Press International
Soluzioni globali per la distribuzione di pubblicazioni in tutto il mondo
Edizione gennaio 2014
In collaborazione con:
Contenuto
Buono a sapersi
4
Distribuzione di pubblicazioni in tutto il mondo
Press PRIORITY ed ECONOMY
Invii singoli e collettivi
6
Bag International PRIORITY
ed ECONOMY
Invii collettivi
8
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Germania
10
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Francia
12
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Paesi Bassi
14
Press Plus ECONOMY
Italia
16
Press Professional PRIORITY ed
ECONOMY
Germania e Austria
17
Press Value Added Services
Prestazioni complementari orientate alle
esigenze
18
Distinta d’impostazione /
Bollettino di consegna
per giornali e riviste inviati all’estero
21
Consulenza accettazione e logistica
Indirizzi di contatto
22
3
Press International
Buono a sapersi
Buono a sapersi
Distribuzione di pubblicazioni in tutto il mondo
A tutto tondo
Cercate un partner con esperienza che sia al vostro
fianco per ogni questione riguardante la distribuzione
in tutto il mondo delle vostre pubblicazioni? O siete
interessati a un supporto competente per l’acquisizione di lettori, la gestione degli abbonamenti,
la produzione, la logistica della distribuzione o la
vendita singola?
Dis
tri
b
u
zio
ne
zzare lettor
eli
i
id
torno
i ri
i d
vi
le
ico
 ed
lle
 a
quisire lett
Ac
or
ervizio lettor
i
S
F
Re
si M
CR
Rifornire ab
b
Approfittate dell’offerta Press International
Quotidiani o settimanali, riviste (come riviste per il
grande pubblico, specialistiche o special interest) che
soddisfino i seguenti criteri minimi:
– testate con un contratto valevole per «Giornali
Svizzera» (con o senza sovvenzione)
oppure
– testate che compaiono almeno due volte all’anno
con il sostegno di una redazione
Non è necessaria la sottoscrizione di un abbonamento né la relativa autenticazione. Gli allegati come
stampe o oggetti vengono calcolati nel peso complessivo dell’invio (nessun supplemento).
Consulenza
i
Fie
ld
 M
Distribuzione
In
nt
o ne
Fulf
sti riale
ilm
e
G ito
e
d
e
/edicole
ati
on
tione abbonamenti
Ges
Telemarketing
ne
nli
g o
n
i
et
g
tin
ke
ar
M
ar
k
Insieme al nostro partner, la Asendia Presse AG, assumiamo per voi tutte le prestazioni da un’unica fonte
e fungiamo da anello di congiunzione tra voi e i vostri
lettori, garantendo in tutto il mondo un recapito
veloce e affidabile delle vostre pubblicazioni. Per assicurare la piena soddisfazione dei vostri clienti.
Soluzioni professionali per il successo della
vostra azienda
Dalle offerte finemente coordinate alle soluzioni
globali sofisticate: grazie alle nostre prestazioni
di comprovata efficacia avrete molto più tempo da
dedicare al vostro core business.
Invii singoli
Vi offriamo eccellenti soluzioni di spedizione per invii
singoli (un esemplare per invio).
Invii collettivi
Con la Posta potete anche spedire insieme più esemplari della stessa pubblicazione o più esemplari di
pubblicazioni diverse.
Soluzioni ad hoc
Offriamo soluzioni elaborate su misura delle vostre
necessità che è possibile combinare con le nostre
molteplici prestazioni complementari.
Operazioni Let
ter
sho
p
Rapidità ed efficienza dei costi in tutto il mondo
Le nostre soluzioni di spedizione portano le vostre
pubblicazioni in ogni angolo del pianeta. Rapidità o
efficienza dei costi? Abbiamo la soluzione giusta
anche per voi.
4
Buono a sapersi
Press International
Offerte specifiche per ogni paese
Su richiesta vi sottoponiamo offerte a misura del
paese di destinazione. Saremo lieti di offrirvi la nostra
consulenza.
Prima impostazione
Informate la vostra sede Consulenza accettazione e
logistica prima di procedere alla prima spedizione,
così da concordare e fissare il luogo d’impostazione.
In questo modo la spedizione delle vostre pubblicazioni sarà semplice e ottimale.
Per ogni consegna compilate una distinta d’impostazione / un bollettino di consegna per giornali e
consegnatela/lo all’ufficio d’impostazione con un
campione della pubblicazione. Altre informazioni
a pagina 21.
Consulenza professionale
Il vostro consulente clienti personale o la vostra sede
Consulenza accettazione e logistica saranno lieti di
fornirvi maggiori dettagli per ogni questione inerente
alle nostre offerte e soluzioni ad hoc.
5
Press International
Press PRIORITY ed ECONOMY
Press PRIORITY ed ECONOMY
Invii singoli e collettivi
La documentazione
necessaria è disponibile
su www.posta.ch/
docucenter: distinta
d’impostazione per
giornali (mod. 268.01),
pieghevole «Prezzi Press
International» (mod.
318.79.1), cartellino
doganale verde CN22
(mod. 237.01.2), dichiarazione doganale CN 23
(mod. 318.18), fattura
(mod. 318.73), involucro adesivo trasparente
(mod. 129.10).
– Servizio mondiale
– Ideale per le pubblicazioni urgenti (PRIORITY) come
quotidiani e settimanali o per una spedizione
conveniente (ECONOMY)
– Per invii singoli e collettivi
– Almeno due numeri all’anno
– La pubblicazione conta sul sostegno di una
redazione
Imballaggio
Busta o rivestimento completo (carta, pellicola trasparente, cartone, busta ecc.)
