946175 _ 0002-0015.qxd 27/1/09 15:26 Página 2 Indice Il Portfolio europeo delle lingue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 La mia biografia linguistica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Come imparo lo spagnolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cosa so e cosa posso fare in spagnolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Il mio dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Il mio passaporto delle lingue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 I miei dati personali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Il mio profilo linguistico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Le mie esperienze linguistiche e culturali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 I miei certificati e i miei diplomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Le mie competenze per le attività della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Redacción: Aurora Martín de Santa Olalla Edición: Mercedes Fontecha Traducción: Rosaria Minervini Dirección de arte: José Crespo Proyecto gráfico: Portada: Martín León-Barreto Interiores: Martín León-Barreto y Jorge Gómez Ilustración de interiores: Javier López Jefa de proyecto: Rosa Marín Coordinación de ilustración: Carlos Aguilera Coordinación de desarrollo de proyectos: Javier Tejeda Desarrollo gráfico: Raúl de Andrés y José Luis García Dirección técnica: Ángel García Encinar Coordinación técnica: Lourdes Román Confección y montaje: Montytexto, S. L. Corrección: José Ramón Díaz y Gerardo Z. García Documentación y selección de fotografías: Mercedes Barcenilla Fotografías: J. Jaime; Prats i Camps; S. Enríquez; A. G. E. FOTOSTOCK; FOTONONSTOP; SERIDEC PHOTOIMAGENES CD; ARCHIVO SANTILLANA © 2009 by Santillana Educación, S. L. Torrelaguna, 60. 28043 Madrid PRINTED IN SPAIN Impreso en ISBN: 8431300064423 CP: 946175 Depósito legal: Queda prohibida, salvo excepción prevista en la ley, cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública y transformación de esta obra sin contar con la autorización de los titulares de la propiedad intelectual. La infracción de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual (artículos 270 y siguientes del Código Penal). 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 3 IL MIO PO RTFOLIO D I SPAGNOL O Il Portfolio europeo delle lingue FOTO NOME COGNO ME COSA E' IL PORTFOLIO EUROPEO DELLE LINGUE? E' un documento personale all'interno del quale raccoglierai le tue esperienze linguistiche e culturali e le tue riflessioni su di esse. A COSA SERVE QUESTO PORTFOLIO? A raccogliere le tue esperienze di apprendimento dello spagnolo e della sua cultura dentro e fuori l'aula. A riflettere su ciò che hai appreso e su come lo hai fatto. A valutare il tuo progresso nell'apprendimento dello spagnolo. A mostrare alle persone che vogliono conoscere il tuo livello di spagnolo le tue capacità, abilità e i tuoi lavori. QUANTE PARTI HA? La mia biografia linguistica E' un registro di tutte le tue esperienze linguistiche e culturali relative allo spagnolo. In questa sezione potrai valutare i tuoi progressi di apprendimento e analizzare ciò che hai appreso e il modo in cui lo hai appreso. La mia biografia linguistica Il mio dossier E' l'archivio che contiene i tuoi lavori relativi allo spagnolo. Sono esempi che puoi mostrare per far vedere cosa sei capace di fare in spagnolo. In esso raccoglierai tutte le attività di Mochila ELE che hanno questa icon e le altre che considererai importanti o che ti ricorderanno momenti significativi. Il mioer i doss Il mio passaporto delle lingue E' la tua lettera di presentazione. In questa sezione annoterai le lingue che conosci, ciò che sai fare con esse, le esperienze che hai fatto e i certificati e diplomi che hai ottenuto. Il mio passaporto delle lingue 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 4 La mia biografia linguistica Come imparo lo spagnolo QUANDO ASCOLTO Cerco di comprendere il significato generale, invece di cercare di capire tutto, parola per parola. Cerco di indovinare ciò che si dirà partendo dal contesto. Cerco di prestare attenzione alle parole chiave. QUANDO LEGGO Faccio attenzione a tutti gli elementi che mi possono aiutare a comprendere il testo: il titolo, le immagini, la presentazione… Uso ciò che conosco sull'argomento per formulare ipotesi sul contenuto di un testo. Realizzo una lettura veloce per cercare di estrarre l'idea principale del testo. Presto attenzione alle parole che conosco. Cerco di scoprire il significato delle parole perché sono simili ad alcune parole di altre lingue che conosco o per la situazione. Cerco nel dizionario solo quelle parole che sono necessarie per comprendere il senso generale del testo. Che bell'idea! Io, quando leggo un testo, la prima cosa che faccio è guardare il titolo e pensare di cosa può trattare. 