Termini di Contratto sul Trading di Margine V2.7.1
ITALIANO
DEFINIZIONI
"Il Contratto" indica le presenti condizioni di Contratto, assieme all'attuale programma di spese e
l'avvertimento sui rischi.
"La Clausola" idica tutte le clausole dei Termini di Contratto. "DPA 1998" significa il Data
Protection Act 1998.
"Forex" significa fare operazioni di Trading non quotati in borsa sul mercato dei cambi di valuta
estera.
"FCA" significa Financial Conduct Authority o loro derivati.
"Le Regole FCA" si intendono le regole, regolamenti e linee guida emesse da parte dell'AFD, che
possono essere modificate di volta in volta.
"FSMA" significa Financial Services and Markets Act del 2000.
"Il Trading di Margine" significa operare con dei strumenti finanziari che comportano un effetto di
leva finanziaria, compreso il Forex.
"I Requisiti anti-riciclaggio di denaro" si intende le norme del Proceeds of Crime Act 2002; FSMA;
Terrorism Act, 2003; e il Money Laundering Regulations 2007.
"Persona" o "Persone" include uno o più individui, persone giuridiche, compagnie, imprese,
associazioni (sia incorporate che non-incorporate), amministratori, rappresentanti e qualsiasi altra
persona o entità riconosciute tale dalla legge. Una persona è associata a noi, se lo definiscono le
regole di FCA, comprese l’autorità che ci controllano, le persone che sono controllate da noi o
sono membri dello stesso gruppo di aziende che comprende i nostri dipendenti e quelli a noi
connessi.
"Regole" significa le norme che regolano qualsiasi tipo di Exchange, enti bancari di
regolamentazione (clearinghouse) o autorità di regolamentazione competenti in relazione alle
attività che eseguiamo per voi, insieme a tutti gli eventuali obblighi derivanti dai regolamenti
adottati in base a quanto stabilito dalla FSMA.
"Condizioni di Contratto" indica i termini, le condizioni, gli obblighi e diritti applicabili tra noi e voi,
come indicati in questo documento o/e nel documento dal titolo "Politica di protezione dei dati e
informazioni personali" e il nostro programma pubblicato regolarmente.
"Piattaforma di trading" significa qualsiasi servizio di trading via internet il quale ofre ai clienti
l'accesso ad informazioni ed ai servizi di trading, tramite un provider internet e/o un sistema di
ordinanza via routing elettronico.
"Noi", "Noi", "Nostro", "Nostro" e "SVS" significa SVSFX (numero di registrazione 04402606) 2nd
Floor, 20 Ropemaker Street,London, EC2Y 9AR, i suoi successori e cessionari, insieme a
capogruppo, società del gruppo stesso (tra cuqualsiasi i la sudetta nostra azienda ) e, ove
applicabile, idipendenti di tali persone.
“Tu”, “Tuo”, "Voi", "Vostro" si intendono la persona o le persone che hanno letto ed accettato
queste condizioni di Contratto.
Le definizioni di cui sopra non sono un elenco esaustivo dei termini utilizzati nelle presenti
condizioni di Contratto.
I nostri servizi sono regolamentati da parte dell'AFD, la cui copia di queste norme e regolamenti
per un’eventuale consulta, è disponibile nella nostra sede durante l’orario ufficiale di lavoro. Ove
applicabile, qualsiasi termine usato in questi termini di Contratto ha lo stesso significato ad esso
attribuito da quelle regole e regolamenti.
Questo documento contiene unicamente i dettagli dei servizi di esecuzione che vi forniremo, e
stabilisce gli obblighi e i diritti applicabili tra noi e voi. Se c'è qualcosa che non capite o con cui non
siete d’accordo, vi preghiamo di contattarci immediatamente o in alternativa, cercare la consulenza
di un esperto qualificato.
Nei casi in cui queste condizioni di Contratto sono state tradotte dall'inglese esse svolgono una
funzione meramente informativa e comunque sia prevarrà sempre la versione inglese e il tutto sarà
disciplinato dalla legge inglese.
1. DECORRENZA DEI TERMINI DI CONTRATTO
a. Le presenti condizioni generali stabiliscono i termini e le condizioni in base ai quali SVSFX
("SVS") vi fornirà i propri servizi di volta in volta. Il Contratto stabilisce i termini concordati tra Voi e
SVS.
b. Per favore completa e firma (i termini che in questo documento includeràno l'esecuzione sarano
accettati selezionando la casella di esecuzione alla fine).
c. Il presente Contratto avrà inizio alla data che SVS riceverà ed accetterà il presente Contratto o,
ove consentito dalle regole dell'FDA, in qualsiasi data precedente se e come concordato con
SVS.
d. Le presenti condizioni generali sostituiscono tutti gli altri termini e condizioni precedenti,
comunicazioni inviate o altre comunicazioni sulla nostra attività, in relazione al trading di margine.
e. Non esiste un termine riguardo alla durata del presente Contratto, e SVS fornirà servizi a voi in
modo continutivo fino a quando questo Contratto sarà annullato o terminato in conformità alla
clausola nr.16.
e. L'utente accetta di non utilizzare i nostri servizi per qualsiasi altro scopo che sia illegale,
offensivo, calunnioso o minaccioso, dichiara di essere maggiorenne e legalmente capace di
intendere e di volere i propri diritti ed obblighi ai sensi di questo Contratto.
2. ORDINAMENTO NORMATIVO
SVS FX è il nome commerciale di SVSFX, autorizzata e regolamentata dalla FCA nello
svolgimento della propria attività di investimento. SVS è inserito nel registro FCA ed il relativo
numero di registrazione è 220929. SVS è una Società a Responsabilità Limitata (SRL) di dominio
pubblico registrata in Inghilterra, con numero identificativo della società 04402606. La nostra sede
è presso il 2nd Floor, 20 Ropemaker Street, London, EC2Y 9AR. Un elenco degli amministratori è
disponibile su richiesta. SVS è un membro della London Stock Exchange e PLUS Markets
Corporate Advisor
3. CLASSIFICAZIONE DEI CLIENTI
a. Noi vi classificheremo come un cliente al dettaglio a meno che non sia stato richiesto
diversamente in modo specifico da voi.
b. Se verrete classificati come cliente professionista, accettate di informarci immediatamente se riconsiderate in qualsiasi momento questo titolo e pensiate di non rientrare (piu) nella definizione di
cliente professionista.
c. Se verrete classificati come un cliente professionista, avete il diritto di richiedere la riclassificazione come cliente al dettaglio al fine di beneficiare di un più elevato grado di tutela
normativa.
d. Se verrete classificati come un cliente al dettaglio, avrete il diritto di richiedere la riclassificazione come cliente professionista, che si tradurrà in un minore grado di tutela normativa e
potreste perdere le tutele e i diritti di risarcimento a cui un cliente al dettaglio è automaticamente
autorizzato.
e. Una sintesi delle principali differenze di trattamento tra i clienti professionisti e i clienti al
dettaglio si trova all'appendice A.
f. Ogni volta che abbiamo a che fare con voi sarà sulla base del fatto che solo Voi siete il nostro
cliente in base a questi termini e che anche se agiate come un agente e avete identificato il vostro
cliente per noi, se non diversamente richiesto dalle regole FCA, il vostro cliente non sarà il nostro
cliente e la responsabilità verso di noi come entità in relazione a tutte le transazioni che eseguite
con noi, sarà vostra.
4. PORTATA DEI SERVIZI DA FORNIRE
a. SVS agirà come market maker e tratterà con voi come ente in relazione al trading di margine.
SVS non si comporterà come vostro agente e non offrirà consulenza per i vostri investimenti in
relazione al trading di margine, così come tutte le operazioni di trading di margine sarano avviate
soltanto dietro un ordine di esecuzione.
b. Le operazioni poste in essere nel FOREX costituirano normalmente delle transazioni cosidette
“spot” che riguardano i tassi di cambio della copia di valute. Le operazioni spot devono essere
liquidate entro due giorni dal momento del trading, tuttavia si avra il ”rollover” automatico rinviando
le vostre posizioni ogni giorno fino a quando non si liquiderano dal cliente. Ulteriori dettagli si
trovano nella sezione 6 di seguito.
c. Una particolare transazione può comportare la consegna della rispettiva valuta se c’è stato
un’Contratto su questo in anticipo. In caso di consegna della valuta, sarete voi responsabili di
effettuare o ricevere la consegna e tutti i relativi costi saranno a vostro carico.
d. I servizi che forniamo ai sensi di questo Contratto possono coinvolgere le transazioni di margine.
5. FORNITURA DI SERVIZI
r. Quando forniamo informazioni, sarà nostra premura l’effettuare ogni ragionevole sforzo affinché
tali informazioni siano accurate, ma l'utente riconosce che le informazioni fornite da noi possano
essere basate su informazioni ottenute da terze parti e/o che siano incomplete e non verificate.
Non saremo responsabili per eventuali costi, reclami, passività, spese o perdite che voi potreste
subire come risultato del vostro fare affidamento su tali informazioni, a meno che non siamo stati
negligenti o abbiamo agito in malafede.
b. La performance del trading di margine dipende dalle fluttuazioni dei mercati finanziari, che è
fuori dal nostro controllo. Le performance passate non sono un indicatore delle performance future.
c. Non siamo autorizzati e non agiremo per voi su base discrezionale.
d. Non saremo obbligati a effettuare alcuna operazione o qualsiasi altra cosa che riteniamo in
violazione di qualche legge o regolamento.
6. TRADING DI MARGINE E LE TRANSAZIONI DEL FOREX
a. Non dovreste intraprendere il trading di margine a meno che non capiate la natura dei contratti e
la portata della vostra esposizione al rischio. Ulteriori dettagli dei rischi associati al trading di
margine e informazioni sul trading di margine li potete trovare nell'appendice D.
b. Le transazioni nel FOREX comprendono il trading di margine che implica una presa di
posizione nei confronti di ciò che voi considerate sarà il prezzo di una valuta a confronto
con il prezzo eventuale di un'altra valuta nel futuro (una "coppia di valute"). Per ogni
coppia di valuta citeremo un Offer Price (prezzo d’offerta) che è il prezzo che vi
pagheremo in valuta secondaria per la posizione nella valuta base, ed un Bid Price (o
prezzo di domanda) che è il prezzo che pagherete a noi nella valuta secondaria per la
posizione nella valuta base. La differenza tra l'offerta e il Bid Price è conosciuta come lo
"spread".
c. Si può vedere il crescere del prezzo della valuta chiamato in gergo finanziario "Going Long" o si
può vedere il decrescere del prezzo della valuta di base chiamato "Going Short".
d. Le transazioni nel trading di margine implicano l'obbligo di stabilire una presa di posizione a una
data futura. Ci possono essere dei costi finanziari mantenendo una posizione di trading di margine
durante la notte.
e. Accettiamo di permettervi di usare lo stop loss, limit loss o gli ordini take profit per limitare le
perdite mentre fate trading di margine.
