Arrivederci! 2 Rječnik Riječi podijeljene po lekcijama i po dijelovima(Libro dello studente, Quaderno degli esercizi, Test finale i Grammatica), navedene su po abecednom redu. Kada akcenat ne pada na pretposlijednji slog, ili u slučajevima koji mogu izazvati nedoumicu, naglašeni vokal biva označen crticom (npr: dialogo, farmacia). avv. f. m. sg. pl. inf. p.p. Abbreviazioni avverbio femminile maschile singolare plurale infinito participio passato Unità 1 – Hai voglia di uscire? Libro dello studente a coppie: u parovima accade adesso (inf. accadere): događa se sada accade di solito (inf. accadere): često se događa accompagna (inf. accompagnare): prati accordo, l’: slaganje affermazioni, le (sg. l’affermazione): potvrđivanja alcuni: neki alla scoperta: u otkrivanje allora (avv.): onda; dakle anche a me: i meni andare in bicicletta: voziti se bicikom appuntamenti, gli (sg. l’appuntamento): sastanci arte contemporanea, l’: suvremena umjetnost arte metafisica, l’: metafizička umjetnost assolutamente no (avv.): apsolutno ne attività fisica, l’: fizička aktivnost automobilismo, l’: automobilizam avverbi di quantità, gli: prilozi za količinu avviene nel futuro (inf. avvenire): događa se u budućnosti ballare: plesati Skraćenice prilog ženski muški jednina množina infinitiv particip prošli balletto, il: balet batte (inf. battere): nadmašuje calcio, il: nogomet campionati, i (sg. il campionato): šampionati candidati, i (sg. il candidato): kandidati cartolina, la: razglednica casa nostra, la: naša kuća che sport praticate (inf. praticare): koji sport trenirate comodamente (avv.): udobno compagno di classe, il: Prijatelj iz razreda complemento indiretto, il: indirektni dodatak completi (sg. completo): kompletni concerto, il: koncert coniugare: mijenjati, konjugirati correre: trčati corrispondenti (sg. corrispondente): odgovarajuće corso di nuoto, il: tečaj plivanja d’accordo: u redu dialogo, il: dijalog dimagrire: smršati dipende (inf. dipendere; p.p. dipeso): ovisi disaccordo, il: neslaganje discipline sportive, le (sg. la disciplina sportiva): sportske discipline Edizioni Edilingua 1 distribuitene uno a testa (inf. distribuire): podijeli se svakom po jedan divano, il: kauč divertirsi: zabaviti se e così via: i tako dalјe è già accaduto (inf. accadere): već se dogodilo è introdotto da (inf. introdurre): uvodi se (čime) è proprio così: upravo tako ecco (avv.): evo elenco, l’: popis esempio, l’: primjer espressioni di tempo, le (sg. l’espressione): vremenski izrazi esprimere (p.p. espresso): izraziti esprimere accordo: izraziti slaganje esprimere disaccordo: izraziti neslaganje esprimere indecisione: izraziti neodlučnost eventi sportivi, gli (sg. l’evento sportivo): sportski događaji fa bene alla salute (inf. fare): zdravo je famose piazze, le (sg. la famosa piazza): poznati trgovi famosi (sg. famoso): poznati fare aerobica: trenirati aerobik fare atletica: trenirati atletiku fare ginnastica: trenirati gimnastiku Arrivederci! 2 Rječnik fare un giro in bici: napraviti krug biciklom finali di ciclismo su pistavelodromo, le (sg. la finale): finale u biciklizmu na velodromu fissare un appuntamento: ugovoriti sastanak fissate un appuntamento: zakazati sastanak foglietto, il: papirić forme verbali, le (sg. la forma verbale): glagolski oblici forse (avv.): možda gerundio: gerundij giocare a carte: igrati karte giocare a scacchi: igrati šah giocatori, i (sg. il giocatore): igrači giornale, il: novine giudicano (inf. giudicare): sudeći giusto: upravo tako ha portato (inf. portare): nosio je hai ragione (inf. avere): u pravu si hai voglia di... (inf. avere): hoćeš li… Il lago dei cigni: Labuđe jezero il tempo si è fermato (inf. fermarsi): vrijeme se zaustavilo immobile: nepokretan impegno, l’: obveza in alto a destra: gore desno in basso: dolje in coppia: u paru in fondo: u dnu in mano: u ruci incontrare: sresti indecisione, l’ (f.): neodlučnost indeciso: neodlučan indicate (inf. indicare): naznačite indovina (inf. indovinare): pogoditi infatti: zapravo infinito, l’: infinitiv insieme (avv.): zajedno interessi, gli (sg. l’interesse): interesovanja invece (avv.): umjesto; naprotiv inverno, l’: zima La Gazzetta dello Sport: La Gazzetta dello Sport la partita, la: utakmica letteratura, la: književnost locali, i (sg. il locale): lokalni maggiori (sg. maggiore): najveći mela, la: jabuka memorizzarle (inf. memorizzare): zapamtiti ih mi annoio sempre (inf. annoiarsi): uvijek se dosađujem mi sono iscritta: upisala sam se mimare un’azione: igrati pantomime (radnju) minuto per minuto: iz minuta u minut montagna, la: planina mostre, le (sg. la mostra): izložbe movimento, il: pokret, kretanje Natale, il: Božić neanche a me: ni meni no, scusa, ma...: (ne) izvini, ali .... noioso: dosadan non mi piace per niente: uopće mi se ne sviđa non prendono freddo (inf. prendere): nije im hladno nuotare: plivati nuoto, il: plivanje occasione, l’ (f.): prilika Olimpiadi, le (sg. l’olimpiade): Olimpijada opera lirica, l’: opera opinione diversa, l’: različito mišlјenje opinione, l’ (f.): mišlјenje originale: originalan ottima idea: odlična ideja palestra, la: sala pallavolo, la: odbojka pallone d’oro, il: zlatna lopta Parigi: Pariz partite di calcio, le (sg. la partita): nogometne utakmice passa (inf. passare): prolazi, provodi per me no: po mom mišlјenju ne perfettamente (avv.): savršeno Edizioni Edilingua 2 personaggi, i (sg. il personaggio): osobe pienamente (avv.): u potpunosti piscina, la: bazen pittore, il: slikar più seguita: najslušanija pomeriggi domenicali, i (sg. il pomeriggio domenicale): nedjelјno poslijepodne pratica (inf. praticare): praksa preferenze, le (sg. la preferenza): davanje prednosti preferite (inf. preferire): više volite prestano grande attenzione (inf. prestare): pridaju veliku pozornost promuove (inf. promuovere; p.p. promosso): promovirati pronomi indiretti, i: indirektne zamjenice pronomi, i (sg. il pronome): zamjenice pronto: spreman pubblicata, (m. pubblicato): objavlјena quadro, il: djelo, slika qualche consiglio: neki savjet qualcuno: netko quotidiani, i (sg. il quotidiano): dnevne novine rappresentano (inf. rappresentare): predstavlјaju rappresentato: predstavlјen regola, la: pravilo regolarmente (avv.): redovito rientra (inf. rientrare): pripada (nečemu) ripasso, il: obnavlјanje ripetere: ponoviti risparmiano (inf. risparmiare): zarada risposte, le (sg. la risposta): odgovori Romeo e Giulietta: Romeo i Giulietta saltuariamente (avv.): povremeno scegliete (inf. scegliere): izabrati scheda di Autovalutazione, la: tablica za samoocjenjivanje scherma, la: mačevanje sci, lo: skijanje Arrivederci! 2 Rječnik sciare: skijati secondo me: po mom mišlјenju secondo termine di paragone, il: drugi izraz za usporedbu sedentari, i (sg. il sedentario): sjedeći seduti (sg. seduto): sjedeći seguire in TV: pratiti na TV-u senso di malinconia, il: osjećaj melanholije serata libera, la: slobodna večer serie, la (pl. le serie): serija si muove (inf. muoversi; p.p. mosso): kreće se significativi (sg. significativo): značajni sintesi, la (pl. le sintasi): sinteza sostituiscono (inf. sostituire): zamjenjuju sottolineate (inf. sottolineare): podcrtajte spazi, gli (sg. lo spazio): prostori spendono (inf. spendere; p.p. speso): troše spettacoli, gli (sg. lo spettacolo): predstave sportivi (sg. sportivo): sportski squadra delle Azzurre, la: ekipa Plavih squadra, la: ekipa stanco: umoran strutture, le (sg. la struttura): struktura stupendo: divan superlativo relativo, il: relativni superlativ tabella, la: tablica teatro, il: kazalište tocca a (inf. toccare): na tebe je red torri, le (sg. la torre): tornjevi tra poco: uskoro trasmissione radiofonica, la: radioemisija trasmissione televisiva, la: televizijska emisija tuttavia: ipak un bel po’: prilično un po’ di più: malo više uscire: izaći usiamo (inf. usare): koristimo verbi regolari, i: pravilni glagoli verificate (inf. verificare): potvrditi, provjeriti vincere (p.p. vinto): pobijediti visitare i musei: posjećivati muzeje visitatori, i (sg. il visitatore): posjetioci voglia, la: volja, želјa volentieri (avv.): rado Quaderno degli esercizi arte moderna e contemporanea, l’: moderna i suvreman umjetnost aspettare: čekati Azzurri, gli: Plavi bevande alcoliche, le (sg. la bevanda alcolica): alkoholna pića colloquio, il: razgovor concerto rock, il: rok koncert contrario: antonim cruciverba, il: križaljka dai!: daj dentista, il/la: zubar dopati (sg. dopato): dopingovani far da mangiare: pripremiti nešto za jelo fare la cyclette: uraditi bicikl vježbe fumetto, il: strip grattacielo, il: soliter immagini, le (sg. l’immagine): slike negozio, il: radnja, prodavnica pancia, la: trbuh per un posto di lavoro: za radno mjesto prendere il sole: sunčati se preparare: pripremiti raccontare: pričati; prepričavati riposarsi: odmarati se ristorante di lusso, il: luksuzni restoran serata romantica, la: romantična večer spettacolo, lo: predstava stanchi (sg. stanco): umorni stasera (avv.): večeras vado a fare la spesa: idem u kupovinu Edizioni Edilingua 3 velodromo, il: biciklistička staza Unità 2 – Buone vacanze! Libro dello studente a carico: na račun a turno: po redu abbandonata (m. abbandonato): napuštena abitudini, le (sg. l’abitudine): navike acquisti online, gli (sg. l’acquisto online): onlajn kupovina ad una certa età: u nekom dobu/godinama aderire: pristupiti affiancano (inf. affiancare): pridružuju aggiunge (inf. aggiungere; p.p. aggiunto): dodaje agrituristiche (sg. agrituristica; m.sg. agrituristico): agriturističke all’aperto: na otvorenom all’interno: u zatvorenom, unutar allegramente (avv.): veselo allevamenti di bufale, gli (sg. l’allenamento): uzgajanje bivola Amalfi: Amalfi ambiente, l’ (m.): životna sredina animatori, gli (sg. l’animatore): animatori apposito: odgovarajući area marina protetta, l’: zaštićena morska oblast assistenza, l’: pomoć Associazione, la: Udruženje attentamente (avv.): pažlјivo attività culturali, le (sg. l’attività culturale): kulturne aktivnosti attraverso (avv.): putem ausiliare: pomoćni avverbi di tempo, gli: prilozi za vrijeme aziende, le (sg. l’azienda): firme azione principale, l’ (f.): primarna radnja Arrivederci! 