4 Cuatro 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 5 La mia biografia linguistica QUANDO CONVERSO Se non so dire qualcosa, faccio gesti o mimica per farmi capire o cerco di spiegarlo con altre parole. Guardo attentamente i gesti che fa la persona con la quale sto parlando, l'espressione del suo volto e l'intonazione della sua voce. Cerco di imparare frasi a memoria per usarle in determinate situazioni. Cerco di imitare la pronuncia e l'intonazione della lingua che sto imparando. QUANDO PARLO Preparo uno schema con le idee più importanti di ciò che voglio dire. Ripeto a voce alta ciò che dirò. Mi registro e dopo guardo il filmato per vedere se posso correggere alcuni errori di intonazione o di pronuncia. QUANDO SCRIVO Preparo uno schema con ciò che voglio raccontare. Faccio una prima bozza e uso il dizionario, il mio libro di spagnolo, le grammatiche… Se scrivo un messaggio di posta elettronica, una cartolina, etc., cerco dei testi in spagnolo che mi possano servire da modello. Leggo più volte ciò che ho scritto per correggerlo e migliorarlo. Esprimo i miei dubbi ai compagni o consegno loro ciò che ho scritto affinché mi diano un loro parere. Cinco 5 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 6 La mia biografia linguistica Cosa so e cosa posso fare in spagnolo A1 ASCOLTARE Riconoscere parole che mi sono familiari ed espressioni molto semplici riferite a me stesso, alla mia famiglia e al mio ambiente, purché le persone parlino lentamente e chiaramente. Posso capire formule di socializzazione molto basiche (U0-U1). Posso capire informazioni semplici riferite a me stesso o a altre persone e alla scuola (orari, giorni della settimana, materie…) (U1). 8 –Perdona, Esther. No tengo el horario de Matemáticas y de Conocimiento del Medio. ¿Tú lo tienes? –Sí, Matemáticas tenemos el lunes, el miércoles y el viernes a primera hora, a las nueve menos cuarto. Y el martes y el jueves a tercera hora. Posso capire un numero di telefono fisso o di cellulare (U2). Posso capire una conversazione nella quale si danno informazioni su varie persone (di dove sono, dove vivono…) (U3). Posso capire informazioni specifiche di una intervista radiofonica sulla nutrizione (U4). Posso capire una conversazione che si svolge in un ristorante (U4). Posso capire informazioni su ciò che piace fare ad alcune persone nel tempo libero (U5). 23 –A mí me gusta muchísimo el modelismo, me encanta. Construyo y pinto personajes, y tengo una colección de soldados, de orkos, de tanques... Posso capire una conversazione che si svolge in un centro commerciale (U6). Posso individuare la persona di cui si parla in un gruppo (U7). Posso capire una conversazione su ciò che fa una persona in vacanza (U8). Anche io posso identificare un luogo se mi dicono dove è, come è. E tu? 6 Seis Posso anche 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 7 La mia biografia linguistica A1 LEGGERE Posso capire i nomi e le parole che mi sono familiari e frasi molto semplici, per esempio su insegne, poster e cataloghi. Posso capire un messaggio SMS semplice (U0). Posso capire testi semplici su personaggi pubblici spagnoli e ispanoamericani (U1). Posso capire informazioni sulle persone in un forum (U2). Posso capire un testo nel quale si descrivono persone o animali (U2). Posso capire indicazioni brevi e semplici per localizzare un luogo (U3). Posso capire una cartolina nella quale si descrive una città (U3). Posso capire informazioni relazionate con il cibo e con alcune abitudini alimentari (U4). Posso capire il menu di un ristorante spagnolo (U4). Posso capire un testo semplice su ciò che fa una persona ogni giorno (U5). RESTAURANTE PANTAGRUEL Primeros platos Paella, espaguetis, ensalada, sopa Segundos platos Bistec con patatas, lenguado a la plancha, pollo al limón, huevos a la cubana Postres Natillas, arroz con leche, helado, fruta del tiempo El menú incluye hoy dos platos principales, un postre, pan, agua y vino. Precio 10 € El menú varía diariamente. Posso capire informazioni che compaiono in una pagina web con proposte di regali (U6). Posso capire informazioni precise su installazioni, prezzi e orari in annunci e cartelloni (U6). Posso capire messaggi semplici in biglietti d'auguri o inviti a una festa (U7). Posso capire testi brevi (cartoline, messaggi di posta