Press International Soluzioni globali per la distribuzione di pubblicazioni in tutto il mondo Edizione gennaio 2014 In collaborazione con: Contenuto Buono a sapersi 4 Distribuzione di pubblicazioni in tutto il mondo Press PRIORITY ed ECONOMY Invii singoli e collettivi 6 Bag International PRIORITY ed ECONOMY Invii collettivi 8 Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Germania 10 Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Francia 12 Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Paesi Bassi 14 Press Plus ECONOMY Italia 16 Press Professional PRIORITY ed ECONOMY Germania e Austria 17 Press Value Added Services Prestazioni complementari orientate alle esigenze 18 Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna per giornali e riviste inviati all’estero 21 Consulenza accettazione e logistica Indirizzi di contatto 22 3 Press International Buono a sapersi Buono a sapersi Distribuzione di pubblicazioni in tutto il mondo A tutto tondo Cercate un partner con esperienza che sia al vostro fianco per ogni questione riguardante la distribuzione in tutto il mondo delle vostre pubblicazioni? O siete interessati a un supporto competente per l’acquisizione di lettori, la gestione degli abbonamenti, la produzione, la logistica della distribuzione o la vendita singola? Dis tri b u zio ne zzare lettor eli i id torno i ri i d vi le ico ed lle a quisire lett Ac or ervizio lettor i S F Re si M CR Rifornire ab b Approfittate dell’offerta Press International Quotidiani o settimanali, riviste (come riviste per il grande pubblico, specialistiche o special interest) che soddisfino i seguenti criteri minimi: – testate con un contratto valevole per «Giornali Svizzera» (con o senza sovvenzione) oppure – testate che compaiono almeno due volte all’anno con il sostegno di una redazione Non è necessaria la sottoscrizione di un abbonamento né la relativa autenticazione. Gli allegati come stampe o oggetti vengono calcolati nel peso complessivo dell’invio (nessun supplemento). Consulenza i Fie ld M Distribuzione In nt o ne Fulf sti riale ilm e G ito e d e /edicole ati on tione abbonamenti Ges Telemarketing ne nli g o n i et g tin ke ar M ar k Insieme al nostro partner, la Asendia Presse AG, assumiamo per voi tutte le prestazioni da un’unica fonte e fungiamo da anello di congiunzione tra voi e i vostri lettori, garantendo in tutto il mondo un recapito veloce e affidabile delle vostre pubblicazioni. Per assicurare la piena soddisfazione dei vostri clienti. Soluzioni professionali per il successo della vostra azienda Dalle offerte finemente coordinate alle soluzioni globali sofisticate: grazie alle nostre prestazioni di comprovata efficacia avrete molto più tempo da dedicare al vostro core business. Invii singoli Vi offriamo eccellenti soluzioni di spedizione per invii singoli (un esemplare per invio). Invii collettivi Con la Posta potete anche spedire insieme più esemplari della stessa pubblicazione o più esemplari di pubblicazioni diverse. Soluzioni ad hoc Offriamo soluzioni elaborate su misura delle vostre necessità che è possibile combinare con le nostre molteplici prestazioni complementari. Operazioni Let ter sho p Rapidità ed efficienza dei costi in tutto il mondo Le nostre soluzioni di spedizione portano le vostre pubblicazioni in ogni angolo del pianeta. Rapidità o efficienza dei costi? Abbiamo la soluzione giusta anche per voi. 4 Buono a sapersi Press International Offerte specifiche per ogni paese Su richiesta vi sottoponiamo offerte a misura del paese di destinazione. Saremo lieti di offrirvi la nostra consulenza. Prima impostazione Informate la vostra sede Consulenza accettazione e logistica prima di procedere alla prima spedizione, così da concordare e fissare il luogo d’impostazione. In questo modo la spedizione delle vostre pubblicazioni sarà semplice e ottimale. Per ogni consegna compilate una distinta d’impostazione / un bollettino di consegna per giornali e consegnatela/lo all’ufficio d’impostazione con un campione della pubblicazione. Altre informazioni a pagina 21. Consulenza professionale Il vostro consulente clienti personale o la vostra sede Consulenza accettazione e logistica saranno lieti di fornirvi maggiori dettagli per ogni questione inerente alle nostre offerte e soluzioni ad hoc. 5 Press International Press PRIORITY ed ECONOMY Press PRIORITY ed ECONOMY Invii singoli e collettivi La documentazione necessaria è disponibile su www.posta.ch/ docucenter: distinta d’impostazione per giornali (mod. 268.01), pieghevole «Prezzi Press International» (mod. 318.79.1), cartellino doganale verde CN22 (mod. 237.01.2), dichiarazione doganale CN 23 (mod. 318.18), fattura (mod. 318.73), involucro adesivo trasparente (mod. 129.10). – Servizio mondiale – Ideale per le pubblicazioni urgenti (PRIORITY) come quotidiani e settimanali o per una spedizione conveniente (ECONOMY) – Per invii singoli e collettivi – Almeno due numeri all’anno – La pubblicazione conta sul sostegno di una redazione Imballaggio Busta o rivestimento completo (carta, pellicola trasparente, cartone, busta ecc.) Dimensioni minime 9 × 14 cm Dimensioni massime Lunghezza + larghezza + altezza = 90 cm; lunghezza 60 cm Peso massimo – 2 kg per il Canada, la Spagna e l’Irlanda – 5 kg per tutti gli altri paesi (senza garanzia) Impronta di affrancatura e altre indicazioni – Da apporre nell’angolo superiore destro – Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro dell’impronta di affrancatura – Invii collettivi: – scritta sull’invio: «newspapers», «periodicals», «journaux» o «magazines» – apporre sul lato anteriore dell’imballaggio il cartellino doganale verde CN 22 compilato; testo: «newspapers», «periodicals», «journaux» o «magazines» valore dichiarato (max. CHF 700.–); se il vostro invio collettivo ha un valore superiore a CHF 700.– sarà necessario compilare una dichiarazione doganale CN 23 Esempi Impronta di affrancatura PRIORITY per invii solo per l’estero: Impronta di affrancatura ECONOMY per invii destinati solo all’estero: P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Esempi di impronte di affrancatura PRIORITY combinate per la Svizzera e l’estero: P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Impronte di affrancatura ECONOMY combinate per la Svizzera e l’estero: GAA 9999 Luogo esempio Posta CH SA P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio GAB 9999 Luogo esempio Posta CH SA oppure: oppure: GAA CH-9999 Luogo esempio P.P. / Journal Impronta di affrancatura individuale PRIORITY: GAB CH-9999 Luogo esempio P.P. / Journal Impronta di affrancatura individuale ECONOMY: Posta CH SA Posta CH SA Senza dicitura PRIORITY l’invio è trattato come ECONOMY. 6 P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Press PRIORITY ed ECONOMY Press International Esempi di invii collettivi PRIORITY ed ECONOMY: P.P. / Journal Editore Esempio SA Via Esempio 10 9999 Luogo esempio CH-9999 Luogo esempio Déclaration en douane Zolldeklaration/Dichiarazione doganale CN 22 Echantillon commercial Warenmuster Campione di merci Quantité et description détaillée du contenu (1) Menge und detaillierte Beschreibung des Inhalts Quantità e descrizione dettagliata del contenuto Poids total (5) Gesamtgewicht (kg) Peso totale Poids (2) Gewicht (kg) Peso Documents Dokumente Documenti Valeur (3) Wert Valore Autres Andere Altri N° tarifaire du SH et origine (4) Zolltarifnummer und Herkunft Numero di tariffa e origine Valeur totale (+ monnaie) (6) Gesamtwert (+ Währung) Valore totale (+ valuta) Je certifie que les renseignements donnés dans la présente déclaration sont exacts et que cet envoi ne contient aucun objet dangereux ou interdit par la réglementation postale ou douanière. / Ich bestätige hiermit, dass die Angaben in der vorliegenden Deklaration richtig sind und dass die Sendung keine durch die Post- oder Zollvorschriften verbotenen oder gefährlichen Gegenstände enthält. / Certifico che le informazioni contenute nella presente dichiarazione sono esatte e che quest’invio non contiene nessun oggetto pericoloso o proibito dal regolamento postale o doganale. Date, Signature (7) Datum, Unterschrift Data, Firma CH-9999 Luogo esempio Déclaration en douane Zolldeklaration/Dichiarazione doganale Peut être ouvert d’office / Zollamtliche Prüfung gestattet / Visita doganale ammessa Cadeau Geschenk Regalo P.P. / Journal Editore Esempio SA Via Esempio 10 9999 Luogo esempio CN 22 Peut être ouvert d’office / Zollamtliche Prüfung gestattet / Visita doganale ammessa Cadeau Geschenk Regalo NEWSPAPERS Mister John Sample 2121 Samplestreet Sampletown, CA 99999 USA Echantillon commercial Warenmuster Campione di merci Quantité et description détaillée du contenu (1) Menge und detaillierte Beschreibung des Inhalts Quantità e descrizione dettagliata del contenuto Poids (2) Gewicht (kg) Peso Documents Dokumente Documenti Valeur (3) Wert Valore Poids total (5) Gesamtgewicht (kg) Peso totale N° tarifaire du SH et origine (4) Zolltarifnummer und Herkunft Numero di tariffa e origine Valeur totale (+ monnaie) (6) Gesamtwert (+ Währung) Valore totale (+ valuta) Je certifie que les renseignements donnés dans la présente déclaration sont exacts et que cet envoi ne contient aucun objet dangereux ou interdit par la réglementation postale ou douanière. / Ich bestätige hiermit, dass die Angaben in der vorliegenden Deklaration richtig sind und dass die Sendung keine durch die Post- oder Zollvorschriften verbotenen oder gefährlichen Gegenstände enthält. / Certifico che le informazioni contenute nella presente dichiarazione sono esatte e che quest’invio non contiene nessun oggetto pericoloso o proibito dal regolamento postale o doganale. Date, Signature (7) Datum, Unterschrift Data, Firma 237.01.1 (143 388) Autres Andere Altri NEWSPAPERS Mister John Sample 2121 Samplestreet Sampletown, CA 