7. MARGINI E GARANZIA DEI PAGAMENTI ( PAGAMENTI COLLATERALI)
a. Per tutta la durata di qualsiasi strumento finanziario, a nostra assoluta discrezione, ci riserviamo
il diritto di rivedere e regolare la percentuale di finanziamenti necessari o il prezzo in base al quale
vengono calcolati gli interessi su tale strumento finanziario, con o senza preavviso, specialmente,
ma non solo, a condizioni di mercato volatile. Le posizioni tenute aperte durante la notte possono
essere regolate affinche riflettano il costo del ”rollover” della posizione.
b. Qualora effettuiamo o disponiamo una transazione relativa a un CFD è bene notare che, a
seconda della natura della transazione, il Cliente potrebbe dover effettuare ulteriori pagamenti
qualora la transazione non dovesse essere completata oppure prima della liquidazione o chiusura
della sua posizione. L'utente dovrà effettuare ulteriori pagamenti variabili tramite margine, rispetto
al prezzo di acquisto dello Strumento finanziario, invece di pagare (o ricevere) immediatamente
l'intero prezzo di acquisto (o vendita). Il movimento dell'investimento in base al prezzo di mercato
influenzerà l'importo del pagamento del margine che l'utente dovrà effettuare. Monitoreremo i
requisiti del margine su base giornaliera e informeremo l'utente non appena sarà ragionevolmente
possibile in merito all'importo di qualsiasi pagamento di margine necessario in base alla presente
clausola.
c. Acconsentite a pagare delle somme di denaro, su richiesta a titolo di margine se questo dovesse
diventare necessario di volta in volta oppure seconda la nostra ragionevole discrezione, che
potrano essere richieste allo scopo di proteggerci contro perdite o rischi di perdita sulle transazioni
presenti, future o previste secondo questi termini di Contratto.
d. Salvo diversamente concordato, il margine deve essere pagato in denaro contante. Il margine in
contante sarà pagato a noi come un vero e proprio trasferimento di fondi e non oterrete alcun
tasso d’interesse a riguardo. Il margine in contante ricevuto da noi sarà registrato da noi come un
obbligo di restituzione di denaro dovuto a voi.
e. In aggiunta, fatti salvi eventuali diritti a cui noi potremmo essere titolari ai sensi di questi termini
di Contratto o eventuali regolamenti, avremo un diritto di pegno generale su tutti i fondi detenuti da
noi o i nostri candidati per vostro conto fino a quando non adempierete ai vostri obblighi.
f. Avremo il diritto, oltre a qualsiasi altro diritto che possiamo avere in base a questi termini di
Contratto, o ai sensi della legge in generale, di chiudere, cancellare e/o limitare le dimensioni delle
vostre posizioni aperte (nuove o lorde) e di rifiutare di stabilirne nuove. Le situazioni nelle quali
possiamo esercitare tale diritto includono i casi, ma non sono limitati solo a questi, in cui:
i) Noi consideriamo che esistono condizioni di trading anormali,
II) Noi consideriamo che ci siano state strategie abusive di trading trasmesse a noi, o
III) II tuo Conto ha raggiunto il livello di Stop Out.
g. A livelli di margine inferiore al 50% della tua quota, abbiamo il diritto discrezionale di avviare la
procedura di chiusura delle posizioni in modo immediato e senza preavviso. I Livelli di Stop Out
individuali sono fissati al 50% e, unicamente seconda la nostra discrezione, ci riserviamo il diritto di
chiudere tutte o alcune delle vostre posizioni aperte in base a il livello di Stop Out in modo
immediato e senza preavviso. Le disposizioni del presente paragrafo sono applicabili a tutti i
clienti. Questi livelli di percentuale possono variare a seconda del tipo di offerta e piattaforma; si
prega di consultare il nostro sito per ulteriori dettagli.
h. Per i contratti immessi mediante la piattaforma di trading online MT4, abbiamo il diritto
discrezionale di emettere chiamate di margine quando il livello di margine è inferiore alla % di
Margin Call. I contratti saranno chiusi automaticamente e senza preavviso quando il livello di
margine scende al di sotto della % di Stop Out. I clienti che utilizzano MT4 e Tradable possono
ricevere una e-mail per informarli di tali %. I clienti che utilizzano il nostro WebTrader SVSFX
riceverano una notifica all'interno della piattaforma. È responsabilità dei clienti conoscere i loro
livelli % di margine e la posizione del proprio account in ogni momento.
i. Assicuratevi di monitorare le vostre posizioni per essere certi di avere in ogni momento
sufficiente margine disponibile sulle vostre posizioni aperte. Se non disponete di un margine
sufficiente voi potete essere Stopped-Out.
j. Noi avremo il diritto a trattenere le somme di denaro che sono necessarie per coprire le posizioni
avverse, il margine iniziale, il margine di variazione, gli eventuali fondi non liquidati, le perdite
realizzate e qualsiasi altro importo da pagare dovuto a noi secondo i termini di questo Contratto.
k. Ad ogni qualvolta che effettuiamo conversioni di valuta, lo faremo scegliendo il più ragionevole
tasso di cambio che noi possiamo selezionare.
8. LA PIATTAFORMA DI TRADING
a. Una volta che avrete oltrepassato le procedure di sicurezza per una correta registarzione nella
piattaforma di Trading, otterrete l’accesso a tale servizio, a meno che non sia stato concordato
altrimenti o diversamente stabilito sul nostro sito Web. Si prega di consultare il nostro sito per
maggiori dettagli sugli orari delle operazioni. Possiamo cambiare le nostre procedure di sicurezza
in qualsiasi momento e sarete informati il prima possibile di eventuali nuove procedure che si
applicano a voi.
b. Ci possono essere restrizioni sul numero di transazioni che voi potete intraprendere in un solo
giorno, ma anche per quanto riguarda i termini di valore totale di tali transazioni tramite l’ utilizzo
della piattaforma di Trading.
c. Noi possiamo entrare (o dare indicazioni ai nostri subappaltatori ad entrare) in qualunque
momento e tutte le volte che diventa necessario, con ragionevole tempo di preavviso (che, in
determinate circostanze, può essere immediato) presso i vostri sistemi e ispezionarli per garantire
che siano conformi ai requisiti a voi notificati di volta in volta e che si sta utilizzando la piattaforma
di Trading conformemente al presente Contratto.
d. L'utente sarà responsabile ad usare i sistemi in modo adeguato in modo tale da poter utilizzare
al meglio la piattaforma di Trading.
e. L'utente sarà responsabile dell'installazione e dell'uso corretto di qualsiasi programma di
rilevamento/scansione virus che richiediamo di volta in volta.
f. Nel caso in cui riceviate dati, informazioni o software tramite la nostra piattaforma di Trading
diverse da quelle a cui avete diritto di ricevere ai sensi del presente Contratto, ci informerete
immediatamente e non utilizzerete in alcun modo, tali dati, informazioni o software.
g. Quando utilizzerete la piattaforma di Trading dovrete:
(i) Garantire che i vostri sistemi siano mantenuti in buon stato in modo siano adatti per l'utilizzo con
la piattaforma di Trading;
(ii) Eseguire i test e fornirci le informazioni riguardanti ogniqualvolta considereremo
ragionevolmente necessario per stabilire se i vostri sistemi soddisfino i requisiti richiesti da noi di
volta in volta;
(iii) Effettuare il controllo antivirus regolarmente;
(iv) Informarci immediatamente di qualsiasi accesso non autorizzato alla piattaforma di Trading o
qualsiasi transazione non autorizzata che veniate a conoscenza o sospettate, e che tali azioni non
possano cesare, senza il vostro intervento; e
(v) Non lasciare in nessun momento il terminale di accesso alla piattaforma di Trading o consentire
ad altri di utilizzare il terminale fino a quando non vi sarete disconnessi dalla piattaforma di
Trading.
h. Nel caso in cui venite a conoscenza di un difetto, malfunzionamento o presenza di virus nella
piattaforma di Trading, ci dovrete informare immediatamente di tali malfunzionamenti o virus e
dovete terminare immediatamente l’uso della piattaforma di Trading sino a che non riceverete
l’autorizzazione a riprendere l’uso da parte nostra.
i. Tutti i diritti di brevetti, copyright, design, marchi e altri diritti riguardanti la proprietà intellettuale
(registrati o meno) relative alla nostra piattaforma di Trading, sono riservati a noi o ai nostri
concessionari licenziati. E’ vietato copiare, interferire, manomettere, alterare, correggere o
modificare la piattaforma di Trading o parti della stessa, a meno che non sia espressamente
consentito da noi per iscritto. Dovrete essere sicuri che tutti i marchi e avvisi, e le restrizioni sui
diritti di copyright dei licenziatari siano riprodotte su queste copie.
j. Ad eccezione di eventuali ulteriori termini e condizioni stabilite nel presente Contratto, relative
alla limitazione della responsabilità e alla provigione delle indennità dovute, le seguenti clausole si
applicherano alla piattaforma di Trading.
(i) Non avremo alcuna responsabilità per eventuali danni che voi potreste subire come risultato di
errori di trasmissione, difetti tecnici, malfunzionamenti, interventi illegali sulle apparecchiature di
rete, sovraccarichi di rete, blocco dannoso dell'accesso per conto di terzi, malfunzionamenti della
rete di internet, interruzioni o altre mancanze da parte dei fornitori di servizi internet. L'utente
riconosce che l'accesso alla piattaforma di Trading può essere limitata o impossibile a causa di tali
errori di sistema, e che pertanto ci riserviamo il diritto, previo preavviso, di sospendere l'accesso
alla piattaforma di Trading per questi motivi.
(ii)Sia noi che qualunque terza parte fornitrice di software escludiamo ogni responsabilità riguardo
eventuali ritardi, imprecisioni, errori od omissioni riguardanti qualsiasi dato fornito all'utente in
relazione alla piattaforma di Trading.
(iii) Non avremo nessun obbligo nei vostri confronti (sia contrattuale che extracontrattuale, inclusa
la negligenza) nel caso in cui qualsiasi virus, warms, software dannosi o articoli simili vengano
introdotti attraverso la piattaforma di Trading o attraverso qualsiasi software fornito da noi a voi al
fine di consentirvi di utilizzare la piattaforma di Trading, purché dimostriamo di aver preso tutte le
misure cautelari per impedire tali intrusioni.
(iv) L’utente si impegna affinchè nessun virus informatico, warms, software dannosi o articoli simili
vengano introdotti nel nostro sistema informatico o la rete, e ove ciò accada, prettenderemo un
risarcimento su richiesta per qualsiasi perdita subita a seguito di tale introduzione.
(v) Non saremo responsabili per qualsiasi perdita, responsabilità o costo derivante da qualsiasi
utilizzo non autorizzato della piattaforma di Trading. Avrete l’onere, su richiesta, ad indennizzare,
proteggere e tenere indenne contro tutte le perdite, passività, cause, sentenze, azioni,
procedimenti, reclami, danni e costi risultanti o derivanti da qualsiasi atto od omissione di qualsiasi
persona che utilizza la piattaforma di Trading facendo uso delle password a voi assegnate,
indipendentemente dal fatto che potreste aver autorizzato tale uso.
k. Possiamo sospendere temporaneamente o definitivamente la piattaforma di Trading previo un
preavviso scritto almeno 10 giorni prima.
l. Abbiamo il diritto, unilateralmente e con effetto immediato, di sospendere o escludere
definitivamente la vostra possibilità di utilizzare la piattaforma di Trading, o qualsiasi sua parte,
senza preavviso, quando lo riterremo necessario o opportuno. Inoltre, l'utilizzo della piattaforma di
Trading può essere concluso automaticamente, alla revoca o decorrenzadei termini (per qualsiasi
motivo) riguardante:
(i) Qualsiasi licenza concessaci per quanto riguarda la piattaforma di Trading; o
(ii) Il presente Contratto.
m. Nel caso di una revoca all'uso della piattaforma di Trading per qualsiasi motivo, su nostra
richiesta, dovrete, secondo nostra scelta, restituire o distruggere tutti gli hardware, software e
documentazione che vi abbiamo fornito riguardanti l’uso della piattaforma di Trading e qualsiasi
copia di esso.