Dimensioni minime
9 × 14 cm
Dimensioni massime
Lunghezza + larghezza + altezza = 90 cm;
lunghezza 60 cm
Peso massimo
– 2 kg per il Canada, la Spagna e l’Irlanda
– 5 kg per tutti gli altri paesi (senza garanzia)
Impronta di affrancatura e altre indicazioni
– Da apporre nell’angolo superiore destro
– Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro
dell’impronta di affrancatura
– Invii collettivi:
– scritta sull’invio: «newspapers», «periodicals»,
«journaux» o «magazines»
– apporre sul lato anteriore dell’imballaggio il cartellino doganale verde CN 22 compilato;
testo: «newspapers», «periodicals», «journaux»
o «magazines»
valore dichiarato (max. CHF 700.–); se il vostro
invio collettivo ha un valore superiore a
CHF 700.– sarà necessario compilare una
dichiarazione doganale CN 23
Esempi
Impronta di affrancatura PRIORITY per invii
solo per l’estero:
Impronta di affrancatura ECONOMY per invii
destinati solo all’estero:
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Esempi di impronte di affrancatura PRIORITY
combinate per la Svizzera e l’estero:
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Impronte di affrancatura ECONOMY combinate
per la Svizzera e l’estero:
GAA
9999 Luogo esempio
Posta CH SA
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
GAB
9999 Luogo esempio
Posta CH SA
oppure:
oppure:
GAA
CH-9999 Luogo esempio
P.P. / Journal
Impronta di affrancatura individuale PRIORITY:
GAB
CH-9999 Luogo esempio
P.P. / Journal
Impronta di affrancatura individuale ECONOMY:
Posta CH SA
Posta CH SA
Senza dicitura PRIORITY l’invio è trattato come
ECONOMY.
6
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Press PRIORITY ed ECONOMY
Press International
Esempi di invii collettivi PRIORITY ed ECONOMY:
P.P. / Journal
Editore Esempio SA
Via Esempio 10
9999 Luogo esempio
CH-9999 Luogo esempio
Déclaration en douane
Zolldeklaration/Dichiarazione doganale
CN 22
Echantillon commercial
Warenmuster
Campione di merci
Quantité et description détaillée du contenu (1)
Menge und detaillierte Beschreibung des Inhalts
Quantità e descrizione dettagliata del contenuto
Poids total (5)
Gesamtgewicht (kg)
Peso totale
Poids (2)
Gewicht (kg)
Peso
Documents
Dokumente
Documenti
Valeur (3)
Wert
Valore
Autres
Andere
Altri
N° tarifaire du SH et origine (4)
Zolltarifnummer und Herkunft
Numero di tariffa e origine
Valeur totale (+ monnaie) (6)
Gesamtwert (+ Währung)
Valore totale (+ valuta)
Je certifie que les renseignements donnés dans la présente déclaration sont exacts et que cet envoi ne contient aucun objet dangereux
ou interdit par la réglementation postale ou douanière. / Ich bestätige hiermit, dass die Angaben in der vorliegenden Deklaration richtig
sind und dass die Sendung keine durch die Post- oder Zollvorschriften verbotenen oder gefährlichen Gegenstände enthält. / Certifico che
le informazioni contenute nella presente dichiarazione sono esatte e che quest’invio non contiene nessun oggetto pericoloso o proibito
dal regolamento postale o doganale.
Date, Signature (7)
Datum, Unterschrift
Data, Firma
CH-9999 Luogo esempio
Déclaration en douane
Zolldeklaration/Dichiarazione doganale
Peut être ouvert d’office / Zollamtliche Prüfung gestattet / Visita doganale ammessa
Cadeau
Geschenk
Regalo
P.P. / Journal
Editore Esempio SA
Via Esempio 10
9999 Luogo esempio
CN 22
Peut être ouvert d’office / Zollamtliche Prüfung gestattet / Visita doganale ammessa
Cadeau
Geschenk
Regalo
NEWSPAPERS
Mister
John Sample
2121 Samplestreet
Sampletown, CA 99999
USA
Echantillon commercial
Warenmuster
Campione di merci
Quantité et description détaillée du contenu (1)
Menge und detaillierte Beschreibung des Inhalts
Quantità e descrizione dettagliata del contenuto
Poids (2)
Gewicht (kg)
Peso
Documents
Dokumente
Documenti
Valeur (3)
Wert
Valore
Poids total (5)
Gesamtgewicht (kg)
Peso totale
N° tarifaire du SH et origine (4)
Zolltarifnummer und Herkunft
Numero di tariffa e origine
Valeur totale (+ monnaie) (6)
Gesamtwert (+ Währung)
Valore totale (+ valuta)
Je certifie que les renseignements donnés dans la présente déclaration sont exacts et que cet envoi ne contient aucun objet dangereux
ou interdit par la réglementation postale ou douanière. / Ich bestätige hiermit, dass die Angaben in der vorliegenden Deklaration richtig
sind und dass die Sendung keine durch die Post- oder Zollvorschriften verbotenen oder gefährlichen Gegenstände enthält. / Certifico che
le informazioni contenute nella presente dichiarazione sono esatte e che quest’invio non contiene nessun oggetto pericoloso o proibito
dal regolamento postale o doganale.