2 Rječnik azioni passate, le (sg. l’azione passata): prošle događaje bagnino, il: čuvar plaže campi estivi, i (sg. il campo estivo): ljetnji kampovi campi, i (sg. il campo): kampovi campo del turismo, il: polјe turizma candidarsi: kandidirati se cantava (inf. cantare): pjevao je cantine, le (sg. la cantina): podrumi, kantine cellulare, il: mobilni telefon centro storico, il: povijesni centar certa durata, la: određenog trajanja chattare: četovati che belle serate: kako lijepe večeri chiaramente (avv.): jasno colazione, la: doručak collaborazione, la: suradnja collegate (inf. collegare): povežite come si fa: kako se pravi compilato: ispunjen comprendere (p.p. compreso): razumjeti concorda (inf. concordare): slaže se concretamente (avv.): konkretno contesto, il: kontekst conversazione, la: razgovarati coordinamento, il: koordiniranje, upravlјanje Corpo Forestale dello Stato, il: Državno Šumsko Gazdinstvo costiera amalfitana, la: amalfitanska obala crescita, la: odrastanje crisi di fame, la: kriza gladi crisi economica, la: ekonomska kriza culturali (sg. culturale): kulturne da...: već ... descrive (inf. descrivere; p.p. descritto): opisuje di solito: obično differenza, la: razlika disabili, i (sg. il disabile): sa posebnim potrebama disegni, i (sg. il disegno): crteži diversa (m. diverso): različita divertimento, il: zabava docce, le (sg. la doccia): tuševi doccia, la: tuš, tuširanje dopo le ferie: poslije odmora dopo tale data: nakon tog datuma durante: tijekom è ritornato di moda (inf. ritornare): ponovno je u modi Eolie: Eolije Ercolano: Ercolano escursioni, le (sg. l’escursione): ekskurzije esperienza, l’: iskustvo eventi passati, gli (sg. l’evento passato): prošli događaji eventuali (sg. eventuale): eventualni ...fa (avv.): prije ... fauna, la: fauna ferie, le (sg. la feria): ferije ferrovia Circumvesuviana, la: željeznica Circumvesuviana festa a sorpresa, la: zabava iznenađenja forma corretta, la: pravilni oblik forum, il: forum frasi secondarie, le (sg. la frase secondaria): zavisne rečenice garantita (m. garantito): garantirana gelato, il: sladoled genere, il: rod gestione, la: vođenje gioco a catena, il: lančana igra giorno iniziale del mese, il: prvi dan u mjesecu guida, la: vodič ha acceso la luce (inf. accendere): upalio svjetlo ha bruciato (inf. bruciare): ispekao je hanno bussato (inf. bussare): kucali su ho assaggiato (inf. assaggiare): probao sam immaginate (inf. immaginare): zamislite Edizioni Edilingua 4 imperfetto, l’: imperfekat in modo diverso: na različit način indicano (inf. indicare): pokazuju indicato: naznačen infanzia, l’: djetinjstvo infiniti (sg. infinito): bezgranični iniziavano (inf. iniziare): počinjao sam intenso: snažan, intenzivan intento, l’: namjera intere famiglie, le (sg. l’intera famiglia): cijele obitelji internazionali (sg. internazionale): međunarodne interpretate (inf. interpretare): odglumiti intervistate (sg. intervistata; m.sg. intervistato): intervjuisane ISTAT (Istituto nazionale di statistica): ISTAT Kenya, la: Kenya l’altro giorno: drugog dana Legambiente, la: Legambinete LIPU (Lega Italiana Protezioni Uccelli): LIPU località balneari, le (sg. la località balneare): kupališni lokaliteti luoghi di vacanza, i (sg. il luogo di vacanza): mjesta za odmor luoghi esotici, i (sg. il luogo esotico): egzotična mjesta Maldive, le: Maldive Mani Tese, le (sg. la Mano Tesa): Mani Tese manutenzione, la: održavanje Mar Rosso, il: Crveno more mattina, la: jutro mentre: dok mese, il: mjesec mi sono divertito un mondo: baš sam se zabavio millennio, il: milenij modulo, il: formular momento preciso, il: određeni momenat momento, il: trenutak moneta, la: metalni novac mozzarelle, le (sg. la mozzarella): mocarele Arrivederci! 2 Rječnik napoletana (m. napoletano): napoletanska natura, la: priroda negativa (m. negativo): negativan neppure (avv.): niti non avevo voglia di nient’altro: nisam imao volјe nizaštо drugo nonni inclusi: bake i djedovi također numero cardinale, il: redni broj occupato: zauzet offerte, le (sg. l’offerta): ponude ombrellone, l’ (m.): suncobran oppure: ili ordine giusto, l’: pravilan redoslijed organizzazioni, le (sg. l’organizzazione): organizacije pace, la: mir parco nazionale delle foreste casentinesi, il: nacionalni park kazentinskih šuma partecipante, il: sudionik partecipanti, i/le (sg. il/la partecipante): sudionici participio passato, il: particip prošli passato prossimo, il: perfekat passerella, la: pasarela pasta, la: tjestenina penisola, la: poluostrvo pensione, la: mirovina periodo di ferie, il: period odmora però: međutim piccoli borghi, i (sg. il piccolo borgo): male varoši; mala predgrađa poi (avv.): potom pomeriggio, il: poslijepodne Pompei: Pompei Positano: Poсitano posta elettronica, la: elektronska pošta posti diversi, i (sg. il posto diverso): različita mјesta posto unico, il: jedinstveno mjesto pranzo, il: ručak prenotare: rezervirati presto (avv.): rano prioritariamente (avv.): prioritetno prodotti tipici, i (sg. il prodotto tipico): tipični proizvodi proteggere: zaštititi protezione, la: zaštita provare: probati quando (avv.): kada quanto prima: čim prije quasi sempre (avv.): gotovo uvijek qui sotto (avv.): ovdje dolje raccontare: pričati, prepričati racconto, il: priča Ravello: Ravello regione, la: regija regolamento, il: odredba; pravila ricordate (inf. ricordare): sjetite se ripetizione, la: ponavlјanje rumori, i (sg. il rumore): buka, galama sai com’è (inf. sapere) (inf. essere): znaš li kako/kakav je salvaguardare: nadgledati, čuvati scena, la: scena schema, lo: šema scoprire: otkriti se esce croce (inf. uscire): ako ispadne pismo se esce testa (inf. uscire): ako ispadne glava sentieri, i (sg. il sentiero): staze sera, la: večer servizi bancari, i (sg. il servizio bancario): bankarske usluge sessione, la: ispitni rok; zasijedanje; smjena Seychelles, le: Seychelles sfondo, lo: pozadina si è sporcato la cravatta (inf. sporcarsi): uprlјao je kravatu si riferisce (inf. riferirsi): odnosi se si ripetono (inf. ripetersi): ponavlјaju se si tratta (inf. trattarsi): radi se sito, il: sajt situazioni, le (sg. la situazione): situacije Edizioni Edilingua 5 solidale: solidaran sono diventate (inf. diventare): postale su soprattutto (avv.): povrh svega Sorrento: Sorento spesso (avv.): često spiaggia, la: plaža splendida (m. splendida): sjajna splendida (m. splendido): sjajna squilla (inf. squillare): zvoni squisite (sg. squisita; m.sg. squisito): izvrstan Stati Uniti, gli: Sjedinjene Države stranieri, gli (sg. lo straniero): stranci straordinarie (sg. straordinaria; m.sg. straordinario): izvanredne studio di una lingua, lo: učenje jezika stupenda (m. stupendo): divna successione di azioni, la: redoslijed radnji svolgono un’attività di volontariato: obavlјaju volonterske poslove tardi (avv.): kasno territorio, il: teritorija ti alzavi (inf. alzarsi): ustajao si tirate (inf. tirare): (po)vući tradizionale: tradicionalni trascorrere (p.p. trascorso): provesti trascorrevano (inf. trascorrere; p.p. trascorso): provodili trasforma (inf. trasformare): pretvara tutt’intorno al Vesuvio: sve oko Vezuva tutta sole e mare: sva na suncu i moru uso, l’: uporaba utilizzare: koristiti vacanza, la: odmor vacanza-volontariato, la: odmor-volontiranje vero e proprio: pravi pravcati viaggio organizzato, il: organizovano putovanje villaggio, il: selo Arrivederci! 2 Rječnik visite guidate, le (sg. la visita guidata): posjete volontario, il: volonter week-end “pendolare” , il: vikend odmor WWF (World Wild Found): WWF vacanza culturale, la: kulturni odmor villaggio, il: selo vista sul mare, la: pogled na more Quaderno degli esercizi accanto (avv.): pored affascinante: privlačno agriturismo, l’: seoski turizam animatori, gli (sg. l’animatore): animatori campeggio, il: kampovanje caotica (m. caotico): haotičan Circumvesuviana, la: Circumvesuviana città d’arte, la: umjetnički grad confortevole: udoban crucipuzzle, il: ukrštenica (pazl stil) escursione, l’ (f.): eksurzija Festa del Lavoro, la: Praznik rada festa della donna, la: dan žena Festa della Liberazione, la: Dan Oslobođenja Festa della Repubblica, la: Dan Republike festività, la: svetkovina, svečanost giro, il: šetnja incidente, l’ (m.): nesreća indimenticabile: nezaboravan inseparabili (sg. inseparabile): neodvojivi intere (sg. intera; m.sg. intero): cijele l’ultimo dell’anno: Nova godina lago, il: jezero mancare: nedostajati manifestazioni politiche, le (sg. la manifestazione politica): političke manifestacije minigonna, la: mini suknja osservate (inf. osservare): (po)gledajte passeggiare: šetnje servizio, il: usluga soste, le (sg. la sosta): pauze splendidamente (avv.): sjajno stupendamente (avv.): divno Unità 3 – Ti sta benissimo! Libro dello studente a collo alto: s visokom kragnom a quadretti: karo a righe: na crte abbigliamento, l’: odjeća accesso, l’: pristup, prilaz aderente: pripijen, tijesan aggettivi possessivi, gli (sg. l’aggettivo possessivo): posvojni pridjevi aggettivo, l’: pridjev allora (avv.): onda alta formazione, l’ (f.): visoko obrazovanje altezza, l’: visina angolo, l’: kut area, l’: područje arrivederci: doviđenja arrivederLa: doviđenja (učtivo) avvocato, l’: odvjetnik bagni, i (sg. il bagno): kupatila balconi, i (sg. il balcone): balkoni bello: lijep benissimo (avv.): odlično bianca (m. bianco): bijela Bocconi (università privata L. Bocconi di Milano): Bocconi borsa di pelle, la: kožna tašna Borsa internazionale del turismo, la: Međunarodna turistička burza bravissimi (sg. bravissimo): veoma dobri c’era (inf. esserci): bio je c’erano (inf. esserci): bili su camere da letto, le (sg. la camera da letto): spavaće sobe camicetta, la: košulјa (ženska) capi d’abbigliamento, i (sg. il capo d’abbigliamento): dijelovi odjeće capitale, la: glavni grad casual: casual Edizioni Edilingua 6 Cattolica (Università Cattolica del Sacro Cuore): Katolički celebre: slavan cellulare scarico, il: prazna baterija mobilnog telefona Cenacolo, il: Tajna večera centro fieristico, il: sajamski centar certamente (avv.): naravno che bel completo: kako lijep kopmlet che bell’abito: kako lijepo odijelo chiaro: svijetao ci ha fatto i complimenti: dodijelio nam je komplimente città moderne, le (sg. la città moderna): moderni gradovi code, le (sg. la coda): redovi colloquio, il: razgovor colorate (sg. colorata; m.sg. colorato): u boji colore, il: boja come mai?: kako to? come siamo eleganti stasera! (inf. essere): kako smo elegantni večeras! come ti sta (inf. stare): kako ti stoji competenze, le (sg. la competenza): kompetencije completo di lino, il: laneni komplet complimenti!: komplimenti! complimenti, i (sg. il complimento): komplimenti comprare: kupiti confusione, la: konfuzija conosciuta (m. conosciuto): poznata conosciutissima (m. conosciutissimo): veoma poznata conservare: čuvati consonante, la: suglasnik contento: sretan copre (inf. coprire): pokriva corrette (sg. corretta; m.sg. corretto): ispravne corridoi, i (sg. il corridoio): hodnici, prolazi corto: kratak costruzione, la: gradnja; građevina cotone, il: pamuk Arrivederci! 