Schweizer Armee Heer/SAT Schiesswesen ausser Dienst Ausbildungskurse für Jungschützenleiter Cours pour moniteurs de jeunes tireurs Corsi per capi di giovani tiratori Dauer Durée Durata 3 Tage 3 Jours 3 Giorni 2016 Wochentage Mittwoch - Freitag Jours de semaine Mardi - Jeudi Giorni della settimana Mercoledi - Venerdi Teilnehmer Participants Partecipanti max. 50 max. 40 max. 20 Kurs Nr. Cours no. Corso no. Ort Lieu Luogo Daten Dates Data Sprache Langues Lingua Anmeldefrist * Inscription * Iscrizione * 01/2016 02/2016 03/2016 04/2016 05/2016 06/2016 07/2016 08/2016 Payerne, Caserne Bern, Kaserne Aarau, Kaserne Monte Ceneri, Caserma Bern, Kaserne Aarau, Kaserne Payerne, Caserne Bern, Kaserne 02.02. – 04.02.2016 17.02. – 19.02.2016 24.02. – 26.02.2016 11.05. – 13.05.2016 22.06. – 24.06.2016 05.10. – 07.10.2016 11.10. – 13.10.2016 14.12. – 16.12.2016 français deutsch deutsch italiano deutsch deutsch français deutsch 04.01.2016 18.01.2016 25.01.2016 18.04.2016 23.05.2016 05.09.2016 12.09.2016 14.11.2016 * bei SAT eintreffend; Einteilung in der * date de réception par la SAT, les inscrip- * Assegnazione secondo la data d'arrivo Reihenfolge des Eintreffens. tions étant acceptées dans leur ordre d'arrivée. alla SAT. Aus Platzgründen kann in der Regel pro Verein und Jahr nur ein Kandidat angemeldet werden! Pour des raisons de places disponibles, un seul candidat par société sera en principe accepté par année! Per motivi di spazio di regola può essere iscritto un solo candidato per società e per anno! Anforderungsprofil - Mitglied eines anerkannten Schiessvereins; - im betreffenden Jahr das 20. Altersjahr vollendet oder Rekrutenschule bestanden; - keine Bezugseinschränkungen für Leihwaffen; - Schweizerbürger; Ausländer nach spez. Bedingungen; - muss das Sturmgewehr 90 beherrschen; Conditions - Membre d'une société de tir reconnue; - étre dans l’année des 20 ans ou a accompli l'école de recrues l'année en question; - n'est pas soumis à des restrictions de retrait d'armes en prêt; - Etre citoyen suisse ou un étranger remplissant les exigences spéciales; - maîtriser le maniement du fusil d'assaut 90; Requisiti - Membro di una società di tiro riconosciuta; - nell'anno in questione ha compiuto 20 anni d'età oppure ha assolto la scuola reclute; - non è soggetto ad alcuna limitazione in materia di consegna di armi in prestito; - Cittadinanza svizzera, stranieri secondo condizioni particolari; - padronanza del fucile d'assalto 90; Les inscriptions qui ne correspondent pas aux exigences ne peuvent être prises en considération. Le iscrizioni che non rispondono a questi requisiti non vengono ammesse. Distribution OFT Prés / Membres des CT cant Fédération sportive suisse de tir chefs JT cantonal Toutes les sociétés de tir reconnues, fusil Tir Suisse Distribuzione UFT Pres / Membri delle CT cant TI/GR Federazione sportiva svizzera di tiro capi GT cantonali Tutte le società di tiro riconosciute, fucile Tiro Svizzero Anmeldungen, welche diesen Anforderungen nicht entsprechen, werden nicht zugelassen. Verteiler ESO Präs / Mitgl kant SK Schweizer Schiesssportverband Jungschützenchefs der KSV Alle anerkannten Schützenvereine, Gewehr Schiessen Schweiz zK an Kasernenverwaltung Bern Kasernenverwaltung Aarau Place d'armes Payerne Form 27.035 dfi ALN 293-0974 / SAP 2524.5743 gültig ab 01.01.2016