JP 3-305 DS0 – 2012.02 – Rev. 00
DISTINTA DELLE PARTI COSTITUENTI LE POMPE CENTRIFUGHE AUTOADESCANTI SERIE ” J ”
SPARE PARTS LIST FOR “J” SERIES SELF-PRIMING PUMPS
LISTE DES PIECES DE RECHANGE POUR POMPES CENTRIFUGES AUTO-AMORCANTES SERIE ”J ”
ERSATZTEILLISTE FÜR SELBSTANSAUGENDE KREISELPUMPEN SERIE ”J ”
JP 3-305 G10 DS0
VARISCO S.p.A.
Terza Strada, 9 - Z.I. Nord - 35129 Padova - Italy
Tel.
049 82 94 111
+39 049 82 94 111
Fax
049 82 94 373
International +39 049 80 76 762
cod. 1004 7127
Part name
01
02
02.1
03
04
07
08
08.1
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Corpo (1)
Piatto d’usura (2)
Piatto d’usura (3)
Girante
Campana
Albero (4)
Copricuscinetto
Copricuscinetto
Portavalvola
Casing (1)
Wear plate (2)
Wear plate (3)
Impeller
Coupling flange
Shaft (4)
Bearing cover
Bearing cover
Suction flange
14.1
16
17 (**)
19
21
1
1
1
1
1
Valvola completa
Portina
Guarnizione
Portamotore
Flangia mandata
Check valve ass.
Cover
Gasket
Head
Discharge flange
22 (**)
23
24 (**)
25
26
27 (**)
33
34
42 (**)
43 (**)
45
45.1
45.2
47 (*)
48 (*)
48.1 (*)
49 (*)
50 (*)
50.1(*)
52 (*)
52.1 (*)
52.2 (*)
53 (*)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
8
4
4
2
2
2
8
4
4
2
53.1 (*)
2
53.2 (*)
2
53.4 (*)
53.5 (*)
53.6 (*)
55
55.1
57 (*)
57.1
57.3
2
2
2
4
4
3
4
4
Guarnizione
Portina
Guarnizione
Tenuta completa
Portina
Guarnizione
Dado bloccagirante
Anello spartiacque
Guarnizione piatto
Guarnizione corpo
Vite
Dado
Rondella
Prigioniero
Prigioniero
Prigioniero
Prigioniero
Prigioniero
Prigioniero
Dado
Dado
Dado
Dado
Maniglietta
Dado
Maniglietta
Dado
Maniglietta
Rondella
Rondella
Rondella
Vite
Vite
Vite
Vite
Rondella
Gasket
Cover
Gasket
Mechanical seal
Cover
Gasket
Impeller nut
Water deflector
Wear plate gasket
Casing gasket
Screw
Nut
Washer
Stud
Stud
Stud
Stud
Stud
Stud
Nut
Nut
Nut
Nut
Wrench
Nut
Wrench
Nut
Wrench
Washer
Washer
Washer
Screw
Screw
Screw
Screw
Washer
VARISCO S.p.A.
Terza Strada, 9 - Z.I. Nord - 35129 Padova - Italy
Tel.
049 82 94 111
+39 049 82 94 111
Fax
049 82 94 373
International +39 049 80 76 762
Den. Comm. Type
R 3"
J 3-305 G10 F DS0
Denominazione
Mat.*
Quant.
Rif. N°.
Pos. Nr.
Codice Nuovo
New Part. no.