2 Rječnik cucina abitabile, la: nastanjiva kuhinja dappertutto (avv.): svuda dare un’occhiata: baciti pogled decisa (m. deciso): odlučna desidera (inf. desiderare): želi dici (inf. dire): kažeš didattico: didaktički dimostrativi (sg. dimostrativo): pokazni pridjevi disponibilità, la: raspolaganje distinto: poseban dolcevita, il: rolka dottor, il: Doktor,liječnik dritto (avv.): pravo Duomo, il: Duomo eccolo: evo ga edificio, l’: zgrada elegante: elegantan espositori, gli (sg. l’espositore): izlagači espressioni, le (sg. l’espressione): izrazi estate, l’ (f.): ljeto estivi (sg. estivo): ljetnji festa, la: praznik, slavlјe fiera, la: sajam finale: završetak, kraj frutto, il: proizvod gente, la: lјudi giacca, la: sako, jakna gonna, la: suknja grattacielo, il: soliter grazie mille: hvala mnogo ha approfittato (inf. approfittare): iskoristio je ha provato (inf. provare): proba hai fatto un ottimo lavoro! (inf. fare): uradio si odličan posao! hostess, la: hostesa in alto (avv.): gore in basso: dolje in cantiere: raditi na nečemu in fondo: u dnu in vetrina: u izlogu informatico, l’: informatičar interrotto: prekinut invernali (sg. invernale): zimski invia (inf. inviare): šalјe La dolce vita: Slatki život la rendeva (inf. rendere): činio ju je lana, la: vuna larga (m. largo): široka lenti grandi, le (sg. la lente grande): velika stakla (naočara) lino, il: lan lontano (avv.): daleko lungo: dug maglietta, la: majica kratkih rukava magliette, le (sg. la maglietta): majice kratkih rukava maglione, il: džemper manageriali (sg. manageriale): menadžerski mancanti (sg. mancante): koji nedostaju marrone: smeđi materiali (sg. materiale): materijali mi dispiace (inf. dispiacere): žao mi je mi ha dedicato (inf. dedicare): posvetio mi je Milano: Milano modello, il: model moglie, la: supruga navetta per la stazione, la: prijevoz do stanice nei dettagli: u detalјima nel complesso: u potpunosti non mi convince (inf. convincere; p.p. convinto): nije me ubijedio non sei in forma: nisi u fomri numerati (sg. numerato): numerirani nylon, il: najlon obbligatorio: obvezan occhiali da sole, gli: naočare za sunce offrire: nuditi opere architettoniche moderne, le (sg. l’opera architettonica moderna): arhitektonska djela orari, gli (sg. l’orario): radno vrijeme organizzatore, l’ (m.): organizator ospita (inf. ospitare): prima, ugošćuje Edizioni Edilingua 7 ottimo lavoro: odličan posao padiglione, il: pavilјon partenza, la: polazak partner, il/la: partner pelle, la: koža per favore: molim Vas perfetto: savršeno permesso, il: dozvola pesante: težak piani, i (sg. il piano): katovi piantina, la: karta più volte: više puta Politecnico, il: Politehnički precedono (inf. precedere): prethode prego (inf. pregare): molim prevista (m. previsto): predviđena pronomi dimostrativi, i: pokazne zamjenice pronomi diretti, i: direktne zamjenice pronti (sg. pronto): spremni protagonista: protagonista Quadrilatero: Četvorokatnica quello: onaj questo completo non ti sta bene (inf. stare): ovaj komplet ti ne stoji dobro questo: ovaj raccogliete (inf. raccogliere; p.p. raccolto): sakuplјate riassunto, il: sažetak ricerca, la: istraživanje ricercata (m. ricercato): tražena ricercatissima (m. ricercatissimo): veoma tražena ricevere: primiti rileggete (inf. rileggere): ponovo pročitajte sala, la: sala scambiate (inf. scambiare): razmijenite scarpe, le (sg. la scarpa): cipele scelto: izabran scelto: izabran sei bellissima! (inf. essere): prelijepa si! sei stata bravissima! (inf. essere): bila si odlična! sei stupenda (inf. essere): predivna si Arrivederci! 2 Rječnik servizio ristoro, il: kaferestoran seta, la: svila sguardi, gli (sg. lo sguardo): pogledi si comporta (inf. comportarsi): ponaša se si riferiscono (inf. riferirsi): odnose se si sono incrociati (inf. incrociarsi): ukrstili su se signorine, le (sg. la signorina): gospodin simile: sličan sinistra: lijevo smog, lo: smog soggiorno, il: dnevni boravak solo adesso: tek sada soluzioni, le (sg. la soluzione): rješenja sorrideva (inf. sorridere): smijao se sorriso, il: osmijeh sostantivo, il: imenica sportivo: sportski stai benissimo! (inf. stare): izgledaš odlično! stasera (avv.): večeras stazione ferroviaria, la: željeznička stanica stivali, gli (sg. lo stivale): čizme stracontento: presrećan strapieno: prepun stretto: uzak subito (avv.): odmah superficie, la: površina superlativo assoluto, il: apsolutni superlativ tacco altissimo, il: veoma visoka potpetica taglia, la: veličina telefonate, le (sg. la telefonata): telefonski pozivi ti sta benissimo (inf. stare): odlično ti stoji ti sta proprio bene (inf. stare): stoji ti baš dobro ti trovo bene (inf. trovare): dobro mi izgledaš traffico, il: promet troppa (m. troppo): previše tutto colorato: sav šaren ultimo: posljednji ultragentile: veoma lјubazan un paio di pantaloni: hlače un paio di scarpe: par cipela utilizzando (inf. utilizzare): koristeći valigia, la: kofer vecchio: star vestito, il: halјina via mail: putem elektronske pošte via: ulica vicino (avv.): blizu vita frenetica, la: frenetičan život vocale, la: vokal Quaderno degli esercizi abitanti, gli (sg. l’abitante): stanovnici accessori, gli (sg. l’accessorio): aksesoar; pribor ambasciatrice, l’ (f.; m. l’ambasciatore): ambasadorka annualmente (avv.): godišnje area, l’: oblast aree espositive, le (sg. l’area espositiva): izložbeni prostori collant, il: ženske čarape competizione, la: natjecanje conoscente, il/la: poznanik corridoi, i (sg. il corridoio): hodnici costo, il: cijena crescita, la: rast dritto: pravo eccellenze, le (sg. l’eccellenza): izvrsnost estranea (m. estraneo): čudna fiera, la: sajam impermeabili (sg. impermeabile): nepromičive kabanice ingresso, l’: ulaz là in fondo: tamo u dnu maglietta, la: majica maglione, il: džemper metropoli-nodo, la: metropola-čvor mostra, la: izložba occhiata, l’: pogled orario di chiusura, l’ (m.): vrijeme zatvaranja piantina della città, la: plan grada principale: glavni ricchezza, la: bogatstvo Edizioni Edilingua 8 sale, il: so sciarpa, la: šal sede, la: sjedište sedia, la: stolica straorganizzata (m. straorganizzato): veoma organizovana superelegante: veoma elegantan tavolino, il: stočić ultramoderno: ultramoderan; veoma moderan visita guidata, la: izlet volontariato, il: volontertsvo Unità 4 – Mi sento bene Libro dello studente acidi della frutta, gli (sg. acido della frutta): voćne kiseline acqua salata, l’: slana voda alcuni: neki alghe, le (sg. l’alga): alge alimentazione sana, l’ : zdrava ishrana allungate (inf. allungare): pružite alto: visok alzate (inf. alzare): podignite alzate (inf. alzare): podignute anziano, l’: star ascensore, l’ (m.): lift aspettative, le (sg. l’aspettativa): očekivanja aspetto, l’: izgled aspirina, l’ : aspirin atteggiamento, l’: stav attraverso (avv.): putem, kroz aumentare: povećati Azienda Sanitaria Locale, l’ (f.): Lokalna Zdravstvena Ustanova basso: nizak bocca, la: usta braccia, le (sg. il braccio): ruke braccio, il: ruka buon divertimento: dobra zabava camminare: hodati capace: sposoban capelli chiari, i (sg. il capello chiaro): svijetla kosa capelli corti, i (sg. il capello corto): kratka kosa Arrivederci! 2 Rječnik capelli lunghi, i (sg. il capello lungo): duga kosa capelli scuri, i (sg. il capello scuro): tamna kosa capelli, i (sg. il capello): kosa casi di emergenza, i (sg. il caso di emergenza): hitni slučajevi cellule morte, le (sg. la cellula morta): mrtve stanice centri estetici, i (sg. il centro estetico): centri za estetiku chili, i (sg. il chilo): kilogrami chirurgo estetico, il: estetski kirurg chirurgo plastico, il: plastični kirurg ciliegie, le (sg. la ciliegia): trešnje circolazione, la: kruženje circostanze, le (sg. la circostanza): okolnosti cittadino, il: državlјanin collina, la: brježulјak collo, il: vrat completamente (avv.): potpuno compresse, le (sg. la compressa): obloga; zavoj conoscenze, le (sg. la conoscenza): znanja consigli, i (sg. il consiglio): savjeti contribuire: doprinijeti contro le rughe: protiv bora corpo umano, il: lјudsko tijelo Corriere della Sera, il: Korijere dela Sera corrispondenti (sg. corrispondente): odgovarajući costruite (inf. costruire): napravite costruzione, la: konstrukcija dall’altra parte: s druge strane decimo: deseti dedicare: posvetiti dentista, il/la: zubar desinenze, le (sg. la desinenza): nastavci di torno: otarasiti se dito, il: prst dizionario, il: rječnik dodicesimo: dvanaesti dolori, i (sg. il dolore): bolovi doposole: poslije sunčanja dormire: spavati dove Le fa male? (inf. fare): gdje Vas boli? è rappresentato (inf. rappresentare): predstavlјen je eccezioni, le (sg. l’eccezione): izuzeci efficaci (sg. efficace): efikasni elementi marini, gli (sg. l’elemento marino): morski elementi eliminare: eliminisati esercizio, l’ : vježba esperto: stručnjak essere a dieta: biti na dijeti estetista, l’ (m./f.): estetista fanghi, i (sg. il fango): blato far accettare il proprio corpo: učiniti da se prihvati sopstveno tijelo fare i massaggi: masirati farmacia, la: ljekarna febbre, la: groznica; temperatura fiducia in se stessi, la: samopouzdanje foglio, il: list forme plurali particolari, le (sg. la forma plurale particolare): posebni oblici u množini frequentano (inf. frequentare): posjećuju funzione, la: funkcionisanje, rad Gallerie dell’Accademia, le (sg. la Galleria): Galerije Akademije gamba, la: noga gambe, le (sg. la gamba): noge giardino, il: bašta ginocchio, il (pl. i ginocchi / le ginocchia):: koljeno giorni festivi, i (sg. il giorno festivo): praznični dani giovane, il: mlad gocce, le (sg. la goccia): kapi gradi, i (sg. il grado ): stupnjeva granuli omeopatici, i (sg. il granulo omeopatico): homepatske granule grasso: debeo Guardia Medica, la: Dežurna liječnička služba Edizioni Edilingua 9 guidare: voziti immersioni, le (sg. l’immersione): uranjanja; zaranjanja impegni, gli (sg. l’impegno): obvezama imperativo irregolare, l’ (m.): nepravilni imperativ imperativo negativo, l’: odrični imperativ imperativo: imperativ in avanti (avv.): naprijed in fatto di salute: po pitanju zdravlјa in piedi: na nogama incollatela (inf. incollare): zalijepite informarsi: informisati se iniezioni, le (sg. l’iniezione): injekcije interventi di chirurgia plastica, gli (sg. l’intervento di chirurgia plastica): intervencije plastične kirurgije irreali (sg. irreale): nerealna istruzioni, le (sg. l’istruzione): upute Leonardo: Leonardo lettino, il: krevetac liberarlo (inf. liberare): osloboditi ga liscia (m. liscio): glatka lontano (avv.): daleko luminosa (m. luminoso): sjajna magro: mršav mal d’orecchi, il: bol u ušima mal di denti, il: zubobolјa mal di gola, il: grlobolјa mal di pancia, il: Bol u trbuhu mal di schiena, il: bol u leđima mal di testa, il: glavobolјa mancanti (sg. mancante ): koji nedostaju mantenermi in forma (inf. mantenersi): održati u formi maschera viso, la: maska za lice medico di famiglia, il: obiteljski liječnik medico, il: liječnik meditazione, la: meditacija mela, la: jabuka messaggi anticellulite, i (sg. il massaggio anticellulite): anticelulitna masaža Arrivederci! 