2011-2012 Madonna di Campiglio, Pinzolo, Val Rendena Guida all’ospitalità 2013-2014 Information guide 2013-2014 D O L O M I T I U N E S C O W O R L D N A T U R A L H E R I T A G E Val Rendena Indice Index Club di prodotto Hospitality clubs Transfer Service da/per from/to Madonna di Campiglio Vola a Fly to Madonna di Campiglio Fly Ski Shuttle da/per aeroporti from/to airports 4 5 6 7 Madonna di Campiglio | S. Antonio di Mavignola 10 Pianta del paese Map 12 Hotel & Hotel Garnì 15 Alberghi Residenziali Residence Hotels 36 Residence Residences 39 Agritur Farmhouse Holidays42 Affittacamere Rooms for rent 43 Camping Campsite45 Agenzie Immobiliari Estate Agencies (apartments for rent) 46 Informazioni Information49 Speciale neve Special ski57 Mappa Skiarea 58 Promozioni inverno 2013/14 Winter offers 2013/14 60 Skipass Skiarea 62 Funivie Madonna di Campiglio Madonna di Campiglio lifts 63 Scuole Italiane Sci, Snowboard e Sci Fondo Ski, snowboard and cross-country ski schools 65 Noleggi Sci e Snowboard Madonna di Campiglio Madonna di Campiglio ski and snowboard rentals 66 Funivie Pinzolo Pinzolo lifts 67 Skipass Skirama Adamello Brenta 71 Pinzolo | Val Rendena 74 Pianta del paese Map 76 Hotel & Hotel Garnì 78 Alberghi Residenziali Residence Hotels 92 Residence Residences 93 Agritur Farmhouse Holidays95 Affittacamere Rooms for rent 96 Bed&Breakfast98 Camping Campsite100 Agenzie Immobiliari Estate Agencies (apartments for rent) 101 Informazioni Information103 Scopri anche Discover also107 Guide alpine Alpine guides 108 Rifugi Refuges 110 Legenda Legend convenzionati con le promozioni PROMO Esercizi Hotels participating in the promotions Apertura annuale All Year opening Internet Sala riunione Assembly room Accesso disabili Access for wheelchair users Garage Sala bambini Children room Servizio navetta Shuttle Palestra Fitness Mini Club Animali ammessi Animals admitted Beauty Spa Piscina Swimming pool Chalet www.campigliodolomiti.it 3 Club di prodotto Hospitality clubs I club di prodotto si caratterizzano per gli elevati standard offerti, le strutture selezionate, la professionalità, l’ospitalità e i rigidi disciplinari a cui gli aderenti devono attenersi. Hospitality Clubs are characterized by high quality standards, selected hotels, professionalism, hospitality and a strict disciplinary. Agriturismo Farm holidays www.agriturismotrentino.com Dolomiti Walking Hotel www.dolomitiwalkinghotel.it Club comfort residence & appartamenti Comfort club residence & apartments www.clubcomfort.it Cuore rurale Country heart www.cuorerurale.it Qualità Parco Adamello Brenta Adamello Brenta Park Quality Hotel www.pnab.it Trentino Outdoor Camping www.trentino-outdoor.com Trentino Charme www.trentinocharme.it Dolomiti Brenta Bike Hotel www.dolomitibrentabike.it B&B di qualità in Trentino Quality bed & breakfast www.trentinobedandbreakfast.it Giocovacanza - Hotel per famiglie Hotels for families www.giocovacanza.it Vita Nova Trentino Wellness Hotel & Resort www.vitanova.to Rifugi del Trentino Trentino mountain refuges www.trentinorifugi.com Hotel aderenti al Distretto Famiglia della Val Rendena Hotels adhering to Val Rendena Family District Hotel con eco-ristorazione Hotels with eco-restaurants 4 www.campigliodolomiti.it DISTRICT Madonna di Campiglio Transfer Service + = TRANSFER SERVICE DA/PER AEROPORTI E STAZIONI FERROVIARIE FROM/TO AIRPORTS AND RAILWAY STATIONS INVERNO 2013/2014 WINTER 2013/2014 Tutti i giorni 24h su 24h / 24 hours every day Madonna di Campiglio e Pinzolo direttamente collegate con / directly connected to AEROPORTI AIRPORTS: Milano, Venezia, Verona, Bergamo, Brescia, Bolzano, Innsbruck FERROVIE RAILWAY STATIONS: Trento, Bolzano CORSA SINGOLA da/per aeroporto/ferrovia ONE WAY TRANSFER from/to airport/railway station NR. PASSEGGERI/PREZZO Nr. passengers/Price 1 2 3 4-5 6-8 9 - 15 16 - 26 27 - 53 Trento € 95 € 105 € 120 € 150 € 185 € 260 € 300 € 460 Bolzano € 125 € 150 € 175 € 205 € 235 € 320 € 360 € 510 Brescia € 195 € 240 € 270 € 280 € 290 € 370 € 410 € 540 Verona € 195 € 240 € 285 € 300 € 335 € 410 € 470 € 570 Bergamo € 195 € 240 € 285 € 310 € 345 € 440 € 490 € 630 € 500 € 550 € 680 oltre 3Milano persone preventivo su €richiesta /€ more than 3 people€quote on €request Linate 205 260 € 305 355 400 non si accettano animali / no animals allowed Milano Malpensa € 235 € 320 € 385 € 430 € 475 € 580 € 640 € 790 Venezia € 235 € 320 € 385 € 430 € 475 € 580 € 640 € 790 Innsbruck € 235 € 320 € 385 € 430 € 475 € 580 € 640 € 790 Le PRENOTAZIONI devono essere effettuate almeno 72 ore prima della data richiesta per il trasferimento e presso la struttura dove si alloggia. Ai proprietari di appartamenti privati e ai clienti di strutture che non partecipano al fondo di gestione APT vengono applicate delle maggiorazioni. Per informazioni si prega di contattare direttamente i nostri uffici (tel. + 39 0465 447501 - [email protected]). Prezzi calcolati in base al numero di persone di ogni singola prenotazione. La scelta del mezzo è ad insindacabile giudizio dell’Azienda organizzatrice che si riserva la facoltà di raggruppare più prenotazioni sullo stesso taxi qualora gli orari di arrivi e partenze lo consentano (tempo massimo di attesa: 2 h). IN CASO DI DISDETTA: CON UN PREAVVISO DI MENO DI 48 ORE IL SERVIZIO DEVE ESSERE INTERAMENTE PAGATO. Il SERVIZIO TRANSFER è attivo anche durante l’ESTATE 2014: si prega di visionare le relative tariffe sul sito www.campigliodolomiti.it POSSIBILITÀ DI TRANSFER CON LIMOUSINE (PREVENTIVO SU RICHIESTA) RESERVATIONS must be made at least 72 hours before the required transfer date through Hotel, Residence or Real estate agency. The above mentioned prices are reserved to clients of Tourist Board associated structures; a surcharge is applied to private apartment owners and clients of non-associated accommodation facilities. For further information, please contact our offices (ph. + 39 0465 447501 - [email protected]). Prices refer to the number of people of each reservation. The type of vehicle is chosen by the Tourist Board, which could also group more clients together (same arrival and departure time - max 2 hours waiting time). IN CASE OF CANCELLATION: WITH LESS THAN 48 HOURS NOTICE, THE ENTIRE AMOUNT MUST BE PAID. Our TRANSFER SERVICE is at your disposal also during SUMMER 2014: for prices please check our website, www.campigliodolomiti.it LIMOUSINE SERVICE (QUOTE ON REQUEST) www.campigliodolomiti.it 5 Vola a Fly to Madonna di Campiglio VOLA IN ELICOTTERO A MADONNA DI CAMPIGLIO Madonna di Campiglio e le Dolomiti di Brenta sempre più vicine grazie ai voli in elicottero organizzati da Elicampiglio. È possibile raggiungere in elicottero il centro della località più blasonata delle Dolomiti di Brenta partendo dai principali aeroporti italiani e internazionali dell’arco alpino: Milano, Verona, Venezia, Innsbruck. Altre numerose destinazioni sono raggiungibili con voli su richiesta. HELICOPTER FLIGHTS TO MADONNA DI CAMPIGLIO Madonna di Campiglio and the Brenta Dolomites are closer thanks to the helicopter flights organized by Elicampiglio. You can reach the centre of the most famous resort of the Brenta Dolomites by helicopter, leaving from the most important Italian and international airports of the Alps: Milan, Verona, Venice, Innsbruck. On request many other destinations can be reached. CORSA SINGOLA DA/PER One way flight from/to Brescia TEMPO DI PREZZO PERCORRENZA PER VOLO Travel time Flight price 28 min € 1.500 Verona 30 min € 1.600 Bergamo 37 min € 1.850 Milano Linate 50 min € 2.550 Milano Malpensa 60 min € 2.900 Venezia 50 min € 2.750 Innsbruck 40 min € 2.300 Partenza e arrivo c/o la piazzola in loc. Maroni a Madonna di Campiglio. Il prezzo comprende tasse aeroportuali e IVA 10%. Restano esclusi: traferimento persone in loco e tasse passeggeri. In fase di offerta devono essere comunicati il numero di passeggeri e di bagagli al seguito. Qualora il numero di bagagli fosse superiore alla capacità di trasporto dell’elicottero, sarà organizzato un servizio di trasporto bagagli da/per l’aeroporto (servizio non incluso nel prezzo sopra indicato). Le PRENOTAZIONI devono essere effettuate almeno 72 ore prima della data richiesta per il trasferimento. In caso di disdetta: con un preavviso di meno di 48 ore, il 50% del servizio deve essere pagato. In caso di maltempo: l’importo del servizio viene interamente restituito. Possibilità di trasferimenti in elicottero personalizzati. Per informazioni e prenotazioni: tel. +39 0463 974044 - [email protected] - www.elicampiglio.it Departure and arrival at Maroni helicopter pad in Madonna di Campiglio. The price includes airport and VAT taxes. The transfer of the passengers in the resort and passenger taxes are excluded. To get a precise quotation, the number of passengers and the suitcases must be pointed out. If the number of suitcases exceeds the helicopter transport capacity, a van will be organized from/to the airport. RESERVATIONS must be made at least 72 hours before the required transfer date. In case of cancellation: with less than 48 hours notice, 50% of the service must be paid. In case of bad weather: the full amount of the service is given back. Possibility of custom helicopter flights. For further information and RESERVATIONS: ph. +39 0463 974044 - [email protected] - www.elicampiglio.it 6 www.campigliodolomiti.it Fly Ski Shuttle da/per aeroporti from/to airports FLY SKI SHUTTLE TRANSFER COLLETTIVI DAGLI AEROPORTI DI VERONA e BERGAMO ALLE PISTE DA SCI DI MADONNA DI CAMPIGLIO Servizio attivo dal 07/12/2013 al 06/04/2014 Corse speciali il 26/12/2013 e 02/01/2014 VERONA AEROPORTO CATULLO: 2 corse ogni sabato ed 1 ogni domenica per/da Madonna di Campiglio e Pinzolo BERGAMO AEROPORTO ORIO AL SERIO: 3 corse ogni sabato ed 2 ogni domenica per/da Madonna di Campiglio e Pinzolo TARIFFE: € 22/pax solo andata o ritorno - € 35/pax andata e ritorno BAMBINI < 12 ANNI: 1 GRATIS OGNI 2 ADULTI PAGANTI BAMBINI < 2 ANNI: GRATIS Il servizio Flyski Shuttle è un servizio collettivo, con tariffe estremamente competitive; possibilità di cambio di autobus lungo le tratte qualora l’organizzazione lo ritenga opportuno. PER PRENOTAZIONI Tel. +39. 0461.391111 - www.flyskishuttle.com GROUP TRANSFER SERVICES FROM VERONA AND BERGAMO AIRPORTS TO MADONNA DI CAMPIGLIO SKI RUNS Available from 07/12/2013 to 06/04/2014 Special rides on 26/12/2013 and 02/01/2014 VERONA - Catullo airport: 2 rides every Saturday and 1 ride every Sunday to/from Madonna di Campiglio and Pinzolo BERGAMO - Orio al Serio airport: 3 rides every Saturday and 2 rides every Sunday to/from Madonna di Campiglio and Pinzolo FARES: € 22/person one-way - € 35/person round trip CHILDREN UP TO 12 YEARS: 1 CHILD FREE WITH 2 FULL PAYING ADULTS CHILDREN UP TO 2 YEARS: FREE Flyski Shuttle is a group transfer service with very competitive fares; bus changes along the route are possible only at discretion of the organization FOR RESERVATIONS Phone +39. 0461.391111 - www.flyskishuttle.com www.campigliodolomiti.it 7 8 www.campigliodolomiti.it www.campigliodolomiti.it 9 10 www.campigliodolomiti.it Ospitalità Accommodation Madonna di Campiglio S. Antonio di Mavignola www.campigliodolomiti.it www.campigliodolomiti.it 11 63 64 48 26 59 Madonna di Campiglio Hotel & Hotel Garnì ★★★★★ 49 Hotel Chalet Del Sogno ★★★★ Superior 62 Alpen Suite Hotel 30 Chalet Laura Lodge Hotel 38 Hotel Cristal Palace 32 DV Chalet Boutique Hotel & Spa 84 Hotel Maribel 12 Hotel Spinale coordpag B6 15 D6 15 C2 16 D1 16 D7 16 E2 17 B5 17 ★★★★ 46 Hotel All’Imperatore D7 1 Hotel Bertelli E1 45 Biohotel Hermitage D10 17 Hotel Campiglio Bellavista C1 26 Casa del Campo E3 3 Cerana Relax Hotel B6 85 Hotel Chalet Del Brenta D7 4 Hotel Cristallo C5 5 Hotel Dahu E2 33 Hotel Design Oberosler B5 21 Hotel Diana D2 44 Hotel Gianna D9 12 www.campigliodolomiti.it 17 18 18 18 19 19 19 20 20 20 21 21 6 Hotel Golf 7 Hotel Grifone 25 Hotel Ideal 8 Hotel Lorenzetti 31 Majestic Mountain Charme Hotel 9 Hotel Miramonti 10 Hotel Relais Des Alpes 11 Hotel Savoia Palace 13 Hotel Splendid 14 Hotel St. Raphael 50 Hotel Garnì Cristiania 99 Hotel Garnì Villa Madonna coord pag E4 C7 D6 D10 21 22 22 22 C4 C3 B3 C4 D6 C2 C2 23 23 23 24 24 24 25 C3 25 ★★★ Superior 16 Hotel Ariston 18 Hotel Bonapace 20 Hotel Crozzon C3 26 C6 26 D6 26 ★★★ 37 Hotel Alpen Vidi 15 Hotel Alpina 39 Hotel Betulla 19 Hotel Dolomiti Cozzio 22 Hotel Erika 23 Hotel Europa C2 C2 F8 C3 C1 D2 27 27 28 28 28 29 coord pag 27 Hotel Il Catturanino F3 28 Hotel Italo C7 29 Hotel La Baita C3 34 Hotel Milano C3 42Panorama Hotel Fontanella C10 41 Hotel Rosengarten D6 24 Sporthotel Romantic Plaza C3 36 Hotel Touring C2 83 Hotel Villa Emma C7 51 Hotel Garnì Arnica C3 52 Hotel Garnì Cime D’Oro F7 54 Hotel Garnì Dello Sportivo C2 88 Hotel Garnì Palù C7 35 Hotel Garnì St. Hubertus C4 29 29 30 30 30 31 31 31 32 32 32 33 33 34 ★★ 55 Hotel Garnì Norma C8 34 ★ 56 Hotel Garnì Bucaneve C8 35 Alberghi Residenziali / Residence Hotels ★★★ 60 Ambiez F5 71 Antares D3 59 CatturaniF3 63 Des Alpes 2 B3 64 Posta C3 66 Torre Del Brenta C2 36 36 37 37 37 38 Residence / Residences 47 Casa Collini 53 Chalet Dei Pini 57 Orsa Maggiore 61 Rio Falzè 65 3-Tre 80 Villa Golf C3 A3 E7 E2 C3 F5 39 40 40 40 41 41 C10 42 coord pag ✹ 69 Villa Principe B3 44 40 Alberti 43 Cima Tosa 67 Collini 68 Panizza 48 Serafini Sant’Antonio B8 34 78 Hotel Garnì B3 C3 C3 C3 C3 46 47 47 48 48 Maso Mistrin A8 35 Affittacamere / Rooms for rent ✹✹✹✹ 77 Relais & Gourmet Sant’Antonio di Mavignola Hotel & Hotel Garnì ✹✹ ★★★ 74 Hotel Alla Posta 75 Hotel Garnì La Soldanella coordpag 72 Hotel Garnì ★ Agenzie Immobiliari Real Estate Agencies ★★★★ 82 Hotel Garnì Chalet Campiglio Imperiale Agritur / Farmhouse Holidays 98 Agritur Chalet Fogajard Affittacamere / Rooms for rent coordpag Maso Doss A9 43 81 Meublè Fratè A8 43 A8 25 Campeggi / Campsites A8 27 73 Camping Faè C10 45 B9 33 www.campigliodolomiti.it 13 FIS SKI EUROPEAN CUP Madonna di Campiglio 19-22 December 2013 Men’s Downhill 60th 19 20 21 22 Dec. Dec. Dec. Dec. Downhill (Training) Downhill (Training) Downhill Downhill Info www.3trecampiglio.it Tourist Office - 0465 447501 Hotel & Hotel Garnì INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Promozionale Promotional Da inizio stagione al 21 dicembre 2013 From season start to 21st December 2013 Bassa Stagione Low Season Da inizio stagione al 1 agosto 2014 From season start to 1st August 2014 Dal 25 agosto 2014 a fine stagione From 25th August 2014 to season end Bassa Stagione Low Season Dal 12 gennaio al 1 febbraio 2014 From 12th January to 1st February 2014 Dal 17 marzo al 27 aprile 2014 From 17th March to 27th April 2014 Alta Stagione High Season Dal 2 al 24 agosto 2014 From 2nd to 24th August 2014 Alta Stagione High Season Dal 2 febbraio al 16 marzo 2014 From 2nd February to 16th March 2014 Natale-Capodanno Christmas-New Year’s Day Dal 22 dicembre 2013 all’11 gennaio 2014 From 22nd December 2013 to 11th January 2014 Hotel Prezzo giornaliero per persona in camera doppia con trattamento di mezza pensione. Daily price per person in double room, half board. Hotel Garnì PROMO Hotel convenzionati con le promozioni. Hotels participating in the promotions. Hotel Chalet del Sogno ✶✶✶✶✶ Prezzo giornaliero per persona in camera doppia con trattamento di pernottamento e prima colazione. Daily price per person in double room, bed & breakfast. PROMO Inverno Winter 2013/2014 49 Promozionale Promotional 124-168 Bassa S. Low S. 124-168 Alta S. High S. 193-239 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 254-375 Estate Summer 2014 Costruito con materiali naturali e riscaldato in geotermia, è dotato di raffinate ed eleganti suite. A 25 m dalla cabinovia Spinale e 250 m dal centro. Dispone di beauty farm, centro massaggi, piscina con nuoto controcorrente, palestra, saune, bagno turco e zona relax. Built with natural material and geothermal system. The hotel has refined and elegant suites. At 25 mt from Spinale cableway and at 250 mt from the centre. Beauty farm, massage centre, swimming pool, gym, saunas, Turkish bath and relax area. Bassa S. Low S. 70-145 Alta S. High S. 120-185 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Monte Spinale, 37 B T. +39 0465 441033 | F. +39 0465 446605 | Posti letto Beds: 34 [email protected] | www.hotelchaletdelsogno.com Alpen Suite Hotel ✶✶✶✶S PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 115-220 Bassa S. Low S. 145-220 Alta S. High S. 170-290 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 195-410 Estate Summer 2014 Dove l’ospitalità diventa arte ed emozione. 