, 2 settembre 2014 Redazione: Associazione
svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa,
Sig.ra Ave Bays, CP 546, 3000 Berna 14, [email protected],
Concetto e realizzazione: Consulteam GmbH, Mühlegasse
4A, 5070 Frick, [email protected] Stampa: Schneider
AG, Grafischer Betrieb, Stauffacherstrasse 77, 3000 Berna 25,
Tiratura: 3 000 es.
Iniziamo il secondo semestre ben riposati, con energie nuove e positivamente
motivati. Il quarto trimestre è per noi il periodo dell’anno dal maggior fatturato e
spesso è quello decisivo per il successo dell’intero anno.
La nostra fiducia è fondata, poiché tutti i segnali importanti sono positivi. Gli interessi per gli investimenti di denaro e le ipoteche sono ai livelli più bassi. In pratica sussiste una situazione di emergenza degli investimenti che costringe i clienti
a rivolgersi, ragionevolmente, alle abitazioni di proprietà e alle ristrutturazioni.
L’immigrazione sostiene la domanda di abitazioni in affitto, la disoccupazione
diminuisce e l’aumento dei prezzi è inferiore a zero. Non c’è da stupirsi se gli
investimenti nell’edilizia sono notevolmente aumentati nel 2013 e nel primo trimestre del 2014. Vi consiglio la lettura dell’articolo a pagina 11 - 14.
L’efficienza energetica e la protezione dell’ambiente vengono realizzate con interventi di risanamento energetico e apparecchi e installazioni a risparmio energetico. Queste evoluzioni dimostrano che i clienti sono orientati verso il risparmio e che si preparano in modo ottimistico e responsabile per il futuro. Per la
nostra attività commerciale i segnali sono positivi e fanno prevedere una crescita
stabile. Dobbiamo affrontare la concorrenza in modo consapevole, con una consulenza personale e competente, con un’offerta adeguata al mercato sia per la
qualità, che per le prestazioni, che per il prezzo e con una straordinaria qualità
del servizio di assistenza, sempre orientata al cliente. I clienti possono confrontare realmente gli apparecchi solo in un negozio specializzato, dove possono provarli e convincersene. Vi auguriamo grande successo nel vostro impegno.
Erich Kähr
Flash no. 7, settembre 2014
3
News
Nuovi soci
Benvenuti nella
comunità aae
Porgiamo il nostro cordiale benvenuto alle 16 ditte seguenti,
diventate soci aae dal 1° luglio 2014:
Dö Com Dörig
Grindelstrasse 12
8303 Bassersdorf
Elektro Kuster Uzwil GmbH
Bahnhofstrasse 147
9244 Niederuzwil
Hollenstein Haushaltapparate GmbH
Postfach 626
9500 Wil SG
Liechtensteinische Kraftwerke
Im alten Riet 17
9494 Schaan
Elektro AG Stammertal
Bachstrasse 11
8477 Oberstammheim
Elektro-Getzmann AG
Hauptstrasse 137
6146 Grossdietwil
Jean-Claude Gex-Collet Electricité
Route de la Fin 30
1874 Champéry
René Schwarz Haushaltapparate
Lerchenstrasse 4
9552 Bronschhofen
Elektro Börner GmbH
Landstrasse 54
8868 Oberurnen
e-team elektro ag
Kreuzlingerstrasse 132b
8587 Oberaach
JenzTech & Schreiber Elektro GmbH
Talmatt 18
4317 Wegenstetten
Trinkler SA
Via Sole 29A
6942 Savosa
Elektro Dettli AG
Veia Granda 48B
7440 Andeer
Frei + Bättig Elektro AG
Münsterstrasse 3
6214 Schenkon
Jordi Power GmbH
Sarbachstrasse 1
6345 Neuheim
uphaushaltgeräte, Urs Peter Hack
Via S. Clau Sura
7130 Ilanz
Il nuovo centro servizi aae
La realizzazione in immagini
In febbraio sono iniziati i lavori per il nuovo centro servizi aae ad Urtenen-Schönbühl.
Accanto alla nostra nuova sede commerciale nasce anche il nuovo centro di formazione
dell’Associazione cantonale bernese degli installatori elettricisti (KBVE).
Il 29 aprile 2014 è stata posata la prima pietra di entrambi i progetti edilizi. I lavori procedono in modo soddisfacente. Il trasloco è previsto per la fine del 2015. Sul nostro sito
Internet trovate sempre le immagini più recenti della realizzazione di questo nuovo centro
di competenze per il nostro settore.
www.eev.ch | unternehmen | neues-eev-dienstleistungszentrum.html
Nuovo partner commerciale aae
Il 01.07.2014 abbiamo concluso un contratto quadro e di regolazione centrale con la ditta
Punto Luce AG. Punto Luce AG distribuisce nel settore illuminazione i marchi Swiss Light Pro,
Pro Luce, Arena Luci, Dexter, EGLO, Ivela, PUK e SLV. Trovate maggiori informazioni sulla ditta
Punto Luce AG su www.puntoluce.ch e nel presente numero di Flash a pagina 32.
Contatto:
Punto Luce AG, Panoramaweg 8, 8558 Raperswilen
Tel. 052 766 2626, fax 052 766 2629
[email protected], www.puntoluce.ch, www.proluce.ch
4
Flash no. 7, settembre 2014
News
Cambio presso l’aae/eec
Hans Eggen, Direttore assicurazioni dal 2001, va in pensione e lascia l’aae/eec alla fine di
settembre 2014. Gli succederà direttamente Christian Egeli.
Hans Eggen ha iniziato la propria attività
presso l’aae il 2 aprile 2001 come Direttore
assicurazioni nella neonata società eec per
costituire il settore «Consulenza assicurazioni». Il 1° gennaio 2002 è stato promosso
a procuratore e quindi è entrato a far parte della direzione allargata. I suoi compiti
principali sono stati la consulenza dei soci
aae in tutte le questioni inerenti le assicurazioni, il supporto nelle relazioni con le
società di assicurazioni, la redazione di confronti tra assicurazioni e il coordinamento
con i nostri partner assicurativi.
Ringraziamo di cuore Hans Eggen per il suo
grande impegno pluriennale per la nostra
ditta e gli auguriamo sufficiente tempo libero per svolgere i suoi hobby durante la
meritata pensione.
Già dal 1° settembre il Signor Christian
Egeli, un assicuratore professionista certificato, succederà a Hans Eggen. Grazie a
questo periodo di transizione di un mese
assicuriamo un passaggio senza problemi,
con la certezza di poter garantire un’assistenza costante ai nostri soci.
Auguriamo a Christian Egeli tanta soddisfazione in questa attività e tanti ottimi
contatti con i nostri soci e partner.
Contatto:
Schweizerische Elektro ELITE Consulting AG
C.P. 546, 3000 Berna 14
Tel. 031 380 10 10, fax 031 380 10 15
[email protected], www.eev.ch
Congratulazioni
5 anni per l’aae
Fabienne Lüthy ha iniziato la propria attività presso l’aae il 10 agosto 2009 occupandosi di Pianificazione Marketing. I suoi compiti comprendono l’organizzazione di eventi,
fiere (ELECTRO-TEC) e convegni (convegni regionali). Inoltre ci sostiene nell’assistenza ai
fornitori aae.
Siamo molto lieti che Fabienne Lüthy appartenga al nostro team e vogliamo ringraziarla
di cuore per il suo grande impegno. Inoltre le facciamo i migliori auguri per il suo nuovo
compito di mamma!
Flash no. 7, settembre 2014
5
La qualità crea fiducia
Durante il proprio discorso, il Direttore Erich Kähr si esprime sul motto dell’anno aae 2014 «La qualità
crea fiducia». Ha esordito ricordando il piacevole paesaggio di Rapperswil sul Lago di Zurigo.
Una giornata trascorsa nella natura – questa è autentica qualità di vita. Come lui, tutti i partecipanti
hanno una propria idea di qualità di vita.
Se ne occupa persino la scienza. Sulla qualità di vita circola un grande numero di tesi,
di riflessioni e di opinioni, come anche su
altri concetti di qualità come «qualità di
prodotto» o «management della qualità».
A volte sembra che oggi tutto e tutti siano di qualità. Eppure ricorda i tempi in cui
la qualità era ancora qualcosa di speciale,
per la quale era necessario spendere di più.
Oggi la qualità è spesso considerata una
cosa ovvia. Così per esempio i nuovi elettrodomestici funzionano senza tante storie,
come afferma il Direttore. Di conseguenza,
chi vuole posizionarsi con successo nel settore elettrico deve trovare nuovi campi in
cui distinguersi dalla concorrenza in fatto
di qualità. Sono sempre felice quando sento queste storie di successi raggiunti, afferma Erich Kähr.
Eppure è utile porsi qualche domanda critica: il mio cliente sa cosa sono in grado di
offrirgli? Come cerca e trova la mia azienda? Come pianifica il suo ordine? Quanto
è invitante il mio negozio, e la mia vetrina
è moderna? Sono puntuale nel recarmi dal
cliente e in quali orari? Quali sono i servizi
che offro al mio cliente in fatto di installazione, manutenzione e riparazione? Come
lascio la sua abitazione dopo l’installazio-
«Chi vuole posizionarsi con successo nel settore elettrico deve trovare
nuovi campi in cui distinguersi dalla concorrenza in fatto di qualità...»
6
Flash no. 7, settembre 2014
Manifestazioni
«Si tratta di sorprendere i clienti con la capacità di adattamento,
con soluzioni su misura,con prestazioni particolari e con quel dettaglio in più...»
ne? Come viene trattato il cliente durante
i colloqui telefonici? Dove può smaltire la
merce che ha acquistato da me? Secondo
Erich Kähr, gli imprenditori devono porsi
quotidianamente queste domande, se vogliono posizionarsi come offerente di alta
qualità.
Ne derivano tre compiti fondamentali:
innanzitutto i soci aae devono affinare il
proprio profilo aziendale. Il mondo dei
consumi diventa sempre meno chiaro, con
prodotti sempre più simili e sostituibili.
L’imprenditore deve comprendere come
distinguersi dai propri concorrenti, quali
sono i propri punti di forza, quale identità
dare alla propria ditta e se questa è percepibile e riconoscibile dai clienti.
Secondo: Erich Kähr sollecita i partecipanti
all’Assemblea generale a superare le aspet-
tative dei clienti. Funzionalità e affidabilità
non sono sufficienti. Si tratta di sorprendere i clienti con la capacità di adattamento,
con soluzioni su misura, con prestazioni
particolari e con quel dettaglio in più. Inoltre il Direttore sollecita i soci ad offrire ai
propri clienti delle soluzioni sostenibili e
ecologiche. Anche il design dei prodotti è
importante, oltre all’atmosfera in negozio.
Terzo: gli installatori elettricisti devono offrire dei servizi completi. Ciò significa fornire delle prestazioni che il cliente non riceve
da nessun’altra parte, anche dopo l’ordine.
Sincerità, lealtà, integrità e credibilità sono,
secondo Erich Kähr, i valori che accompagnano sia l’aae che i propri soci durante il
lavoro quotidiano.
Gli installatori elettricisti che puntano sulla
qualità a tutti i costi ottengono la fiducia
dei clienti, fidelizzandoli così all’azienda,
spiega Erich Kähr. Anche Kähr e i suoi collaboratori in aae si lasciano guidare nel lavoro quotidiano da pensieri rivolti alla qualità. Cercano di migliorarsi costantemente
e si impegnano a fondo per offrire ai soci
delle prestazioni della massima qualità.
«Il consueto dà al mondo la sua consistenza, lo straordinario il suo valore.»
Con questa citazione dello scrittore
Oscar Wilde, Erich Kähr conclude il proprio discorso sul motto «La qualità crea
fiducia». Egli ringrazia tutti i soci e partner commerciali per la fiducia accordata
all’aae. Inoltre ringrazia i propri collaboratori per il grande impegno profuso anche nel 2013 per la società cooperativa.
«La qualità crea fiducia»
Erich Kähr, direttore aae, durante la sua
relazione in occasione dell’AG
Flash no. 7, settembre 2014
7
Manifestazioni
Prix ELITE 2014
I vincitori del Prix ELITE 2014 sono stati proclamati.
Ci congratuliamo e ringraziamo le ditte ETS
Installationen GmbH e V-ZUG AG per il loro impegno.
Il Prix ELITE è un segno del nostro apprezzamento per i servizi prestati e
vuole ispirare altri soci e partner contrattuali a fare altrettanto. Perché
un’associazione sana vive dell’impegno di ogni singolo. È questo che vogliamo sostenere e onorare con il Prix ELITE. Il 20 giugno, in occasione della
nostra Assemblea generale a Pfäffikon SZ, abbiamo comunicato i vincitori
del Prix ELITE 2014.
Prix ELITE Socio
ETS Installationen GmbH
Premio: un anno di spuntini del valore di CHF 3 000.–
Patrocinato: Bauknecht AG
Stephan Gieseck, Bauknecht AG e Erich Kähr, aae
Le attività della ETS Installationen GmbH comprendono tra
l’altro: sito Internet (abbonamento webadmin incluso), prospetto,
flyer, elitec, e-tec, e-Mobil, fiera di settore (con concorso)
Prix ELITE Partner contrattuale
V-ZUG AG
Premio: buono per un apéro del valore di CHF 500.–
La V-ZUG AG utilizza, tra l’altro, le seguenti piattaforme per la
presentazione dei propri prodotti: Modelli esclusivi ELITE, riviste
Electro, campagna manifesti stradali, e-Mobil, Assemblea generale
aae, Convegno ELITE Apparecchi, newsletter aae
8
Flash no. 7, settembre 2014
Hans Mazzoleni, V-ZUG AG e Erich Kähr, eev
Manifestazioni
Le attività della ETS Installationen GmbH
Webdesign inclusa
amministrazione web
tramite aae
SICHERHEIT
Prospetto sul
tema sicurezza
SICHERHEIT
Ihr Partnerschützen Sie sich vor Einbruch
WEnn es um Sicherheit geht
WIR SIND
Ihre Wertsachen sind über die Hausratversicherung gedeckt. Geborgenheit
und Vertrauen lassen sich nach einem Einbruch aber unter Umständen
nicht so einfach wiederbringen. Die schlechte Erinnerung bleibt womöglich
ein Leben lang. Schützen Sie sich mit einer Sicherheitsanlage wirksam vor
In der Fadmatt 112, 8902 Urdorf
Tel. 0844 50 60
70, Einbruch.
Fax 044 822 32 02
einem
www.etsi.ch, [email protected]
Unsere Dienstleistungen:
• Bewegungsmelder
• Alarmanlagen (für Glasbruch, Rauch und Schalldruck)
• Bedienungselemente
Wir sorgen für Ihre
In der Fadmatt 112, 8902 Urdorf
Sicherheit
Tel. 0844 50 60 70, Fax 044 822 32 02
www.etsi.ch, [email protected]
Flyer per la fiera di settore
Servizio fotografico per il
nuovo sito
Presenza alla fiera di
settore con l’e-Mobil
Servizio fotografico e filmato per elitec / e-tec
elitec e e-tec
Concorso Assemblea generale
Il vincitore del concorso dell’Assemblea generale di quest’anno è R. Schriber,
Elektro-Stoffe AG, 6280 Hochdorf. Ci congratuliamo ed auguriamo un gradevole
soggiorno al Sunstar Parkhotel Davos.
Troverà maggiori informazioni sul Prix ELITE e i vincitori precedenti su
www.eev.ch | Unternehmen | Prix ELITE.
Termine delle iscrizioni Prix ELITE Socio 2015: 24 aprile 2015
Flash no. 7, settembre 2014
9
Manifestazioni
Convegni regionali 2014 / 2015
Sfide e opportunità
per il futuro
Sfruttiamo il grande potenziale del nostro settore. Gli esperti si
concentrano su questo argomento per mostrarci le soluzioni
per le sfide future.
nn Come diventa la domotica uno
standard costruttivo nell’edilizia
abitativa?
Legrand (Schweiz) AG
nn Potenziale di risparmio con il
controllo dell’illuminazione a LED
Swisslux AG
Le conferenze iniziano sempre alle ore
17:00. Alle ore 20:00, al termine degli interventi, saremo lieti di invitarvi al networking
comune durante un «Apéro riche».
Gli inviti con le informazioni dettagliate saranno inviati direttamente. Vi aspettiamo
numerosi!