elettronica, un forum…) su gusti, progetti e testimonianze relative alle vacanze (U8). Posso anche Siete 7 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 8 La mia biografia linguistica CONVERSARE A1 Interagire in maniera semplice a condizione che chi mi parla sia disposto a ripetere o a riformulare diversamente, aiutandomi a esprimere quello che voglio dire. Formulare e rispondere a domande semplici su argomenti familiari o in situazioni di immediata necessità. Posso presentarmi, salutare e accomiatarmi (U0). Posso intercambiare informazioni personali (U1). Posso parlare e rispondere a domande sul mio orario scolastico (U1). Posso intercambiare informazioni su dati personali, gusti e hobby (U2). Posso parlare del tipo di abitazione che più mi piace (U3). Posso mantenere una conversazione sulle mie abitudini alimentari (U4). Posso offrire, chiedere cose e rispondere a offerte e richieste (U4). –¿Tienes un chicle? –Sí, toma. Posso intercambiare informazioni sui miei hobby (U5). Posso parlare con i miei compagni per giungere a un accordo per fare cose insieme (U5). –¿Nos vemos el viernes por la tarde para ir al parque? –Vale. –Yo no puedo, tengo fútbol. ¿Quedamos el sábado por la tarde? Posso esprimere accordo o disaccordo (U6). Posso formulare e rispondere a domande per identificare qualcuno all'interno di un gruppo (U7). Posso ringraziare e rispondere (U7). Posso parlare di ciò che mi piace fare in vacanza per scoprire qual è il luogo di villeggiatura preferito dalla classe (U8). Posso parlare di ciò che farò in vacanza (U8). Posso anche 8 Ocho 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 9 La mia biografia linguistica A1 PARLARE Usare frasi ed espressioni semplici per descrivere dove abito e la gente che conosco. Posso presentarmi (U0). Posso fare lo spelling di parole in spagnolo (U0). Posso parlare di ciò che mi piace della scuola (U1). Posso parlare delle caratteristiche che deve avere la mia stanza ideale (U3). Posso parlare di ciò che mangio a colazione di solito (U4). Posso parlare dei piatti e delle bevande spagnole che conosco (U4). Posso dare informazioni su ciò che faccio ogni giorno (U5). –Yo me levanto antes, pero me acuesto más tarde. Posso parlare dei miei hobby (U5). Posso dare informazioni sui gusti dei miei compagni (U6). Posso parlare del tipo di negozi dove alla mia famiglia e a me piace andare a comprare (U6). Posso esprimere la mia opinione (U7). –Yo creo que para una buena fiesta necesitas pizzas y hamburguesas, porque le gustan a todo el mundo. Posso parlare di come preferiscono viaggiare le persone dei diversi segni zodiacali (U8). –Yo soy acuario, pero no me gusta la aventura. Prefiero las vacaciones tranquilas. Posso anche Nueve 9 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 10 La mia biografia linguistica SCRIVERE A1 Scrivere una semplice e breve cartolina, per esempio mandare saluti dalle vacanze. Compilare moduli con informazioni personali, per esempio scrivere il mio nome, la nazionalità e l'indirizzo su una scheda di registrazione in un albergo. Posso completare una scheda con i miei dati personali e le mie impressioni sullo spagnolo (U0). Posso rispondere a un SMS (U0). Posso compilare una scheda d'iscrizione a delle giornate sportive (U1). Posso scrivere un testo nel quale descrivo la mia famiglia (U2). Posso scrivere un annuncio e offrirmi per accudire gli animali (U2). Posso scrivere un testo descrivendo i servizi che ci sono nel quartiere dove studio (U3). Posso scrivere una cartolina descrivendo come sono il mio quartiere, la mia casa, la mia scuola… (U3). Posso scrivere un messaggio di posta elettronica dando indicazioni per andare in un luogo (U3). Posso scrivere un testo raccontando ciò che mi piace mangiare (U4). Posso scrivere un testo dando informazioni sulle abitudini di un'altra persona (U5). Posso scrivere un testo con la mia opinione o la mia valutazione su un tema (U6). Posso fare un cartellone con informazioni su un'attività che organizzeremo nella scuola (U6). Posso scrivere un annuncio per una pagina web dando informazioni sui miei gusti (U6). Posso fare un cartellone per la classe raccontando perché studio spagnolo, cosa mi piace di più dello spagnolo... (U7). Posso scrivere un biglietto per invitare i miei amici a una festa (U7). Posso scrivere un testo sui miei programmi per le prossime vacanze (U8). Posso anche 10 Diez 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 11 Il mio dossier Ricorda che ne Il mio dossier puoi conservare i lavori e i documenti che accreditano i dati della tua biografia e del tuo passaporto. In