www.solac.com
100% Recycled Paper
MOD.
MOD.
ASPIRADOR SIN BOLSA
BAGLESS VACUUM CLEANER
ASPIRATEUR SANS SAC
BEUTELLOSER STAUBSAUGER
ASPIRADOR SEM SACO
ASPIRAPOLVERE SENZA SACCHETTO
ZAKLOZE STOFZUIGER
CHECO
POLACO
BEZVRECÚŠKOVÝ VYSÁVAÈ
ZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ
ПРАХОСМУКАЧКА БЕЗ ТОРБИЧКА ЗА ПРАХ
USISAVAČ BEZ VREĆICE
Solac is a registered Trade
AS3220
AS3225
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUÇÕES DE USO
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
NÁVOD K POUZITÍ
INSTRUCJA OBSLUGI
NÁVOD NA POUZITIU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
инструкция за употреба
UPUTE ZA UPOTREBU
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
05/05
5- 9 • ESPAÑOL
10-13 • ENGLISH
14-18 • FRANÇAIS
19-23 • DEUTSCH
24-28 • PORTUGUÊS
29-33 • ITALIANO
34-38 • NEDERLANDS
39-42 • ČESKY
43-47 • POLSKA
48-51 • SLOVENSKY
52-56 • MAGYAR
57-61 • българск
62-65 • HRVATSKA
57-60 • ROMANA
8
11
12
9
10
19
3
20
13
28
4
1
7
2
3
26
25
29
22
27
23
6
21
5
24
17
16
18
14
15
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
Fig.6
Fig.8
Fig.9
CLIC
Fig.7
Fig.10
• ES PA ÑO L
ATENCIÓN
• Lea estas instrucciones antes de poner en marcha el aparato. Consérvelas para
futuras consultas.
• Compruebe que el voltaje de su casa y el indicado en la placa de características
del aparato coinciden.
• IMPORTANTE: Antes de poner en marcha el aspirador, asegúrese que el
depósito contenedor de polvo (21) y los filtros (6, 7, 24 y 25) están debidamente colocados.
• No aspire nunca ceniza encendida, astillas u objetos puntiagudos, ni líquidos.
• Desenchufe siempre su aspirador después de su uso y antes de limpiar el aparato o cambiar los filtros, y hágalo siempre tirando de la clavija, no del cordón.
• Mantenga su aspirador alejado de focos de calor o humedad.
• Mantenga el aspirador fuera del alcance de los niños.
• No tire del cordón con fuerza y nunca más de la marca de color (roja) que indica el final del cable.
• Si el cable flexible de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un Servicio de Asistencia reconocido por el fabricante, con el fin de evitar un peligro.
• No coja el aspirador o la clavija con las manos mojadas. No debe sumergir ni
humedecer el aparato.
• Para el mantenimiento de la potencia de succión constante aconsejamos el vaciado del depósito (21) y la limpieza del filtro antialérgico HEPA (25) y filtro
protector HEPA (24) después de cada uso.
COMPONENTES PRINCIPALES:
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Pulsador de puesta en marcha y paro
Pulsador recoge cables
Boca de aspiración
Asa de transporte
Rejilla salida de aire
Filtro microhigiénico de salida de aire
Filtro microhigiénico del motor
Mango con regulador mecánico de potencia
Tubo flexible
5
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Pulsadores de desenganche del tubo flexible
Tubo metálico telescópico
Enganche tubo metálico telescópico
Cepillo multiusos
Cepillo especial para moquetas y alfombras
Cepillo parquet (sólo mod. AS3225)
Boquilla de aspiración para lugares estrechos, ranuras, esquinas
Tobera para superficies tapizadas
Tobera para muebles
Tapa superior del aspirador
Pulsadores de apertura de la tapa del aspirador
DESCRIPCIÓN DEPÓSITO CONTENEDOR DE POLVO
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Depósito contenedor de polvo
Tapa depósito
Asa del depósito
Filtro protector HEPA
Filtro antialérgico HEPA
Hélice limpia-filtro
Pulsador apertura automática de depósito
Nivel máximo de llenado
Piloto luminoso de llenado de depósito
FUNCIONAMIENTO:
• Compruebe que el depósito contenedor de polvo (21) y los filtros (6, 7, 24 y 25)
están correctamente colocados. Vea para ello los apartados (Limpieza depósito
contenedor de polvo y limpieza filtro HEPA)
• Introduzca el tubo flexible (9) en la boca de aspiración (3), haciendo coincidir las
ranuras de la boca de aspiración con las patillas del tubo flexible, hasta que oiga
un “click”. Para su extracción presione ligeramente sobre los pulsadores del tubo
flexible (10) y tire hacia fuera.
• Antes de utilizar el aspirador, prepare los accesorios correspondientes a la superficie que vaya a limpiar. Estos se unen a presión con un suave movimiento giratorio. Puede colocar los accesorios directamente al tubo flexible (9), o bien, para
acceder a superficies lejanas, coloque el tubo metálico telescópico (11).
• El cepillo de aspiración (13) que incorpora este modelo puede utilizarse para
todo tipo de suelos, moquetas, alfombras, …
• El cepillo especial para MOQUETAS dotado de un cilindro giratorio (14) debe
utilizarse para moquetas y alfombras.
• Este modelo también incorpora una boquilla de aspiración para lugares estrechos, ranuras y esquinas (16), una tobera para superficies tapizadas (17) y un
cepillo especial para muebles (18). Estos accesorios también se colocan directamente al tubo flexible (9) o bien, al tubo metálico telescópico (11).
6
• Ya puede conectar el aparato a la red. Para lo cual extraiga el cable y ponga el
aspirador en marcha accionando el pulsador (1). Una marca amarilla en el cable
indica la largura ideal para el cable.
• Puede regular mecánicamente la potencia de aspiración abriendo o cerrando el
dispositivo que se encuentra en el mango (8).
• Nunca lave el filtro HEPA ó los filtros microhigiénicos en la lavadora.
• Si lo desea puede utilizar el asa (4) para transportar el aspirador mientras su
utilización para poder acceder a lugares difíciles. Las ruedas de goma protectora,
el asa de transporte y su tamaño compacto confieren a este aspirador de la
máxima movilidad.
• Una vez terminado el trabajo, apague el aparato accionando el pulsador (1).
Desconéctelo de la red y recoja el cable pulsando la tecla (2). Se recomienda
sujetar la clavija del cordón con la mano, con el fin de evitar un posible golpe
de ésta con el cuerpo del aspirador.
• Para facilitar su almacenamiento, puede colocarlo en posición vertical, introduzca el enganche del tubo telescópico (12) en uno de los alojamientos situados en
la parte inferior del aspirador (Fig. 1).
LIMPIEZA DEPÓSITO CONTENEDOR DE POLVO
NOTA: Antes de comenzar la limpieza del depósito asegúrese de que ha
desenchufado el aparato.
• Una vez terminado el trabajo, aconsejamos la limpieza del filtro protector HEPA
(24) y filtro HEPA (25), haciendo girar la hélice limpia-filtro (26) para eliminar el
polvo del filtro, de esta forma mejora el rendimiento del aspirador. Extraiga el
filtro protector HEPA (25) tirando de éste hacia fuera y lávelo con agua corriente.
Si el filtro HEPA (25) estuviera cubierto de polvo denso, se reduce la efectividad
de la hélice limpia filtro, aconsejando entonces cepillar el filtro con un cepillo
blando, en caso necesario proceda a lavar el filtro con jabón neutro y agua corriente.
• Cuando el polvo recogido en el depósito alcanza el nivel máximo de llenado del
depósito (28) se debe vaciar el depósito contenedor de polvo. En ocasiones, el
piloto luminoso de llenado de depósito (29) puede encenderse a causa de algún
objeto atrapado en el tubo flexible, boca de aspiración o en algún accesorio.
Para conocer si esto ha ocurrido, desconecte el aspirador, extraiga el tubo flexible y vuelva a conectar el aspirador. Si el piloto luminoso no se enciende, limpie
el tubo flexible y su accesorio.
• Cuando necesite vaciar el depósito contenedor de polvo desconecte el aparato
y actúe de la siguiente manera:
1. Abra la tapa superior del aspirador (19) presionando los pulsadores de apertura tapa (20) y tire hacia arriba.
2. Haga girar la hélice limpia-filtro (26) para eliminar el polvo del filtro HEPA (25).
3. Extraiga el depósito contenedor de polvo tirando de su asa (23) hacia arriba
(fig. 2).
4. Para abrir el depósito, accione el pulsador de apertura automática (27) y vacíe
la suciedad sobre el cubo de la basura (fig. 3).
7
5. Para cerrar el depósito, bascule la tapa hacia delante y presione hacia arriba
hasta escuchar el “click” que indica cuándo la tapa del depósito está bien
cerrada (fig. 4).
6. La tapa superior del depósito (22) es desmontable para una mayor facilidad
de limpieza. Agarre la tapa superior del depósito (22) y tire hacia arriba. Para
colocar de nuevo la tapa del depósito, encájela en el depósito y presione
hacia abajo hasta que la tapa quede herméticamente cerrada.
7. Coloque el depósito contenedor de polvo de nuevo en el aspirador, empuje
el depósito hasta que haga tope en el fondo, cierre la tapa superior del aspirador (19) hasta que oiga el “click” indicador de que está en la posición correcta.
LIMPIEZA FILTRO ANTIALÉRGICO HEPA DEL
DEPÓSITO 25 Y FILTRO PROTECTOR HEPA 24
1. Antes de comenzar la limpieza del filtro asegúrese de que ha desenchufado el
aparato.
2. Vacíe el depósito antes de limpiar el filtro HEPA (25).
3. Para extraer el filtro HEPA (25) y el filtro protector (24), abra la tapa superior
del aspirador (19), gire el filtro HEPA (25) hacia la derecha y tire de él hacia
arriba (fig. 5).
4. Sacuda el filtro protector HEPA (24) y el filtro HEPA (25) sobre el cubo de basura golpeándolos levemente hasta que no caiga más polvo.
5. Extraiga el filtro protector (24) tirando del él hacia fuera (fig. 6). Si fuera necesario, lave el filtro protector con agua y déjelo secar durante al menos 24 horas.
6. Para su colocación, coloque el filtro protector (24) sobre el filtro protector HEPA
hasta que haga tope (fig. 7). Introduzca el filtro HEPA (25) con su filtro protector (24) por el hueco central de la tapa del depósito, cuando el filtro haga tope
gírelo hacia la izquierda hasta que quede sujeto (fig. 8).
7. Cuando el filtro HEPA (25) esté excesivamente deteriorado se aconseja reemplazar éste por uno nuevo.
8. Importante: Nunca use el aspirador sin haber colocado correctamente el
filtro HEPA en el depósito.
LIMPIEZA FILTRO MICROHIGIÉNICO ENTRADA DE
AIRE 7
• Verifique periódicamente el estado del filtro de entrada de aire (7) y cuando esté
sucio proceda a limpiarlo. Para su limpieza, abra el aspirador, retire el filtro (7)
tirando del filtro hacia arriba. Sacuda bien el filtro o lávelo si está muy sucio,
dejándolo secar totalmente durante 24 horas (fig. 9).
• Importante: Nunca utilice el aspirador sin el filtro de entrada de aire.
8
LIMPIEZA FILTRO MICROHIGIÉNICO SALIDA
DE AIRE 6
• El filtro de salida de aire (6) se deberá cambiar anualmente. Es importante cambiar este filtro regularmente, para mantener la fuerza de succión y para una
buena conservación del aspirador.
• Extraiga el filtro microhigiénico (6) de la parte de atrás del aspirador retirando
la rejilla de salida de aire (6) y reemplácelo por uno nuevo cerrando de nuevo
la rejilla protectora (5) (fig. 10).
• Importante: Nunca utilice el aspirador sin el filtro de salida del aire.
9
• EN GL ISH
WARNING
• Read these instructions before switching on the appliance. Keep them safe for
future reference.
• Check that the voltage in your home matches that stated on the appliance’s
specifications plate.
• IMPORTANT: Before switching on the vacuum cleaner, make sure the dust
container (21) and the filters (6, 7, 24 and 25) are fitted correctly.
• Never vacuum live ash, splinters, sharp objects, or liquids.
• Always unplug after use and before cleaning the apparatus or changing the
filters. Always pull the plug, not the cord.
• Keep the vacuum cleaner away from heat and damp.
• Keep it out of the reach of children.
• Do not pull hard on the cord, and never beyond the red marking indicating the
end of the cable.
• If the flexible power cord is damaged, it must be replaced by a Technical Service
shop authorized by the manufacturer, for safety reasons.
• Never pick up the vacuum cleaner or the plug with wet hands. Do not wet the
appliance or submerge it in water.
• In order to maintain constant suction power, we recommend that you empty the
container (21) and clean the anti-allergic HEPA filter (25) and HEPA protection
filter (24) after each use.
MAIN COMPONENTS:
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
10
On-off button
Self-winding cable button
Suction opening
Carrying handle
Air outlet grille
Air outlet micro-hygienic filter
Motor micro-hygienic filter
Handle with mechanical power regulator
Flexible pipe
Flexible pipe release buttons
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Telescopic metal pipe
Telescopic metal pipe connector
Multi-purpose brush
Special brush for carpets and rugs
Parquet brush (only mod. AS3225)
Suction head for narrow spaces, grooves, corners
Head for upholstered surfaces
Furniture head
Top lid of the vacuum cleaner
Buttons for opening the vacuum cleaner lid
DESCRIPTION OF DUST CONTAINER
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Dust container
Dust container lid
Dust container handle
HEPA protection filter
Anti-allergic HEPA filter
Filter-cleaning fan
Button for automatic opening of dust container
Maximum filling level
Container full pilot light
OPERATION:
• Check that the dust container (21) and filters (6, 7, 24 and 25) are fitted correctly.
See the sections on Cleaning the dust container and cleaning the HEPA filter.
• Insert the flexible pipe (9) into the suction opening (3), lining up the slots in the
suction opening with the tabs on the flexible pipe, until you hear a click. To
remove the pipe, press lightly on the flexible pipe buttons (10) and pull it out.
• Before using the vacuum cleaner, prepare the heads for the surface to be
cleaned. They snap together with a gentle turn. The heads can be placed directly on the flexible tube (9) or, for out-of-reach surfaces, fit the telescopic
metallic tube (11).
• The suction brush (13) on these models can be used for all types of floors, carpets, rugs, etc.
• The special CARPET brush, which is fitted with a rotating cylinder (14), should
be used for carpets and rugs.
• This model also includes a suction head for narrow spaces, grooves and corners
(16), a head for upholstered surfaces (17) and a special furniture brush (18). These
accessories fit directly onto the flexible pipe (9) or onto the telescopic metal pipe
(11).
• The vacuum cleaner can now be plugged in: pull out the cord and press the
button (1) to switch it on. A yellow mark on the cable indicates the ideal length
of the cable.
11
• The suction power can also be adjusted mechanically by opening or closing the
mechanism on the handle (8).
• Never wash the HEPA filters or the micro-hygienic filters in the washing machine.
• If you wish, use the handle (4) to carry the vacuum cleaner while using it to get
in to difficult places. The protective rubber wheels, the carrying handle and the
vacuum cleaner’s compact size make it extremely easy to move around.
• When finished, switch it off by pressing button (1). Unplug and press button (2)
to wind up the cord. Hold the cord plug in your hand to prevent it from banging
against the vacuum cleaner housing.
• For storage, place upright and insert the clip on the telescopic pipe (12) into one
of the slots on the bottom of the vacuum cleaner (Fig. 1).
CLEANING THE DUST CONTAINER:
N.B.: Before starting to clean the container, make sure you have unplugged
the appliance.
• Once you have finished cleaning, we recommend that you clean the HEPA protection filter (24) and HEPA filter (25) by turning the filter-cleaning fan (26) to
remove the dust from the filter. This will increase the vacuum cleaner’s performance. Remove the HEPA protection filter (24) by pulling it outwards and clean it
with running water. If the HEPA filter (25) is covered in a dense layer of dust, the
effectiveness of the filter-cleaning fan will be reduced. In this case we recommend brushing the filter with a soft brush and, if necessary, washing the filter
with neutral soap and running water.
• When the dust collected in the container fills up to the maximum level shown
on the container (28), the dust container needs to be emptied. The container full
pilot light (29) may come on at times if something becomes lodged in the flexible tube, suction opening or accessory. To find out if that is the case, unplug
the vacuum cleaner, remove the flexible pipe, and turn the vacuum cleaner on
again. If the pilot light does not come on, clean the flexible tube and its attachment.
• When you need to empty the dust container, disconnect the appliance and
proceed as follows:
1. Open the top lid of the vacuum cleaner (19) pressing the lid-opening buttons
(20) and pulling upwards.
2. Turn the filter-cleaning fan (24) to remove the dust from the HEPA filter (25).
3. Remove the dust container by pulling the handle (23) upwards (fig. 2).
4. To open the container, press the automatic opening button (27) and empty
the dust into a rubbish bin (fig. 3).
5. To close the container, move the lid forwards and press it until you hear a
click. This indicates that the lid is closed correctly (fig. 4).
6. The top lid of the container (22) can be removed for easy cleaning. Take the
top lid of the container (22) and pull it upwards. To replace the container lid,
fit it over the container and press it downwards until the lid is perfectly
sealed.
12
7. Place the dust container back in the vacuum cleaner, push the container
until it is flush against the bottom, close the top lid of the vacuum cleaner
(19) until you hear a click, which means it is in the correct position.
CLEANING THE CONTAINER’S HEPA ANTIALLERGIC
FILTER 25 AND HEPA PROTECTION FILTER 24
1. Before starting to clean the filter, make sure you have unplugged the appliance.
2. Empty the container before cleaning the HEPA filter (25).
3. To remove the HEPA filter (25) and the protection filter (24), open the top lid
of the vacuum cleaner (19), turn the HEPA filter (25) to the right and pull it
upwards (fig. 5).