Prenotate la data della
vostra regione:
Berna
San Gallo
Zurigo
Lucerna
Aargau / Basilea
mercoledì, 22.10.2014
giovedì, 06.11.2014
giovedì, 22.01.2015
mercoledì, 28.01.2015
giovedì, 12.03.2015
nn Tendenze nell’infrastruttura della
comunicazione
Reichle & De-Massari AG
nn Voglia di successo?
Feller AG
Contatto:
Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae
società cooperativa, Signora Fabienne Lüthy
Tel. 031 380 10 10, [email protected]
Energyday14
Maggiori prestazioni
con meno corrente
Sabato 25 ottobre 2014 si svolgerà l’evento annuale energyday, giunto alla
sua nona edizione. Il motto dell’energyday14 è «Maggiori prestazioni
con meno corrente». L’attenzione è rivolta a diversi apparecchi come televisori,
asciugabiancheria, aspirapolvere, lampade e lampadine.
L’energyday è organizzato dall’agenzia energia apparecchi elettrici eae congiuntamente
all’Ufficio federale dell’energia (UFE) e dura diverse settimane. L’aae sostiene l’evento come Gold-Partner.
Pianificate le vostre attività relative all’energyday con i nostri veicoli espositivi. Presentate direttamente
sul posto le soluzioni ad alta efficienza energetica con il Technik Info-Mobil e l’e-Mobil.
www.eev.ch | veranstaltungen | technik-info-mobil oder e-mobil
www.energyday.ch
10
Flash no. 7, settembre 2014
Contatto:
Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae
società cooperativa, Signora Fabienne Lüthy
Tel. 031 380 10 10, [email protected]
Flashlight
Segnali positivi per il secondo semestre
Il secondo semestre – in particolare il quarto trimestre – ha tradizionalmente una grande importanza per
il fatturato del commercio e delle vendite al dettaglio. Dopo le vacanze e la pausa estiva vogliamo quindi
fornire ai soci aae alcuni dati fondamentali indicanti uno sviluppo positivo.
Attualmente gli interessi per il risparmio, il
patrimonio e anche per le ipoteche hanno
toccato un minimo storico. Un rialzo non
è prevedibile in tempi brevi. Degli investimenti sicuri con l’obiettivo di un incremento di valore – senza un carattere di speculazione e un rischio – non sono disponibili, o
lo sono difficilmente. Questa situazione di
emergenza degli investimenti favorisce la
fuga nel consumo (acquisto di apparecchi
ad alta efficienza energetica), nei beni materiali (rinnovo per il risparmio energetico)
e negli immobili (abitazioni di proprietà).
La tutela e il mantenimento del valore ottengono maggior favore da parte degli
investitori. Questo sviluppo è ulteriormente sostenuto dagli interessi ipotecari incredibilmente bassi, che rendono realistico il
sogno di una casa di proprietà. Il pilotaggio
previsto fiscalmente per la normalizzazione del mercato immobiliare, come l’aumento del capitale proprio, la limitazione
del prelievo dalla cassa pensioni e le nuove normative per l’ammortizzazione, non
sono ancora efficaci o non sono ancora rilevabili dai dati del mercato.
Foto: Landisbau
Sviluppo interessi e ipoteche
Sviluppo nel commercio al dettaglio
Indice 2010 = 100, reale
150
140
130
120
110
100
90
Fatturato corretto dagli effetti di calendario
Fatturato corretto dagli effetti stagionali
Tendenza
80
2009
2010
2011
2012
2013
2014
Fonte: BFS – Statistica delle cifre d'affari del commercio al dettaglio © BFS, Neuchâtel 2014
Flash no. 7, settembre 2014
11
Flashlight
Sviluppo dell’economia
L’immigrazione è (ancora) alta e la popolazione svizzera crescerà ulteriormente anche durante i prossimi anni. L’attrattiva della Svizzera agisce come una calamita sulle
persone desiderose di lavorare provenienti
dall’ambiente internazionale:
Il tasso di disoccupazione del giugno
2014 ammonta al 2,9 %
Ciò indica un’occupazione pressoché totale. È in particolare soddisfacente il tasso di
disoccupazione giovanile (dai 15 ai 24 anni
di età): ammonta al 2,7 %. Queste cifre mostrano l’attrattiva della Svizzera rispetto
all’ambiente internazionale. Dato che le
entrate e il potere d’acquisto restano stabili, e comunque presenti, è programmata
un’ulteriore crescita economica a tutti i livelli rilevanti.
Indice nazionale dei prezzi al consumo
Variazioni in % rispetto all’anno precedente
2,5%
2,0%
1,5%
1,0%
0,5%
0,0%
-0,5%
-1,0%
-1,5%
2009
2010
2011
2012
2013
2014
Fonte: UST – Indice nazionale dei prezzi al consumo (IPC) © UST, Neuchâtel 2014
Prodotto interno lordo reale
Variazioni rispetto al trimestre precedente
Mrd CHF
La congiuntura del primo trimestre
2014 mostra una crescita reale dello
0,5 %
Il Prodotto interno lordo in Svizzera è cresciuto (senza l’incremento dei prezzi) di
uno 0,5% reale. E anche le previsioni sulla congiuntura sono buone: + 2,0 % per il
complessivo 2014 e + 2,6% per il 2015.
Il clima di fiducia dei consumatori è
aumentato diventando neutrale
Il grafico mostra quanto la crisi finanziaria
dal 2007 al 2009 abbia ridotto il clima di
fiducia dei consumatori. Il clima di fiducia
è aumentato da questi livelli minimi diventando neutrale.
142
1,5%
140
1,0%
138
0,5%
136
0,0%
134
-0,5%
132
-1,0%
130
180
-1,5%
2009
2010
2011
Tasso di variazione in %
2012
2013
2014
PIL corretto dagli effetti stagionali
Fonte: SECO
Indice della fiducia dei consumatori
20
10
0
-10
Punti
Nel giugno 2014 i prezzi al consumo
sono diminuiti dello 0,1 %
Non vi sono aumenti di prezzo né vi è inflazione, il potere d’acquisto resta stabile.
Rispetto all’indice 100 dell’anno 2010, l’indice dell’incremento dei prezzi dell’anno
2014 ammonta solo a 99,4.
-20
-30
-40
-50
12
Flash no. 7, settembre 2014
Aprile 14
Aprile 13
Aprile 12
Aprile 11
Aprile 10
Aprile 09
Aprile 08
Aprile 07
Aprile 06
Aprile 05
Aprile
Aprile 03
Aprile 02
dati retropolati
Indice del clima di fiducia dei consumatori
Valore medio da aprile 2007
Aprile 01
-60
Fonte: SECO
Flashlight
Sviluppi nell’edilizia
Investimenti/spesa per l’edilizia 2013 (in milioni di franchi)
La nota statistica trimestrale dell’edilizia
abitativa, di cui abbiamo finora relazionato regolarmente, è momentaneamente
sospesa. L’UST controlla e verifica le fonti e
i metodi. Gli ultimi dati disponibili risalgono al gennaio 2013. Non sappiamo come
e quando riprenderà. Di conseguenza ora
riferiamo sugli investimenti nelle costruzioni. In particolare ci concentriamo sull’edilizia, poiché questa comprende i settori
importanti per il commercio elettrico come
le case mono e plurifamiliari, gli edifici per
uffici e i magazzini, oltre ai rinnovi di case
plurifamiliari e degli edifici per uffici.
Spesa Committente
complessivaPubblico
Committente
Privato
57 810 + 2,3 %
15 103 + 1,4 %
42 708 + 2,7 %
ingegneria civile
10 554 - 0,9 %
edilizia 47 257 + 3,1 %
8 673 - 1,2 %
6 430 + 5,1 %
1 881 + 0,6 %
40 827 + 2,8 %
38 047 + 3,5 %
19 764 + 0,2 %
7 485 + 2,0 %
7 618 + 0,8 %
30 562 + 3,9 %
12 146 - 0,2 %
29 954 + 2,9 %
9 848 + 2,5 %
708 +10,9 %
1 523 + 1,3 %
29 246 + 2,7 %
8 325 + 2,8 %
Investimenti totali
Di cui:
Di cui:
nuove costruzioni
ristrutturazioni
Di cui:
abitazioni
industria
La previsione per il 2014 è rallegrante
Riserva di lavoro (investimenti per l’edilizia)
per il 2014 per la data 31.12.2013:
nn Valore dei progetti in costruzione
102,2 miliardi di franchi, -7,8 %
nn Valore dei progetti con autorizzazione a
costruire 54,7 miliardi di franchi,+18,1 %
Non è previsto un rallentamento degli investimenti per l’edilizia. Al contrario: la storia di successi prosegue.
Fotos: Kurmannbau / Allreal
Investimenti/spesa per l’edilizia 2013
La spesa per l’edilizia del 2013 ammontava in totale a 63 069 milioni di franchi. Ciò
corrisponde a una crescita rispetto al 2012
dell’1,8 %. Di questa, 5 259 milioni di franchi riguardavano le spese di manutenzione,
corrispondenti a una recessione del - 3,6 %.
Fatturato dell’edilizia
Indice medio annuo 2005 = 100
150
140
130
120
110
100
Edilizia 1° trimestre 2014:
produzione e fatturato in crescita
90
L’UST comunica:
70
nn l’edilizia ha raggiunto un incremento di
produzione del 12,9 %
nn Il fatturato dell’edilizia è aumentato del
13,9 %
80
2004
2006
2008
corretto dagli effetti stagionali
2010
2012
2014
non corretto dagli effetti stagionali
Fonte: UST – Statistica della produzione, delle ordinazioni e delle cifre d’affari delle costruzioni © BFS, Neuchâtel 2014
Flash no. 7, settembre 2014
13
Flashlight
I costi di costruzione nell’aprile 2014
sono stabili
Tra l’ottobre 2013 e l’aprile 2014 i costi di
costruzione sono rimasti pressoché stabili
(-0,2 %).
Sviluppo dell’indice dei prezzi delle costruzioni in edilizia per tipo di costruzione
Entwicklung des Baupreisindexes im Hochbau pro Bauwerksart für die Schweiz
Indice ottobre 2010 = 100
G2
Index O ktober 2010 = 100
105
100
95
90
Edilizia
Nuova costruzione case plurifamiliari
Nuova costruzione edifici per uffici
Rinnovi case plurifamiliari
85
80
2005
2006
2007
2008
Hochbau
Neubau M ehrfamilienhaus aus Holz
Il mercato degli elettrodomestici 2013
ha continuato a svilupparsi positivamente
I dati relativi ai grandi elettrodomestici, secondo la FEA, sono prevalentemente positivi:
asciugatura lavaggio forni a incasso piani cottura in vetroceramica
frigoriferi
cappe
lavastoviglie
steamer/apparecchi combinati
fornelli elettrici
congelatori
+ 7,9%
+ 6,7%
+ 3,3%
+ 2,3%
+ 1,8%
+ 0,6%
+ 0,5 %
- 1,1%
- 3,0%
+ 11,9%
I piccoli elettrodomestici – come di consueto – si affermano: una forte crescita relativa
a gelatiere, climatizzatori, ventilatori, pulitrici a vapore, tostapane, forni a microonde
e frullatori a immersione/robot da cucina.
14
Flash no. 7, settembre 2014
2010
2011
2012
2013
Fonte: Indice svizzero dei Neubau
prezzi delle
costruzioni, © UST, Neuchâtel 2014
Bürogebäude
Neubau M ehrfamilienhaus
Sviluppi nei segmenti di mercato
2009
ProtezioneNeubau
dell’ambiente
Einfamilienhaus ed efficienza
energetica
sonoBaupreisindex
ampiamente accettati
Q uelle: Schweizerischer
Esse sostengono le innovazioni come la
tecnologia a pompa di calore per il riscaldamento, oltre che nelle lavatrici e asciugatrici. (Vi rientrano sia gli acquisti del nuovo
che il mercato delle sostituzioni e degli
scambi). Esse ravvivano le tecnologie del
solare, dell’eolico e biologiche, oltre al mercato dei risanamenti degli edifici.
Neubau Lagerhalle
Renovation M ehrfamilienhaus
Abitare in
modoBürogebäude
confortevole/adatto
Renovation
all’età
© BFS, Neuchâtel 2014
è ancora attraente: le reti KNX, l’abitazione
intelligente, le reti multimediali, la modernizzazione della domotica, i sensori per il
controllo domotico sono richiestissimi.
Le applicazioni Internet mobili guadagnano terreno
Il controllo a distanza di domotica, riscaldamento, luci e impianti d’allarme, la videosorveglianza degli edifici tramite Internet.
Informazioni pratiche:
nn Adeguamento degli assortimenti stagionali: a Natale è consigliabile sosti-
tuire gli apparecchi da giardino, i barbecue e i climatizzatori con gli articoli per il
riscaldamento, la cottura, la cura della persona e da regalo.
nn Luci e illuminazione in autunno/inverno: comfort e sicurezza acquistano
nuovamente importanza, i sistemi a LED presentano vantaggi evidenti e devono
essere promossi. Anche i sistemi per la sicurezza e di allarme sono consigliabili.
nn Prestazioni di assistenza attuali: il controllo funzionale della domotica, luci
comprese, è utile.
nn Le automobili elettriche si affacciano timidamente sul mercato: prese per il
rifornimento nelle case e nei garage.
nn La concorrenza su Internet è attiva: pubblicità e incentivi alle vendite devono
promuovere la visita al negozio specializzato. Solo presso un negozio specializzato i consumatori possono veramente confrontare, provare, toccare con mano,
comprendere, sentire e vivere in prima persona gli apparecchi. La competenza
specializzata deve essere messa a frutto durante la consulenza.
Tecnica d’installazione
«Mondo di premi» Winterhalter + Fenner
Per il divertimento dopo il lavoro
Winterhalter + Fenner ha lanciato un anno fa il programma fedeltà «Mondo di premi»,
che consente ai clienti di profittare ancora maggiormente dei buoni rapporti commerciali.
I partecipanti al programma fedeltà
«Mondo di premi» Winterhalter + Fenner
raccolgono punti tramite gli acquisti sulla
Mobile App o lo shop online. Questi possono essere scambiati successivamente con
una vasta offerta di premi attraenti.
Ferie e avventura
Per esempio nella categoria «Viaggi e
Vacanze» i partecipanti hanno a disposizione più di 2000 Hotel in 16 nazioni per
scegliere una vacanza da due giorni fino a
una settimana per premiarsi con uno svago e per concedersi uno stacco dalla vita
quotidiana. Sia con gli sport di montagna
alle pendici delle Alpi, che con il relax sulle spiagge della Spagna o con la cultura e
i punti d’interesse turistico delle metropoli
europee.
La categoria «Avventura e Sport» offre
dall’avventura fino al relax e consente di
immergersi nel mondo degli elementi con
esperienze indimenticabili. Un evento di
gastronomia e vini, un volo in elicottero
oppure il bodyflying garantiscono il piacere
dei sensi, una sensazione di libertà e adrenalina.
Lusso e comfort abitativo
Quel certo non so che per la vita quotidiana si trova nella categoria «Lifestyle and
More». Elettronica d’intrattenimento di
alta qualità, orologi classici ed eleganti o
articoli per il benessere impreziosiscono e
rendono speciale il consueto.
E infine, i premi della categoria «Casa e
Famiglia» conferiscono alla propria casa
un comfort abitativo di prima classe. Con
gli articoli per il giardino, la cucina, il soggiorno e la stanza dei bambini è possibile
trascorrere piacevoli fine settimana con i
vicini, delle riuscite serate con gli amici o
intensi pomeriggi con i bambini.
Trovate l’iPad Air e altri dispositivi di alta
qualità per l’intrattenimento nella categoria
«Lifestyle and More».
Azioni per gli ordini tramite App
I clienti che acquistano tramite smartphone o tablet profittano ancora di più del
«Mondo di premi». Durante le speciali
azioni per gli ordini tramite Mobile App
Winterhalter + Fenner viene assegnato un
multiplo dei punti. L’App è disponibile per
dispositivi Apple e Android. Trovate maggiori informazioni sul «Mondo di premi» e
sulla registrazione su www.w-f.ch
Nell’offerta del «Mondo di premi» sono disponibili più di 2000 Hotel di 16 nazioni per una
vacanza da due giorni fino a una settimana.