99999 USA 237.01.1 (143 388) Cartellino per mazzi PRIORITY – Colore bianco con fasce blu – Dimensioni ca. A5 Cartellino per mazzi ECONOMY –– Colore bianco con fasce verdi –– Dimensioni ca. A5 Esempio: Esempio: PRESS INTERNATIONAL PRESS INTERNATIONAL PRIORITY ECONOMY Bitte die Sendungen sofort verarbeiten Bitte die Sendungen sofort verarbeiten 8010 Zürich-Mülligen Ausland 8010 Zürich-Mülligen Ausland Buono a sapersi Gli invii singoli e collettivi Press PRIORITY ed ECONOMY vengono impostati aperti in contenitori per lettere REMA (BB). Non è necessario il cartellino per mazzi. La spartizione avviene unicamente secondo PRIORITY ed ECONOMY. Se la quantità è sufficientemente elevata, è possibile impostare gli invii aperti e impilati in contenitori collettivi (SB). In questo caso è necessario apporre il cartellino per mazzi riportato sopra. Anche qui occorre spartire secondo PRIORITY ed ECONOMY. Il cartellino per mazzi sopra citato non può essere ordinato. Su richiesta il vostro consulente clienti della Posta ve lo metterà a disposizione elettronicamente. Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna per giornali Indicare il numero di invii e il peso nella zona di paesi corrispondente, alla rubrica «Press PRIORITY o ECONOMY». Altre informazioni a pagina 21. Tempi di consegna PRIORITY: – Europa 2-5 giorni lavorativi – Altri paesi 3-8 giorni lavorativi ECONOMY: – Europa 4-15 giorni lavorativi – Altri paesi 7-25 giorni lavorativi Nota A partire da circa 1000 esemplari per edizione e paese vi potete avvalere della nostra offerta Press Professional. Altre informazioni a pagina 17. Prezzi Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Il vostro consulente clienti è disponibile per un’offerta dettagliata di Press PRIORITY ed ECONOMY. 7 Press International Bag International PRIORITY ed ECONOMY Bag International PRIORITY ed ECONOMY Invii collettivi La documentazione necessaria è disponibile su www.posta.ch/ docucenter: sacco speciale 35 × 40 × 80 cm (mod. 53.25), sacco speciale 35 × 40 × 125 cm (mod. 53.25.3), targhetta per sacchi (mod. 235.08), dichiarazione doganale CN 23 (mod. 318.18), distinta d’impostazione per giornali (mod. 268.01), fattura (mod. 318.73), involucro adesivo trasparente (mod. 129.10), pieghevole «Prezzi Press International» (mod. 318.79.1). – Servizio mondiale – Ideale per le pubblicazioni urgenti (PRIORITY) come quotidiani e settimanali o per una spedizione conveniente (ECONOMY) – Per chi riceve più copie (più esemplari per invio) Imballaggio Sacchi speciali messi a disposizione dalla Posta o altri sacchi idonei. Il sacco viene chiuso con una corda. Taluni paesi accettano Bag International senza sacco. Quale contrassegno è sufficiente apporre una grande M in evidenza sull’invio. Richiedete al vostro consulente clienti della Posta la lista dei paesi aggiornata. Peso massimo – 20 kg per Gran Bretagna, Irlanda del Nord, Kazakistan, Uzbekistan e Corea del Nord – 30 kg per tutti gli altri paesi (senza garanzia) Impronta di affrancatura e altre indicazioni – Apporre P.P. / Journal a tergo dell’etichetta per l’indirizzo – Apporre PRIORITY sul lato anteriore sopra l’indirizzo del destinatario (senza dicitura PRIORITY l’invio è trattato come ECONOMY) – Targhetta per sacchi: utilizzare la speciale etichetta per l’indirizzo con cartellino doganale integrato; testo: «newspapers», «periodicals», «journaux» o «magazines» indicazione del valore (max. CHF 700.–); se il vostro invio collettivo ha un valore superiore a CHF 700.– sarà necessario compilare una dichiarazione doganale CN 23 – Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro dell’impronta di affrancatura 8 Esempi Bag International PRIORITY Expéditeur Absender Mittente Déclaration en douane CN 22 au verso. Zolldeklaration CN 22 auf der Rückseite. Dichiarazione doganale CN 22 a tergo. 235.08 (108.791) 11.2003 200 000 SPI P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Bag International PRIORITY ed ECONOMY Bag International ECONOMY Press International Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna per giornali Indicare il numero di sacchi e il peso nella zona di paesi corrispondente, alla rubrica «Press Bag PRIORITY ed ECONOMY». Altre informazioni a pagina 21. Expéditeur Absender Mittente Tempi di consegna PRIORITY: – Europa 2-5 giorni lavorativi – Altri paesi 3-8 giorni lavorativi Déclaration en douane CN 22 au verso. Zolldeklaration CN 22 auf der Rückseite. Dichiarazione doganale CN 22 a tergo. ECONOMY: – Europa 4-15 giorni lavorativi – Altri paesi 7-25 giorni lavorativi 235.08 (108.791) 11.2003 200 000 SPI P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Indicazioni Previo accordo con la sede Consulenza accettazione e logistica, l’invio può contenere anche diverse testate. Prezzi Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Per informazioni dettagliate sull’offerta Bag International PRIORITY ed ECONOMY rivolgetevi al vostro consulente clienti. 