4. Shake the HEPA protection filter (24) and the HEPA filter (25) over the rubbish
bin, tapping them gently against the sides of the bin until no more dust falls
off.
5. Remove the protection filter (24) by pulling it outwards (fig. 6). If necessary,
wash the protection filter with water and leave it to dry for at least 24 hours.
6. To install it, place the protection filter (24) on top of the HEPA filter until they
are flush (fig. 7). Insert the HEPA filter (25) with its protection filter (24) into the
central hole of the container lid. When the filter is flush, turn it anticlockwise
until it is fastened in position (fig. 8).
7. When the HEPA filter (25) becomes excessively damaged, we recommend replacing it with a new one.
8. Important: Never use the vacuum cleaner if the HEPA filter is not correctly fitted in the container.
CLEANING THE AIR INTAKE MICROHYGIENIC FILTER 7
• Regularly check the condition of the air intake filter (7) and when it is dirty, clean
it. To do so, open the vacuum cleaner and remove the filter (7) by pulling it
upwards. Shake the filter well or wash it if it is very dirty, and leave it to dry
completely for 24 hours (fig. 9).
• Important: Never use the vacuum cleaner without the air intake filter.
CLEANING THE AIR OUTLET MICROHYGIENIC FILTER 6
• The air outlet filter (6) must be replaced once a year. This filter must be replaced
regularly to maintain suction power and to keep the vacuum cleaner in good
condition.
• Remove the micro-hygienic filter (6) from the back of the vacuum cleaner, removing the air outlet grille (5), and replace it with a new filter. Then close the protective grille (5) (fig. 10).
• Important: Never use the vacuum cleaner without the air outlet filter.
13
• FRANÇAISE
ATTENTION
• Lisez ce mode d’emploi avant de mettre votre appareil en marche. Conservez-le
pour des consultations ultérieures.
• Vérifiez que la tension de la plaque signalétique correspond bien à celle de votre
domicile.
• IMPORTANT : Avant d’allumer l’aspirateur, vérifiez que le bac à poussières
(21) et les filtres (6, 7, 24, 25) sont bien installés.
• N’aspirez jamais de cendres incandescentes, de braises, d’objets pointus ni de
liquides.
• Débranchez toujours votre aspirateur après utilisation et avant de nettoyer l’appareil ou de remplacer les filtres et procédez toujours en tirant sur la prise et
non pas sur le cordon.
• Tenez votre aspirateur éloigné de toute source de chaleur ou d’humidité.
• Conservez l’aspirateur hors de la portée des enfants.
• Ne forcez pas sur le cordon et n’allez jamais plus loin que la marque rouge indiquant la fin du cordon.
• Si le cordon souple d’alimentation est endommagé, celui-ci devra être remplacé
par une personne du Service d’assistance agréé par le fabricant, afin d’éviter tout
risque d’accident.
• Ne saisissez pas l’aspirateur ni la prise avec les mains mouillées. Ne pas mouiller
ni humidifier l’appareil.
• Pour maintenir la puissance de succion constante, nous recommandons de vider
le bac (21) et de nettoyer le filtre antiallergique HEPA (25) et le filtre protecteur
HEPA (24) après chaque utilisation.
PRINCIPAUX COMPOSANTS :
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
14
Bouton de mise en marche et d’arrêt
Bouton d’enroulement du cordon
Bouche d’aspiration
Poignée de transport
Grille de sortie d’air
Filtre micro-hygiénique de sortie d’air
Filtre micro-hygiénique du moteur
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Manche avec régulateur mécanique de puissance
Tuyau flexible
Boutons de détachement du tuyau flexible
Tuyau métallique télescopique
Crochet du tuyau métallique télescopique
Brosse multi-usages
Brosse spéciale pour moquettes et tapis
Brosse pour parquet (uniquement mod. AS3225)
Suceur pour passages étroits, rainures, coins
Suceur à tapisseries
Suceur pour meubles
Couvercle supérieur de l’aspirateur
Boutons d’ouverture du couvercle de l’aspirateur
DESCRIPTION DU BAC À POUSSIÈRES
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Bac à poussières
Couvercle du bac
Poignée du bac
Filtre protecteur HEPA
Filtre antiallergique HEPA
Hélice de nettoyage du filtre
Bouton d’ouverture automatique du bac
Niveau maximum de remplissage
Voyant lumineux de remplissage du bac
FONCTIONNEMENT :
• Vérifiez que le bac à poussières (21) et les filtres (6, 7, 24, 25) sont bien en place.
Consultez pour cela les chapitres « Nettoyage du bac à poussières » et « Entretien
du filtre HEPA ».
• Introduisez le tuyau flexible (9) dans la bouche d’aspiration (3), en faisant coïncider les rainures de cette dernière avec les pattes du tuyau flexible, jusqu’à
entendre un « clic ». Pour le retirer, appuyez légèrement sur les boutons du tuyau
flexible (10) et tirez-le vers l’extérieur.
• Avant d’utiliser l’aspirateur, préparez les accessoires qui correspondent à la surface à nettoyer. Ceux-ci se raccordent par pression avec un léger mouvement
giratoire. Vous pouvez raccorder les accessoires directement au tuyau souple (9),
ou bien, pour accéder à des surfaces éloignées, installez le tuyau métallique
télescopique (11).
• La brosse d’aspiration (13) livrée avec ce modèle peut être utilisée pour tout type
de sols, moquettes, tapis, etc.
• La brosse spéciale pour MOQUETTES munie d’un cylindre giratoire (14) doit être
utilisée pour les moquettes et les tapis.
15
• Ce modèle comprend également un suceur pour passages étroits, rainures et
coins (16), ainsi qu’un suceur à tapisseries (17) et une brosse spéciale pour meubles (18). Ces accessoires peuvent être fixés directement au tuyau flexible (9) ou
au tuyau métallique télescopique (11).
• Vous pouvez alors brancher l’appareil. Tirez pour cela sur le cordon et mettez
l’aspirateur en marche en appuyant sur le bouton (1). Une marque jaune sur le
cordon indique la longueur idéale du câble.
• Vous pouvez aussi ajuster mécaniquement la puissance d’aspiration en ouvrant
ou en fermant le dispositif qui se trouve sur le manche (8).
• Ne lavez jamais le filtre HEPA ou les filtres micro-hygiéniques dans le lave-linge.
• Si vous le désirez, vous pouvez utiliser la poignée (4) pendant l’utilisation de
l’aspirateur pour pouvoir accéder aux endroits difficiles. Les roues en caoutchouc
de protection, la poignée de transport et sa taille compacte confèrent à cet aspirateur une mobilité maximale.
• Une fois le travail terminé, éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton (1).
Débranchez-le et enroulez le cordon en appuyant sur la touche (2). Il est recommandé de tenir la prise du cordon avec la main afin d’éviter tout choc avec le
corps de l’aspirateur.
• Pour faciliter son rangement, vous pouvez le placer en position verticale et introduire le crochet du tuyau télescopique (12) dans l’un des logements situés en
bas de l’aspirateur (Fig. 1).
NETTOYAGE DU BAC À POUSSIÈRES
REMARQUE : Avant de commencer le nettoyage du bac, vérifiez que l’appareil
est bien débranché.
• Lorsque vous aurez fini d’aspirer, nous vous conseillons de nettoyer le filtre
protecteur HEPA (24) et le filtre HEPA (25) en faisant tourner l’hélice de nettoyage du filtre (26) pour éliminer la poussière du filtre, afin d’améliorer le rendement de l’aspirateur. Retirez le filtre protecteur HEPA (24) en tirant dessus vers
l’extérieur et nettoyez-le à l’eau courante. Si le filtre HEPA (25) est couvert de
poussière dense, l’efficacité de l’hélice de nettoyage du filtre est réduite ; il est
alors conseillé de brosser le filtre avec une brosse tendre, et si nécessaire, nettoyez le filtre avec du savon neutre et de l’eau.
• Lorsque la poussière récupérée dans le bac atteint le niveau maximum indiqué
dans le bac (28), il convient de le vider. Parfois, le voyant lumineux de remplissage du réservoir (29) peut s’allumer à cause d’un objet coincé dans le tuyau, la
bouche d’aspiration ou un accessoire quelconque. Pour savoir si c’est le cas,
débranchez l’aspirateur, retirez le tuyau et branchez à nouveau l’aspirateur. Si le
voyant lumineux ne s’allume pas, nettoyez le tuyau et son accessoire.
• Quand vous devez vider le bac à poussières, débranchez l’appareil et procédez
comme suit :
1. Ouvrez le couvercle supérieur de l’aspirateur (19) en appuyant sur les boutons
d’ouverture du couvercle (20) et tirez vers le haut.
2. Faites tourner l’hélice de nettoyage du filtre (26) pour éliminer la poussière
du filtre HEPA (25).
16
3. Retirez le bac à poussières en tirant la poignée (23) ver le haut (fig. 2).
4. Pour ouvrir le bac, appuyez sur le bouton d’ouverture automatique (27) et
videz-le dans la poubelle (fig. 3).
5. Pour refermer le bac, basculez le couvercle vers l’avant et appuyez vers le haut
jusqu’à entendre un « clic » indiquant que le couvercle du bac est bien refermé (fig. 4).
6. Le couvercle supérieur du réservoir (22) est démontable pour faciliter le nettoyage. Retirez le couvercle supérieur du bac (22) et tirez-le vers le haut. Pour
remettre le couvercle du bac, emboîtez-le dans le bac et appuyez vers le bas
jusqu’à ce que le couvercle soit hermétiquement fermé.
7. Remettez le bac à poussières sur l’aspirateur, poussez le bac jusqu’à ce qu’il
soit en butée avec le fond, et refermez le couvercle supérieur de l’aspirateur
(19) jusqu’à entendre un «clic» indiquant qu’il est en position correcte.
NETTOYAGE DU FILTRE ANTIALLERGIQUE HEPA DU
BAC 25 ET FILTRE PROTECTEUR HEPA 24
1. Avant de commencer le nettoyage du filtre, vérifiez que l’appareil est bien
débranché.
2. Videz le bac à poussières avant de nettoyer le filtre HEPA (25).
3. Pour retirer le filtre HEPA (25) et le filtre protecteur (24), ouvrez le couvercle
supérieur de l’aspirateur (19), faites tourner le filtre HEPA (25) vers la droite et
tirez-le vers le haut (fig. 5).
4. Secouez le filtre protecteur HEPA (24) et le filtre HEPA (25) au-dessus de la poubelle en tapant dessus légèrement, jusqu’à ce qu’il ne tombe plus de poussière.
5. Retirez le filtre protecteur HEPA (24) en tirant dessus vers l’extérieur (fig. 6). Si
nécessaire, lavez le filtre protecteur avec de l’eau et laissez-le sécher pendant
au moins 24 heures.
6. Pour le remettre en place, placez le filtre protecteur (24) sur le filtre protecteur
HEPA jusqu’à ce qu’il butte (fig. 7). Introduisez le filtre HEPA (25) avec son filtre
protecteur (24) par l’orifice central du couvercle du bac et quand le filtre butte,
faites-le tourner vers la gauche jusqu’à ce qu’il soit fixé (fig. 8).
7. Lorsque le filtre HEPA (25) est excessivement détérioré, il est conseillé de le
remplacer par un neuf.
8. Important : N’utilisez jamais l’aspirateur sans avoir correctement mis en
place le filtre HEPA dans le bac.
NETTOYAGE DU FILTRE MICROHYGIÉNIQUE D’ENTRÉE
D’AIR 7
• Vérifiez périodiquement l’état du filtre d’entrée d’air (7) et nettoyez-le quand il
est sale. Pour son nettoyage, ouvrez l’aspirateur, retirez le filtre (7) en le tirant
vers le haut. Secouez bien le filtre de protection ou lavez-le s’il est très sale, puis
laissez-le bien sécher pendant 24 heures (fig. 9).
• Important : N’utilisez jamais l’aspirateur sans le filtre d’entrée d’air.
17
NETTOYAGE DU FILTRE MICROHYGIÉNIQUE DE
SORTIE D’AIR 6
• Le filtre de sortie d’air (6) doit être substitué une fois par an. Il est important de
remplacer régulièrement ce filtre pour maintenir la puissance d’aspiration et pour
une bonne conservation de l’aspirateur.
• Retirez le filtre micro-hygiénique (6) de la partie arrière de l’aspirateur en retirant
la grille de sortie d’air (5) et remplacez-le par un nouveau en fermant à nouveau
la grille protectrice (5) (fig. 10).
• Important : N’utilisez jamais l’aspirateur sans le filtre de sortie d’air.
18
• DEUTSCH
ACHTUNG
• Vor der Inbetriebnahme des Geräts diese Anleitungen aufmerksam durchlesen.
Zum Nachschlagen aufbewahren.
• Überprüfen, ob die auf dem Leistungsschild angegebene Spannung mit der
Netzspannung übereinstimmt.
• WICHTIG: Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Staubsaugers, dass
der Staubbehälter (21) und die Filter (6, 7, 24 und 25) richtig eingesetzt sind.
• Nie glühende Asche, Splitter, spitze Gegenstände und Flüssigkeiten aufsaugen.
• Entleeren Sie den Staubehälter rechtzeitig.
• Netzstecker bei Nichtbenutzung des Geräts, bei Reinigung und Filterwechsel
ziehen. Dabei immer am Stecker, nicht am Kabel ziehen.
• Den Staubsauger von Wärme- und Feuchtigkeitsquellen entfernt halten.
• Bewahren Sie den Staubsauger außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Das Kabel darf nicht mit Gewalt und nur bis zur (roten) Kabelendmarkierung
herausgezogen werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Staubsauger in einem ordentlichen Zustand ist.
Bei einer evtl. Beschädigung, insbesondere des Netzkabels, lassen Sie den Schaden durch den autorisierten Kundendienst beheben, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Den Staubsauger oder den Stecker nicht mit nassen Händen angreifen. Das
Gerät nicht in Wasser tauchen oder nass machen.
• Zur Aufrechterhaltung einer konstanten Saugleistung empfehlen wir, nach jedem
Gebrauch den Behälter (21) zu leeren sowie den HEPA-Allergiefilter (25) und den
HEPA-Schutzfilter (24) zu reinigen.
HAUPTBESTANDTEILE:
GERÄTEBESCHREIBUNG
1. Taste zum Ein- und Ausschalten
2. Taste für die Kabelaufrollung
3. Saugöffnung
4. Tragegriff
5 Luftaustrittsgitter
6. Mikrohygiene-Filter am Luftaustritt
7. Mikrohygiene-Motorschutzfilter
19
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Griff mit mechanischem Leistungsregler
Saugschlauch
Saugschlauchtrennknöpfe
Teleskoprohr
Kupplung des Teleskoprohres
Reinigungspinsel
Spezialbürste für Teppichböden und Teppiche
Parkettbürste (nur Mod. AS3225)
Saugdüse für schmale Stellen, Fugen, Ecken
Düse für Polsterungen
Möbeldüse
Oberer Staubsaugerdeckel
Knöpfe zum Öffnen des Staubsaugerdeckels
BESCHREIBUNG DES STAUBBEHÄLTERS
21. Staubbehälter
22. Behälterdeckel
23. Behältergriff
24. HEPA-Schutzfilter
25.- HEPA-filter für Allergiker
26.- Filterreinigungsspirale
27. Taste zum automatischen Öffnen des Behälters
28. Maximaler Füllstand
29. Leuchtanzeige Behälter voll
BETRIEB:
• Vergewissern Sie sich, dass der Staubbehälter (21) und die Filter (6, 7, 24 und 25)
richtig eingesetzt sind. Informationen hierzu finden Sie in den Kapiteln Reinigung
des Staubbehälters und Reinigung des HEPA-Filters.
• Saugschlauch (9) in die Saugöffnung (3) stecken, bis er einrastet (ein Klick ist zu
hören). Dabei müssen die Rillen der Saugöffnung mit den Rippen des Saugschlauches übereinstimmen. Zum Auseinandernehmen leicht auf die Knöpfe des
Saugschlauches (10) drücken und den Schlauch herausziehen.
• Vor der Verwendung des Staubsaugers müssen die Zubehörteile vorbereitet
werden, die für die zu reinigenden Oberflächen geeignet sind. Sie rasten mit
einer leichten Drehbewegung ein. Die Zubehörteile können unmittelbar am
Staubsaugerschlauch (9) angebracht werden. Um weiter entfernt gelegene Oberflächen zu erreichen, können Sie auch das Teleskoprohr (11) verwenden.
• Die mit diesen Modellen gelieferte Bürste (13) ist für alle Arten von Fußböden,
Teppichböden, Teppichen usw. geeignet.
• Die Spezialbürste für TEPPICHBÖDEN ist mit einem Drehzylinder (14) ausgestattet und für das Absaugen von Teppichböden und Teppichen gedacht.
20
• Dieses Modell verfügt außerdem über eine Düse für schmale Stellen, Fugen und
Ecken (16) und eine Düse für tapezierte Oberflächen (17) sowie eine Spezialbürste für Möbel (18). Auch diese Zubehörteile werden unmittelbar am flexiblen
Saugschlauch (9) oder dem Teleskoprohr (11) montiert.
• Nun kann das Gerät ans Netz angeschlossen werden. Kabel aus dem Gehäuse
ziehen, und Staubsauger durch Betätigung der Taste (1) einschalten. Eine gelbe
Markierung auf dem Kabel zeigt die Ideallänge an.
• Die Saugleistung kann durch Öffnen und Schließen der Klappe (8) am Griff angepasst werden.