Contatto:
Winterhalter + Fenner AG, 8304 Wallisellen
Tel. 044 839 58 11, www.w-f.ch
Flash no. 7, settembre 2014
15
Tecnica d’installazione
Il citofono Feller visaphon e il sistema d’accesso overto
La sicurezza inizia alla porta
Il citofono Feller visaphon offre sicurezza, comfort, estetica e comunicazione intelligente. Sicurezza, perché
consente di sapere sempre chi si trova davanti alla porta. Perfetta riproduzione dell’immagine anche in
totale oscurità. Comfort, grazie alla funzione vivavoce che facilita la comunicazione. Estetica, perché le
stazioni interne visaphon si integrano completamente nel design EDIZIOdue. E intelligente, perché permette
un’integrazione ottimale del sistema d’accesso biometrico overto.
Sicurezza con comfort e stile
I citofoni interni visaphon di Feller sono
realizzati nell’elegante design EDIZIOdue.
In questo modo si inseriscono alla perfezione nel design unitario FELLER dell’installazione elettrica. Oltre ai citofoni interni
EDIZIOdue, Feller offre anche citofoni interni per montaggio sopra intonaco utilizzabili come unità da parete o da tavolo.
Flessibili e robusti
Gli eleganti citofoni esterni in acciaio inox
di Feller ferreo e attico sono disponibili nella versione audio con fino a dodici pulsanti
e nella versione video con fino a sei pulsanti. Feller offre inoltre citofoni esterni realizzabili secondo le esigenze del cliente con
pulsanti supplementari, dotati del sistema
di accesso biometrico integrato overto e/o
di altre opzioni.
Dimenticate la chiave
È finita l’epoca delle chiavi perse o dimenticate. Col sistema d’accesso biometrico
overto la chiave è il dito, ed è sempre con
noi. Per questo overto è perfetto anche per
i bambini (da circa 5 anni in su). overto è disponibile in varie configurazioni per diversi
impieghi.
I citofoni interni visaphon di Feller sono disponibili nelle versioni video o audio per montaggio
sotto intonaco o sopra intonaco.
I citofoni esterni visaphon di Feller convincono
grazie alla loro robustezza e flessibilità, sia nella
versione compatta attico e sia nell’edizione
dedicata al comfort ferreo.
Lo scanner per dita è disponibile nel design EDIZIOdue
o in versione per zona umida. Lo scanner per
dita si integra perfettamente nei citofoni esterni
Feller visaphon.
Sempre a vostra disposizione
Per potervi supportare in prima linea come
partner, Feller ha costituito un nuovo team
di specialisti per il settore citofoni e videocitofoni/controllo degli accessi. Questo nuovo team di Feller è a vostra disposizione per
consulenze, supporto nella progettazione,
assistenza telefonica e messa in funzione
dei sistemi visaphon e overto di Feller di
grandi dimensioni.
16
Flash no. 7, settembre 2014
Contatto:
FELLER AG, 8810 Horgen
Tel. 044 728 72 72, fax 044 728 72 99
www.feller.ch
Tecnica d’installazione
Montaggio semplice. Innesto delle due parti del canale. I supporti
per la compensazione in altezza consentono
il montaggio da 2,45 m fino a 2,60 m senza tagli.
La via più rapida per l’armadio di distribuzione dell’abitazione
Canalina per zone di risalita Drivia GTL
Soluzioni innovative per le zone
di risalita
Normalmente i gestori di rete assicurano
il collegamento degli edifici alle reti di distribuzione. Il punto di consegna, di regola,
si trova in cantina oppure in un armadio
esterno. Tutto il resto rientra nei compiti
dell’installatore elettricista. Tra l’armadio
di distribuzione principale e quello dell’abitazione è necessario dimensionare in
modo generoso la zona di risalita per poter aggiungere successivamente altri cavi
o evitare delle riduzioni di prestazione dei
servizi a banda larga dovute alla vulnerabilità elettromagnetica. Gli armadi per la corrente ad alta tensione e gli armadi dedicati
alla comunicazione connettono i servizi in
ingresso con le utenze e con gli apparecchi
dell’abitazione.
Dimensioni compatte, montaggio
semplice
Con la canalina per zone di risalita Drivia
GTL gli installatori dispongono di una soluzione innovativa per installazioni rapide e
semplicissime. Con le clip, parte della fornitura, gli armadi Drivia vengono innestati
sul fondo del canale e regolati all’altezza
necessaria prima di stringere le viti. Grazie
al kit geniale Drivia GTL – abbiamo pensato a tutto, c’è già tutto – il trasporto in
automobile, l’ordinazione e lo stoccaggio
non rappresentano un problema. Le due
parti del canale innestabili l’una nell’altra
e i supporti per la regolazione in altezza
assicurano un montaggio assolutamente
semplice. Con la canalina per zone di risalita Drivia GTL l’accesso all’installazione elettrica è possibile in qualsiasi momento e un
eventuale ampliamento futuro è garantito.
DRIVIA GTL in automobile diventa piccolo.
Contatto:
Legrand (Schweiz) AG, 5242 Birr
Tel. 056 464 67 67, fax 056 464 67 60
[email protected], www.legrand.ch
DRIVIA GTL: la soluzione innovativa per un collegamento semplice, rapido e dal montaggio
estremamente facile.
Flash no. 7, settembre 2014
17
www.bernhardbergmann.com
Modello a pavimento Redwell „Roll it“ S900, 890 Watt
Riscaldamento a infrarossi Redwell
Innumerevoli possibilità.
Massima qualità, flessibilità enorme e funzionalità convincente contraddistinguono tutti
gli elementi riscaldanti Redwell distanziandoli di molto da quelli tradizionali. Il modello a
pavimento „Roll it“ è riscaldante da entrambi i lati ed è così ideale per un impiego flessibile
in luoghi diversi. Disponibile in due dimensioni e con telai in legno differenti!!
Il suo partner di contatto per ristrutturazioni e ampliamenti:
redwell schweiz ag
Luzernstrasse 57
6102 Malters LU
www.redwell.com
www.redwell-schweiz.ch
Mail:
Tel.:
Fax:
[email protected]
+41 41 541 50 30
+41 41 541 50 31
Tecnica d’installazione
Qualità in casa
Riscaldamento a infrarossi: la sicurezza
della qualità del leader di mercato
L’azienda di successo Redwell Manufaktur GmbH produce tutti i riscaldamenti in modo completamente
artigianale. Con la sicurezza data da più di 10 anni di esperienza sul mercato. I riscaldamenti sono
disponibili come sobrio elemento bianco, fino ai pannelli con immagini o superfici di vetro, ai sistemi di
riscaldamento a soffitto o ai modelli a pavimento.
Eleganza sobria
La serie standard «WE-Line» di Redwell
comprende i pannelli di riscaldamento
bianchi verniciati a polvere in numerose
varianti dimensionali. Gli elementi hanno
un wattaggio differente secondo la dimensione. Vanno da 250 Watt fino a 1400 Watt
e sono quindi adatti a tutte le esigenze individuali, sia come riscaldamento primario
che come riscaldamento secondario. Ogni
elemento WE-Line può essere personalizzato con una stampa (fotografia, immagine o logo aziendale)!
Per un corretto dimensionamento è importante un colloquio di consulenza individuale, per tener conto delle situazioni
e caratteristiche specifiche. Il fabbisogno
energetico dipende da diversi fattori: per
esempio dalla dimensione dei locali in metri cubi, dal materiale edile dell’edificio e
dalla dimensione delle finestre.
Vantaggi
nn calore gradevole e salutare (simile
al calore delle stufe in maiolica)
nn sfruttamento della capacità di
accumulo del calore delle pareti
nn maggiore comfort con temperature
ambiente inferiori
nn soluzioni individuali
nn ingombro ridotto
nn impiego efficace
nn montaggio semplice
nn nessun costo secondario dovuto a
assistenza, manutenzione, ecc.
Principio di funzionamento
Il riscaldamento a infrarossi Redwell assicura in modo affidabile ed economico un
clima ambiente gradevole e salutare con
un minimo consumo di energia. Abbinato
a un design elegante, il riscaldamento a
infrarossi Redwell agisce in modo simile ai
raggi solari. A differenza del riscaldamento
a convezione, riscalda l’involucro dell’edificio (muri, tutti gli oggetti nel locale, ecc.).
Le pareti immagazzinano il calore molto
più a lungo dell’aria, per cederlo lentamente all’ambiente dell’abitazione. In questo
modo si inibisce la circolazione dell’aria e il
relativo movimento della polvere.
La marca di qualità: Redwell
Il «made in Austria» non è solo un criterio
di qualità ma è una realtà viva. L’azienda
di successo Redwell Manufaktur GmbH
produce tutti i prodotti in modo completamente artigianale. Con la sicurezza di più di
10 anni di esperienza sul mercato, Redwell
concede a tutti i sistemi di riscaldamento a
infrarossi una garanzia di 90 mesi.
Redwell è il primo e l’unico produttore di
riscaldamenti a infrarossi che può esporre,
oltre a numerosi certificati di qualità e di
sicurezza, anche il marchio «Universal Design». Un marchio di qualità per prodotti tecnicamente sicuri, di facile utilizzo e di lunga
durata, oltre che esteticamente attraenti
per diverse generazioni.
Il vostro partner di riferimento in
Svizzera
La Redwell Schweiz AG, con i numerosi
consulenti regionali, è ora partner com-
merciale dell’aae e vi offre una consulenza
competente. Convincetevi da soli del piacevole calore del benessere!
Contatto:
Redwell Schweiz AG, 6102 Malters
Tel. 041 541 50 30, fax 041 541 50 31
[email protected]
www.redwell-schweiz.ch
Flash no. 7, settembre 2014
19
Tecnica d’installazione
Pragma multi
Per unire i sistemi in un’unica soluzione
Pragma multi è l’elemento di unione nell’installazione. L’innovativo quadro di distribuzione è stato
ottimizzato in modo tale da poter unificare i sistemi di Schneider Electric e Feller in una soluzione
completa. I singoli sistemi offrono grandi vantaggi in termini di efficienza, flessibilità e comfort.
Pragma multi si adatta a loro.
Sistema Clario
Sistema multimediale dirigon
La soluzione rapida per realizzare un quadro
di distribuzione. Contrariamente alla modalità
tradizionale di realizzare i quadri di distribuzione, Clario offre un’intera gamma di interessanti
soluzioni: combinazioni semplici di apparecchi e un vero risparmio in termini di tempo e
ingombro. Grazie all’impiego dello speciale
sistema a pettine si ottengono non soltanto
vantaggi dal punto di vista tecnico, ma anche
risparmi sui costi, dal momento che tutti gli
apparecchi possono essere montati e smontati
con il pettine di collegamento inserito.
Una presa multimediale universale con le note
interfacce RJ45 normalizzate costituisce il fulcro del sistema multimediale dirigon. A queste
prese è possibile collegare tutti i servizi multimediali: radio/TV, accesso a Internet, telefono
o fax, Hi-Fi/audio o rete. Insieme a un semplice cablaggio a stella che sbocca nel quadro di
distribuzione multimediale dirigon, il padrone
di casa può sempre usare i locali in modo flessibile. Anche lo specialista ha i suoi vantaggi
con dirigon: grazie alla semplice progettazione,
all’installazione facile e logica e al minor numero di componenti.
Sistema KNX di Feller
Cablaggi multimediali ibridi
I componenti KNX di Feller consentono il comando comodo e personalizzato delle utenze
collegate tra loro in rete tramite la linea bus. Si
apre così una nuova dimensione per la commutazione e la regolazione della luminosità delle
lampade, la gestione di tapparelle e dei sistemi
di riscaldamento, il controllo di autorizzazioni
di accesso o la sorveglianza di aree lavorative
o abitative nell’ambito delle installazioni moderne di apparecchi elettrici. Grazie all’ampio
e versatile assortimento è possibile trovare l’attuatore Feller perfetto per ogni applicazione.
Un’installazione multimediale ibrida comprende un cablaggio assiale e un cablaggio di rete
a stella. Come interfacce vengono utilizzati collegamenti CATV o SAT, oppure prese RJ45 per
telefonia, LAN e IPTV. Chi predilige questo tipo
di installazione classica a stella trova la soluzione perfetta con Feller: le combinazioni ibride di
grandezza 1+1 offrono spazio sufficiente per
l’installazione dei cavi e le prese ibride riuniscono tutti i collegamenti in grandezza 1. Un
patch panel da 12 moduli integra i moduli di
collegamento Keystone schermati o non schermati per il cablaggio della rete, mentre i componenti coassiali possono essere fissati e installati sui pannelli per dispositivi multimediali.
Contatto:
Schneider Electric (Schweiz) AG, 3063 Ittigen
Tel. 031 917 33 33, fax 031 917 33 66
www.schneider-electric.ch
20
Flash no. 7, settembre 2014
Per saperne di più
Troverete più ampie informazioni su
Pragma multi sul seguente sito:
www.schneider-electric.ch
e nell’opuscolo di installazione.
Tecnica d’installazione
La domotica non è mai stata tanto semplice
ABB-free@home® è assolutamente semplice – dall’installazione con un cavo a 2 fili fino alla configurazione
tramite App su tablet o laptop. Che si tratti delle tende avvolgibili, del riscaldamento, della climatizzazione o
del citofono – finalmente è possibile collegare facilmente in rete comfort, sicurezza ed efficienza energetica.
La domotica per il comfort sta irrompendo
nella vita quotidiana, esattamente come
hanno fatto i computer e gli smartphone.
Ora ABB con ABB-free@home® consente
un facile accesso all’abitazione intelligente. Questo sistema innovativo è di rapida
installazione e il suo utilizzo è di facile comprensione. Luci, riscaldamento, climatizzazione, tende o citofono possono essere
controllati tramite smartphone, tablet o
computer. Particolarmente attraente: rispetto a un impianto elettrico convenzionale, i costi supplementari sono ridotti.
Semplice per i clienti finali
L’assortimento comprende tutte le applicazioni principali: commutazione e dimmer
illuminazione, rilevamento di movimento,
gestione delle tende avvolgibili, scenografie, riscaldamento, climatizzazione, citofoni e funzione timer. Tutto il sistema può
essere gestito in modo personalizzato con
l’applicazione gratuita iOS e Android tra-
mite smartphone o tablet, oltre che tramite
browser su computer.
Argomenti convincenti:
nn nessuna licenza di software o corsi
Semplice per gli installatori elettricisti
ABB-free@home® si spiega quasi da solo.
Rispetto ad altri sistemi non sono necessari
corsi impegnativi o conoscenze specifiche,
funziona in buona parte tramite drag &
drop, inoltre non richiede programmazione o licenze di software. L’impianto viene
realizzato rapidamente grazie al cavo a 2
fili e la configurazione avviene tramite App
e una funzione assistente, il Wizard.
L’installazione è incredibilmente facile e
poco impegnativa. Il cuore dell’impianto,
il System Access Point, consente l’accesso
tramite PC o tablet per la progettazione,
la messa in funzione e la visualizzazione. In
questo modo le funzioni dell’impianto possono essere facilmente definite e visualizzate – tramite una rete già presente o una
connessione dedicata WLAN (se per esempio in casa non vi è ancora un’infrastruttura
impegnativi
nn configurazione semplice con tablet
e PC tramite drag & drop
nn App per Windows, OS X, iOS e
Android
nn cavo 2 fili
nn combinazioni sensore/attuatore
nn disponibile sul mercato dal
settembre 2014
È facile connettere tutto con tutti:
tende avvolgibili, luci, riscaldamento, climatizzazione, citofoni
di rete). Una volta impostato, l’utilizzatore
può richiamare l’interfaccia utente su computer, tablet o smartphone e modificare a
piacere le impostazioni.
Le unità sensore/attuatore preconfigurate
per le prese a incasso offrono già delle funzioni di base senza alcuna programmazione, per esempio la gestione delle tende o la
commutazione delle luci, per consentire un
utilizzo sul posto ancora prima della messa
in funzione. ABB-free@home® trasforma la
casa o l’appartamento in un’abitazione intelligente con una facilità mai vista.
Contatto:
ABB Schweiz AG, Niederspannungsprodukte
5400 Baden, tel. 058 586 07 00
www.abb.ch/freeathome
Flash no. 7, settembre 2014
21
Tecnica d’installazione
Prodotti di alta qualità e assistenza al top.