9 Press International Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Germania La documentazione necessaria è disponibile su www.posta.ch/ docucenter: targhetta per sacchi (mod. 234.19.1), cartellino per mazzi (mod. 319.06.1), distinta d’impostazione per giornali (mod. 268.01), pieghevole «Prezzi Press International» (mod. 318.79.1). – – – – Servizio più rapido e particolarmente vantaggioso Per la spedizione di pubblicazioni per la Germania Almeno quattro numeri all’anno Un esemplare per invio Imballaggio Busta o rivestimento completo (carta, pellicola trasparente, cartone ecc.) Dimensioni minime 9 × 14 cm Dimensioni massime 25 × 35,3 × 5 cm Peso massimo 1 kg Impronta di affrancatura e altre indicazioni – Da apporre nell’angolo superiore destro – Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro dell’impronta di affrancatura Esempi Impronta di affrancatura PRIORITY per invii solo per l’estero: Impronta di affrancatura ECONOMY per invii destinati solo all’estero: P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Esempi di impronte di affrancatura PRIORITY combinate per la Svizzera e l’estero: P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Impronte di affrancatura ECONOMY combinate per la Svizzera e l’estero: GAA 9999 Luogo esempio Posta CH SA P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio oppure: Posta CH SA P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio oppure: GAA CH-9999 Luogo esempio P.P. / Journal Senza dicitura PRIORITY l’invio è trattato come ECONOMY. 10 GAB 9999 Luogo esempio GAB CH-9999 Luogo esempio P.P. / Journal Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Press International Targhetta per sacchi Peso massimo: 25 kg per sacco PRESS PLUS ECONOMY PRESS PLUS PRIORITY DEUTSCHLAND / ALLEMAGNE / GERMANY Briefzentrum International, VAS, Zürich-Mülligen DEUTSCHLAND / ALLEMAGNE / GERMANY Briefzentrum International, VAS, Zürich-Mülligen 234.19.2 (220644) 02.2011 SPI 234.19.1 (220643) 02.2011 SPI Cartellino per mazzi – Si prega di apporre questo cartellino per mazzi (PRIORITY o ECONOMY) a ogni mazzo – Peso massimo: 5 kg per mazzo PRESS PLUS PRIORITY DEUTSCHLAND / ALLEMAGNE / GERMANY PRESS PLUS ECONOMY DEUTSCHLAND / ALLEMAGNE / GERMANY Zu verarbeiten durch: Zu verarbeiten durch: Briefzentrum International Briefzentrum International VAS VAS Zürich-Mülligen 319.06.1 (220575) 02.2011 SPI Buono a sapersi Gli invii vanno impostati in mazzi, sacchi postali o tutt’al più su pallet (in caso di grandi quantità a partire da circa 100 kg per paese). Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna per giornali Indicare il peso per invio e il numero di esemplari nella rubrica «Press Plus PRIORITY o ECONOMY Germania». Altre informazioni a pagina 21. Tempi di consegna – PRIORITY: 1-2 giorni lavorativi – ECONOMY: 2-4 giorni lavorativi (a seconda dell’ora di impostazione, della località d’impostazione e della località di destinazione) Zürich-Mülligen 319.06.2 (220576) 02.2011 SPI Nota Quest’offerta vale solamente per tirature fino a 1000 invii per testata ed edizione. Per quantità maggiori per la Germania è disponibile la nostra offerta Press Professional. Trovate maggiori informazioni sul tema a pagina 17. Prezzi Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Il vostro consulente clienti è a disposizione per fornirvi ulteriori informazioni inerenti al prodotto Press Plus Germania. 11 Press International Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Francia La documentazione necessaria è disponibile su www.posta.ch/ docucenter: targhetta per sacchi (mod. 234.19.3), cartellino per mazzi (mod. 319.06.3), distinta d’impostazione per giornali (mod. 268.01), pieghevole «Prezzi Press International» (mod. 318.79.1). – – – – Servizio più rapido e particolarmente vantaggioso Per la spedizione di pubblicazioni per la Francia Almeno quattro numeri all’anno Un esemplare per invio Imballaggio Busta o rivestimento completo (carta, pellicola trasparente, cartone ecc.) Dimensioni minime 9 × 14 cm Dimensioni massime Lunghezza + larghezza + altezza = 100 cm; lunghezza 60 cm Peso massimo 2 kg Impronta di affrancatura e altre indicazioni – Da apporre nell’angolo superiore destro – Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro dell’impronta di affrancatura Esempi Impronta di affrancatura PRIORITY per invii destinati solo all’estero: Impronta di affrancatura ECONOMY per invii destinati solo all’estero: P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Esempi di impronte di affrancatura PRIORITY combinate per la Svizzera e l’estero: P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Impronte di affrancatura ECONOMY combinate per la Svizzera e l’estero: GAA 9999 Luogo esempio Posta CH SA P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio oppure: Posta CH SA P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio oppure: GAA CH-9999 Luogo esempio P.P. / Journal Senza dicitura PRIORITY l’invio è trattato come ECONOMY. 