• Den HEPA- bzw. die Mikrohygiene-Filter keinesfalls in der Waschmaschine waschen.
• Der Staubsauger kann während der Benutzung mit dem Traggriff (4) transportiert
werden, um schwer zugängliche Stellen besser zu erreichen. Die gummierten
Räder, der Tragegriff und die kompakte Größe verleihen diesem Staubsauger
optimale Beweglichkeit.
• Nach Beendigung der Arbeit das Gerät mithilfe des Schalters (1) ausschalten.
Netzstecker ziehen und Taste (2) drücken, um das Kabel aufzurollen. Wir empfehlen, den Stecker am Ende des Kabels mit der Hand festzuhalten, um zu verhindern, dass er an das Gehäuse des Staubsaugers schlägt.
• Zur platzsparenden Aufbewahrung vertikal stellen und der Haken der Kupplung des
Teleskoprohres in die Halterung an der Unterseite des Staubsaugers stecken (Abb. 1).
REINIGUNG DES STAUBBEHÄLTERS
HINWEIS: Vor der Reinigung des Geräts vergewissern, dass der Netzstecker
gezogen ist.
• Nach dem Saugen empfehlen wir, den HEPA-Schutzfilter (24) sowie den HEPAFilter (25) zu reinigen, indem Sie die Filterreinigungsspirale (26) drehen, um den
Staub aus dem Filter zu entfernen. Dadurch verbessert sich die Saugleistung des
Staubsaugers. Entnehmen Sie den HEPA-Schutzfilter (24), indem Sie Ihn herausziehen, und waschen Sie ihn unter fließendem Wasser. Ist der HEPA-Filter (25)
mit einer dichten Staubschicht bedeckt, wird dadurch die Wirkung der Filterreinigungsspirale beeinträchtigt. Es empfiehlt sich in dem Fall, den Filter mit einer
weichen Bürste abzubürsten bzw. je nach Bedarf mit Neutralreiniger unter fließendem Wasser zu waschen.
• Wenn der Staub den maximalen Füllstand des Behälters (28) erreicht hat, muss
der Staubbehälter geleert werden. Die Leuchtanzeige für vollen Behälter (29)
kann unter Umständen auch dann aufleuchten, wenn ein Gegenstand im
Schlauch, in der Saugöffnung oder in einem Zubehörteil steckt. Um festzustellen,
ob dies der Fall ist, schalten Sie den Staubsauger aus, nehmen den Schlauch ab
und schalten das Gerät wieder ein. Leuchtet die Anzeige nicht mehr auf, müssen
Schlauch und Zubehörteil gereinigt werden.
• Zum Entleeren des Staubbehälters Gerät ausschalten und wie folgt verfahren:
1. Den oberen Staubsaugerdeckel (19) öffnen. Dazu die Knöpfe zum Öffnen des
Staubsaugerdeckels (20) drücken und den Deckel nach oben ziehen.
2. Filterreinigungsspirale (26) drehen, um den Staub aus dem HEPA-Filter (25) zu
entfernen.
21
3. Staubbehälter am Griff (23) nach oben herausziehen (Abb. 2).
4. Zum Öffnen des Behälters die Taste zum automatischen Öffnen (27) betätigen
und den Schmutz in den Mülleimer entsorgen (Abb. 3).
5. Zum Schließen des Behälters den Deckel nach vorne klappen und aufdrücken,
bis ein Klick bestätigt, dass der Staubbehälterdeckel richtig eingerastet ist
(Abb. 4).
6. Der obere Behälterdeckel (22) lässt sich für eine einfache Reinigung abnehmen. Dazu den oberen Behälterdeckel (22) nach oben ziehen. Zum erneuten
Anbringen den Behälterdeckel am Behälter ansetzen und aufdrücken, sodass
der Deckel dicht schließt.
7. Den Staubbehälter erneut in den Staubsauger setzen. Dazu den Behälter bis
zum Anschlag einsetzen und den oberen Behälterdeckel (19) schließen, bis er
hörbar in der richtigen Position einrastet.
REINIGUNG DES HEPAALLERGIEFILTERS DES STAUB
BEHÄLTERS 25 UND DES HEPASCHUTZFILTERS 24
1. Vor der Reinigung des Filters vergewissern, dass der Netzstecker gezogen ist.
2. Vor der Reinigung des HEPA-Filters (25) den Staubbehälter entleeren.
3. Zur Entnahme des HEPA-Filters (25) und Schutzfilters (24) öffnen Sie den Staubsaugerdeckel (19), drehen den HEPA-Filter (25) nach rechts und ziehen ihn nach
oben heraus (Abb. 5).
4. Schütteln Sie den HEPA-Schutzfilter (24) und den HEPA-Filter (25) über dem
Mülleimer aus und klopfen Sie dabei leicht dagegen, bis kein Staub mehr herabfällt.
5. Entnehmen Sie den HEPA-Schutzfilter (24), indem Sie Ihn herausziehen (Abb.
6). Waschen Sie den Schutzfilter bei Bedarf mit Wasser und lassen Sie ihn für
mindestens 24 Stunden vollständig trocknen.
6. Setzen Sie den Schutzfilter (24) über dem HEPA-Schutzfilter ein, bis er anschlägt
(Abb. 7). Führen Sie den HEPA-Filter (25) mit seinem Schutzfilter (24) durch die
Mittelöffnung des Behälterdeckels bis zum Anschlag ein und drehen Sie ihn
nach links, bis er fest sitzt (Abb. 8).
7. Wenn der HEPA-Filter (25) zu abgenutzt ist, empfiehlt es sich, ihn durch einen
neuen Filter zu ersetzen.
8. Wichtig: Staubsauger nie ohne korrekt eingebauten HEPA-Filter im Staubbehälter benutzen.
REINIGUNG DES MIKROHYGIENEFILTERS AN DER
LUFTEINLASSÖFFNUNG 7
• Regelmäßig den Zustand des Motorschutzfilters (7) überprüfen. Bei Verschmutzung reinigen. Zur Reinigung den Staubsauger öffnen und den Filter (7) nach
oben herausziehen. Filter ausschütteln oder bei starker Verschmutzung waschen
und 24 Stunden lang trocknen lassen (Abb. 9).
• Wichtig: Den Staubsauger nie ohne Motorschutzfilter benutzen.
22
REINIGUNG DES MIKROHYGIENEFILTERS AN DER
LUFTAUSTRITTSÖFFNUNG 6
• Der Luftaustrittsfilter (6) muss einmal jährlich ausgewechselt werden. Das Auswechseln dieses Filters ist von Bedeutung, um die Saugleistung aufrechtzuerhalten und eine lange Lebensdauer des Staubsaugers zu gewährleisten.
• Den Mikrohygiene-Filter (6) auf der Rückseite des Staubsaugers herausnehmen.
Dazu das Luftaustrittsgitter (6) abnehmen, den Filter ersetzen, und das Austrittsgitter (5) wieder anbringen (Abb. 10).
• Wichtig: Den Staubsauger nie ohne Luftaustrittsfilter benutzen.
23
• P OR TUG UÊS
ATENÇÃO
• Leia estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento. Conserveas para futuras consultas.
• Verifique se a tensão da sua casa e a indicada na placa de características do
aparelho coincidem.
• IMPORTANTE: Antes de colocar o aspirador em funcionamento, certifique-se
de que o depósito contentor de pó (20) e os filtros (6, 7, 6, 23) estão devidamente colocados.
• Nunca aspire cinzas acesas, lascas ou objectos com pontas agudas, nem líquidos.
• Desligue sempre o seu aspirador depois de usá-lo e antes de limpar o aparelho
ou trocar os filtros, e faça-o sempre puxando a ficha e não o fio.
• Mantenha o seu aspirador longe de focos de calor ou de humidade.
• Mantenha o aspirador fora do alcance das crianças.
• Não puxe o fio com força e nunca para além da marca de cor (vermelha) que
indica o final do fio.
• Se o fio flexível de alimentação estiver estragado, deve ser substituído por um
Serviço de Assistência reconhecido pelo fabricante, a fim de evitar um perigo.
• Não agarre no aspirador nem na ficha com as mãos molhadas. Não deve submergir nem humedecer o aparelho.
• Para a manutenção da potência de sucção constante, aconselhamos a esvaziar
o depósito (21) e a limpar o filtro antialérgico HEPA (25) e o filtro de protecção
HEPA (24) depois de cada utilização.
COMPONENTES PRINCIPAIS:
DESCRIÇÃO DO APARELHO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
24
Botão de funcionamento e paragem
Botão recolhe-fio
Boca de aspiração
Alça de transporte
Grelha de saída do ar
Filtro microhigiénico de saída do ar
Filtro microhigiénico do motor
Cabo com regulador mecânico de potência
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Tubo flexível
Botões de desengate do tubo flexível
Tubo metálico telescópico
Engate do tubo metálico telescópico
Escova multiusos
Escova especial para carpetes e tapetes
Escova para parquet (somente mod. AS3225)
Bico de aspiração para locais estreitos, ranhuras e esquinas
Tubeira para superfícies atapetadas
Tubeira para móveis
Tampa superior do aspirador
Botões de abertura da tampa do aspirador
DESCRIÇÃO DO DEPÓSITO CONTENTOR DE PÓ
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Depósito contentor de pó
Tampa do depósito
Alça do depósito
Filtro de protecção HEPA
Filtro antialérgico HEPA
Hélice limpa-filtro
Botão de abertura automática do depósito
Nível máximo de enchimento
Piloto luminoso de enchimento do depósito
FUNCIONAMENTO:
• Verifique se o depósito contentor do pó (21) e os filtros (6, 7, 24 e 25) estão
correctamente colocados. Veja para isso as secções correspondentes (Limpeza
do depósito contentor de pó e limpeza do filtro HEPA)
• Introduza o tubo flexível (9) na boca de aspiração (3), fazendo coincidir as ranhuras da boca de aspiração com as patilhas do tubo flexível, até ouvir um estalido. Para a sua extracção, pressione ligeiramente os botões do tubo flexível
(10) e puxe para fora.
• Antes de utilizar o aspirador, prepare os acessórios correspondentes à superfície
que for limpar. Estes unem-se com pressão através de um suave movimento
giratório. Pode colocar os acessórios directamente no tubo flexível (9), ou então,
para aceder a superfícies compridas, coloque o tubo metálico telescópico (11).
• A escova de aspiração (13) incluída neste modelo pode utilizar-se para todo o
tipo de soalhos, tapetes, alcatifas, carpetes, etc.
• A escova especial para CARPETES equipada com um cilindro giratório (14) deve
utilizar-se para carpetes e tapetes.
25
• Este modelo também inclui um bico de aspiração para locais estreitos, ranhuras
e esquinas (16), uma tubeira para superfícies atapetadas (17) e uma escova especial para móveis (18). Estes acessórios também se colocam directamente no
tubo flexível (9) ou, então, no tubo metálico telescópico (11).
• Já pode ligar o aparelho à rede. Para isso, retire o cabo e coloque o aspirador
em funcionamento accionando o botão (1). Uma marca amarela no cabo indica
a largura ideal para o cabo.
• Pode regular mecanicamente a potência de aspiração abrindo ou fechando o
dispositivo que se encontra no cabo (8).
• Nunca lave o filtro HEPA ou os filtros microhigiénicos na máquina de lavar a
roupa.
• Se desejar, pode utilizar a alça (4) para transportar o aspirador enquanto o estiver a utilizar para poder aceder a lugares difíceis. As rodas de borracha protectora, a alça de transporte e o seu tamanho compacto conferem a este aspirador
a máxima mobilidade.
• Uma vez acabado o trabalho, desligue o aparelho accionando o botão (1). Desligue-o da rede e recolha o fio pressionando a tecla (2). Recomenda-se segurar
a ficha do fio com a mão, para evitar um possível golpe desta com o corpo do
aspirador.
• Para facilitar a sua arrumação, pode colocá-lo na posição vertical e introduza o
engate do tubo telescópico (12) num dos alojamentos situados na parte inferior
do aspirador (Fig. 1).
LIMPEZA DO DEPÓSITO CONTENTOR DE PÓ
NOTA: Antes de começar a limpeza do depósito, certifique-se de que desligou
o aparelho da corrente.
• Uma vez terminado o trabalho, aconselhamos a limpeza do filtro de protecção
HEPA (24) e do filtro HEPA (25), fazendo girar a hélice limpa-filtro (26) para eliminar o pó do filtro; desta forma, melhora-se o rendimento do aspirador. Retire
o filtro de protecção HEPA (24) tirando-o para fora e lave-o com água corrente.
Se o filtro HEPA (25) estiver coberto de pó denso, a eficácia da hélice limpa-filtro
fica reduzida, pelo que se aconselha a escovar o filtro com uma escova suave e,
se necessário, lavar o filtro com sabão neutro e água corrente.
• Quando o pó recolhido no depósito atingir o máximo de enchimento do depósito (28) deve-se esvaziar o depósito contentor de pó. Em determinadas ocasiões,
o piloto luminoso de enchimento do depósito (29) pode acender-se devido a
algum objecto preso no tubo flexível, na boca de aspiração ou em algum acessório. Para saber se isto ocorreu, desligue o aspirador, retire o tubo flexível e
volte a ligar o aspirador. Se o piloto luminoso não se acender, limpe o tubo
flexível e o seu acessório.
• Quando precisar de esvaziar o depósito contentor de pó, desligue o aparato e
proceda da seguinte forma:
1. Abra a tampa superior do aspirador (19) pressionando os botões de abertura
da tampa (20) e puxe para cima.
2. Faça girar a hélice limpa-filtro (26) para eliminar o pó do filtro HEPA (25).
26
3. Extraia o depósito contentor de pó puxando pela alça (23) para cima (fig. 2).
4. Para abrir o depósito, accione o botão de abertura automática (27) e esvazie
a sujidade no balde de lixo (fig. 3).
5. Para fechar o depósito, incline a tampa para a frente e pressione para cima
até ouvir o estalido que indica quando a tampa do depósito está bem fechada (fig. 4).
6. A tampa superior do depósito (22) pode ser desmontada para facilitar a limpeza. Segure a tampa superior do depósito (22) e puxe para cima. Para colocar de novo a tampa do depósito, encaixe-a no depósito e pressione para
baixo até que a tampa fique hermeticamente fechada.
7. Coloque o depósito contentor de pó de novo no aspirador, empurre o depósito até que bata no fundo, feche a tampa superior do aspirador (19) até
ouvir o estalido que indica que está na posição correcta.
LIMPEZA DO FILTRO ANTIALÉRGICO HEPA DO
DEPÓSITO 25 E FILTRO DE PROTECÇÃO HEPA 24
1. Antes de começar a limpeza do filtro, certifique-se de que desligou o aparelho
da corrente.
2. Esvazie o depósito antes de limpar o filtro HEPA (25).
3. Para retirar o filtro HEPA (25) e o filtro de protecção (24), abra a tampa superior
do aspirador (18), gire o filtro HEPA (25) para a direita e puxe para cima (fig. 5).
4. Sacuda o filtro de protecção HEPA (24) e o filtro HEPA (25) no balde de lixo,
batendo levemente até que não saia mais pó.
5. Retire o filtro de protecção (24) tirando-o para fora (fig. 6). Se for necessário,
lave o filtro de protecção com água e deixe-o secar durante pelo menos 24
horas.
6. Coloque o filtro de protecção (24) sobre o filtro de protecção HEPA até embater (fig. 7). Introduza o filtro HEPA (25) com o filtro de protecção (24) pelo
orifício central da tampa do depósito. Quando o filtro embater, rode-o para a
esquerda até ficar fixo (fig. 8).
7. Quando o filtro HEPA (25) estiver excessivamente deteriorado aconselha-se a
substituí-lo por um novo.
8. Importante: Nunca use o aspirador sem ter colocado correctamente o filtro
HEPA no depósito.
LIMPEZA DO FILTRO MICROHIGIÉNICO DE ENTRADA
DO AR 7
• Verifique periodicamente o estado do filtro de entrada do ar (7) e quando estiver
sujo proceda à sua limpeza. Para limpá-lo, abra o aspirador, retire o filtro (7)
puxando-o para cima. Sacuda bem o filtro ou lave-o se estiver muito sujo, deixando-o secar totalmente durante 24 horas (fig. 9).
• Importante: Nunca utilize o aspirador sem o filtro de entrada do ar.
27
LIMPEZA DO FILTRO MICROHIGIÉNICO DE SAÍDA
DO AR 6
• O filtro de saída do ar (6) deverá ser substituído anualmente. É importante substituir este filtro regularmente, para manter a força de sucção e para uma boa
conservação do aspirador.
• Retire o filtro microhigiénico (6) da parte de atrás do aspirador retirando a grelha
de saída do ar (6) e substitua-o por um novo fechando de novo a grelha protectora (5) (fig. 10).
• Importante: Nunca utilize o aspirador sem o filtro de saída do ar.
28
• ITALIANO
ATTENZIONE
• Leggere le presenti istruzioni prima di avviare l’apparecchio e conservarle per
poterle consultare in seguito.
• Verificare che la tensione dell’impianto domestico e quella indicata sulla targhetta delle specifiche dell’apparecchio corrispondano.
• IMPORTANTE: prima di mettere in funzione l’aspirapolvere, verificare che il
contenitore della polvere (21) e i filtri (7, 6, 24, 25) siano posizionati correttamente.
• Non aspirare mai ceneri calde, schegge di legno, oggetti appuntiti o liquidi.
• Staccare sempre l’aspirapolvere dopo l’uso, prima di pulirlo o sostituirne i filtri.
Per farlo, estrarre la spina, non tirare il cavo.
• Tenere l’aspirapolvere lontano da fonti di calore o dall’umidità.
• Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
• Non tirare il cavo con forza, né oltre il segno colorato (rosso) che indica la fine
del cavo.