L'offerta della BKS
I prodotti della BKS Kabel-Service AG rispondono già oggi alle esigenze di domani. Da quasi tre decenni la
ditta BKS è dedita all’innovazione e alla Svizzera come propria sede. Grazie a questa combinazione e alla
vasta offerta proposta, l’azienda rafforza costantemente la propria posizione come leader di mercato nel
settore dei sistemi di cablaggio multimediale degli edifici.
Confezione cablaggi di rame
Confezione fibre ottiche
Tecnica di misura - Analisi della rete
Corsi di formazione
Tutto da un unico fornitore: in BKS questa è
una realtà da sempre. La BKS per esempio
gestisce in proprio, presso la sede principale a Derendingen nel Cantone Solothurn, il
confezionamento di cavi patch e componenti di connessione del settore cablaggi di
rame e fibre ottiche.
Per rispondere ancora più rapidamente alle
richieste dei clienti, abbiamo integrato nei
nostri locali di Derendingen anche il confezionamento di tutte le fibre ottiche. La
nostra infrastruttura moderna e il nostro
personale altamente qualificato assicurano
la massima qualità a tutti i livelli.
Non solo fornitori, anche partner
La BKS consiglia e sostiene i clienti già nelle
22
Flash no. 7, settembre 2014
fasi preliminari di un progetto:grazie alla
nostra grande esperienza nella tecnologia
dati, siamo in grado di fornire input importanti e contribuire così all’ottimizzazione del progetto stesso. Assistiamo i nostri
clienti anche durante i test di collaudo o
durante il bilanciamento di un impianto
CATV.
Non perdete la connessione!
Negli ultimi anni il ritmo dello sviluppo tecnologico– soprattutto nel settore delle reti
multimediali e della trasmissione dati – è
divenuto sempre più rapido. Durante i nostri corsi, rivolti ad architetti, progettisti e
installatori, oltre che a committenti e clienti
finali, ottenete tutto il know-how neces-
sario per essere sempre aggiornati. Profittate della nostra esperienza, abbinata alla
nostra forza innovativa e informatevi sulle
tendenze e sugli sviluppi a lungo termine.
La BKS Kabel-Service AG è leader nel mercato dei sistemi di cablaggio (rame e fibre
ottiche) di alta qualità per edifici in tutte
le categorie, sia per uso professionale che
privato.
Contatto:
BKS Kabel-Service AG, 4552 Derendingen
Tel. 032 681 54 54 oppure 0848 22 55 25
[email protected], www.bks.ch
Tecnica d’installazione
Impianto di allarme vocale e di evacuazione
Nelle situazioni di emergenza, le persone reagiscono adeguatamente e immediatamente solo se ricevono
sufficienti informazioni sul pericolo. In tutti gli edifici in cui si soffermano delle persone, gli impianti di allarme
vocale o di allarme d’emergenza sono irrinunciabili. Le norme EN-60849 e EN-54, oltre alla VDE0833-4
definiscono i requisiti di questo tipo di impianti.
L’affermato sistema di allarme vocale „VARES“ è stato sviluppato in conformità alle
normative e direttive più recenti. È adatto
in particolare per applicazioni di dimensioni piccole e medie e controlla tutte le funzioni necessarie al mantenimento del sistema di comunicazione di pericolo.
Il sistema di allarme compatto è
adatto specificamente per:
nn edifici di uffici
nn scuole
nn impianti sportivi
nn piscine
nn teatri e cinema
nn centri e gallerie commerciali
Il display grafico, estremamente chiaro, e la
guida menu di semplice utilizzo, consentono la rapida messa in funzione del sistema.
Tutti i componenti collegati vengono riconosciuti automaticamente e parametrizzati
durante l’installazione. La configurazione
dei circuiti di altoparlanti in 12 linee semplici o fino a 6 linee A/B può avvenire in
modo variabile all’interno del menu. In
caso di esigenze particolari è possibile programmare contemporaneamente sia linee
singole che linee A/B.
Tramite le relative postazioni per gli annunci vocali possono essere diffusi messaggi e
istruzioni a tutti gli altoparlanti o, in modo
mirato, a singoli circuiti di altoparlanti.
Specifiche:
nn Display grafico con retroillumina-
zione selezionabile singolarmente;
in caso di allarme il colore diventa
rosso.
nn Divisione dei 12 circuiti personalizzabile fino a 6 livelli terminali da
480 W con commutazione automatica a un amplificatore di riserva.
nn 2 ingressi NF con priorità diversa
per la memorizzazione dei programmi (per es. musica di fondo,
ingresso telefono).
nn Assegnazione personalizzata del
programma fino a un massimo di
12 circuiti.
nn La memoria vocale digitale (memoria SD-Card) contiene di fabbrica
un testo di evacuazione, una sirena
conforme DIN 33404 e 2 tipi di
gong (1 suono, 4 suoni).
nn Sorveglianza dei 12 circuiti per
cortocircuito, interruzione, contatto
a terra e impedenza.
nn Collegamento con un massimo di
10 postazioni digitali di comunicazione.
Forniamo direttamente tutti i componenti
del sistema, dalla centrale, alla postazione
annunci, fino ai cavi altoparlanti e agli altoparlanti stessi. Naturalmente sono disponibili anche singoli apparecchi. Saremo lieti
di consigliarla.
Contatto:
AV Ganz AG, 8045 Zürich
Tel. 043 333 31 00, fax 043 333 31 01
[email protected], www.avganz.ch
Flash no. 7, settembre 2014
23
Tecnica d’installazione
SFS unimarket, HandwerkStadt
Il vostro partner per utensili, viti, ferramenta, prodotti chimici tecnologici, sistemi di ancoraggio Fischer,
attrezzature specifiche, protezione sul lavoro e utensili per l’edilizia.
Vale la pena ritirare di persona...
nn perché profittate sempre di azioni e offerte speciali,
nn perché venite serviti da personale specializzato e
competente,
nn perché trovate le principali marche e i prodotti
più recenti,
nn perché potete provare, testare ed esaminare
esaurientemente le macchine e i prodotti,
nn perché da noi trovate sempre parcheggio,
nn perché da noi, con 25 filiali in Svizzera, trovate un
assortimento completo.
Noi siamo qui:
Trovate gli indirizzi esatti e la mappa per raggiungerci su www.sfsunimarket.biz
Rümlang
Gossau
Dietikon
Buchs
Nyon
Carouge
24
Flash no. 7, settembre 2014
Contatto:
SFS unimarket AG, HandwerkStadt
Tel. 0848 82 04 40
[email protected]
www.sfsunimarket.biz
Tecnica d’installazione
Focalizzazione sul cliente e alta tecnologia
Prodotti Comat presso
elektrokomponenten.ch
Da ora i prodotti Comat sono disponibili anche presso elektrokomponenten.ch
Il gruppo Comat Releco è un offerente
leader mondiale di prodotti elettrotecnici innovativi di alta qualità e di servizi per
l’automazione nell’industria, le installazioni e le infrastrutture.
La vicinanza al cliente e i continui investimenti nella ricerca e nello sviluppo assicurano grandi e costanti innovazioni. Grazie
ai competenti team di sviluppo e di supporto e alle capacità produttive ben diversificate in Svizzera, Spagna, India e Cina,
Comat è in grado di fornire rapidamente e
in modo flessibile sia prodotti standard di
alta qualità che soluzioni specifiche per i
clienti, adeguate alle esigenze più elevate.
I prodotti dei settori principali, ovvero relè
di monitoraggio, relè industriali e temporizzatori, godono di ottima fama. Comat dà
particolare valore sia alla massima qualità e
affidabilità che alla stabilità, con un assor-
timento disponibile per decenni e straordinariamente esteso.
Così tutte le serie costruttive di relè sono
disponibili in versioni diverse e con materiali di contatto differenti per assicurare la
massima sicurezza dei contatti, la durata e
l’affidabilità per ogni impiego individuale.
Con innumerevoli varianti di tensione, configurazioni delle bobine e una serie completa di accessori, per ogni applicazione è
disponibile il relè ottimale.
L’offerta è completata dal vasto assortimento di relè di misurazione e di monitoraggio, contattori di installazione, avviatori
ad azionamento graduale, contattori statici e l’estremamente versatile relè SMS.
Oltre alla sede principale in Svizzera, Comat
possiede delle società di distribuzione in
Germania, Francia e Brasile. Tramite queste e la rete internazionale di distributori,
Comat è presente su tutti i mercati del
mondo.
Qualità, vicinanza al cliente e presenza locale – questi valori legano Comat e
elektrokomponenten.ch. Di conseguenza
Comat e il distributore regionale innovativo elektrokomponenten.ch sono partner
ideali. La collaborazione tra elektrokomponenten.ch e Comat sta per lo sviluppo
coerente di due strategie di successo.
Approfittate da subito della nostra
azione di lancio su
elektrokomponenten.ch
Contatto:
elektrokomponenten.ch, 3422 Kirchberg
Tel. 034 445 26 26
[email protected]
Flash no. 7, settembre 2014
25
Tecnica d’installazione
ZidaTech AG
Dalla Svizzera per la Svizzera
Duraturo, ampliabile, modulare – queste sono le caratteristiche cui ZidaTech dà particolare importanza.
Dallo sviluppo alla produzione, fino all’assemblaggio dei propri prodotti, dal 1986 la creazione di valore
principale si trova in Svizzera, a Hägendorf nel Canton Soletta. L’azienda familiare è radicata nel mercato
del cablaggio domestico e della domotica per case mono e plurifamiliari e per gli edifici commerciali.
Montaggio su lamiere forate – con
ZidaTech finite prima!
Siete stanchi delle procedure di spacchettamento, predisposizione e divisione dei
singoli prodotti? Lo facciamo noi per voi!
Il premontaggio delle lamiere forate per
gli armadi volta e di campo rappresenta un
apprezzato servizio ZidaTech, che facilita
enormemente gli installatori nella preparazione del lavoro per il cantiere e l’installazione sul posto.
L’assemblaggio a Hägendorf avviene in
modo specifico per il progetto, in base agli
accordi con il cliente. Il servizio comprende
il raggruppamento dei componenti per
ogni unità abitativa, il posizionamento e
l’allestimento della rispettiva lamiera forata. Naturalmente anche in questo caso
sussiste l’abituale libertà di scelta in fatto di
design e forme costruttive.
Dopo il completamento del premontaggio,
tutte le lamiere forate vengono etichettate con il riferimento dell’unità abitativa e
confezionate. In questo modo le singole
scatole possono essere portate direttamente nell’abitazione giusta in cantiere
per eseguire il cablaggio senza selezioni
successive.
I vantaggi in breve:
nn Lamiere forate premontate
secondo le istruzioni
nn Nessuna selezione minuziosa dei
singoli componenti in cantiere
nn Etichette con il riferimento
dell’abitazione
nn Allestimento individuale
nn Pronte all’installazione e al
cablaggio
Risparmiate tempo prezioso!
Contatto:
ZidaTech AG, 4616 Hägendorf
Tel. 062 209 60 30, fax 062 209 60 33
[email protected], www.zidatech.ch
26
Flash no. 7, settembre 2014
Tecnica d’installazione
Nuovi strumenti di misura per la misurazione digitale degli
impianti di distribuzione domestici CATV o satellitari
Passate ora al digitale!
In seguito all’interruzione analogica, la presa dell’antenna viene
raggiunta solo dai segnali digitali. L’impianto di distribuzione domestico
è digitale.
Semplice, robusto, compatto
I nuovi strumenti di misura compatti e modernissimi WO7807 e WO7808 vi aiutano
in tutte le situazioni relative alle installazioni e, grazie ai valori misurati dettagliatamente, assicurano la sicurezza dell’impianto realizzato. Gli apparecchi sono semplici
da usare e il grande display LCD visualizza
anche programmi MPEG 2 e HDTV. La me-
moria comprende 1000 programmi. Le
dimensioni compatte e la costruzione robusta in valigetta contribuiscono in modo
determinante a una lunga durata. Tramite
l'interfaccia USB è possibile trasferire le misurazioni completate o gli aggiornamenti
firmware sul computer.
Investite ora in uno strumento di misura digitale economicamente conveniente.
No. d’articolo WISI
Misurazioni digitali DVB-C
Misurazioni digitali DVB-S
I programmi analogici vengono interrotti
L’obbligo per gli operatori di rete via cavo di diffondere determinati programmi televisivi all’interno della propria offerta analogica è stato abolito
dal DATEC.
L’abolizione avviene in due fasi
nn Dal 1° giugno 2013 per i programmi esteri
WO7807
WO7808
Solo da WISI
... tutti gli adattatori e i cavi necessari sono
già compresi nella fornitura. Attivatevi e
non dimenticate di controllare l’idoneità degli impianti domestici per il digitale.
Come installatore cogliete l’occasione per
ottenere un maggior numero di commesse!
nn Dalla fine del 2014 anche per i programmi SRG SSR e le emittenti regio-
nali autorizzate
La concentrazione sulla diffusione digitale appare sensata:
nn Maggiore scelta di programmi digitali
nn Consente la trasmissione HD e 3D
Contatto:
WISI – Wilhelm Sihn AG, 5506 Mägenwil
Tel. 062 896 70 40, fax 062 896 70 41
[email protected], www.wisi.ch
Flash no. 7, settembre 2014
27
Tipo H
• Controllo intelligente dell›umidità,
a due livelli
• Non richiede più la preselezione
dei valori nominali
• Funzionamento in relazione all’aumento
dell’umidità ambiente
• Nessun funzionamento errato per incrementi di
umidità dovuti alle condizioni meteorologiche
28
VENTILATORI
Flash no. 7, settembre 2014
I bagni umidi si sgretolano prima
Rubrik
www.maico-ventilatoren.com
Tecnica d’installazione
Ventilatore per piccoli ambienti ECA 100 ipro
Ventilare a proprio piacimento
Il ventilatore ECA 100 ipro convince per l’intelligenza e l’eccezionale praticità di utilizzo.
Le funzioni straordinarie rendono l’utilizzo semplice e consentono un adattamento flessibile
alla situazione esistente.
Il modello ECA 100 ipro offre, oltre a due
livelli di potenza (78 m³/h e 92 m³/h) come
primo ventilatore per piccoli ambienti, anche quattro programmi di funzionamento
diversi per una ventilazione orientata alle
esigenze e adeguata alla situazione. I diversi livelli di potenza vengono utilizzati in
modo differente con i quattro programmi
di funzionamento.
Il programma comfort è particolarmente
adatto per il bagno e ventila in modo particolarmente silenzioso durante la presenza
degli abitanti. Solo dopo che questi hanno
lasciato il locale si avvia una ventilazione
intensa per asportare rapidamente umidità e odori. Il programma risparmio si concentra su una ventilazione particolarmente
economica ed è adatto per locali dedicati
al tempo libero o alle dispense. Il programma notte è dedicato alle stanze o ai bagni
degli alberghi direttamente confinanti con
delle camere da letto. Durante l’utilizzo dei
locali il ventilatore funziona in modo intenso e passa al funzionamento silenzioso
quando i locali sono vuoti, assicurando la
quiete notturna. Il programma power ventila esclusivamente in modo intenso ed è
consigliato per locali molto utilizzati, come
per esempio quelli dedicati al fitness.
Un’altra innovazione del modello ECA 100
ipro consente, per la prima volta, l’impostazione individuale del ritardo di attivazione
e della durata di funzionamento. Direttamente dietro alla copertura di design
dell’apparecchio, che è chiusa e di colore
bianco, si trovano due tasti e una moderna spia LED verde. Tramite questi tasti è
possibile selezionare comodamente e con
facilità i tempi desiderati. L’impostazione
scelta viene confermata dalla spia verde a
LED per un controllo visivo. L’utilizzatore
può così adeguare il funzionamento alle
proprie esigenze in modo flessibile.
Il modello ECA 100 ipro H con il controllo
dell’umidità a due livelli lavora con una
tecnologica di nuova generazione che
non richiede la preselezione di un valore
nominale, come sinora consuetudine nel
mercato. L’apparecchio misura l’aumento
dell’umidità ambiente relativa e regola di
conseguenza il funzionamento. L’aumento
dell’umidità, dovuto al bagno o alla doccia,
viene registrato in modo affidabile con la
conseguente attivazione della ventilazione. Nel caso di un aumento dell’umidità
dovuto a influssi meteorologici, come per
esempio durante un temporale estivo, il
modello ECA 100 ipro H rimane invece
inattivo.