2 Rječnik migliorare: pobolјšati monete, le (sg. la moneta): metalni novac morbida (m. morbido): meka muscoli, i (sg. il muscolo): mišići naso, il: nos nono: deveti novanta: devedeset numeri ordinali, i: redni brojevi nuove professioni, le (sg. la nuova professione): nova zanimanja occhi azzurri, gli (sg. l’occhio azzuro): plave oči occhi marroni, gli (sg. l’occhio marrone): smeđe oči occhio, l’: oko offerti (sg. offerto): ponuđeni ombrello, l’: kišobran orecchio, l’ (pl. le orecchie): uho ormai (avv.): sada ospedale, l’ (m.): bolnica ottavo: osmi ovvero: ili pancia, la: trbuh papà, il: tata parti del corpo, le: dijelovi tijela particolare: poseban patente, la: vozačka dozvola pazienti, i/le (sg. il/la paziente): pacijenti pelle, la: koža percorso, il: put permettono (inf. permettere): dozvolјavaju personalizzata (m. personalizzato): personalizovana petto, il: grudi piede, il: stopalo piegare: ispružiti piegate (inf. piegare): ispružene potere: moći prenotare: rezervisati primo: prvi problemi fisici, i (sg. il problema fisico): fizički problemi professioni, le (sg. la professione): zanimanja Pronto Soccorso, il: Hitna pomoć proporzioni, le (sg. la proporzione): proporcije proposti (sg. proposto ): predloženi provare: probati punta dei piedi, la: vrhovi stopala purificare: očistiti quarantaseiesimo: četrdesetšesti quarto: četvrti qui (avv.): ovdje quinto: peti raffreddore, il: prehlada raggruppate (inf. raggruppare): grupisati realtà, la: stvarnost reparto, il: odjeljel reti di parole, le (sg. la rete di parole): mreže riječi ridere: smijati se riformulate (inf. riformulare): preformulisane rilassarsi: opustiti se ringiovanire: pomladiti ripetete (inf. ripetere): ponovite ritornare: vratiti se rughe, le (sg. la ruga): bore salire: popeti se salute, la: zdravlјe sana (m. sano): zdrava sapere: znati, umjeti scegliere: izabrati schiena, la: kičma sciroppo, lo: sirup scottatura, la: opekotina secondo: drugi seguire: slijediti seno, il: grudi sentirsi bene: osjećati se dobro sesto: šesti settimo: sedmi si rivolgono (inf. rivolgersi; p.p. rivolto): odvijaju se simpatico: sipatičan sintomi, i (sg. il sintomo): simptomi soggiorni benessere, i (sg. il soggiorno benessere): welness sostantivi, i (sg. il sostantivo): imenice Edizioni Edilingua 10 sostanze, le (sg. la sostanza): supstance spalla, la: rame spirito, lo: duh spiritoso: duhovit staccare: skinuti; odvojiti stressata (m. stressato): stresirana studio, lo: studij talassoterapia, la: talasoterapija, liječenje na moru tè, il: čaj terme, le: toplice terzo: treći tesa (m. teso): pružena testa, la: glava tocca a voi (inf. toccare): vi ste na redu toccate (inf. toccare): dotaknute toglie (inf. togliere): skida tonificare: tonirati tosse, la: kašalј tranquilla (m. tranquillo): mirna trattamenti estetici, i (sg. il trattamento estetico): estetski tretmani trattamenti, i (sg. il trattamento): tretmani trentatreesimo: tridesettreći trucco permanente, il: trajna šminka uguali (sg. uguale): isti una mela al giorno toglie il medico di torno (inf. togliere): jedna jabuka dnevno ... undicesimo: jedanaesti unite (inf. unire): spojene Uomo vitruviano, l’: Vitruvianski čovjek valutare: ocijeniti, procijeniti vento, il: vjetar verso: ka vibrante: vibrirajući visitano (inf. visitare): posjećuju viso, il: lice vitalità, la: vitalnost vitamine, le (sg. la vitamina): vitamini volte, le (sg. la volta): puta Arrivederci! 2 Rječnik Quaderno degli esercizi abbandonare: napustiti Arabia Saudita, l’: Saudijska Arabija Argentina, l’: Argentina attento: pažlјiv Australia, l’: Austrija Brasile, il: Brazil Canada, il: Kanada chirurgia plastica, la: plastična hirurgija Cina, la: Kina circolare: kružni Colombia, la: Kolubija Corea del Sud, la: Južna Koreja crema doposole, la: krema za sunčanje distratto: rasejan disturbi, i (sg. il disturbo): smetnje divieti, i (sg. il divieto): zabrane Francia, la: Francuska fungo, il: pečurka Germania, la: Njemačka Giappone, il: Japan granuli, i (sg. il granulo): granule Grecia, la: Grčka India, l’: Indija interventi, gli (sg. l’intervento): intervencije Italia, l’: Italija mal di denti, il: zubobolјa mal di schiena, il: bol u leđima mal di testa, il: glavobolјa Messico, il: Meksiko mi fai male: nanosiš mi bol Olanda, l’ (f.): Nizozemska omeopatico: homepatski patatine fritte, le (sg. la patatina fritta): pomfrit pianoforte, il: klavir Portogallo, il: Portugal raccogliere (p.p. raccolto): sakuplјati regista, il/la: režiser Regno Unito, il: Ujedinjeno Kralјevstvo rifiuti, i (sg. il rifiuto): otpad riparare: popraviti riposo, il: odmor Russia, la: Rusija sorpresa, la: izenađenje Spagna, la: Španjolska stagista, il/la: stažista suonare: svirati tacco, il: potpetica Taiwan: Tajvan tapparsi: začepiti se Thailandia, la: Tajland turarsi: zapušiti se Turchia, la: Turska uova sode, le (sg. l’uovo sodo): tvrdo kuhana jaja Venezuela, il: Venecuela raggiunge (inf. raggiungere): stići ha indovinato (inf. indovinare): riješio je Festa del Lavoro, la: Praznik rada fermata dell’autobus, la: autobuska stanica comodo: udoban espressione estranea, l’: čudan izraz riparare: popraviti Facciamo il punto? 1 Unità 5 – Auguri! ripassiamo (inf. ripassare): obnovimo giusto ordine, il: ispravan redoslijed borsa, la: torba leggera (m. leggero): lagana fortunatamente (avv.): srećom dentro (avv.): unutra un mondo intero: cijeli svijet portafoglio, il: novčanik chiavi, le (sg. la chiave): klјučevi profumo, il: parfem posto, il: mjesto sicuro: siguran cintura nera di karate: crni pojas mi sono girata (inf. girare): okrenula sam se stelle, le (sg. la stella): zvijezde gustare: probati rumore, il: buka pace, la: mir proverbio, il: poslovica pedine, le (sg. la pedina): pijuni dado, il: kocka giocatore, il: igrač tira il dado (inf. tirare): baciti kocku caselle, le (sg. la casella): polјa arrivo, l’: dolazak attività, l’ (f.): posao indicata (m. indicato): naznačena soluzione, la: rješenje per primo: prvi Edizioni Edilingua 11 Libro dello studente abbinate (inf. abbinare): povežite accanto (avv.): pored accettare: prihvatiti aggettivi indefiniti, gli: neodređeni pridjevi alcuni: neki all’aria aperta: na čistom vazduhu allontanare: udalјiti amuleti, gli (sg. l’amuleto): amajlija anniversario di matrimonio, l’: godišnjica braka annunciate (inf. annunciare): najavite appoggiata (m. appoggiato): naslonjena arrivo, l’: dolazak articoli, gli (sg. l’articolo): članci artistico: umjetnički aspetto, l’: izgled assistiamo (inf. assistere): prisustvujemo attraversa (inf. attraversare): pređe Auguri!: Čestitam! auguri, gli (sg. l’augurio): čestitke Bari: Bari battesimi, i (sg. il battesimo): krštenje bel ricordo: lepo sjećanje biglietti d’auguri, i (sg. il biglietto d’auguri): čestitke Bologna: Bologna bomboniera, la: bombonijera brevi (sg. breve): kratki Arrivederci! 2 Rječnik brutta (m. brutto): ružna Buon anniversario!: Sretna godišnjica! buon anniversario: sretna godišnjica Buon anno!: Sretna Nova godina! Buon compleanno!: Sretan rođendan! Buon Natale!: Čestit Božić! Buona Pasqua!: Sretan Uskrs! Calvario, il: put do raspeća campagna, la: priroda, selo campo, il: polјe candeline, le (sg. la candelina): svjećice capacità, la: sposobnost Capodanno, il: Nova Godina carino: Drag carne, la: meso cartomanti, i/le (sg. il/la cartomante): kartomanti Catania: Catania cena, la: Večera che bello: kako (je) lijepo chiaroveggenti, i/le (sg. il/la chiaroveggente): vidoviti chiromanti, i/le (sg. il/la chiromante): kiromanti cliente, il/la: klijent collega, il/la (pl. i colleghi / le colleghe): Kolega Colomba, la: Uskršnji kolač u obliku goluba compleanno, il: Rođendan complemento oggetto, il: objekat comprensione, la: razumijevanje Con l’augurio di...: Želimo... concerti, i (sg. il concerto): koncerti conferma, la: potvrđivanje confetti, i (sg. il confetto): Konfete congratularsi con qualcuno: čestitati nekome Congratulazioni!: Čestitke! congratulazioni, le (sg. la congratulazione): čestitke conoscenti, i (sg. il conoscente): poznanici conoscere: upoznati corni, i (sg. il corno): predmet u obliku roga cosiddetta (m. cosiddetto): takozvana cravatta, la: kravata croce, la: križ da poco: odnedavno dépliant, il: prospekt desideri, i (sg. il desiderio): želјe destinatari, i (sg. il destinatario): primalac; onaj kome je upućeno di nascosto (avv.): krišom digiuna (inf. digiunare): post dispari: neparan dispiacere: žalјenje divertente: zabavan dolci regionali, i (sg. il dolce regionale): slatkiši Domenica di Pasqua, la: Uskršnja nedjelјa dottore, il: liječnik è ricoperta di (inf. ricoprire): pokriven (nečim) esclusivamente (avv.): isklјučivo esplode (inf. esplodere): eksplodira eventi, gli (sg. l’evento): događaji Evviva gli sposi!: Živjeli mladenci! fare gli auguri: čestitati fare le corna: praviti rogove Felicitazioni vivissime!: Čestitke! felicitazioni vivissime, le (sg. la felicitazione): veoma živa čestitanja Ferragosto, il: Velika Gospojina ferri di cavallo, i (sg. il ferro di cavallo): potkovice Festa del Lavoro, la: Praznik rada feste, le (sg. la festa): praznici festeggiamenti, i (sg. il festeggiamento): proslave festeggiato: proslavlјen festività religiose, le (sg. la festività religiosa): vjerski praznici(blagdani) fiere, le (sg. la fiera): vašari figura religiosa, la: religiozna figura finalmente (avv.): najzad Edizioni Edilingua 12 forte: jak funzione, la: funkcija, uloga futuro, il: budućnost gesti scaramantici, i (sg. il gesto scaramantico): sujevjerne radnje Gesù Cristo: Isus Krist giallo: žut gioia pasquale, la: uskršnja radost giornale, il: novine giorno di attesa, il: dan iščekivanja gita, la: izlet glassa, la: glazura granelli di zucchero, i (sg. il granello di zucchero): zrna šećera Grazie mille!: Hvala mnogo! gusti, i (sg. il gusto): ukusi ha la forma di questo uccello (inf. avere): ima oblik ove ptice hanno luogo: odigravaju se il più possibile: što je više moguće impersonale: bezličan in comune: zajedničko in occasione di: povodom in suo onore: u njegovu čast incrociare le dita: ukrstiti prste indimenticabili (sg. indimenticabile): nezaboravni intensamente (avv.): intenzivno invariabili (sg. invariabile): nepromnlјivi invitare: pozvati invitati (sg. invitato): pozvani invito, l’: Poziv laurea, la: diploma legame, il: veza lettura, la: čitanje Lunedì dell’Angelo, il: Anđeoski ponedjelјak Ma non dovevate disturbarvi (inf. dovere) (inf. disturbarsi): Niste morali Ma non era necessario (inf. essere): Nije trebalo maghi, i (sg. il mago): čarobnjaci malocchio, il: uroklјivo oko mamma mia: majko moja Arrivederci! 