• Se il cavo dell’alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito presso un
servizio di assistenza autorizzato dal produttore, per evitare rischi.
• Non prendere l’aspirapolvere o la spina con le mani bagnate. Non immergere
l’apparecchio in acqua, né fare in modo che si bagni.
• Perché la potenza di aspirazione si mantenga costante, si consiglia di svuotare il
contenitore (21) e di pulire il filtro antiallergico HEPA (25) e il filtro di protezione
HEPA (24) dopo ogni utilizzo.
COMPONENTI PRINCIPALI:
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Pulsante di accensione e spegnimento
Pulsante del dispositivo avvolgicavo
Bocca di aspirazione
Manico di trasporto
Griglia di uscita dell’aria
Filtro microigienico di uscita dell’aria
Filtro microigienico del motore
Manico con variatore meccanico di potenza
Tubo flessibile
29
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Pulsanti per lo sganciamento del tubo flessibile
Tubo telescopico di metallo
Gancio tubo telescopico di metallo
Spazzola multiuso
Spazzola speciale per moquette e tappeti
Spazzola per parquet (solo mod. AS3225)
Bocchetta di aspirazione per fessure, scanalature e angoli
Ugello per la pulizia di superfici tappezzate
Ugello per la pulizia di mobili
Coperchio superiore dell’aspiratore
Pulsanti per l’apertura del coperchio dell’aspirapolvere
DESCRIZIONE DEL CONTENITORE DELLA POLVERE
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Contenitore della polvere
Coperchio del contenitore
Manico del contenitore
Filtro di protezione HEPA
Filtro HEPA antiallergico
Paletta di pulizia del filtro
Pulsante per l’apertura automatica del contenitore
Livello di riempimento massimo
Spia luminosa di riempimento del deposito
FUNZIONAMENTO:
• Verificare che il contenitore della polvere (21) e i filtri (6, 7, 24, 25) siano inseriti
correttamente. Per ulteriori informazioni, vedere i paragrafi “Pulizia del contenitore della polvere” e “Pulizia del filtro HEPA”.
• Introdurre il tubo flessibile (9) nella bocca di aspirazione (3) facendo coincidere
le scanalature della bocca di aspirazione con i blocchi del tubo flessibile, fino a
sentire un clic. Per estrarlo, premere delicatamente sui pulsanti del tubo flessibile (10) e tirarlo.
• Prima di utilizzare l’aspirapolvere, preparare gli accessori adatti alla superficie da
pulire. Per montarli, eseguire un leggero movimento rotatorio. È possibile fissare
gli accessori direttamente al tubo flessibile (9) oppure, per accedere a superfici
lontane, applicare il tubo telescopico di metallo (11).
• La spazzola di aspirazione (13) fornita con questo modello può essere utilizzata
su qualsiasi tipo di pavimento, moquette e tappeto.
• La spazzola speciale per moquette presenta un cilindro girevole (14) e deve essere utilizzata su moquette e tappeti.
• Questo modello è altresì dotato di una bocchetta di aspirazione per pulire fessure, scanalature e angoli (16), un ugello per la pulizia di superfici tappezzate
(17) e una spazzola speciale per la pulizia di mobili (18). Questi accessori posso30
no essere direttamente fissati al tubo flessibile (9) oppure al tubo telescopico di
metallo (11).
• È adesso possibile collegare l’apparecchio alla rete. Per farlo, estrarre il cavo
dell’alimentazione e avviare l’aspirapolvere premendo il pulsante (1). Un segno
giallo sul cavo ne indica la larghezza ideale.
• La potenza può essere regolata meccanicamente, aprendo o chiudendo il dispositivo sul manico (8).
• Non lavare mai il filtro HEPA o i filtri microigienici in lavatrice.
• Se necessario, è possibile utilizzare il manico (4) per trasportare l’aspirapolvere
mentre è in uso e poter accedere a parti difficili. Le ruote di gomma protettiva,
il manico di trasporto e il formato compatto sono elementi che conferiscono la
massima mobilità a questo aspirapolvere.
• Dopo l’uso, spegnere l’apparecchio premendo il pulsante (1). Staccarlo dalla
presa di corrente e avvolgere il cavo premendo il tasto (2). Si consiglia di tenere
la spina del cavo con la mano, per evitare che possa urtare contro il corpo dell’aspirapolvere.
• Conservare l’aspirapolvere in posizione verticale. Introdurre il gancio del tubo
telescopico (12) in uno degli appositi alloggiamenti situati nella parte bassa
dell’aspirapolvere (Fig. 1).
PULIZIA DEL CONTENITORE DELLA POLVERE
NOTA: prima di iniziare a pulire il contenitore, verificare che l’apparecchio sia
scollegato dalla rete.
• Dopo l’uso, è consigliabile pulire il filtro di protezione HEPA (24) e il filtro HEPA
(25). Per farlo, ruotare la paletta di pulizia del filtro (26) per eliminare la polvere
e garantire così un migliore rendimento dell’aspirapolvere. Rimuovere il filtro di
protezione HEPA (24) tirandolo verso l’esterno. Lavarlo con acqua corrente. Se il
filtro HEPA (25) è coperto di polvere densa, si riduce l’efficacia della spatola di
pulizia del filtro, pertanto si consiglia di spazzolare il filtro con una spazzola
morbida e, se necessario, lavarlo con sapone neutro e acqua corrente.
• Quando la polvere raccolta nel contenitore (28) raggiunge il livello massimo di
riempimento indicato, è necessario svuotare il contenitore. A volte, la spia luminosa di riempimento del deposito (29) si può accendere a causa di qualche
oggetto bloccato nel tubo flessibile, nella bocca di aspirazione o in qualche accessorio. Per verificare se questo è il motivo, staccare l’aspirapolvere dalla corrente, estrarre il flessibile e ricollegarlo. Se la spia non si accende, pulire il flessibile e il relativo accessorio.
• Per svuotare il contenitore della polvere, staccare l’apparecchio e procedere nel
modo descritto di seguito:
1. Aprire il coperchio superiore dell’aspirapolvere (19) premendo i relativi pulsanti di apertura (20) e tirare verso l’alto.
2. Far girare la spatola di pulizia del filtro (26) per eliminare la polvere presente
nel filtro HEPA (25).
3. Estrarre il contenitore della polvere tirandone i manici (23) verso l’alto (fig. 2).
4. Per aprire il contenitore, premere il pulsante per l’apertura automatica (27) e
svuotarlo nella spazzatura (fig. 3).
31
5. Per chiudere il contenitore, spostare il coperchio in avanti ed esercitare pressione verso l’alto fino a sentire un clic, a indicare che il tappo del contenitore
è ben fissato (fig. 4).
6. Il coperchio superiore del contenitore (22) è smontabile, per consentirne una
pulizia più facile. Prendere il coperchio superiore del contenitore (22) e tirarlo
verso l’alto. Per riposizionare il coperchio, spingerlo nel contenitore e premere verso il basso fino a quando non è ermeticamente chiuso.
7. Porre nuovamente il contenitore della polvere nell’aspirapolvere, spingere il
contenitore fino in fondo e chiudere il coperchio superiore dell’aspirapolvere
(19) fino a sentire un clic, a indicare che è posizionato correttamente.
PULIZIA DEL FILTRO ANTIALLERGICO HEPA DEL
CONTENITORE 25 E DEL FILTRO DI PROTEZIONE
HEPA 24
1. Prima di iniziare a pulire il contenitore, verificare che l’apparecchio sia scollegato dalla rete.
2. Svuotare il contenitore prima di pulire il filtro HEPA (25).
3. Per rimuovere il filtro HEPA (25), aprire il coperchio superiore dell’aspirapolvere
(19), ruotare il filtro HEPA (25) verso destra e tirarlo verso l’alto (fig. 5).
4. Per rimuovere il filtro HEPA (23) e il filtro di protezione (24), aprire il coperchio
superiore dell’aspirapolvere (18), far ruotare il filtro HEPA (23) verso destra e
tirarlo verso l’alto (fig. 5).
5. Svuotare il filtro di protezione HEPA (24) e il filtro HEPA (25) nella spazzatura
con leggeri colpi fino a quando non esce più polvere.
6. Rimuovere il filtro di protezione (24) tirandolo verso l’esterno (fig. 6). Se necessario, lavare il filtro di protezione con acqua e lasciarlo asciugare per almeno
24 ore.
7. Per posizionarlo, collocare il filtro di protezione (24) sul filtro di protezione HEPA
fino a sentire un clic (fig. 7). Introdurre il filtro HEPA (25) con il relativo filtro di
protezione (24) attraverso il foro centrale del coperchio del contenitore. Se il
filtro si inceppa, farlo ruotare verso sinistra fino a fissarlo (fig. 8).
8. Se il filtro HEPA (25) è eccessivamente deteriorato, sostituirlo con uno nuovo.
9. Importante: non utilizzare mai l’aspirapolvere senza aver collocato correttamente il filtro HEPA nel contenitore.
PULIZIA DEL FILTRO MICROIGIENICO DI INGRESSO
DELL’ARIA 7
• Verificare periodicamente lo stato del filtro di protezione del motore (7) e, se
sporco, pulirlo. Per farlo, aprire l’aspirapolvere e rimuovere il filtro (7) tirandolo
verso l’alto. Agitare bene il filtro oppure lavarlo se è molto sporco, facendolo
asciugare completamente per 24 ore (fig. 9)
• Importante: non utilizzare mai l’aspirapolvere senza il filtro di ingresso
dell’aria.
32
PULIZIA DEL FILTRO MICROIGIENICO DI USCITA
DELL’ARIA 6
• Il filtro di uscita dell’aria (6) deve essere sostituito ogni anno. È importante sostituire o pulire il filtro regolarmente, per mantenere la forza di aspirazione e per
una buona conservazione dell’aspirapolvere.
• Rimuovere il filtro microigienico (6) dalla parte posteriore dell’aspirapolvere, rimuovendo la griglia di uscita dell’aria (6) e sostituirlo con uno nuovo chiudendo
nuovamente la griglia di protezione (5) (fig. 10).
• Importante: non utilizzare mai l’aspirapolvere senza il filtro di uscita dell’aria.
33
• N ED ERL ANDS
WAARSCHUWINGEN
• Lees alvorens het apparaat in gebruik te nemen de gebruiksaanwijzing. Bewaar
deze aanwijzingen om deze in de toekomst na te kunnen slaan.
• Controleer of de spanning van het lichtnet bij u thuis overeenkomt met het op
het typeplaatje vermelde voltage.
• BELANGRIJK: Controleer voordat u de stofzuiger aanzet of het stofreservoir
(21) en de filters (7, 6, 24, 25) correct geplaatst zijn.
• Zuig nooit gloeiende as op, noch splinters, scherpe voorwerpen of vloeistoffen.
• Haal, na gebruik en voordat u de stofzuiger gaat schoonmaken of de filters gaat
verwisselen, altijd de stekker uit het stopcontact. Trek aan de stekker, nooit aan
het snoer.
• Houd de stofzuiger uit de buurt van warmte- of vochtbronnen.
• Houd de stofzuiger buiten bereik van kinderen.
• Trek nooit hard aan het snoer en ga nooit voorbij de rode eindmarkering van
het snoer.
• Als het buigzame snoer beschadigd is, deze door een door de fabrikant erkende
Servicedienst laten vervangen, om evt. risico’s te vermijden.
• Raak de stofzuiger of de steker niet met natte handen aan. Het apparaat niet
onderdompelen of bevochtigen.
• Om een constante zuigkracht te houden wordt aanbevolen telkens na gebruik
het stofreservoir (21) te legen, en het HEPA anti-allergiefilter (25) en het HEPA
beschermingsfilter (24) schoon te maken.
VOORNAAMSTE ONDERDELEN:
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
34
Aan-/Uit-knop
Drukknop snoeroproller
Zuigmond
Draaghandgreep
Blaasrooster
Microhygiënisch blaasfilter
Microhygiënisch motorfilter
Handvat met mechanische zuigkrachtregeling
Slang
Knoppen om slang af te koppelen
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Metalen telescoopbuis
Aansluiting van metalen telescoopbuis
Multifunctionele borstel
Speciale tapijt- en vloerkleedborstel
Parketborstel (alleen model AS3225)
Zuigmond voor kieren, hoeken, ...
Mondstuk voor gestoffeerde oppervlakken
Meubelmondstuk
Bovendeksel van stofzuiger
Drukknoppen om stofzuigerdeksel te openen
BESCHRIJVING VAN HET STOFRESERVOIR
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Stofreservoir
Reservoirdeksel
Reservoirhandgreep
HEPA beschermingsfilter
HEPA antiallergie filter
Schroef voor filterreiniging
Drukknop automatische reservoiropening
Maximale vulpeil
Controlelampje stofreservoir vol
WERKING:
• Controleer of het stofreservoir (21) en de filters (6, 7, 24 en 25) correct geplaatst
zijn. Raadpleeg hiervoor de paragraven (Stofreservoir schoonmaken en HEPAfilter schoonmaken)
• Steek de slang (9) in de zuigmond (3) zodat de gleuven van het mondstuk op
de uitsteeksels van de slang aansluiten en u een klik hoort. Druk om deze eruit
te halen licht op de drukknoppen van de slang (10) en trek deze vervolgens naar
buiten.
• Plaats, alvorens de stofzuiger in gebruik te nemen, het juiste hulpstuk voor het
oppervlak dat u gaat zuigen. De hulpstukken worden met een lichte, draaiende
beweging vastgedrukt. U kunt ze direct op de stofzuigerslang (9) plaatsen, of
desgewenst, om op grotere afstand te kunnen werken, op de telescoopbuis (11).
• De zuigborstel (13) van dit model is geschikt voor elke soort vloer, vloerbedekking, vloerkleed, enz.
• De speciale TAPIJT-borstel met een draaicilinder (14) dient voor vloerkleden en
tapijten gebruikt te worden.
• Dit model beschikt ook over een zuigmond voor kieren en hoeken (16), een
mondstuk voor gestoffeerde oppervlakken (17), en een speciale meubelborstel
(18). U kunt de hulpstukken rechtstreeks op de slang (9) aanbrengen, of desgewenst, op de metalen telescoopbuis (11).
35
• U kunt de stofzuiger nu op het lichtnet aansluiten. Trek daarvoor het snoer uit
de stofzuiger en zet de stofzuiger aan met behulp van de drukknop (1). Een geel
merkteken op het snoer geeft de ideale lengte voor het snoer aan.
• De zuigkracht kan mechanisch bijgesteld worden door het mechanisme (8) in
het handvat te openen of te sluiten.
• Was het HEPA-filter of de microhygiënische filters nooit in de wasmachine.
• Desgewenst kan de stofzuiger tijdens het gebruik worden vastgehouden bij de
handgreep (4), om bij moeilijk bereikbare plekken te kunnen komen. Dankzij de
wielen van beschermend rubber, de draaghandgreep en zijn beperkte afmetingen is deze stofzuiger uiterst beweeglijk.
• Zet na gebruik de stofzuiger met de drukknop (1) uit. Haal de stekker uit het
stopcontact en rol het snoer op met de desbetreffende knop (2). Het verdient
aanbeveling bij het inrollen de stekker vast te houden om te voorkomen dat
deze tegen de behuizing van de stofzuiger slaat.
• Om het apparaat beter te kunnen bewaren kunt u het rechtop zetten; steek de
verbinding van de telescoopbuis (12) in één van de houders aan de onderkant
van de stofzuiger (Afb. 1).
HET STOFRESERVOIR SCHOONMAKEN
OPMERKING: Controleer voor het schoonmaken of de stekker van het apparaat uit het stopcontact getrokken is.
• Het verdient aanbeveling om na het zuigen het HEPA beschermingsfilter (24) en
het HEPA-filter (25) schoon te maken; laat daarvoor de schroef voor de filterreiniging (26) draaien om het stof uit het filter te verwijderen. Hierdoor wordt het
rendement van de stofzuiger verhoogd. Verwijder het HEPA beschermingsfilter
(24) door hem naar buiten te trekken, en was hem vervolgens met leidingwater.
Als het HEPA-filter (25) met dicht stof bedekt is, doet dit afbreuk aan de werkzaamheid van de filterreinigingsschroef. In dat geval wordt aanbevolen het filter
met een zachte borstel te borstelen en, zo nodig, met milde zeep en leidingwater af te wassen.
• Als het in het stofreservoir opgevangen stof de maximummarkering op het reservoir (28) bereikt moet het stofreservoir geleegd worden. Het kan voorkomen
dat de vol-indicatie (29) rood gaat branden door een voorwerp dat in de slang,
de zuigmond of in een hulpstuk vastzit. Om erachter te komen wat er aan de
hand is kunt u de stofzuiger even uitzetten, de slang afkoppelen en het apparaat
weer aanzetten. Als het controlelampje nu niet gaat branden dient de slang of
het hulpstuk gereinigd te worden.
• Haal als het stofreservoir geleegd moet worden de stekker uit het stopcontact
en ga als volgt te werk:
1. Open het bovendeksel (19) door de desbetreffende knoppen (20) in te drukken en trek het deksel omhoog.
2. Laat de schroef voor de filterreiniging (26) draaien om het stof uit het HEPA
filter (25) te verwijderen.
3. Haal het stofreservoir eruit door deze aan zijn handvat (23) omhoog te trekken
(Afb. 2).
36
4. Druk om het stofreservoir te openen op de knop voor automatisch openen
(27) en leeg het boven een vuilnisemmer (Afb. 3).
5. Om het reservoir weer te sluiten, het deksel naar voren kantelen en omhoog
drukken tot u de klik hoort die aangeeft dat het reservoirdeksel goed gesloten is (Afb. 4).