Date, Signature (7)
Datum, Unterschrift
Data, Firma
237.01.1 (143 388)
Autres
Andere
Altri
NEWSPAPERS
Mister
John Sample
2121 Samplestreet
Sampletown, CA 99999
USA
237.01.1 (143 388)
Cartellino per mazzi PRIORITY
– Colore bianco con fasce blu
– Dimensioni ca. A5
Cartellino per mazzi ECONOMY
–– Colore bianco con fasce verdi
–– Dimensioni ca. A5
Esempio:
Esempio:
PRESS INTERNATIONAL
PRESS INTERNATIONAL
PRIORITY
ECONOMY
Bitte die Sendungen sofort verarbeiten
Bitte die Sendungen sofort verarbeiten
8010 Zürich-Mülligen
Ausland
8010 Zürich-Mülligen
Ausland
Buono a sapersi
Gli invii singoli e collettivi Press PRIORITY ed
ECONOMY vengono impostati aperti in contenitori
per lettere REMA (BB). Non è necessario il cartellino
per mazzi. La spartizione avviene unicamente
secondo PRIORITY ed ECONOMY.
Se la quantità è sufficientemente elevata, è possibile
impostare gli invii aperti e impilati in contenitori
collettivi (SB). In questo caso è necessario apporre il
cartellino per mazzi riportato sopra. Anche qui
occorre spartire secondo PRIORITY ed ECONOMY.
Il cartellino per mazzi sopra citato non può essere ordinato. Su richiesta il vostro consulente clienti della
Posta ve lo metterà a disposizione elettronicamente.
Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna
per giornali
Indicare il numero di invii e il peso nella zona di paesi
corrispondente, alla rubrica «Press PRIORITY o
ECONOMY». Altre informazioni a pagina 21.
Tempi di consegna
PRIORITY:
– Europa 2-5 giorni lavorativi
– Altri paesi 3-8 giorni lavorativi
ECONOMY:
– Europa 4-15 giorni lavorativi
– Altri paesi 7-25 giorni lavorativi
Nota
A partire da circa 1000 esemplari per edizione e
paese vi potete avvalere della nostra offerta Press
Professional. Altre informazioni a pagina 17.
Prezzi
Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Il vostro consulente clienti è disponibile per
un’offerta dettagliata di Press PRIORITY ed
ECONOMY.
7
Press International
Bag International PRIORITY ed ECONOMY
Bag International PRIORITY ed ECONOMY
Invii collettivi
La documentazione
necessaria è disponibile
su www.posta.ch/
docucenter: sacco
speciale 35 × 40 × 80
cm (mod. 53.25), sacco
speciale 35 × 40 × 125
cm (mod. 53.25.3), targhetta per sacchi (mod.
235.08), dichiarazione
doganale CN 23 (mod.
318.18), distinta d’impostazione per giornali
(mod. 268.01), fattura
(mod. 318.73), involucro adesivo trasparente
(mod. 129.10), pieghevole «Prezzi Press
International» (mod.
318.79.1).
– Servizio mondiale
– Ideale per le pubblicazioni urgenti (PRIORITY) come
quotidiani e settimanali o per una spedizione
conveniente (ECONOMY)
– Per chi riceve più copie (più esemplari per invio)
Imballaggio
Sacchi speciali messi a disposizione dalla Posta o altri
sacchi idonei. Il sacco viene chiuso con una corda.
Taluni paesi accettano Bag International senza sacco.
Quale contrassegno è sufficiente apporre una grande
M in evidenza sull’invio.
Richiedete al vostro consulente clienti della Posta
la lista dei paesi aggiornata.
Peso massimo
– 20 kg per Gran Bretagna, Irlanda del Nord,
Kazakistan, Uzbekistan e Corea del Nord
– 30 kg per tutti gli altri paesi (senza garanzia)
Impronta di affrancatura e altre indicazioni
– Apporre P.P. / Journal a tergo dell’etichetta per
l’indirizzo
– Apporre PRIORITY sul lato anteriore sopra l’indirizzo del destinatario (senza dicitura PRIORITY
l’invio è trattato come ECONOMY)
– Targhetta per sacchi: utilizzare la speciale etichetta
per l’indirizzo con cartellino doganale integrato;
testo: «newspapers», «periodicals», «journaux»
o «magazines»
indicazione del valore (max. CHF 700.–); se il
vostro invio collettivo ha un valore superiore a
CHF 700.– sarà necessario compilare una dichiarazione doganale CN 23
– Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o
dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro
dell’impronta di affrancatura
8
Esempi
Bag International PRIORITY
Expéditeur
Absender
Mittente
Déclaration en douane
CN 22 au verso.
Zolldeklaration CN 22
auf der Rückseite.
Dichiarazione doganale
CN 22 a tergo.
235.08 (108.791) 11.2003 200 000 SPI
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Bag International PRIORITY ed ECONOMY
Bag International ECONOMY
Press International
Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna
per giornali
Indicare il numero di sacchi e il peso nella zona di
paesi corrispondente, alla rubrica «Press Bag PRIORITY
ed ECONOMY». Altre informazioni a pagina 21.
Expéditeur
Absender
Mittente
Tempi di consegna
PRIORITY:
– Europa 2-5 giorni lavorativi
– Altri paesi 3-8 giorni lavorativi
Déclaration en douane
CN 22 au verso.
Zolldeklaration CN 22
auf der Rückseite.
Dichiarazione doganale
CN 22 a tergo.