Contatto:
Competair GmbH, 8800 Thalwil
Tel. 0800 804 055, fax 044 722 51 05
[email protected], www.competair.ch
Flash no. 7, settembre 2014
29
Tecnica d’installazione
Solarmarkt si presenta
Il lavoro della Solarmarkt GmbH è contrassegnato da 24 anni di esperienza. La Solarmarkt GmbH,
in qualità di uno dei principali grossisti del settore del fotovoltaico in Svizzera, fornisce ai propri clienti
un servizio completo.
La Solarmarkt GmbH si impegna per l’energia solare perché si tratta di una delle energie più ragionevoli e all’avanguardia. Non
c’è nulla di più sensato per coprire il nostro
fabbisogno energetico.
Energia solare non significa solo pannelli solari installati su un tetto. Urs Kessler,
Direttore Solarmarkt GmbH: «Conoscete la
sensazione di sedervi su una roccia riscaldata dal sole, con i piedi che affondano
nella sabbia calda. O il primo getto d’acqua
dalla canna del giardino che era rimasta al
sole. Questa è energia solare!»
Competenza dall’esperienza
La Solarmarkt è un team di competenze
che conosce le risposte a tutte le domande
relative alla produzione di elettricità dall’e-
nergia solare. Iniziando dalla composizione
del portfolio di prodotti, alla consulenza,
al supporto tecnico, fino alla formazione
specialistica dei partner. Durante i 24 anni
di esperienza nel settore sono nate delle
collaborazioni tra partner contrassegnate dalla continuità. L’esperienza ha anche
consentito di selezionare il meglio. Ciò
significa che collaboriamo con fornitori e
partner che, esattamente come noi, si impegnano per la qualità e per le prestazioni.
Accanto all’attività come grossista classico,
l’azienda pone sempre maggiore attenzione ai sistemi di montaggio. Grazie alla
pluriennale esperienza è stato possibile
contribuire alla progettazione del sistema
sopratetto AluTec e creare nuovi riferimenti con il sistema di pannelli integrati nel
tetto Arres.
Arres – montaggio integrato
intelligente
Con il sistema di montaggio integrato
Arres, la ditta Solarmarkt GmbH crea nuovi riferimenti per la rapidità di montaggio,
che, a causa della diminuzione del prezzo
dei pannelli solari, è diventato uno dei prin-
30
Flash no. 7, settembre 2014
cipali fattori di costo degli impianti fotovoltaici. Così è disponibile un prodotto che
non solo supera le esigenze estetiche dei
sistemi integrati tradizionali, ma che riduce
anche i costi dell’impianto per la diminuzione dei tempi di montaggio. La tecnica
intelligente a innesto dei telai dei moduli
solari consente la realizzazione di una superficie perfettamente continua e impermeabile sul tetto, sostituendo le tegole tradizionali. I moduli Arres sono disponibili in
dimensioni e versioni diverse, inoltre sono
disponibili laminati ciechi e finestre adatte
che consentono di trovare una soluzione
esteticamente perfetta per ogni tipo di
tetto.
Contatto:
SolarMarkt GmbH, 5000 Aarau
Tel. 062 834 00 80, fax 062 834 00 99
[email protected], www.solarmarkt.ch
Tecnica d’installazione
ProfiVac Wireless
Design brillante – tecnologia d’eccellenza
Una trasformazione strutturale fondamentale e sostenibile del sistema di aspirazione centralizzato.
L’elettrodomestico più utilizzato è e resta
l’aspirapolvere (centralizzato)! La Späni
Zentrale Haustechnik AG, l’unico produttore svizzero di sistemi centralizzati di aspirazione polveri, negli ultimi anni si è occupata in modo intensivo dello sviluppo e del
miglioramento dell’aspirapolvere centralizzato ProfiVac.
Vivete insieme a noi, in prima persona, il seguito della storia di successi ProfiVac. Non
perdete l’occasione di essere parte della rivoluzione più innovativa e pulita della storia dell’aspirazione polveri centralizzata!
Ora diventa «Radiotastico»…
ProfiVac WIRELESS, il sistema radio
Una categoria a sé, il sistema più potente disponibile sul mercato
nn Nessun cablaggio: risparmio di tempo e di materiali durante il montaggio
nn Funzionamento garantito attraverso 3 pavimenti in cemento armato
(senza ripetitore)
Mantenimento del valore: progettato e
prodotto in Svizzera, per essere adeguato
anche alle esigenze d’utilizzo più difficili.
Ora disponibile a magazzino
nn Sviluppato e prodotto in Svizzera
ProfiVac impugnature
Design brevettato senza rivali, comfort e funzionalità
nn Sviluppato e prodotto in Svizzera
ProfiVac tubi
Contatto:
Späni Zentrale Haustechnik AG, 6422 Steinen
Tel. 041 833 88 99, [email protected]
www.zentralstaubsauger.ch
Più leggeri e flessibili di qualsiasi altro tubo per aspirapolvere
nn Il tubo superflex può essere adattato alla casa con precisione millimetrica
ProfiVac sistema logistico del tubo SLS, IntelligentSystem
In tutto il mondo solo da noi, controllo totale, comfort senza fine
nn L’unico sistema logistico intelligente del tubo
Flash no. 7, settembre 2014
31
Illuminazione
Punto Luce ... più che semplice luce
Nuovo
partner
commerciale
aae
La ditta Punto Luce AG è un nuovo partner dell’aae e, dal giugno 2014, è subentrata alle attività della
Swiss Light Pro (Contech Pro AG). Viene portata avanti la filosofia della Swiss Light Pro sulla distribuzione al
commercio specializzato. Non si effettuano forniture ai clienti finali, anche se molto grandi.
La Punto Luce commercializza
i prodotti dei seguenti produttori e delle seguenti marche:
ProLuce è un marchio proprio che verrà sviluppato in futuro. Già oggi sono disponibili
due cataloghi: casa & giardino, con lampade per abitazioni e per esterni, e pannelli
LED. In autunno uscirà il terzo catalogo
profili ALU e strisce LED.
I cataloghi attuali di tutti i produttori sono
disponibili sul sito www.puntoluce.ch in
formato ePaper (catalogo da sfogliare).
Così potete sfogliarli con calma per scegliere i prodotti adatti. Inoltre potete cercare
gli articoli in base alle caratteristiche desi-
derate e scaricare le singole pagine in formato PDF, oppure stamparle.
Il nostro WebShop, ancora in costruzione,
è operativo da agosto. I circa 15 000 articoli disponibili, saranno completati man
mano con immagini e con testi esplicativi.
I lavori saranno portati a termine nel corso dell’autunno. Il servizio si basa sul sistema B-2-B Shop. I clienti finali non possono
dunque effettuare ordini, tuttavia essi possono vedere i prezzi di vendita.
Contatto:
Punto Luce AG, 8558 Raperswilen
Tel. 052 766 26 26, fax 052 766 26 29
[email protected], www.puntoluce.ch
32
Flash no. 7, settembre 2014
Illuminazione
Profittate immediatamente
L’esclusivo assortimento di prodotti per
elettricisti LIGHTline lo rende possibile
Quasi nessun altro produttore di lampade
possiede tanta esperienza nel relazionarsi
con gli elettricisti come l’azienda basilese
Regent Lighting. Quest’esperienza pluriennale confluisce ora nella nuova linea di prodotti LIGHTline. Che si tratti di imprevisti
in cantiere, di nuove richieste del cliente o
di modifiche di progetto – spesso manca il
tempo per attendere un ordine. Quando il
tempo stringe, avete bisogno di un partner
affidabile, in grado di consegnare in tem-
Panoramica
nn Più di 100 prodotti rapidamente
disponibili a prezzi netti
nn Rapporto qualità/prezzo
interessante
nn Ordinazioni semplici
nn Consegna rapida e affidabile
nn Newsletter periodica con
informazioni preziose
pi rapidissimi. E senza pagare supplementi per la consegna espresso o rinunciare a
un’assistenza e una qualità di alto livello.
L’assortimento, composto con cura di 100
lampade, soddisfa qualsiasi esigenza. Per
le applicazioni industriali è consigliabile la
lampada per ambienti umidi Splash LED.
Con un risparmio energetico notevole, superiore al 50 %, uno spettro d’impiego da
-20 bis +40 °C, e, a scelta, con una distribuzione della luce asimmetrica, estensiva
o a proiettore. Per gli interni, i Downlight
da incasso superpiatti Medra LED dalla profondità d’incasso inferiore a 60mm, un’illuminazione assolutamente omogenea e
tre diametri differenti. E per gli esterni, la
Zen LED, con la scatola da installazione a
semi-incasso nel calcestruzzo visivamente
arrotondata.
LIGHTline vi garantisce la nota qualità Regent, al prezzo migliore e in tempi rapidi.
La disponibilità immediata assicura una
Splash LED
fino a
110 lm/W
Parte dell'assortimento LIGHTline: Splash LED
consegna rapida del vostro ordine al destinatario. Affinché possiate proseguire il vostro lavoro senza ritardi, nel rispetto delle
vostre scadenze. LIGHTline è molto più di
un assortimento esclusivo di prodotti per
elettricisti. La Newsletter periodica contiene consigli preziosi, novità attuali del settore dell’illuminazione e articoli pratici e informativi sull’impiego dei prodotti Regent.
Scoprite di più e contattate lo specialista
Regent della vostra regione.
L’esclusivo assortimento di prodotti per
elettricisti LIGHTline di Regent
Rapporto
qualità/prezzo
garantito
Contatto:
Regent Beleuchtungskörper AG, 4018 Basel
Tel. 061 33 55 111, fax 061 33 55 201
[email protected], www.regent.ch
Flash no. 7, settembre 2014
33
Illuminazione
Lampade LED intelligenti IL1 di Swisslux
La nuova serie di lampade IL1 di Swisslux è dotata di molta «intelligenza». Il modello semiautomatico
riconosce autonomamente se nessuno è presente o se la luce naturale del giorno è sufficiente e
spegne automaticamente la luce. Per ottenere il massimo risparmio, l’accensione avviene manualmente
attraverso un interruttore della luce, come per le lampade tradizionali.
La combinazione di accensione manuale e
spegnimento automatico ha dato buoni riscontri nella pratica determinando un considerevole risparmio energetico e un’accettanza rivelatasi alquanto elevata da parte
degli utenti nell’impiego della sensoristica
di movimento.
Naturalmente sono disponibili anche lampade completamente automatiche. Le lampade possono essere sovramodulate tramite telecomando o interruttore della luce e
possono essere raggruppate in gruppi di
lampade intelligenti. Per l’illuminazione di
superfici estese sono disponibili lampade
con lo stesso design senza sensoristica.
La nuova serie di lampade è fabbricata in
Svizzera conformemente a elevati standard
qualitativi. Solo prodotti di qualità sono
previsti per il montaggio della sensoristica,
i LED come anche per i ballast elettronici.
Le lampade producono, con una potenza
di allacciamento pari a 21 watt, un flusso
luminoso di 2 000 lumen (1772 lumen con
vetro acrilico) e una temperatura di colore
bianco caldo da 3 000 Kelvin. I sensori a
infrarossi passivi reagiscono anche a movimenti minimi e quindi sono adatti anche al
rilevamento di persone sedute. La zona di
rilevamento circolare può essere delimitata
chiaramente, grazie all’accessorio di copertura adatto. Le lampade possono essere
collocate a soffitto e a parete.
Le versioni completamente automatiche
vengono utilizzate principalmente in aree
pubbliche, vie di transito e locali secondari.
Negli interni i modelli semiautomatici possono essere impiegati in modo pressoché
illimitato insieme a un interruttore della
luce.
I nuovi prodotti possono essere acquistati
presso i grossisti elettrici svizzeri.
Contatto:
Swisslux AG, 8618 Oetwil am See
Tel. 043 844 80 80, fax 043 844 80 81
[email protected], www.swisslux.ch
34
Flash no. 7, settembre 2014
Illuminazione
La ditta M. SCHÖNENBERGER AG punta
sull’efficienza e sulle nuove strutture
Negli ultimi anni l’attività principale della ditta M. SCHÖNENBERGER AG non è cambiata. La tradizionale
azienda familiare, autonoma e affermata, fondata nel 1968, continua a focalizzarsi sui settori di successo
dell’elettricità e della luce. Ora i diversi settori commerciali, dalla struttura efficiente e ben organizzata,
sono stati raggruppati per sfruttare meglio le sinergie.
Nuove strutture
Negli ultimi anni la M. SCHÖNENBERGER AG
ha vissuto una crescita costante e ha ampliato i propri settori principali: elettricità,
illuminazione decorativa (Natale, giardino, gadget) e illuminazione tecnologica
(componenti, lampade), inserendo sempre
nuovi prodotti innovativi. Dal maggio 2014
la ditta ha modificato la direzione e ora tutti i settori sono sottoposti alla stessa guida.
«Ciò ci consente un migliore sfruttamento
delle sinergie per gli acquisti e anche per
la vendita dei nostri prodotti», afferma il
Direttore del settore commerciale operativo Danilo Cancelliere. Il Signor Cancelliere lavora presso questa azienda da molti
anni e conosce perfettamente le condizioni del mercato e le aspettative dei clienti.
«Dobbiamo costantemente percepire il
polso del mercato e informarci sulle innovazioni e le nuove tecnologie. Solo così
possiamo consigliare in modo ottimale i
nostri clienti e offrire loro dei prodotti di
alta qualità.» Proprio nel settore della tecnologia LED negli ultimi anni vi sono stati
grandi sviluppi. La M. SCHÖNENBERGER AG
ha acquisito un’ampia competenza specialistica e dispone di un assortimento completo di lampade.
Partnership di prestigio in Svizzera
e all’estero
Grazie alle partnership di prestigio in
Svizzera e all’estero, ora l’azienda ha un’ottima rete di contatti e la possibilità di offrire
anche prodotti di nicchia e di diverse fasce
di prezzo. Non si tratta solo di modernissime serie di lampade di tutti i generi, ma anche di assortimenti di prodotti interessanti
del settore elettrico specifici per i clienti e
per i negozi. Tra questi vi sono alcuni topseller in grado di dare slancio alle vendite.
Progettazione ed elaborazione di
impianti di illuminazione
L’azienda si dedica anche alla progettazio-
ne nel settore illuminazione. Insieme agli
specialisti del settore che dispongono del
know-how tecnologico, e in collaborazione con le Partnerwerke, la M. SCHÖNENBERGER AG offre soluzioni complessive dalla
tecnologia modernissima, economicamente
ottimizzate. Grazie al vasto assortimento di
prodotti la ditta è in grado di offrire proposte e alternative interessanti per gli impianti
esistenti.
IL partner per piccoli e grandi
L’azienda è a disposizione dei clienti in
qualsiasi momento con il proprio team allargato per consulenze e assistenza. «La
nuova struttura e il vasto assortimento
sono un vantaggio per i nostri clienti», afferma Danilo Cancelliere, «il contatto rimane lo stesso, ma i clienti noteranno certamente i percorsi più brevi, la maggiore efficienza interna e la migliore raggiungibilità
del personale specializzato e competente.»
Contatto:
M. SCHÖNENBERGER AG, 5507 Mellingen
Tel. 056 481 81 41, fax 056 481 81 45
www.msch-ag.ch
Flash no. 7, settembre 2014
35
Illuminazione
In un’epoca di costante trasformazione ci aggrappiamo ai valori della tradizione
Per fortuna esiste il Natale
Cosa sarebbe il nostro calendario annuale senza l’«oasi natalizia» della quiete e della contemplazione?
Non abbiamo tutti urgentemente bisogno di interrompere il periodo di stress per ricaricarci?
Viviamo tutti in un mondo frenetico, irrequieto e mutevole. Basti pensare agli avvenimenti politici e sociali attorno a noi.
L’essere umano sopporta grandi trambusti
e anche le influenze più diverse, ma per poter elaborare l’immane quantità di messaggi, informazioni e impressioni ha bisogno
di occasionali «oasi di quiete».