9. ISTRUZIONI
a. Tutte le istruzioni riguardanti le transazioni tra noi riguardanti il Trading di margine dovrebbero
essere fatte utilizzando la nostra piattaforma di Trading.
b. Saremo legittimati a fare affidamento sulle istruzioni comunicate a noi oralmente o per iscritto e
ricevute da noi. Possiamo, a nostra discrezione, rifiutare di accettare qualsiasi nuova istruzione da
parte vostra. Possiamo riconoscere le vostre istruzioni nel modo in cui lo riteniamo opportuno,
siano esse comunicate oralmente, per iscritto, in prestazioni effettive o altrimenti.
c. Possiamo (non necessariamente) impostare limiti sulla vostra capacità di darci istruzioni e
possiamo aumentare, diminuire, rimuovere o aggiungere tali limiti a nostra discrezione.
d. non saremo vincolati da nessuna offerta o Offer Price quotato che si dimostra manifestamente
errata al momento della transazione che voi avreste dovuto ragionevolmente sapere, non corretto
al momento della transazione. In tali casi possiamo annullare la transazione o correggere il prezzo
errato.
e. Non si accettano istruzioni da parte di terzi a meno che non sia stata istituita una valida procura
per questo scopo.
f. L'invio delle istruzione per posta o mezzi elettronici non garantisce la sua immediata ricezione.
g. Aggiremo in modo responsabile in base alle vostre istruzioni nell'ordine in cui li riceveremo.
h. Le istruzioni possono essere elaborate soltanto durante il normale orario di lavoro. Ciò significa
che le istruzioni non possono sempre essere trattate nel momento in cui SVS le riceve. SVS farà
quello che ragionevolmente sarà indicato nelle vostre istruzioni, non appena vengono ricevute.
i. In assenza di errori, i nostri dati registrati saràno la prova delle vostre transazioni tra noi e
riconoscete che tali registrazioni possono essere prodotte in forma diversa da quella originale in
caso di controversia tra di noi. Non siamo tenuti a mantenere delle registrazioni per voi, ma
possiamo renderle disponibili ad una vostra ragionevole richiesta.
10. COMUNICAZIONI
a. Potete comunicare con SVS per posta, via fax o e-mail. Tutte le comunicazioni tra di noi
avverrano all'indirizzo, numero di fax o e-mail dell’individuo/dipartimento/conto specificato nella
sezione "Contatti" presso il sito www.SVSsecurities.com.
b. Le comunicazioni tra di noi sono considerate come ricevute:
• Se inviate per posta: trascorsi tre giorni lavorativi dalla la data di spedizione, o cinque giorni
lavorativi se inviati a o da un luogo al di fuori del Regno Unito;
• Se inviato via fax: in base al tempo indicato nel rapporto di trasmissione che indica che è stato
inviato il fax intero; o
• Se inviato per posta elettronica: alla data di spedizione.
c. Gli ordini possono anche essere comunicati tramite telefono o e-mail se è stato
precedentemente concordato con SVS.
d. Ci autorizzate espressamente a telefonarvi tra le ore 08.00 e le ore 21.00, per discutere di affari
di investimento, senza essere avvisati in modo particolare. Se, di conseguenza, decidete di
intraprendere una determinata transazione, accetterete di rinunciare a qualunque diritto statutario
che potrebbe essere necessario cancellare. Accettiamo sempre e comunque la vostra richiesta a
declinare una discussione particolare. Possiamo contattarvi su qualsiasi numero di telefono da voi
fornito, compresi i numeri non pubblicati. Accettate che tutte le telefonate possano essere
registrate e tali registrazioni rimangono di esclusiva proprietà di SVS. Accettate che SVS può fare
affidamento su queste registrazioni in caso di controversia. Noi agiremo su istruzioni scritte o orali
a meno che una forma specifica di comunicazione viene specificata in queste condizioni di
Contratto o nel Contratto in generale, ove agiremo solo su istruzioni nel modo specificato.
e. Stipulando questo Contratto si accettano le trasmissioni delle comunicazioni elettroniche da
SVS. Si avrà la possibilità di rifiutare questa forma di comunicazione ogni volta che viene inviato
un messaggio e-mail.
f. A scanso di equivoci, se ci avete fornito un numero di fax, un avviso di trasmissione facsimile
costituirà un avviso in forma scritta.
g. Tutte le comunicazioni ai sensi del presente Contratto saranno in inglese.
h. E’ vostra responsabilità tenerci aggiornati delle eventuali modifiche del vostro indirizzo e-mail e
indirizzo postale nonché modifiche ai numeri di telefono che ci avete fornito in precedenza.
11. ADEGUATEZZA
a. Se verrete classificati come un cliente al dettaglio dovremo valutare se i servizi proposti sono
adatti a voi. Per farlo dovremo chiedervi di fornirci le informazioni sufficienti per quanto riguarda la
vostra conoscenza ed esperienza in materia di trading di margine, per accertarci che avete
compreso correttamente i rischi inerenti ai servizi offerti o richiesti.
b. Sarete responsabili di assicurarvi che tutte le informazioni forniteci allo scopo di valutare se i
servizi proposti sono adatti a voi siano aggiornate.
12. ASSETI MONETARI DEL CLIENTE
a. Il denaro posseduto da noi per vostro conto sarà trattato come denaro del cliente ai sensi della
FCA Client Money Rules. Alla ricezione del denaro dal cliente, prontamente mettiamo questo
denaro in un conto cliente segregato tenuto presso la nostra banca di depositi, non oltre la
chiusura delle attività il giorno in cui lo riceviamo.
b. Se, a nostra discrezione, consideriamo che la quantità di denaro che ci avete trasferito è più di
quanto necessario per coprire i vostri obblighi presenti, futuri, effettivi, contingenti o potenziali nei
nostri confronti o nei confronti di terze parti, tratteremo ogni eccesso in conformità alla FCA Client
Money Rules. SVS detiene i fondi del cliente tenuti in base a il Client Money Rules della FCA in un
conto fiduciario e questo denaro è segregato dai fondi di SVS.
c. SVS non pagherà gli interessi sul denaro dei clienti.
d. SVS terrà il denaro del cliente soltanto in un istituto bancario come definito da parte dal FCA.
e. Vi verrà richiesto di liquidare le vostre transazioni con fondi prelevati da un conto a vostro nome.
Il conto deve essere di una banca che è regolata all'interno dello spazio economico europeo.
f. Se non vi è stato alcun movimento sul vostro conto per un periodo non inferiore a sei anni (non
considerando il pagamento degli interessi, o tratenute di spese, interessi o movimenti simili) ci
riserviamo il diritto di cessare di trattare il denaro del cliente non reclamato come denaro del
cliente, ma prima di farlo, vi invieremo comunicazione in tal senso al vostro ultimo indirizzo
conosciuto, dandovi un termine di 28 giorni lavorativi per effettuare un reclamo. Faremo e
conserveremo le registrazioni di tutti i saldi e ci impegneremo a risarcire eventuali richieste valide
nei confronti di tali fondi ricevuti durante tale periodo.
13. ANTI-RICICLAGGIO DI DENARO
I rapporti tra SVS e voi saranno in base aposti ai requisiti di legge in matteria di riciclaggio di
denaro. In caso ci venisse richiesto di verificare la vostra identità in conformità con i requisiti delle
norme di riciclaggio di denaro, ci riserviamo il diritto di non intraprendere nessuna transazione, o
accettare soldi sul vostro conto, fino a quando tale verifica non sia stata effetuata.
Possiamo terminare il Contratto di trading, se non riuscirete a fornirci la documentazione richiesta
da noi per l’apertura di un conto o in caso di violazione delle condizioni contrattuali. Possiamo:
• Trattare eventuali transazioni effettuate come annullate e terminate
• Utilizare qualsiasi dei vostri beni che teniamo per voi
• Riportare il vostro account nella situazione iniziale, come se non aveste fatto trading
• Restituire i fondi ricevuti sul vostro conto al conto dal quale sono stati inviati
• Chiudere il vostro account
14. DIRITTO DI RECESSO
Avete il diritto di recedere da questo Contratto entro 14 giorni lavorativi dall'inizio dell'Contratto,
purché nessuna transazione relativa a uno strumento il cui prezzo dipende dalle fluttuazioni sul
mercato finanziario al di fuori dal controllo di SVS, abbia avuto luogo.
15. PROTEZIONE DEI DATI
a. SVS è concesso in licenza in base a la DPA del 1998.
b. In conformità con i requisiti legali e normativi, SVS manterrà i vostri dati, per un periodo minimo
di cinque anni dopo la cessazione degli effetti del presente Contratto. Questo periodo può essere
prorogato in base a forza di legge, atti normativi o Contratto tra voi e SVS. Accettando questo
Contratto acconsentite a SVS di mantenere informazioni su di voi sia in formato elettronico che
scritto, in base al DPA del 1998. Avete il diritto di rivedere queste informazioni in qualsiasi
momento. SVS vi fornirà una copia di tali dati in conformità con la nostra pianificazione delle spese
e solo su richiesta scritta.
c. In concordanza con i termini del presente Contratto, SVS può effettuare una verifica del credito
tramite un'agenzia di recupero credito concesso su licenza, che manterrà una registrazione di tale
ricerca. Queste informazioni possono essere utilizzate da altri broker e istituzioni finanziarie e altri
utenti di altre agenzie possono vederle per aiutarli a prendere delle decisioni sul vostro credito e
valutare i rischi di queste decisioni su di voi ed i membri del vostro nucleo familiare,ma nello stesso
tempo utile per l'analisi del debito e la prevenzione delle frodi. Potete contattarci per scoprire quali
agenzie sono nostre concessionarie, in modo da rendere possibile l’ottenere una copia dei vostri
dati da loro. Potrebbero addebitarvi un costo per questa operazione.
d. SVS può anche rivelare dettagli di come avete usato il vostro conto, se avete usato il vostro
conto in modo non soddisfacente, a queste agenzie, ad altre aziende membre della London Stock
Exchange (o di altri scambi rilevanti) e altre istituzioni finanziarie. In particolare, questo averrà se
non riceviamo il pagamento completo o proposte soddisfacenti da voi quando abbiamo richiesto il
pagamento dovuto in denaro. Queste informazioni potrebbero influenzare le decisioni finanziarie
che altre organizzazioni faranno.
16. RISOLUZIONE
Ciascuna delle parti ha il diritto di terminare gli effetti di questo Contratto in qualsiasi momento
senza una giusta causa. Tale risoluzione sarà fatta salvo il completamento delle operazioni già
avviate. Se si desidera risolvere il presente Contratto si dovrebbe informare SVS, per iscritto, della
vostra intenzione di farlo, atto che produrrà i suoi effetti immediatamente dopo la ricezione da parte
di SVS. Se la risoluzione averrà per volontà di SVS , essa vi comunicherà per iscritto le sue
intenzioni. Eventuali oneri maturati verso SVS diventeranno dovuti e pagabili al momento della
risoluzione del presente Contratto e le disposizioni della sezione 18 possono essere applicate a tali
somme. La risoluzione del Contratto non pregiudica qualsiasi termine o disposizione del Contratto
che è destinato a venire in vigore al momento dopo la risoluzione dello stesso e dovrà essere fatto
salvo eventuali diritti o oblighi maturati prima della risoluzione.
Nel caso in cui un conto non viene utilizzato per un periodo di tempo ed è stato inattivo per 6 mesi,
gli verranno addebitate le spese del conto per un costo di 5 USD su base mensile. Se questo
dovesse portare il saldo del conto a zero, il conto verrà reso inattivo.
17. IMPOSTE
Le imposte sono personali, complesse e soggette a modifiche. SVS non si assume alcuna
responsabilità per le conseguenze fiscali delle transazioni effettuate dalle parti. SVS non fornirà o
sarà responsabile per la fornitura di qualsiasi consulenza legale o fiscale. È vostra responsabilità
esclisiva cercare appropriate consulenze legali e fiscali.