2 Rječnik mandorle, le (sg. la mandorla): bademi manifestazioni, le (sg. la manifestazione): manifestacije matrimonio, il: vjenčanje mica vorrai riposare (inf. volere): nećeš se valјda odmarati minaccia, la: prijetnja mito, il: mit morte, la: smrt mostra, la: pokazuje muro, il: zid Napoli: Napoli nascita, la: rođenja nascondono (inf. nascondere): kriju natalizio: božićni nozze, le: svadba nulla: ništa; nula oggettino, l’: mali predmet ogni: svaki Oh, che gentili...: O, kako ste lјubazni... opuscoli, gli (sg. l’opuscolo): brošura oroscopo, l’: horoskop Palermo: Palermo Panettone, il: Panetone partita, la: utakmica Pasqua cattolica, la: katolički Uskrs Pasqua, la: Uskrs Pasquetta, la: Mali Uskrs peccato, il: Šteta pensieri, i (sg. il pensiero): misli pericolo, il: opasnost plurale, il: množina popolari (sg. popolare): narodni popolo, il: narod porta male (inf. portare): donosi zlo portafoglio, il: novčanik portafortuna, il: koji donosi sreću; amajlija possibilmente (avv.): vjerojatno primavera, la: proljeće principali (sg. principale): glavni processioni, le (sg. la processione): povorke programmi televisivi, i (sg. il rpogramma televisivo): televizijski programi pronome relativo, il: odnosna zamjenica pronome relativo, il: relativne, odnosne zamjenice pronomi indefiniti, i: neodređene zamjenice purtroppo (avv.): nažalost qualche: neki quando cadono le feste (inf. cadere): kada padaju praznici Quaresima, la: Veliki post quasi (avv.): gotovo questioni, le (sg. la questione): pitanja quotidianità, la: svakodnevnica rappresentano (inf. rappresentare): predstavlјaju reagiscono (inf. reagire): reaguju realizzare: realizirati reazioni, le (sg. la reazione): reakcija regalare: Pokloniti,darovati regalo, il: poklon religione, la: religija Resurrezione di Cristo, la: Uskrsnuće Kristovo ricominciare: ponovo početi ricorrenze, le (sg. la ricorrenza): godišnjice rifiutare: odbiti rifiutate (inf. rifiutare): odbijte riguardano (inf. riguardare): tiču se ringraziate (inf. ringraziare): zahvalite riquadro, il: četvorokut ritardo, il: kašnjenje riviste, le (sg. la rivista): časopisi romanzo, il: roman Sabato Santo, il: Sveta subota sacchettino, il: Vrećica San Gennaro: sveti Gennaro San Nicola: sveti Nikola San Petronio: sveti Petronio Sant’Agata: sveta Agata Sant’Ambrogio: sveti Amrogio Santa Rosalia: sveta Rosalia Edizioni Edilingua 13 santi protettori, i (sg. il santo protettore): sveti zaštitnici santo patrono, il: svetac zaštitnik scatoletta, la: Kutijica seguenti (sg. seguente): slijedeći si assiste (inf. assistere): prisustvuje se si celebra (inf. celebrarsi): slavi se si proteggono (inf. proteggersi; p.p. protetto): štite se simbolo di pace, il: simbol mira soggetto, il: subjekat sogno, il: san sorpresa, la: iznenađenje specialmente (avv.): posebno sposi, gli: mladenci stessa (m. stesso): ista strada, la: put stretto rapporto, lo: bliski odnosi Sud, il: jug superstizione, la: sujevjerje superstiziosi, i (sg. il superstizioso): sujevjerni tagliare: sjeći Tanti auguri!: Puno sreće! tasche, le (sg. la tasca): džepovi testi autentici, i (sg. il testo autentico): autentični tekstovi testimonia (inf. testimoniare): svjedoči toccare ferro: kucnuti o drvo toccarsi le parti intime: dotaći intimne dijelove torta di compleanno, la: rođendanska torta tradizioni, le (sg. la tradizione): tradicije uguali (sg. uguale): jednaki Ultima Cena, l’: Posljednja večera uovo di cioccolata, l’ (m.): čokoladno jaje Venerdì Santo, il: Veliki petak vera e propria: prava pravcata veramente (avv.): zaista Vi auguriamo di... (inf. augurarsi): Čestitamo... Arrivederci! 2 Rječnik Vi ringrazio... (inf. ringraziare): zahvalјujem Vam se... Via Crucis, la: Put Krsta viaggiare: putovati Quaderno degli esercizi curiosa (m. curioso): radoznala intensa (m. intenso): gusta motivo, il: razlog spumante, lo: pjenušavo vino tavolini, i (sg. il tavolino): stočići Unità 6 – Cambi casa? Libro dello studente a contatto con la natura: u kontaktu s prirodom a due passi: blizu a memoria (avv.): napamet a seconda: u ovisnosti abitabile: za stanovanje abitazione, l’ (f.): prostor za stanovanje accoglie (inf. accogliere): prima affitto, l’: zakup affollato: prepun, pretrpan agenzia immobiliare, l’ (f.): agencija za nepokretnosti ammobiliato: namješten anonimo: anoniman appartamenti pubblici, gli (sg. l’appartamento pubblico): javni stanovi appartamento moderno, l’: moderan stan benzina, la: benzin buona fortuna, la: dobra sreća caotico: kaotičan cappotto, il: kaput cartoncini, i (sg. il cartoncino): papiriće casa di campagna, la: kuća na selu case popolari, le (sg. la casa popolare): narodne kuće cemento, il: cement cerco casa: tražim stan/kuću certo: određeni clima, il: klima Codice di Avviamento Postale, il: Poštanski broj comodità, la: udobnost comune, il: zajednički con calma: mirno condominio, il: zajednička zgrada confronti (inf. confrontare): usporedba conserviamo (inf. conservare): sačuvamo conviene (inf. convenire): prikladan, pristojan davvero (avv.): doista decidere: odlučiti decisione, la: odluka deserto: pust disegno, il: crtež divano, il: kauč doppi servizi, i (sg. il doppio servizio ): dvije kupaone dubbi, i (sg. il dubbio): sumnje dubitare: sumnjati elementi, gli (sg. l’elemento ): elemneti enfasi, l’ (f.): isticanje fantasioso: maštovit; neobičan favore, il: usluga geografico: geograf giustificate (inf. giustificare): opravdajte immigrati, gli (sg. l’immigrato): imigranti imparare: naučiti imperativo, l’: imperativ in genere (avv.): uopoće indicazione precisa, l’: točno uputstvo(točne upute) infrastrutture, le (sg. l’infrastruttura): infrastruktura inquinamento, l’: zagađenje istruzioni, le (sg. l’istruzione): upute lavabo, il: umivaonik luoghi, i (sg. il luogo): mjesta mancanze, le (sg. la mancanza): nedostatak media, la: srednji meraviglia, la: čuđenje, divlјenje metà, la: sredina metri quadrati, i (sg. il metro quadrato): četvorni metri metropoli, la: metropola mezzi pubblici, i (sg. il mezzo pubblico): javna sredstva prijevoza mobili (sg. mobile): namještaj Edizioni Edilingua 14 motivate (inf. motivare): obrazložite mutuo, il: uzajamni negozi, i (sg. il negozio): trgovine Nord, il: sjever numero civico, il: broj grada numerose (sg.f numerosa; m.sg. numeroso): brojne offerta, l’: ponuda ottimi (sg. ottimo): odlični ovviamente (avv.): očigledno P.S. (post scriptum): P.S. palazzina, la: manja zgrada palazzo, il: zgrada pazienza, la: strplјenje penna, la: olovka per cultura: za kuluturu per motivi di lavoro: zbog posla periferia, la: periferija poco verde: malo zelenila politico: političar poltrone, le (sg. la poltrona ): fotelјa porte blindate, le (sg. la porta blindata): blindirana ulazna vrata portone principale, il: glavna kapija prendila al volo (inf. prendere): uhvati je u letu prezzi, i (sg. il prezzo): cijene proprietà, la: vlasništvo provinciale: provincijski, oblasni punto di raccolta, il: mjesto okuplјanja qualità della vita, la: kvalitet života raggruppate (inf. raggrupare): grupisane, podijelјene reddito basso, il: nizak prihod residenza, la: rezidencija, mjesto boravka richiesta, la: zahtjev riunione, la: sastanak rumoroso: bučan ruoli, i (sg. il ruolo): uloge rustico: rustičan scambiatevi (inf. scambiarsi): razmijenite scelta, la: izbor servizi pubblici, i (sg. il servizio pubblico): javne usluge Arrivederci! 2 Rječnik si discute (inf. discutere; p.p. discusso): raspravlјa se sillaba, la: slog soprammobili, i (sg. il soprammobile): prekrivači spese, le (sg. la spesa ): kupovina stile di vita, lo: stil života stressante: stresan strutture grammaticali, le (sg. la struttura grammaticale): gramatičke strukture superficie media, la: srednja površina svantaggi, gli (sg. lo svantaggio): mane tana, la: jazbina tedesco: Nijemac; njemački televisore, il: televizor traslochiamo (inf. traslocare): preselimo trasloco, il: preseljenje vantaggi, i (sg. il vantaggio): prednosti varia (inf. variare): varira vasca, la: kada vicinanze, le (sg. la vicinanza): blizina villetta con giardino, la: vikendica sa vrtom vivilo fino in fondo (inf. vivere): živi život do kraja Quaderno degli esercizi abbronzato: osunčan accogliente: gostopriman bilocale, il: dvosobni camino, il: kamin CAP (Codice di Avviamento Postale): poštanski broj grada gita, la: izlet muro, il: zid portale, il: svečana vrata; portal portone, il: kapija; ulazna vrata ragionevole: razuman rifugiarsi: skloniti se, povući se rustico, il: rustičan semaforo, il: semafor tetto, il: krov trilocale, il: trosobni Unità 7 – Buon appetito! Libro dello studente a pezzetti: na komadiće acciughe, le (sg. l’acciuga): inćuni affettati, gli (sg. l’affettato): u kriškama al di fuori: van al pomodoro: s rajčicom altrettanto: isto toliki, podjednak antipasti misti al buffet, gli (sg. l’antipasto misto al buffet): hladna miješana predjela antipasti, gli (sg. l’antipasto): predjela antipasto misto, l’: miješano predjelo aperitivo, l’: aperitiv apprezzate (sg. apprezzata; m.sg. apprezzato): cijenjene arricchire: (o)bogatiti aspetti, gli (sg. l’aspetto): vidovi attirare l’attenzione: privući pažnju bar, il: bar bastare: biti dovolјan, dostajati bisognare: trebati bistecca ai ferri, la: biftek na ražnju bottiglia, la: boca bresaola, la: sušena govedina buon appetito: dobr tek burro, il: puter cameriere, il: konobar camino, il: kamin capperi, i (sg. il cappero): kapari carpaccio di pesce spada, il: karpačo s sablјarkom carpaccio, il: karpačo castello, il: kastel cenno, il: znak ci metto (inf. metterci; p.p. messo): stavim (u to) ci mettono (inf. metterci; p.p. messo): stavlјaju ci vogliono (inf. volerci): potrebne su condimento, il: začin, dodatak jelu condizionale, il: kondicional Edizioni Edilingua 15 considerare: smatrati contribuisce (inf. contribuire): doprinosi costata di maiale alla griglia, la: svinjski kotlet na roštilјu cucine regionali tipiche, le (sg. la cucina regionale tipica): tipične regionalne kuhinje cuocere (p.p. cotto): kuhati dappertutto (avv.): svuda dieta mediterranea, la: mediteranska dijeta dolci, i (sg. il dolce): kolači dopoguerra, il: poratno doba Emilia, l’: Emilia esiste (inf. esistere; p.p. esistito): postoji estero, l’: strani facilmente (avv.): lako forme di cortesia, le: oblici za učtivo obraćanje forno, il: pećnica friggi (inf. friggere): prži frittura, la: prženje frutta di stagione, la: sezonsko voće funzione comunicativa, la: komunikativna uloga gnocchi burro e salvia, gli (sg. lo gnocco): njoki s puterom i kaduljom gnocchi, gli (sg. lo gnocco): njoki grigliata di pesce misto, la: roštilј s miješanom ribom ha cucinato (inf. cucinare): kuhao je identità, l’ (f.): identitet immaginare: zamisliti impasto, l’: smješa; pripremlјeno tijesto ingredienti, gli (sg. l’ingrediente): sastojci insalata, l’: salata lasagne, le (sg. la lasagna): lazanje lato, il: strana Lazio, il: Lazio Liguria, la: Liguria lista della spesa, la: spisak za kupovinu locale: lokalni Lombardia, la: Lombardia lontano (avv.): daleko mancia, la: bakšiš Arrivederci! 