Elevite AG, il partner ideale per
l’illuminazione natalizia
nn Catalogo cartaceo proprio
nn Vasto assortimento di prodotti per
interni ed esterni, anche a batteria
nn Diversi sistemi componibili (ad alta
e bassa tensione)
nn Consulenza professionale anche per
illuminazioni complesse
nn Fotomontaggi per grandi progetti
36
Flash no. 7, settembre 2014
Rilassamento emotivo – le festività
natalizie come «isola di quiete»
Le giornate libere del periodo natalizio
sembrano fatte apposta. Tutti noi abbiamo
piacere a trascorre un paio di giornate lontani dal lavoro per crogiolarci nella cerchia
della famiglia. Pietanze squisite e ottime
bevande, insieme a un’atmosfera di tranquillità, caratterizzano il periodo natalizio.
Ed è proprio in questo momento che le luci
natalizie acquistano importanza. Già nel
racconto biblico i pastori hanno seguito
la «stella luminosa» e si sono raccolti nella
stalla di Betlemme, vicino al calore delle
luci, in un’atmosfera di pace e gioia. Allora
come oggi, la luce simboleggia soprattutto sicurezza e una sensazione di rifugio.
Abbiamo conservato attraverso i millenni
questa attrazione per il calore della luce e
del «sentirci accolti». Con le luci natalizie a
LED di alta qualità, moderne e dai consumi
ridotti, non facciamo altro che preservare
questi valori a noi familiari.
Con questo sfondo storico e culturale non
c’è da stupirsi se le luminarie natalizie riscuotono sempre ancora un grande successo negli ambienti privati e commerciali. Sia
per ornare cespugli e alberi, sia come sistema di illuminazione completo per ristoranti
e alberghi, o come decorazione di strade
intere. Grazie alla moderna tecnologia LED
a risparmio energetico e di lunga durata
è facile realizzare con tranquillità anche
grandi progetti.
Gli occhi luccicanti di grandi e piccoli spettatori sono assicurati ogni anno.
Disponibilità dell’assortimento
Elevite AG con il suo grande magazzino
di luci natalizie è in grado di soddisfare le
esigenze della clientela anche all’ultimo
momento. Il catalogo natalizio completo,
disponibile su www.elevite.ch, informa sul
ricco assortimento dei prodotti per Natale.
Contatto:
Elevite AG, 8957 Spreitenbach
Tel. 056 419 70 70, fax 056 419 70 80
[email protected], www.elevite.ch
Illuminazione
Novità: RS PRO LED R1
Il nuovo standard per i professionisti –
tecnologicamente focalizzato e di semplice
installazione
Concentrato sui fattori essenziali, ma dotato di tecnologie all’avanguardia. Il modello base della nuova
lampada a sensore a LED RS PRO LED R1 di STEINEL PROFESSIONAL, su misura per le esigenze degli
elettricisti, si presenta con un design funzionale per un’illuminazione automatizzata. Essa abbina la più
moderna tecnologia dei sensori ad alta frequenza con la tecnologia LED più recente.
Come soluzione intelligente per l’illuminazione offre la massima efficienza e un
eccellente risparmio di energia. Il concetto
«easy-install» rende l’installazione particolarmente semplice. La RS PRO LED R1,
con un prezzo attraente, è il modello base
ideale per accedere a una gestione della
luce controllata da sensori.
Luce intelligente
Un sensore ad alta frequenza da 5,8 GHz è
integrato nella lampada in modo invisibile
e reagisce – indipendentemente dalla direzione di marcia e dalla temperatura ambiente – a movimenti anche minimi, riconoscendo in modo affidabile l’utilizzo degli
ambienti da parte delle persone. Quando
il sensore ad AF rileva un movimento, la
luce si accende automaticamente se il livello di luminosità del locale è inferiore a
quello desiderato. Grazie a diverse funzioni
comfort, risulta facile adattare la lampada
alle esigenze individuali nel luogo d’impiego. Tutte le impostazioni sono effettuate
direttamente sulla lampada.
Protetta per una lunga durata utile
senza la sostituzione della lampadina.
Il sistema di illuminazione LED da 11 Watt
della RS PRO LED R1 assicura una luce ottimale con una luminosità da 770 lumen con
70 lm/W. La lampada è disponibile in due
colori di luce: bianco caldo con 3 000 K e
bianco freddo con 4 000 K.
La particolare costruzione della lampada
assicura una lunga durata utile senza sostituire la lampadina. Il sistema di illuminazione LED è protetto dal surriscaldamento
e fornisce sempre una luce ottimale. Con
un tempo di utilizzo medio di circa 4,5 ore
al giorno il sistema di illuminazione LED
consente di raggiungere una durata utile
di circa 30 anni, riducendo notevolmente la
manutenzione.
Rilevamento e connessione in rete
Il sensore ad alta frequenza della lampada
a soffitto e a parete ha un angolo di rileva-
mento di 360 gradi con un angolo di apertura di 160 gradi. Il campo di rilevamento
in un diametro massimo di 8 metri può
essere regolato. L’investimento per l’illuminazione di superfici di grandi dimensioni viene così ridotto al minimo possibile.
Diverse lampade RS PRO LED R1 possono
essere collegate in rete via cavo a formare
un gruppo.
STEINEL PROFESSIONAL concede una garanzia di funzionamento di 5 anni. La RS
PRO LED R1 di STEINEL PROFESSIONAL è
disponibile presso Bertschinger nelle versioni argento, bianco e antracite dall’estate
2014.
Contatto:
Max Bertschinger AG, 5612 Villmergen
Tel. 056 618 78 78, fax 056 618 78 99
[email protected], www.bertschinger.ch
Flash no. 7, settembre 2014
37
Illuminazione
La lampada per ambienti umidi Sylvania
Sylproof Superia LED non va per il sottile
Havells Sylvania, con la Sylproof Superia LED presenta una lampada per ambienti umidi robusta,
che resiste anche alle condizioni più avverse e assicura un’elevata efficienza energetica.
Con la Sylproof Superia LED, Havells
Sylvania completa la linea di prodotti di
successo per ambienti che richiedono sistemi di illuminazione resistenti, come per
esempio i parcheggi coperti, i magazzini
o gli impianti industriali. Proprio in queste
condizioni l’investimento nella tecnologia
LED, con una lunga durata di 50 000 ore, i
costi ridotti per manutenzione e consumi
energetici, viene ammortizzato rapidamente.
Il corpo lampada robusto (IK07) è in policarbonato stabilizzato ai raggi UV e offre
una protezione sicura contro atti di vandalismo e calore. Il diffusore IP65 resiste a
polvere e umidità e, con la propria struttura
a prismi lineare, assicura un’efficienza luminosa ottimizzata con un abbagliamento
ridotto. La lampada per ambienti umidi
a LED da 48 W con un flusso luminoso di
3900 lm (efficienza luminosa 81 lm/W) e
una temperatura di colore di 6500 K assicura una luminosità ottimale. Da ora la
Sylproof LED è disponibile anche da 4000 K
(Cool White). È disponibile anche nella variante con 3 ore di luce di emergenza. Il
montaggio a soffitto è molto semplice grazie agli angolari di fissaggio in acciaio inox,
inoltre le clip integrate per il diffusore facilitano la manutenzione.
I nostri prodotti di marca di alta qualità
Concord®, Lumiance® e Sylvania® sono disponibili presso il commercio all’ingrosso di
vostra preferenza.
Contatto:
Havells Sylvania Switzerland AG, 8052 Zürich
Tel. 044 305 31 80, fax 044 305 31 81
[email protected]
www.havells-sylvania.com
38
Flash no. 7, settembre 2014
Telecom e IT
Buongiorno futuro –
buongiorno
«Gigaset elements»
«Gigaset elements», la nuova soluzione con sensori
basata sul cloud per la messa in rete dell’abitazione,
disponibile da maggio 2014.
Il sistema modulare e intelligente connette
le persone con la propria abitazione e contribuisce attivamente a migliorarne la vita
quotidiana. Inizia con il safety starter kit,
che crea sicurezza a distanza per la casa.
Per il futuro sono in programma altre soluzioni nei settori energy e care.
I primi elementi:
nn app (applicazione): le applicazioni gratuite (per smartphone e browser) per-
mettono all’utente di reagire in qualsiasi momento in caso di eventi imprevisti.
nn base (stazione base): il presupposto per l’utilizzo di «Gigaset elements» e il
collegamento tra sensori e smartphone.
nn motion (rilevatore di movimento): «motion» a batteria e senza fili rileva i
movimenti.
«Gigaset elements» connette le
persone con la propria abitazione
«Gigaset elements» è un sistema intelligente con sensori, basato sul cloud, per uno
dei luoghi più importanti della vita – la propria abitazione. È un sistema estensibile e
tanto facile da installare da rendere la casa
intelligente alla portata di tutti. I sensori registrano ciò che avviene in casa e trasmettono le informazioni allo smartphone del
proprietario. «Gigaset elements», grazie
alla struttura modulare, offre innumerevoli
possibilità ed estensioni con applicazioni
adatte a tutti.
Partenza semplice – estensioni versatili
Il safety starter kit è la base delle estensioni
versatili di «Gigaset elements» e si focalizza
sulla sicurezza. Si compone di due sensori
intelligenti basati su DECT-ULE, un sensore
per la porta e un rilevatore di movimento,
connessi a una base e un’App per smartphone. Il cloud intelligente, sicuro e programmabile è l’interfaccia tra abitazione e
smartphone.
«Il sistema è modulare e quindi estensibile
e consente la massima individualizzazione», afferma Nicholas Ord, responsabile
della Business Unit «Home Networks» di
Gigaset. «Inizialmente con rilevatori di movimento e sensori di apertura porta supple-
nn door (sensore porta): «door» a batteria e senza fili riconosce un tentativo di
scasso.
nn window (sensore finestra): «window» a batteria e senza fili informa sulle condi-
zioni attuali della finestra, dell’apertura e della chiusura.
nn siren (sirena d’allarme): nel caso di un tentativo di irruzione «siren» emette un
suono deterrente molto forte, particolarmente efficace soprattutto contro i
ladri alle prime armi.
mentari, oltre a un sensore per finestre e
una sirena d’allarme. Per il futuro sono in
programma altri componenti e soluzioni
complete per i settori energy e care.»
Internet degli oggetti per il mercato
di massa
In materia di sicurezza «Gigaset elements»
apre il mercato futuro dell’«Internet degli
oggetti», aiutando così le persone moderne, in movimento, e sempre meglio connesse, a rimanere in collegamento con la
propria abitazione. «Le possibilità future
di ’Gigaset elements’ sono enormi», prosegue Ord. «Da un punto di vista statistico,
ogni due minuti avviene un furto con scasso. Con ’Gigaset elements’ diamo ai nostri
clienti la possibilità di avere un’abitazione
sicura, indipendentemente da dove si trovano al momento, senza abbonamenti o
legami contrattuali.»
«Con ’Gigaset elements’, Gigaset ha fatto
un passo pionieristico in una nuova direzio-
ne. Grazie al prezzo interessante, all’installazione semplice e all’utilizzo intuitivo, abbiamo creato un prodotto adatto al mercato di massa esattamente come ognuno dei
nostri telefoni portatili e così, con l’abituale
qualità Gigaset ’Made in Germany’ come
componente centrale della nostra strategia ’Gigaset 2015’, contribuiamo a conquistare nuovi settori di crescita», afferma
Charles Fränkl, CEO Gigaset AG.
Il safety starter kit è disponibile a
CHF 229.– (prezzo consigliato). Gli elementi supplementari «door», «motion»,
«window» e «siren» sono disponibili rispettivamente a CHF 59.– (prezzo consigliato).
Contatto:
Gigaset Communications Schweiz GmbH
4500 Solothurn, Hotline 0848 212 000
[email protected], www.gigaset.ch
Flash no. 7, settembre 2014
39
Elettrodomestici
Novità mondiale di Electrolux
Il primo lavasciuga con pompa di calore
Electrolux presenta il lavasciuga ÖkoKombi: lavatrice e asciugatrice riunite in un unico apparecchio
con la tecnologia a pompa di calore. L’ÖkoKombi è efficiente e consuma poca energia. Lava con
estrema dolcezza anche i tessuti più delicati. Ed è veloce: cicli di lavaggio brevi permettono di
risparmiare tempo ed energia. Inoltre, grazie alle dimensioni compatte, ha bisogno di poco spazio.
Il lavasciuga ÖkoKombi di Electrolux non
è solo in grado di lavare e asciugare panni
sporchi. I programmi a vapore rinfrescano
gli abiti indossati per poco tempo eliminandone ogni spieghettatura. Il primo
lavasciuga con pompa di calore utilizza
pertanto il 40 % di energia in meno rispetto agli elettrodomestici equivalenti della
classe di efficienza energetica A. Occupa
poco spazio ed è pratico: l’ÖkoKombi riunisce in un solo apparecchio asciugatrice e
lavatrice. E non è solo compatto, ma anche
ecologico: durante il processo di asciugatura, la macchina non consuma acqua di raffreddamento.
Economico, delicato e altamente efficiente,
l’ÖkoKombi può lavare e asciugare fino a
sei chili di biancheria non-stop in un solo
ciclo. Il processo di lavaggio e asciugatura
dura quattro ore. Se si desidera solo lavare,
è possibile caricare nella macchina fino a
nove chili di biancheria. Il programma veloce lava fino a tre chili di panni in 20 minuti.
Il lavasciuga è perfetto per tutti i materiali: l’innovativo cestello provvisto di piccoli
fori leggermente arrotondati lava delicatamente anche la seta e la lana. Il sistema
di fori facilita lo scambio d’acqua durante
il lavaggio e il risciacquo garantendo un risultato di lavaggio e asciugatura uniforme.
Risparmiare tempo grazie a un
unico ciclo
Se all’inizio del programma di lavaggio
si seleziona anche il programma di asciugatura, il lavasciuga ÖkoKombi risparmia
tempo. L’asciugatura viene automaticamente aggiunta al lavaggio, senza interruzioni.
Contatto:
Electrolux AG, 8048 Zürich
Tel. 044 405 81 11, fax 044 405 82 35
www.electrolux.ch
40
Flash no. 7, settembre 2014
Elettrodomestici
Lavare e asciugare in solo un’ora1
PowerDry rende superflui gli asciugapiatti
Il 30 percento2 degli svizzeri sarebbe felice di trascorrere meno tempo svolgendo i lavori domestici,
per avere più tempo da dedicare alla famiglia e al tempo libero – in particolare le donne sono irritate
dai troppi lavori domestici (40 percento2).
La fastidiosa domanda a chi spetti sciacquare e asciugare i piatti, trova ora una
risposta definitiva con le lavastoviglie
PowerDry di Bauknecht: tutte le stoviglie
vengono perfettamente lavate e asciugate
in solo un’ora. La tecnologia PowerDry ha
convinto anche la giuria del rinomato premio consumatori per l’innovazione in cucina «KüchenInnovation 2014®».
PowerDry fa di più e consuma di
meno – con la classe A+++
La maggior parte delle famiglie possiede
una lavastoviglie3 – infatti il 44 percento2
degli svizzeri dà grande importanza agli
apparecchi che svolgono i lavori domesti-
ci più fastidiosi. Nonostante ciò, si ricorre
ancora spesso a spazzola e asciugapiatti:
«I consumatori passano del tempo, che
in realtà non avrebbero a causa della vita
quotidiana stressante, per pulire pentole e
padelle o per asciugare a mano contenitori
di plastica e bicchieri ancora umidi», spiega
Claudio Schaad, Responsabile marketing
Bauknecht AG. «Le nuove lavastoviglie
con la tecnologia PowerDry regalano loro
questo tempo: tutte le stoviglie vengono pulite ed asciugate alla perfezione, in
solo un’ora1.» Grazie all’innovativo sistema di ventilazione PowerDry, con doppia
circolazione dell’aria, dopo il risciacquo
l’umidità viene aspirata in modo mirato e
poi condensata: così l’asciugatura a mano
appartiene al passato esattamente come il
prelavaggio. Infatti, gli ugelli ad alta pressione PowerClean+ eliminano con forza
anche le incrostazioni più resistenti. Grazie
alla disposizione intelligente per sfruttare
la funzione PowerClean+, le pentole vengono disposte in verticale all’interno della
lavastoviglie, lasciando spazio a dieci piatti
in più4. E nonostante le prestazioni straordinarie, gli apparecchi PowerDry consumano pochissimo: con una classe energetica
A+++ mantengono il consumo di corrente
costantemente basso e consumano fino al
20 percento di energia in meno5 – un grande vantaggio, sia per l’ambiente che per il
budget domestico.