ECONOMY:
– Europa 4-15 giorni lavorativi
– Altri paesi 7-25 giorni lavorativi
235.08 (108.791) 11.2003 200 000 SPI
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Indicazioni
Previo accordo con la sede Consulenza accettazione
e logistica, l’invio può contenere anche diverse
testate.
Prezzi
Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Per informazioni dettagliate sull’offerta
Bag International PRIORITY ed ECONOMY rivolgetevi
al vostro consulente clienti.
9
Press International
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Germania
La documentazione
necessaria è disponibile
su www.posta.ch/
docucenter: targhetta
per sacchi (mod.
234.19.1), cartellino
per mazzi (mod.
319.06.1), distinta
d’impostazione per
giornali (mod. 268.01),
pieghevole «Prezzi
Press International»
(mod. 318.79.1).
–
–
–
–
Servizio più rapido e particolarmente vantaggioso
Per la spedizione di pubblicazioni per la Germania
Almeno quattro numeri all’anno
Un esemplare per invio
Imballaggio
Busta o rivestimento completo
(carta, pellicola trasparente, cartone ecc.)
Dimensioni minime
9 × 14 cm
Dimensioni massime
25 × 35,3 × 5 cm
Peso massimo
1 kg
Impronta di affrancatura e altre indicazioni
– Da apporre nell’angolo superiore destro
– Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro
dell’impronta di affrancatura
Esempi
Impronta di affrancatura PRIORITY per invii
solo per l’estero:
Impronta di affrancatura ECONOMY per invii
destinati solo all’estero:
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Esempi di impronte di affrancatura PRIORITY
combinate per la Svizzera e l’estero:
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Impronte di affrancatura ECONOMY combinate
per la Svizzera e l’estero:
GAA
9999 Luogo esempio
Posta CH SA
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
oppure:
Posta CH SA
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
oppure:
GAA
CH-9999 Luogo esempio
P.P. / Journal
Senza dicitura PRIORITY l’invio è trattato come
ECONOMY.
10
GAB
9999 Luogo esempio
GAB
CH-9999 Luogo esempio
P.P. / Journal
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Press International
Targhetta per sacchi
Peso massimo: 25 kg per sacco
PRESS PLUS ECONOMY
PRESS PLUS PRIORITY
DEUTSCHLAND / ALLEMAGNE / GERMANY
Briefzentrum International, VAS, Zürich-Mülligen
DEUTSCHLAND / ALLEMAGNE / GERMANY
Briefzentrum International, VAS, Zürich-Mülligen
234.19.2 (220644) 02.2011 SPI
234.19.1 (220643) 02.2011 SPI
Cartellino per mazzi
– Si prega di apporre questo cartellino per mazzi
(PRIORITY o ECONOMY) a ogni mazzo
– Peso massimo: 5 kg per mazzo
PRESS PLUS PRIORITY
DEUTSCHLAND / ALLEMAGNE / GERMANY
PRESS PLUS ECONOMY
DEUTSCHLAND / ALLEMAGNE / GERMANY
Zu verarbeiten durch:
Zu verarbeiten durch:
Briefzentrum International
Briefzentrum International
VAS
VAS
Zürich-Mülligen
319.06.1 (220575) 02.2011 SPI
Buono a sapersi
Gli invii vanno impostati in mazzi, sacchi postali
o tutt’al più su pallet (in caso di grandi quantità a
partire da circa 100 kg per paese).
Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna
per giornali
Indicare il peso per invio e il numero di esemplari
nella rubrica «Press Plus PRIORITY o ECONOMY
Germania». Altre informazioni a pagina 21.
Tempi di consegna
– PRIORITY: 1-2 giorni lavorativi
– ECONOMY: 2-4 giorni lavorativi
(a seconda dell’ora di impostazione, della località
d’impostazione e della località di destinazione)
Zürich-Mülligen
319.06.2 (220576) 02.2011 SPI
Nota
Quest’offerta vale solamente per tirature fino a
1000 invii per testata ed edizione. Per quantità
maggiori per la Germania è disponibile la nostra
offerta Press Professional. Trovate maggiori informazioni sul tema a pagina 17.
Prezzi
Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Il vostro consulente clienti è a disposizione
per fornirvi ulteriori informazioni inerenti al prodotto
Press Plus Germania.
11
Press International
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Francia
La documentazione
necessaria è disponibile
su www.posta.ch/
docucenter: targhetta
per sacchi (mod.
234.19.3), cartellino
per mazzi (mod.
319.06.3), distinta
d’impostazione per
giornali (mod. 268.01),
pieghevole «Prezzi
Press International»
(mod. 318.79.1).
–
–
–
–
Servizio più rapido e particolarmente vantaggioso
Per la spedizione di pubblicazioni per la Francia
Almeno quattro numeri all’anno
Un esemplare per invio
Imballaggio
Busta o rivestimento completo
(carta, pellicola trasparente, cartone ecc.)
Dimensioni minime
9 × 14 cm
Dimensioni massime
Lunghezza + larghezza + altezza = 100 cm;
lunghezza 60 cm
Peso massimo
2 kg
Impronta di affrancatura e altre indicazioni
– Da apporre nell’angolo superiore destro
– Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro
dell’impronta di affrancatura
Esempi
Impronta di affrancatura PRIORITY per invii destinati
solo all’estero:
Impronta di affrancatura ECONOMY per invii
destinati solo all’estero:
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Esempi di impronte di affrancatura PRIORITY
combinate per la Svizzera e l’estero:
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Impronte di affrancatura ECONOMY combinate
per la Svizzera e l’estero:
GAA
9999 Luogo esempio
Posta CH SA
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
oppure:
Posta CH SA
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
oppure:
GAA
CH-9999 Luogo esempio
P.P. / Journal
Senza dicitura PRIORITY l’invio è trattato come
ECONOMY.