2 Rječnik mare, il: more melanzane, le (sg. la melanzana): plavi patlidžan melone, il: dinja merenda, la: užina metterci (p.p. messo): biti potrebno monti, i (sg. il monte): planine mortadella, la: mortadela mousse di peperoni, la: mus od paprika non si fanno conti separati (inf. farsi): ne rade se zasebni računi obbligatoria (m. obbligatorio): obvezan occorre: potrebno je offrire: ponuditi olio extravergine d’oliva, l’ (m.): ekstradjevičansko ulјe olio, l’: ulјe olive, le (sg. l’oliva): masline orario continuato, l’: neprekidno radno vrijeme ordinare: naručiti ordine cronologico, l’: kronološki red orecchiette, le (sg. l’orecchietta): vrsta tjestenine origano, l’: origano padella, la: posuda pangrattato, il: prezle pasta ai broccoli, la: tjestenina s brokolima penne al pomodoro, le (sg. la penna al pomodoro): kruh s rajčicom peperonata, la: jelo od sјeckane paprike peperone, il: paprika peperoni ripieni, i (sg. il peperone ripieno): punjene paprike persino (avv.): čak pesce spada, il: sablјarka pesce, il: riba pesto, il: pesto piatti tipici, i (sg. il piatto tipico): tipična jela piemontese: pijemontski pirofila, la: posuda od vatrostalnog stakla polenta, la: palenta pomodori sbucciati, i (sg. il pomodoro sbucciato): ogulјena rajčica pomodori, i (sg. il pomodoro): rajčica porchetta, la: pečeno prase s nadjevom porzioni, le (sg. la porzione): porcije possibilità, la: mogućnost prezzemolo, il: peršin primi piatti, i (sg. il primo piatto): prva jela profiterol, il: profiterola (kolač punjen kremom) proposta, la: prijedlog prosciutto crudo, il: sušeni pršut prosciutto e melone: pršut i dinja prosciutto, il: pršut Puglia, la: Puglia quindi (avv.): dakle ricetta, la: recept riscaldare: zagrijati risotto ai funghi, il: rižoto s gljivama risotto, il: rižoto ristorante indiano, il: indijski restoran risultato, il: rezultat salame, il: salama sale, il: so scaloppine al vino bianco, le (sg. la scaloppina al vino bianco): dimlјena teleća šnicla s vinom secondi piatti, i (sg. il secondo piatto): druga jela servire: služiti servizio di tavola calda, il: služenje toplih jela Settentrione, il: sjever si divide il conto tra i presenti(inf. dividersi): račun se dijeli na prisutne si fa alla romana: radi se na rimski način siamo al completo (inf. essere): kompletni smo soffriggere: propržiti spellare: olјuštiti spicchio d’aglio, lo: češanj bijelog luka Edizioni Edilingua 16 sufficienti (sg. sufficiente): dovolјni tagliate a dadini (inf. tagliare): sjecite na kockice tarda (m. tardo): kasna teglia, la: tepsija; činija za pečenje tenga pure il resto (inf. tenere): zadržite kusur territorio, il: teritorija tiramisù, il: tiramisu tortellini, i (sg. il tortellino): tortelini trancio di pesce spada alla griglia, il: fileti sablјarke na roštilјu tritato: sjeckan, mrvlјen, droblјen ultimamente (avv.): u zadnje vrijeme unificazione, l’ (f.): ujedinjenje, sjedinjenje Veneto, il: Veneto verbi impersonali, i: bezlični glagoli verbi modali, i: modalni glagoli versarti (inf. versare): sipati vitello tonnato, il: teletina u sosu od tunjevine volerci: biti potrebno zone costiere, le (sg. la zona costiera): priobalne oblasti Quaderno degli esercizi acqua in bocca: jezik za zubima affettati, gli (sg. l’affettato): na kriške andare a tutta birra: ići punom parom apparenza, l’: izgled arrosto di vitello, l’: pečena teletina buco, il: rupa carpaccio di zucchine, il: karpačo od tikvica ciambelle, le (sg. la ciambella): krafne contorni, i (sg. il contorno): dodatak diversi gusti: različiti ukusi Frecciarossa, il: Frecciarossa frittura di pesce, la: pržena riba Arrivederci! 2 Rječnik gnocchi al gorgonzola, gli: njoki s gorgonzolom gnocchi di patate agli asparagi, gli: njoki od krompira sa šparogom in quanti siete?: koliko vas je? incerta (m. incerto): nejasna insalata caprese, l’ (f.): salata caprese insalata di polpo e patate, l’ (f.): salata od polipa i krompira insalata di riso, l’ (f.): salata od riže insipido: blјutav orecchiette ai broccoli, le: tjestenina s brokulima pesce spada al vino bianco, il: sablјarka s bijelim vinom piccante: pikantan saltimbocca alla romana, i: tleća šnicla sa šunkom na rimski n. semifreddo al caffè, il: rashlađeni kolač s kafom spaghetti alle vongole, gli: špageti sa školјkama spinaci al burro, gli: špinat s maslacem surgelato: zaleđen testi registrati, i (sg. il testo registrato): registrovani tekstovi torta di mele, la: kolač od jabuka tortellini in brodo, i: tortelini u čorbi vocaboli, i (sg. il vocabolo): riječi Unità 8 – Ultime notizie Libro dello studente accade (inf. accadere): događa se accanto (avv.): pored accendere (p.p. acceso): upaliti adattato: odgovarajući addormentarmi: zaspati affidamento, l’: povjerenje affrontano (inf. affrontare): suočavaju se affrontare: suočiti se alcune: neke altare, l’ (m.): oltar alterazione, l’ (f.): alteracija ambiente, l’ (m.): ambijent ammissione, l’ (f.): prijem anello, l’: prsten ansie, le (sg. l’ansia): nemiri, zabrinutost antenna parabolica, l’: satelitksa antena antenna, l’: antena appare (inf. apparere): čini se appiattimento, l’: izravnavanje approfondimento, l’: produblјivanje; proširivanje argomento, l’: tema arrampicata (m. arrampicato): penjanje articolo di giornale, l’: novinski članak assenza, l’: otsustvo assumono (inf. assumere): preuzeti attuali (sg. attuale): aktuelni auto, l’ (f.): auto automobilisti, gli (sg. l’automobilista): automobilisti azzurri (sg. azzurro): plavi banalità, la: banalnost benedizione, la: blagoslov bimbo, il: dijete bloccati (sg. bloccato): blokirani borsa, la: burza cacciatori, i (sg. il cacciatore): lovci campionato, il: šampionat cancellazione, la: otkazivanje caos, il: kaos capire: razumjeti cartoni animati, i (sg. il cartone animato): crtani filmovi cavo, il: kabl ceniamo (inf. cenare): večeramo centinaia, le (sg. il centinaio): stotine cerimonia di apertura, la: ceremonija otvaranja certo: siguran; izvjestan chiaro: jasan ciclone, il: ciklon ciò: to code, le (sg. la coda): redovi commentare: komentarisati Edizioni Edilingua 17 commentate (inf. commentare): komentirate comodo: udoban condotta (m. condotto): vođena consolarla: utješiti je contrario: suprotno convento, il: samostan Corriere della Sera, la: Korijere dela Sera credono (inf. credere): vjeruju cronaca, la: hronika dato non disponibile, il: nedostupan podatak destinazione, la: destinacija dettagliato: detalјan di fronte a: naspram diario, il: dnevnik diffusi (sg. diffuso): rasprostranjeni distrarre: odvući (pažnju) documentario, il: dokumentarac draghi, i (sg. il drago): zmajevi è in ritardo (inf. essere): kasni eccoti (avv.): evo ti economico: ekonomičan edicola, l’: kiosk emozioni, le (sg. l’emozione): emocije eppure: pa ipak esercitarmi (inf. esercitarsi): vježbati esilaranti (sg. esilarante): koji razveselјavaju evidente: evidentan evocano (inf. evocare): pozivaju; evociraju fare ipotesi: pretpostaviti fatti (sg. fatto): činjenice fattoria, la: seosko imanje fermi in mezzo al traffico: zaustavlјeni u saobraćaju fondamentali (sg. fondamentale): osnovne fonte d’informazione, la: izvor informacija fonte, la: izvor fonti d’informazione, le (sg. la fonte d’informazione): izvori informacija funzionava (inf. funzionare): radila je fuori orario: van radnog vremena Arrivederci! 2 Rječnik gestisce (inf. gestire): voditi, upravlјati giornale radio, il: radio vijesti giornali, i (sg. il giornale): novine Giro d’Italia, il: Giro d’Italije governo, il: vlada governo, il: vlada grotte, le (sg. la grotta): pećina guida TV, la: tv program impazzire: poludjeti in pieno boom: u sred buma in replica: u reprizi inaccessibile: nepristupačan, nedostupan incantesimo, l’: neodolјiv incidente, l’ (m.): nesreća incinta: trudna incompreso: neshvaćen incontro, l’: susret increduli (sg. incredulo): koji ne vjeruju indispensabili (sg. indispensabile): neophodan, nužan informati (sg. informato): infrormisani ingresso, l’: ulaz insopportabile: nepodnošlјiv inutile: nepotreban La Repubblica: Republika La Stampa: Stampa lavoro, il: posao lettore, il: čitatelj locali (sg. locale): lokalni magazzini, i (sg. il magazzino): magacini maggior parte, la: najveći dio mai (avv.): nikad maledizione, la: prokletstvo, kletva mancante: koji nedostaje manipolare: manipulisati manipolazione, la: manipulacija mass media, i: mediji mezzi d’informazione, i (sg. il mezzo d’informazione): sredstva informiranja mezzi tecnologici, i (sg. il mezzo tecnologico): tehnološka sredstva minuti d’attesa, i (sg. il minuto d’attesa): minuti iščekivanja moderno: moderan modo, il: način momentaneamente (avv.): trenutno mondiali (sg. mondiale): svjetske navigo in Internet (inf. navigare): surfam po Internetu nazionali (sg. nazionale): nacionalni nei pressi: u blizini neve, la: snijeg non certe (sg. non certa; m.sg. non certo): neodređene non confermata (m. non confermato): nepotvrđena notizia, la: vijesti notiziario sportivo, il: sportske novosti notizie, le (sg. la notizia): vijesti numero verde, il: besplatan telefonski broj obiettivi, gli (sg. l’obiettivo): cilјevi obiettivo: cilј omissione, l’ (f.): izostavlјanje orientati (sg. orientato): upućeni paraolimpiadi, le (sg. la paraolimpiade): paraolimpijada passeggeri, i (sg. il passeggero): putnici pay-TV, la: pay TV pazienza, la: strplјenje pensiero, il: misao per ore: satima piove (inf. piovere): pada kiša popolazione, la: populacija pratico (inf. praticare): praktičan Premier, il: Premijer Presidente del Consiglio, il: Predsјednik Savјeta presta (inf. prestare): pruža, daje previsioni del tempo, le (sg. la previsione del tempo): vremenska prognoza preziosi (sg. prezioso): dragocjen primo piano, il: prvi kat Edizioni Edilingua 18 problematico: problematičan pubblica (m. pubblico): javna pubblicità, la: reklama punti di vista, i (sg. il punto di vista): točka gledišta puntuali (sg. puntuale): tačni qualificazioni, le (sg. la qualificazione): kvalifikacije quotidiano, il: svakodnevni; dnevne novine rabbia, la: bijes rappresenta (inf. rappresentare): predstavlјa raramente (avv.): rijetko reazione a catena, la: lančana reakcija regionali (sg. regionale): regionalni rete televisiva, la: televizijska mreža ricostruite (inf. ricostruire): obnoviti rilassarmi: opustiti se rilievo, il: važnost; značaj riportare: donijeti riportare: donijeti riposo, il: odmor riscatto, il: iskuplјenje; otkup ritardi, i (sg. il ritardo): kašnjenja rivincita, la: revanš rivista, la: časopis saltando (inf. saltare): skačući satellite, il: satelit sci nautico, lo: skijanje na vodi scopo, lo: cilј sempre (avv.): uvijek servizi di informazione, i (sg. il servizio di informazione): informativne službe sezioni, le (sg. la sezione): oblasti; dijelovi si prestano (inf. prestarsi): pružaju, nude si svolge (inf. svolgersi; p.p. svolto): odvija se, događa se significativa (sg. significativo): značajna società, la: društvo sospeso: neizvjestan sostenere: smatrati spettacolo, lo: predstava; spektakl stanco: umoran Arrivederci! 2 Rječnik studio, lo: učenje sullo sfondo: na dnu superficiale: površan superficiali (sg. superficiale): površni supposizioni, le (sg. la supposizione): pretpostavka, nagađanje telegiornale, il: dnevnik telegiornale, il: tv dnevnik telegiornali, i (sg. il telegiornale): dnevnik televideo, il: televideo televisiva (m. televisivo): televizijska temi, i (sg. il tema): teme tempo libero, il: slobodno vrijeme Tg, il: dnevnik titolo, il: naslov tralascia (inf. tralasciare): izostaviti tuttavia: ipak TV digitale, la: digitalna TV unica (m. unico): jedinstvena utilizzati (sg. utilizzato): korišteni valevole: važeći Valle d’Aosta, la: Vale d'Aosta varietà, il: varijete; zabavni program veline, le (sg. la velina): tanke hartije veloce: brz vendetta, la: osveta via (avv.): ulica vicenda, la: događaj videogiornale, il: videodnevnik vini pregiati, i (sg. il vino pregiato): cijenjena vina voli in partenza, i (sg. il volo in partenza): letovi u polasku Quaderno degli esercizi aggiornare: objaviti antivirus, l’ (m.): antivirus convoca (inf. convocare): saziv disinforma (inf. disinformare): dezinformiše federalismo, il: federalizam impegnativa (m. impegnativo): zahtijevna indagine, l’ (f.): ispitivanje inoltrare: uputiti mutui, i (sg. il mutuo): uzajamni noleggiare una macchina: iznajmlјivanje auta rapinatore, il: lopov scaricare: skinuti schermo, lo: ekran stampante, la: štampač tappetino, il: tepihčić tastiera, la: tipkovnica Facciamo il punto? 