12 GAB 9999 Luogo esempio GAB CH-9999 Luogo esempio P.P. / Journal Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Press International Targhetta per sacchi Peso massimo: 25 kg per sacco PRESS PLUS PRIORITY PRESS PLUS ECONOMY FRANKREICH / FRANCE 1211 Genève 5 Exchange Office FRANKREICH / FRANCE 1211 Genève 5 Exchange Office 234.19.4 (220646) 06.2007 50 000 SPI 234.19.3 (220645) 06.2007 50 000 SPI Cartellino per mazzi – Si prega di apporre questo cartellino per mazzi (PRIORITY o ECONOMY) ad ogni mazzo – Peso massimo: 5 kg per mazzo PRESS PLUS PRIORITY FRANKREICH / FRANCE PRESS PLUS ECONOMY FRANKREICH / FRANCE A traiter par: A traiter par: 1211 Genève 5 Exchange Office 1211 Genève 5 Exchange Office 319.06.3 (220577) 06.2007 200 000 SPI 319.06.4 (220578) 06.2007 200 000 SPI Buono a sapersi Gli invii vanno impostati in mazzi, sacchi postali o tutt’al più su pallet (in caso di grandi quantità a partire da circa 100 kg per paese). Prezzi Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Il vostro consulente clienti è a disposizione per fornirvi ulteriori informazioni inerenti al prodotto Press Plus Francia. Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna per giornali Indicare il peso per invio e il numero di esemplari nella rubrica «Press Plus PRIORITY o ECONOMY Francia». Altre informazioni a pagina 21. Tempi di consegna – PRIORITY: 1-2 giorni lavorativi – ECONOMY: 3-6 giorni lavorativi (a seconda dell’ora di impostazione, della località d’impostazione e della località di destinazione) 13 Press International Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Paesi Bassi La documentazione necessaria è disponibile su www.posta.ch/ docucenter: targhetta per sacchi (mod. 234.19.5), cartellino per mazzi (mod. 319.06.5), distinta d’impostazione per giornali (mod. 268.01), pieghevole «Prezzi Press International» (mod. 318.79.1). – – – – Servizio più rapido e particolarmente vantaggioso Per la spedizione di pubblicazioni per i Paesi Bassi Almeno quattro numeri all’anno Un esemplare per invio Imballaggio Busta o rivestimento completo (carta, pellicola trasparente, cartone ecc.) Dimensioni minime 9 × 14 cm Dimensioni massime 38 × 26,5 × 3,2 cm Peso massimo 1 kg Impronta di affrancatura e altre indicazioni – Da apporre nell’angolo superiore destro – Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro dell’impronta di affrancatura Esempi Impronta di affrancatura PRIORITY per invii solo per l’estero: Impronta di affrancatura ECONOMY per invii destinati solo all’estero: P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Esempi di impronte di affrancatura PRIORITY combinate per la Svizzera e l’estero: P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Impronte di affrancatura combinate ECONOMY per la Svizzera e l’estero: GAA 9999 Luogo esempio Posta CH SA P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio oppure: Posta CH SA P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio oppure: GAA CH-9999 Luogo esempio P.P. / Journal Senza dicitura PRIORITY l’invio è trattato come ECONOMY. 14 GAB 9999 Luogo esempio GAB CH-9999 Luogo esempio P.P. / Journal Press Plus PRIORITY ed ECONOMY Press International Targhetta per sacchi Peso massimo: 25 kg per sacco PRESS PLUS PRIORITY NIEDERLANDE / PAYS-BAS / NETHERLANDS 8010 Zürich-Mülligen Ausland 234.19.5 (220647) 06.2007 50 000 SPI PRESS PLUS ECONOMY NIEDERLANDE / PAYS-BAS / NETHERLANDS 8010 Zürich-Mülligen Ausland 234.19.6 (220648) 06.2007 50 000 SPI Cartellino per mazzi – Si prega di apporre questo cartellino per mazzi (PRIORITY o ECONOMY) a ogni mazzo – Peso massimo: 5 kg per mazzo PRESS PLUS PRIORITY NIEDERLANDE / PAYS-BAS / NETHERLANDS PRESS PLUS ECONOMY NIEDERLANDE / PAYS-BAS / NETHERLANDS Zu verarbeiten durch: Zu verarbeiten durch: 8010 Zürich-Mülligen Ausland 8010 Zürich-Mülligen Ausland 319.06.5 (220579) 06.2007 200 000 SPI 319.06.6 (220640) 06.2007 200 000 SPI Buono a sapersi Gli invii vanno impostati in mazzi, sacchi postali o tutt’al più su pallet (in caso di grandi quantità a partire da circa 100 kg per paese). Prezzi Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Il vostro consulente clienti è a disposizione per fornirvi ulteriori informazioni inerenti al prodotto Press Plus Paesi Bassi. Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna per giornali Indicare il peso per invio e il numero di esemplari nella rubrica «Press Plus PRIORITY o ECONOMY Paesi Bassi». Altre informazioni a pagina 21. Tempi di consegna – PRIORITY: 1-2 giorni lavorativi – ECONOMY: 2-4 giorni lavorativi (a seconda dell’ora di impostazione, della località d’impostazione e della destinazione) 15 Press International Press Plus ECONOMY Press Plus ECONOMY Italia La documentazione necessaria è disponibile su www.posta.ch/ docucenter: targhetta per sacchi (mod. 234.19.7), cartellino per mazzi (mod. 319.06.7), distinta d’impostazione per giornali (mod. 268.01), pieghevole «Prezzi Press International» (mod. 318.79.1). – – – – – Servizio particolarmente vantaggioso Per la spedizione di pubblicazioni per l’Italia Almeno due numeri all’anno Un esemplare per invio Il servizio PRIORITY purtroppo non è disponibile Imballaggio Busta o rivestimento completo (carta, pellicola trasparente, cartone ecc.) Targhetta per sacchi Peso massimo: 25 kg per sacco PRESS PLUS ECONOMY ITALIEN / ITALIE / ITALY 8010 Zürich-Mülligen Ausland 234.19.7 (220649) 06.2007 50 000 SPI Cartellino per mazzi – Questo cartellino va apposto su ogni mazzo – Peso massimo: 5 kg per mazzo Dimensioni minime 9 × 14 cm Dimensioni massime Lunghezza + larghezza + altezza = 90 cm; lunghezza 60 cm PRESS PLUS ECONOMY ITALIEN / ITALIE / ITALY Peso massimo 2 kg Zu verarbeiten durch: Impronta di affrancatura e altre indicazioni – Da apporre nell’angolo superiore destro – Il segno distintivo dell’invio (logo della Posta o dicitura «Posta CH SA») va apposto al lato sinistro dell’impronta di affrancatura 8010 Zürich-Mülligen Ausland 319.06.7 (220641) 06.2007 200 000 SPI Esempi Impronta di affrancatura per invii destinati solo all’estero: P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Esempi di impronte di affrancatura combinate per la Svizzera e l’estero: GAB 9999 Luogo esempio Posta CH SA Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna per giornali Indicare il peso per invio e il numero di esemplari nella rubrica «Press Plus ECONOMY Italia». Altre informazioni a pagina 21. P.P. / Journal CH-9999 Luogo esempio Tempi di consegna 5-10 giorni lavorativi (a seconda dell’orario e del luogo d’impostazione e della destinazione). GAB CH-9999 Luogo esempio P.P. / Journal Prezzi Trovate i prezzi nel pieghevole «Prezzi Press International». Il vostro consulente clienti è a disposizione per fornirvi ulteriori informazioni inerenti al prodotto Press Plus Italia. oppure: 16 Buono a sapersi Gli invii vanno impostati in mazzi, sacchi postali o tutt’al più su pallet (in caso di grandi quantità a partire da circa 100 kg per paese). Press Professional PRIORITY ed ECONOMY Press International Press Professional PRIORITY ed ECONOMY Germania e Austria Press Professional è il modo più efficiente per spedire grandi quantità in tutto il mondo. Per la spedizione di volumi maggiori di invii vi sottoponiamo volentieri un’offerta individuale. Possiamo proporvi soluzioni di spedizione per testate inviate all’estero in grandi quantità. – Ideale a partire da circa 1000 esemplari per edizione destinati allo stesso paese – Servizio particolarmente vantaggioso e più veloce Il vostro consulente clienti sarà lieto di stilare l’offerta che meglio soddisfa le vostre esigenze. 17 Press International Press Value Added Services Press Value Added Services Prestazioni complementari orientate alle esigenze Offriamo le seguenti prestazioni complementari insieme al nostro partner Asendia Presse AG. Acquisizione di abbonati Avvaletevi del know-how dei nostri specialisti. Con la Posta al vostro fianco beneficiate di ampie competenze di marketing, distribuzione e CRM. Con il nostro sostegno, acquisite e fidelizzate nuovi lettori. Inoltre vi offriamo condizioni speciali per gli esemplari campione e gratuiti, per le promozioni speciali o per l’acquisizione di indirizzi e il loro aggiornamento per mailing. Gestione degli abbonamenti Puntate con noi sul servizio lettori perfetto! Elaboriamo ordini, mutazioni, disdette, concorsi e le richieste particolari dei vostri clienti, con professionalità e cura, proprio come se fossero clienti nostri. Per offrire il massimo servizio proponiamo possibilità di contatto semplici e versatili, dal n. tel. all’e-mail, dall’SMS al fax, fino alla posta-lettere. Altro impiego di marketing diretto D’intesa con voi possiamo, ad esempio: – inserire le vostre testate nei nostri cataloghi di vendita di abbonamenti, che spediamo in grandi quantità a potenziali lettrici e lettori – pubblicizzare le vostre testate tramite newsletter elettroniche – concordare con voi altre misure adatte alle vostre testate e ai vostri target Inoltre, il nostro sistema CRM all’avanguardia vi aiuta a comprendere le abitudini dei vostri clienti. Vi aiutiamo ad organizzare attivamente i rapporti con i vostri clienti e a offrire prestazioni in linea con le loro esigenze. Esattamente nel punto d’incontro di interesse e potere d’acquisto. Telemarketing Per acquisire nuovi clienti vi offriamo un telemarketing professionale, dalle eccellenti competenze linguistiche, con il quale andare incontro in maniera mirata alle esigenze dei clienti esistenti e potenziali. L’alto grado di efficienza e i costi contenuti rendono questa forma di comunicazione particolarmente interessante. Marketing online Affrontate la diminuzione degli abbonamenti scoprendo con noi nuove soluzioni di acquisizione. Con la nostra piattaforma online «Shop riviste» troviamo per voi nuovi lettori in tutto il mondo e senza alcun rischio. Infatti, approfittate di una misura pubblicitaria e di vendita che ha un costo solamente se ha anche successo. Field marketing Che si tratti di fiere o centri commerciali, con le nostre attività di Field Marketing siamo sempre al centro dell’azione. Contattiamo sul posto i potenziali lettori avviando un colloquio di vendita individuale. Sempre con l’obiettivo di acquisire per voi nuovi clienti. Gestiamo per voi anche stand esclusivi nella veste particolare della vostra azienda. Il nostro marketing online accurato assicura un numero elevato di visite, aumentando il successo delle vostre vendite. 