1
Con il programma «1 hour wash & dry». Con questo
programma la funzione PowerClean+ non è disponibile
2
Fonte: Sondaggio rappresentativo condotto da tns
Infratest nel luglio 2013 per conto di Bauknecht
3
Secondo l’Ufficio federale di statistica, in Germania
il 68,3 % delle famiglie possiede una lavastoviglie;
situazione 2012
4
Rispetto a una lavastoviglie Bauknecht della stessa
dimensione senza tecnologia PowerClean+ per il
lavaggio di 2 pentole
5
Rispetto a una lavastoviglie Bauknecht con classe
energetica A+
Contatto:
Bauknecht AG, 5600 Lenzburg
Tel. 0848 801 002, fax 0848 801 017
www.bauknecht.ch
Disposizione intelligente: gli apparecchi PowerDry lasciano spazio a 10 piatti in più
Flash no. 7, settembre 2014
41
Elettrodomestici
Efficienza e convenienza!
Oltre a lavatrici con una lunga durata d’esercizio, per il trattamento della
biancheria occorrono anche acqua, elettricità e detersivo possibilmente contenuti
al minimo indispensabile. Da anni Miele ha ottimizzato questa interazione a
vantaggio della tutela dell’ambiente.
n55 % risparmio di energia
n33 % risparmio d’acqua
nIl miglior risultato di lavaggio
Lavaggio perfetto, veloce, economico
e pratico
Due novità mondiali garantiscono un risultato di lavaggio insuperabile: il sistema
PowerWash di Miele potenzia decisamente
l’efficacia di lavaggio. TwinDos consente di
lavare con un detersivo liquido non solo gli
indumenti colorati ma, per la prima volta,
anche quelli bianchi.
Quick PowerWash
Ridurre della metà senza compromessi la
durata di lavaggio? Nessun problema con
le nuove lavatrici Miele! Con gli apparecchi
della generazione W1 un programma completo di lavaggio dura meno di un’ora. Con
il sistema Quick PowerWash è stata conseguita una perfetta interazione tra tecnica
e programma di lavaggio. Fin dall’inizio
il bucato viene impregnato abbondantemente d’acqua e detersivo e, grazie a un
sofisticato circuito, trattato intensamente
con la liscivia. In tal modo il detersivo viene
sfruttato in modo ottimale.
Asciugatura profumata di fresco,
rapida e delicata
Miele ha perfezionato l’asciugatura applicando una tecnica innovativa e sofisticata.
Il risultato è una nuova sensazione tattile e
olfattiva per biancheria e indumenti: bucato asciugato a puntino, profumato di fresco e soffice.
FragranceDos
Con i flaconi di essenze odorose di Miele,
in diverse profumazioni, durante l’asciugatura il bucato viene profumato come si
desidera. Le essenze sono state realizzate
espressamente per Miele nella Francia meridionale da una nota ditta a conduzione
familiare attiva fin dal 1871. I profumieri si
avvalgono di un procedimento brevettato
per conservare a lungo le essenze odorose
naturali. Il bucato rimane così profumato di
fresco per circa 4 settimane.
Incassare l’Eco-Bonus
e ricevere CHF 400. –
Fino al 31 ottobre 2014 i Suoi clienti
potranno cambiare la loro vecchia
lavatrice e asciugatrice con uno dei
6 modelli abbinati all’Eco-Bonus*.
Miele Le rimborserà CHF 200.– per ogni
apparecchio.
*WKH 100-30 CHs, WKH 100-20 CH g,
WMH 100-20 CH, TKG 400-50 CH s, TKG
400-40 CH g, TMG 400-40 CH
Per informazioni dettagliate e il
materiale pubblicitario vi preghiamo
di contattarci.
Contatto:
Miele AG, 8957 Spreitenbach
Tel. 0800 855 355, fax 0800 555 355
[email protected], www.miele.ch
42
Flash no. 7, settembre 2014
Elettrodomestici
La precisione che si sente.
Il gusto che si vede.
Con le macchine da caffè completamente automatiche EQ.8, Siemens amplia ulteriormente
la sua gamma EQ già largamente apprezzata.
I più esigenti vogliono sempre un pizzico in
più. Per questo Siemens ha sviluppato ora
le nuove macchine da caffè completamente automatiche EQ.8 – un concept di alta
gamma che abbina una linea sofisticata
con numerose funzionalità e un’alta tecnologia. La funzione aromaIntense garantisce un gusto ancora più intenso, mentre
il display TFT a colori permette un utilizzo
assolutamente intuitivo. E grazie al nuovo
design superSilent Sound, le macchine da
caffè completamente automatiche EQ.8
sono inoltre particolarmente silenziose.
Il segreto di un aroma perfetto sta nella
temperatura di bollitura ideale. Grazie a
sensoFlow, Siemens assicura la giusta temperatura tazza per tazza; questo sistema
unico al mondo porta l’acqua alla temperatura ideale per un espresso, compresa
fra 90 °C e 95 °C, e la mantiene costante
durante tutto il processo di preparazione.
Siemens chiama questa tecnica Intelligent
Heater Inside con cui garantisce un espresso eccellente.
Gusto personale
Anche il gusto può essere una questione di
gusti! Per questo le macchine da caffè completamente automatiche EQ.8 rispettano
alla lettera le preferenze individuali. La funzione aromaIntense lascia la scelta tra due
velocità di preparazione: il livello intenso
prolunga la durata dell’estrazione e produce così un aroma ancora più intenso. Per
gli amanti del caffè extra forte, la soluzione
giusta si chiama aromaDouble Shot: i due
processi di macinatura e preparazione riducono lo sprigionamento di sostanze amare,
dando al caffè un gusto pieno, gradevole
ed equilibrato. La gamma EQ.8 permette di
celebrare i propri gusti anche per altre specialità in tazze di varie dimensioni, come
latte, schiuma di latte e bevande a base di
acqua calda. Nelle tre dimensioni preimpostate «piccolo», «medio» e «grande» si
può variare di cinque livelli individuali per
ottenere esattamente la quantità desiderata. Basta premere un pulsante: la funzione
oneTouch prepara a ognuno la bevanda
preferita – schiuma di latte cremosa per
cappuccino o latte macchiato – senza nessun altro sforzo. E con la stessa semplicità, il
pratico sistema creamCleaner provvede, in
seguito, a pulire il sistema per il latte, assicurando un’igiene perfetta.
Un design espressivo e di stile
Alla vastità del comfort high-tech si contrappone un design dalle linee essenziali.
Le fattezze architettoniche si protraggono
dallo scaldatazze fino a inglobare il ripiano
rialzato luminoso. Dei materiali pregiati e
un’ottima lavorazione caratterizzano il corpus in acciaio levigato così come il contenitore isolato del latte. Ad alimentare il fa-
scino delle nuove macchine da caffè completamente automatiche EQ.8 serie 900,
intervengono anche il display TFT a colori
e gli inserti luminosi blu tipici di Siemens.
Queste qualità garantiscono uno straordinario comfort operativo e la possibilità di
scegliere tutti i programmi e le impostazioni in modo intuitivo. E, dulcis in fundo,
la gamma EQ.8 è assolutamente all’avanguardia anche sotto il profilo acustico. Il
design superSilent Sound garantisce una
chiara riduzione del rumore, facendo della
EQ.8 la macchina da caffè completamente
automatica di Siemens più silenziosa in assoluto.
Contatto:
BSH Hausgeräte AG, 8954 Geroldswil
Tel. 0848 888 500, fax 0848 888 501
www.siemens-home.ch
Flash no. 7, settembre 2014
43
Prestazioni di servizio
Volvo Car Switzerland AG
Per Volvo la sostenibilità riveste un’importanza fondamentale − da sempre. Volvo è, infatti, stata la prima casa
automobilistica in assoluto a sollevare, già nel 1972 in occasione della Conferenza mondiale sull’ambiente
a Stoccolma, una discussione critica sul ruolo dell’automobile nella società. Con il passare degli anni i veicoli
Volvo sono diventati non solo sempre più sicuri, ma anche sempre più puliti.
Sulla via verso un futuro sostenibile e privo di emissioni inquinanti, Volvo punta
sull’elettrificazione dei propri modelli.
Downsizing senza compromessi
Volvo si sta concentrando sui propulsori Drive-E a quattro cilindri. Questi rappresentano
il connubio perfetto fra potenza, piacere di
guida ed efficienza in termini di consumo di
carburante. La sofisticata tecnologia Drive-E
unisce elevate prestazioni e una migliore
efficienza dei consumi a esigue emissioni
inquinanti. I nuovi motori a quattro cilindri, oltre a erogare una potenza superiore
a quella degli attuali propulsori a sei cilindri,
sono anche più parchi nei consumi rispetto
all’attuale generazione di motori a quattro cilindri. Rispetto agli odierni propulsori
a sei cilindri, i nuovi motori Drive-E sono di
gran lunga più leggeri e compatti, a parità
di prestazioni. Ne consegue un risparmio di
carburante nell’ordine del 10 - 30 %, in base
al motore di riferimento.
Elettrificazione secondo il principio
modulare
Per soddisfare i desideri di tutti i clienti, la
potenza di alcuni motori può essere incrementata ulteriormente attraverso l’elettrificazione e l’impiego di tecnologie complementari. I motori Drive-E sono predisposti
di fabbrica per un’eventuale elettrificazione
successiva. Questa configurazione consente
di integrare in tutta semplicità componenti
chiave quali, ad esempio, il generatore di avviamento. Le dimensioni compatte del motore a quattro cilindri offrono inoltre un’elevata flessibilità, dando la possibilità di montare un motore elettrico sia anteriormente
che posteriormente. I pack di accumulatori
di varie dimensioni vengono invece montati
al centro dell’auto.
44
Flash no. 7, settembre 2014
Volvo V60 D6 AWD Plug-in Hybrid –
tecnologicamente all’avanguardia
La Volvo V60 D6 AWD Plug-in Hybrid è la
pioniera della generazione di veicoli ibridi.
Il conducente può scegliere fra tre tipologie di alimentazione: l’alimentazione esclusivamente elettrica, l’efficientissima alimentazione ibrida oppure l’alimentazione
diesel con motore altamente dinamico e
parco nei consumi. Il tutto premendo semplicemente un pulsante. Nella propulsione esclusivamente ibrida, la V60 D6 AWD
Plug-in Hybrid ha un’autonomia massima
di 50 chilometri – una distanza più che sufficiente, per oltre l’80 % dei conducenti europei, per gli spostamenti quotidiani.
Alla fine del 2012 sono state consegnate ai
clienti le prime Volvo V60 D6 AWD Plug-in
Hybrid in una versione limited edition: in
brevissimo tempo, tutti gli esemplari disponibili sono andati a ruba. Il nuovo modello
della Volvo V60 D6 AWD Plug-in Hybrid è
prodotto in serie da circa un anno e convin-
ce la clientela svizzera per la sua sostenibilità, abbinata al design scandinavo e a tecnologie di sicurezza di ultima generazione.
Su dieci Volvo V60 vendute, all’incirca una
è un modello ibrido plug-in.
Profilo aziendale
In quanto importatore per la Svizzera, Volvo
Car Switzerland SA vanta 45 collaboratrici e
collaboratori. Il marchio Volvo è fortemente
caratterizzato dalla sua origine scandinava.
I valori principali che contraddistinguono il
marchio Volvo sono, oltre alla sicurezza, alla
qualità e al design scandinavo, anche l’innovazione e la sostenibilità.
Contatto:
Volvo Car Switzerland AG, 8052 Zürich
Herr Andrea Coscia, tel. 044 874 21 42
[email protected], www.volvocars.ch
Prestazioni di servizio
Veicoli commerciali Peugeot: concepiti da
professionisti per professionisti
Che siate artigiani, commercianti, liberi professionisti, PMI o enti locali, per «Peugeot Professional» la vostra
soddisfazione ha la massima priorità. In breve tempo, Peugeot ha saputo conformarsi e rispondere alle
esigenze dei professionisti. I veicoli commerciali Peugeot sono pertanto apprezzati in tutto il mondo per la
loro affidabilità e la loro durata.
Peugeot Partner: fedele a se stesso
Approfittando della panchina Multi-Flex,
potrete disporre di un terzo posto anteriore per far sedere un passeggero supplementare o per adeguare il volume dell’equipaggiamento presente nell’abitacolo.
Questa modularità rende il Partner un veicolo unico in termini di capacità di carico e
di qualità di vita a bordo. Peugeot Partner
è un connubio perfetto di stile e comfort in
grado di soddisfare la maggior parte delle
esigenze di chi lo utilizza. Le sue dimensioni (L1: 4,38 m o L2: 4,63 m) lo rendono un
veicolo agile e versatile, il suo grande volume utile (dai 3,3 m3 della versione L1 ai 3,7
m3 della versione L2) e i suoi spazi interni
sono concepiti per i professionisti sempre
in movimento.
Peugeot Partner Electric:
un’esperienza tutta da estendere
Con il nuovo Partner Electric, Peugeot
segna un’altra importante tappa nel suo
percorso d’innovazione tecnologica, offrendo ai professionisti una gamma di
motorizzazioni adatte a qualsiasi utilizzo.
Basato sulla carrozzeria del Partner con
propulsore a combustione, dispone di un
motore elettrico molto performante che
offre prestazioni dinamiche di prima categoria con una potenza di 49 kW (67 CV) e
un’autonomia di 170 km nel ciclo europeo
(NEDC).
Peugeot Expert: nuove prospettive
Scoprite il nuovo design di Expert: la sua
calandra cromata, il suo frontale rielaborato, le sue linee esterne. I suoi equipaggiamenti privilegiano la funzionalità, la semplicità d’uso e il comfort di guida. Le sue
dimensioni, inoltre, si adattano alla vostra
professione per offrirvi quello di cui avete
veramente bisogno, con due lunghezze
e due altezze. Il volume utile varia fra 5 e
7 m3 seconda la configurazione. Le sue tre
motorizzazioni diesel, infine, consentono
di ottenere consumi ed emissioni di CO2 da
record per il segmento.
Nuovo Peugeot Boxer:
un grande veicolo commerciale con
tanti assi nella manica
Robusto ed ergonomico, il nuovo Peugeot
Boxer soddisfa ancora di più le elevate esigenze dei professionisti in tema di qualità,
costi di utilizzo ed efficacia quotidiana. Per
effettuare i vostri spostamenti in tutta serenità, il nuovo Peugeot Boxer vi propone
un’ampia gamma di equipaggiamenti di
assistenza alla guida e di sicurezza di serie. L’offerta è molto varia anche in fatto di
motori (sei motorizzazioni diesel) e di configurazioni (quattro lunghezze, tre altezze), con volumi utili da 8 a 17 m3. Il nuovo
Peugeot Boxer è anche disponibile in versione Combi/Minibus, in grado di trasportare fino a 9 persone, Pick-up o cabinato e
con doppia cabina.
Contatto:
Peugeot (Suisse) SA, 8952 Schlieren
Tel. 044 746 23 08
www.peugeot-professional.ch
Flash no. 7, settembre 2014
45
Marketing e Prestazioni di servizio
Swisscom rinnova il portfolio prodotti
In Swisscom c’è aria nuova, e siamo lieti di presentarvi questi nuovi prodotti.
Tutti i prodotti Telecom sono disponibili nel nostro eShop su http://shop.eev.ch
Aton CL116 (no. art. aae 11969)
Aton CLT321 (no. art. aae 11987)
nn Display grafico a colori 1,8“
nn Display grafico a colori 2,2“
nn Rubrica per 200 posizioni
nn Rubrica per 500 posizioni
nn Funzione vivavoce
nn Bluetooth, connessione con smartphone o auricolare
nn Filtro per telefonate anonime
nn Segreteria telefonica 60 min.
nn Possibilità di installazione a parete
nn Babyphone
nn Babyphone
nn Apparecchio mobile e base di ricarica
nn Apparecchio mobile e base di ricarica
supplementare disponibili (no. art. aae 11988)
supplementare disponibili (no. art. aae 11971)
nn Aton CLT116 con segreteria telefonica (no. art. aae 11970)
Aton CLT418 ISDN (no. art. aae 11989)
Aton C30 (no. art. aae 11986)
nn Display grafico a colori 1,8“
nn Grande display grafico, risoluzione 95x35 pixel
nn Rubrica per 250 posizioni
nn Compatibile con apparecchi acustici, adeguamento volume
nn ETV online, connessione con rubrica online
fino a 24 dB
nn Segreteria telefonica 20 min.
nn Indicazione visiva numero chiamante, segnale ottico
nn Apparecchio mobile e base di ricarica
nn Vivavoce
supplementare disponibili (no. art. aae 11990)
nn Tasti grandi concavi
Potete trovare gli interessanti prezzi e i dettagli sui prodotti su http://shop.eev.ch
46
Flash no. 7, settembre 2014
Marketing e Prestazioni di servizio
Termine iscrizioni elitec ed e-tec
Tutto in fatto di illuminazione
Le edizioni 2/2014 di elitec ed e-tec sono dedicate in modo mirato
all’illuminazione. Mostriamo alle consumatrici e ai consumatori
che la luce non si limita semplicemente ad illuminare, ma che si
tratta di una materia molto individuale. Illustriamo le tendenze
attuali e anche la luce di domani. Registratevi per la prossima
edizione e fatevi riconoscere nella vostra regione come partner
competente in fatto di tecnologia dell’illuminazione.