28 eleganti suite di charme. Ristorante gourmet. Centro benessere e Spa esclusiva con trattamenti bio. Garage e navetta gratuiti. Piccoli dettagli di lusso. A 400 m dal centro e 350 m dalla telecabina 5 Laghi. Where hospitality is art and emotion. 28 elegant charming suites. Gourmet restaurant. Spa with exclusive bio treatments. Free garage and shuttle service. Luxury details. At 400 mt from the centre and 350 mt from 5 Laghi cableway. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 84 T. +39 0465 440100 | F. +39 0465 440409 | Posti letto Beds: 56 [email protected] | www.alpensuitehotel.it Bassa S. Low S. 80-220 Alta S. High S. 135-250 62 Chalet Laura Lodge Hotel ✶✶✶✶S Inverno Winter 2013/2014 30 Promozionale Promotional da/from 85 Bassa S. Low S. da/from 90 Alta S. High S. da/from 110 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day da/from 150 Nel cuore di Madonna di Campiglio, punto di arrivo e partenza delle piste. Completamente ristrutturato, offre un ambiente esclusivo dove l’architettura e la natura alpina si fondono armoniosamente rispettando lo stile tipico di uno chalet di montagna. Oasi benessere. Possibilità mezza pensione a richiesta: cucina gourmet con specialità delle Dolomiti. In the heart of Madonna di Campiglio, starting and arrival point of the slopes. Completely renovated, it offers an exclusive atmosphere where architecture and alpine nature mix together, respecting the typical style of the mountain chalet. Spa oasis. Half board on request. Gourmet cuisine with Dolomites specialities. Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. da/from 65 Alta S. High S. da/from 90 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Pradalago, 21 T. +39 0465 441246 | F. +39 0465 441576 | Posti letto Beds: 41 [email protected] | www.chaletlaura.it Cristal Palace Hotel ✶✶✶✶S Inverno Winter 2013/2014 38 Promozionale Promotional 110-210 Bassa S. Low S. 110-185 Alta S. High S. 135-230 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 160-390 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-120 Situato in una spettacolare posizione che domina l’intera vallata, offre atmosfere magiche, ristorazione di classe, beauty farm da sogno e una cordiale accoglienza per una vacanza indimenticabile. Alta S. High S. 90-165 Situated in a wonderful position that overlooks the whole valley, the hotel offers a magic atmosphere, high-class food, a dream beauty farm and a warm welcome for an unforgettable holiday MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 104 A T. +39 0465 446020 | F. +39 0465 446007 | Posti letto Beds: 118 [email protected] | www.cristalpalacecampiglio.it DV Chalet Boutique Hotel & Spa ✶✶✶✶S PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 145-225 Bassa S. Low S. 145-225 Alta S. High S. 190-290 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 180-445 Boutique Hotel di Design dal lifestyle contemporaneo, a 300 m dalla cabinovia Spinale e 400 m dal centro. Grande cura nei particolari e nell’ospitalità, cucina gourmet e Spa con piscina e grotta di sale, beauty con trattamenti thalasso e di fitocosmesi. Garage e Internet free. Certificato Eco-label. Design Boutique Hotel in contemporary lifestyle, at 300 mt from Spinale cableway and at 400 mt from the centre. Great attention to details and hospitality, gourmet cuisine and Spa with swimming pool and salt cave, thalasso and phytocosmetics treatments. Garage and free internet. Certified Eco-label. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Castelletto Inferiore, 10 T. +39 0465 443191 | F. +39 0465 446668 | Posti letto Beds: 39 [email protected] | www.dvchalet.it 16 www.campigliodolomiti.it Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 95-205 Alta S. High S. 135-225 32 84 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Maribel ✶✶✶✶S Promozionale Promotional da from 90 Bassa S. Low S. da/from 115 Alta S. da High S. da/from 115 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day da/from 160 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. da/from 80 Alta S. High S. da/from 105 Hotel in stile alpino di nuova costruzione in bioarchitettura a 100 m dalle piste di discesa e fondo. Affacciato sul campo da golf in estate, punto di partenza per numerose escursioni. Collegato al centro e agli impianti con servizio navetta privato. La “Stube Maso Maribel” propone cucina tipica trentina in ambiente caratteristico. Centro benessere con piscina ed idromassaggi, saune, bagno turco e relax. New hotel in alpine style, built in bio-architecture, at 100 mt from the ski runs and the cross-country tracks. Facing the golf course in summer, starting point for several excursions. Linked to the centre and the ski lifts with a private shuttle bus. The “Stube Maso Maribel” offers typical food. Spa centre with swimming pool and hydromassage. Garage and free internet. Certified Eco-label. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Pian dei Frari, 23 T. +39 0465 443085 | F. +39 0465 458953 | Posti letto Beds: 48 [email protected] | www.maribelhotel.it 12 Inverno Winter 2013/2014 Spinale Hotel ✶✶✶✶S Promozionale Promotional 110-225 Bassa S. Low S. 110-200 Alta S. High S. 135-265 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 160-500 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-120 Alta S. High S. 90-170 In un ambiente raffinato ed esclusivo con un’accoglienza di lunga tradizione, l’hotel offre agli ospiti il massimo del benessere con la Spa “Il sale della vita” e la sua cucina rinomata. Situato a due passi dal centro e dalle piste. Refined and exclusive hotel with a welcome of long tradition, it offers the utmost well-being in the “The salt of life” Spa and a renowned cuisine. It is close to the centre and slopes. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Monte Spinale, 39 T. +39 0465 441116 | F. +39 0465 442189 | Posti letto Beds: 112 [email protected] | www.spinalehotelcampiglio.it 46 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel All’Imperatore Chalet ✶✶✶✶ Promozionale Promotional 90-100 Bassa S. Low S. 90-100 Alta S. High S. 100-130 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 130-220 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-80 Alta S. High S. 80-100 Hotel in posizione tranquilla e soleggiata a 350 m dal primo impianto di risalita e a 50m dal laghetto in estate. Cucina di qualità con prodotti tipici locali. Centro wellness e Spa, con piscina e centro estetico. Placed in a quite and sunny area, at 350 mt from the lifts and at 50 mt from the summer little lake. Typical and high quality cuisine. Spa with swimming pool and beauty centre. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Rododendro, 5 T. +39 0465 440772 | F. +39 0465 441343 | Posti letto Beds: 56 [email protected] | www.chaletallimperatore.com www.campigliodolomiti.it 17 Hotel Bertelli ✶✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 1 Promozionale Promotional 90-113 Bassa S. Low S. 90-113 Alta S. High S. 128-139 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 113-219 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 60-95 Hotel sci ai piedi, offre un attrezzato centro benessere per ricaricarsi di energia. La taverna “Il Gallo Cedrone” propone una cucina rinomata e una ricca selezione di vini e distillati. Alta S. High S. 70-113 Ski-in ski-out hotel, offers a fully equipped spa where the guest can recharge your energy. The tavern “Il Gallo Cedrone” proposes a renowned cuisine and a rich selection of wines and distillates. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 80 T. +39 0465 441013 | F. +39 0465 440564 | Posti letto Beds: 104 [email protected] | www.hotelbertelli.it Bio Hotel Hermitage ✶✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 45 Promozionale Promotional 110-155 Bassa S. Low S. 120-165 Alta S. High S. 140-185 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 175-240 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 110-155 Hotel in posizione panoramica, a 1300 m dal centro e 1000 m dalla telecabina Spinale, raggiungibile con il pulmino privato dell’hotel. Dispone del ristorante à la carte “Stube Hermitage” - 1 stella Michelin. Alta S. High S. 140-185 In a panoramic position, at 1300 mt from the centre and at 1000 mt from Spinale cableway, reachable with the private shuttle of the hotel. It has the one-Michelin-star restaurant “Stube Hermitage”. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Castelletto Inferiore, 69 T. +39 0465 441558 | F. +39 0465 441618 | Posti letto Beds: 68 [email protected] | www.biohotelhermitage.it Hotel Campiglio Bellavista ✶✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 90-120 Bassa S. Low S. 90-120 Alta S. High S. 90-160 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 115-250 Di fronte alla telecabina Pradalago e a pochi passi dal centro, nuova costruzione ecocompatibile, parquet e legno trentino nelle camere. La famiglia Artini cura con attenzione la cucina, i piatti tipici ed i prodotti locali. Centro benessere di 500mq con piscina, idromassaggio, 2 saune, bagno turco, grotta di ghiaccio, zone relax e cabine massaggi. Directly opposite the Pradalago cableway and just a few steps from the town centre, a new ecosustainable building, rooms in local wood. Artini family pays special care to the food with typical dishes and local products. Spa of 500 sq.m with swimmingpool, whirlpool, 2 saunas, steam bath, ice cave, relax areas and massage cabins. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Pradalago, 38 T. +39 0465 441034 | F. +39 0465 440868 | Posti letto Beds: 78 [email protected] | www.hotelcampigliobellavista.it 18 www.campigliodolomiti.it Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 65-85 Alta S. High S. 75-105 17 26 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Casa del Campo ✶✶✶✶ Promozionale Promotional 80-120 Bassa S. Low S. 90-120 Alta S. High S. 110-140 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 90-210 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-95 Alta S. High S. 95-110 Un caratteristico e romantico hotel di montagna con accoglienti stanze in stile tirolese dotate di doccia multifunzione con sauna. Calda ospitalità e cucina accurata. Affacciato sulle Dolomiti di Brenta l’hotel dista pochi metri dagli impianti di sci, a 5 minuti dal centro di Madonna di Campiglio. A typical and romantic mountain hotel with cosy rooms in Tyrolean style with shower and sauna. Warm hospitality and accurate cuisine. Overlooking the Brenta Dolomites, the hotel is near the ski lifts, at 5 minutes from the center of Madonna di Campiglio. . MADONNA DI CAMPIGLIO Via Pian dei Frari, 5/3 T. +39 0465 443130 | F. +39 0465 446943 | Posti letto Beds: 25 [email protected] | www.casadelcampo.it 3 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Cerana Relax Hotel ✶✶✶✶ Promozionale Promotional 85-220 Bassa S. Low S. 90-230 Alta S. High S. 120-250 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 220-380 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 80-140 Alta S. High S. 100-180 Recentemente ristrutturato, in zona tranquilla, a 250 m dal centro, hotel “sci ai piedi” di fronte alla telecabina Spinale. Ambiente elegante e raffinato, creato per il benessere ed il relax dei suoi clienti. Recently renovated, in a quite area at 250 mt from the centre, ski-in ski-out hotel in front of Spinale cableway. Elegant and refined atmosphere for the wellness and the relax of the guests. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Fevri, 16 T. +39 0465 440552 | F. +39 0465 440587 | Posti letto Beds: 83 [email protected] | www.hotelcerana.com 85 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Chalet del Brenta ✶✶✶✶ Promozionale Promotional 70-160 Bassa S. Low S. 80-180 Alta S. High S. 90-200 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 110-480 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-140 Alta S. High S. 90-180 A 400 m dalla cabinovia Spinale e 600 m dalla cabinovia 5 Laghi, dispone di 32 camere e 24 suite, ristorante di altissimo livello e grande centro benessere. Il benessere diventa stile. Area fitness e sala meeting attrezzata per 70 pax. At 400 mt from Spinale cableway and at 600 mt from 5 Laghi cableway, it has 32 rooms and 24 suites, a high quality restaurant and a great wellness centre. Wellness becomes style. Equipped fitness area and meeting room for 70 people. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Castelletto Inferiore, 4/4bis T. +39 0465 443159 | F. +39 0465 440762 | Posti letto Beds: 145 [email protected] | www.hotelchaletdelbrenta.com www.campigliodolomiti.it 19 Hotel Cristallo ✶✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 4 Promozionale Promotional 65-100 Bassa S. Low S. 80-95 Alta S. High S. 90-115 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 85-220 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 55-77 Hotel di lunga tradizione, ambiente elegante, posizione tranquilla e soleggiata. Nel centro del paese, affacciato sul laghetto, a 150 m dalle partenze degli impianti di risalita dello Spinale e 5 Laghi. Alta S. High S. 60-88 Hotel of long tradition, elegant atmosphere, quite and sunny position. In the centre of Campiglio, overlooking the little lake, at 150 mt from Spinale and 5 Laghi cableways. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 53 T. +39 0465 441132 | F. +39 0465 440687 | Posti letto Beds: 82 [email protected] | www.hotelcristallo.info Hotel Dahu ✶✶✶✶ PROMO MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 105 T. +39 0465 440242 | F. +39 0465 443310 | Posti letto Beds: 79 [email protected] | www.hoteldahu.it 5 Promozionale Promotional 65-85 L’hotel, a gestione familiare, è ubicato a 200 m dal centro e a 50 m dagli impianti. È dotato di camere grandi e confortevoli arredate in stile alpino, tutte con terrazzo. Cucina molto curata. Family management, situated at 200 mt from the centre and at 50 mt from the ski lifts. Wide and comfortable rooms in alpine style, all with terrace. Very accurate cuisine. Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 75-95 Alta S. High S. 80-125 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 90-240 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50-80 Alta S. High S. 80-120 Design Oberosler Hotel ✶✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 75-100 Bassa S. Low S. 75-145 Alta S. High S. 155-180 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 265-320 Concept moderno, posizione strategica centrale, sulle piste da sci. Ristorante gourmet, Sushi Lounge, degustazione vini e formaggi locali. Piscina di 15 m, Jacuzzi esterna, wellness e massaggi. Suites e Jr Suites di design, camere spaziose con vasca idromassaggio dedicate all’arte e alla poesia. Après ski Ober1 per feste, eventi, disco club, happy hours. Pranzi, cene, ampie terrazze, solarium. In estate un’oasi di pace immersa nel verde. Modern style, central position, close to ski runs. Gourmet restaurant, Sushi Lounge, local wines and cheeses tasting. Swimming-pool of 15 mt, outdoor Jacuzzi, spa and massages. Suites and wide rooms with hydromassage bath. Après Ski Ober 1 for events, disco clubs, happy hours. Wide terraces and solarium. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Monte Spinale, 27 T. +39 0465 441136 | F. +39 0465 443220 | Posti letto Beds: 87 [email protected] | www.hoteloberosler.it 20 www.campigliodolomiti.it Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 67-87 Alta S. High S. 110-170 33 21 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Diana ✶✶✶✶ Promozionale Promotional 100-160 Bassa S. Low S. 110-170 Alta S. High S. 115-200 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 120-290 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-150 Alta S. High S. 90-190 Ambiente familiare e raffinata gastronomia. Nuovo centro wellness affacciato sulla mitica pista 3-Tre. A pochi passi dal centro pedonale, adiacente agli impianti di risalita. Family management and refined gastronomy. New Spa overlooking the famous 3-Tre ski run. Close to the pedestrian centre, next to the lifts. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 52 T. +39 0465 441011 | F. +39 0465 441049 | Posti letto Beds: 58 [email protected] | www.hoteldiana.net 44 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 86-144 Bassa S. Low S. 96-197 Alta S. High S. 107-202 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 107-311 Estate Summer 2014 Hotel Gianna ✶✶✶✶ Dal 1951: più di 60 anni di attività che ci hanno insegnato professionalità, cortesia, passione e ospitalità. Famiglia Armani. Since 1951: more than 60 years of activities that teached us competence, kindness, passion and hospitality. Armani family. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Vallesinella, 16 T. +39 0465 441106 | F. +39 0465 440775 | Posti letto Beds: 46 [email protected] | www.hotelgianna.it Bassa S. Low S. 71-155 Alta S. High S. 97-176 6 Golf Hotel ✶✶✶✶ Posizione tranquilla e panoramica. Sci ai piedi si raggiungono impianti di risalita, piste da sci, campo scuola, snowboard e sci di fondo. Servizi di alto livello qualitativo. Quiet and panoramic position. You can reach lifts, ski runs, cross-country tracks by skiing. High level services. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 3 T. +39 0465 441003 | F. +39 0465 440294 | Posti letto Beds: 202 [email protected] | www.atahotels.it/golfhotel www.campigliodolomiti.it 21 Hotel Grifone ✶✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 7 Promozionale Promotional 80-100 Bassa S. Low S. 90-140 Alta S. High S. 105-150 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 185-260 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 64-95 Ubicato a sud del laghetto, vicino alla telecabina Spinale (200 m). Nei pressi del centro e della zona shopping (500 m) e vicino all’inizio delle passeggiate. È un edificio tipico alpino, signorile ed accogliente. Alta S. High S. 74-110 Situated in the southern part of the little lake, at the starting point of many excursions. At 200 mt from Spinale cableway and at 500 mt from the centre and shops. Typical alpine hotel, refined and comfortable. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Vallesinella, 7 T. +39 0465 442002 | F. +39 0465 440540 | Posti letto Beds: 68 [email protected] | www.hotelgrifone.it Hotel Ideal ✶✶✶✶ PROMO 25 Promozionale Promotional 60-120 Situato in posizione tranquilla, a pochi passi dagli impianti di risalita e dal centro. Elegantemente ristrutturato, gestito direttamente dai proprietari. Bassa S. Low S. 60-150 Quiet position along the main street of the centre, near the lifts. Smartly renovated, family management. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 77 T. +39 0465 441016 | F. +39 0465 440833 | Posti letto Beds: 80 [email protected] | www.hotelidealcampiglio.it Inverno Winter 2013/2014 Alta S. High S. 70-220 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 130-300 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 60-120 Alta S. High S. 70-160 Hotel Lorenzetti ✶✶✶✶ In zona panoramica, a 1000 m dal centro del paese, servizio bus gratuito 24h su 24 per gli impianti e il centro. Costruzione in stile alpino, ambiente accogliente e confortevole. Panoramic position, at 1000 mt from the centre. Warm and comfortable hotel in alpine style. Free shuttle bus 24 hours a day to ski lifts and centre. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 121 T. +39 0465 441404 | F. +39 0465 440688 | Posti letto Beds: 106 [email protected] | www.hotellorenzetti.com PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 90-150 Bassa S. Low S. 95-150 Alta S. High S. 110-220 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 120-330 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-150 Alta S. High S. 95-170 22 www.campigliodolomiti.it 8 31 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Majestic Mountain Charme Hotel ✶✶✶✶ Promozionale Promotional 100-165 Bassa S. Low S. 110-280 Alta S. High S. 135-205 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 135-340 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 77-150 Alta S. High S. 86-190 Hotel sci ai piedi, vicino a meravigliose passeggiate estive, in zona pedonale, da sempre offre un servizio di alta qualità. È caratterizzato dallo Sky Wellness panoramico e dall’esclusivo Majestic Lounge. Ski-in ski-out hotel, placed in the promenade and near the start of wonderful summer excursions. High quality service, characterized by the panoramic Sky Wellness and the exclusive Majestic Lounge. MADONNA DI CAMPIGLIO Piazza Righi, 33 T. +39 0465 441080 | F. +39 0465 443171 | Posti letto Beds: 84 [email protected] | www.majesticmchotel.com 9 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Miramonti ✶✶✶✶ Promozionale Promotional 90-140 Bassa S. Low S. 99-164 Alta S. High S. 114-175 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 125-260 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-95 Alta S. High S. 85-110 In posizione centrale, a pochi metri dalla partenza di numerose passeggiate, dagli impianti di risalita e dalla seggiovia Miramonti. Elegante e confortevole, in un’atmosfera accogliente con il giusto equilibrio tra il famigliare ed il raffinato. Scuola e maestri di sci in hotel. Central position, at few metres from the starting point of several excursions, the ski lifts and Miramonti chairlift. Elegant and comfortable hotel, warm atmosphere with the right balance between family and refined. Ski school and ski teachers in hotel. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 63 T. +39 0465 441021 | F. +39 0465 440410 | Posti letto Beds: 62 [email protected] | www.miramontihotel.com 10 Hotel Relais Des Alpes ✶✶✶✶ Hotel storico situato nel centro del paese, ideale per famiglie e per chi cerca emozioni e divertimento. Splendido il Teatro Hofer, struttura storica di fine 800. Historical hotel in the center of the resort. Suitable for the families and for who is looking for emotion and fun. Marvellous historical Hofer Theatre. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Monte Spinale, 1 T. +39 0465 446238 | F. +39 0465 440104 | Posti letto Beds: 273 [email protected] | www.relaisdesalpes.it www.campigliodolomiti.it 23 Savoia Palace Hotel ✶✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 11 Promozionale Promotional 100-140 Bassa S. Low S. 110-190 Alta S. High S. 120-200 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 190-290 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 65-90 Situato nella zona pedonale del centro, a pochi passi dalla cabinovia 5 Laghi, rappresenta un’ospitalità di lunga tradizione. Una ristorazione nota per la qualità, servizi e accoglienza curati personalmente dai proprietari. Alta S. High S. 70-100 Situated in the pedestrian area of the centre, near 5 Laghi cableway, it is characterized by an hospitality of long tradition. The restaurant is well known for its quality; owners take care of the services and the warm welcome directly. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 18 T. +39 0465 441004 | F. +39 0465 440549 | Posti letto Beds: 108 [email protected] | www.savoiapalace.com Hotel Splendid ✶✶✶✶ Situato in una posizione centrale, sul viale principale di fronte al laghetto e campo da pattinaggio, è comodo per raggiungere gli impianti di risalita dello Spinale e 5 Laghi. PROMO 13 Promozionale Promotional 90-110 Bassa S. Low S. 110-140 Central position on the main street in front of the little lake, near Spinale and 5 Laghi cableways. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 38 T. +39 0465 441232 | F. +39 0465 441141 | Posti letto Beds: 121 [email protected] | www.hotelsplendidcampiglio.it Inverno Winter 2013/2014 Alta S. High S. 120-160 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 140-240 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-100 Alta S. High S. 90-130 Hotel St. Raphael ✶✶✶✶ Dispone di calde ed accoglienti stanze, confortevolmente arredate. Centro benessere con sauna, bagno turco, idromassaggio, solarium. Curata la cucina tipica locale con piatti ricercati. Warm and comfortable rooms. Spa with sauna, Turkish bath, hydromassage, solarium. Accurate cuisine, typical local food and refined dishes. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Torre del Brenta, 1 T. +39 0465 441570 | F. +39 0465 446870 | Posti letto Beds: 90 [email protected] | www.hotelstraphael.it PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 85-95 Bassa S. Low S. 95-110 Alta S. High S. 110-125 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 95-195 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 60-80 Alta S. High S. 80-100 24 www.campigliodolomiti.it 14 82 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 35-50 Bassa S. Low S. 35-50 Alta S. High S. 40-70 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 45-100 Estate Summer 2014 Hotel Garnì Chalet Campiglio Imperiale ✶✶✶✶ A conduzione famigliare; stanze calde e accoglienti; in posizione soleggiata con incantevole vista sul Brenta. Aperto tutto l’anno. Nuovo centro wellness. New garnì hotel under family management. Warm and comfortable rooms; sunny position with an amazing view of the Brenta Dolomites. Open all year. New Spa. S.A. DI MAVIGNOLA Viale Dolomiti di Brenta, 101 T. +39 0465 507393 | F. +39 0465 507394 | Posti letto Beds: 14 [email protected] | www.campiglioimperiale.it Bassa S. Low S. 35-45 Alta S. High S. 40-60 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 50 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 30-60 Bassa S. Low S. 35-70 Alta S. High S. 40-90 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 40-160 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 30-70 Hotel Garnì Cristiania ✶✶✶✶ L’hotel è ubicato in zona tranquilla nel centro del paese, vicino ai ristoranti; telecabina Pradalago a soli 50 m e rientro sci ai piedi. Sala colazioni, bar, soggiorno e sala caminetto. Hotel in a quite position in the centre, near the restaurants, at only 50 mt from Pradalago cableway. Breakfast room, bar, sitting room with fireplace. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Pradalago, 24 T. +39 0465 441470 | F. +39 0465 443310 | Posti letto Beds: 87 [email protected] | www.hotelcristiania.it Alta S. High S. 40-90 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 99 Inverno Winter 2013/2014 Hotel Garnì Villa Madonna ✶✶✶✶ Promozionale Promotional 80-100 Bassa S. Low S. 100-130 Alta S. High S. 130-180 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 150-230 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 80-100 Alta S. High S. 95-140 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. Nel centro di Madonna di Campiglio, suite da 35 a 47 mq. con camera, soggiorno e spazioso bagno (alcune con balcone e zona cottura separata). Centro benessere con sauna, bagno turco, nebbie fredde e zona relax. Ascensore, soggiorno e bar. Deposito sci e scarponi. Nuova costruzione. In the center of Madonna di Campiglio, suites from 35 to 47 msq with bedroom, living room and wide bathroom (some with balcony and cooking corner). Wellness center with sauna, steam bath and relaxing area. Lift, living room and bar. Ski and boots depot. New Hotel. MADONNA DI CAMPIGLIO Piazza Righi, 14 T. +39 0465 441012 | F. +39 0465 440631 | Posti letto Beds: 19 [email protected] | www.villamadonna.eu www.campigliodolomiti.it 25 Hotel Ariston ✶✶✶S PROMO Inverno Winter 2013/2014 16 Promozionale Promotional 60-75 Bassa S. Low S. 70-90 Alta S. High S. 80-105 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 80-170 Grazioso hotel nel cuore del paese a 50 m dalle piste e dalla partenza di incantevoli passeggiate nei boschi. Gestito con calore dalla famiglia Cozzio, appassionati di cucina e vini, Sommelier. Nuovo centro benessere con idropiscina, sauna, bagno turco, massaggi e trattamenti estetici. Internet gratuito. Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50-75 Alta S. High S. 70-95 Cosy hotel in the heart of Madonna di Campiglio, only 50 mt from ski slopes and start of wonderful excursions in the woods. Managed and cared by Cozzio family, passionate about fine wine and food, sommelier. New Spa with hydro-pool, sauna, Turkish bath, body massages and beauty treatments. Free internet. MADONNA DI CAMPIGLIO Piazza Brenta Alta, 14 T. +39 0465 441070 | F. +39 0465 458842 | Posti letto Beds: 40 [email protected] | www.aristoncampiglio.it Hotel Bonapace ✶✶✶S PROMO 18 Promozionale Promotional 75-80 Situato a 400 m dalla piazza centrale e a 250 m dalla partenza della cabinovia Spinale. Bassa S. Low S. 75-85 Placed at 400 mt from the central square and at 250 mt from the start of Spinale cableway. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Monte Spinale, 20 T. +39 0465 441019 | F. +39 0465 440570 | Posti letto Beds: 66 [email protected] | www.hotelbonapace.com Inverno Winter 2013/2014 Alta S. High S. 80-120 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 95-170 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 65-80 Alta S. High S. 80-100 Hotel Crozzon ✶✶✶S PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 85-170 Bassa S. Low S. 85-170 Alta S. High S. 98-180 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 95-250 Estate Summer 2014 Hotel situato sul viale principale a 400 m dal centro, con nuovi ed accoglienti ambienti in stile montano. Nuovo centro benessere con: idropiscina, saune, bagno turco, trattamenti estetici. Cucina molto curata, ricca di specialità tipiche. Servizio navetta per gli impianti, wi-fi e garage gratuiti. Hotel situated in the main street, at 400 mt from the centre. New and warm rooms in mountain style. New Spa with swimming-pool, sauna, Turkish bath, beauty centre. Refined and typical cuisine. Free shuttle bus to lifts, wi-fi and garage. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 96 T. +39 0465 442222 | F. +39 0465 442221 | Posti letto Beds: 79 [email protected] | www.hotelcrozzon.com 26 www.campigliodolomiti.it Bassa S. Low S. 68-155 Alta S. High S. 85-170 20 74 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 48-55 Bassa S. Low S. 50-55 Alta S. High S. 50-60 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 70-80 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 48-50 Hotel Alla Posta ✶✶✶ Aperto tutto l’anno, dispone di camere ben arredate, sala ristorante ampia e soleggiata che offre piatti classici e tipici trentini. Dista 5 km da Madonna di Campiglio e 6 km da Pinzolo e dai relativi impianti di risalita. Open all year, it offers well furnished rooms and a wide and sunny restaurant with classical and typical dishes. At 5 km from Madonna di Campiglio and at 6 km from Pinzolo. S.A. DI MAVIGNOLA Viale Dolomiti di Brenta, 77 T. +39 0465 507148 | F. +39 0465 328233 | Posti letto Beds: 42 [email protected] | www.albergoallaposta.it Alta S. High S. 50-60 37 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Alpen Hotel Vidi ✶✶✶ Promozionale Promotional 50-90 Bassa S. Low S. 55-95 Alta S. High S. 65-125 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 70-220 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50-80 Alta S. High S. 55-95 In posizione centrale e tranquilla, vicinissimo agli impianti Pradalago e 3Tre. Ambiente signorile e piacevole. Ristorante con piatti tipici trentini e nazionali. Camere rinnovate e dotate di ogni comfort. Vasca idromassaggio. Central and quite position, very close to Pradalago and 3-Tre ski lifts. Elegant and pleasant atmosphere. Restaurant with typical Trentino and national food. Renewed and comfortable rooms. Jacuzzi. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 50 T. +39 0465 443344 | F. +39 0465 440686 | Posti letto Beds: 51 [email protected] | www.hotelvidi.it 15 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Alpina ✶✶✶ Promozionale Promotional 80-90 Bassa S. Low S. 80-94 Alta S. High S. 90-110 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 90-150 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50-85 Alta S. High S. 65-95 Una gestione famigliare di tradizione che “coccola” l’ospite per farlo sentire “a casa lontano da casa”. Situato in centro, con un tranquillo giardino, parcheggio e garage. La cucina curata ed una particolare attenzione alle esigenze della clientela da parte dello staff e della famiglia Aldrighetti sono le caratteristiche di una struttura accogliente e dotata di ogni comfort. Traditional family management that cuddles the guest. Placed in the centre, with a quite garden, parking and garage. Aldrighetti family pays attention to the guest’s particular needs, in a warm and comfortable hotel. MADONNA DI CAMPIGLIO Via degli Sfulmini, 5 T. +39 0465 441075 | F. +39 0465 443464 | Posti letto Beds: 57 [email protected] | www.alpina.it www.campigliodolomiti.it 27 Hotel Betulla ✶✶✶ PROMO 39 Promozionale Promotional 70-75 Hotel ristrutturato da poco, in posizione tranquilla, a 500 m dalla zona pedonale. Gestione familiare, ampio parcheggio privato. A 70 m dalla telecabina Pinzolo-Campiglio Express. Bassa S. Low S. 70-75 Renovated, situated in a quite position at 500 mt from the pedestrian zone. Family management, wide private parking. At 70 mt from Pinzolo-Campiglio Express gondola lift. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 101 T. +39 0465 441215 | F. +39 0465 441241 | Posti letto Beds: 47 [email protected] | www.hotelbetullacampiglio.it Inverno Winter 2013/2014 Alta S. High S. 75-80 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 90-160 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50-60 Alta S. High S. 60-75 Dolomiti Hotel Cozzio ✶✶✶ PROMO 19 Promozionale Promotional 62-72 Posizione soleggiata, centrale e tranquilla, vicino alle piste da sci, impianti di risalita e stupende passeggiate. Piacevole soggiorno nella migliore tradizione famigliare. Bassa S. Low S. 68-72 Sunny, quite and central position near the slopes, ski lifts and wonderful excursions. Pleasant stay in the best family tradition. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 31 T. +39 0465 441083 | F. +39 0465 440003 | Posti letto Beds: 55 [email protected] | www.cozzio.it Inverno Winter 2013/2014 Alta S. High S. 72-85 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 120-135 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 56-66 Alta S. High S. 77-87 Hotel Erika ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 40-60 Bassa S. Low S. 40-60 Alta S. High S. 75-90 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 130-150 Estate Summer 2014 Immerso nel verde e a pochi passi dalle piste da sci, offre l’ospitalità di un tempo nel comfort dei nostri giorni. L’ottima cucina, il numero contenuto di camere e la posizione privilegiata consentono una vacanza di relax e quiete. In the green area and near the slopes, the hotel is characterized by warm hospitality and comfort. The excellent cuisine, the few rooms and the favorite position offer a quite and relaxing holiday. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Belvedere, 20 T. +39 0465 441022 | F. +39 0465 441642 | Posti letto Beds: 46 [email protected] | www.campigliohotelerika.it 28 www.campigliodolomiti.it Bassa S. Low S. 45-60 Alta S. High S. 70-85 22 23 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 60-90 Bassa S. Low S. 55-70 Alta S. High S. 65-80 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 75-120 Estate Summer 2014 Hotel Europa ✶✶✶ Hotel centrale a 200 m dalla pista Pradalago, dalla zona pedonale e punto di partenza per passeggiate in estate. Camere spaziose, cucina curata. A conduzione familiare. Central hotel at 200 mt from Pradalago ski run and the pedestrian zone, starting point for excursions in summer. Wide rooms, accurate cuisine, family management. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 81 T. +39 0465 441036 | F. +39 0465 441539 | Posti letto Beds: 66 [email protected] | www.hoteleuropacampiglio.it Bassa S. Low S. 45-60 Alta S. High S. 60-80 27 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Il Catturanino ✶✶✶ Promozionale Promotional 50-70 Bassa S. Low S. 55-75 Alta S. High S. 65-85 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 95-130 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 40-65 Alta S. High S. 50-80 Immerso nella cornice delle Dolomiti di Brenta nella tranquilla e soleggiata località di Campo Carlo Magno, a soli 2,5 km dal centro. Ottima posizione, a pochi metri dai campi scuola sci e dalla seggiovia Nube d’Argento, raggiungibile sci ai piedi. A pochi passi dal campo di golf 9 buche e dalla partenza di molte passeggiate. Cucina particolarmente curata e serate a tema con prodotti tipici del Trentino. Surrounded by the Brenta Dolomites, in the quite und sunny area of Campo Carlo Magno, at 2,5 km from the centre. In a very good position, near the ski school grounds and the Nube d’Argento chairlift, linked to the slopes. Close to the golf course and to the start of many excursions. Refined food and typical products. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Zeledria, 10 T. +39 0465 440123 | F. +39 0465 441720 | Posti letto Beds: 62 [email protected] | www.morahotel.it 28 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Italo ✶✶✶ Promozionale Promotional 50-60 Bassa S. Low S. 55-65 Alta S. High S. 60-70 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 65-125 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50-55 Alta S. High S. 55-65 Gestito dalla famiglia Papa, l’hotel è situato in posizione tranquilla, con comodo accesso agli impianti sciistici. A pochi passi dalla pista di pattinaggio e dai sentieri estivi. Managed by Papa family, the hotel is situated in a quite zone with easy access to the ski lifts. Near the ice skating rink in winter and the paths in summer. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Vallesinella, 11 T. +39 0465 441392 | F. +39 0465 446591 | Posti letto Beds: 56 [email protected] | www.hotelitalo.it www.campigliodolomiti.it 29 Hotel La Baita ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 29 Promozionale Promotional 65-85 Bassa S. Low S. 75-90 Alta S. High S. 85-105 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 90-160 Estate Summer 2014 Nel cuore di Madonna di Campiglio, vicino agli impianti di risalita e a due passi dal centro, l’hotel dalla sua tranquilla e soleggiata posizione gode di un’incantevole vista sul Parco Naturale Adamello Brenta. Adatto alle famiglie, con un’attenzione particolare ai piccoli ospiti. Animali ammessi solo su richiesta. Bassa S. Low S. 55-85 Alta S. High S. 75-95 In the heart of Madonna di Campiglio, near the ski lifts and the centre. In a quite and sunny position with an amazing view over the Adamello Brenta Nature Park. Hotel for families with special services for kids. Animals admitted only on request. MADONNA DI CAMPIGLIO Piazza Brenta Alta, 17 T. +39 0465 441066 | F. +39 0465 440750 | Posti letto Beds: 44 [email protected] | www.hotellabaita.com Hotel Milano ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 34 Promozionale Promotional 65-85 Bassa S. Low S. 70-95 Alta S. High S. 80-105 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 170-180 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 60-70 Situato nel centro, a pochi passi dagli impianti di risalita e dalla Conca Verde. Offre un’ottima cucina, con piatti particolarmente curati. È gestito dai proprietari con competenza e professionalità. Alta S. High S. 70-90 Situated in the centre, near the ski lifts and Conca Verde area. Excellent food, with very accurate dishes. Managed by the owners with experience and passion. MADONNA DI CAMPIGLIO Piazza Righi, 10 T. +39 0465 441210 | F. +39 0465 440631 | Posti letto Beds: 86 [email protected] | www.campigliohotelmilano.it Panorama Hotel Fontanella ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 65-85 Bassa S. Low S. 65-95 Alta S. High S. 80-110 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 80-165 Estate Summer 2014 Situato in una magnifica posizione a 1.500 m d’altitudine, è un vero paradiso per le vostre vacanze. Recentemente ristrutturato, offre nuovi servizi con la cordialità di sempre. Panorama Hotel Fontanella, da 50 anni... un posto in prima fila sulle Dolomiti di Brenta. Situated in a wonderful position at 1500 mt, it is a real paradise for your holidays. Recently renovated, it offers new services together with the traditional hospitality. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 125 T. +39 0465 443399 | F. +39 0465 441018 | Posti letto Beds: 25 [email protected] | www.hotelfontanella.it 30 www.campigliodolomiti.it Bassa S. Low S. 57-88 Alta S. High S. 78-99 42 41 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 50-100 Bassa S. Low S. 55-85 Alta S. High S. 70-95 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 85-150 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 55-75 Hotel Rosengarten ✶✶✶ Lungo il viale principale, dista 350 m dal centro e dalla cabinovia 5 Laghi. Camere e suite arredate in stile tirolese, luminose e confortevoli, stube per serate musicali e cene tipiche. Along the main street, at 350 mt from the centre and 5 Laghi cableway. Bright and comfortable rooms and suites in Tyrolese style, stube for musical evenings and typical dinners. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 71 T. +39 0465 442767 | F. +39 0465 440874 | Posti letto Beds: 18 [email protected] | www.rosen-garten.it Alta S. High S. 75-90 24 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Sporthotel Romantic Plaza ✶✶✶ Promozionale Promotional 80-140 Bassa S. Low S. 90-150 Alta S. High S. 110-180 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 120-280 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-120 Alta S. High S. 85-140 Nuova ristrutturazione in via di riclassificazione a 4 stelle, in centro, a 70 m da impianti e piste. Camere in design di abete naturale con cabina doccia idromassaggio, raffinata tradizione gastronomica e centro wellness con idropiscina. New renovation, on the way of 4 stars rating, in the heart of Campiglio, at 70 mt from the ski lifts and slopes. Rooms in natural deal design with hydromassage shower, refined gastronomic tradition and spa with swimming pool. MADONNA DI CAMPIGLIO Piazza Brenta Alta, 12 T. +39 0465 443100 | F. +39 0465 443155 | Posti letto Beds: 76 [email protected] | www.sporthotelplaza.it 36 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Touring ✶✶✶ Promozionale Promotional 65-100 Bassa S. Low S. 65-90 Alta S. High S. 75-120 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 80-160 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50-70 Alta S. High S. 65-90 Posizione centrale e tranquilla, sulla pista Belvedere. Recentemente rinnovato, dispone di centro benessere panoramico. Gestito da storica famiglia di guide alpine con lunga tradizione di ospitalità. Central and quite position, on Belvedere slope. Recently restored, it offers a panoramic spa. Managed by an historical family of alpine guides with a long hospitality tradition. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Belvedere, 14 T. +39 0465 441051 | F. +39 0465 440760 | Posti letto Beds: 49 [email protected] | www.htouring.it www.campigliodolomiti.it 31 Hotel Villa Emma ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 83 Promozionale Promotional 55-70 Bassa S. Low S. 60-75 Alta S. High S. 70-85 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 60-140 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 58-70 A 10 minuti a piedi dal centro e a 5 minuti dalla telecabina Spinale. Camere dotate di balcone. Stube per cene tipiche e angolo per i bambini. Percorso paradise: doccia tropicale, doccia scozzese e cascata verticale. Alta S. High S. 68-80 At 10 minutes from the centre on foot and at 5 minutes from Spinale cableway. Rooms with balcony, stube for typical dinner and children area. “Paradise way”: tropical shower and waterfall. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Vallesinella, 13 T. +39 0465 441129 | F. +39 0465 446920 | Posti letto Beds: 47 [email protected] | www.hotelvillaemma.it Hotel Garnì Arnica ✶✶✶ PROMO MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 32 T. +39 0465 442227 | F. +39 0465 446528 | Posti letto Beds: 43 [email protected] | www.hotelarnica.com 51 Promozionale Promotional 45-65 Situato in posizione centralissima, a soli 80 m dagli impianti e dalle piste da sci. Zona wellness con sauna, bagno turco e maxi Jacuzzi. Gestione famigliare. Free wi-fi. Sconto in numerosi ristoranti/pizzerie vicini. Family-room hotel, very central position, just 80 meters from lifts and slopes. Buffet breakfast, free wi-fi, spa with sauna, Turkish bath and maxi Jacuzzi. Discounts in many restaurants and pizzerias. Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 45-65 Alta S. High S. 60-80 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 60-120 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 35-55 Alta S. High S. 45-68 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. Hotel Garnì Cime d’Oro ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 50-60 Bassa S. Low S. 50-60 Alta S. High S. 60-70 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 80-90 Estate Summer 2014 Tranquillo chalet in posizione panoramica con giardino, a soli 600 m dal centro e dagli impianti. Camere con tutti i comfort e balcone. Grande soggiorno con caminetto. Outdoor whirpool. Peaceful chalet in a panoramic position with garden, at only 600 mt from the centre and ski lifts. Comfortable rooms with balcony. Large living room with fireplace. Outdoor swimming pool. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Carè Alto, 2 T. +39 0465 442113 | F. +39 0465 442602 | Posti letto Beds: 46 [email protected] | www.hotelcimedorocampiglio.it 32 www.campigliodolomiti.it Bassa S. Low S. 35-45 Alta S. High S. 45-55 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 52 54 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 50-85 Bassa S. Low S. 50-75 Alta S. High S. 60-75 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 55-115 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 40-65 Hotel Garnì Dello Sportivo ✶✶✶ Posizione strategica a due passi dal “cuore” del paese e adiacente la cabinovia Pradalago. Servizio di pernottamento e accurata prima colazione a buffet. Gestito con passione dalla Famiglia Stefani. Placed in a good position near the centre and Pradalago cableway. Overnight stay and refined buffet breakfast. It is managed by Stefani family passionately. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Pradalago, 29 T. +39 0465 441101 | F. +39 0465 441186 | Posti letto Beds: 20 [email protected] | www.dellosportivo.com Alta S. High S. 45-75 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 88 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 55 Bassa S. Low S. 60-70 Alta S. High S. 60-70 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 75-95 Estate Summer 2014 Hotel Garnì Palù ✶✶✶ Ambiente confortevole e tipico, ottima base per tutte le attività che offre Madonna di Campiglio. L’hotel si trova presso il laghetto centrale, a due passi dalla partenza dell’impianto di risalita Spinale. Comfortable and typical atmosphere, in a good position for all the activities offered by Madonna di Campiglio. The hotel is near the central lake and Spinale cableway. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Vallesinella, 4 T. +39 0465 441695 | F. +39 0465 443183 | Posti letto Beds: 34 [email protected] | www.hotelpalu.eu Bassa S. Low S. 40-65 Alta S. High S. 45-75 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 75 Hotel Garnì La Soldanella ✶✶✶ A 5 km da Madonna di Campiglio, ambiente caldo, accogliente e familiare. Colazione a buffet con dolci tipici fatti in casa. Terrazza panoramica e solarium. At 5 km from Madonna di Campiglio, it offers a warm, comfortable and family atmosphere. Breakfast buffet with typical homemade cakes. Panoramic terrace and solarium. S.A. DI MAVIGNOLA Via Vedretta del Lares, 8 T. +39 0465 507212 | F. +39 0465 522185 | Posti letto Beds: 24 [email protected] | www.garnilasoldanella.it www.campigliodolomiti.it 33 Hotel Garnì Sant’Antonio ✶✶✶ PROMO 72 Promozionale Promotional 35-50 A 5 km da Madonna di Campiglio e 6 km da Pinzolo. Tranquillità, qualità e cortesia per un soggiorno felice. Servizio bar. Aperti tutto l’anno. Bassa S. Low S. 40-50 At 5 km from Madonna di Campiglio and at 6 km from Pinzolo. Peacefulness, quality and kindness for an happy stay. Bar service. Open all year. S.A. DI MAVIGNOLA Viale Dolomiti di Brenta, 59 T. +39 0465 507213 | F. +39 0465 900431 | Posti letto Beds: 25 [email protected] | www.garnisantantonio.it Inverno Winter 2013/2014 Alta S. High S. 40-50 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 45-60 Estate Summer 2013 Bassa S. Low S. 35-45 Alta S. High S. 40-50 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. Hotel Garnì St. Hubertus ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 35 Promozionale Promotional 40-70 Bassa S. Low S. 60-80 Alta S. High S. 70-110 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 50-110 Estate Summer 2013 In posizione centrale, a soli 50 m dagli impianti di risalita 5 Laghi. Offre un ambiente curato ed accogliente. Trattamento di pernottamento e prima colazione a ricco buffet. In estate a disposizione degli ospiti parco giardino con piscina riscaldata. Situated in the centre, at only 50 mt from 5 Laghi cableway. It offers a refined and cosy atmosphere. Bed and breakfast with rich buffet. In summer the park-garden with a warm swimming-pool is at disposal of the guests. Bassa S. Low S. 40-55 S. High S.per 55-70 PrezzoAlta giornaliero persona in camera doppia con trattamento di pernottamento Prezzo pernottamento e prima colazione. e prima colazione. Price per person and day in B&Bbed price. double room, & breakfast. MADONNA DI CAMPIGLIO Viale Dolomiti di Brenta, 7 T. +39 0465 441144 | F. +39 0465 440056 | Posti letto Beds: 55 [email protected] | www.valrendena.it Hotel Garnì Norma ✶✶ Ambiente accogliente in posizione tranquilla a 500 m dalla telecabina Spinale e a 900 m dalla piazzetta centrale. Offre pernottamento con colazione a buffet. Giardino e parcheggio privato. Comfortable and quite atmosphere, at 500 mt from Spinale cableway and at 900 mt from the central square. It offers overnight stay with buffet breakfast. Garden and private parking. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Vallesinella, 31 T. +39 0465 441110 | F. +39 0465 442320 | Posti letto Beds: 25 [email protected] | www.hotelnorma.it PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 40-55 Bassa S. Low S. 40-55 Alta S. High S. 45-65 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 50-100 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 34-55 Alta S. High S. 40-60 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 34 www.campigliodolomiti.it 55 56 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 39-55 Bassa S. Low S. 39-55 Alta S. High S. 45-65 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 50-95 Estate Summer 2014 Hotel Garnì Bucaneve ✶ A conduzione familiare, situato in una zona tranquilla lontana dal traffico. A 800 m dal centro e 400 m dalla telecabina Spinale. Convenzionato con vari ristoranti. Family management, situated in a quite zone far from the traffic. At 800 mt from the centre and at 400 mt from Spinale cableway. Agreement with many restaurants. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Vallesinella, 25 T. +39 0465 441271 | F. +39 0465 2530880 | Posti letto Beds: 17 [email protected] | www.bucaneve.net Bassa S. Low S. 34-55 Alta S. High S. 39-60 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 78 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Garnì Maso Mistrin ✶ Promozionale Promotional 32-42 Bassa S. Low S. 35-45 Alta S. High S. 40-50 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 40-68 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 35-45 Alta S. High S. 40-55 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. Garnì immerso nel Parco Naturale, con splendida vista sulle Dolomiti, a soli 5 km da Madonna di Campiglio e 6 km da Pinzolo. La Famiglia Collini pone particolare cura nella ricercatezza della ricca colazione a buffet. Partenza ideale per escursioni e gite in mountain bike, disponibili in garnì; offre inoltre vari servizi per gli sport invernali. Ampia scelta di ristoranti e pizzerie convenzionati. Bed and breakfast in the Nature Park, with a wonderful view on the Dolomites. It is at only 5 km from Madonna di Campiglio and at 6 km from Pinzolo. It is in a very good position for excursions and routes in mountain bike (at disposal of the guests). Several services for winter sports. Agreement with many restaurants and pizzerias. Collini family has a particular attention to the refined buffet breakfast. S.A. DI MAVIGNOLA Viale Dolomiti di Brenta, 93 T. +39 0465 507293 | F. +39 0465 328899 | Posti letto Beds: 17 [email protected] | www.masomistrin.com www.campigliodolomiti.it 35 Alberghi Residenziali Residence Hotels INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Promozionale Promotional Da inizio stagione al 21 dicembre 2013 From season start to 21st December 2013 Bassa Stagione Low Season Da inizio stagione al 1 agosto 2014 From season start to 1st August 2014 Dal 25 agosto 2014 a fine stagione From 25th August 2014 to season end Bassa Stagione Low Season Dal 12 gennaio al 1 febbraio 2014 From 12th January to 1st February 2014 Dal 17 marzo al 27 aprile 2014 From 17th March to 27th April 2014 Alta Stagione High Season Dal 2 al 24 agosto 2014 From 2nd to 24th August 2014 Prezzo per appartamento per 7 notti Price per 7 nights in apartment. Alta Stagione High Season Dal 2 febbraio al 16 marzo 2014 From 2nd Fabruary to 16th March 2014 Natale-Capodanno Christmas-New Year’s Day Dal 22 dicembre 2013 all’11 gennaio 2014 From 22nd December 2013 to 11th January 2014 PROMO Alberghi residenziali convenzionati con le promozioni. PROMO Residence Hotel Ambiez ✶✶✶ Residence Hotels participating in the promotions. PROMO Inverno Winter 2013/2014 60 Promozionale Promotional 2 3 4 5 518 630 924 1.050 Bassa S. Low S. 2 3 4 5 518 630 924 1.050 Alta S. High S. 2 3 4 5 602-784 735-924 980-1.344 1.085-1.540 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 3 4 5 2 686-1.136 825-1.410 1.097-2.064 1.215-2.330 A pochi passi dalla cabinovia Grostè, seggiovia Fortini e a 1,5 km dal centro. Dispone di appartamenti da 2 a 5 posti letto, piscina, palestra e garage gratuiti, centro benessere, ristorante, bar, sale giochi e ski box. Near Grostè and Fortini ski lifts, at 1,5 km from the centre. It has self catering apartments and studios completely furnished, swimming pool, free fitness room and garage, wellness center, snack bar, restaurant, laundry, ski room. Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 2 3 4 5 308-406 399-525 476-672 560-735 Alta S. High S. 2 3 4 5 490-560 651-756 868-952 840-1.015 MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 109 T. +39 0465 442110 | F. +39 0465 459600 | Posti letto Beds: 390 [email protected] | www.residencehotel.it Antares Bassa S. Low S. ✶✶✶ A pochi passi dal centro, dalle piste da sci e dalla partenza di numerose passeggiate. Gli appartamenti sono corredati di tutti i servizi e comfort. Centro benessere, parcheggio, garage; scuola e maestri di sci in hotel. Near the centre, slopes and the start of many excursions. Apartments with all services and comfort. Spa, parking, garage; ski school and ski teachers in hotel. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 57 T. +39 0465 441021 | F. +39 0465 440410 | Posti letto Beds: 43 [email protected] | www.residenceantares.com PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 3 4 5 550 600-750 950 Bassa S. Low S 3 4 5 550-799 600-1.040 950-1.290 Alta S. High S. 3 4 5 840-1.100 940-1.400 1.290-1.500 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 4 5 3 690-2.150 740-2.570 1.090-2.690 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 4 5 520-1.030 730-1.140 Alta S. High S. 3 4 5 760-940 890-1.340 1.140-1.520 3 470-760 36 www.campigliodolomiti.it 71 59 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Catturani ✶✶✶ Promozionale Promotional 2 4 6 490-560 770-1.190 1.155-1.575 Bassa S. Low S 2 4 6 490-700 770-1.330 1.155-1.715 Alta S. High S. 2 4 6 770-910 1.085-1.750 1.610-2.520 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 4 6 2 1.120-1.295 1.575-2.240 2.170-3.080 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 4 6 700-900 900-1.200 Alta S. High S. 2 4 6 650-750 900-1.100 1.250-1.450 2 400-500 Prezzo comprensivo di prima colazione. B&B price. 63 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 2 3 4 5 380 480 660 780-950 Bassa S. Low S. 2 3 4 5 380-420 480-630 660-800 780-900 Alta S. High S. 2 3 4 5 500-650 700-800 850-1050 1000-1800 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 3 4 5 2 650-1200 800-1700 1100-2100 1300-3000 64 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 3 4 5 530 690 800-950 Bassa S. Low S 3 4 5 430-730 540-840 600-1.150 Alta S. High S. 3 4 5 730-900 840-1.100 980-1.800 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 4 5 3 900-1.800 1.200-2.200 1.400-3.000 Posizionato direttamente sulle piste da sci di Campo Carlo Magno e a poche centinaia di metri dall’anello di sci da fondo, dispone di 40 tra camere e suite dotate di tutti i comfort, di servizio bar e ristorante, di garage, servizio navetta, campi da tennis. Located directly on the ski slopes of Campo Carlo Magno, and a few hundred metres from the cross-country ski track, the hotel has 40 rooms and suites equipped with all comfort, restaurant and bar service, private parking, free shuttle service and tennis courts. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Pian dei Frari, 1 T. +39 0465 442308 | F. +39 0465 442731 | Posti letto Beds: 123 [email protected] | www.hotelcatturani.it Des Alpes 2 ✶✶✶ Nel centro di Madonna di Campiglio, in zona pedonale, tra il prestigioso Hotel Des Alpes e l’antica chiesa di Santa Maria. Offre piste e impianti di risalita a non più di cento metri e negozi, bar, ristoranti e locali a pochi passi. In the heart of Madonna di Campiglio, in the pedestrian precinct, between the prestigious Hotel Des Alpes and the ancient church of Santa Maria. Ski lifts at less than 100 metres and bars, restaurants and other amenities nearby. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Campanil Basso, 14 T. +39 0465 442500 | F. +39 0465 443083 | Posti letto Beds: 140 [email protected] | www.collinigestioni.com Posta ✶✶✶ Nel cuore di Madonna di Campiglio all’interno della zona pedonale, offre agli amanti dello sci piste e impianti di risalita a non più di cento metri e, ai non sciatori, la possibilità di raggiungere in pochi passi negozi, bar, ristoranti e locali. Arredato con cura, in stile liberty. Il confortevole bar è a disposizione degli ospiti. Viene effettuato servizio colazione. In the centre of Madonna di Campiglio, it offers pistes and ski lifts less than 100 metres away to ski enthusiasts. For non-skiers, a selection of shops, bars, restaurants and other amenities is conveniently located close by. Tastefully decorated in Liberty style. The comfortable Bar is available for guests. Breakfast service provided. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 8 T. +39 0465 442500 | F. +39 0465 443083 | Posti letto Beds: 88 [email protected] | www.collinigestioni.com www.campigliodolomiti.it 37 Torre del Brenta ✶✶✶ Situato in una splendida posizione, a due passi dal centro e a soli 10 m dalla telecabina Pradalago. Dispone di appartamenti tutti trilocali, dotati di ogni comfort. In a wonderful position near the centre, at only 10 mt from Pradalago cableway. Apartments carefully furnished in alpine style. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Pradalago, 30 T. +39 0465 441078 | F. +39 0465 441147 | Posti letto Beds: 46 [email protected] | www.torredelbrentacampiglio.it PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 5 6 650-1.000 750-1.100 Bassa S. Low S. 5 6 850-1.000 950-1.100 Alta S. High S. 5 6 1.100-1.500 1.200-1.600 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 6 5 1.100-2.600 1.200-2.700 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 5 6 650-900 750-1.000 Alta S. High S. 5 6 900-1.100 1.000-1.200 38 www.campigliodolomiti.it 66 Residence Residences INVERNO WINTER 2013/2014 Promozionale Promotional Da inizio stagione al 21 dicembre 2013 From season start to 21st December 2013 Bassa Stagione Low Season Dal 12 gennaio al 1 febbraio 2014 From 12th January to 1st February 2014 Dal 17 marzo al 27 aprile 2014 From 17th March to 27th April 2014 Alta Stagione High Season Dal 2 febbraio al 16 marzo 2014 From 2nd February to 16th March 2014 Natale-Capodanno Christmas-New Year’s Day Dal 22 dicembre 2013 all’11 gennaio 2014 From 22nd December 2013 to 11th January 2014 ESTATE SUMMER 2014 Bassa Stagione Low Season Da inizio stagione al 1 agosto 2014 From season start to 1st August 2014 Dal 25 agosto 2014 a fine stagione From 25th August 2014 to season end Alta Stagione High Season Dal 2 al 24 agosto 2014 From 2nd to 24th August 2014 Prezzo per appartamento per 7 notti Price per 7 nights in apartment. PROMO DEFINIZIONE E REQUISITI DESCRIPTION AND REQUIREMENTS I Residence sono strutture che offrono ospitalità in appartamenti gestiti imprenditorialmente in forma unitaria, locati in un unico immobile dotato di strutture accessorie (es. lavanderia, hall, sala giochi e altro). I servizi offerti sono indicati nella descrizione della struttura, così come la diponibilità del posto auto (compreso nel prezzo). I residence devono rispondere ai seguenti requisiti previsti dalla legge provinciale 15 maggio 2002 n°7: - pulizia dell’appartamento e dotazione di biancheria pulita ad ogni cambio cliente; - fornitura di arredi e dotazioni necessari per la preparazione e consumazione dei pasti; - recapito assicurato almeno 10 ore su 24; - assistenza all’ospite per interventi urgenti di manutenzione ordinaria degli appartamenti; - fornitura costante di energia elettrica e riscaldamento dei locali The Residences offer hospitality in apartments, placed in a building provided with additional facilities (as laundry, hall, playing area and more). The services offered are shown in the description of the apartment, as the availabilty of the garage (included in the price). Residences must have the necessary requirements, provided by the Province law (15th May 2002 nr 7): - cleanliness of the apartment, supplied with clean linen for each guest; - required availability of the apartment owner for at least 10 hours a day; - assistance to the guest for the urgent ordinary maintenance of the apartment; - electricity supply and heating of the apartment. 47 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 2/3 4 5 550-1.100 700-1.350 1.000-1.600 Bassa S. Low S. 2/3 4 5 550-1.100 700-1.350 1.000-1.600 Alta S. High S. 2/3 4 5 750-1.150 950-1.500 1.200-1.750 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 4 5 2/3 1.000-1.800 1.300-2.100 2.100-2.750 PROMO Residence convenzionati con le promozioni. Residence participating in the promotions. Casa Collini Offre appartamenti completamente attrezzati, compresa biancheria con cambio settimanale, televisore, telefono. Un posto macchina in garage per appartamento è compreso nel prezzo. It offers apartments completely furnished, including linen with weekly change, tv, phone. A parking space in the garage for each apartment is included in the price. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa, 18 T. +39 0465 442035 | F. +39 0465 443273 | Posti letto Beds: 30 [email protected] | www.casacollini.com Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 4 5 600-1.050 650-1.250 Alta S. High S. 2/3 4 5 790-1.100 1.200-1.500 1.450-1.700 2/3 440-820 www.campigliodolomiti.it 39 Chalet dei Pini PROMO Elegante e caratteristico chalet di montagna ai margini del bosco, direttamente sulle piste da sci, due minuti a piedi dal centro. Zona fitness con sauna e bagnoturco. Parcheggio. Elegant and typical mountain chalet at the edge of the wood, directly on the slopes, close to the centre. Fitness area with sauna and Turkish bath. Parking. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Campanile Basso, 24 T. +39 0465 441489 | F. +39 0465 842001 | Posti letto Beds: 22 [email protected] | www.chaletdeipini.com Inverno Winter 2013/2014 53 Promozionale Promotional 4 6 1.200-1.400 1.800-2.100 Bassa S. Low S 4 6 1.400 2.100 Alta S. High S. 4 6 1.800 2.700 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 6 4 2.600 2.900 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 4 6 600-900 900-1.300 Alta S. High S. 4 6 1.300 1.800 Orsa Maggiore Struttura elegante ed accogliente curata nei dettagli, moderna e funzionale. Situata in zona tranquilla a pochi minuti dagli impianti di risalita e punto di partenza per le passeggiate estive. Elegant and comfortable, accurate in the details, modern and functional. Situated in a quite zone, near the ski lifts and starting point of many excursions. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Pietra Grande, 2 T. +39 0465 440744 | F. +39 0465 440846 | Posti letto Beds: 107 [email protected] | www.ser-tur.it Inverno Winter 2013/2014 57 Promozionale Promotional 5 6 7 520 600 700 Bassa S. Low S. 5 6 7 686 805 952 Alta S. High S. 5 6 7 686-826 805-1.015 952-1.134 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 6 7 5 1.290-1.715 1.550-1.960 1.810-2.205 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 6 7 504-910 574-987 Alta S. High S. 5 6 7 756 910 987 5 434-756 Rio Falzè Struttura adatta a chi ama il relax e la tranquillità, posizionato in una stupenda pineta a pochi chilometri dal centro. Vicino agli impianti di C.C. Magno e cabinovia Grostè. Suitable for who loves relax and peace, it is situated in a wonderful pinewood at few km from the centre. Near Campo Carlo Magno ski lifts and Grostè cableway. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Pian dei Frari, 29 T. +39 0465 458000 | F. +39 0465 443106 | Posti letto Beds: 4/8 [email protected] | www.ser-tur.it Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 8 6 8 Plus 606 724 942 1.042 Bassa S. Low S. 8 4 6 8 Plus 715 894 1.227 1.318 Alta S. High S. 8 4 6 8 Plus 715-862 894-1.069 1.227-1.367 1.318-1.458 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 8 6 8 4 Plus 1.030-1.716 1.314-1.944 1.752-2.592 1.983-2.802 4 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 8 6 8 Plus 465-645 551-803 639-940 723-1.010 Alta S. High S. 8 4 6 8 Plus 806 964 1.052 1.122 4 40 www.campigliodolomiti.it 61 65 Inverno Winter 2013/2014 3 Tre Promozionale Promotional 2 4 5 6 590 790 890 1.040 Bassa S. Low S. 2 4 5 6 590-640 790-850 890-990 1.040-1.150 Alta S. High S. 2 4 5 6 640-700 850-990 990-1.180 1.150-1.370 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 4 5 6 2 650-1.550 820-1.950 950-2.250 1.100-2.550 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 2 4 5 6 540-650 710-770 870-950 950-1.030 Alta S. High S. 2 4 5 6 730 930 1.020 1.130 In centro, con vista sulla pista di coppa del mondo 3Tre. Interamente arredati, gli appartamenti sono composti da più locali con servizio, angolo cottura con frigo e soggiorno con TV color. Dotata di parcheggio privato e deposito sci coperto. In the centre, overlooking the World Cup 3Tre slope. Completely furnished, the apartments have many rooms with service, cooking area with fridge, living room with colour tv. Private parking and indoor ski depot. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Torre del Brenta, 2bis T. +39 0465 440342 | F. +39 0465 440770 | Posti letto Beds: 2/6 [email protected] | www.residenza3tre.com 80 Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 4 5 6 400-500 500-650 600-800 Bassa S. Low S. 4 5 6 500-600 650-800 800-950 Alta S. High S. 4 5 6 500-650 650-900 800-1.050 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 5 6 4 800-1.200 1.100-1.600 1.600-2.000 Villa Golf A pochi metri dalla cabinovia Grostè a Campo Carlo Magno. Ideale per chi pratica il golf e punto di partenza di bellissime passeggiate in estate. At few metres from Grostè cableway at Campo Carlo Magno. Suitable for golf players and starting point for wonderful excursions in summer. MADONNA DI CAMPIGLIO Via Cima Tosa T. +39 0465 440440 | F. +39 0465 442178 | Posti letto Beds: 48 [email protected] Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 5 6 300-600 500-800 Alta S. High S. 4 5 6 500-550 600-700 800-900 4 250-500 www.campigliodolomiti.it 41 Agritur Farmhouse Holidays INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Promozionale Promotional Da inizio stagione al 21 dicembre 2013 From season start to 21st December 2013 Bassa Stagione Low Season Da inizio stagione al 1 agosto 2014 From season start to 1st August 2014 Dal 25 agosto 2014 a fine stagione From 25th August 2014 to season end Bassa Stagione Low Season Dal 12 gennaio al 1 febbraio 2014 From 12th January to 1st February 2014 Dal 17 marzo al 27 aprile 2014 From 17th March to 27th April 2014 Alta Stagione High Season Dal 2 al 24 agosto 2014 From 2nd to 24th August 2014 Prezzo giornaliero per persona in camera doppia con trattamento di mezza pensione Daily price per person in double room, half board. Alta Stagione High Season Dal 2 febbraio al 16 marzo 2014 From 2nd February to 16th March 2014 Natale-Capodanno Christmas-New Year’s Day Dal 22 dicembre 2013 all’11 gennaio 2014 From 22nd December 2013 to 11th January 2014 PROMO Agritur convenzionati con le promozioni. Agritur participating in the promotions. PROMO Agriturismo “Chalet Fogajard” PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 70-90 Bassa S. Low S. 80-90 Alta S. High S. 100-120 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 100-160 Estate Summer 2014 Immerso nel bosco a 1,5 km dalla strada principale di fronte ad un panorama mozzafiato. Struttura in bioedilizia dotata di sei stanze doppie particolari. Cucina con propri prodotti e cantina di qualità. Fuoristrada navetta per il paese. Spa. Produzione Cashmere e cosmetici. At 1,5 km from the main street, in a panoramic position. Green building with 6 double rooms. Cousine with home made products and high quality wine cellar. Private bus from and to the center. Wellness center. Cashmere and cosmetics. MADONNA DI CAMPIGLIO Loc. Fogajard, 36 T. +39 0465 442619 | F. +39 0465 442619 | Posti letto Beds: 12 [email protected] | www.chaletfogajard.it 42 www.campigliodolomiti.it Bassa S. Low S. 75-100 Alta S. High S. 90-120 98 Affittacamere Rooms for rent INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Promozionale Promotional Da inizio stagione al 21 dicembre 2013 From season start to 21st December 2013 Bassa Stagione Low Season Da inizio stagione al 1 agosto 2014 From season start to 1st August 2014 Dal 25 agosto 2014 a fine stagione From 25th August 2014 to season end Bassa Stagione Low Season Dal 12 gennaio al 1 febbraio 2014 From 12th January to 1st February 2014 Dal 17 marzo al 27 aprile 2014 From 17th March to 27th April 2014 Alta Stagione High Season Dal 2 al 24 agosto 2014 From 2nd to 24th August 2014 Alta Stagione High Season Dal 2 febbraio al 16 marzo 2014 From 2nd February to 16th March 2014 PROMO Affittacamere convenzionati con le promozioni. Rooms for rent participating in the promotions. 77 Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 85-105 Bassa S. Low S. 85-105 Alta S. High S. 85-105 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 85-165 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-110 Natale-Capodanno Christmas-New Year’s Day Dal 22 dicembre 2013 all’11 gennaio 2014 From 22nd December 2013 to 11th January 2014 Relais & Gourmet Maso Doss ✹✹✹✹ Un Relais per una vacanza particolare in un ambiente romantico e caratteristico. Sei camere arredate con mobili d’epoca. Speciale per coppie. A Relais for a particular holiday in a romantic and typical atmosphere. 6 rooms with antique furniture. Special for couples. S.A. DI MAVIGNOLA Via Val Brenta T. +39 0465 502758 | F. +39 0465 502311 | Posti letto Beds: 11 [email protected] | www.masodoss.com Alta S. High S. 90-130 Prezzo giornaliero per persona in camera doppia con trattamento di mezza pensione (incluse bevande). Daily price per person in double room, half board (drinks included). Meublè Fratè 81 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 35-40 Bassa S. Low S. 40-45 Alta S. High S. 45-50 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 55-65 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 35-40 ✹✹ Originale chalet alpino a conduzione famigliare, è l’ideale per chi desidera trascorrere in piena libertà le proprie vacanze. Original alpine chalet under family management, it is suitable for who wants to spend the holidays in complete freedom. S.A. DI MAVIGNOLA Loc. Fratè T. +39 0465 507233 | F. +39 0465 507348 | Posti letto Beds: 20 [email protected] | www.zimmerfrei.it Alta S. High S. 40-45 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. www.campigliodolomiti.it 43 Villa Principe ✹ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Promozionale Promotional 2 3 4 5 390 460-495 520-550 550 Bassa S. Low S. 2 3 4 5 460 560-650 670-780 800 Alta S. High S. 2 3 4 5 535-580 640-860 810-1.120 960-1-140 Natale, Capodanno Christmas, New Year’s Day 3 4 5 2 570-1.000 750-1.500 850-1.850 920-1.930 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 2 3 4 5 270-360 340-530 420-600 460-630 Alta S. High S. 2 3 4 5 460-560 560-780 650-920 770-930 Prezzo per appartamento per 7 notti. Posto auto in garage Euro 60,00 a settimana. Price per 7 nights in apartments. Garage euro 60,00 per week. In centro, vicino agli impianti di risalita, dispone di appartamenti con soggiorno, angolo cottura, telefono, televisore satellitare, biancheria completa, deposito sci, parcheggio privato. In the centre, near the ski lifts, it offers apartments with living room, cooking area, phone, satellite tv, full linen, ski depot, private parking. MADONNA DI CAMPIGLIO Piazza Righi, 12 T. +39 0465 440011 | F. +39 0465 446156 | Posti letto Beds: 63 [email protected] | www.villaprincipe.it 44 www.campigliodolomiti.it 69 Camping Campsites INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Bassa Stagione Low Season Febbraio - Marzo - Aprile 2014 February - March - April 2014 Bassa Stagione Low Season Dall’1 giugno al 10 luglio 2014 From 1st June to 10th July 2014 Dal 27 agosto al 30 settembre 2014 From 27th August to 30th September 2014 Alta Stagione High Season Dicembre 2013 - Gennaio 2014 December 2013 - January 2014 73 Inverno Winter 2013/2014 Alta Stagione High Season Dal 10 luglio al 27 agosto 2014 From 10th July to 27th August 2014 Camping Faè ✶✶✶ Bassa S. Low S. Bambini Piazzola Site* Children 6,00 10,00 Alta S. High S. Bambini Piazzola Adulti Site* Adults Children 9,50 7,00 15,00 Adulti Adults 8,50 Chalet 4 120-170 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. Bambini Piazzola Site* Children 6,00 10,00 Alta S. High S. Bambini Piazzola Adulti Site* Adults Children 9,50 7,00 15,00 Adulti Adults 8,50 Chalet 4 120-150 * Comprensivo di allacciamento elettrico fino a 400 Watt, acqua calda e parcheggio 1 auto Includes electricity supply (400 Watt), hot water and parking Cani Dogs € 3 Situato nel cuore del Parco Naturale Adamello Brenta è la base ideale per partire alla scoperta delle meravigliose Dolomiti di Brenta sia durante la stagione estiva con le sue passeggiate ed escursioni, che durante la stagione invernale con le spettacolari piste della skiarea. Nuovi chalet in bioedilizia con finiture di pregio per trascorrere una vacanza amica della natura. In the heart of the Adamello Brenta Nature Park, it is the starting point for discovering the Brenta Group both in summer with its excursions and in winter with the spectacular slopes of the skia area. New eco chalet with quality finishing for an eco-friendly holiday. S. ANTONIO DI MAVIGNOLA T. +39 0465 507178 | F. +39 0465 507178 [email protected] | www.campingfae.it www.campigliodolomiti.it 45 Agenzie Immobiliari Estate Agencies (apartments for rent) Nel prezzo degli affitti settimanali sono inclusi l’uso dell’appartamento ammobiliato completo di attrezzatura da cucina, coperte e cuscini e tutte le spese (agenzia, riscaldamento, acqua calda, luce, spese condominiali in genere, IVA , gas). Non viene fornita la biancheria (lenzuola, federe, asciugamani, tovaglie, ecc.). In the weekly prices are included the use of a furnished apartment, kitchen equipment and blankets, all expenses (agency, heating, hot water, electricity, condominium fees in general, VAT and gas). Linen (sheets, pillowcase, tablecloth, etc.) are not supplied. Posto auto in garage a pagamento. Parking place in the garage is with fee. PROMO Agenzie immobiliari convenzionate con le promozioni. Estate Agencies participating in the promotions. Agenzia Alberti PROMO Periodo Period Speciale/Special Sant’Ambrogio 05.12.13 - 09.12.13 40 Inverno Winter 2013/2014 Giorni Monolocale - 4 letti Days 1 room - 4 beds Bilocale - 4/5 letti 2 rooms - 4/5 beds Trilocale - 5/6 letti 3 rooms - 5/6 beds Quadrilocale - 6/7/8 letti 4 rooms - 6/7/8 beds 4 250 350 450 550 Promozionale Promotional 23.11.13 - 21.12.13 11.01.14 - 01.02.14 08.03.14 - 30.04.14 Bassa s. Low S. 01 - 15.02.14 7 400 500 600 700 7 500 650 800 950 Media s. Mid S. 15.02.14 - 08.03.14 7 600 750 900 1.050 Natale Christmas 21 - 28.12.13 21 - 26.12.13 7 5 850 500 1.000 600 1.150 700 1.300 800 Capodanno New Year 26.12.13 - 02.01.14 28.12.13 - 04.01.14 7 1.600 1.800 1.900 2.200 2.200 2.600 2.500 2.900 7 600 850 600 400 750 1.000 750 500 900 1.150 900 600 1.050 1.300 1.050 700 Epifania Epiphany 04 - 11.01.14 02 - 09.01.14 02 - 07.01.14 04 - 07.01.14 5 3 Estate Summer 2014 Periodo Period Giorni Monolocale - 4 letti Days 1 room - 4 beds Promozionale Promotional 7 24.05.14 - 12.07.14 23.08.14 - 27.09.14 Bassa stagione Low Season 7 12.07.14 - 19.07.14 Bassa stagione Low Season 7 19.07.14 - 02.08.14 Media stagione Mid Season 7 02.08.14 - 09. 