6. Om het schoonmaken te vergemakkelijken kan het bovendeksel van het
stofreservoir (22) verwijderd worden. Pak het bovendeksel van het reservoir
(22) en trek hem omhoog. Om het reservoirdeksel terug te plaatsen, pas hem
in het reservoir en druk omlaag tot het deksel hermetisch gesloten is.
7. Plaats het stofreservoir weer in de stofzuiger, druk het reservoir tot aan de
bodem, sluit het bovendeksel van de stofzuiger (19) totdat u een “klik” hoort
die erop wijst dat hij goed zit.
HET HET HEPA ANTIALLERGIEFILTER VAN
HET STOFRESERVOIR 25 EN HET HEPA
BESCHERMINGSFILTER 24 SCHOONMAKEN
1. Controleer voor het schoonmaken van het filter of de stekker van het apparaat
uit het stopcontact getrokken is.
2. Leeg het stofreservoir voordat u het HEPA filter (25) gaat schoonmaken.
3. Om het HEPA-filter (25) en het beschermingsfilter te verwijderen, open het
bovendeksel van de stofzuiger (19), draai het HEPA-filter (25) naar rechts en
trek het omhoog (Afb. 5).
4. Schud het HEPA-beschermingsfilter (24) en het HEPA-filter (25) boven de vuilnisbak uit, klop ze licht uit tot er geen stof meer uitvalt.
5. Verwijder het beschermingsfilter (24) door hem naar u toe te trekken (Afb. 6).
Was het beschermingsfilter zo nodig met water af en laat hem tenminste een
etmaal drogen.
6. Voor de juiste plaatsing, breng het beschermingsfilter (24) op het HEPA-beschermingsfilter aan tot hij niet verder kan (Afb. 7).
7. Steek het HEPA-filter (25) met zijn beschermingsfilter (24) in de uitsparing in
het midden van het reservoirdeksel; wanneer het filter niet verder kan, hem
naar links draaien tot hij vast zit (Afb. 8).
8. Wanneer het HEPA-filter (25) te veel achteruit gegaan is wordt aanbevolen een
nieuwe te plaatsen.
9. Belangrijk: Gebruik de stofzuiger nooit zonder het HEPA filter goed in het
stofreservoir aangebracht te hebben.
MICROHYGIËNISCH AANZUIGFILTER SCHOONMAKEN 7
• Controleer regelmatig de toestand van het aanzuigfilter (7) en maak deze zo nodig
schoon. Open daarvoor de stofzuiger, verwijder het filter (7) door hem omhoog te
trekken. Klop het filter goed uit; als het erg vuil is kan het worden gewassen, maar
laat het dan wel gedurende een etmaal helemaal droog worden (afb. 9).
• Belangrijk: Gebruik de stofzuiger nooit zonder het aanzuigfilter.
37
MICROHYGIËNISCH BLAASFILTER SCHOONMAKEN 6
• Het blaasfilter (6) moet elk jaar vervangen worden. Voor een goede zuigkracht
en een correct onderhoud van de stofzuiger is het van belang dat dit filter regelmatig vervangen wordt.
• Verwijder het microhygiënisch filter (6) uit de achterkant van de stofzuiger door
het blaasrooster (6) eruit te halen en vervang hem door een nieuwe. Sluit het
beschermingsrooster (5) weer (afb. 10).
• Belangrijk: Gebruik de stofzuiger nooit zonder het blaasfilter.
38
• Č ES KY
UPOZORNĚNÍ
• Před zapnutím přístroje si pozorně přečtěte tento návod na použití. Uschovejte
si ho pro použití v budoucnu.
• Zkontrolujte, zda napětí sítě odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku
přístroje.
• DŮLEŽITÉ: Před zapnutím vysavače zkontrolujte správné osazení prachové
nádoby (21) a filtrů (6, 7, 24, 25).
• Nikdy nevysávejte žhavý popel, třísky, ostré předměty nebo tekutiny.
• Po použití, před čištěním nebo výměnou filtrů přístroj vždy odpojte od zdroje
elektrické energie. Při vypínání tahejte za zástrčku, nikdy netahejte za napájecí
kabel.
• Nevystavujte vysavač účinkům nadměrných teplot a vlhkosti.
• Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí.
• Za napájecí kabel netahejte silně a nikdy až za červené označení na konci kabelu.
• Když je pružný napájecí kabel poškozený, musí být z bezpečnostních důvodů
vyměněný dílnou technických služeb, autorizovanou výrobcem.
• Nikdy nemanipulujte se zástrčkou nebo s vysavačem mokrýma rukama. Přístroj
nenavlhčujte ani jej neponořte do vody.
• Abyste udrželi stálou sací sílu, doporučujeme vám, abyste po každém použití
vyprázdnili zásobník (21) a vyčistili antialergický filtr HEPA (25) a ochranný filtr
HEPA (24).
HLAVNÍ SOUČÁSTI:
POPIS PŘÍSTROJE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Vypínač
Tlačítko pro samonavíjení napěťového kabelu
Otvor pro nasávání
Rukojeť pro přenášení
Mříž pro odvod vzduchu
Mikrohygienický filtr pro odvod vzduchu
Mikrohygienický filtr motoru
Rukojeť s mechanickým regulátorem výkonu
Ohebná roura
Tlačítka pro uvolnění ohebné roury
39
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Teleskopická kovová roura
Konektor teleskopické kovové roury
Víceúčelový kartáč
Speciální kartáč na koberce a předložky
Kartáč na parkety (pouze pro model AS3225)
Nasávací hlava pro úzké prostory, žlábky, rohy
Hlava pro čalouněné povrchy
Nábytková hlava
Horní víko vysavače
Tlačítka pro otevření víka vysavače
POPIS ZÁSOBNÍKU PRACHU
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Zásobník prachu
Víko zásobníku prachu
Držadlo zásobníku prachu
Ochranný filtr HEPA
Antialergický filtr HEPA
Ventilátor pro čištění filtru
Tlačítko pro automatické otvírání zásobníku na prach
Maximální úroveň naplnění
Kontrolka naplnění zásobníku
OBSLUHA:
• Ujistěte se, že zásobník prachu (21) a filtry (6, 7, 24 y 25) jsou správně umístěné.
Viz část Čištění zásobníku prachu a Údržba filtru HEPA.
• Ohebnou rouru (9) vložte do otvoru pro nasávání (3) tak, že zarovnáte příchytky
ohebné roury s drážkami v otvore nasávání, až dokud neuslyšíte cvaknutí. Pro
vytáhnutí roury jemně stiskněte tlačítka ohebné roury (10) a zatáhněte.
• Před použitím vysavače si připravte hlavy, podle povrchu, který chcete čistit.
Jemným otočením do sebe zapadnou. Hlavy můžete umístit přímo na ohebnou
rouru (9) nebo pro nedosažitelné plochy je upevněte na teleskopickou kovovou
rouru (11).
• Nasávací kartáč (13) na těchto modelech můžete používat na všechny typy dlážek, koberců, předložek, atd.
• Na koberce a předložky by měl být použit speciální kartáč KOBEREC, opatřený
rotačním válcem (14).
• Tento model obsahuje také sací hlavu pro úzké prostory, žlábky a rohy (16),
hlavu pro čalouněné povrchy (17) a speciální nábytkový kartáč (18). Toto příslušenství připevněte přímo na ohebnou rouru (9) nebo na teleskopickou kovovou
rouru (11).
• Teď můžete vysavač zapojit: vytáhněte kabel a stiskněte tlačítko (1), abyste vysavač zapnuli. Žlutá značka na kabelu indikuje optimální délku kabelu.
40
• Sací výkon můžete také nastavit mechanicky, otevřením nebo zavřením mechanismu na rukojeti (8).
• HEPA filtry nebo jiné mikrohygienické filtry nikdy neperte v pračce.
• Když chcete, na obtížných místech můžete používat rukojeť (4) k nošení vysavače. Ochranná gumová kolečka, rukojeť pro přenášení a kompaktní rozměr činí
vysavač extrémně pohyblivým.
• Po ukončení provozu vysavač vypněte stisknutím tlačítka (1). Odpojte od sítě a
stiskněte tlačítko (2) pro navinutí kabelu. Zástrčku držte v ruce, abyste předešli
nárazu do pláště vysavače .
• Když chcete vysavač uskladnit, vložte svorku na teleskopické rouře (12) do jednoho z otvorů v dolní části vysavače (obr. 1).
ČIŠTĚNÍ ZÁSOBNÍKU PRACHU
Před čištěním zásobníku prachu se přesvědčte, že přístroj je odpojený od
zdroje elektrické energie.
• Po skončení čištění vám doporučujeme vyčistit ochranný filtr HEPA (24) a filtr
HEPA (25). Otáčejte ventilátorem pro čištění filtru (26) a odstraňte z filtrů prach.
Zvýšíte tím výkonnost vysavače. Ochranný filtr HEPA (24) vytáhněte směrem ven
a umyjte jej pod tekoucí vodou. Když je filtr HEPA (25) pokrytý hustou vrstvou
prachu, účinnost ventilátoru pro čištění filtru se sníží. V takovém případě vám
doporučujeme okartáčovat filtr měkkým kartáčem a v případě nutnosti omýt
filtr neutrálním mýdlem a pod tekoucí vodou.
• Když prach nasbíraný v zásobníku dosáhne maximální úrovně, která je v zásobníku (28) označena, je nutné zásobník prachu vyprázdnit. Kontrolka naplnění
zásobníku (29) se může někdy rozsvítit, když se něco zachytí v ohebné rouře,
sacím otvoru nebo v příslušenství. Když chcete zjistit příčinu, odpojte vysavač od
elektrického napájení, odstraňte ohebnou rouru a opětovně zapněte vysavač.
Pokud se kontrolka nerozsvítí, vyčistěte ohebnou rouru a příslušenství.
• Když potřebujete vyprázdnit zásobník prachu, odpojte zařízení a postupujte
následovně:
1. Otevřete horní víko vysavače (19), stisknutím tlačítek pro otevření víka (19) a
zatažením nahoru.
2. Zapněte ventilátor (26) pro očištění filtru HEPA od prachu (25).
3. Zatáhněte rukojetí (23) nahoru a vytáhněte zásobník prachu (obr. 2).
4. Stiskněte tlačítko pro automatické otevření (27), otevřete zásobník a prach
vyhoďte do odpadkového koše (obr. 3).
5. Pro zavření zásobníku posouvejte víko vpřed a stiskněte je, dokud neuslyšíte
cvaknutí. To oznamuje, že je víko zavřeno správně (obr. 4).
6. Horní víko zásobníku (22) je možné pro usnadnění čištění odstranit. Uchopte
horní víko zásobníku (22) a zatáhněte nahoru. Při zpětném osazení víka zásobníku jej umístěte nad zásobník a zatlačte dolů, aby dokonale zapadlo.
7. Umístěte zásobník prachu zpět do vysavače, zatlačte zásobník, aby zapadl ke
dnu, zavřete horní víko vysavače (19) tak, abyste uslyšeli cvaknutí, což znamená, že je ve správné poloze.
41
ČIŠTĚNÍ ANTIALERGICKÉHO FILTRU HEPA 25 A
OCHRANNÉHO FILTRU HEPA 24
1. Před čištěním filtru se přesvědčte, že přístroj je odpojený od zdroje elektrické
energie.
2. Před čištěním filtru HEPA (25) vyprázdněte zásobník.
3. Chcete-li filtr HEPA (25) a ochranný filtr (24) vyjmout, otevřete horní víko vysavače (18), otočte filtr HEPA (25) doprava a vytáhněte jej směrem nahoru (obr. 5).
4. Ochranný filtr HEPA (24) a filtr HEPA (25) otřeste nad odpadkovým košem,
jemně jimi klepejte o zdi koše, dokud z nich nepřestane padat prach.
5. Ochranný filtru (24) tahejte směrem ven a vyjměte jej (obr. 6). Je-li to potřebné,
umyjte ochranný filtr vodou a nechejte jej minimálně 24 hodin schnout.
6. Ochranný filtr (24) nainstalujete tak, že jej umístníte na vrchní část filtru HEPA,
dokud nejsou vyrovnané (obr. 7). Filtr HEPA (25) i s jeho ochranním filtrem (24)
vložte do hlavního otvoru ve víku zásobníku. Až je filtr vyrovnaný, otočte ho
proti směru hodinových ručiček, aby se upevnil na své místo (obr. 8).
7. Při zpětném osazení vložte filtr HEPA (25) do centrálního otvoru víka zásobníku.
Až filtr zapadne, otočte jím proti směru hodinových ručiček, aby se upevnil na
své místo (obr. 6).
8. Když je filtr HEPA (25) nadměrně poškozený, doporučujeme vyměnit jej za
nový.
9. Důležité: Vysavač nikdy nepoužívejte, pokud není filtr HEPA správně upevněný v zásobníku.
ČIŠTĚNÍ PŘÍVODU VZDUCHU MIKROHYGIENICKÉHO
FILTRU 7
• Pravidelně kontrolujte stav filtru přívodu vzduchu (7) a když je špinavý, vyčistěte
jej. K vyčištění filtru vysavač otevřete a filtr (7) vytáhněte, zatažením nahoru.
Důkladně filtr otřeste, nebo jej omyjte, pokud je velmi znečištěný, nechte jej 24
hodin úplně oschnout (obr. 9).
• Důležité: Vysavač nikdy nepoužívejte bez filtru přívodu vzduchu.
ČIŠTĚNÍ ODVODU VZDUCHU MIKROHYGIENICKÉHO
FILTRU 6
• Filtr odvodu vzduchu (6) se musí jednou za rok vyměnit. Filtr musíte měnit pravidelně, kvůli udržení sacího výkonu a pro udržování vysavače v dobrém stavu.
• Vyndejte mikrohygienický filtr (6) ze zadní části vysavače, odstraněním mřížky
pro odvod vzduchu (5) a vyměňte jej za filtr nový. Pak ochrannou mřížku (5)
zavřete (obr. 10).
• Důležité: Vysavač nikdy nepoužívejte bez filtru odvodu vzduchu.
42
• P OL SK A
UWAGA
• Przed uruchomieniem urządzenia przeczytać poniższą instrukcję. Należy ją zachować na wypadek jakichkolwiek niejasności.
• Upewnić się, że napięcie na tabliczce znamionowej urządzenia odpowiada napięciu w gniazdku.
• WAŻNE Przed uruchomieniem odkurzacza upewnić się, że pojemnik na kurz
(21) i filtry (7, 8, 24, 25) zostały poprawnie założone.
• Nie odkurzać tlącego się popiołu, szkieł, ostrych przedmiotów i cieczy.
• Odłączyć od zasilania każdorazowo po zakończeniu odkurzania, przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia lub wymiany filtrów. Ciągnąć za wtyczkę, a nie za
przewód.
• Chronić przed wysoką temperaturą.
• Wyciągać kabel delikatnie, przerwać czynność natychmiast po ukazaniu się czerwonego znacznika końca kabla.
• Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony kabel zasilający może zostać wymieniony jedynie przez pracownika autoryzowanego serwisu technicznego.
• Nigdy nie dotykać odkurzacza ani kabla mokrymi rękoma. Nie zraszać, ani nie
wkładać urządzenia do wody.
• Aby utrzymać stałą moc ssącą, należy po każdym użyciu opróżnić pojemnik (21)
i wyczyścić antyalergiczny filtr HEPA (25) oraz filtr ochronny HEPA (24).
GŁÓWNE PODZESPOŁY:
OPIS URZĄDZENIA
1. Włącznik główny
2. Przycisk uruchamiający samoczynne zwijanie kabla
3. Otwór wejściowy węża ssącego
4. Miękki uchwyt przenośny
5.- Kratka wylotu powietrza
6. Antyalergiczny filtr wylotu powietrza HEPA
7. Filtr ochronny silnika
8. Ręczny regulator mocy ssącej
9. Elastyczny wąż
10. Elastyczne zatrzaski końcówki węża
11. Teleskopowa metalowa rura
43
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Złączka teleskopowej metalowej rury
Uniwersalna szczotka
Specjalna szczotka do podłóg drewnianych i parkietu
Szczotka do parkietu (tylko w modelu AS3225)
Ssawka do wąskich i niewygodnych zakamarków i szczelin
Szczotka do tapicerki
Szczotka do mebli
Górna pokrywa odkurzacza
Zatrzaski pojemnika na kurz
OPIS POJEMNIKA NA KURZ
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Pojemnik na kurz
Pokrywa pojemnika na kurz
Uchwyt pojemnika na kurz
Filtr ochronny HEPA
Antyalergiczny filtr HEPA
Wentylator czyszczący przy filtrze
Przycisk automatycznego otwierania pojemnika na kurz
Poziom maksymalnego napelnienia
Lampka kontrolna poziomu napelnienia pojemnika
OBSŁUGA:
• Upewnić się, że pojemnik na kurz (21) i filtry (6,7, 24, 25) zostały poprawnie założone. Zapoznać się z rozdziałami Czyszczenie pojemnika na kurz i Konserwacja
filtrów.
• Włożyć elastyczny wąż ssący (9) do otworu wejściowego (3), tak aby zgrubienia
końcówki węża znalazły się we właściwych nacięciach wewnątrz otworu, czemu
towarzyszyć będzie ciche kliknięcie. Aby usunąć wąż, należy lekko wcisnąć elastyczne zatrzaski końcówki węża (10) i pociągnąć sam wąż.
• Przed przystąpieniem do odkurzania należy przygotować ssawki, w zależności
od rodzaju powierzchni przeznaczonej do czyszczenia. Lekki obrót spowoduje
ich zatrzaśnięcie. Ssawki można podpinać bezpośrednio do elastycznego węża
ssącego (9), a w przypadku odkurzania trudno dostępnych miejsc do teleskopowej metalowej rury (11).