18. CONTI E LIQUIDAZIONI
a. Per tutti i servizi che noi offriamo, SVS presupporrà che vi comportiate a titolo personale
piuttosto che come agente, se non diversamente da voi specificato. Ogni volta che abbiamo a che
fare con voi sarà sulla base del fatto che solo voi siete nostro cliente in base a questi termini e che
anche se si agisce come un agente e avete identificato il vostro cliente per noi, se non
diversamente richiesto dalle regole della FCA, quel cliente non sarà nostro cliente e voi sarete gli
unici responsabili come entità in relazione a tutte le transazioni che eseguirete con noi.
b. SVS risponderà solo a voi in base alle norme della FCA.
c. SVS vi fornirà una conferma subito dopo ogni transazione; questa includerà qualsiasi importo
pagabile da voi e la data entro la quale il pagamento deve essere ricevuto da SVS.
d. nel caso improbabile che non siate d'Contratto con la conferma, dovete contattare il nostro
dipartimento finanziario al telefono entro 24 ore dal ricevimento e poi anche per iscritto entro sette
giorni dal ricevimento. Se non ricevete una nota di Contratto entro tre giorni dalla data della
transazione dovete informare il nostro dipartimento finanziario al più presto possibile. La mancata
comunicazione entro i termini di cui sopra può provocare la vostra esposizione a responsabilità.
e. Tramite l'accettazione di questo Contratto, voi riconoscete ed accettate che non esistono diritti di
recesso riguardante una transazione. SVS non accetta istruzioni condizionanti o reversibili.
f. La data di liquidazione di una transazione apparirà sulla nota relativa del Contratto o altra
conferma e voi accettate di garantire che in quella data o prima ci siano sufficienti fondi nel vostro
conto per eseguire la transazione. Per un conto online, riconoscete che le transazioni non
verranno effettuate a meno che non ci siano fondi sufficienti nel vostro conto per la liquidazione
alla data della transazione.
g. Saremo costretti a non registrare una transazione se non abbiamo sufficienti fondi o non siamo
altrimenti in grado di registrare la transazione a causa di circostanze al di fuori del ragionevole
controllo da parte di SVS. In tali circostanze, si applicheranno le disposizioni della sezione 20 a
seguire.
h. SVSFX consente ad un cliente di avere un unico conto per ogni piattaforma o un solo conto
registrato per ogni indirizzo IP. Dovessero i clienti aver bisogno di un altro conto, si prega di inviare
la richiesta per iscritto e questa verrà esaminata. Dovessero più clienti essere identificati come
operativi su più conti di trading utilizzando lo stesso indirizzo IP o Expert Advisor, tutti i trading
verranno quindi cancellati e considerati nulli. SVSFX si riserva il diritto di sospendere i suoi
rapporti con il cliente se sospetta qualsiasi abuso delle sue offerte di trading.
19. VALORE NETTO
a. Se ci fossero dei pagamenti dovuti in modo reciproco tra noi e voi, gli obblighi di ciascuna parte
per effettuare i pagamenti all’altro possono essere liquidati attraverso il il calcolo del valorenetto tra
i due debiti e se l'importo complessivo da versare da parte di una delle parti è superiore all'importo
complessivo dovuto dall’altra parte, allora la parte con l’importo maggiore da pagare può pagare la
diferenza e possono essere considerati soddisfatti gli obblighi di ciascuna parte.
b. Se i debiti non fosero nella stessa valuta si effettuerè una conversione di valuta ad un tasso di
cambio che noi possiamo selezionare in modo ragionevole e avremo il diritto di aggiungere un
mark-up per il tasso di cambio come indicato nel nostro programma di spese.
c. Se vi è la risoluzione del Contratto, conformemente alla sezione 16, i vostri e nostri reclami
riguardante eventuali crediti possono essere calcolati per mezzo del valore netto per determinare
un importo finale da pagare da voi o noi. Nel determinare il valore delle posizioni aperte,
applicheremo i nostri spread usuali ed includeremo tutti i costi ed eventuali altri oneri applicabili .
20. CONSEGUENZE PER INADEMPIENZA DELL’UTENTE
a. Nel caso in cui non dovessimo ricevere alcuna somma di denaro il giorno stesso o prima della
data in cui sono dovuti, potremmo:
• Sospendere, sostituire o invertire qualsiasi transazione con voi, acquistare, vendere, prendere in
prestito o prestare o entrare in qualsiasi transazione oppure astenerci dal compiere tali azioni in
quel preciso momento nel modo ritenuto più opportuno per ridurre o eliminare eventuali perdite da
parte nostra e limitare la nostra responsabilità. L’utente si impegna e accetta di indennizzare la
SVS per eventuali perdite o spese derivanti come conseguenza o in relazione a tali azioni.
• Addebitare l’interesse sul denaro dovuto al tasso di 2% all'anno secondo LIBOR durante il
periodo dell’inadempiezza (prima e dopo il giudizio). L’interesse cesserà di essere addebitato al
ricevimento della somma principale dovuta. La comunicazione del addebitamento degli interessi vi
verrà comunicato previo 3 giorni di preavviso.
b. Se avete più di un conto con noi, potremmo trasferire denaro da un conto all’altro, anche se tale
trasferimento richiederebbe la chiusura delle posizioni di qualsiasi tipo sul conto da cui proviene il
trasferimento.
c. La SVS può svolgere qualsiasi attività sul vostro conto in, al fine di adempiere eventuali obblighi
che avete nei nostri confronti, che derivano da operazioni effettuate da noi a vostro nome. Ci
autorizzate ad esercitare tale diritto, senza ulteriore avviso.
d. L’utente si impegna ad indennizzarci e si ritiene responsabile facendosi carico di tutte le spese
notarili e altri oneri e passività connesse, nelle quali la SVS eserciterà i poteri di cui sopra. Non
saremo responsabili verso di voi su qualsiasi scelta fatta nell’esercitare i poteri di cui sopra. Il
ricavato della azioni di cui sopra (al netto delle spese) verrà utilizzato per far fronte alle vostre
passività, compreso eventuali costi, spese, oneri o altre passività per le quali siete responsabili a
saldare. Nel caso in cui tali proventi siano insufficienti a coprire per intero la vostra passività,
rimarrete responsabili per il saldo.
e. In caso di vostra inadempiezza, i dettagli rilevanti possono essere trasferiti ad un'agenzia di
recupero del credito. Queste informazioni possono essere utilizzate da altri intermediari, istituti
finanziari ecc nella valutazione delle domande di credito da parte vostra.
21. CONTI COINTESTATI E CONTI FIDUCIARI
a. Prendette atto che nel caso in cui un conto sia cointestato, ogni titolare del conto è
congiuntamente e solidalmente responsabile verso la SVS in base a questi termini di Contratto.
Ciò significa che tutti i titolari di un conto sono separatamente responsabili di rispettare i termini di
questo Contratto. Se uno dei cointestatari non si attiene ai termini, possiamo agire singolarmente
contro un utente o congiuntamente verso tutti i cointestatari.
b. Possiamo supporre che le istruzioni date da un titolare di un conto cointestato o del fiduciario in
un conto fiduciario siano di comune accordo, per conto e con la conoscenza di tutti i titolari o
amministratori del conto. Qualsiasi azione in merito a tali istruzioni sarà vincolante per tutti voi.
Qualsiasi riferimento rivolto verso “Tu/Voi” si considererà secondo la prescrizione del contesto di
cui sopra.
22. DECESSO DEL TITOLARE DEL CONTO
r. Si prega di notare che non saremo in grado di accettare le istruzioni dopo il decesso del titolare
del conto fino a quando non riceviamo una copia sigillata di concessione dell'omologazione.
Informeremo gli esecutori del valore del conto alla data del decesso.
b. In caso di decesso di una delle parti di un conto cointestato o fiduciario vi preghiamo di
informarci immediatamente. Inoltre sarà necessario completare una nuova procedura di apertura
del conto.
23. SPESE
a. Gli oneri sono definiti nel nostro programma di spese. Se modifichiamo le nostre tariffe vi sarà
notificato almeno 10 dieci giorni prima che tali modifiche diventino effettive.
b. Possono esistere tasse o spese che non possano essere pagate tramite noi o imposte da noi.
Non saremo responsabili per il pagamento o il mancato pagamento di alcuna tassa o costi
aggiuntivi.
24. CONFLITTI DI INTERESSE E INFORMAZIONI INTEGRATIVE
a. Basandossi sulle regole di FCA, siamo tenuti ad avere accordi in vigore per gestire i conflitti di
interesse tra noi e i nostri clienti e tra i nostri diversi clienti tra loro. Operiamo conformemente alla
nostra politica anti conflitti di interesse che stabilisce i tipi di effettivi o potenziali conflitti di interesse
che riguardano la nostra attività e fornisce i dettagli di come questi vengono gestiti. Una sintesi
della nostra politica contro i conflitti di interesse è descritta nell'appendice B.
b. In relazione a qualsiasi transazione che eseguiamo con voi, o un associato, una persona
collegata o un altro cliente può avere, direttamente o indirettamente, un interesse, relazione,
disposizione o dovere che sia materiale o che dà o può dar luogo a un conflitto di interessi con
l’utente in relazione all'operazione in questione. Prenderemo le misure necessarie per assicurare
che non veniate trattati in termini materialmente meno favorevoli del caso in cui non ci fosse il
conflitto o il potenziale conflitto.
25. DICHIARAZIONI E GARANZIE
a. Voi dichiarate e garantite a noi, che siete d'accordo affinche ogni tale dichiarazione e garanzia
sia intesa come ripetuta ogni volta che darete istruzioni in merito ad una transazione con
riferimento alle circostanze prevalenti in quel momento, che:
(i) L’utente è legalmente autorizzato ad eseguire e tenere questo Contratto, di intraprendere ogni
transazione e di eseguire i vostri obblighi ai sensi di questo Contratto, e dichiara che ha preso tutte
le misure necessarie per rendere possibile tale esecuzione;
(ii) Voi eseguirete questo Contratto e ogni transazione come principale (a meno che non ci avete
informato altrimenti in conformità alla sezione 18 e ciò ci permette a trattare il vostro cliente come
nostro cliente in base alle regole FCA);
(iii) Qualsiasi rappresentante nel fornire istruzioni in relazione ad un'operazione sarà (anche una
società) la persona che in base ascriverà il presente Contratto per conto del delegante, e sarà
debitamente autorizzato ad aggire per vostro conto;
(iv) Nella misura in cui eventuali autorizzazioni governative o altre, sono richiesti da voi in
correlazione al presente Contratto e in relazione a ciascuna transazione, tali autorizzazioni, sono
in pieno vigore e tutte le loro condizioni sono state e saranno rispettate;
(v) L'esecuzione, la consegna o le prestazioni del presente Contratto e ogni transazione non
violano alcuna legge, ordinanza, norma, decreto o regola applicabile a voi secondo la normativa
del luogo in cui siete residenti, o alcun Contratto che vi vincola personalmente o alcuni dei vostri
beni;
(vi) Ad esclusione delle circostanze eccezionali, vi impegnate a non inviare fondi al vostro conto
presso di noi, o richiederete l'invio di fondi da tutti i vostri conti, da un conto diverso da quello a
vostro nome.
(vii) Se siete un dipendente o un imprenditore di un'azienda di servizi finanziari o di una qualsiasi
altra azienda che effettua controlli sulle transazioni finanziarie che eseguono i propri dipendenti e
appaltatori, siete tenuti ad fornirci un adeguato preavviso delle eventuali restrizioni che si applicano
al vostro trading;
(viii) Non utilizzerete la nostra offerta e i prezzi di offerta per scopi diversi al di fuori di quello di
trading, e vi impegnate a non ridistribuire la nostra offerta e i prezzi di offerta a qualsiasi altra
persona, sia che tale ridistribuzione sia per scopi di trading o altri; e
(ix) Utilizzerete i servizi offerti da noi ai sensi del presente Contratto in buona fede e, a tal fine, non
utilizzerete qualsiasi dispositivo elettronico, software, algoritmo o qualsiasi strategia di trading
("dispositivo") che ha lo scopo di manipolare o di trarre indebitamente vantaggio dal modo in cui
costruiamo, forniamo o trasmettiamo la nostra offerta e/o prezzi di offerta e siete coscienti ad
accettare che se attraverso l’uso di un “dispositivo” nei vostri rapporti con noi, escludete o riducete
in qualche modo il rischio di mercato, questo fato sarà la prova che state traendo un ingiusto
vantaggio.
b.Il presente Contratto contiene l'intero accordo tra le parti in relazione ai servizi di trading di
margine da noi offerto.
c. Escludendo i casi di frode, dolo o negligenza, non diamo alcuna garanzia per quanto riguarda le
prestazioni dei nostri siti web, la piattaforma di Trading o altri software e/o alla loro idoneità per
qualsiasi apparecchiatura usata da voi per qualsiasi scopo particolare.
d. Qualsiasi violazione da parte vostra di uno dei termini che forniscono garanzie in base a questo
Contratto rende, a nostra discrezione, qualsiasi transazione annullabile o soggetta ad essere
chiusa da noi ai nostri prezzi prevalenti.