18 Soluzioni di marketing diretto per case editrici Il marketing diretto professionale è la nostra attività quotidiana. Con soluzioni dialogiche di comprovata efficacia e un’ampia offerta di prodotti e servizi vi aiutiamo ad acquisire clienti: dalla pianificazione degli invii, incluse l’acquisizione e rettifica degli indirizzi, alla spedizione, fino alla gestione delle risposte. Press Value Added Services Press International Stampa giornali decentralizzata (digitale e offset) Così le vostre pubblicazioni raggiungono più rapidamente i vostri lettori. Con la stampa di giornali decentralizzata riducete il vantaggio di tempo dei media elettronici. Vi assistiamo nella scelta del luogo ideale per la stampa delle vostre edizioni estere ed organizziamo la loro distribuzione ottimale, dalla rampa di carico ai lettori. Nel caso di un nuovo lancio vi assistiamo anche a monte con le nostre prestazioni complete di consulenza ed elaboriamo per voi studi di fattibilità e piani di marketing. Vi offriamo un servizio a 360°: dalla consulenza alla distribuzione. Target marketing Riconosciamo e ottimizziamo i vostri attuali indirizzi di clienti privati in Svizzera in base a caratteristiche specifiche e li completiamo con informazioni importanti. Su richiesta vi segnaliamo i nuovi clienti potenziali che soddisfano il profilo desiderato. In questo modo la vostra banca dati dei clienti è perfettamente attrezzata per attività di marketing future e per l’acquisizione mirata di clientela. Customer Service Ogni contatto efficace con i clienti rappresenta un’occasione e un investimento nel futuro. Proponiamo un’assistenza professionale alla clientela come First Level Support o nella gestione completa della clientela. Merchandising Nel merchandising e nella spedizione di premi, puntate sul pacchetto completo «tutto compreso». Che si tratti di servizio ordinazioni, logistica globale o anche incasso, vi offriamo soluzioni a 360°. Operazioni Lettershop (Press Packing & Addressing) Ci occupiamo di tutti i lavori legati alla spedizione delle vostre pubblicazioni fresche di stampa. Beneficiate inoltre di una consulenza globale sull’imballaggio e la spedizione ottimali per ogni paese, in linea con le vostre esigenze (confezionamento, indirizzamento, affrancatura, spartizione ecc.). Infatti, solo confezionando, indirizzando e affrancando correttamente i vostri invii avete la garanzia di un recapito sicuro e ineccepibile. Personalizzazione Fateci pervenire il vostro modello elettronico di lettera e i vostri indirizzi. Con competenza, assumiamo per voi tutte le prestazioni: dalla stesura di una lettera tipo personalizzata alla stampa, dal confezionamento all’indirizzamento, dall’affrancatura alla preparazione degli invii. Invio di singoli numeri (Back Issue Service) Su richiesta teniamo in magazzino gli esemplari di precedenti edizioni e, su ordinazione, li spediamo con precisione e rapidità. In questo modo contribuiamo a profilarvi come casa editrice attenta ai clienti. Spedizioni supplementari I vostri abbonati desiderano stringere fra le mani un esemplare integro. Se la vostra pubblicazione è consegnata all’indirizzo sbagliato o giunge al destinatario leggermente danneggiata, su vostra richiesta spediamo immediatamente un esemplare sostitutivo. Per assicurare la piena soddisfazione dei vostri clienti. Immagazzinamento e gestione delle scorte Su richiesta mettiamo a magazzino le vostre pubblicazioni e allestiamo regolarmente statistiche sulle scorte. 