• Uniwersalna szczotka (13) w tych modelach może być wykorzystywana do czyszczenia wszelkiego rodzaju podłóg, dywanów i wykładzin.
• Specjalna szczotka do parkietów (14) z naturalnym włosiem może być wykorzystywana do czyszczenia podłóg drewnianych i parkietów.
• Model ten zaopatrzony jest również w specjalną ssawkę do wąskich i niewygodnych zakamarków i szczelin (15) oraz szczotkę do tapicerki (17). Wymienione
akcesoria doskonale pasują zarówno do elastycznego węża (9), jak i teleskopowej
metalowej rury (11).
44
• Teraz można podłączyć odkurzacz do prądu: rozwinąć kabel i nacisnąć włącznik
główny (1). Żółte oznaczenie na kablu wskazuje jego optymalną długość.
• Używając elektronicznego regulatora (3), dobrać żądaną moc ssącą.
• Moc ssąca może również zostać dobrana ręcznie poprzez zamknięcie lub otwarcie odpowiedniego elementu regulatora (8).
• Nie należy prać filtrów HEPA w pralce automatyczej.
• W razie potrzeby można w trakcie odkurzania przenieść odkurzacz w trudno
dostępne miejsce, wykorzystując w tym celu uchwyt (4). Ochronne gumowe koła,
kółko krętlikowe, uchwyt przenośny oraz niewielkie rozmiary odkurzacza sprawiają, że może on być bardzo łatwo przenoszony w trakcie sprzątania.
• Po zakończeniu odkurzania wyłączyć urządzenie za pomocą włącznika głównego
(1). Następnie odłączyć od zasilania i nacisnąć przycisk (2) w celu zwinięcia kabla.
Należy przytrzymać wtyczkę kabla, chroniąc ją przed uderzeniem w obudowę
odkurzacza.
• Przechowywać w pozycji pionowej z zatrzaskiem teleskopowej rury (12) wprowadzonym do jednego z otworów u dołu odkurzacza. (rys. 1)
• Aby utrzymać stałą moc ssącą, należy po każdym użyciu opróżnić pojemnik (21)
i wyczyścić antyalergiczny filtr HEPA (25) oraz filtr ochronny HEPA (24).
CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA KURZ
UWAGA Przed przystąpieniem do czyszczenia pojemnika upewnić się, że
urządzenie jest odłączone od zasilania.
• Po zakończeniu sprzątania zaleca się oczyszczenie filtra ochronnego HEPA (24)
oraz filtra HEPA (23). Aby usunąć z niego kurz, należy obrócić wentylator czyszczący filtra (25). Pozwoli to zwiększyć wydajność odkurzacza. Wyjąć filtr ochronny HEPA (24) i umyć pod bieżącą wodą. Jeśli filtr HEPA (23) pokrywa gruba
warstwa kurzu, zmniejsza się efektywność wentylatora czyszczącego filtra. W tym
wypadku zaleca się wyczyszczenie filtra miękką szczotką, a w razie konieczności
delikatnym mydłem pod bieżącą wodą.
• Jeżeli pojemnik (28) napełni się kurzem do zaznaczonego poziomu maksymalnego, należy go opróżnić. Lampka kontrolna napełnienia pojemnika (29) może
zapalić się także w przypadku zatkania węża elastycznego, otworu wlotowego
lub przystawki. Aby to sprawdzić, należy odłączyć odkurzacz od zasilania, wyjąć
wąż, a następnie ponownie włączyć urządzenie. Jeżeli kontrolka nie zapali się na
czerwono, czyszczenia wymaga rura lub założona końcówka.
• W razie konieczności opróżnienia pojemnika na kurz odłączyć urządzenie od
zasilania i postępować według poniższych punktów:
1. W celu usunięcia kurzu z filtra HEPA (25) obrócić wentylator czyszczący przy
filtrze (26).
2. Wyjąć pojemnik na kurz, ciągnąc do góry za uchwyt (rys. 2).
3. Otworzyć pojemnik, naciskając przycisk automatycznego otwierania (27), a
następnie wysypać zawartość do kosza na śmieci (rys. 3).
4. Domknąć pokrywę pojemnika - towarzyszyć temu będzie ciche kliknięcie.
Oznacza ono, że pojemnik został właściwie zamknięty (rys. 4).
45
5. Włożyć pojemnik z powrotem do odkurzacza. W tym celu, nie dociskając
zatrzasków pojemnika na kurz (22), należy wsunąć pojemnik do punktu,
w którym zetknie się on z dnem odkurzacza. Następnie należy złożyć
uchwyt (22) do położenia początkowego, o czym poinformuje ciche kliknięcie (rys. 5).
KONSERWACJA FILTRÓW
UWAGA Przed przystąpieniem do czyszczenia filtrów upewnić się, że urządzenie jest odłączone od zasilania.
1. Aby zapewnić właściwą wydajność odkurzacza oraz przedłużyć jego żywotność, należy regularnie czyścić filtry.
2. Chęć utrzymania odkurzacza w optymalnym stanie technicznym wymusza
konieczność zmiany filtrów przynajmniej raz w roku, zależnie od tego, jak często urządzenie jest eksploatowane.
CZYSZCZENIE ANTYALERGICZNEGO FILTRA HEPA 25
POJEMNIKA ORAZ FILTRA OCHRONNEGO HEPA 24
1. Przed przystąpieniem do czyszczenia filtra upewnić się, że urządzenie jest
odłączone od zasilania.
2. Przed przystąpieniem do czyszczenia filtra HEPA (25) należy opróżnić pojemnik.
3. Aby wyjąć filtr HEPA (25) oraz filtr ochronny (24), należy otworzyć górną pokrywę odkurzacza (19), obrócić filtr HEPA (25) w prawo, a następnie pociągnąć
go do góry (rys. 5).
4. Wytrzepać filtr ochronny HEPA (24) oraz filtr HEPA (25) o brzeg kosza na śmieci, tak aby pozbyć się całości kurzu.
5. Wyjąć filtr ochronny HEPA (24) (rys. 6). Jeżeli jest to konieczne, należy wymyć
filtr ochronny wodą i pozostawić do wyschnięcia na co najmniej 24 godziny.
6. Zakładając filtr ochronny (24), należy umieścić go na wierzchu filtra HEPA, a
następnie wyrównać względem siebie oba filtry (rys. 7). Umieścić filtr HEPA (25)
wraz z filtrem ochronnym (24) w centralnym otworze pokrywy pojemnika. Po
wpasowaniu obrócić filtr w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,
aż zostanie ułożony we właściwej pozycji (rys. 8).
7. W celu ponownego założenia filtra należy wprowadzić wentylator czyszczący
(26) do centralnego otworu w filtrze HEPA (25), a gdy filtr jest już równo włożony, dokręcić go, obracając nim w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara (rys. 8).
8. Aby zamknąć górę pojemnika, należy ustawić górną i dolną strzałkę w jednej
linii, a następnie obrócić górę pojemnika w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara. Upewnić się, że pojemnik jest właściwie domknięty.
9. Ważne: Nigdy nie używać odkurzacza, jeśli flirt HEPA nie jest właściwie
zamocowany w pojemniku.
46
CZYSZCZENIE FILTRA WYLOTU POWIETRZA HEPA 7
• Fitr wylotu powietrza HEPA (7) musi być wymieniany raz w roku. Filtr ten musi
być czyszczony lub wymieniany regularnie w celu utrzymania wysokiej mocy
ssącej i zachowania dobrego stanu technicznego odkurzacza.
• Po zdjęciu kratki wylotu powietrza (6) wyjąć znajdujący się z tyłu odkurzacza filtr
HEPA (7), a następnie umyć go pod bieżącą wodą z dodatkiem łagodnego płynu.
Ważne: pozostawić na 24 godziny do wyschnięcia, a następnie założyć z powrotem, pamiętając o zamocowaniu kratki ochronnej (6) (rys. 9).
• Ważne: nigdy nie używać odkurzacza bez filtra wylotu powietrza.
CZYSZCZENIE FILTRA OCHRONNEGO SILNIKA 8
• Należy regularnie sprawdzać stan filtra ochronnego silnika (8), a w razie potrzeby wyczyścić go. W tym celu należy otworzyć odkurzacz i wyjąć filtr (8), ciągnąc
za jego górną część (rys. 11). Dokładnie strząsnąć osad, a w razie potrzeby umyć
i wysuszyć dokładnie filtr przed ponownym założeniem.
• Ważne: nigdy nie używać odkurzacza bez filtra ochronnego silnika.
47
• ESLO VENSKÝ
UPOZORNENIE
• Pred zapnutím prístroja si preèítajte tento návod. Návod si odložte na neskoršie
použitie.
• Skontrolujte, èi napätie u vás doma súhlasí s napätím uvedeným na typovom
štítku prístroja.
• DÔLEŽITÉ: Pred zapnutím vysávaèa sa ubezpeète, že zásobník prachu (21)
a filtre (6, 7, 24, 25) sú správne umiestnené na svojom mieste.
• Nikdy nevysávajte žeravý popol, triesky, ostré predmety alebo tekutiny.
• Po použití, pred èistením alebo pred výmenou filtrov prístroj vždy odpojte od
zdroja elektrickej energie. Pri odpájaní kábla vždy potiahnite za zástrèku, nie za
kábel.
• Chráòte vysávaè pred teplom a vlhkom.
• Udržujte mimo dosahu detí.
• Za napájací kábel neťahajte silno a nikdy nie za èervené oznaèenie na konci
kábla.
• Keï je pružný napájací kábel poškodený, musí byť z bezpeènostných dôvodov
vymenený technickými službami, ktoré sú autorizované výrobcom.
• So zástrèkou alebo s vysávaèom nikdy nemanipulujte s mokrými rukami. Prístroj
nenavlhèujte ani neponárajte do vody.
• Ak chcete udržať stálu silu nasávania, odporúčame vám, aby ste po každom
použití vyprázdnili zásobník (21) a vyčistili antialergický filter HEPA (25) a ochranný filter HEPA (24).
HLAVNÉ ÈASTI:
POPIS PRÍSTROJA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
48
Vypínaè
Tlaèidlo pre samonavíjanie kábla
Otvor pre nasávanie
Rúèka na prenášanie
Mreža na odvod vzduchu
Mikro-hygienický filter pre odvod vzduchu
Mikro-hygienický filter pre motor
Rukoväť s mechanickým regulátorom výkonu
Ohybná rúra
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Tlaèidlá na uvoľnenie ohybnej rúry
Teleskopická kovová rúra
Konektor teleskopickej kovovej rúry
Viacúèelová kefa
Špeciálna kefa na koberce a rohožky
Kefa na parkety (iba pre model AS3225
Nasávacia hlava na úzke priestory, žliabky, rohy
Hlava na èalúnené povrchy
Hlava na nábytok
Vrchné veko vysávaèa
Tlaèidlá pre otvorenie veka vysávaèa
POPIS ZÁSOBNÍKU PRACHU
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Zásobník prachu
Veko zásobníka prachu
Držadlo zásobníka prachu
Ochranný filter HEPA
Antialergický filter HEPA
Ventilátor na èistenie filtra
Tlaèidlo na automatické otváranie zásobníku prachu
Úroveò maximálneho naplnenia
Kontrolka naplnenia zásobníka
OBSLUHA:
• Skontrolujte, èi sú zásobník prachu (21) a filtre (6, 7, 24 a 25) správne umiestnené. Viï èasť Èistenie zásobníka prachu a èistenie filtru HEPA.
• Ohybnú rúru (9) vložte do otvoru pre nasávanie (3) tak, že zarovnáte príchytky
ohybnej rúry s drážkami v otvore nasávania, až kým nezaèujete cvaknutie. Pre
vytiahnutie rúry jemne stlaète tlaèidlá ohybnej rúry (10) a zatiahnite.
• Pred použitím vysávaèa si pripravte hlavy, podľa povrchu, ktorý chcete èistiť.
Jemným otoèením do seba zapadnú. Hlavy môžete umiestniť priamo na ohybnú
rúru (9) alebo na nedosiahnuteľné plochy ich upevnite na teleskopickú kovovú
rúru (11).
• Nasávaciu kefu (13) na týchto modeloch môžete používať na všetky druhy dlážok,
kobercov, predložiek, atï.
• Špeciálna kefa na KOBERCE, ktorá je vybavená otáèavým valcom (14), by mala
byť použitá na koberce a rohože.
• Tento model tiež obsahuje nasávaciu hlavu pre úzke priestory, žliabky a rohy (16),
hlavu na èalúnené povrchy (17) a špeciálnu kefu na nábytok (18). Toto príslušenstvo
pripevnite priamo na ohybnú rúru (9) alebo na teleskopickú kovovú rúru (11).
• Teraz môžete vysávaè zapoji: vytiahnite kábel a stlaète tlaèidlo (1) pre zapnutie.
Žltá znaèka na kábli naznaèuje ideálnu dåžku kábla.
49
• Sací výkon môžete tiež nastaviť mechanicky, otvorením alebo zatvorením mechanizmu na rukoväti (8).
• HEPA filtre alebo mikro-hygienické filtre nikdy neumývajte v práèke.
• Ak chcete, na obtiažnych miestach môžete použiť rukoväť (4) na nosenie vysávaèa. Ochranné gumené kolieska, rukoväť na nosenie a úsporná veľkosť robia
vysávaè extrémne pohyblivým.
• Keï skonèíte, vypnite to stlaèením tlaèidla (1). Odpojte zo zásuvky a stlaète tlaèidlo (2) pre zvinutie kábla. Zástrèku držte v ruke, aby ste predišli nárazu do plášťa vysávaèa.
• Ak si želáte vysávaè uskladniť, vložte svorku na teleskopickej rúre (12) do jedného z otvorov v dolnej èasti vysávaèa (Obr. 1).
ÈISTENIE ZÁSOBNÍKU PRACHU
POZNÁMKA. Pred èistením zásobníku prachu sa ubezpeète, že prístroj je
odpojený od zdroja elektrickej energie.
• Po skončení čistenia vám odporúčame vyčistiť ochranný filter HEPA (24) a filter
HEPA (25). Otáčajte ventilátorom na čistenie filtra (26) a odstráňte z filtrov prach.
Zvýšite tým výkonnosť vysávača. Ochranný filter HEPA (24) vytiahnite smerom
von a umyte ho pod tečúcou vodou. Keď je filter HEPA (25) pokrytý hustou
vrstvou prachu, účinnosť ventilátora sa zníži. V tomto prípade vám odporúčame
okefovať filter s mäkkou kefou a ak je to potrebné, umyť filter s bežným mydlom
a tečúcou vodou.
• Keď prach nazhromaždený v zásobníku dosiahne maximálnu úroveň, ktorá je na
zásobníku (28) označená, zásobník prachu musí byť vyprázdnený. Kontrolka naplnenia zásobníka (29) sa môže niekedy rozsvietiť ak niečo zapchá ohybnú rúru,
nasávací otvor alebo príslušenstvo. Ak chcete zistiť príčinu, odpojte vysávač od
zdroja elektrickej energie, dajte dolu ohybnú rúru a opätovne zapnite vysávač.
Ak sa kontrolka nerozsvieti, vyčistite ohybnú rúru a príslušenstvo.
• Keï potrebujete vyprázdniť zásobník prachu, odpojte prístroj a postupujte nasledovne:
1. Otvorte vrchné veko vysávaèa (19) stlaèením tlaèidiel na otvorenie veka (20)
a potiahnutím smerom hore.
2. Zapnite ventilátor (26) pre oèistenie filtra HEPA od prachu (25).
3. Zatiahnite rukoväťou (23) smerom hore a vytiahnite zásobník prachu (obr.2).
4. Stlaète automatické tlaèidlo na otvorenie (27), otvorte zásobník a prach vyhoïte do odpadkového koša (obr. 3).
5. Pre zatvorenie zásobníka posúvajte veko smerom vpred a stlaète, až kým
nezaèujete cvaknutie. To oznamuje, že veko je zatvorené správne (obr. 4).
6. Vrchné veko zásobníka (22) môže byť odstránené kvôli ľahšiemu èisteniu.
Uchopte vrchné veko zásobníka (22) a potiahnite ho smerom hore. Aby ste
pripevnili veko zásobníka, položte ho na zásobník a stlaète ho smerom dole
až kým nie je veko perfektne utesnené.
7. Umiestnite zásobník prachu späť do vysávaèa, zatlaète zásobník až kým nenarazí na dno, zavrite vrchné veko vysávaèa (19) až kým nebudete poèuť
kliknutie, èo znamená že je to v správnej pozícii.
50
ČISTENIE ANTIALERGICKÉHO FILTRA HEPA 25
A OCHRANNÉHO FILTRA HEPA 24
1. Pred èistením filtra sa presvedèite, že prístroj je odpojený od zdroja elektrickej
energie.
2. Pred èistením filtra HEPA (25) vyprázdnite zásobník.
3. Ak chcete filter HEPA (25) a ochranný filter (24) vybrať, otvorte vrchné veko
vysávača (19), otočte filter HEPA (25) do pravej strany a vytiahnite ho smerom
hore (obr. 5).
4. Ochranný filter HEPA (24) a filter HEPA (25) otraste nad odpadkovým košom,
jemne ním narážajte o steny koša, až kým neprestane padať prach..
5. Ochranný filter (24) ťahajte smerom von a vyberte ho (obr. 6). Ak je to potrebné, umyte ochranný filter vodou a nechajte ho minimálne 24 hodín schnúť.
6. Ochranný filter (24) nainštalujete tak, že ho umiestnite na vrchnú časť filtra
HEPA, až kým nie sú zarovnané (obr. 7). Filter HEPA (25) aj s jeho ochranným
filtrom (24) vložte do hlavného otvoru vo veku zásobníka. Keď je filter zarovnaný, otočte ho proti smeru hodinových ručičiek aby sa upevnil na svoje miesto
(obr. 8).