Mochila ELE abbiamo segnalato con l'icona alcune proposte sulle attività che pensiamo possano essere nel tuo dossier. Se vuoi, puoi aggiungere altri lavori eventualmente svolti in classe, in attività extrascolastiche o nel tempo libero come disegni, poster, foto, registrazioni video o audio, oggetti di viaggi (biglietti di autobus, monete...), etc. LIBRO DEL ALUMNO UNITA'/LEZIONE ATTIVITA' Unità 0/Lezione 1 3 Faccio cinque domande al professore. Unità 1/Lezione 4 2 Completo una carta d'identità. Unità 2/Lezione 1 5 Scrivo un messaggio ad un forum. Unità 2/Lezione 2 3 Descrivo una famiglia famosa. Unità 2/Lezione 3 3b Descrivo e disegno la mascotte ideale. Unità 3/Lezione 1 4 VALUTAZIONE DATA DI / / REALIZZAZIONE Descrivo i servizi che ci sono nel quartiere della scuola. Unità 3/Lezione 3 1d Descrivo la stanza ideale. Unità 4/Lezione 3 2b Elaboro con i compagni un menu. Unità 5/Lezione 2 2c Scrivo dei miei hobby. Unità 5 (Rincón de la red) Elaboro una scheda su una città spagnola. Unità 6/Lezione 1 2c Faccio una proposta di regali per alcuni compagni secondo i loro gusti. Unità 7/Lezione 3 3a Elaboro un cartellone sullo spagnolo. Unità 8/Lezione 1 3c Scrivo un testo sul clima nel mio paese. Unità 8 (Rincón de la red) Elaboro una scheda con informazioni su una città patrimonio dell'Umanità. Once 11 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 12 Il mio dossier CUADERNO DE ACTIVIDADES UNITA' Unità 0 Unità 0 ATTIVITA' 10 Completo una scheda sullo spagnolo. 11 Rispondo in una chat alle domande che mi fanno altri studenti di spagnolo. Unità 0 3 (Preparación al DELE) Unità 1 13a/b Completo alcune schede d'iscrizione. Unità 1 3 (Preparación al DELE) Unità 2 Unità 3 (Preparación al DELE) Unità 4 Scrivo una breve biografia di Paulina Rubio. 11b Descrivo la mia famiglia e faccio un disegno di ogni componente. Unità 2 3 (Preparación al DELE) Unità 3 Rispondo a un messaggio SMS. Scrivo un annuncio e mi offro per accudire gli animali. 12c Scrivo una cartolina descrivendo il mio quartiere, la mia casa e la mia scuola. 3 Scrivo un messaggio di posta elettronica a un amico e gli spiego come arrivare a casa mia. 12c Scrivo un messaggio di posta elettronica raccontando cosa mi piace e cosa non mi piace mangiare. Unità 4 3 (Preparación al DELE) Scrivo un testo sull'alimentazione dei giovani. Unità 5 12d Scrivo un testo per un blog. Unità 6 13b Elaboro un cartellone per una colletta. Unità 6 3 (Preparación al DELE) Unità 7 11d Scrivo un biglietto per invitare i miei amici a una festa. Unità 7 3 (Preparación al DELE) Unità 8 Organizzo la mia festa di compleanno. 12c Scrivo un messaggio ad un forum sulle mie preferenze relative al tempo. Unità 8 3 (Preparación al DELE) 12 Doce Scrivo un annuncio per una pagina web dando informazioni sui miei gusti. Scrivo un testo sulle mie prossime vacanze. VALUTAZIONE DATA DI / / REALIZZAZIONE 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 13 Il mio passaporto delle lingue IL MIO PASSAPORTO Nome: ............... ........................................ Cognome: ............... ........................................ Data di nascita: ............... ........................................ FOTO Indirizzo: ............... ........................................ Posta elettronica: ............... ........................................ Anno accademico: ............... ........................................ FIRMA Io parlo italiano e spagnolo. Beh, io parlo italiano, spagnolo e un po' di tedesco. Il mio profilo linguistico Lingua materna: ………………………………………………….. Altre lingue: …………..…………………………………………. Le mie esperienze linguistiche e culturali Qui puoi scrivere le tue esperienze di apprendimento dello spagnolo nella scuola (materie, corsi, progetti e altre attività) e fuori dall'istituto (scambi, visite e viaggi, contatti costanti con persone che parlano spagnolo, etc.). ATTIVITA' DATA DURATA LUOGO Trece 13 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 14 Il mio passaporto delle lingue I miei certificati e i miei diplomi diploma: ......................... Titolo del certificato o ........................................... ............................................ ................................... ........ ............................................ ................................... ........ ............................................ ................................... ........ .... .... .... .... ............................ ............................................ Livello: ............................ ……................................. Punteggio: .........