Termine
Iscrizioni
29 settembre
Distribuzione / Pubblicazione online
17 novembre
Iscrizione – profittate della nostra offerta cumulativa
www.eev.ch [Login] | Werbemittel | elitec
www.eev.ch [Login] | Werbemittel | e-tec
Termine delle iscrizioni per la campagna manifesti 2014
Regalate un sorriso
ai vostri clienti
Partecipate all’esposizione autunnale della campagna manifesti
e regalate un sorriso ai vostri clienti. I clienti vengono informati
in modo simpatico che voi siete lo specialista di elettrodomestici
della regione. Scegliete uno dei nostri tre soggetti, il periodo e il
numero di posizioni di affissione per la vostra esposizione.
Offerta 4 al prezzo di 2
A partire da quattro posizioni di affissione prenotate, ci assumiamo la quota dei costi relativi a due posizioni di affissione. Comunicateci semplicemente se siete interessati a un’esposizione, e un
consulente della società Allgemeine Plakatgesellschaft vi contatterà al più presto.
Termine
Iscrizioni
12 settembre
Esposizione
dal 27 ottobre (nostro consiglio)
Iscrizione
www.eev.ch [Login] | Werbemittel | Strassenplakat-Kampagne
Flash no. 7, settembre 2014
47
Marketing e Prestazioni di servizio
Da ora disponibili presso il magazzino aae
I telefoni IP Swisscom
I telefoni IP dall’estetica gradevole piacciono a prima vista e rendono semplice telefonare con la nuova
tecnologia. Durante la conversazione brillano per il collegamento radio perfetto (CAT-iq Standard),
mentre dopo la telefonata i segnali radio spariscono completamente e gli apparecchi non emettono più
nessun tipo di onde.
NEU
NEU
NOUVEAU
NUOVO
NOUVEAU
NUOVO
HD-Phone Arosa
HD-Phone Locarno
HD-Phone Montreux
Rousseau 310
Rousseau 310 Duo
Apparecchio portatile Rousseau 310
Telefonate con la tecnologia IP più recente e profittate di una qualità del suono cristallina (HD Voice) e di numerosi altri vantaggi.
Maggiori informazioni su: http://shop.eev.ch
48
NEU
NOUVEAU
NUOVO
Flash no. 7, settembre 2014
Trovate i telefoni IP Swisscom da subito nel nostro eShop.
Michael Gugelmann, al numero di telefono 031 380 10 10 o tramite e-mail [email protected], sarà lieto di mettersi a vostra
disposizione in qualsiasi momento per domande sul portfolio dei
telefoni IP.
Consulenza pubblicitaria Rubrik
individuale
Individuelle Werbeberatung eev
Conseils publicitaires individuels aae
Consulenza pubblicitaria individuale aae
Attuali realizzazioni per i nostri associati:
Siti Internet
Fotografie
martin
haushaltgeräte
orn
Steckb33 34
Reparaturen an Haushaltgeräten
052 761
Ausgabe: 1/14
Ein schneller und kompetenter Serviceeinsatz ist unser Motto, egal von wo Sie Ihre Geräte
gekauft haben. Wir reparieren Geräte aller Marken in unserer eigenen Werkstatt oder direkt
vor Ort bei Ihnen zu Hause.
• Erstellung von Reparatur-Offerten
• Grosses Ersatzteillager (auch von Alt-Geräten)
• 30 Jahre Service-Erfahrung
• Günstige Anfahrtspauschale
• Gerätetechniker mit langjähriger Erfahrung
Ihr Fachhändler mit
Ersatzgeräte
Wir besitzen diverse Ersatzgeräte, die während der
Reparatur zur Verfügung gestellt werden können.
Autom. Türöffner
55er CH-Norm
• Grosse Ausstellung
Preiskracher
• Top Service
• Parkplätze
Die bringet ’s
und reparieret ’s
Profim
Stea
1990.–
• Neugeräte
A+++
EXKLUSIV
3190.–
Inklusive
Lieferung und
Montage
Geschirrspüler Adora S weiss / schwarz
Automatikprogramm und Programm Kurz 29 Min. Fondue-/Racletteprogramm.
Ecoprogramm. Startaufschub. Bis zu 13 Massgedecke. Ab 7 l / 0,8 kWh im
Automatikprogramm. H/B/T: 75,9/54,6/57,2 cm. Abholpreis: 1890.–
Glaskeramik-Kochfelder GK58PCN
Rahmen Chrom. Restwärme-Anzeige. 1 x
Zweikreis-Kochzone. Überhitzungsschutz.
Kochzonen von Ø 145 bis Ø 210 mm.
B/T: 57,6/50,6 cm.
M A D A FA I R
Fairhandelsprodukte
aus Madagascar
Kreuzlingen
tin
see
mar
Unter
Steckborn
na
Berni
tin
mar
haushaltgeräte
design by eev April 2014
Öffnungszeiten
Montag - Freitag:
Uhr
08.00 - 11.30
Uhr
13.30 - 17.30
Samstag
Uhr
09.00 - 12.00
en
fhaus
Schaf
eld
*Gültig bis 31. August 2014. Pro Haushalt einmal einlösbar und wird nur bei Anfahrtswegen bis zu 25 km berücksichtigt –
Ausgangspunkt ist Steckborn. Bitte diesen Flyer am Monteur aushändigen.
Einbauherd EHL4 weiss/schwarz
4 Kochstellen. 2 x Zweikreis-Kochzone.
Funktionen: Heissluft, Grill, Ober-/Unterhitze,
Auftauen, etc. Kühle Front. Swiss-CleanEmaillierung. H/B/T: 75,7/54,9/56,7 cm.
Frauenf
GRATIS
890.–
A-10%
Online-Wettbewerb
Gewinnen Sie eine Giraffe von MADAGASCAR FAIR-TRADE !
Informationen finden Sie auf der Rückseite.
Bei einem Reparaturservice verrechnen
wir Ihnen den Anfahrtsweg nicht!*
1450.–
A
Steamer EBSL7 EEV
Kombi-Einbaubackofen Heissluft/Dampf.
Steamfunktion (kein Wasseranschluss nötig).
Elektronische Backofenregelung mit Sicherheitsabschaltung. H/B/T: 76,2/55/58 cm.
electro martin Haushaltapparate GmbH
Seestrasse 172, 8266 Steckborn
Tel. 052 761 33 34 (Fax 36)
[email protected]
www.electro-martin.ch
Teilnahme: Schreiben Sie uns ein E-Mail
mit dem Betreff «Madafair» und teilen Sie
uns ihre Kontaktdaten mit.
Online-Wettbewerb
Einsendeschluss: 30. Juni 2014
Volantini
Direkter Handel vom (Klein)-Produzenten
zum Endverbraucher.
Basierend auf der langjährigen
Projekterfahrung und in
enger Zusammenarbeit mit
verschiedenen, madagassischen Produzenten verfügt die
MADAGASCAR FAIR-TRADE
GMBH heute über ein
Produktesortiment von über
500 Fairhandelsartikeln.
www.madagascar-fairtrade.com
2m
• Gerätetausch
Änderungen in Preis, Ausführung und techn. Daten vorbehalten. Preise inkl. vRG und MwSt.
Bei uns finden Sie:
Unter allen
Teilnehmern
verlosen wir
drei 2 m hohe
Giraffen!
Loghi
zoller.ch
Rasi & Partner GmbH
Buechrüti 2, 8904 Aesch
Tel. 043 344 10 44 (Fax 45)
Für clever durchdachte
Elektroinstallationen.
Peter Rasi
Planung · Beratung · Installation · Verkauf
Geschäftsführer / Inhaber
Natel 079 432 29 60
[email protected]
Rasi & Partner GmbH
Buechrüti 2, 8904 Aesch
Tel. 043 344 10 44 (Fax 45), www.raupa.ch
Diapositive cinema
Rasi & Partner GmbH
Buechrüti 2
8904 Aesch
[email protected]
www.raupa.ch
Tel. 043 344 10 44 (Fax 45)
MWST-Nr. CHE-109.548.144 MWST
ZKB, Postfach, 8010 Zürich
IBAN CH18 0070 0110 0005 7055 0
Stampati amministrativi
Ulteriori esempi: indi.eev.ch
Loghi • Stampati amministrativi • Volantini • Opuscoli aziendali • Siti Internet • Fotografie
46
Flash no. 7, settembre 2014
Flash no. 7, settembre 2014
49
Assicurazioni
Scadenza assicurazioni al 31 dicembre 2014
Fino alla fine di settembre avete tempo per rinnovare i contratti assicurativi in scadenza alla fine dell’anno.
Richiedete delle offerte a diverse società e inviatele a noi, per consentirci di confrontarle. Ci occuperemo di
confrontare non solo i premi, ma anche le prestazioni.
Per qualsiasi domanda sulla procedura non
esitate a contattarci. Saremo lieti di assistervi in materia di assicurazioni. In ogni
caso vi consigliamo di richiedere delle offerte ai nostri partner. Anche in questo caso
possiamo esservi di aiuto. Sottoponeteci le
offerte ricevute. Ci procureremo delle offerte paragonabili presso i nostri partner e
potremo farvi delle proposte molto interessanti sulla base dei nostri contratti quadro.
Abbiamo dei contratti quadro con i seguenti partner:
Allianz
nn Tutte le assicurazioni per la vostra attività commerciale e le assicurazioni private
per il proprietario
CSS
nn Indennità giornaliera assicurazione supplementare LAINF
nn Copertura supplementare per voi e i vostri collaboratori per l’assicurazione
privata delle cure medico-sanitarie.
Visana
nn Indennità giornaliera assicurazione supplementare LAINF
AXA Winterthur
nn Contratto collettivo dell’aae per la differenza di copertura su 10 milioni di
franchi della vostra responsabilità d’impresa (stipula tramite aae).
Per qualsiasi domanda non esitate a
contattarci:
Hans Eggen
Telefono: 031 380 10 21
E-Mail: [email protected]
Beatrix Adam
Telefono: 031 380 10 33
E-Mail: [email protected]
Fax diretto: 031 382 97 09
Contatto:
Schweizerische Elektro ELITE Consulting AG eec
C.P. 546, 3000 Berna 14
Tel. 031 380 10 10, fax 031 380 10 15
[email protected], www.eev.ch
50
Flash no. 7, settembre 2014
Fonti d’acquisto
elektrokomponenten.ch
3422 Kirchberg, Tel. 034 445 26 26
[email protected]
Feller AG
Postfach
8810 Horgen
Tel. 044 728 72 72
Fax 044 728 72 99
www.feller.ch
ZidaTech AG
Fabrikstrasse 9
4616 Hägendorf
Tel. 062 209 60 30
Fax 062 209 60 33
[email protected]
www.zidatech.ch
Punto Luce AG, Panoramaweg 8, 8558 Raperswilen
Tel. 052 766 26 26, Fax 052 766 26 29
[email protected], www.puntoluce.ch
M. SCHÖNENBERGER AG
Industriestrasse 17, 5507 Mellingen
Tel. 056 481 81 41, Fax 056 481 81 45
[email protected], www.msch-ag.ch
Regent Beleuchtungskörper AG,
Dornacherstrasse 390, 4018 Basel
Tel. 061 33 55 111, Fax 061 33 55 201
[email protected], www.regent.ch
WISI – Wilhelm Sihn AG
Hintermättlistrasse 9
5506 Mägenwil
Tel. 062 896 70 40
Fax 062 896 70 41
[email protected]
www.wisi.ch
Redwell Schweiz AG
Luzernstrasse 57
6102 Malters
[email protected]
Tel. 041 541 50 30
Fax 041 541 50 31
www.redwell-schweiz.ch
Schneider Electric (Schweiz) AG
Schermenwaldstrasse 11
3063 Ittigen
Tel. 031 917 33 33
Fax 031 917 33 66
www.schneider-electric.ch
ABB Schweiz AG Normelec
8048 Zürich
Tel. 058 586 00 00
Fax 058 586 06 01
www.abb.ch
BKS Kabel-Service AG
Fabrikstrasse 8
CH-4552 Derendingen
www.bks.ch
Otto Fischer AG Elektrogrosshandel
Aargauerstrasse 2 8010 Zürich T +41 44 276 76 76
F +41 44 276 76 86 [email protected] ottofischer.ch
CompetAir GmbH
Böhnirainstrasse 13, 8800 Thalwil
Gratis-Hotline 0800 80 40 55, Fax 044 722 51 05
[email protected], www.competair.ch
Solarmarkt GmbH
Neumattstrasse 2
CH-5000 Aarau
[email protected]
Tel. 032 681 54 54
oder 0848 22 55 25
Fax 032 681 54 59
E-mail: [email protected]
AV Ganz AG
Binzstrasse 23, 8045 Zürich
Telefon +41 43 333 31 00
Telefax +41 43 333 31 01
www.avganz.ch
SFS unimarket AG, HandwerkStadt
Tel. 0848 82 04 40
[email protected]
www.sfsunimarket.biz
Max Bertschinger AG
Allmendstrasse 7
CH-5612 Villmergen
Tel.: 056 618 78 78
Fax: 056 618 78 99
[email protected]
www.bertschinger.ch
Havells Sylvania Switzerland SA
8052 Zürich
Tel. 044 305 31 80, Fax 044 305 31 81
[email protected]
www.havells-sylvania.com
Electrolux AG
Badenerstrasse 587
8048 Zürich
Tel. 044 405 81 11
Email: [email protected]
www.electrolux.ch
Tel. 062 834 00 80
Fax 062 834 00 99
www.solarmarkt.ch
Späni Zentrale Haustechnik AG
Bahnhofstrasse 32, 6422 Steinen
Tel. 041 833 88 99, Fax 041 833 88 98
[email protected], www.zentralstaubsauger.ch
elevite ag
Fegistrasse 9, 8957 Spreitenbach
Tel. 056 419 70 70, Fax 056 419 70 80
www.elevite.ch
Swisslux AG
Industriestrasse 8
8618 Oetwil am See
Tel.: 043 844 80 80
Fax: 043 844 80 81
Swisslux SA
Chemin du Grand Clos 17
1092 Belmont-sur-Lausanne
Tél.: 021 711 23 40
Fax: 021 711 23 41
[email protected]
www.swisslux.ch
Miele AG
Limmatstrasse
4
Miele AG
8957
Spreitenbach
Limmatstrasse
4
[email protected]
8957 Spreitenbach
[email protected]
BSH Hausgeräte AG
8954 Geroldswil
Tel. 0848 888 500
Fax 0848 888 501
Tel. 0800 855 355
Fax
Tel. 0800 555
855 355
www.miele.ch
Fax 0800 555 355
www.miele.ch
www.bosch-home.ch
www.siemens-home.ch
www.gaggenau.ch
Flash no. 7, settembre 2014
51
Rubrik
a
Ordin
ora il
ogo! 7
l
a
t
a
c
07 04
E-No
996 0
Il nuovo catalogo luci 2014
Il nuovo catalogo luci comprende oltre 200 pagine, di cui un terzo costituito da una
sezione dedicata al LED, ed è il più vasto catalogo luci finora pubblicato da Otto Fischer.
Il catalogo è ora ordinabile e vi offre una vasta gamma di prodotti ed esempi di
applicazione per aiutarvi nella vita quotidiana.
www.ottofischer.ch /lichtkatalog
52
Flash no. 7, settembre 2014
Scarica

Prospettiva di una crescita stabile