7. Keï je filter HEPA (25) neprimerane poškodený, doporuèujeme ho vymeniť za
nový.
8. Dôležité: Vysávaè nikdy nepoužívajte, pokiaľ nie je filter HEPA správne
upevnený v zásobníku.
ÈISTENIE PRÍVODU VZDUCHU MIKROHYGIENICKÉHO
FILTRA 7
• Pravidelne kontrolujte stav prívodu vzduchu filtra (7) a keï je špinavý, vyèistite
ho. Aby ste tak urobili, otvorte vysávaè a odstráòte filter (7) vytiahnutí ho smerom
hore. Dobre otraste filter alebo ho, ak je veľmi špinavý, umyte a nechajte ho
úplne vysušiť po dobu 24 hodín (obr. 9).
• Dôležité: Vysávaè nikdy nepoužívajte bez filtra prívodu vzduchu.
ÈISTENIE VÝVODU VZDUCHU MIKROHYGIENICKÉHO
FILTRA 6
• Filter vývodu vzduchu (6) musí byť vymenený raz roène. Filter musíte meniť
pravidelne kvôli údržbe odsávania a pre udržanie vysávaèa v dobrom stave.
• Odstráòte mikro-hygienický filter (6) zo zadnej èasti vysávaèa, odstránením
mriežky na odvod vzduchu (5), a vymeòte ho za nový filter. Potom zavrite ochrannú mriežku (5) (obr. 10).
• Dôležité: Vysávaè nikdy nepoužívajte bez filtra vývodu vzduchu.
51
• MAG YAR:
FIGYELMEZTETÉS
• A készülék bekapcsolása elõtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. Az
útmutatót õrizze meg a késõbbiekre.
• Ellenõrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel a készülék specifikációjának.
• FONTOS: A porszívó bekapcsolása elõtt ellenõrizze, hogy a portartály (21
és a szûrõk (7, 6, 24, 25) megfelelõen lettek-e behelyezve.
• Soha ne szívjon fel parazsat, üvegszilánkot, éles tárgyakat vagy folyadékot.
• Használat után és a készülék tisztítása vagy a szûrõk cseréje elõtt a készüléket
mindig csatlakoztassa le a hálózatról. A dugaszt az aljzatból soha ne a vezetéknél
fogva húzza ki.
• A porszívót mindig tartsa távol a hõtõl és a nedvességtõl.
• Tartsa gyermekek által nem hozzáférhetõ helyen.
• Ne húzza meg túl erõsen, és soha ne csévélje le a vezetéket a rajta lévõ piros
jelölésnél tovább.
• Mivel a hajlékony tápvezeték cseréje speciális szakértelmet igényel, ezért annak
megrongálódása esetén -biztonsági okokból- a cserét hivatalos szervizben kell
végezni.
• Soha ne érintse meg a porszívót vagy a dugaszt nedves kézzel. Ne nedvesítse
be, és ne helyezze vízbe a készüléket.
• Az állandó szívóerő fenntartásához javasoljuk, hogy minden használat után ürítse ki a tartályt (21) és tisztítsa meg az anti-allergén HEPA szűrőt (25) és a HEPA
védőszűrőt (24).
FÕ ALKATRÉSZEK:
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
52
Be- és kikapcsolás gomb
Vezetékfelcsévélõ gomb
Szívónyílás
Tartófogantyú
Szellõzõrács
Szellõzõ mikro-higiénikus szûrõ
Motor mikro-higiénikus szûrõ
Mechanikus teljesítmény-szabályzóval ellátott fogantyú
Rugalmas csõ
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
A rugalmas csõ kioldó gombjai
Teleszkópos fémcsõ
A teleszkópos fémcsõ csatlakozója
Többfunkciós kefe
Speciális kefe szõnyeghez és takarókhoz
Parkettához való kefe (csak az AS3225 modellhez)
Szívófej szûk, nehezen hozzáférhetõ helyekhez, sarkokhoz
Szívófej kárpitozott felületekhez
Fej a bútorokhoz
A porszívó felsõ fedele
A porszívó fedelének nyitására szolgáló gombok
A PORTARTÁLY LEÍRÁSA
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Portartály
Portartály fedele
Portartály fogantyúja
HEPA védőszűrő
Az anti-allergén HEPA szûrõ
Szûrõtisztító ventilátor
Automatikus portartály nyitó gomb
Maximális töltési szint
A tartály teltségét jelzõ fény
MÛKÖDTETÉS:
• Ellenõrizze, hogy a portartály (21) és a szûrõk (6, 7, 24 és 25) megfelelõen lettek
behelyezve. Lásd A portartály tisztítása és A HEPA szûrõ tisztítása részeket.
• Illessze a rugalmas csövet (9) a szívónyílásba (3), majd forgassa el a csövet úgy,
hogy a szívónyílás hornyai illeszkedjenek a csövön lévõ kiálló részekhez, amíg
egy kattanást nem hall. A csõ eltávolításához nyomja meg gyengén a kioldó
gombokat (10) és húzza ki a csövet.
• A porszívó bekapcsolása elõtt készítse elõ a tisztítandó felülethez illõ szívófejeket.
A szívófejek elforgatással pattinthatók a helyükre. A szívófejek közvetlenül a rugalmas csõre (9) illeszthetõk; a nehezen hozzáférhetõ helyek tisztításakor használja a teleszkópos fémcsövet (11).
• A modellekhez mellékelt kefe (13) minden típusú padlón, kárpiton és szõnyegen
használható.
• A speciális forgó hengerrel felszerelt (14) SZÕNYEG tisztító kefét szõnyegekhez
és takarókhoz kell használni.
• A modell tartozéka egy, a nehezen hozzáférhetõ helyekhez (16), valamint egy, a
kárpitozott felületekhez ajánlott (17) szívófej is és egy speciális bútorkefe (18).
Ezek a tartozékok közvetlenül a rugalmas csõre (9) vagy a teleszkópos fémcsõre
(11) illeszthetõk.
53
• Eztán csatlakoztassa a porszívót a hálózati csatlakozóhoz: húzza ki a vezetéket és
nyomja meg a gombot (1) a bekapcsoláshoz. A vezetéken lévõ sárga jelölés jelzi a kihúzott kábel ideális hosszát.
• A szívóteljesítmény mechanikusan is állítható a fogantyún lévõ mechanizmus (8)
kinyitásával és bezárásával.
• Soha ne mossa mosógépben a HEPA vagy a mikro-higiéniás szûrõket.
• Ha szükséges a porszívó nehezen elérhetõ helyekre történõ mozgatásához használja a fogantyút (4). A gumikerekek, a fogantyú, valamint a kompakt méret kifejezetten könnyûvé teszik a porszívó mozgatását.
• A használat végeztével a készüléket az (1) gomb megnyomásával kapcsolhatja
ki. Húzza ki a dugaszt a hálózati csatlakozóaljzatból, és a vezeték felcsévéléséhez
nyomja meg a (2) gombot. A dugaszt tartsa a kezében, hogy az ne ütõdjön neki
a porszívó burkolatának.
• A tároláshoz állítsa függõleges helyzetbe a készüléket, a teleszkópos csövön (12)
lévõ rögzítõt pedig illessze a porszívó alján lévõ nyílások valamelyikébe (1.
Ábra).
A PORTARTÁLY TISZTÍTÁSA
MEGJEGYZÉS: A portartály tisztítása elõtt húzza ki a készülék dugaszát a
csatlakozóaljzatból.
• A tisztítás végeztével javasoljuk a HEPA védőszűrő (24) és a HEPA szűrő (25)
tisztítását is, melyet a szűrőtisztító ventilátor (26) elfordításával tehet meg. Ezzel
növelhető a porszívó teljesítménye. Húzza ki a HEPA védőszűrőt (24), majd tisztítsa meg folyó vízben. Ha a HEPA szűrőt (25) vastag porréteg borítja, a szűrőtisztító ventilátor hatékonysága lecsökken. Ebben az esetben javasoljuk, hogy a
szűrőt törölje meg puha kefével, és ha szükséges mossa ki a szűrőt semleges
kémhatású szappannal és folyó vízzel.
• Ha a tartályban felgyűlt por eléri a tartályon (28) megjelölt maximális szintet,
akkor ki kell üríteni a portartályt. A tartály teltségét jelző fény (29) időnként kigyullad, ha valami megakad a csőben, a szívófejben vagy a tartozékokban. Ilyen
esetben kapcsolja ki a porszívót, távolítsa el a rugalmas csövet, majd kapcsolja
be újra a készüléket. Ha a jelzőfény már nem világít, tisztítsa meg a csövet és a
tartozékot.
• Ha szükségessé válik a portartály tisztítása, húzza ki a készülék dugaszát a csatlakozóaljzatból, majd a következõk szerint járjon el:
1. Nyissa ki a porszívó felsõ fedelét (19), nyomja meg a fedélnyitó gombokat (20)
és húzza felfele.
2. Fordítsa el a szûrõtisztító ventilátort (24), hogy eltávolítsa a port a HEPA
szûrõrõl (25).
3. A fogantyú (23) felfele húzásával vegye ki a portartályt (2. ábra).
4. A tartály kinyitásához nyomja meg az automatikus nyitó gombot (27) és ürítse ki a tartály tartalmát (3. ábra).
5. A tartály lezárásához tolja elõre a fedelet és nyomja addig, amíg egy kattanást
nem hall. Ez jelzi, hogy a fedél megfelelõen lett lezárva (4. ábra).
54
6. A tartály felsõ fedele (22) eltávolítható a könnyû tisztítás érdekében. Vegye le
a tartály felsõ fedelét (22) és húzza felfele. A tartály fedelének visszahelyezéséhez illessze a fedelet a tartály fölé, és nyomja lefele míg a fedél pontosan
nem zár.
7. Helyezze vissza a portartályt a porszívóba, és nyomja meg a tartályt amíg az
egy szintbe nem kerül a gombbal, zárja le a porszívó felsõ fedelét (19) míg
egy kattanást nem hall. A kattanás jelzi, hogy a fedél helyes pozícióban van.
A TARTÁLY ANTIALLERGÉN HEPA SZŰRŐJE 25 ÉS A
HEPA VÉDŐSZŰRŐ 24 TISZTÍTÁSA
1. A szûrõ tisztítása elõtt húzza ki a készülék dugaszát a csatlakozóaljzatból.
2. A HEPA szûrõ (25) tisztítása elõtt ürítse ki a tartályt.
3. A HEPA szűrő (25) és a védőszűrő (24) eltávolításához nyissa ki a porszívó felső
fedelét (18), forgassa jobbra a HEPA szűrőt (23) és húzza felfele (5. ábra).
4. Rázza ki a HEPA védőszűrő (24) és a HEPA szűrő (25) tartalmát a szemetesládába, enyhén a láda széléhez ütögetve, amíg több por már nem távozik belőle.
5. Húzza ki a védőszűrőt (24) (6. ábra). Amennyiben szükséges, mossa meg a
védőszűrőt vízzel, és hagyja száradni legalább 24 órán keresztül.
6. A visszahelyezéshez helyezze a védőszűrőt (24) a HEPA szűrőre, amíg egy vonalba nem kerülnek (7. ábra). Helyezze a HEPA szűrőt (25) a védőszűrővel (24)
együtt a tartály középső lyukába. Ha a szűrő a helyére illeszkedik, fordítsa
7. Fontos: Soha ne használja a porszívót helytelenül behelyezett HEPA
szûrõvel.
A LÉGBESZÍVÓ NYÍLÁS MIKROHIGIÉNIÁS
SZÛRÕJÉNEK TISZTÍTÁSA 7
• Rendszeresen ellenõrizze a légbeszívó nyílás szûrõjének (7) állapotát, és ha bepiszkolódott tisztítsa ki. Ehhez nyissa ki a porszívót és felfele húzva távolítsa el a
szûrõt (7). Rázza ki alaposan a szûrõt, vagy ha nagyon szennyezett mossa ki a
szûrõt és hagyja teljesen megszáradni 24 óráig (9. Ábra).
• Fontos: Soha ne használja a porszívót hiányzó légbeszívó nyílás szûrõvel.
A SZELLÕZÕNYÍLÁS MIKROHIGIÉNIÁS SZÛRÕJÉNEK
TISZTÍTÁSA 6
• A szellõzõ nyílás szûrõjét (6) évente egyszer kell cserélni. A szívóteljesítmény
biztosítása és a porszívó állapotának megõrzése érdekében a szûrõt rendszeresen
ki kell cserélni.
• Távolítsa el a porszívó hátulsó részérõl a mikro-higiéniás szûrõt (6) és a légkimeneti rácsot (5), és cserélje ki új szûrõre. Ezután zárja le a védõrácsot (5) (10.
Ábra).
• Fontos: Soha ne használja a porszívót hiányzó szellõzõnyílás szûrõvel.
55
A GARANCIA FELTÉTELEI
A Solac nem vállal felelősséget a készülékben bekövetkező meghibásodásért, ha
a garancia feltételei között felsoroltakat nem teljesíti vagy a minden egyes kisgéphez mellékelt használati és karbantartási utasításokat nem tartja be.
A garancia feltételeit megtalálja a mellékelt „World-Wide Guarantee” elnevezésű
könyvecskében, ill. a mellékelt jótállási jegyen.
Emlékeztetjük Önt arra, hogy a vízkő által okozott károsodást nem fedezi a garancia.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
”A HTM Kft. mint a termék forgalmazója kijelenti, hogy a termék a 79/1997. (XII.31.)
IKIM rendeletnek megfelel”.
Névleges feszültség:
220-240V (voltage)
Névleges teljesítmény:
1800 W (max power)
Érintésvédelmi osztály:
Class II
Zajszint:
71 dbA (soundlevel)
FORGALMAZZA
HTM Nemzetközi Kereskedelmi Kft.
1046 Budapest, Kiss Ernő u. 3.
Fax: (1) 369-0403
Tel.: (1) 370-4074
(1) 370-1041
56
• българск
ВНИМАНИЕ
• Прочетете внимателно тези инструкции преди да включите уреда. Запазете
инструкциите за бъдещи справки.
• Уверете се, че електрическото напрежение във вашия дом съответства на
обозначеното върху табелката на уреда с неговите спецификации.
• ВАЖНО: Преди да включите прахосмукачката се уверете, че контейнерът за прах (21) и филтрите (6, 7, 24, 25) са поставени правилно.
• Никога не използвайте прахосмукачката за почистване на гореща пепел,
трески, остри предмети или течности.
• Винаги изключвайте щепсела от контакта след употреба и преди да почистите уреда или да смените филтрите. Винаги изключвайте като дърпате за
щепсела, а не за кабела.
• Пазете прахосмукачката далеч от топлина и влага.
• Дръжте уреда далеч от деца.
• Не дърпайте силно кабела и никога не го изтегляйте отвъд червената отметка, която обозначава края на кабела.
• Ако гъвкавият захранващ кабел се повреди, трябва да бъде заменен от
сервиз за техническо обслужване, оторизиран от производителя – поради
причини, свързани с безопасността.
• Никога не хващайте щепсела на прахосмукачката с мокри ръце. Не мокрете
уреда и не го потапяйте във вода.
• За да се поддържа постоянна мощност на всмукване, препоръчваме да изпразвате контейнера (21) и да почиствате анти-алергичния HEPA филтър (25)
и предпазния HEPA филтър (24) след всяко използване на уреда.
ОСНОВНИ КОМПОНЕНТИ:
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Бутон за включване и изключване
Бутон за автоматично прибиране на кабела.
Отвор за засмукване.
Дръжка за носене.
Решетка на изпускателния отвор.
Хигиеничен микро-филтър на изпускателния отвор.
Хигиеничен микро-филтър на двигателя.
57
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Дръжка с механичен регулатор на мощността
Гъвкава тръба.
Бутони за откачане на гъвкавата тръба.
Телескопична метална тръба.
Конектор за телескопичната метална тръба
Многофункционална четка.
Специална четка за килими и мокети.
Четка за паркет (само мод. AS3225)
Приставка за тесни пространства, вдлъбнатини, ъгли.
Приставка за тапицирани повърхности.
Приставка за мебели.
Горен капак на прахосмукачката.
Бутони за отваряне капака на прахосмукачката.
ОПИСАНИЕ НА КОНТЕЙНЕРА ЗА ПРАХ
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Контейнер за прах.
Капак на контейнера за прах.
Дръжка на контейнера за прах.
Предпазен HEPA филтър.
Анти-алергичен HEPA филтър.
Вентилатор за почистване на филтъра.
Бутон за автоматично отваряне на контейнера за прах.
Максимално ниво на запълване.
Светлинен индикатор за напълването на контейнера.
ЕКСПЛОАТАЦИЯ:
• Уверете се, че контейнерът за прах (21) и филтрите (6, 7, 24 и 25) са поставени правилно. Вижте разделите за Почистване на контейнера за прах и на
HEPA филтъра.
• Вкарайте гъвкавата тръба (9) в отвора за засмукване (3), като процепите на
отвора съвпадат с накрайниците на гъвкавата тръба, докато чуете щракване.
За да свалите тръбата, натиснете леко бутоните върху гъвкавата тръба (10)
и я издърпайте.
• Преди използване на прахосмукачката, подгответе подходящите четки за
повърхността, която ще се почиства. Те се поставят с леко завиване. Приставките могат да се поставят директно върху гъвкавата тръба (9) или, при
труднодостъпни повърхности, върху телескопичната метална тръба (11).
• Четката (13) на тези модели може да се използва за всички видове подове,
килими, черги и др.
• Специалната четка за килими, която се закрепва чрез въртящ се цилиндър
(14), трябва да се използва за килими и мокети.