12
GAB
9999 Luogo esempio
GAB
CH-9999 Luogo esempio
P.P. / Journal
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Press International
Targhetta per sacchi
Peso massimo: 25 kg per sacco
PRESS PLUS PRIORITY
PRESS PLUS ECONOMY
FRANKREICH / FRANCE
1211 Genève 5 Exchange Office
FRANKREICH / FRANCE
1211 Genève 5 Exchange Office
234.19.4 (220646) 06.2007 50 000 SPI
234.19.3 (220645) 06.2007 50 000 SPI
Cartellino per mazzi
– Si prega di apporre questo cartellino per mazzi
(PRIORITY o ECONOMY) ad ogni mazzo
– Peso massimo: 5 kg per mazzo
PRESS PLUS PRIORITY
FRANKREICH / FRANCE
PRESS PLUS ECONOMY
FRANKREICH / FRANCE
A traiter par:
A traiter par:
1211 Genève 5 Exchange Office
1211 Genève 5 Exchange Office
319.06.3 (220577) 06.2007 200 000 SPI
319.06.4 (220578) 06.2007 200 000 SPI
Buono a sapersi
Gli invii vanno impostati in mazzi, sacchi postali
o tutt’al più su pallet (in caso di grandi quantità a
partire da circa 100 kg per paese).
Prezzi
Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Il vostro consulente clienti è a disposizione
per fornirvi ulteriori informazioni inerenti al prodotto
Press Plus Francia.
Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna
per giornali
Indicare il peso per invio e il numero di esemplari
nella rubrica «Press Plus PRIORITY o ECONOMY
Francia». Altre informazioni a pagina 21.
Tempi di consegna
– PRIORITY: 1-2 giorni lavorativi
– ECONOMY: 3-6 giorni lavorativi
(a seconda dell’ora di impostazione, della località
d’impostazione e della località di destinazione)
13
Press International
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Paesi Bassi
La documentazione
necessaria è disponibile
su www.posta.ch/
docucenter: targhetta
per sacchi (mod.
234.19.5), cartellino per
mazzi (mod. 319.06.5),
distinta d’impostazione
per giornali (mod.
268.01), pieghevole
«Prezzi Press International» (mod. 318.79.1).
–
–
–
–
Servizio più rapido e particolarmente vantaggioso
Per la spedizione di pubblicazioni per i Paesi Bassi
Almeno quattro numeri all’anno
Un esemplare per invio
Imballaggio
Busta o rivestimento completo
(carta, pellicola trasparente, cartone ecc.)
Dimensioni minime
9 × 14 cm
Dimensioni massime
38 × 26,5 × 3,2 cm
Peso massimo
1 kg
Impronta di affrancatura e altre indicazioni
– Da apporre nell’angolo superiore destro
– Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro
dell’impronta di affrancatura
Esempi
Impronta di affrancatura PRIORITY per invii
solo per l’estero:
Impronta di affrancatura ECONOMY per invii
destinati solo all’estero:
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Esempi di impronte di affrancatura PRIORITY
combinate per la Svizzera e l’estero:
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Impronte di affrancatura combinate ECONOMY
per la Svizzera e l’estero:
GAA
9999 Luogo esempio
Posta CH SA
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
oppure:
Posta CH SA
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
oppure:
GAA
CH-9999 Luogo esempio
P.P. / Journal
Senza dicitura PRIORITY l’invio è trattato come
ECONOMY.
14
GAB
9999 Luogo esempio
GAB
CH-9999 Luogo esempio
P.P. / Journal
Press Plus PRIORITY ed ECONOMY
Press International
Targhetta per sacchi
Peso massimo: 25 kg per sacco
PRESS PLUS PRIORITY
NIEDERLANDE / PAYS-BAS / NETHERLANDS
8010 Zürich-Mülligen Ausland
234.19.5 (220647) 06.2007 50 000 SPI
PRESS PLUS ECONOMY
NIEDERLANDE / PAYS-BAS / NETHERLANDS
8010 Zürich-Mülligen Ausland
234.19.6 (220648) 06.2007 50 000 SPI
Cartellino per mazzi
– Si prega di apporre questo cartellino per mazzi
(PRIORITY o ECONOMY) a ogni mazzo
– Peso massimo: 5 kg per mazzo
PRESS PLUS PRIORITY
NIEDERLANDE / PAYS-BAS / NETHERLANDS
PRESS PLUS ECONOMY
NIEDERLANDE / PAYS-BAS / NETHERLANDS
Zu verarbeiten durch:
Zu verarbeiten durch:
8010 Zürich-Mülligen Ausland
8010 Zürich-Mülligen Ausland
319.06.5 (220579) 06.2007 200 000 SPI
319.06.6 (220640) 06.2007 200 000 SPI
Buono a sapersi
Gli invii vanno impostati in mazzi, sacchi postali
o tutt’al più su pallet (in caso di grandi quantità a
partire da circa 100 kg per paese).
Prezzi
Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Il vostro consulente clienti è a disposizione
per fornirvi ulteriori informazioni inerenti al prodotto
Press Plus Paesi Bassi.
Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna
per giornali
Indicare il peso per invio e il numero di esemplari
nella rubrica «Press Plus PRIORITY o ECONOMY
Paesi Bassi». Altre informazioni a pagina 21.
Tempi di consegna
– PRIORITY: 1-2 giorni lavorativi
– ECONOMY: 2-4 giorni lavorativi
(a seconda dell’ora di impostazione, della località
d’impostazione e della destinazione)
15
Press International
Press Plus ECONOMY
Press Plus ECONOMY
Italia
La documentazione
necessaria è disponibile
su www.posta.ch/
docucenter: targhetta
per sacchi (mod.
234.19.7), cartellino
per mazzi (mod.
319.06.7), distinta
d’impostazione per
giornali (mod. 268.01),
pieghevole «Prezzi
Press International»
(mod. 318.79.1).
–
–
–
–
–
Servizio particolarmente vantaggioso
Per la spedizione di pubblicazioni per l’Italia
Almeno due numeri all’anno
Un esemplare per invio
Il servizio PRIORITY purtroppo non è disponibile
Imballaggio
Busta o rivestimento completo
(carta, pellicola trasparente, cartone ecc.)
Targhetta per sacchi
Peso massimo: 25 kg per sacco
PRESS PLUS ECONOMY
ITALIEN / ITALIE / ITALY
8010 Zürich-Mülligen Ausland
234.19.7 (220649) 06.2007 50 000 SPI
Cartellino per mazzi
– Questo cartellino va apposto su ogni mazzo
– Peso massimo: 5 kg per mazzo
Dimensioni minime
9 × 14 cm
Dimensioni massime
Lunghezza + larghezza + altezza = 90 cm;
lunghezza 60 cm
PRESS PLUS ECONOMY
ITALIEN / ITALIE / ITALY
Peso massimo
2 kg
Zu verarbeiten durch:
Impronta di affrancatura e altre indicazioni
– Da apporre nell’angolo superiore destro
– Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro
dell’impronta di affrancatura
8010 Zürich-Mülligen Ausland
319.06.7 (220641) 06.2007 200 000 SPI
Esempi
Impronta di affrancatura per invii destinati solo
all’estero:
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Esempi di impronte di affrancatura combinate
per la Svizzera e l’estero:
GAB
9999 Luogo esempio
Posta CH SA
Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna
per giornali
Indicare il peso per invio e il numero di esemplari
nella rubrica «Press Plus ECONOMY Italia».
Altre informazioni a pagina 21.
P.P. / Journal
CH-9999 Luogo esempio
Tempi di consegna
5-10 giorni lavorativi
(a seconda dell’orario e del luogo d’impostazione e
della destinazione).
GAB
CH-9999 Luogo esempio
P.P. / Journal
Prezzi
Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Il vostro consulente clienti è a disposizione
per fornirvi ulteriori informazioni inerenti al prodotto
Press Plus Italia.
oppure:
16
Buono a sapersi
Gli invii vanno impostati in mazzi, sacchi postali
o tutt’al più su pallet (in caso di grandi quantità a
partire da circa 100 kg per paese).
Press Professional PRIORITY ed ECONOMY
Press International
Press Professional PRIORITY ed ECONOMY
Germania e Austria
Press Professional è il modo più efficiente per spedire
grandi quantità in tutto il mondo. Per la spedizione
di volumi maggiori di invii vi sottoponiamo volentieri
un’offerta individuale. Possiamo proporvi soluzioni
di spedizione per testate inviate all’estero in grandi
quantità.
– Ideale a partire da circa 1000 esemplari per
edizione destinati allo stesso paese
– Servizio particolarmente vantaggioso e più veloce
Il vostro consulente clienti sarà lieto di stilare l’offerta
che meglio soddisfa le vostre esigenze.
17
Press International
Press Value Added Services
Press Value Added Services
Prestazioni complementari orientate alle esigenze
Offriamo le seguenti prestazioni complementari insieme al nostro partner Asendia
Presse AG.
Acquisizione di abbonati
Avvaletevi del know-how dei nostri specialisti. Con la
Posta al vostro fianco beneficiate di ampie competenze di marketing, distribuzione e CRM. Con il nostro
sostegno, acquisite e fidelizzate nuovi lettori.
Inoltre vi offriamo condizioni speciali per gli esemplari
campione e gratuiti, per le promozioni speciali o
per l’acquisizione di indirizzi e il loro aggiornamento
per mailing.
Gestione degli abbonamenti
Puntate con noi sul servizio lettori perfetto! Elaboriamo ordini, mutazioni, disdette, concorsi e le richieste
particolari dei vostri clienti, con professionalità e cura,
proprio come se fossero clienti nostri. Per offrire il
massimo servizio proponiamo possibilità di contatto
semplici e versatili, dal n. tel. all’e-mail, dall’SMS al
fax, fino alla posta-lettere.
Altro impiego di marketing diretto
D’intesa con voi possiamo, ad esempio:
– inserire le vostre testate nei nostri cataloghi di
vendita di abbonamenti, che spediamo in grandi
quantità a potenziali lettrici e lettori
– pubblicizzare le vostre testate tramite newsletter
elettroniche
– concordare con voi altre misure adatte alle vostre
testate e ai vostri target
Inoltre, il nostro sistema CRM all’avanguardia vi aiuta
a comprendere le abitudini dei vostri clienti. Vi aiutiamo ad organizzare attivamente i rapporti con i vostri
clienti e a offrire prestazioni in linea con le loro esigenze. Esattamente nel punto d’incontro di interesse
e potere d’acquisto.