G
G
G
G
G
S
G
G
G
1004 8991
1004 8992
1004 8993
1004 5811
1000 6884
1001 8109
1000 4782
1000 4789
1000 6433
NK
G
1000 9019
1004 7126
G
G
1004 5754
1000 5090
{
{
+F
S
1004 7125
{
G
1004 4414
1004 7124
{
{
K
H
1000 6936
1000 4078
{
{
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
OTS
S
OTS
S
OTS
S
S
S
S
S
H
S
S
1000 1976
1000 1425
1000 1683
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
+M
{
+M
{
+M
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
+F
{
{
OR 4312
R 3"
OR 162
T 65 YYV MG12
OR 4437
M 42 x 3 DIN985
M 16 x 60 DIN 931
M 16 DIN 934
M 16 UNI 1751/52 A
M 16 x 40 DIN 938
M 10 x 25 DIN 938
M 10 x 25 DIN 938
M 10 x 30 DIN 938
M 12 x 35 DIN 938
M 10 x 30 DIN 938
M 16 DIN 934
M 10 DIN 934
M 10 DIN 934
M 10 DIN 934
M 10
M 10 DIN 934
M 10
M 10 DIN 934
M 12
M 10 DIN 125 A
M 10 DIN 125 A
M 12 DIN 125 A
M8 x 25 DIN 933
M8 x 20 DIN 933
M 12 x 30 DIN 912
M 12 x 30 DIN 933
M 12 DIN 125 A
1000 1938
1000 1937
1000 1960
1000 1699
Part name
Den. Comm. Type
58
59
60
61
62
63
66
67
67.1
70 (*)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Cuscinetto
Cuscinetto
Linguetta
Linguetta
Ghiera
Ghiera
Rondella
Ingrassatore
Ingrassatore
Ingrassatore
Ball bearing
Ball bearing
Key
Key
Lock ring
Sleeve
Washer
Grease nipple
Grease nipple
Grease nipple
3313
NU 312 E
16 x 10 x 45 DIN 6885A
16 x 10 x 90 DIN 6885A
M 65
60 x 70 x 20
M 42 DIN 125A
M6
¼”
¼”
70.2
70.3
71
(*)
( ** )
+F ***
1
1
1
1
1
Manicotto
Prolunga
Paraolio
Serie viterie
Serie guarnizioni
Kit flange
Union
Grease tube
Oil seal
Set of screw
Set of gaskets
Kit flange
¼”
¼" x 57
V 70 S
Kit ingrassatore
Kit portine
Kit manigliette
Compl. Grease kit
Set of couver
Set of wrench
+P ***
+Z ***
+M ***
DN 80 PN 16
3" ASA150
Codice Nuovo
New Part. no.
S
S
K
S
S
F
H
1000 1351
1000 1405
1000 1635
1000 1603
1000 1577
1000 4161
1000 6921
1000 1664
1000 1662
N
G
G
GZ
OTS
1000 1298
1004 7080
1004 7083
1004 2810
1004 2819
1000 8316
1004 8996
1004 2795
J 3-305 G10 F DS0
Denominazione
Mat.*
Quant.
Rif. N°.
Pos. Nr.
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
+P
+P
+P
{
{
{
{
{
{
{
{
Note:
1) Completo di prigionieri (47, 48, 48.1, 49), tappo (68.5), spina (01.4).
2) Completo di viti (57)
3) Completo di guarnizione (42).
4) Completo di linguette (60, 61), dado (33), rondella (66) e ghiera (62).
Notes:
1) Complete with studs (47, 48, 48.1, 49), plug (68.5), spring pin (01.4).
2) Complete with screws (57)
3) Complete with gasket (42).
4) Complete with keys (60, 60.1), nut (33), washer (66) and lock ring (62)
* M ateriali di co struzio ne
* Co nstructio n materials
D
F
G
H
K
N
OTS
S
Z
D
F
G
H
K
N
OTS
S
Z
= Guarnital o fibra
= Ferro
= Ghisa
= Acciaio inox AISI 304
= Acciaio inox AISI 316
= Gomma nitrile
= Ottone
= Acciaio
= Zinco
Ordinare il materiale indicando sempre la quantità, la denominazione, il
codice del pezzo, il tipo ed il numero della pompa.
VARISCO S.p.A.
Terza Strada, 9 - Z.I. Nord - 35129 Padova - Italy
Tel.
049 82 94 111
+39 049 82 94 111
Fax
049 82 94 373
International +39 049 80 76 762
= Guarnital or fiber
= Iron
= Cast iron
= AISI 304 stainless steel
= AISI 316 stainless steel
= Nitrile rubber
= Brass
= Steel
= Zinc
When ordering spares always indicate type and serial number of pump,
quantity, part name, and number.
VARISCO S.p.A.
Terza Strada, 9 - Z.I. Nord - 35129 Padova - Italy
Tel.
049 82 94 111
+39 049 82 94 111
Fax
049 82 94 373
International +39 049 80 76 762
Scarica

spare parts list for “j”