26. INDENNITÀ E LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ DI SVS
a. Siete tenuti ad indennizzarci contro tutte le perdite, spese, costi e passività che derivano come
conseguenza o in relazione alla violazione delle presenti condizioni di Contratto (incluse, a scanso
di equivoci, eventuali multe che possono essere inflitte a SVS a seguito di un ritardato pagamento
di qualsiasi transazione) o alla fornitura adeguata dei servizi previsti secondo queste condizioni di
Contratto da parte di SVS, tranne nei casi in cui tali perdite derivano come il risultato di negligenza,
frode o dolo.
b. Nessuna clausola del presente Contratto limiterà la nostra responsabilità quando si tratta di:
• Negligenza;
• Frode; o
• Responsabilità nei confronti degli utenti per violazione delle presenti condizioni di Contratto.
Non saremo responsabili per eventuali danni indiretti (inclusi, ma non limitati a, perdite di profitto)
derivanti da una nostra negligenza o altro.
c. Nessuna clausola in questa sezione nr. 26 ha l'effetto di escludere o limitare qualsiasi obbligo o
dovere che abbiamo in relazione a voi in base a le regole della FCA o qualsiasi altra responsabilità
che potremmo avere in base a FSMA o in base alle regole della FCA per quanto riguarda
violazioni di violazioni di qualsiasi natura del genere.
d. Soggetto alla clausola 26c, si impone la totale responsabilità complessiva di SVS nei vostri
confronti in base al presente Contratto, per inadempienza (incluse senza limitazione, la negligenza
o la violazione degli obblighi imposti dalla legge), false dichiarazioni di qualunque genere tali da
procurare danni o perdite dirette non devono superare il prezzo delle transazioni che costituiscono
la base della presunta responsabilità, per qualsiasi evento o serie di eventi.
e. Soggetto alla clausola 26b e clausola 26c in nessun caso SVS verrà ritenuta responsabile di
perdite indirette speciali o consequenziali di profitti, affari, ricavi, avviamento o risparmi anticipati di
natura indiretta ("indiretti") se derivanti da o in relazione al Contratto, comprese eventuali perdite
indirette sostenute da terzi.
f. Se per qualsiasi motivo l'esclusione di responsabilità in base alla clausola 26e è nulla o
inapplicabile ai sensi della clausola 26c, la nostra totale responsabilità aggregata nei vostri
confronti per tutti le perdite o danni derivanti da questo Contratto sono soggetti alle previsioni della
clausola 25d.
g. Nel caso in cui dovessimo fornire qualsiasi tipo di consiglio o servizio, (compresa la consulenza
legale o fiscale) per cui nessun costo o altro tipo di pagamento diventa dovuto ai sensi di questo
Contratto, non siete tenuti a fare affidamento e non saremo responsabili delle conseguenze se voi
decidete di farne affidamento.
27. FORZA MAGGIORE
a. Noi potremmo, seconda nostra ragionevole opinione, determinare che esiste un'emergenza o
una condizione di mercato eccezionale (un "evento di forza maggiore"), ed in quel caso, a tempo
debito, informeremo la FCA e adotteremo le misure necessarie per informarvi. La forza maggiore
include, ma non è limitato, quanto segue:
(i) Qualsiasi atto, evento o avvenimento (inclusi, senza limitazioni, qualsiasi sciopero, sommosse
civili, atti di terrorismo, guerra, azioni sindacale, atti e regolamenti di qualsiasi governo o autorità o
organizazzioni extra statali) che, a nostro parere, ci impedisce di mantenere un mercato ordinato di
una o più delle coppie di valute per le quali normalmente accettiamo transazioni;
(ii) La sospensione o la chiusura di qualsiasi mercato o l'abbandono o il fallimento di qualsiasi
evento su cui basiamo, o a cui in qualche modo ci referiamo, i nostri preventivi, o l'imposizione di
limiti o condizioni speciali o inusuali sugli scambi in qualsiasi mercato o su qualsiasi evento;
(iii) La presenza di un’oscillazione eccessiva del livello di una qualsiasi delle nostre coppie di
valuta e/o in qualsiasi mercato corrispondente o la nostra previsione (ragionevole) all'occorrenza di
tale oscillazione;
(iv) Qualsiasi tipo di guasto o errore di trasmissione, comunicazione o strutture informatiche,
interruzione dell’alimentazione energetica, o il malfunzionamento delle attrezzature elettroniche o
di comunicazione;
(v) Il fallimento di qualsiasi relativo fornitore, mediatore, agente o utente principale, cambio,
clearing house o regolamentazioni o autoregolamentazioni dell'organizzazione, che, per qualsiasi
motivo, impedisce di adempiere ai propri obblighi.
b. Se stabiliamo che esiste un evento di forza maggiore, possiamo, a nostra assoluta discrezione,
senza preavviso e in qualsiasi momento, eseguire una o più delle seguenti operazioni:
(i) aumentare i vostri requisiti di margine;
(ii) chiudere alcune o tutte le vostre transazioni aperte, al prezzo che riteniamo opportuno;
(iii) sospendere o modificare l'applicazione di una parte o di tutti i termini del presente Contratto,
nella misura in cui l'evento di forza maggiore rende impossibile o impraticabile per noi il rispettare
dei termini in questione.
28. INFORMATIVA SUI SERVIZI
Possiamo, in sede separata, fornirvi informazioni su SVS e i nostri servizi, investimenti e strategie
di investimento progettate per aiutarvi a comprendere la natura ed i rischi. Questa informativa sarà
aggiornata di volta in volta in modo tale da inviervi sempre la una versione più recentea;
29. AFFIDABILITA’
Tutte le informazioni messe a vostra disposizione sono meramente per vostro uso esclusivo. Non
saremo responsabili di qualsiasi perdita o responsabilità sopravenuta in relazione a qualsiasi
affidamento errato che può essere inteso da tali informazioni da parte vostra e/o da parte di terzi o
per qualsiasi altro scopo che non sia quello per il quale è stato fornito.
30. RECLAMI
Se non siete soddisfatti con i servizi offerti con il presente Contratto, dovreste, in prima istanza,
manifestare le vostre preoccupazioni al nostro dipartimento di amministrazione dei reclami presso
SVSFX, 2nd Floor, 20 Ropemaker Street, London, EC2Y 9AR, che esaminerà prima possibile la
questione. Ci si adopererà per risolvere il vostro reclamo il più rapidamente possibile, ma in ogni
caso, confermeremo prontamente l'avvenuto ricevimento della vostra segnalazione. Dopo l’analisi
del reclamo, vi invieremo una comunicazione di risposta finale, che stabilisce la natura di tale
reclamo e il miglior rimedio applicabile. Per ulteriori informazioni siete pregati di notare che una
copia delle nostre procedure per la gestione interna delle lamentele è disponibile su richiesta.
Se siete un cliente al dettaglio e per qualsiasi motivo non siete soddisfatti della nostra risposta
definitiva, si prega di notare che avete il diritto di aporre il vostro reclamo al Financial Ombudsman
Service, South Quay Plaza, 183 Marsh Wall, Londra E14 9SR. Un opuscolo in cui verrà dettagliata
la procedura in questione vi sarà fornito al momento della ricezione del vostro reclamo.
Se siete un cliente professionista non sarete in grado di fare un reclamo al Financial Ombudsman
Service.
31. REGIME DI COMPENSAZIONE DEI SERVIZI FINANZIARI
La nostra piattaforma partecipa al Regime di Compensazione dei Servizi Finanziari, che, fatte salve
alcune eccezioni, fornisce la compensazione limitata per quanto riguarda le passività conseguenti
ad un possibile nostro inadempimento. Questo schema attualmente copre al 100% i primi £50.000
di una richiesta valida. Il diritto di avvalersi di questo regime risulterà valido solamente se verrete
classificati come legittimo pretendente ammissibile ai sensi dell'FDA. Ulteriori informazioni possono
essere ottenute dal FDA o dal Regime di Compensazione dei Servizi Finanziari. I clienti al dettaglio
sono considerati legittimi pretendenti ammissibili.
Siete pregati di notare che se siete un cliente professionista, non potete avvalersi del risarcimento
ai sensi del Regime di Compensazione dei Servizi Finanziari.
32. VARIAZIONE
Accettate che possiamo modificare o aggiungere termini e condizioni del presente Contratto in
qualsiasi momento. In caso di qualsiasi variazione o modifica del Contratto, pubblicheremo un
avviso del cambiamento o dell’aggiunta sul nostro sito Web (il www.SVSsecurities.com) che
comprende la data da cui la modifica o l'aggiunta avrà effetto. Siete pregati di notare che vi
forniremo un preavviso non inferiore a 10 giorni lavorativi delle eventuali modifiche, a meno che
non sia possibile farlo. Con la stipula di questo Contratto si considera che avete acconsentito a
qualsiasi alterazione che può essere effettuata previo avviso scritto, se non riceviamo una
comunicazione scritta da voi, entro il tempo che trascorre dal momento in cui le modifiche sono
state notificate a voi e la loro entrata in vigore, in cui dichiarate diversamente.
33. RISERVATEZZA
a. Nessuna delle parti contraenti delle presenti condizioni di Contratto, senza il previo consenso
degli altri, potrà utilizzare o divulgare qualsiasi informazione concernente il trading, gli investimenti,
le finanze o altre questioni di natura confidenziale dell’altra parte tranne i casi in cui tale uso o
divulgazione è richiesta dalla legge o dalle autorità o per consentire alla parte divulgante di
adempiere correttamente ai propri obblighi in base a questi termini di Contratto.
b. Accettate che se risulterete inadempienti riguardo in caso di debito possiamo divulgare qualsiasi
informazione che abbiamo su di voi ad un'agenzia di recupero crediti, che può tenere traccia della
nostra indagine.
c. le disposizioni di questa clausola continuerano a vincolare le parti anche dopo la risoluzione
delle presenti condizioni di Contratto..
34. ALTRE QUESTIONI
a. Accettiamo solo pagamenti in valuta stabilita di volta in volta. Tutte le spese o carenze derivanti
dalle conversioni di valuta devono essere soddisfatte da voi.
b. Non abbiamo in alcun caso l’obbligo di comunicarvi tutte le informazioni che vengono alla nostra
attenzione dall’esecuzione di transazioni per altri clienti.
c. Vi invieremo dettagli dei nostri nuovi prodotti che, crediamo, possono essere di interesse per voi.
Se non desiderate ricevere informazioni di marketing o se i vostri dettagli cambiano, vi preghiamo
di avvisarci per iscritto.
d. In funzione della fornitura di servizi ai nostri clienti, SVS può pagare o ricevere onorari,
commissioni o altri benefici non monetari da parte di terzi. Informazioni su questi importi possono
essere fornite a voi su richiesta scritta.
e. Ciascuna delle parti riconosce e conviene che nello stipulare questo Contratto e i documenti
menzionati in esso, non si farà affidamento e non si avrà alcun rimedio nei confronti di qualsiasi
dichiarazione, rappresentazione, garanzia o comprensione (sia per negligenza o colpa) di qualsiasi
persona sia che sia parte del presente Contratto o no, diversi da quelli espressamente stabiliti nel
presente Contratto.
f. Nessuna disposizione del presente Contratto (o nelle disposizioni contemplate di seguito) è
intesa a creare una partnership tra le parti.
g.In nessuna circostanza, la nostra rinuncia ad impugnare una violazione delle presenti condizioni
di Contratto, sarà interpretata come una rinuncia generale ad impugnare qualsiasi successiva
violazione dello stesso o di altre disposizioni.
h. Nessun mancato esercizio o ritardo nell'esercizio di qualsiasi diritto o rimedio ai sensi del
presente Contratto sarà inteso come una rinuncia generale nell’esercizio singolo o parziale di
qualsiasi diritto o rimedio ai sensi del presente Contratto e questo non precluderà o limiterà in
nessun caso qualsiasi ulteriore esercizio di tale diritto o rimedio. I diritti e i rimedi contenuti nel
presente Contratto sono cumulativi e non esclusivi di eventuali diritti e rimedi previsti dalla legge.
i. Se qualsiasi termine o disposizione del presente Contratto, in tutto o in parte dovesse essere
invalido, illegale o inapplicabile ai sensi della legge in vigore in qualsiasi giurisdizione, non
pregiudicherà la legalità, validità o applicabilità delle restanti disposizioni delle presenti condizioni
di Contratto, né la legalità, la validità o l'applicabilità di tale disposizione ai sensi della legge di
qualsiasi altra giurisdizione saranno in alcun modo influenzati o alterati.
j. I diritti conferiti dalle presenti condizioni di Contratto regolano i beneficci delle parti contraenti (a
meno che non sia altrimenti dichiarato da questi termini di Contratto) e non sarano concessi, o
essere eseguiti in alcun modo da parte di terzi.