Telemarketing
Per acquisire nuovi clienti vi offriamo un telemarketing professionale, dalle eccellenti competenze
linguistiche, con il quale andare incontro in maniera
mirata alle esigenze dei clienti esistenti e potenziali.
L’alto grado di efficienza e i costi contenuti rendono
questa forma di comunicazione particolarmente
interessante.
Marketing online
Affrontate la diminuzione degli abbonamenti scoprendo con noi nuove soluzioni di acquisizione. Con
la nostra piattaforma online «Shop riviste» troviamo
per voi nuovi lettori in tutto il mondo e senza alcun
rischio. Infatti, approfittate di una misura pubblicitaria e di vendita che ha un costo solamente se ha
anche successo.
Field marketing
Che si tratti di fiere o centri commerciali, con le nostre attività di Field Marketing siamo sempre al centro
dell’azione. Contattiamo sul posto i potenziali lettori
avviando un colloquio di vendita individuale. Sempre
con l’obiettivo di acquisire per voi nuovi clienti.
Gestiamo per voi anche stand esclusivi nella veste
particolare della vostra azienda.
Il nostro marketing online accurato assicura un numero elevato di visite, aumentando il successo delle
vostre vendite.
18
Soluzioni di marketing diretto per case editrici
Il marketing diretto professionale è la nostra attività
quotidiana. Con soluzioni dialogiche di comprovata
efficacia e un’ampia offerta di prodotti e servizi vi
aiutiamo ad acquisire clienti: dalla pianificazione degli
invii, incluse l’acquisizione e rettifica degli indirizzi,
alla spedizione, fino alla gestione delle risposte.
Press Value Added Services
Press International
Stampa giornali decentralizzata
(digitale e offset)
Così le vostre pubblicazioni raggiungono più rapidamente i vostri lettori. Con la stampa di giornali
decentralizzata riducete il vantaggio di tempo dei
media elettronici. Vi assistiamo nella scelta del luogo
ideale per la stampa delle vostre edizioni estere ed
organizziamo la loro distribuzione ottimale, dalla
rampa di carico ai lettori. Nel caso di un nuovo lancio
vi assistiamo anche a monte con le nostre prestazioni
complete di consulenza ed elaboriamo per voi studi
di fattibilità e piani di marketing. Vi offriamo un
servizio a 360°: dalla consulenza alla distribuzione.
Target marketing
Riconosciamo e ottimizziamo i vostri attuali indirizzi
di clienti privati in Svizzera in base a caratteristiche
specifiche e li completiamo con informazioni
importanti. Su richiesta vi segnaliamo i nuovi clienti
potenziali che soddisfano il profilo desiderato.
In questo modo la vostra banca dati dei clienti è
perfettamente attrezzata per attività di marketing
future e per l’acquisizione mirata di clientela.
Customer Service
Ogni contatto efficace con i clienti rappresenta
un’occasione e un investimento nel futuro.
Proponiamo un’assistenza professionale alla clientela
come First Level Support o nella gestione completa
della clientela.
Merchandising
Nel merchandising e nella spedizione di premi,
puntate sul pacchetto completo «tutto compreso».
Che si tratti di servizio ordinazioni, logistica globale
o anche incasso, vi offriamo soluzioni a 360°.
Operazioni Lettershop (Press Packing &
Addressing)
Ci occupiamo di tutti i lavori legati alla spedizione
delle vostre pubblicazioni fresche di stampa.
Beneficiate inoltre di una consulenza globale sull’imballaggio e la spedizione ottimali per ogni paese,
in linea con le vostre esigenze (confezionamento,
indirizzamento, affrancatura, spartizione ecc.).
Infatti, solo confezionando, indirizzando e affrancando correttamente i vostri invii avete la garanzia
di un recapito sicuro e ineccepibile.
Personalizzazione
Fateci pervenire il vostro modello elettronico di lettera
e i vostri indirizzi. Con competenza, assumiamo per
voi tutte le prestazioni: dalla stesura di una lettera
tipo personalizzata alla stampa, dal confezionamento
all’indirizzamento, dall’affrancatura alla preparazione
degli invii.
Invio di singoli numeri (Back Issue Service)
Su richiesta teniamo in magazzino gli esemplari di
precedenti edizioni e, su ordinazione, li spediamo con
precisione e rapidità. In questo modo contribuiamo
a profilarvi come casa editrice attenta ai clienti.
Spedizioni supplementari
I vostri abbonati desiderano stringere fra le mani un
esemplare integro. Se la vostra pubblicazione è consegnata all’indirizzo sbagliato o giunge al destinatario
leggermente danneggiata, su vostra richiesta spediamo immediatamente un esemplare sostitutivo. Per
assicurare la piena soddisfazione dei vostri clienti.
Immagazzinamento e gestione delle scorte
Su richiesta mettiamo a magazzino le vostre pubblicazioni e allestiamo regolarmente statistiche sulle
scorte.
19
Press International
Il vostro consulente
clienti è a disposizione
per fornirvi ulteriori
informazioni sulle nostre prestazioni complementari e soluzioni
personalizzate.
Press Value Added Services
Trasporti internazionali
A prescindere dalle dimensioni del vostro invio,
vi consigliamo e vi assistiamo a 360°: dalla presa in
consegna al trasporto, passando dallo sdoganamento, fino al recapito. Che si tratti di trasporti
notturni o diretti dalla tipografia al paese di destinazione, ci assumiamo il trattamento in ogni settore,
con competenza ed affidabilità.