…………… ............................................ Rilasciato da: ................ ……………………............ …………………………………… ................................... ........ ............................................ ……………………............ …………………………………… ………………….………….... Data: ...……………………… Titolo del certificato o dipl ............................................ oma: ......................... ........................................... ............................................ ........ ............................................ ................................... ........ ............................................ ................................... ........................................... Livello: ............................ ............................................ Punteggio: .........…………… ……................................. Rilasciato da: ................ ........ …………………………………… .................................... ……………………............ ............................................ ........................................... …………………………………… ……………………............ Data: ...……………………… ………………….………….... 14 Catorce Titolo del certificato o diplom a: ..... ............................................................ .................... ........................... ............................................................ ........................... ............................................................ ........................... ............................................................ ........................... Livello: ............................................. ........................... Punteggio: .............………………… ............................. Rilasciato da: .............................. .......... ……………………………………………… .................... …… ............................................................ ……............ .......... ……………………………………………… ................. …………............ Data: ......……………………………… ………….…………. . Titolo del certificato o diploma: ........................ ....................................................................................... ....................................................................................... ....................................................................................... ....................................................................................... Livello: ........................................................................ Punteggio: .........…………………................................. Rilasciato da: ............................................................ …………………………………………………………............ ....................................................................................... …………………………………………………………............ Data: ...………………………………………….………….... 946175 _ 0002-0015.qxd 10/12/08 17:24 Página 15 Il mio passaporto delle lingue A1 Le mie competenze per le attività della lingua Il mio professore crede che posso farlo. 3 Posso farlo soddisfacentemente. 2 Posso farlo. 1 ASCOLTARE Posso capire espressioni semplici e concrete della vita quotidiana riferite alle persone del mio ambiente se me le dicono chiaramente, lentamente e se me le ripetono. Posso capire discorsi lenti e con pause lunghe per poter comprendere il significato. Posso capire domande e istruzioni e seguire indicazioni, se sono semplici. LEGGERE Posso capire l'idea generale di testi informativi brevi e facili e le descrizioni, se vengono accompagnate da illustrazioni che rendano il testo più comprensibile. Posso riconoscere nomi, parole ed espressioni molto semplici in annunci, cartelloni, opuscoli, etc., se la situazione è da me conosciuta. Posso capire messaggi brevi e semplici, per esempio, in cartoline, biglietti d'auguri, SMS, etc. CONVERSARE Posso destreggiarmi in una conversazione semplice su temi familiari se l'altra persona parla lentamente, ripete ciò che ha detto o lo dice con altre parole. Mi presento e uso espressioni basiche per salutare o accomiatarmi. Formulo e rispondo a domande semplici su me stesso o su temi consueti e familiari. PARLARE Posso utilizzare espressioni e frasi semplici per descrivere il luogo dove vivo e le persone che conosco. Posso parlare di me, della mia vita quotidiana e dei miei gusti e hobby. Posso giustificare in modo breve e semplice la mia opinione su un tema da me conosciuto. SCRIVERE Posso scrivere testi brevi e semplici. Posso completare moduli con i miei dati personali. Posso scrivere una cartolina o un messaggio di posta elettronica breve e semplice con l'aiuto di un dizionario. Quince 15