35. GIURISDIZIONE
Salvo diversamente accordato tra le parti in forma scritta, il presente Contratto è disciplinato e
dovrà essere interpretato secondo la legge vigente in Inghilterra e voi dichiarate di essere concordi
che in caso di controversie tra le parti queste verrano risolte in base alla giurisdizione esclusiva dei
tribunali inglesi.
36. INFORMAZIONI SUL TRADING A DISTANZA
Al fine di conformarsi alle disposizioni di FCA relative al trading a distanza, le condizioni del
presente Contratto saranno soggette alle seguenti disposizioni supplementari.
(i) la nostra attività principale è il trattare nel trading di margine e determinati investimenti. Il nostro
indirizzo è 2nd Floor, 20 Ropemaker Street, London, EC2Y 9AR,
(ii) oltre ai nostri oneri, si prega di notare che possono esistere altre imposte e costi che non sono
imposti o possono essere pagati attraverso noi.
(iii) non ci sono costi aggiuntivi specifici addebitati a voi da parte nostra come risultato della stipula
del Contratto senza l’incontro con uno dei nostri rappresentanti.
(iv) Prima di accetare i termini del presente Contratto, si stabilisce che la legge inglese sarà alla
base dell'istituzione del nostro rapporto. La lingua che prevarrà nell’interpretazione di tali termini
sarà quella inglese, mentre tutte le comunicazioni tra noi averrano nella lingua italiana nel corso
del nostro rapporto.
(v) Secondo le regole FCA, avete il diritto di recesso da questi termini di Contratto entro 14 giorni
dal momento della vostra accettazione. Se recedette dal Contratto entro questo termine sarete
ancora responsabili per la liquidazione di tutte le vostre transazioni e tutte le somme e oneri che
saranno dovuti al momento del vostro recesso. Per poter esercitare il diritto di recesso di cui sopra,
dovete comunicarcelo per iscritto entro 14 giorni lavorativi dalla data della stipula del Contratto.
(vi) Se non esercitate il diritto di recesso entro i termini di cui sopra, avrete ancora la possibilità di
esercitare questo diritto in qualsiasi momento futuro, purché non si disponga di alcuna posizione
aperta.
APPENDICE A:
CLASSIFICAZIONE DEI CLIENTI
Categorizzazione come cliente professionista o cliente professionista elettivo
Siamo obbligati ad informarvi che, in conseguenza di questa classificazione, si potrebbero perdere
alcune delle protezioni cautelari previste per i clienti al dettaglio in base alle regole FCA.
In particolare, non si applicherano le protezioni nelle seguenti situazioni:(a) Regime di compensazione per l’Investitore
Non potrete avere accesso al Financial Ombudsman Scheme. Inoltre, non avrete diritto
all'indennizzo ai sensi del Regime di Compensazione dei Servizi Finanziari, che si applica ai clienti
al dettaglio e ai richiedenti ammissibili come definito solo dalla FCA.
(b) informazioni integrative
Non riceverete alcuna delle ulteriori informazioni prescritte ad essere fornite ai clienti al dettaglio
(per esempio su spese, commissioni, tasse e supplementi).
(c) Rapida esecuzione
Non c’è bisogno di informarvi prontamente delle difficoltà materiali pertinenti al corretto
svolgimento del vostro ordine.
(d) Il denaro del cliente
Se siamo in possesso di denaro per conto di un cliente al dettaglio:
(i) Dobbiamo informare il cliente se l'interesse sia divenuto pagabile (che non è richiesto per i
clienti Professionisti);
(ii) Non possiamo trasferire il denaro a terze parti senza avvisare un cliente al dettaglio e dobbiamo
spiegare chi è responsabile per le azioni o omissioni dei terzi, e le conseguenze dove tale terzo
diventa insolvente.
APPENDICE B:
SINTESI DELLA POLITICA DEI CONFLITTI DI INTERESSE
Introduzione
Questa procedura copre i conflitti che possono sorgere tra SVS o un dipendente dell'azienda e i
propri clienti, nonché tra un cliente ed un altro. Il Senior Management di SVS è responsabile di
assicurare che i sistemi, controlli e procedure già in atto siano adeguati per identificare e gestire un
conflitto quando nasce. Queste procedure sono periodicamente riviste dal Dipartimento di
Conformità, al fine di assicurare che siano aggiornati, che riflettano le migliori pratiche e che tutte
le attività rilevanti e regolamenti siano coperte.
Controlli contro i conflitti di interesse
Vari sistemi e procedure sono state messe in atto per ridurre al minimo ogni potenziale conflitto di
interesse. Questo elenco, non esaustivo, include:
• requisiti in dettaglio del conto personale all'interno dell'azienda
• barriere informative che impediscono la fuga di informazioni tra le aziende del gruppo
• una politica sui regali e incentivi
• separazione delle funzioni ove un potenziale conflitto d’interesse potrebbe verificarsi se le
funzioni sono esercitate dalla stessa persona
• una politica di comunicazione al pubblico ("whistleblowing") per la costante identificazione dei
conflitti
Nel corso dell’identificazione di potenziali conflitti di interesse, SVS prenderà in considerazione se
SVS o un membro del personale o un altro cliente:
• è probabile che realizzi un guadagno finanziario, o eviti una perdita, alle spese del cliente;
• ha interesse nel risultato del servizio prestato al cliente o di una transazione effettuata per conto
del cliente, che sia diverso dall'interesse del cliente;
• ha un incentivo finanziario o altro per favorire gli interessi di un altro cliente o gruppo di clienti
rispetto agli interessi del cliente;
• esercita la stessa attività del cliente;
• riceve o possa ricevere da una persona diversa dal cliente un incentivo in relazione ai servizi
forniti al cliente, sotto forma di denaro, beni o servizi, diverso dalla Commissione standard o dal
costo per tale servizio.
Gestione dei conflitti d’interesse
SVS opera diverse politiche per la gestione dei conflitti di interesse, tra cui una politica di
indipendenza e, dove appropriato, barriere informative. Nel caso si venisse a conoscenza di un
conflitto d’interesse gestiremo il conflitto in linea con la nostra politica e le nostre procedure.
Divulgheremo i dati relativi al conflitto e ai relativi clienti nel caso in cui è impossibile per noi
gestirlo efficacemente o altrimenti, nel caso in cui pensiamo che la divulgazione sia necessaria o
auspicabile. In alcuni casi potremmo decidere di non procedere con una transazione che ha dato
luogo a un conflitto di interessi.
APPENDICE C:
ATTO LEGISLATIVO DI PROTEZIONE DEI DATI DEL1998 (DATA PROTECTION ACT 1998)
SVS Securities è registrato con l'ufficio del Commissario per l'informazione come un Controllore
Dati, per il trattamento dei dati personali ai sensi dell’Atto di Protezione dei Dati 1998, d’ora in poi
nominato come “atto”.
POLITICA DI PROTEZIONE DEI DATI DI SVS
Questa politica stabilisce i criteri di protezione dei dati adottate da SVS Securities. SVS Securities
ha bisogno di raccogliere e utilizzare determinati tipi di informazioni sui dipendenti attuali, ex
dipendenti e potenziali futuri dipendenti, fornitori, clienti ed altri utenti con cui ha comunicazioni.
Inoltre, può essere occasionalmente richiesto da statuto di raccogliere e utilizzare determinati tipi
di informazioni per soddisfare i requisiti dei dipartimenti amministrativi.
Queste informazioni personali devono essere trattate correttamente, indipendentemente dal modo
in cui sono raccolte, registrate e utilizzate, sia su carta che per via elettronica o per telefono o
qualsiasi altro mezzo esistente a garantire questo atto.
Consideriamo il trattamento dei dati personali lecito e corretto come qualcosa di importante per il
successo delle nostre attività e per mantenere la fiducia tra di noi. Dobbiamo pertanto garantire il
trattamento delle informazioni personali in modo confidenziale, lecito e corretto.
A tal fine, approviamo e rispettiamo completamente i seguenti otto principi della protezioni di dati,
come stabilito nell'atto:
1. i dati devono essere trattati lealmente e lecitamente e non possono essere trattati a meno che il
titolare del trattamento sia in grado di soddisfare una delle condizioni per l'elaborazione dati stabiliti
dall’atto;
2. i dati dovrebbero essere ottenuti solo per finalità determinate e lecite;
3. i dati devono essere adeguati, pertinenti e non eccessivi;
4. i dati dovrebbero essere accurati e, se necessario, aggiornati;
5. i dati non dovrebbero essere conservati per un periodo superiore a quello necessario agli scopi
per i quali vengono elaborati;
6. i dati dovrebbero essere trattati in conformità con i diritti degli interessati ai sensi della legge
7. adeguate misure tecniche e organizzative dovrebbero essere adottate contro il trattamento non
autorizzato o illecito dei dati personali, la perdita accidentale o distruzione oppure danneggiamento
dei dati personali;
8. i dati non dovrebbero essere trasferiti in un paese o territorio al di fuori dello spazio economico
europeo, a meno che tale paese o territorio garantisca un livello adeguato di protezione dei diritti e
delle libertà delle persone interessate in relazione al trattamento dei dati personali.
Di conseguenza, SVS Securities, attraverso una gestione adeguata e rigorosa nell’applicazione dei
criteri e controlli farà;
• osservare pienamente le condizioni relative alla giusta raccolta e uso delle informazioni;
• rispettare i propri obblighi giuridici nel specificare le finalità per le quali le informazioni vengono
utilizzate;
• raccogliere ed elaborare informazioni appropriate solo nella misura in cui è necessario per
soddisfare le sue esigenze operative o per conformarsi ai requisiti di legge;
• garantire la qualità delle informazioni utilizzate;
• garantire che i diritti delle persone delle quali si detengono le informazioni possono essere
pienamente esercitati ai sensi dell’atto;
• adottare le adeguate misure di sicurezza tecniche e organizzative per salvaguardare le
informazioni personali;
• assicurare che le informazioni personali non siano trasferite all'estero senza adeguate garanzie.
Per riuscire nel raggiungimento della conformità con questi principi, la SVS Securities ha nominato
degli ufficiali per la protezione dei dati responsabili della protezione dei dati all'interno dell'azienda.
DATI PERSONALI
I dettagli del vostro modulo di domanda e qualsiasi ricerca riferita al credito che SVS Securities
effettua con agenzie di credito e antifrode su licenza, verranno aggiunti ai nostri archivi e saranno
condivisi con altre organizzazioni che effettuano ricerche e utilizzati per:
1. aiutare a prendere decisioni sul credito e sui servizi di credito correlati, a vantaggio vostro e dei
membri della vostra famiglia;
2. aiutare a prendere decisioni sul credito e altre proposte, per voi e per i membri della vostra
famiglia;
3. rintracciare i debitori, recuperare i debiti, prevenire le frodi e gestire il vostro conto(i);
4. verificare la vostra identità per prevenire il riciclaggio di denaro sporco.
È importante che ci diate dettagli accurati. I vostri dettagli verrano controllati tramite agenzie
antifrode e se ci queste informazioni risultassero false o inesatte e sospettiamo di frode,
registreremo il tutto.