Distribuzione internazionale alle edicole
Le attività di distribuzione internazionale alle edicole
sono avide di tempo e impegnative. Le nostre soluzioni globali vi garantiscono un coordinamento
perfetto di tutti i settori interessati. In stretta collaborazione con i nostri importatori di lunga data nel
paese di destinazione elaboriamo per voi una proposta di distribuzione e ricevimento, allestiamo un
piano di trasporto ed esportiamo le vostre pubblicazioni con rapidità ed efficienza. Grazie ai contatti
regolari con gli importatori vi forniamo le informazioni più attuali su andamento del mercato, quantità
prelevate, numero di resi e punti di vendita. Come
se foste personalmente sul posto.
Oltre alla distribuzione classica alle edicole disponiamo
anche di accessi a canali di distribuzione alternativi
come aeroporti, alberghi e fiere, per avvicinarvi
ancora di più alla clientela internazionale.
Assistenza alle edicole in Svizzera
Suscitate l’interesse dei lettori esponendo le vostre
pubblicazioni nelle edicole. Nonostante il numero elevato di testate, grazie a una promozione mirata nel
punto vendita troviamo una collocazione particolare
per la vostra pubblicazione. Il nostro servizio esterno
per edicole appositamente formato offre ai punti
vendita un’assistenza completa e sa come soddisfare
in loco le vostre richieste di posizionamento. In
questo modo assicuriamo che le vostre testate siano
presentate sempre al meglio.
Trattamento dei ritorni
Ogni spedizione comporta degli invii di ritorno, anche
nel caso di dati indirizzo gestiti con la massima cura.
Affidateci la gestione dei ritorni. Li elaboriamo rapidamente e direttamente e aggiorniamo gli indirizzi.
20
Indirizzi premium
Per le vostre testate registrate per la Germania vi
offriamo la trasmissione elettronica dei dati indirizzo
verificati dall’addetto al recapito e rettificati con la
banca dati degli invii non recapitabili e rispediti.
Secondo necessità ricevete le informazioni sul motivo
del mancato recapito o anche la rettifica dell’indirizzo
e l’indirizzo di trasloco. In questo modo i vostri indirizzi sono sempre perfettamente aggiornati.
Controlli della qualità
Su richiesta effettuiamo misurazioni specifiche dei
tempi di consegna. Che desideriate una o più
misurazioni per un solo paese o in tutto il mondo,
elaboriamo soluzioni in grado di soddisfare le vostre
richieste.
Soluzioni individuali ad hoc
Mettete alla prova la nostra versatilità e flessibilità!
Sviluppiamo per voi la soluzione ottimale per le
vostre peculiari esigenze e la attuiamo dalla A alla Z
mirando al risultato.
Strumenti ausiliari
Con PP-Generator potete creare online la vostra
specifica impronta di affrancatura PP. Il documento
può essere creato in modo semplice e veloce sul
nostro portale per i clienti commerciali My Post
Business, all’indirizzo www.posta.ch/mypostbusiness
(rubrica «Spedizione e trasporto»).
Press International
Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna
Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna
per giornali e riviste inviati all’estero
Potete ordinare
la distinta d’impostazione per giornali
(mod. 268.01)
su www.posta.ch/
docucenter.
Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna
Compilate una distinta d’impostazione / un bollettino
di consegna per ogni impostazione e consegnatela/lo
al vostro ufficio d’impostazione unitamente all’esemplare modello della pubblicazione.
Registrazione elettronica
La distinta d’impostazione per giornali (mod. 268.01)
viene sostituita da una variante elettronica.
Ora potete registrare i dati in internet mediante la
piattaforma per clienti commerciali My Post Business
(www.posta.ch/mypostbusiness). Successivamente,
al posto della distinta d’impostazione, riceverete
d’ora in avanti un «bollettino di consegna». Questo
nuovo metodo offre numerosi vantaggi ai clienti che
impostano giornali. Maggiori informazioni al riguardo
seguiranno a tempo debito.
21
Consulenza accettazione e logistica
Press International
Consulenza accettazione e logistica
Indirizzi di contatto
Le quattro sedi di Consulenza accettazione e logistica sono a disposizione per qualsiasi informazione
sulla nostra offerta.
Sede di Berna
Post CH AG
PostMail Annahme und Sortierung
Annahme- und Logistikberatung
Belpstrasse 37
3030 Bern
Sede di Zurigo
Post CH AG
PostMail Annahme und Sortierung
Annahme- und Logistikberatung
Postfach 1371
8026 Zürich
Telefono 058 338 36 99
Fax 058 667 51 16
[email protected]
Telefono 058 453 69 30
Fax 058 667 35 06
[email protected]
Sede di Losanna
Poste CH SA
PostMail Dépôt et tri
Conseils en dépôt et logistique
Case postale 1000
1001 Lausanne
Sede di Cadenazzo
Posta CH SA
PostMail
Logistica lettere Sud
Centro logistico lavorazione delle lettere
Via Industrie 12
6590 Cadenazzo
Telefono 058 386 79 43
Fax 058 667 69 50
[email protected]
Telefono 058 448 63 61
Fax 058 667 39 88
[email protected]
Non esitate a contattare anche il vostro consulente clienti della Posta.
22
Posta CH SA
PostMail International
Nordring 8
3030 Berna
[email protected]
www.posta.ch/press-international
318.79 it (221403) 01.2014 PM
Numero gratuito 0800 888 100
Scarica

Press International