2 cristiano: kršćanin sente (inf. sentire): čuje desiderio, il: želјa bisogno, il: potreba entrare: ući contatto, il: kontakt umanità, l’ (f.): humanost interrompere (p.p. interrotto): prekinuti complimento, il: kompliment cassiera, la: kasirka chiacchiere, le (sg. la chiacchiera): ćaskati barista, il: šanker istruzione, l’ (f.): uputstvo conoscere: poznavati gusto, il: ukus rito, il: ritual, običaj lancia il dado (inf. lanciare): baca kocku svolge (inf. svolgere; p.p. svolto): odvija se incontrate (inf. incontrare): sresti sole, il: sunce fulmine, il: munja scorso: prošli evviva: živjela spumante, lo: pjenušavo vino passi, i (sg. il passo): koraci indietro (avv.): nazad avanti (avv.): naprijed fermate (inf. fermare): stanice passante, il: prolaznik telefonata, la: telefonski poziv estranea (m. estraneo): čudna scaloppine, le (sg. la scaloppina): dimlјena teleća šnicla ci vuole (inf. volerci): potrebno je comparativo: komparativ Edizioni Edilingua 19 occasione, l’ (f.): prilika pizzetta, la: piceta pure (avv.): također al ragù: ragu panetteria, la: pekara ingrediente, l’ (m.): sastojak servire: služiti uova, le (sg. l’uovo): jaja mascarpone, il: maskarpone zucchero, lo: šećer biscotti savoiardi, i (sg. il biscotto savoiardo): piškote cacao in polvere, il: kakao prah Unità 9 – Cosa fai nella vita? Libro dello studente offerte di lavoro, le (sg. l’offerta di lavoro): ponuda za posao intenzioni, le (sg. l’intenzione): namjera proprio: upravo colloquio di lavoro, il: razgovor za posao fortunato: srećan stipendio, lo: plaća piacere: zadovolјstvo indipendente: nezavisan cerco lavoro: tražim posao centro per l’impiego, il: centar za zapošlјavanje imprese, le (sg. l’impresa): preduzeća lavoratori, i (sg. il lavoratore): radnici disoccupati, i (sg. il disoccupato): nezaposleni agenzie per il lavoro, le (sg. l’agenzia per il lavoro): agencije za posao imprese private, le: privatna preduzeća mettono in contatto: povezuju domanda, la: pitanje; zahtjev offerta, l’: ponuda selezionano (inf. selezionare): biraju; vrše selekciju personale, il: personal; radno osoblјe forniscono (inf. fornire): nude azienda, l’: preduzeće Arrivederci! 2 Rječnik programmatore, il: programer laurea in informatica, la: diploma iz informatike automunito: koji posjeduje requisiti, i (sg. il requisito): reference minimo: minimum inviare: uputiti curriculum, il: kurikulum; biografija allestimento fiere, l’ (m.): pripremanje sajmova hostess, la: hostes bella presenza, la: lijep izgled candidati, i (sg. il candidato): kandidati ambosessi: oba spola promoter, il: promoter telefonista, il/la: telefonista si richiede (inf. richiedere; p.p. richiesto): traži se; zahtijeva se flessibilità, la: fleksibilnost fisso: fiksno commissioni, le (sg. la commissione): komisije studio legale, lo: pravni studio ideale: idealan autonomo: autonoman contattare: kontaktirati sede, la: sjedište acquisizione, l’ (f.): nabavka; kupovina tedeschi, i (sg. il tedesco): njemački immobili, gli (sg. l’immobile): nekretnine rivolgersi (p.p. rivolto): obratiti se studi, gli (sg. lo studio): studije conoscenze richieste, le: tražena znanja condizioni di lavoro, le: uslovi rada tipo di stipendio, il: vrsta plate posto, il: mjesto paio, il (pl. le paia): par rimettere (p.p. rimesso): ponovo staviti, vratiti spedire: poslati a breve: na kratko stage, lo: scena al chiuso: u zatvorenom all’aperto: na otvorenom a tempo pieno: puno radno vrijeme libero professionista, il: slobodni stručnjak impiegato, l’: zaposlen contatti, i (sg. il contatto): kontakti squadra, la: tim autonomo: nezavisan duro: tvrd; težak facile: lak straordinari, gli: prekovremeni fare i turni: raditi u smjenama buono stipendio: dobra plata guadagnare: zarađivati mansioni, le (sg. la mansione): zaduženja; službe colleghi, i (sg. il collega): kolege disponibili (sg. disponibile): na raspolaganju flessibili (sg. flessibile): fleksibilni capo, il: šef incarichi, gli (sg. l’incarico): zaduženja responsabilità, la: odgovornost immediato: nepromišlјen indicazione temporale, l’ (f.): vremenska odrednica colloquio di lavoro, il: razgovor za posao tecnica, la: tehnička migliorate (inf. migliorare): pobolјšajte espressione orale, l’ (f.): usmeni izričaj frase principale, la: glavna rečenica frase secondaria, la: zavisna rečenica risposta definitiva, la: definitivan odgovor faccia pure (inf. fare): uradi comunicare qualcosa: saopštiti nešto in modo gentile: na lјubazan način in modo affermativo: na potvrdan način chiedere conferma: tražiti potvrdu assumere (p.p. assunto): preuzeti Edizioni Edilingua 20 dai: daj ditta, la: tvrtka eccetera (avv.): i tako dalјe qualifiche, le (sg. la qualifica): kvalifikacije turni di notte, i (sg. il turno di notte): noćne smjene vita scolastica, la: školski život faticoso: težak emergenza, l’: hitan slučaj dati, i (sg. il dato): podaci occupazione, l’ (f.): profesija occupati (sg. occupato): zaposleni settore, il: oblast servizi, i (sg. il servizio): usluge industria, l’: industrija agricoltura, l’: polјoprivreda tornano (inf. tornare): vraćaju se crescono (inf. crescere): rastu riguarda (inf. riguardare): tiče se componente, la: komponente giovanile: mladalački a stare peggio: da bude gore tasso di disoccupazione, il: stepen nezaposlenosti fascia d’età, la: raspon godina rappresenta (inf. rappresentare): predstavlјa è tutt’altro che: sve drugo je osim piacere: zadovolјstvo svolgere (p.p. svolto): obavlјati orari flessibili, gli (sg. l’orario flessibile): fleksibilno radno vrijeme gentile: lјubazan a contatto con la gente: u kontaktu s lјudima squadra, la: tim autonomo: neovisan esprimere intenzioni: izraziti namjere serali (sg. serale): večernji intensivi (sg. intensivo): intenzivni contattare: kontaktirati contratto, il: ugovor successione temporale, la: povremena smjena Arrivederci! 2 Rječnik Quaderno degli esercizi ambosessi: oba spola cuoco, il: kuvar formazione, la: oblikovanje; obuka fruttivendolo, il: voćar insolite (sg. insolita; m.sg. insolito): neobične istruzione, l’ (f.): uputstvo mestieri, i (sg. il mestiere): zanati patente, la: vozačka dozvola pulitore di monete, il: čistač kovanica scacciatore di piccioni, lo: gonič golubova scaldaletto umano, lo: grijač kreveta sveglia, la: budilnik vigile, il: saobraćajac Unità 10 – L’amore è ... Libro dello studente abbronzati (sg. abbronzato): osunčani accettano (inf. accettare): prihvataju accorgersi (p.p. accorto): obratiti pažnju Acquario, l’: Vodenjak adulto, l’: odrastao affetto, l’: naklonost, nježnost agente segreto, l’: tajni agent agire per primi: djelovati prvi aiutarsi: pomoći alta (m. alto): visoka amare qualcuno: voljeti nekoga annunci, gli (sg. l’annuncio): oglasi ansia, l’: zabrinutost, nemir argomento, l’: tema Ariete, l’ (m.): Ovan associazione sportiva, l’: sportsko udruženje attrazione fisica, l’: fizička privlačnost aumento, l’: povećanje avventuriero, l’: avanturista bell’aspetto: lijep izgled bella corsa: lijepa trka benessere, il: dobrostanje Bilancia, la: Vaga bionda (m. biondo): plava brevemente (avv.): ukratko Cancro, il: Rak cantano (inf. cantare): pjevaju Capricorno, il: Jarac carta vincente, la: pobjednička karta casella postale, la: poštansko sanduče cena romantica a lume di candela, la: romantična večera uz svijeće cercasi anima gemella: tražiti srodnu dušu certezza scientifica, la: naučna tačnost, izvjesnost ci si registra (inf. registrarsi): registrira se cioccolatini, i (sg. il cioccolatino): čokoladne bombone coesistere (p.p. coesistito): koegzistirati come funziona: kako funkcionira come la pensano: kako zamišlјaju commedia, la: komedija compagno di viaggio, il: saputnik conquista, la: osvajanje corsa, la: trka corteggiatore, il: udvarati se costruzione, la: konstrukcija cuore, il: srce desiderato: želјeno di lunga durata: dugo trajanje diplomatico: diplomata diventare: postati divorziato: razveden duro lavoro, il: težak posao energia, l’: energija esperimento, l’: izražavaju esperti, gli (sg. l’esperto): eksperti eventi culturali, gli (sg. l’evento culturale): kulturni događaji eventualmente (avv.): eventualno evitiamo (inf. evitare): izbjegavamo fai da te (inf. fare): uradi sam familiari (sg. familiare): porodični Edizioni Edilingua 21 fantasie, le (sg. la fantasia): maštanja ferite, le (sg. la ferita): rane fragile: krhak galanti (sg. galante): galantni Gemelli, i: Blizanci ha luogo una serata: događa se jedno veče impegno, l’: obveza inaspettato: neočekivan incertezza, l’: nesigurnost incontri galanti, gli (sg. l’incontro galante): galantni susreti incontri veloci, gli (sg. l’incontro veloce): brzi susreti indossano (inf. indossare): nose insomma (avv.): sve u svemu la fortuna ti bacerà: nasmiješiće ti se sreća La locandiera: Krčmarica Leone, il: Lav liberamente (avv.): slobodno maglietta, la: majice kratkih rukava mammone, il: mamin sin massimo: maksimalan materno: majčinska maturo: zreo motto, il: moto negativo: negativan nel bene: u dobru nel male: u zlu non iscritti (sg. non iscritto): neupisani opposti, gli (sg. l’opposto): suprotni ottenere: dobiti particolare, il: poseban passione, la: strast Pesci, i: Ribe pittura, la: slikanje poco eccitante: slabo privlačan positivo: pozitivan prenotazione, le (sg. la prenotazione): rezervacija preoccupato: zabrinut proposta teatrale, la: prijedlog za kazalište propri (sg. proprio): svoji provateci (inf. provare): probajte Arrivederci! 2 Rječnik psicologicamente (avv.): psihološki racconta nei minimi dettagli: prepričava u najsitnije detalјe rapporti poco frequenti: rijetki odnosi redazione, la: redakcija regalerà (inf. regalare): pokloniće regista, il/la: režiser ricercatore, il: istraživač riuscire: uspjeti romanzo giallo, il: kriminalistički roman romanzo rosa, il: lјubavni roman rubacuori: osvajači Sagittario, il: Strijelac scenografia, la: scenografija Scorpione, lo: Škorpija scultura classica, la: klasična skulptura scultura moderna, la: moderna skulptura se scappi, ti sposo: ako pobjegneš, oženiću te seduzione, la: prijevara segno zodiacale, il: horoskopski znak sentimenti, i (sg. il sentimento): osjećanja sentimento d’amore, il: osjećaj lјubavi sentirsi: osjećati se separata (m. separato): odvojena serata, la: večer serenate, le (sg. la serenata): serenade serio: ozbilјan siedono (inf. sedere): sjede simboli, i (sg. il simbolo): simboli sincero: iskren single: samac so come renderti felice: znam kako da te učinim srećnim sorriderà (inf. sorridere): smijaće se speranza, la: nada spiagge, le (sg. la spiaggia): plaže stereotipi, gli (sg. lo stereotipo): stereotipi svegliarsi: probuditi se terra dei latin lover, la: zemlјa latisnkih lјubavnika Toro, il: Bik tragedia, la: tragedija uno di fronte all’altro: jedan naspram drugog uomini corteggiatori, gli (sg. l’uomo corteggiatore): udvarači Venere, la: Venera verbi riflessivi, i: povratni glagoli Vergine, la: Djevica verso Dio: prema Bogu vestirsi: obući se vignetta, la: vinjeta vita sessuale, la: seksualni život volere bene a qualcuno: voljeti puno nekoga Quaderno degli esercizi anima gemella, l’: srodna duša corteggiamento, il: udvaranje Unità 11 – Vivere insieme Libro dello studente a proposito: povodom (čega) addirittura (avv.): čak allegri (sg. allegro): veseli almeno (avv.): barem ambulanze, le (sg. l’ambulanza): ambulanta avvisi, gli (sg. l’avviso): obavještenja badante, la: njegovatelј balli il samba: plešeš sambu Brasile, il: Brazil buttare: baciti cambiare argomento: mijenjati temu carta d’identità, la: osobna karta ce l’ho (inf. avere): imam Cipro: Cipar circa: otprilike cittadina, la (m. il cittadino): građanka cittadinanza, la: državlјanstvo colf, la: kućna pomoćnica come fai a saperlo: kako znaš come ti trovi in Italia: kako ti je u Italiji comune, il: zajednički Edizioni Edilingua 22 condomini, i (sg. il condomine): zgrade contengono (inf. contenere): sadrže conto in banca, il: račun u banci contratti regolari, i (sg. il contratto regolare): regularni ugovori cortile, il: dvorište da non credere: da ne povjeruješ dato reale, il: stvarni podatak davvero (avv.): zaista di proprietà: vlasništvo (čije) diffusi (sg. diffuso): rasprostranjeni disagio, il: neugodnost, neprijatnost discutere (p.p. discusso): raspravlјati dispiacere, il: žalјenje divieti, i (sg. il divieto): zabrane documento valido, il: važeći dokument è vietato (inf. vietare): zabranjeno je Egitto, l’: Egipat egiziano: Egićanin; egipatski eh già: eh, da enorme: ogroman esagerazione, l’ (f.): pretjerivanje esprimere qualcosa in modo diverso: izraziti nešto na drugačiji način esprimere sollievo: izraziti olakšanje far intendere che si è capito: staviti do znanja da si razumio fazzoletto, il: maramica fiducia, la: povjerenje Filippine, le: Filipini fogli bianchi, i (m. il foglio bianco): bijeli papiri formulare: formulirati; izraziti foto di famiglia, la: porodična fotografija fumetti, i (sg. il fumetto): stripovi giocare a pallone: igrati lopte giochi a calcio: igraš fudbal gioia, la: radost Arrivederci! 2 Rječnik grossi problemi, i (sg. il grosso problema): veliki problemi i nostri vicini (sg. il nostro vicino): naše komšije i tempi cambiano: vremena se mijenjaju immondizia, l’: smeće in affitto: u zakup in peggio: na gore incredulità, l’ (f.): nevjerovanje, nevjerica inquilini, gli (sg. l’inquilino): stanari insicurezza, l’: nesigurnost intanto (avv.): za to vrijeme integrarsi: integrisati se integrazione, l’ (f.): integracija intendono (inf. intendere; p.p. inteso): namjeravaju interpretate (inf. interpretare): prevedite interrompere qualcuno: prekinuti nekoga interviste, le (sg. l’intervista): intervjui Israele: Izrael lamentele, le (sg. la lamentela): žalba; izraz nezadovolјstva macchina sportiva, la: sportski auto manifestano (inf. manifestare): manifestacija manifestare sorpresa: izraziti iznenađenje mantenere viva una conversazione: održati konverzaciju matita, la: olovka meno male: dobro je Messico, il: Meksiko meta per le vacanze, la: meta za odmor monete da 1 euro, le (sg. la moneta da 1 euro): kovanice od 1 euro motorino, il: motocikl nei confronti degli immigrati: prema imigrantima non ci posso credere: ne mogu da vjeruju u operaio, l’: radnik Paese musulmano, il: muslimanska država Paesi Bassi, i: Nizozemska passaporto, il: putovnica paura, la: strah penne nere, le (sg. la penna nera): crne olovke permanenza, la: stalnost piacere: zadovolјstvo piano di sopra, il: sprat inznad piramidi, le (sg. la piramide): piramide Polonia, la: Polјska Portogallo, il: Portugal portone, il: ulazna vrata proibito: zabranjeno proprietari, i (sg. il proprietario): vlasnici provare sentimenti: doživjeti osjećanja pulire: očistiti quartiere, il: kvart quinto piano, il: peti sprat rapporti di vicinato, i (sg. il rapporto di vicinato): odnosi sa komšijama rapporto, il: odnos razzisti (sg. razzista): rasisti richieste, le (sg. la richiesta): zahtjevi scatolone, lo: kutija scusa se ti interrompo: izvini ako te prekidam segno di civiltà, il: znak civilizovanosti severamente (avv.): ozbilјno si scambiano (inf. scambiarsi): razmjenjuju se socievole: društven sollievo, il: olakašanje; smirenje sollievo, il: olakšanje sorpresa, la: iznenađenje Spagna, la: Španjolska spazio, lo: prostor specchio, lo: ogledalo stato di famiglia, lo: bračno stanje strani (sg. strano): čudni Sudafrica, il: Južna Afrika Svizzera, la: Švicarska tedesca (m. tedesco): njemačka; Njemica telefonino, il: mobilni telefon traduttore giurato, il: prevodilac, sudski tumač Edizioni Edilingua 23 traduzioni autenticate, le (sg. la traduzione autenticata): ovjereni prijevodi tutto funziona perfettamente: sve funkcionira savršeno ufficio igiene, l’ (m.): higijenski prostor violoncello, il: violončelo Quaderno degli esercizi avviso, l’: obavještenje nacchere, le (sg. la nacchera): kastanjete risciò, il: rikša sombrero, il: sombrero struzzo, lo: noj Unità 12 – Godiamoci la natura! Libro dello studente a bordo: na brodu a cavallo: na konju a piedi: pješke a pieno contatto con la natura: u punom dodiru s prirodom acquisti verdi, gli (sg. l’acquisto verde): zelena kupovina agriturismo, l’: seoski turizam ammirate (inf. ammirare): diviti se anello, l’: prsten angoli di grande interesse naturalistico: kutak od velikog prirodnog interesa aspetti, gli (sg. l’aspetto): izgledi attrazioni turistiche, le (sg. l’attrazione turistica): turističke atrakcije aumentare: povećati avvicinare: približiti bassa profondità, la: mala dubina berretto di lana, il: vunena kapa bevande, le (sg. la bevanda): pića bidoni, i (sg. il bidone): kanta binocolo, il: dogled, durbin bosco, il: šuma brochure, la: brošure Arrivederci! 2 Rječnik campi coltivati, i (sg. il campo coltivato): obrađena polјa canali interni, i (sg. il canale interno): unutarnji kanali capo impermeabile, il: nepromočiva kabanica cartina, la: karta cassonetti, i (sg. il cassonetto): kontejner cavalli maremmani, i (sg. il cavallo maremmano): primorski konji cinghiali, i (sg. il cinghiale): divlјe svinje classifica, la: odvajanje; podjela comodi (sg. comodo): udobni compostaggio domestico, il: kompostiranje kod kuće compostaggio, il: kompostiranje comuni ricicloni, i (sg. il comune riciclone): opštine koje recikliraju concime, il: đubrivo, gnojivo consumi, i (sg. il consumo): potrošnja consumo energetico, il: potrošnja električne energije copertina, la: korica cullare: lјulјati, njihati dépliant, il: prospekt, brošura dislivello, il: visinska razlika è gestita (inf. gestire): vođena je ecologista: ekolog efficacia, l’: efikasnost elettrodomestico, l’: kućanski aparati ente autonomo, l’: autonomna ustanova esperienza unica, l’: jedinstveno iskustvo esperti, gli (sg. l’esperto): eksperti fare domande più specifiche: postaviti konkretnija pitanja fascino, il: šarm felpa in pile, la: pamučna majica fenicotteri, i (sg. il fenicottero): flamingo fertilizzante, il: đubrivo fondale, il: podvodna oblast fondo trasparente, il: providno dno gabbiani, i (sg. il gabbiano): galebovi gesti, i (sg. il gesto): gestovi ghiacciaio, il: lednik gita, la: izlet immersioni, le (sg. l’immersione): utisci impatto, l’: utjecaj in canoa: u kanuu in carrozza: u zaprežnim kolima iniziativa, l’: inicijativa itinerari, gli (sg. l’itinerario): itinerari lampadine a risparmio energetico, le: žarulje za uštedu elekt. energije limpidezza, la: prozirnost, bistrina (vode) località, la: lokalitet multicolori (sg. multicolore): šarene nuoto, il: plivanje oasi naturalistica, l’: prirodna oaza onde, le (sg. l’onda): valovi ottimi camminatori, gli (sg. l’ottimo camminatore): odlični pešaci paesaggio, il: pejzaž paludi, le (sg. la palude): močvare parametri, i (sg. il parametro): parametri Parco del Delta del Po, il: Park Delte i Poa Parco Nazionale, il: Nacionalni park pascoli, i (sg. il pascolo): pašnjaci pedule, le (sg. la pedula): gojzerice percentuale, la: procentualni percorso circolare, il: kružni prolaz pinete, le (sg. la pineta): borova šuma, borik pioggia, la: kiša processo, il: proces prodotti biologici, i (sg. il prodotto biologico): biološki proizvodi Edizioni Edilingua 24 raccolta differenziata, la: razdvojeno prikuplјanje otpada realizzata (m. realizzato): ostvarena ricicla (inf. riciclare): reciklira riciclaggio dei rifiuti, il: reciklaža otpada riduzione, la: redukcija, smanjenje rifiuti organici, i (sg. il rifiuto organico): organski otpad rifiuti, i (sg. il rifiuto): otpad rifugio, il: utočište rinuncia, la: odricanje rubinetto dell’acqua, il: česma sabbiose (f. sabbiosa; m. sabbioso): pješčane salvaguardia dell’ambiente, la: zaštita okoliša scarponi da trekking, gli (sg. lo scarpone da trekking): cipele za treking selvaggi (sg. selvaggio): divlјi sito naturalistico, il: prirodnjački sajt smaltimento, lo: odvoz sosta, la: pauza straordinario: vanredni stupendi (sg. stupendo): divni subacqueo: podvodni superare: prevazići tempo di percorrenza, il: vrijeme prolaza uscita notturna, l’: noćni izlazak vacche, le (sg. la vacca): krave vestiti pesanti, i (sg. il vestito pesante): teška odjeća visitabili (sg. visitabile): koji se mogu posjetiti viveri, i: životne namirnice zaino, lo: ruksak zone umide, le (sg. la zona umida): vlažne zone zoo, lo: zoološki vrt Quaderno degli esercizi curricula, i (sg. il curriculum): biografije Facciamo il punto? 3 destino, il: sudbina grilli, i (sg. il grillo): cvrčci Arrivederci! 2 Rječnik inquietudine, l’ (f.): nemir intonazione, l’ (f.): namjera lago, il: jezero melodia, la: melodija risposta errata, la: pogrešan odgovor ritmo, il: ritam sogno proibito, il: zabranjeni san tormento, il: uznemirenost Test finale aree faunistiche, le (sg. l’area faunistica): oblasti obrasle bilјem avvistare: ugledati, uočiti borraccia, la: čutura, plјoska competenza linguistica, la: jezičke sposobnosti credibilità, la: vjerodostojnost subacquee (sg. subacqua; m.sg. subacquo): podvodne torcia, la: baklјa Grammatica aggettivi dimostrativi, gli: pokazni pridjevi aggettivi indefiniti, gli: neodređeni pridjevi approfittare: koristiti, iskoristiti assimilarsi: asimilirati se assistere (p.p. assistito): biti prisutan; pomagati avverbio, l’: prilog complemento di termine, il: dativna dopuna coniugazione, la: konjugacija convenire (p.p. convenuto): odgovarati; isplatiti se costruzioni particolari, le: posebne konstrukcije esagerare: pretjerivati forma di cortesia, la: oblik za učtivo obraćanje forma tonica, la: naglašeni oblik frase affermativa, la: potvrdna rečenica frase interrogativa, la: upitna rečenica frase negativa, la: odrična rečenica frase secondaria, la: zavisna rečenica intenzione, l’ (f.): namjera luogo di origine, il: mjesto porijekla Edizioni Edilingua 25 metterci: staviti numeri cardinali, i: osnovni brojevi numeri ordinali, i: redni brojevi obiettivo, l’: cilј particolarità, la: specifičnost pescheria, la: ribarnica possesso, il: prisvojnost procurare: obezbijediti pronomi dimostrativi, i: pokazne zamjenice pronomi diretti, i: direktne zamjenice pronomi indefiniti, i: neodređene zamjenice pronomi indiretti, i: indirektne zamjenice pronomi relativi, i: odnosne zamjenice provenienza, la: porijeklo schiuma, la: pjena verbi impersonali, i: bezlični glagoli verbi irregolari, i: nepravilni glagoli verbi modali, i: modalni glagoli verbi riflessivi, i: povratni glagoli