I dati saranno conservati sul computer o in qualsiasi altro modo e saranno utilizzati da SVS
Securities:
1. per consentirci di sviluppare, migliorare e commercializzare i nostri prodotti e servizi a voi e ad
altri clienti;
2. per ricerche di mercato e analisi statistiche;
3. per scopi aziendali generali e per quanto consentito nella legge.
Analizzeremo e valuteremo le vostre informazioni (che comprenderà un'analisi e una valutazione
delle vostre transazioni e come e quando utilizzate il vostro account) per permetterci di:
1. capire di più su di voi;
2. progettare, selezionare e offrire prodotti e servizi (comprese quelle delle organizzazioni che non
sono collegate con SVS Securities) che riteniamo potrebbero essere di vostro interesse.
Possiamo riferirvi circa i prodotti o servizi o invitarvi a partecipare a offerte, nostre e di altre
organizzazioni che non siano collegate con SVS Securities, che consideriamo possano essere di
vostro interesse. Noi possiamo fare questo per posta, per telefono (tra cui a titolo di composizione
automatica di fax), via e-mail o tramite il nostro sito web. Se non si desidera ricevere queste
informazioni, si prega di comunicarcelo per iscritto. Siete pregati di notare che se si esegue questa
operazione, non saremo più in grado di riferirvi circa i prodotti, servizi o offerte varie da cui potreste
trarre beneficio. Naturalmente, continueremo a informarvi su eventuali importanti cambiamenti alle
condizioni attraverso le quali è gestito il vostro conto.
In qualsiasi momento possiamo dare le informazioni a:
1. qualsiasi organizzazione chi vi ha presentato a noi o noi a voi o che agisce per conto vostro o
nostro, sulla base del fatto che è assolutamente confidenziale;
2. qualsiasi organizzazione che fornisce un servizio a noi relativo al vostro conto o qualsiasi
Contratto che avete con noi, sulla base dell’obbligo di riservatezza;
3. agenzie di recupero crediti, consulenti legali o altre organizzazioni che possono aiutarci
seguendo qualsiasi inadempimento o incapacità da parte vostra di mantenere i termini del proprio
conto o di qualsiasi Contratto che possiate avere con noi. Avete diritto, su pagamento di un
canone, a una copia dei dettagli e informazioni vostre in nostro possesso se lo richiedete per
iscritto. Potete ottenere i dettagli delle agenzie di credito di riferimento e di prevenzione alla frode
da cui otteniamo, e alla quale passiamo, le informazioni (si prega di telefonare allo 020 7638
5600).
Di tanto in tanto noi potremmo aver bisogno di trasferire le vostre informazioni a un paese (o paesi)
al di fuori del Regno Unito (tra cui un paese, o paesi, al di fuori dell'Area economica europea).
APPENDICE D:
AVVERTENZE SUI RISCHI E INFORMAZIONI SUL TRADING DI MARGINE
AVVERTENZE SUI RISCHI DI FOREX E TRADING DI MARGINE
Il rischio di perdita nel trattare in trading di margine può essere notevole e si rischia di perdere più
del vostro investimento iniziale.
Non si dovrebbe trattare in trading di margine, a meno che non si capisca la natura del Contratto
che si stipula e la portata della vostra esposizione al rischio. Dovreste anche appurare il fatto che il
Contratto sia adatto a voi alla luce delle vostre circostanze e situazione finanziaria.
La leva finanziaria disponibile nel trading di margine significa che un piccolo margine può portare a
grandi perdite o guadagni e significa anche che un piccolo movimento del prezzo può condurre ad
un movimento molto grande nel valore della vostra posizione e potrebbe comportare perdite
sostanzialmente superiori a qualsiasi margine iniziale.
Il rischio di perdita nel trattare nel trading di margine può essere notevole ed è possibile perdere più
del vostro investimento iniziale. Se il mercato si muove contro la vostra posizione, potreste essere
chiamati a depositare una notevole quantità di fondi di margine aggiuntivo, in tempi brevi, al fine di
mantenere la vostra posizione. Se non si forniscono i fondi necessari entro il tempo richiesto da
noi, la vostra posizione può essere liquidata in perdita e voi sarete responsabili per qualsiasi
conseguente deficit nel vostro conto.
Ci potrebbero essere costi associati al finanziamento delle posizioni detenute durante la notte e
questi costi sono da considerare prima di decidere se iniziare il trading di margine.
Alla luce di quanto sopra, si dovrebbe considerare attentamente se questo prodotto sia adatto a
voi alla luce delle vostre circostanze e alla vostra situazione finanziaria, e in caso di dubbio siete
pregati di chiedere una consulenza da un professionista.
INFORMAZIONI
Per ogni transazione effettuata tra noi, agiremo come Principale verso voi.
Le transazioni FOREX implicano la vostra presa di posizione nei confronti di ciò che voi
considerate sarà il prezzo di una valuta contro il prezzo di un'altra valuta in futuro. A tal fine si farà
trading con una coppia di valute, ad esempio Euro/US Dollaro (EUR/USD) o US Dollaro/ Yen
Giaponese (USD/JPY).
Esempio di trading di margine nel FOREX
Gli accoppiamenti di valuta sono espressi come due codici, di solito separati da un simbolo di
divisione (ad esempio GBP/USD), ove la prima rappresenta la "valuta di base" e l'altra la "valuta
secondaria". Il prezzo indicato è il valore della valuta secondaria espressa in termini di un'unità
della valuta base. Per esempio GBP/USD= 2.0045 denota che un'unità della sterlina (la valuta di
base) può essere scambiata per 2,0045 dollari (valuta secondaria). I prezzi che riportiamo per ogni
coppia di valute sono normalmente etichettati come il "Bid Price (prezzo di domanda)" e "Offer
Price(prezzo di offerta)".
Il Bid Price è il prezzo che vi pagheremo in valuta secondaria per la posizione nella valuta base. Il
Offer Price è il prezzo che pagherete a noi nella valuta secondaria per la posizione nella valuta
base. Il Offer Price sarà sempre inferiore al Bid Price. La differenza tra Offer Price e il Bid Price è
conosciuta come lo "spread". Noi realizziamo un profitto dallo spread. In generale più ampio è lo
spread, maggiore il nostro profitto.
Si può vedere il crescere del prezzo della valuta di base indicato attraverso l’espressione "Go
Long" o si può vedere il decrescere del prezzo della valuta di base usando l’espressione "Go
Short". Ad esempio, se si considera che il prezzo della sterlina aumenterà contro il prezzo del US
Dollaro, si deciderà di prendere una posizione con noi dove potrete Go Long (o comprare)
GBP/USD. Se, al contrario, si considera che il prezzo della sterlina scenderà contro il prezzo del
US Dollaro, si deciderà di prendere una posizione con noi per cui andrete Go Short o venderete
GBP/USD.
Se doveste Go Long, il prezzo di apertura della coppia di valuta sarebbe fissato al nostro Bid Price.
Se il nostro Offer Price alla conclusione del Contratto è maggiore al nostro Bid Price all'inizio del
Contratto, quindi, sottraendo le detrazioni delle spese applicabili, riceverete una somma calcolata
moltiplicando il numero di unità della valuta di base per la differenza tra il Bid Price in apertura e il
Offer Price in chiusura della coppia di valuta. Tuttavia, se il Offer Price per la coppia di valuta alla
fine del Contratto non supera il Bid Price per la coppia di valute all'inizio del Contratto, sarete tenuti
a pagarci una somma calcolata moltiplicando il numero di unità della valuta base per la differenza
tra il Bid Price in apertura e il Offer Price in chiusura della coppia di valuta. Indipendentemente da
come si muove il prezzo della coppia di valuta, vi sarà richiesto di pagarci le spese di interesse
applicabili, i pagamenti di biglietto (che verranno notificati separatamente), e gli oneri di
finanziamento.
Se tuttavia, doveste Go Short, il prezzo di apertura della coppia di valuta verrebbe fissato al nostro
Offer Price. Se il Bid Price della coppia di valuta alla conclusione del Contratto è inferiore al Offer
Price all'inizio del Contratto, quindi, sottrando le detrazioni delle spese applicabili, riceverete una
somma calcolata moltiplicando il numero di unità della valuta di base per la differenza tra il Offer
Price in apertura e il Bid Price in chiusura della coppia di valuta. Tuttavia, se il Bid Price per la
coppia di valuta alla fine del Contratto supera il Offer Price per la coppia di valute all'inizio del
Contratto, sarete tenuti a pagare una somma calcolata moltiplicando il numero di unità della valuta
base per la differenza tra il Offer Price di apertura e il Bid Price in chiusura della coppia di valuta.
Ancora una volta, Indipendentemente da come si muove il prezzo della coppia di valuta, vi sarà
richiesto di pagarci le spese di interesse applicabili, i pagamenti di biglietto (che verranno notificati
separatamente), e gli oneri di finanziamento.
Le transazioni nel FOREX implicano l'obbligo di stabilire una posizione a una data futura. Alle
22.00 ora di Londra (che è il momento di cambiamento del valore standard FOREX del mercatodata), ogni giorno, noi stabiliremo tutte le transazioni spot chiudendo il trading al tasso corrente di
mercato e lo riapriremo per la data spot del giorno seguente ad un tasso che rifletterà il
differenziale del tasso di interesse.
Ogni volta che una transazione viene effettuata al fine di chiudere qualsiasi altra transazione già
esistente, i nostri obblighi, in base a entrambi gli insiemi delle operazioni, cesseranno
automaticamente e immediatamente all’effettuarsi della seconda transazione, ad eccezione di
qualsiasi liquidazione della differenza di pagamento dovuta in rispetto alla chiusura di tali
operazioni.
Nel trading di margine con noi vi sarà richiesto di fornire una certa quantità di margine e quindi
faremo leva finanziaria su quel margine. Questo vi espone a un rischio elevato. La leva finanziaria
è l'importo, espresso come multiplo, attraverso il quale l’importo nozionale operato supera il
margine richiesto per l’operazione.
Vi comunicheremo l'ammontare del margine e l’ammontare della leva finanziaria che richiederemo
su base di ogni singola transazione. Se il prezzo della coppia di valuta si muove contro il vostro
interesse potreste essere avvisati a depositare un ulteriore margine a breve termine e noi
potremmo chiudere una posizione senza preavviso se non riceviamo il margine aggiuntivo da voi.
Potrete concordarvi con noi per limitare le perdite durante il trading di margine usando lo stop loss,
limit loss o ordini take profit. Queste strutture consentono di limitare la vostra esposizione al rischio
e consigliamo vivamente di prendere in considerazione l'utilizzo di tali strutture.
I nuovi prezzi FOREX sono quotati da parte nostra dalle 22.00 della Domenica e le 22.00 di
Venerdì (ora UK) ed anche i prezzi per altri strumenti di trading di margine, conformemente al loro
singolo valore nel mercato di base .
Le posizioni in FOREX che sono ‘rollover (reinvestiti)’ da uno giorno di trading al successivo,
incorreranno in finanziamenti basati sui differenziali di tasso di interesse tra le valute della coppia
di valuta.
Le posizioni in altri strumenti di trading di margine che sono reinvestiti da un giorno di trading al
successivo, incorreranno in un finanziamento basato sul mark-up di rilevanti London Interbank
Offered Rate.
Pagherete gli interessi solo sulla valuta di cui siete short on, e riceverete interessi nella valuta di
cui siete long on. Ad esempio, se siete long on sulla coppia GBP/USD, riceverete interessi sulla
sterlina e pagherete interessi sul dollaro USA. Per esempio, se la sterlina ha un tasso più alto di
interesse rispetto al dollaro, quindi riceverete un pagamento di interessi netti ma se la sterlina ha
un tasso di interesse inferiore rispetto al dollaro, pagherete una somma di interessi netti. Il prezzo
di finanziamento offerto a voi sarà diverso a seconda che siate going long o going short. Possiamo
fare un profitto dalla differenza di prezzo di finanziamento offerto alle persone going long e il
prezzo di finanziamento offerto alle persone going short.