19 Press International Il vostro consulente clienti è a disposizione per fornirvi ulteriori informazioni sulle nostre prestazioni complementari e soluzioni personalizzate. Press Value Added Services Trasporti internazionali A prescindere dalle dimensioni del vostro invio, vi consigliamo e vi assistiamo a 360°: dalla presa in consegna al trasporto, passando dallo sdoganamento, fino al recapito. Che si tratti di trasporti notturni o diretti dalla tipografia al paese di destinazione, ci assumiamo il trattamento in ogni settore, con competenza ed affidabilità. Distribuzione internazionale alle edicole Le attività di distribuzione internazionale alle edicole sono avide di tempo e impegnative. Le nostre soluzioni globali vi garantiscono un coordinamento perfetto di tutti i settori interessati. In stretta collaborazione con i nostri importatori di lunga data nel paese di destinazione elaboriamo per voi una proposta di distribuzione e ricevimento, allestiamo un piano di trasporto ed esportiamo le vostre pubblicazioni con rapidità ed efficienza. Grazie ai contatti regolari con gli importatori vi forniamo le informazioni più attuali su andamento del mercato, quantità prelevate, numero di resi e punti di vendita. Come se foste personalmente sul posto. Oltre alla distribuzione classica alle edicole disponiamo anche di accessi a canali di distribuzione alternativi come aeroporti, alberghi e fiere, per avvicinarvi ancora di più alla clientela internazionale. Assistenza alle edicole in Svizzera Suscitate l’interesse dei lettori esponendo le vostre pubblicazioni nelle edicole. Nonostante il numero elevato di testate, grazie a una promozione mirata nel punto vendita troviamo una collocazione particolare per la vostra pubblicazione. Il nostro servizio esterno per edicole appositamente formato offre ai punti vendita un’assistenza completa e sa come soddisfare in loco le vostre richieste di posizionamento. In questo modo assicuriamo che le vostre testate siano presentate sempre al meglio. Trattamento dei ritorni Ogni spedizione comporta degli invii di ritorno, anche nel caso di dati indirizzo gestiti con la massima cura. Affidateci la gestione dei ritorni. Li elaboriamo rapidamente e direttamente e aggiorniamo gli indirizzi. 20 Indirizzi premium Per le vostre testate registrate per la Germania vi offriamo la trasmissione elettronica dei dati indirizzo verificati dall’addetto al recapito e rettificati con la banca dati degli invii non recapitabili e rispediti. Secondo necessità ricevete le informazioni sul motivo del mancato recapito o anche la rettifica dell’indirizzo e l’indirizzo di trasloco. In questo modo i vostri indirizzi sono sempre perfettamente aggiornati. Controlli della qualità Su richiesta effettuiamo misurazioni specifiche dei tempi di consegna. Che desideriate una o più misurazioni per un solo paese o in tutto il mondo, elaboriamo soluzioni in grado di soddisfare le vostre richieste. Soluzioni individuali ad hoc Mettete alla prova la nostra versatilità e flessibilità! Sviluppiamo per voi la soluzione ottimale per le vostre peculiari esigenze e la attuiamo dalla A alla Z mirando al risultato. Strumenti ausiliari Con PP-Generator potete creare online la vostra specifica impronta di affrancatura PP. Il documento può essere creato in modo semplice e veloce sul nostro portale per i clienti commerciali My Post Business, all’indirizzo www.posta.ch/mypostbusiness (rubrica «Spedizione e trasporto»). Press International Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna per giornali e riviste inviati all’estero Potete ordinare la distinta d’impostazione per giornali (mod. 268.01) su www.posta.ch/ docucenter. Distinta d’impostazione / Bollettino di consegna Compilate una distinta d’impostazione / un bollettino di consegna per ogni impostazione e consegnatela/lo al vostro ufficio d’impostazione unitamente all’esemplare modello della pubblicazione. Registrazione elettronica La distinta d’impostazione per giornali (mod. 268.01) viene sostituita da una variante elettronica. Ora potete registrare i dati in internet mediante la piattaforma per clienti commerciali My Post Business (www.posta.ch/mypostbusiness). Successivamente, al posto della distinta d’impostazione, riceverete d’ora in avanti un «bollettino di consegna». Questo nuovo metodo offre numerosi vantaggi ai clienti che impostano giornali. Maggiori informazioni al riguardo seguiranno a tempo debito. 21 Consulenza accettazione e logistica Press International Consulenza accettazione e logistica Indirizzi di contatto Le quattro sedi di Consulenza accettazione e logistica sono a disposizione per qualsiasi informazione sulla nostra offerta. Sede di Berna Post CH AG PostMail Annahme und Sortierung Annahme- und Logistikberatung Belpstrasse 37 3030 Bern Sede di Zurigo Post CH AG PostMail Annahme und Sortierung Annahme- und Logistikberatung Postfach 1371 8026 Zürich Telefono 058 338 36 99 Fax 058 667 51 16 [email protected] Telefono 058 453 69 30 Fax 058 667 35 06 [email protected] Sede di Losanna Poste CH SA PostMail Dépôt et tri Conseils en dépôt et logistique Case postale 1000 1001 Lausanne Sede di Cadenazzo Posta CH SA PostMail Logistica lettere Sud Centro logistico lavorazione delle lettere Via Industrie 12 6590 Cadenazzo Telefono 058 386 79 43 Fax 058 667 69 50 [email protected] Telefono 058 448 63 61 Fax 058 667 39 88 [email protected] Non esitate a contattare anche il vostro consulente clienti della Posta. 22 Posta CH SA PostMail International Nordring 8 3030 Berna [email protected] www.posta.ch/press-international 318.79 it (221403) 01.2014 PM Numero gratuito 0800 888 100