R E I S E B U S S E W I L L K O M M E N / TOUR COACHES ARE WELCOME
PULLMAN TURISTICI: BENVENUTI
Welcome Desk
So macht Ankommen Freude. Sie steigen mitten im Zentrum von Vaduz aus Ihrem Bus und informieren sich beim
Welcome Desk. Dort gibt es auch den beliebten Souvenir-Stempel. Von Ostern bis Oktober erhalten dort die Gäste
hilfreiche Broschüren und Informationen.
Parking-Abwicklung
Der Bus-Terminal im Zentrum von Vaduz ist für das Aus- und Einsteigenlassen der Gäste reserviert. Für das Parkieren
der Reisecars steht beim Rheinparkstadion ein grosser Parkplatz zur Verfügung. Die Parkgebühren betragen unabhängig der Parkdauer CHF 5.-.
Gutscheine für Bus-Chauffeure
Bei der Ankunft am Bus-Terminal / Welcome-Desk erhalten die Bus-Chauffeure einen Gutschein im Betrag der
Parkingkosten von CHF 5.-. Diesen Gutschein kann der Chauffeur während seines Aufenthalts in den Geschäften
und Restaurants in Vaduz einlösen.
Fahrrad-Service
Beim Bus-Terminal / Welcome Desk können die Bus-Chauffeure einen Gratis-Fahrrad-Service benutzen.
Tunnels
Tunnel Luziensteig
Tunnel Steg
Höhe 3.10 m
Höhe 3.80 m
Breite 2.50 m
Breite 2.50 m
Welcome D
­ esk
This makes arrival fun. You will get off your coach in the center of town and gather information at the Welcome
Desk, where you can also get the popular souvenir stamp. Here, visitors will receive both helpful information and
brochures (from Easter until October).
Parking proceedings
The coach terminal in the center of Vaduz is exclusively for getting on and off coaches. A large parking area for
coaches is available at the Rheinpark stadium. The parking fee is CHF 5.- irrespective of the duration of stay.
Voucher for coach drivers
At the coach terminal / Welcome Desk the coach drivers receive a voucher to the amount of the parking fees of
CHF 5.-. The drivers are welcome to use this voucher in any of the restaurants or shops in Vaduz.
Bike-Service
At the coach terminal / Welcome Desk the coach drivers can also take advantage of a free bike service.
Tunnels
Tunnel Luziensteig
Tunnel Steg
Height 3.10 m
Height 3.80 m
Width 2.50 m
Width 2.50 m
Welcome D
­ esk
Così l’arrivo è divertente: scendete nel pieno centro di Vaduz dal vostro pullman e chiedete informazioni al
Welcome Desk, dove riceverete anche il famoso timbro come souvenir. Da Pasqua ad ottobre qui gli ospiti ricevono
opuscoli ed informazioni utili.
Procedure per il parcheggio
Il terminal dei pullman nel centro di Vaduz è riservato per far scendere e salire gli ospiti. Per parcheggiare i pullman
turistici è disponibile un grande parcheggio presso lo Stadio Rheinpark. Il ticket per il parcheggio ammonta a CHF
5.- a prescindere dalla durata della sosta.
Buoni per gli autisti dei pullman
All’arrivo presso il terminal degli autobus / al Welcome Desk, gli autisti dei pullman ricevono un buono per un
valore equivalente al costo del parcheggio, vale a dire CHF 5.-, da spendere nei negozi e nei ristoranti di Vaduz
durante la loro permanenza.
Servizio biciclette
Presso il terminal dei pullman / Welcome Desk gli autisti dei pullman possono usufruire di un servizio gratuito di biciclette.
Tunnel
Tunnel Luziensteig
Tunnel Steg
altezza 3.10 m
altezza 3.80 m
larghezza 2.50 m
larghezza 2.50 m
Verkehrsabwicklung für Reisebusse / Traffic procedures for coaches /
Regole stradali per i pullman turistici
Fussgängerzone Vaduz/Pedestrian zone Vaduz/Zona pedonale Vaduz
S
Fe cha
ld an
ki /
rc
h
Autobahn Ein-/Ausfahrt/
Motorway access road/exit/
Ingresso / uscita autostrada
nal/ l/
ermi
a
Bus-Tch terminlman
Coa inal pul
Term
Triesen
tz/
a/
kpla ing arean
r
a
p
k
s
r
m
l
u
a
l
B ch p o pu
Coa cheggi
Par
rk
inpa
Rhedion/
Sta dium/
Sta dio
Sta
R
/R
hein
o
/Ren
n/
alle
t. G llen/
S
g
a
n
lo
chtu St. G Gal
n Ri wards ne San
h
a
o
t
io
ob
Aut torway a direz
Mo tostrad
Au
hine
Bus-Terminal / Coach terminal / Terminal pullman
se
gas
aus
Rath
Rathaus/
Town hall/
Municipio
Welcome
Desk
WC
Toi /
lets
Schaan vom Busplatz
/
from the
Dal parc coach area/
heggio p
ullman Aeules
tras
se
Tries
e
n
Scarica

reisebusse willkommen / tour coaches are welcome