APPENDICE D:
OFFERTE DI BONUS
Di volta in volta SVSFX può offrire ai propri clienti incentivi e bonus di diversi tipi.
I generici termini e condizioni delle offerte di bonus sono come di seguito, tuttavia l'importo del
bonus può cambiare e insieme a questo, il requisito del volume di trading cambierà anche in
proporzione al bonus offerto:
Termini e condizioni del Bonus Senza Deposito:
1. All’apertura di un conto Reale di Trading su Forex con noi, siete liberi di richiedere il bonus di
benvenuto di $100 entro 7 giorni dall'apertura del conto.
2. I clienti idonei, che soddisfano i criteri enunciati, sono in grado di ricevere bonus pari a $100 di
"Bonus senza deposito"
3. Tutti i clienti idonei possono tenere conto di un unico (1) "Bonus senza deposito" per (1)
indirizzo IP. Registrazioni multiple dallo stesso IP non sono ammesse, né più “Conti Bonus Senza
Deposito" registrati con gli stessi dettagli personali.
4. Il bonus si verrà concesso esclusivamente per fare trading con SVSFX e non può essere ritirato
dal cliente.
5. I profitti ricavati dal trading con i "Conti Bonus Senza Deposito" possono essere incassati in
qualsiasi momento, purché il volume di trading nel pertinente conto reale di trading raggiunga
almeno 50 lotti Standard (5.0 milioni), e purché almeno 50 movimenti di compravendita di trading
siano stati completati. Il numero di lotti scambiati e delle compravendite realizzate possono essere
verificate effettuando il login al vostro conto reale in base a la scheda "Cronologia Conto" oppure
contattando il vostro account manager.
6. Una volta che il cliente ritiene che ha raggiunto i volumi richiesti, invierà una mail al account
manager personale assegnatoli, che a sua volta verificherà con il supporto dalla sede principale di
Londra affinchè il cliente sia qualificato, e dunque, avrà l'importo approvato al proprio conto.
7. Tutti i prelievi saranno eseguiti solo su "Conti attivati".
8. un conto è considerato "Attivato" solo con un deposito minimo di 500 USD ed una verifica KYC
(conosci il tuo cliente) completa.
9. Tutte le attività di trading completate prima della diretta attivazione del conto non verranno
considerate per la clausola "5” di cui sopra.
Bonus:
1. SVSFX promuove un'Offerta in Bonus di benvenuto in % (d’ora in poi "offerta") ai propri clienti,
soggetti ai termini e alle condizioni contenuti nel presente documento.
2. Con l'apertura di un conto di trading durante la durata di questa offerta, il cliente riconosce di
aver letto e accettato il vincolo contrattuale dei Termini e Condizioni del Trading con la piattaforma
di SVSFX.
3. L'offerta sarà limitata a un solo conto per ogni cliente (indipendentemente dal numero di conti
che il cliente ha con SVSFX ). L'offerta sarà disponibile sia per i clienti nuovi che quelli esistenti.
4. Fatti salvi tutti gli esistenti termini e condizioni di SVSFX (tra cui il SVSFX in termini di
Contratto disponibili presso http://www.svsfx.com/site/files/SVSFX-Doc-TermsOfContratto-IT.pdf
ed il presente Bonus di benvenuto in %,) che sono attualmente applicabili ed in vigore e regolano il
rapporto di SVSFX con i suoi utenti, i clienti idonei avranno diritto a ricevere una % in bonus (il
"Bonus di benvenuto") su eventuali depositi fino ad un massimo di bonus del valore di $5.000 (o
l'equivalente in altre valute) per ogni cliente, indipendentemente dal fatto che un Cliente può avere
più di un conto con SVSFX. I limiti di importo massimo di cui al presente paragrafo si applicano sul
principio per-cliente (anziché basarsi sul conto). Il Bonus di benvenuto può essere incassato e
ritirato solo dopo aver soddisfatto alcuni requisiti di volume di operazioni come descritto nell'offerta
bonus individuale.
5. il Bonus di benvenuto si applica solo ai depositi del cliente effettuati durante il periodo
promozionale. Il Bonus di benvenuto è disponibile solo per i clienti che depositano $100 o più nei
loro conti di trading e la durata del Bonus di benvenuto concesso è di 24 mesi.
6. Il Bonus di benvenuto sarà accreditato sul conto dei clienti idonei, come un importo di referenza,
dopo che tutti i requisiti dei termini e condizioni siano stati soddisfatti. Il Bonus di benvenuto non
verrà registrato o interpretato come un debito di SVSFX dovuto ai clienti e può essere
unilateralmente, in modo incondizionato e con effetto retroattivo, trattenuto e sottratto dal conto dei
clienti, in qualsiasi momento e a discrezione di SVSFX . Una volta soddisfatti i requisiti di volume di
operazioni richiesti, l'importo del bonus verrà accreditato sul saldo contabile del conto dei clienti e
di conseguenza verrà messo a disposizione per l’incasso .
7. Il Bonus di benvenuto si otterrà esclusivamente per il trading con SVSFX e non può essere
prelevato dal cliente finché non siano stati soddisfatti i determinati requisiti di volume richiesti. Il
Bonus di benvenuto può essere rimosso totalmente da SVSFX (come previsto nelle clausole 9 e
10 di seguito) dal conto di trading del cliente, in qualsiasi momento o a seguito di una richiesta di
prelievo da parte del cliente dopo aver ricevuto il Bonus di benvenuto (sia durante sia dopo il
periodo promozionale) e immediatamente prima dell'adempimento (se l'adempimento è possibile)
della richiesta di prelievo.
8. Al fine di poter rivendicare il Bonus di benvenuto offerto nell'ambito di questa promozione, il
Cliente deve aprire un conto con SVSFX e quindi mandare un'email con il suo nome utente al suo
manager del conto per l'approvazione del Bonus. Il Bonus di benvenuto verrà dato purché
vengano adempiti tutti i requisiti di cui in questi termini e condizioni. Inoltre il Cliente deve
richiedere il suo Bonus di benvenuto entro i primi 3 giorni lavorativi dalla data del primo
versamento. Se il Cliente inizia il trading prima di richiedere il suo Bonus di benvenuto entro il
periodo specificato sopra, lui non avrà più diritto al bonus di benvenuto ed è a discrezione
dell'azienda di concedere il Bonus di benvenuto oltre la scadenza del termine di 3 giorni lavorativi.
9. Dopo il ricevimento del Bonus di benvenuto, se il cliente richiede, durante o dopo il periodo
promozionale, un ritiro di fondi dal suo conto, SVSFX può a sua discrezione decidere di rimuovere
integralmente o proporzionalmente il Bonus di benvenuto concesso prima di procedere con la
richiesta di prelievo di qualsiasi Cliente. In subordine, SVSFX ha la facoltà di attuare le seguenti
opzioni:9.1 SVSFX avrà il diritto, prima dell'adempimento di tale richiesta, a sua completa discrezione, di
rimuovere dal conto clienti una somma che equivale al Bonus di benvenuto concessa in
precedenza. Se ci sono fondi insufficienti nel conto clienti per consentire la rimozione di una
somma pari al Bonus di benvenuto, SVSFX ha il diritto di rimuovere tutte le somme nel conto; o
nel caso in cui SVSFX procede con il ritiro, la sottrazione o la cancellazione del Bonus dal conto
del cliente, tale azione non deve dar luogo ad alcuna atto ci citazzione, responsabilità o azione di
rimedio contro SVSFX .
Fino a quando il volume di trading richiesto non sarà soddisfatto, i prelievi dai fondi bonus o dei
profitti di trading non sono ammessi. Tuttavia, se ricevete un bonus e richiedete un prelievo prima
che siano soddisfatte le condizioni di volume richiesti, potete ritirare solo il vostro deposito iniziale,
meno le perdite ed i profitti derivati dal trading con il Bonus.
10. Il cliente prende atto che i prodotti Forex e i CFD sono prodotti con leva finanziaria che
comportano un elevato livello di rischio. Quando si fa trading con tali prodotti, è possibile che i
clienti perdano tutti i loro capitali. Questi prodotti potrebbero non essere adatti a tutti e i clienti
devono assicurarsi che intendono i rischi. I clienti dovrebbero richiedere una consulenza da un
proffessionista indipendente, se necessario.
11. Il cliente ha diritto a ricevere il Bonus di benvenuto solo una volta (indipendentemente dal
numero di conti che ha con SVSFX ).
12. I partner e i dipendenti di SVSFX non possono partecipare a questa promozione.
13. Questa offerta è indipendente e non influisce sulle eventuali promozioni precedentemente
offerte da SVSFX . I clienti devono contattare il loro Manager del conto se hanno domande (o
desiderano effettuare richieste) in relazione a questa offerta o promozioni precedenti.
14. Se SVSFX sospetta o ha un valido motivo di ritenere che un cliente ha abusato o tentato di
abusare con termini di questa offerta o qualsiasi altra promozione di SVSFX , o ha agito in mala
fede, SVSFX si riserva il diritto esclusivo, di negare, trattenere o ritirare dal conto del Cliente il
Bonus di benvenuto e, se necessario: (i) di sospendere, annullare e sottrarre dal conto del cliente il
Bonus di benvenuto , (ii) di interrompere l'accesso del cliente ai servizi forniti da SVSFX e/o
rescindere il Contratto per la fornitura di servizi tra SVSFX e il cliente (iii) di bloccare il conto del
cliente (salvo ove diversamente richiesto da un'autorità pertinente) e di organizzare il trasferimento
dell'eventuale saldo inutilizzato (meno il bonus di benvenuto se applicabile) al Cliente.
15. Se SVSFX sospetta o ha un valido motivo di ritenere che un Cliente ha abusato delle
condizioni di questa offerta utilizando le sue posizioni di copertura dall’interno (utilizzando altri
conti di trading registrati con SVSFX ) o dall’esterno (utilizzando altri conti di trading con altri
broker), SVSFX si riserva il diritto, senza neccessità del consenso del cliente, di ritirare
immediatamente il Bonus di benvenuto dal Conto di trading del cliente o dai suoi conti vincenti.
16. Basandosi del fatto che questo Bonus è un offerta promozionale messo da SVSFX a
disposizione dei suoi clienti, SVSFX si riserva unilateralmente il diritto di modificare, cambiare o
terminare questa offerta o uno qualsiasi dei termini e condizioni inclusi nel presente documento, in
qualsiasi momento, senza il previo consenso dei clienti.
17. I termini e le condizioni di questa offerta sono datate 9 febbraio 2015
UTILIZZO DEI COOKIES SUL NOSTRO SITO WEB
Quando si visita il sito SVS Securities, i 'cookies' verranno memorizzati sul disco rigido del tuo
computer. I cookie sono piccoli framenti di informazioni che vengono memorizzati sul disco rigido
del vostro computer tramite il vostro browser di internet, che ci permettono di memorizzare i vostri
dati e di fornire funzionalità aggiuntive per valorizzare e migliorare le vostre visite al sito Web SVS
Securities. Utilizziamo i cookie sul nostro sito Web per assicurarci che quando accedete al vostro
conto, siate voi il titolare del conto e dunque, garantirvi la sicurezza del vostro conto. La maggior
parte dei browser permettono alla funzione cookie di essere disattivata. Se volete sapere come
fare questo, per favore fate riferimento al menu di aiuto sul vostro browser. Siccome siamo stati
definiti come sito 'Transazionale' in base alla Direttiva UE sulla Privacy delle comunicazioni
elettroniche, non saremo in grado di offrire i servizi di conti online se rimuovete i cookies dal vostro
computer, in quanto non sarà possibile utilizzare il sito in modo sicuro.
Do il consenso alle attuali condizioni di questo Contratto
Nome cliente:
Firma cliente:
Data:
Nome del Cliente del conto cointestato:
Firma cliente:
Data:
Scarica

Termini di Contratto sul Trading di Margine V2.7.1 ITALIANO