58
• Този модел също така включва приставка за тесни пространства, вдлъбнатини и ъгли (16), приставка за тапицирани повърхности (17) и специална
четка за мебели (18). Тези аксесоари се поставят директно върху гъвкавата
тръба (9) или върху телескопичната метална тръба (11).
• Сега можете да включите прахосмукачката: издърпайте кабела и натиснете
бутона (1), за да я включите. Жълтата отметка на кабела обозначава идеалната дължина на кабела.
• Силата на всмукване може да се регулира механично чрез отваряне или
затваряне на устройството на дръжката (8).
• Никога не перете HEPA филтрите или хигиеничните микро-филтри в перална
машина.
• Ако желаете, използвайте дръжката (4) за пренасяне на прахосмукачката,
докато я използвате при почистването на трудно достъпни места. Предпазните гумени колела, дръжката за носене и компактният размер на прахосмукачката я правят изключително лесна за използване.
• След приключване на работата, изключете уреда чрез натискане на бутона
(1). Извадете щепсела от контакта и натиснете бутона (2) за прибиране на
кабела. Дръжте с ръка щепсела на кабела, за да го предпазите от удар в
корпуса на прахосмукачката.
• За съхраняване на уреда го поставете в изправено положение и вкарайте
скобата на телескопичната тръба (12) в един от процепите на дъното на
прахосмукачката (Фиг. 1).
ПОЧИСТВАНЕ НА КОНТЕЙНЕРА ЗА ПРАХ
Внимание. Преди да пристъпите към почистване на контейнера, уверете
се, че сте изключили уреда от контакта.
• След като приключите почистването, препоръчваме да почистите предпазния HEPA филтър (24) и HEPA филтъра (25) като включите вентилатора за
почистване на филтрите (26), за да отстраните прахта от филтъра. Това ще
подобри работата на прахосмукачката. Извадете предпазния HEPA филтър
(24) чрез издърпване навън и го измийте под струя течаща вода. Ако HEPA
филтърът (25) е покрит с плътен слой прах, ефективността на вентилатора
за прочистване на филтъра ще намалее. В такъв случай ви препоръчваме да
почистите филтъра с мека четка и, ако е необходимо, да изплакнете филтъра с неутрален сапун и течаща вода.
• Когато събраният в контейнера прах достигне максималното ниво, обозначено на контейнера (28), контейнерът за прах трябва да бъде изпразнен.
Светлинният индикатор за препълването на контейнера (29) може да се
включи, ако нещо заседне в гъвкавия маркуч, в отвора за засмукване или
някоя от принадлежностите. За да откриете дали това е причината, изключете прахосмукачката от контакта, извадете гъвкавата тръба и отново включете прахосмукачката. Ако индикаторът не светне, почистете гъвкавата
тръба и нейната приставка.
• Светлинният индикатор (29) може също да се включи, ако HEPA филтърът (25)
се задръсти с прах и мръсотия. В такъв случай почистете HEPA филтъра (25).
59
• Когато изпразвате контейнера за прах, изключете уреда от контакта и направете следното:
1. Отворете горния капак на прахосмукачката (19), като натиснете бутоните
за отваряне на капака (20) и го издърпате нагоре.
2. Включете вентилатора за прочистване на филтъра (26), за да прочистите
прахта от HEPA филтъра (25).
3. Извадете контейнера за прах чрез издърпване на дръжката (23) нагоре
(Фиг. 2).
4. За да отворите контейнера, натиснете бутона за автоматично отваряне
(27) и изпразнете прахта в кошче за боклук (фиг. 3).
5. За да затворите контейнера, плъзнете капака напред и го натиснете,
докато чуете щракване. Това показва, че капакът е затворен правилно
(фиг. 4).
6. Горният капак на контейнера (22) може да бъде махнат с цел по-лесно
почистване. Издърпайте нагоре горния капак на контейнера (22). За да
поставите капака на контейнера, напаснете го върху контейнера и го натиснете надолу, докато застане идеално на мястото си.
7. Поставете контейнера за прах обратно в прахосмукачката, плъзнете контейнера, докато застане на дъното, затворете горния капак на прахосмукачката (19), докато чуете щракване, което ще означава, че е застанал в
правилно положение.
ПОЧИСТВАНЕ НА АНТИАЛЕРГИЧНИЯ HEPA
ФИЛТЪР 25 НА КОНТЕЙНЕРА И ПРЕДПАЗНИЯ
HEPA ФИЛТЪР 24
1. Преди да пристъпите към почистване на филтъра, уверете се, че сте изключили уреда от контакта.
2. Изпразнете контейнера за прах преди да почистите HEPA филтъра (25).
3. За да извадите HEPA филтъра (25) и предпазния HEPA филтър (24), отворете горния капак на прахосмукачката (19), завъртете надясно HEPA филтъра
(25) и го издърпайте нагоре (Фиг.5).
4. Разтърсете HEPA филтъра (25) и предпазния HEPA филтър (24) над кошчето
за боклук, като го потупате леко в стените на кошчето, докато спре да изпада прах.
5. Извадете предпазния филтър (24) чрез издърпване навън (Фиг. 6). Ако е
необходимо, изплакнете предпазния филтър с вода и го оставете да изсъхне за поне 24 часа.
6. За да го поставите обратно, сложете предпазния филтър (24) върху HEPA
филтъра като ги изравните (Фиг. 7). Вкарайте HEPA филтъра (25) заедно с
неговия предпазен филтър (24) в средния отвор на капака на контейнера.
Когато филтърът бъде напаснат, завъртете го обратно по часовниковата
стрелка, докато се закрепи стабилно в своето положение (Фиг. 8).
7. Важно: Никога не използвайте прахосмукачката, ако HEPA филтърът
не е поставен правилно в контейнера.
60
ПОЧИСТВАНЕ НА ХИГИЕНИЧНИЯ МИКРОФИЛТЪР
НА ВПУСКАТЕЛНИЯ ОТВОР 7
• Редовно проверявайте състоянието на филтъра на впускателния отвор (7) и
когато той е замърсен, го почиствайте. За да направите това, отворете прахосмукачката и извадете филтъра (7), като го издърпате нагоре. Разтърсете
филтъра добре или го изплакнете, ако е много замърсен, като след това го
оставете да изсъхне напълно за 24 часа. (фиг. 9).
• Важно: Никога на използвайте прахосмукачката без филтъра на впускателния отвор.
ПОЧИСТВАНЕ НА ХИГИЕНИЧНИЯ МИКРОФИЛТЪР
НА ИЗПУСКАТЕЛНИЯ ОТВОР 6
• Филтърът на изпускателния отвор (6) трябва да се сменя веднъж годишно.
Този филтър трябва да бъде заменян редовно, за да се поддържа силата на
всмукване и за да се запазва прахосмукачката в добро състояние.
• Извадете хигиеничния микро-филтър (6) от задната страна на прахосмукачката, като извадите решетката на изпускателния отвор (5), и го заменете с
нов филтър. След това затворете защитната решетка (5) (фиг. 10).
• Важно: Никога не използвайте прахосмукачката без филтър на изпускателния отвор.
61
• H R VATSK A
UPOZORENJE
• Pročitajte ova uputstva prije uključivanja uređaja. Uputstva spremite na sigurnom
mjestu za buduće potrebe.
• Provjerite odgovara li napon mreže u vašem kućanstvu naponu naznačenom na
pločici specifikacija uređaja.
• VAŽNO: Prije uključivanja usisavača provjerite jesu li spremnik za prašinu
(21) i filteri (7, 6, 24, 25) pravilno postavljeni.
• Nikada ne usisavajte vrući pepeo, krhotine, oštre predmete ili tekućine.
• Nakon korištenja te prije čišćenja usisavača ili izmjene filtera izvucite kabel iz
napajanja. Nikada ne isključujte usisavač povlačenjem kabela - izvlačite utikač.
• Držite usisavač podalje od izvora topline ili vlage.
• Uređaj držite izvan dohvata djece.
• Ne povlačite kabel prejako i nikada iznad crvene oznake koja označava kraj kabela.
• Oštećeni savitljivi strujni kabel mora, iz sigurnosnih razloga, popraviti tehnički
servis što ga je ovlastio proizvođač.
• Ne dodirujte usisavač ili kabel mokrim rukama. Nemojte smočiti uređaj niti ga
uranjati u vodu.
• Kako biste konstantno održavali istu snagu usisavanja, preporučamo da nakon
svake uporabe ispraznite spremnik (21) i očistite antialergijski HEPA filtar (25) te
zaštitni HEPA filtar (24).
GLAVNI DIJELOVI:
OPIS UREĐAJA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
62
Tipka za uključivanje/isključivanje
Tipka za automatsko namatanje kabela
Otvor za usisavanje
Ručka za nošenje
Rešetka izlaznoga zraka
Mikrohigijenski filtar izlaznoga zraka
Mikrohigijenski filtar motora
Ručka s mehaničkim regulatorom snage
Savitljiva cijev
Tipke za otpuštanje savitljive cijevi
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Metalna teleskopska cijev
Spojnica za metalnu teleskopsku cijev
Višenamjenska četka
Specijalna četka za tepihe i sagove
Četka za parkete (samo za model AS3225)
Nastavak za uske prostore, utore i kutove
Nastavak za tapecirani namještaj
Nastavak za namještaj
Gornji poklopac usisavača
Dugmad za otvaranje poklopca usisavača
OPIS SPREMNIKA ZA PRAŠINU
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Spremnik za prašinu
Poklopac spremnika za prašinu
Ručica spremnika za prašinu
Zaštitni HEPA filtar
Antialergijski HEPA filter
Ventilator za čišćenje filtera
Dugme za automatsko otvaranje spremnika za prašinu
Maksimalna razina punjenja
Kontrolno svjetlo punoga spremnika
PRIMJENA:
• Provjerite jesu li spremnik za prašinu (21) i filteri (6, 7, 24, 25) pravilno postavljeni. Pogledajte odjeljke Čišćenje spremnika za prašinu i Održavanje HEPA filtera.
• Umetnite savitljivu cijev (9) u otvor za usisavanje (3), tako da utori na otvoru budu
u ravnini s vršcima na savitljivoj cijevi, dok ne začujete škljocaj. Da biste izvukli
cijev, lagano pritisnite tipke za otpuštanje savitljive cijevi (10) i izvucite ju.
• Prije uporabe usisavača, pripremite odgovarajuće nastavke ovisno o površinama
koje namjeravate čistiti. Spojite ih laganim zakretanjem. Nastavke možete postaviti izravno na savitljivu cijev (9) ili namjestite teleskopsku metalnu cijev (11) kako
biste očistili teško dostupne površine.
• Četku (13) na ovim modelima je moguće koristiti za sve vrste podova, tepiha,
sagova i sličnih površina.
• Za tepihe i sagove treba koristiti specijalnu četka za TEPIHE (CARPET), opremljenu dvama rotirajućim cilindrima (14).
• Ovaj model sadrži i nastavak za usisavanje prašine iz uskih prostora, utora i kutova (16), nastavak za tapecirane površine (17) te posebni nastavak za namještaj
(18). Nastavke je moguće namjestiti izravno na savitljivu cijev (9) ili na metalnu
teleskopsku cijev (11).
• Uključivanje usisavača: izvucite strujni kabel i pritisnite tipku (1) za uključenje.
Žuta oznaka na kabelu pokazuje optimalnu duljinu kabela.
63
• Snagu usisavanja moguće je namjestiti i mehaničkim putem, otvaranjem i zatvaranjem mehanizma na ručki (8).
• HEPA filtere i mikrohigijenske filtere nikada nemojte ispirati u perilici.
• Prilikom usisavanja teško dostupnih mjesta, usisavač možete nositi pomoću ručke (4). Zaštitni gumeni kotači, ručka za nošenje i kompaktna veličina čine ovaj
usisavač vrlo jednostavnim za rukovanje.
• Nakon čišćenja, usisavač isključite pritiskom na tipku (1). Izvucite kabel iz utičnice i pritisnite tipku (2) za namatanje kabela. Držite utikač kabela kako biste
spriječili udaranje u kućište usisavača.
• Usisavač spremite u vertikalnom položaju i umetnite kvačicu na teleskopskoj
cijevi (12) u jedan od utora na dnu usisavača. (Slika 1)
ČIŠĆENJE SPREMNIKA ZA PRAŠINU
Napomena: Prije početka čišćenja spremnika za prašinu, ne zaboravite izvući utikač iz utičnice.
• Nakon što ste završili s usisavanjem, preporuèamo da oèistite zaštitni HEPA filtar
(24) i HEPA filtar (25) od prašine tako što æete okrenuti ventilator za èišæenje
filtra (26). Time æete poveæati uèinkovitost usisavaèa. Povucite zaštitni HEPA
filtar (24) prema vani i oèistite ga pod mlazom vode. Ako je HEPA filtar (25)
prekriven gustim slojem prašine, uèinkovitost ventilatora za èišæenje filtra bit æe
smanjena. U tom sluèaju preporuèujemo oèetkati filtar mekanom èetkom te, ako
je potrebno, oprati filtar neutralnim sapunom pod tekuæom vodom.
• Kada prašina nakupljena u spremniku dosegne oznaku maksimalne razine (28),
spremnik treba isprazniti. Kontrolna lampica punog spremnika (29) može se
povremeno upaliti ukoliko nešto blokira fleksibilnu cijev, otvor za usisavanje ili
pribor. Kako biste provjerili je li došlo do zaèepljenja, izvucite kabel iz utiènice,
izvadite cijev i ponovno ukljuèite usisavaè. Kada se kontrolna lampica ne ukljuèuje, oèistite fleksibilnu cijev i njezin nastavak.
• Prilikom pražnjenja spremnika za prašinu, isključite aparat iz napajanja i postupite na sljedeći način:
1. Otvorite gornji poklopac usisavača (19) pritiskom na dugmad za otvaranje
poklopca (20) i povlačenjem prema gore.
2. Okrenite ventilator za čišćenje filtra (24) da očistite prašinu s HEPA filtera (25).
3. Izvucite spremnik za prašinu povlačenjem ručke (23) prema gore (slika 2).
4. Da biste otvorili spremnik, pritisnite tipku za automatsko otvaranje spremnika
(27) i ispraznite prašinu u kantu za otpatke (slika 3).
5. Da biste zatvorili spremnik, pomaknite poklopac prema naprijed i pritisnite dok
ne začujete škljocaj. To je znak da je poklopac pravilno zatvoren (slika 4).
6. Gornji poklopac spremnika (22) može se skinuti radi lakšeg čišćenja. Prihvatite gornji poklopac spremnika (22) i povucite ga prema gore. Pri vraćanju
poklopca na mjesto, postavite ga iznad spremnika i pritisnite na dolje da
poklopac potpuno prione.
7. Vratite spremnik prašine u usisavač tako da sjedne na dno, zatvorite gornji
poklopac usisavača (19) da čujete škljocaj, što znači da je sjeo u ispravan
položaj.
64
ÈIŠÆENJE ANTIALERGIJSKOGA HEPA FILTRA 25 I
ZAŠTITNOG HEPA FILTRA 24 USISAVAÈA
1. Prije početka čišćenja filtera, izvucite kabel iz utičnice.
2. Ispraznite spremnik prije čišćenja HEPA filtera (25).
3. Da biste izvadili HEPA filtar (25) i zaštitni filtar (24), otvorite gornji poklopac
usisavaèa (19), zakrenite HEPA filtar (25) u desno i povucite ga prema gore
(slika 5).
4. Protresite zaštitni HEPA filtar (24) i HEPA filtar (25) nad kantom za otpatke, udarajuæi lagano o rubove kante sve dok iz filtra ne prestane ispadati prašina.
5. Izvucite zaštitni filtar (24) tako što æete ga povuæi prema vani (slika 6). Eventualno operite zaštitni filtar vodom i pustite neka se osuši 24 sata.
6. Zaštitni filtar (24) namjestite na vrh HEPA filtra dok se ne spoje (slika 7). Umetnite HEPA filtar (25) s njegovim zaštitnim filtrom (24) u središnji otvor poklopca
spremnika. Kada je filtar spojen, okrenite ga ulijevo dok se ne učvrsti u pravilnu položaju (slika 8).
7. Kada HEPA filter (25) postane jako istrošen preporučujemo zamijeniti ga novim.
8. Važno: Nikada ne koristite usisavač ukoliko HEPA filter nije pravilno postavljen u spremnik.
ČIŠĆENJE MIKROHIGIJENSKOGA FILTERA ULAZNOGA
ZRAKA 7
• Redovito provjeravajte filter ulaznoga zraka (7) te ga očistite kada se zaprlja. Da
biste to učinili, otvorite usisavač i izvadite filter (7) povlačeći ga prema gore.
Dobro protresite zaštitni filtar ili ga operite u slučaju jakih zaprljanja, te ga ostavite na 24 sata da se u potpunosti osuši (slika 9).
• Važno: Nikada nemojte koristiti usisavač bez filtera ulaznoga zraka.
ČIŠĆENJE MIKROHIGIJENSKOGA FILTERA IZLAZNOGA
ZRAKA 6
• Filter izlaznoga zraka (6) mora se zamijeniti jednom godišnje. Potrebno je redovito mijenjati ovaj filter kako biste zadržali snagu usisavanja i sačuvali usisavač
u dobru stanju.
• Izvadite mikrohigijenski filter (6) iz poleđine usisavača, uklonivši rešetku s otvora
za izlaz zraka (5), pa ga zamijenite novim filterom. Zatim zatvorite zaštitnu rešetku (5) (slika 10).
• Važno: Nikada nemojte koristiti usisavač bez filtera izlaznoga zraka.
65
Scarica

Aspirador AS3225 - Elektroobchudek.cz