08.14 16.08.14 - 23.08.14 Ferragosto 7 09.08.14 - 16.08.14 Luglio July mese 01.07.13 - 31.07.13 month Agosto August mese 01.08.13 - 31.08.13 month Bilocale - 4/5 letti 2 rooms - 4/5 beds Trilocale - 5/6 letti Quadrilocale - 6/7 letti 3 rooms - 5/6 beds 4 rooms - 6/7 beds 250 300 350 400 300 350 450 550 350 400 500 600 450 550 650 750 550 650 750 900 9500 1.100 1.400 1.550 1.800 2.050 2.300 2.600 46 www.campigliodolomiti.it Centro Rainalter via Pradalago, 10/f-bis T. +39 0465 441741 T. +39 0465-442285 F. +39 0465 443153 Cell. +39 338 6470194 www.agenziaalberti.it [email protected] Listino prezzi approssimativo 2013/2014 Prices 2013/2014 Agenzia Cima Tosa 43 PROMO Compravendita, Locazione ed Amministrazione immobili di prestigio Buying and selling, real estate lease and administration Madonna di Campiglio Piazza Brenta Alta, 1 T. +39 0465 440180 F. +39 0465 440180 www.agenziacimatosa.it [email protected] L’Agenzia Cima Tosa sita in Piazza Brenta Alta nel centro di Madonna di Campiglio ha la possibilità di offrire i migliori servizi nel campo della compravendita e della locazione di immobili di prestigio, sia a carattere residenziale che commerciale. La nostra presenza ed esperienza pluriennale sul mercato immobiliare garantisce alla clientela soluzioni adeguate ed assistenza competente. The real estate agency Cima Tosa, placed in Piazza Brenta Alta in the center of Madonna di Campiglio, offers the best opportunities of buying and selling and lease of prestigiuous commercial and housing real estates. Our long experience in the real estate market offers suitable solutions and qualified service to customers. Agenzia Immobiliare Collini 67 Via Cima Tosa, 26 T. +39 0465 442500 F. +39 0465 443083 www.agenziacollini.com [email protected] Listino prezzi approssimativo 2013/2014 Prices 2013/2014 Costo auto in garage a settimana € 70,00 (inverno) € 40,00 (estate) Garage per week € 70,00 (winter) € 40,00 (summer) PROMO Inverno Winter 2013/2014 Quadrilocale Trilocale Bilocale Monolocale 6/8 letti 5/6 letti 4/5 letti 4 letti 1 room - 4 beds 2 rooms - 4/5 beds 3 rooms - 5/6 beds 4 rooms - 6/8 beds Periodo Period Giorni Days Monolocale 2 letti 1 room - 2 beds Sant’Ambrogio 07- 10.12.13 Promozionale Promotional 08- 21.12.13 22.03 - 30.04.14 3 330 400 475 570 660 7 a scelta 365 440 525 630 735 7 440 580 750 890 1.100 7 1.250 1.600 2.000 2.300 2.600 4 7 440 580 750 890 1.100 7 390 460 630 770 930 7 440 540 700 850 1.020 7 490 650 810 940 1.150 3.700 4.300 5.650 6.800 7.800 Natale Christmas 19 - 26.12.13 Capodanno New Year’s Day 26.12.13 - 06.01.14 Epifania Epiphany 02.01 - 06.01.14 04 - 11.01.14 Bassa stagione Low Season 11.01 - 08.02.14 15 - 22.03.14 Media stagione Mid Season 08 - 15.02.14 08 - 15.03.14 Alta stagione High Season 15.02 - 08.03.14 Stagione Season Estate Summer 2014 Periodo Period Giorni Days Monolocale 2 letti 1 room - 2 beds 14.06 - 21.06.14 30.08 - 20.09.14 7 160 215 260 320 380 21.06 - 19.07.14 23.08 - 30.08.14 7 260 350 420 480 530 19.07 - 02.08.14 7 320 400 450 530 630 09.08 - 16.08.14 7 500 580 690 780 920 02.08 - 09.08.14 16.08 - 23.08.14 7 Monolocale Bilocale Trilocale Quadrilocale 4 letti 4/5 letti 5/6 letti 6/8 letti 1 room - 4 beds 2 rooms - 4/5 beds 3 rooms - 5/6 beds 4 rooms - 6/8 beds 400 490 580 650 750 Luglio July 850 950 1.120 1.400 1.550 Agosto August 1.450 1.800 2.050 2.300 2.700 www.campigliodolomiti.it 47 Agenzia Immobiliare Panizza PROMO 68 Inverno Winter 2013/2014 Periodo Period Giorni Days Sant’Ambrogio 3 07 - 10.12.13 Promozionale Promotional 7 08 - 21.12.13 a scelta 22.03 - 30.04.14 Natale Christmas 7 19 - 26.12.13 Capodanno 7 New Year’s Day 26.12.13 - 06.01.14 a scelta Epifania Epiphany 4 02 - 06.01.14 7 04 - 11.01.14 Bassa stagione Low Season 6 11.01 - 08.02.14 7 15 - 22.03.14 7 Monolocale 2 letti 1 room - 2 beds Monolocale Bilocale Trilocale Quadrilocale 4 letti 4/5 letti 5/6 letti 6/8 letti 1 room - 4 beds 2 rooms - 4/5 beds 3 rooms - 5/6 beds 4 rooms - 6/8 beds 330 400 480 570 660 370 440 530 630 740 440 580 750 890 1.100 1.250 1.600 2.000 2.300 2.600 440 575 750 890 1.100 390 460 630 770 930 7 440 540 700 850 1.020 Media stagione Mid Season 08 - 15.02.14 08 - 15.03.14 Alta stagione High Season 15.02 - 08.03.14 Stagione Season 01.12.13 - 30.04.14 7 490 650 810 940 1.150 150 3.700 4.300 5.650 6.800 7.800 Periodo Period Giorni Days Monolocale 2 letti 1 room - 2 beds 14.06 - 21.06.14 30.08 - 20.09.14 7 160 215 260 320 380 21.06 - 19.07.14 23.08 - 30.08.14 7 260 350 420 480 530 19.07 - 02.08.14 7 320 400 450 530 630 09.08 - 16.08.14 7 500 580 690 780 920 02.08 - 09.08.14 16.08 - 23.08.14 7 Estate Summer 2014 Via Cima Tosa, 49 T. +39 0465 443158 F. +39 0465 443461 [email protected] www.immobiliarepanizza.it Listino prezzi approssimativo 2013/2014 Prices 2013/2014 Possibilità di personalizzare il periodo Possibility to customise the period Costo auto in garage a settimana € 70,00 (inverno) € 40,00 (estate) Garage per week € 70,00 (winter) € 40,00 (summer) Monolocale Bilocale Trilocale Quadrilocale 4 letti 4/5 letti 5/6 letti 6/8 letti 1 room - 4 beds 2 rooms - 4/5 beds 3 rooms - 5/6 beds 4 rooms - 6/8 beds 400 490 580 650 750 Luglio July 850 950 1.120 1.400 1.550 Agosto August 1.450 1.800 2.050 2.300 2.700 Agenzia Immobiliare Serafini PROMO 48 Inverno Winter 2013/2014 Via Cima Tosa, 23 T. +39 0465 443238 F. +39 0465 446955 [email protected] www.agenziaserafini.it Periodo Period Giorni Days Monolocale 2 letti 1 room - 2 beds Sant’Ambrogio 07 - 10.12.13 Promozionale Promotional 08 - 21.12.13 22.03.14 - 30.04.14 3 330 400 480 570 660 7 370 440 530 630 740 Natale Christmas 19 - 26.12.13 7 440 580 750 890 1.100 Listino prezzi approssimativo 2013/2014 1.250 1.600 2.000 2.300 2.600 Prices 2013/2014 440 580 750 890 1.100 7 390 460 630 770 930 7 440 540 700 850 1.020 Capodanno 7 New Year’s Day 26.12.13 - 06.01.14 a scelta Epifania Epiphany 4 02 - 06.01.14 Bassa stagione Low Season 11.01.14 - 08.02.14 15 - 22.03.14 Media stagione Mid Season 08 - 15.02.14 08 - 15.03.14 Alta stagione High Season 15.02.14 - 08.03.14 7 Stagione Season Monolocale Bilocale Trilocale Quadrilocale 4 letti 4/5 letti 5/6 letti 6/8 letti 1 room - 4 beds 2 rooms - 4/5 beds 3 rooms - 5/6 beds 4 rooms - 6/8 beds 490 650 810 940 1.150 3.700 4.300 5.650 6.800 7.800 Estate Summer 2014 Periodo Period Monolocale Giorni 2/3 letti Days 1 room - 2/3 beds Monolocale Bilocale Trilocale Quadrilocale 4 letti 4/5 letti 5/6 letti 6/8 letti 1 room - 4 beds 2 rooms - 4/5 beds 3 rooms - 5/6 beds 4 rooms - 6/8 beds 14.06 - 21.06.14 30.08 - 20.09.14 7 160 215 260 320 380 21.06 - 19.07.14 23.08 - 30.08.14 7 260 350 420 480 530 19.07 - 02.08.14 7 320 400 450 530 630 09.08 - 16.08.14 7 500 580 690 780 920 02.08 - 09.08.14 16.08 - 23.08.14 7 400 490 580 650 750 Luglio July 850 950 1.120 1.400 1.550 Agosto August 1.450 1.800 2.050 2.300 2.700 48 www.campigliodolomiti.it Informazioni Information Madonna di Campiglio ABBIGLIAMENTO WEARSHOPS *BARBARA SPORT OUTLET STORE Abbigliamento uomo, donna e bambino; attrezzatura da montagna. Men, ladies and children’s wear; mountain equipment. C3 Via Cima Tosa, 47/a – T. +39 0465 441339 [email protected] *BOUTIQUE CAT SPORT CATTURANI Aspesi, Gentry Portofino, Ramo Sport, Manudieci. F3 Campo Carlo Magno – T. +39 0465 440102 *CHRISTINE BOUTIQUE Un esclusivo atelier con enoteca e caffetteria che offre prestigiose pellicce e capi di alta qualità per uomo e donna: Cavalli, Iceberg, Scervino, Roccobarocco, Ferrè, Angelo Marani, Versace, Alviero Martini. An exclusive atelier with wine shop and cafeteria offering furs and man and woman high quality items. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 33 – T. +39 0465 442749 *SPORT 3TRE ACCESSORI Accessori per lo sport, Napapijri, Burton, Arc’teryx, The North Face, Jekerson, Brema. Sport accessories and high brands. C4 Viale Dolomiti di Brenta, 15 – T. +39 0465 443194 [email protected] *STILE ALPINO DI RAFFAELLA MAGRI Eleganza rilassata di un outfit classico e informale, tessuti naturali e pregiati, come loden e lana cotta, dettagli curati e distintivi, qualità accessibile nel rispetto di fornitori e clienti e migliori marchi di riferimento. Stile Alpino è abbigliamento senza tempo. Elegance, classic and informal outfit, natural and prestigious clothes, high quality and best brands. C4 Viale Dolomiti di Brenta, 14 T. +39 0465 442736 – Cell. +39 338 9343807 [email protected] *EXCELSIOR BOUTIQUE Total look di capi unici, dal cappotto con pelliccia al maglioncino in puro cashmere. Unique items, from coats with fur to cashmere sweaters. C3 Via Cima Tosa, 13 – T. +39 0465 440089 FAMIGLIA COOPERATIVA Abbigliamento e articoli sportivi. Wear and sport items. C4 Piazza Righi, 1 – T. +39 0465 441030 *LORENZETTI CHIC Abbigliamento calzature e accessori alta moda. Haute couture clothing, shoes and accessories. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 36 – T. +39 0465 441339 www.lorenzettisport.it [email protected] *LORENZETTI INTIMO Intimo donna, uomo e bambino; intimo sportivo. Men, ladies and children’s underwear B3 Centro Rainalter – T. +39 0465 442653 www.lorenzettisport.it [email protected] *LORENZETTI SPORT Abbigliamento, calzature, accessori alta moda e sport uomo, donna, bambino; noleggio, riparazioni sci e biciclette. Haute couture men, ladies and children’s wear, ski and bike rental and assistance. B3 Centro Rainalter – T. +39 0465 441339 www.lorenzettisport.it [email protected] ALIMENTARI-PRODOTTI TIPICI ENOTECHE DELICATESSEN-LOCAL PRODUCTS-WINEBARS *BALLARDINI LA BOUTIQUE DEL GUSTO ENOTECA Alimentari, macelleria, gastronomia, pasta fresca, frutta, verdura, pane e pasticceria, salumi e formaggi. Selezione vini locali, nazionali e internazionali; vasto assortimento di grappe e distillati; champagne. Anche e-commerce. Aperto tutto l’anno. Delicatessen and typical products. Local, national and international wines; grappe and champagne. E-commerce. All year open. C3 Piazza Brenta Alta, 21 – T. +39 0465 441056 www.ballardini.to [email protected] *PAPATE Shoes & accessories. B3 Centro Rainalter – T. +39 0465 442747 [email protected] *CASA DEL CIOCCOLATO Cioccolateria, pasticceria, specialità trentine, grappe tipiche. Chocolate house, patisserie, typical products. C4 Piazza Righi, 27 – T. +39 0465 440086 www.casadelcioccolatocampiglio.com [email protected] *SPORT 3TRE Abbigliamento, attrezzatura sportiva, sci, snowboard, riparazioni e noleggio. Technical and sport clothing, ski, snowboard, rental and assistance. C3 Via Pradalago, 9 – T. +39 0465 442353 [email protected] FAMIGLIA COOPERATIVA Centro acquisti, prodotti tipici. Grocer’s and typical products. C4 Piazza Righi, 1 – T. +39 0465 441030 E7 Viale Dolomiti, 108 – T. +39 0465 440460 F3 Campo Carlo Magno – T. +39 0465 441359 www.campigliodolomiti.it 49 *IL RUSTICO BALLARDINI ENOTECA Selezione vini, grappe e distillati; assortimento whisky e cognac; champagne; birre artigianali; degustazioni guidate tutti i giorni; anche e-commerce. Wine, grappa, whisky, cognac, champagne and home made beer. Daily guided tastings. E-commerce. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 45 – T. +39 0465 441168 www.ballardini.to [email protected] *LE COSE BUONE DI CESARE MAESTRI Dolcerie, goloserie, specialità gastronomiche, grappe artigianali. Sweets, delicatessen and local grappa. C4 Piazza Righi, 16 – T. +39 0465 442852 [email protected] *SFIZIOSITÀ DA MARCELLO Prodotti tipici e... i migliori sapori del Trentino-Alto Adige. Regional food and... the best flavours of Trentino-Alto Adige. C3 Via Cima Tosa, 25 – T. +39 0465 442730 www.sfiziositadamarcello.it [email protected] *THRILL DI MATTEO TORTA E’ il nuovo concept store dove trovare una selezione di prodotti accomunati da qualità, esclusività e ricercatezza: vino pregiato, distillati, accessori di grande stile, borse e gioielli. It is a new store with a selection of high quality products: select wines, distillates, accessories of high style, original handbags and jewels. C3 Via Pradalago, 10 H – T. +39 0465 442745 [email protected] ARTIGIANATO ARTISTICOANTIQUARIATO-GALLERIE D’ARTE HANDICRAFT-ANTIQUE STORES-ART GALLERIES *CAMPIGLIO LEGNO Artigianato, oggettistica, articoli regalo. Handicraft items and gifts. D2 Via Cima Tosa 64 (a 100 m. dall’arrivo pista 3Tre) T. +39 0465 440055 – F. +39 0465 440581 *CASA COZZIO ANTIQUARIATO Oggetti preziosi e d’antiquariato, arte e alto artigianato di montagna per la vostra casa ed i vostri regali. Precious and antique items, high quality handcraft. C4 Piazza Righi, 3 – T. +39 0465 441337 [email protected] *OFFICINA DEL SOLE Gioielli preziosi e sculture in papier maché... dove niente è per caso. Papier machè jewels and objects. C3 Piazza Righi, 11 – T. +39 0465 442894 www.officinadelsole.it [email protected] *ARTIGIANATO LOCALE ARTISTICO DI PRETTI ROSELLA Oggetti in legno dipinti a mano e personalizzabili. Creazioni anche in altri materiali. Hand painted and personalized wood objects. Arts in other materials. C3 Via Cima Tosa, 49G - T. +39 0465 442381 50 www.campigliodolomiti.it ARTIGIANI-IMPRESE COSTRUZIONIMANUTENZIONI CRAFTSMEN-BUILDING COMPANY *FRATELLI BONAPACE ARNALDO E IVO “KARAMAZOV” Tinteggiature e verniciature a Campiglio. Painting. Via Sfulmini, 9 – T. +39 0465 440128 Cell. +39 339 5956710 *GENERALI MANUTENZIONI DI CERAVOLO GIUSEPPE Piccole riparazioni, manutenzioni, giardinaggio, sgombero neve, custodia condomini, traslochi. Repair service, maintenance, gardening, snow clearing, apartment houses management, relocations. Via Nambino, 34 – Cell. +39 333 7070422 *IMPRESA COSTRUZIONI ZAMBOTTI Studio tecnico. Technical office. C3 Via Cima Tosa, 49 l – T. +39 0465 442191 [email protected] *MINELLI WALTER E C.SAS Costruzioni edili. Construction company. Viale Dolomiti di Brenta, 150 T. e F. +39 0465 446192 – Cell. +39 347 2624565 www.costruzioniminelli.com [email protected] *USAI DOMENICO Lavaggio moquettes e lavori edili. Carpet cleaning and home-building activities. Via dei Sales, 16 (Carisolo) T. +39 0465 503327 – Cell. +39 338 8121816 ATTIVITÀ SPORTIVE SPORT ACTIVITIES SPORT ELITE SCHOOL Sport Elite School è unicità, qualità, professionalità, educazione, sicurezza, organizzazione e con i propri professionisti soddisferà ogni desiderio, curando i minimi dettagli, tenendo conto delle varie esigenze. Sci, snowboard, sci alpinismo, eliski, arrampicata su ghiaccio, nordic walking, mountain bike, voli in elicottero, escursioni, eventi speciali e ancora molto altro! Sport Elite School is quality, professionalism, safety, uniqueness, organization, always at your disposal to assist you with any request. Ski, snowboard, ski mountaineering, heli-skiing, ice climbing, nordic walking, mountain bike, helicopter flights, mountain excursions, special events and more! B3 Via Pradalago, 14 G – Cell. +39 348 0377511 www.sporteliteschoolcampiglio.com [email protected] DOG SLEDDING ATHABASKA DI MAURIZIO CATTAFESTA In inverno propone corse in slitta trainate dai cani husky, cene in rifugio con arrivo in slitta e corsi di sleddog. In estate: dog trekking e lama trekking. Laboratori artigianali. In winter: dog sledding, dog sledding with dinners in refuge, dog sledding courses. In summer: dog trekking and lama trekking. Cell +39 333 1328490 www.athabaska.info AUTOFFICINE-DISTRIBUTORE BENZINA CAR REPAIR SHOPSPETROL PUMPS *AGIP DISTRIBUTORE Gommista, servizio catene. Agip petrol pump, tyre dealer and snow chain. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 46 – T. +39 0465 441257 [email protected] *OFFICINA POLLINI & CHIODEGA Autorizzata Volvo, Ford, Suzuki, Subaru; elettrauto, gommista, noleggio auto e quad, servizio taxi, centro revisioni. Ford, Suzuki and Subaru official car repair shop, tyre dealer, car and quad rental, taxi service. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 22 – T. +39 0465 441284 www.campiglioquad.it [email protected] AZIENDE AGRICOLE - FATTORIE DIDATTICHE FARMS AZIENDA AGRICOLA LA REGINA DI L. COLLINI (S.A. DI MAVIGNOLA) Fattoria didattica, caseificio artigianale con vendita formaggi, burro e prodotti tipici, carrozze trainate da cavalli, servizio pony, allevamento bovini di razza Rendena. Aperto tutti i giorni. In estate presso Malga Ritort a Madonna di Campiglio. Children’s farm, handcrafted dairy factory with selling of cheeses, butter and typical food, horse-drawn carriage, pony, Rendena beef farm. Open everyday. In the summer period the farm moves in Malga Ritort in Madonna di Campiglio. A8 Via Val Brenta (S.A. di Mavignola), 14 Cell. + 39 335 5322915 – +39 333 4706073 *CLIFFHANGER CLUB L’unico locale dove puoi mangiare, ascoltare musica e ballare. A special place where the guest can eat, listen to music and dance. D5 Via Adamello, 18 – T. +39 340 2518422 www.cliffhangercampiglio.it [email protected] *CAFÈ CAMPIGLIO BERIMA SAS Posizione centralissima, american bar, dolci, gelati, cocktails, aperitivi. In the centre, it offers sweets, ice creams, cocktails and aperitifs. C4 Piazza Righi, 6 – T. +39 0465 442746 *FERRARI LOUNGE NABUCCO Food & wine bar, prosciutteria King’s, grappoteca. Food & wine bar. B3 Piazza Righi – T. +39 0465 440756 *MAJESTIC LOUNGE Il lounge bar nella piazzetta di Campiglio con musica dal vivo, cocktails, tea room, smoking and wishky room. Lounge bar in the center of Campiglio: live music, cocktails, tea room, smoking and wishky room. C4 Piazza Righi, 33 – T. + 39 0465 441080 www.majesticmchotel.com [email protected] *NARDIS CAFÈ All’inizio della zona pedonale sud; si contraddistingue per il buon caffè, l’aperitivo serale, i vini e i cocktails del barman. At the beginning of the southern promenade; it offers good coffees, evening aperitifs, the barman’s wines and the cocktails. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 49 – T. +39 331 9431954 [email protected] BABY SITTER JESSICA SIMONI T. +39 345 4347371 [email protected] BAR-LOCALI NOTTURNI BAR-NIGHT CLUBS *ARNICA BAR Paninoteca, gelateria, pasticceria, tisaneria. Sandwiches, ice creams, patisseries, teas. C3 Piazza Brenta Alta, 4 – T. +39 0465 442227 www.hotelarnica.com [email protected] *BAR CHALET LAGHETTO Dove il sole abbronza di più. Where the sun shines. C5 Conca Verde/Via Spinale, 10 Cell. +39 335 7070605 [email protected] *BAR PANINOTECA DOLOMITI Snacks a tutte le ore; partite di calcio serie A e Champions League. Snacks, football matches. C2 Via Sfulmini, 21 – T. +39 0465 440613 [email protected] *BAR SUISSE Pasticceria, aperitivi, cocktails. Patisserie, aperitifs, cocktails. C4 Piazza Righi, 10 – T. +39 0465 440935 www.cantinadelsuisse.com [email protected] OGGETTISTICA DA REGALO COLTELLERIA GIFTWARE-CUTLERY *CHALET FERRARI REGALO DI ZANON ELISABETTA Giornali, tabacchi, lotto, superenalotto... tutto per il regalo, giocattoli e souvenir. Gifts, souvenirs, toys, newspapers, tobacco, lotto and superenalotto. C4 Piazza Righi, 28/30 – T. +39 0465 441020 [email protected] *COLTELLERIA LORENZI Profumeria, articoli da regalo, coltelleria. Perfumery gift items and cutlery. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 37 T. e F. +39 0465 441233 [email protected] www.campigliodolomiti.it 51 *PICCOLI TESORI IDEE REGALO DI L. MAFFEI Prodotti artigianali, souvenirs di montagna, articoli regalo per ogni occasione. Handicraft products, mountain souvenirs, giftware for each moment. C3 Piazza Brenta Alta, 7 – T. +39 0465 442688 – Cell. +39 366 2060018 [email protected] FERRAMENTA-CASALINGHIELETTRICITÀ HARDWARE AND HOUSEHOLD SHOPS *BALLARDINI LA BOUTIQUE DEL GUSTO ENOTECA Articoli per la casa, fai da te, piccola ferramenta, duplicazione chiavi e telecomandi. House items and hardware shop. C3 Piazza Brenta Alta, 21 – T. +39 0465 441056 www.ballardini.to [email protected] *CARTOLIBRERIA FELTRACCO Materiale elettrico, giornali, libri, cartoleria. Electric items, newspapers and books. C5 V.le Dolomiti di Brenta, 35 –T. +39 0465 441216 [email protected] FIORISTI FLOWER SHOP *FIORI E TRADIZIONI Fiori e oggettistica particolare per ogni occasione. Flowers and objects for every moment. C3 Via Cima Tosa – T. +39 0465 446281 [email protected] FOTOGRAFI-TELEFONIA PHOTO AND MOBILE SHOPS *FOTO BISTI Centro Tim, telefonia mobile e accessori, stampe digitali, foto d’epoca, articoli regalo. Mobiles, digital printings, vintage photos, gifts. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 21 – T. +39 0465 441088 www.bisti.it [email protected] GIOIELLERIE JEWELLER’S SHOPS *GIOIELLERIA STEDILE Gioielleria e orologeria di Stedile Giuliano. Jewellery and watch shop. C4 Viale Dolomiti di Brenta, 3 T. +39 0465 442694 GIORNALI- SOUVENIER- TABACCHI LIBRERIE NEWSPAPER-TOBACCO SHOPS-SOUVENIR-BOOK SHOPS *CARTOLIBRERIA FELTRACCO Libri, cartoleria da regalo, giornali, materiale elettrico. Books, newspapers, gifts and electric items. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 35 – T. +39 0465 441216 [email protected] *CHALET FERRARI REGALO DI ZANON ELISABETTA Giornali, tabacchi, lotto, superenalotto... tutto per il regalo, giocattoli e souvenir. Gifts, souvenirs, toys, newspapers, tobacco, lotto and superenalotto. 52 www.campigliodolomiti.it C4 Piazza Righi, 28/30 – T. +39 0465 441020 [email protected] *LA BOTTEGA DI CESARE MAESTRI Articoli regalo, complementi d’arredo, souvenirs. Gifts and souvenirs. C4 Piazza Righi, 8 – T. +39 0465 441272 [email protected] NOLEGGIO BICICLETTE-PASSEGGINI BIKES AND STROLLERS RENTAL *LORENZETTI SPORT Noleggio mountain bike e passeggini. Bikes and strollers rental. B3 Centro Rainalter – T. +39 0465 441339 www.lorenzettisport.it [email protected] *NEW MOUNTAIN BIKE DI STEFANI MICHELE Noleggio di qualità, tour personalizzati su mappa, servizi speciali per famiglia. Mountain bike rental, personalized bike maps, special family services. B3 Via Presanella, 10 - c/o cabinovia 5Laghi T. +39 338 2940324 NUMERI VARI OTHER NUMBERS *COMMERCIALISTA GIORGIO FERRARI Ragioniere commercialista revisore contabile. Business consultant. D2 Via Cima Tosa, 87 T. +39 0465 440099 – F. +39 0465 440711 [email protected] *GESERVICE DI SIMONI L.&C. SNC Gestione aree di parcheggio. Parking area management. Via Genova, 64 (Pinzolo) – T. +39 0465 440220 *MATURI RICCARDO INGEGNERE Certificazioni energetiche; Carpela studi e progettazione, studio tecnico. Energy certification, technical office. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 15 T. +39 0465 443400 – F. +39 0465 446626 Cell. +39 336 851913 [email protected] *MOSES ONLUS Con l’Aiuto della Comunità di Campiglio realizza eventi per diffondere il valore della solidarietà e salvare bambini e bambine Birmani dal lavoro forzato, dagli sfruttamenti e abusi. It organizes events to share solidarity and save Burman kids from hard labour and abuses. C3 Piazza Righi, 13 Cell. +39 335 251669 – F. +39 0465 948102 www.moses.it *STUDIO TECNICO DOTT. ALBERT BALLARDINI Sicurezza nei cantieri; studi in campo ambientale e nel settore funiviario. Safety in construction sites; surveys in environmental and ropeway fields. Via Pietragrande, 17 T. e F. +39 0465 446124 – Cell. +39 335 5381064 www.studioballardini.com [email protected] *ZANON MARIO Libero professionista, imprenditore settore informatico. Freelancer, informatics expert. Piazza Righi, 29 – Cell. +39 335 6781167 [email protected] PARRUCCHIERI-PROFUMERIAESTETICA-CENTRO BENESSERE HAIRSTYLISTS-PERFUMERYBEAUTY AND SPA *SALONE CHIARA – ESTETICA SOLARIUM ELENA “Chiara ed Elena, una sinergia al servizio della bellezza. Estetica del capello, del corpo e del viso. Scopri tutti i servizi nel nostro centro multiprofessionale”. Chiara and Elena for your body and hair beauty. D6 Viale Dolomiti di Brenta, 61bis Cell. +39 333 6219839 [email protected] *ALPI PROFUMERIA Le aziende cosmetiche più prestigiose, le fragranze e i make up più ricercati, i bijoux più sfiziosi. La nostra professionalità al vostro servizio. Cosmetic products, perfumes and bijoux. C4 Viale Dolomiti di Brenta,10 – T. +39 0465 442188 www.profumeriaalpi.com [email protected] *SALONE MARILENA La spa dei vostri capelli, molto più che il solito salone di parrucchiera. Lampade U. V. A. Linea Naturalmente. More than a simple hairstylist; sunlumps. C3 Cima Tosa, 49/h - Tel +39 0465 442603 *ALPEN BEAUTY Centro estetico Ayurveda, hot stones massage, trattamenti al cioccolato, estetica corpo e viso, solarium c/o Alpen Suite Hotel. Ayurveda beauty centre, hot stones massagges, chocolate treatments, solarium at Alpen Suite Hotel. D6 Viale Dolomiti di Brenta, 84 T. +39 0465 440100 www.alpensuitehotel.it [email protected] *RISTORANTE ALTO MARE Piccolo ristorante accogliente con cucina a base di pesce. Small cozy restaurant with fish-based cuisine. C5 Via al Sarca, 30 T. +39 0465 443276 - Cell +39 345 4787851 *HEALTH SPA QUADRIFOGLIO Beauty e wellness: centro estetico e relax, piscina, sauna, calidarium, whirlpool; su prenotazione. Beauty-relax centre, swimming pool, sauna, calidarium, whirpool. Only on reservation. D9 Via Vallesinella, 16 T. +39 0465 441106 F. +39 0465 440775 www.hotelgianna.it [email protected] *PARRUCCHIERI STYLE DI BERTOLINI N.&C. SNC Salone uomo, donna, bambino. Trattamenti speciali in esclusiva per i vostri capelli. Men, women and kids hairstylists. C3 Piazza Brenta Alta, 8 - T. +39 0465 443135 – Cell. +39 366 2060018 [email protected] *PROFUMO DI CAMPIGLIO Creazioni olfattive uniche e raffinate, ispirate a Madonna di Campiglio. Eau de Parfum, linea corpo, linea casa. Unique and refined perfumes, inspired by Madonna di Campiglio. C3 Via Cima Tosa, 2 bis / angolo piazza Righi Cell. +39 338 7039442 www.profumodicampiglio.it [email protected] RISTORANTI RESTAURANTS *RISTORANTE CASA DEL CAMPO Cucina italiana e piatti tipici della tradizione trentina. Pasta fatta in casa, secondi piatti a base di cacciagione, salumi e formaggi locali, pasticceria. Aperto a pranzo e a cena. Italian and local cuisine. Handmade pasta, game, sausages and local cheeses, patisserie. Lunch and dinner. E3 Via Pian dei Frari - T. +39 0465 443130 www.casadelcampo.it [email protected] *RISTORANTE CHALET FOGAJARD Raggiungibile la sera con servizio navetta e di giorno con passeggiata o ciaspolata di 20 min. Cucina e cantina di ottima qualità con prodotti km 0; servizio amichevole e discretamente informale; panorama mozzafiato! Reachable with private bus by night and easily on foot or with snow shoes during the day. High quality cuisine and wine cellar; friendly service. C10 Loc. Fogajard T. +39 0465 442619 – Cell. +39 333 5231857 www.chaletfogajard.it [email protected] *RISTORANTE DA ALFIERO Salette stile provenzale, cucina creativa e tradizionale. Traditional and creative cuisine in a peculiar atmosphere. C7 Via Vallesinella, 5 – T. +39 0465 440117 www.hotellorenzetti.com www.alfiero.it *RISTORANTE DOLOMIEU “Dolomieu” easy chic restaurant. Luogo dei sapori dove il gusto trova la sua massima armonia. Chic restaurant, where taste finds its highest harmony. D7 Via Castelletto Inferiore, 10 c/o Hotel Chalet Dolce Vita – T. +39 0465 443191 www.chaletdolcevita.it *RISTORANTE GALLO CEDRONE Un luogo esclusivo da assaporare fino all’ultima goccia. It proposes a renowned cuisine and a rich selection of wines and distillates. E1 Via Cima Tosa, 80 – T. +39 0465 441013 www.ilgallocedrone.it www.campigliodolomiti.it 53 *RISTORANTE GENZIANELLA Cucina tipica, specialità “tortei de patate”. Traditional cuisine, typical dish “tortei de patate”. E2 Via Pian dei Frari, 40 – T. +39 0465 441231 www.genzianelladastreza.com *RISTORANTE IL CONVIVIO c/o Alpen Suite Hotel, nuovo ristorante di charme; vini selezionati, menù gourmet. Charming restaurant. Rich selection of wines, gourmet menù. D6 Viale Dolomiti di Brenta, 84 T. +39 0465 440100 www.alpensuitehotel.it [email protected] *LA CANTINA DEL SUISSE Restaurant - Wine Bar - Live Music. C4 Piazza Righi, 7 – T. +39 0465 443481 www.cantinadelsuisse.com [email protected] *RISTORANTE STUBE HERMITAGE Riconosciuto dalle migliori guide, offre cucina di ricerca non dimenticando la cultura del territorio. Refined cuisine combined with local traditions. Recommended by cuisine guides. D10 Via Castelletto Inferiore, 63 T.+39 0465 441558 www.chalethermitage.com [email protected] RISTORANTI PIZZERIE RESTAURANTS PIZZERIAS *RISTORANTE ANTICO FOCOLARE PIZZERIA Ambiente tipico, cucina raffinata, prodotti genuini, posizione centrale. Typical atmosphere and dishes, central position. D6 Viale Dolomiti di Brenta, 64 T. +39 0465 441686 – F. +39 0465 440874 www.rosen-garten.it [email protected] www.pappagallocampiglio.it [email protected] *RISTORANTE PIZZERIA PICCADILLY Piatti tipici, forno a legno: “visitateci... diventeremo amici”. Typical cuisine and pizza. C8 Via Vallesinella, 19 – T. +39 0465 440235 www.piccadillycampiglio.com RISTORANTI IN QUOTA MOUNTAIN RESTAURANTS *BAR RISTORANTE BOCH 2085 M Terrazza, solarium, cene tipiche con gatto delle nevi, serate particolari. Terrace with solarium, typical dinners with snowcat service. Loc. intermedia Grostè T. +39 0465 440465 – Cell. +39 348 7326782 www.rifugioboch.com [email protected] *BAR RISTORANTE MALGA RITORTO Balcone mozzafiato sulle Dolomiti. Cucina locale e mediterranea molto curata. Accoglienza calorosa e familiare. Breathtaking terrace on the Dolomites. Local and mediterranean cuisine. Family and warm welcome. Loc. Ritorto – T. +39 0465 442653 Cell. +39 366 2355419 [email protected] *BAR RISTORANTE PRADALAGO 2100 A 7 minuti dal centro, arrivo telecabina Pradalago a quota 2.100, troverete gustosi piatti tipici locali, servizio bar, solarium con vista sulle Dolomiti di Brenta. At 7 minutes from the center-at the arrival of Pradalago gondola lift- you will find tasty local dishes, bar and panoramic solarium. Loc. Pradalago – T. +39 0465 440878 [email protected] *CHALET FIAT BAR RISTORANTE SELF SERVICE A 2104 m. cucina tipica e solarium panoramico a 360° su Brenta, Adamello e Presanella. At 2104 mt., typical dishes and panoramic solarium with view on the Brenta Dolomites and Adamello Presanella. Loc. Monte Spinale T. +39 0465 441507 – Cell. +39 333 1938030 [email protected] *RISTORANTE PIZZERIA BELVEDERE Cucina tipica montana. Typical mountain cuisine. C3 Via Pradalago, 14 – T. +39 0465 440396 www.belvederecampiglio.com [email protected] *RISTORANTE PIZZERIA LE ROI Ambiente tipico montano di classe. Local cuisine in a traditional atmosphere. C3 Via Cima Tosa, 40 – T. +39 0465 443075 www.ristoranteleroicampiglio.com *RISTORANTE PIZZERIA PAPPAGALLO Piatti tipici trentini, aperto tutto l’anno. Typical Trentino dishes. All year open. E6 Via Adamello, 58 – T. +39 0465 442717 54 www.campigliodolomiti.it *RISTORANTE CASCINA ZELEDRIA Specialità carne alla piastra; raggiungibile in auto d’estate, con sci o gatto delle nevi d’inverno. It can be reached by car in summer and by snowcat or ski in winter. Typical dish: grilled meat and vegetables. T. +39 0465 440303 www.zeledria.it [email protected] *RISTORANTE 5 LAGHI L’accoglienza di un rifugio, la miglior cucina, l’indimenticabile vista sulle Dolomiti di Brenta. Traditional food in a typical refuge, facing the Brenta Dolomites. Loc. 5 Laghi – T. +39 0465 443270 *RISTORANTE RIFUGIO G. GRAFFER SAT-CAI Bar, self service, ristorante, camere, solarium e cene tipiche con piatti tradizionali del Trentino. Gestione: guida alpina Roberto Manni. Attività: vie ferrate, arrampicata, mete ambite per mountain bike. Bar, self service, restaurant, bedrooms, solarium and dinners with typical food. Starting point for vie ferrate, climbing, mountainbike. Loc. Grostè T. +39 0465 441358 – Cell. +39 348 4105877 www.graffer.com [email protected] *RISTORANTE RIFUGIO MALGHETTE Vi aspettiamo in un ambiente da favola per assaporare le nostre specialità trentine. Trentino dishes in a fascinating atmosphere. Loc. Lago delle Malghette T. +39 0465 440815 – Cell. +39 339 3102955 www.malghette.it [email protected] *RISTORANTE RIFUGIO VIVIANI PRADALAGO Ampio self service, ristorante con vasta scelta alla carta di piatti tipici; bar ristrutturato completamente nell’estate 2011. Self service, restaurant with wide range of typical dishes; renewed bar. Loc. Pradalago – Tel +39 0465 441200 www.rifugioviviani.it [email protected] SERVIZIO TAXI/TAXI *AUTOCAMPIGLIO SNC DI S.BOTTESI L.RIGOTTI Taxi e transfer privati da/per aeroporti, città d’arte e stazioni ferroviarie. Taxi and private transfer service from and to airports, cities and railway stations. Viale Dolomiti di Brenta, 24 – Cell. +39 337 838115 www.autocampiglio.com [email protected] *AUTOSERVIZI MIRCO ZUCCATI E SNC Servizio taxi, transfer verso aeroporti, stazioni ferroviarie, gite con auto e autobus fino a 19 posti. Taxi service, transfer from and to airports and railway stations. Trips by car and 19 seats bus. Via Castelletto Inferiore, 84 Cell. +39 339 1901106 – F. +39 0465 442804 [email protected] *OFFICINA POLLINI & CHIODEGA Autorizzata Volvo, Ford, Suzuki, Subaru; elettrauto, gommista, noleggio auto e quad, servizio taxi, centro revisioni. Ford, Suzuki and Subaru official car repair shop, tyre dealer, car and quad rental, taxi service. C5 Viale Dolomiti di Brenta, 22 – T. +39 0465 441284 www.campiglioquad.it [email protected] *TAXI AUTONOLEGGIO BACCA MARCO Servizio per trasferimenti da e verso i principali aeroporti, stazioni ferroviarie; gite turistiche per qualsiasi destinazione. Transfer service from and to airports and railway stations; tours. Cell. +39 335 8189510 www.taxibacca.it [email protected] *TAXI BLUTAXI Taxi, auto Mercedes S, minibus e bus, transfer per aeroporti, stazioni e qualsiasi destinazione. Taxi, Mercedes S car, minibus and bus, transfer service from and to airports, railway stations and other places. Cell. +39 340 4949934 – F. +39 0365 651176 www.blutaxi.net [email protected] *TAXI BORDATI Transfer aeroporti, gite turistiche, servizi locali. Transfer service from and to airports, tours, local services. Via Castelletto Inferiore, 88 T. +39 0465 441718 – Cell. +39 335 237925 www.taxibordati.it *TAXI BUCELLA VIAGGI Viaggi per aeroporti, stazioni, servizi locali, gite. Transfer service from and to airports, railway stations, trips, local services. Piazza Lorenzetti, 2/G T. +39 0465 503786 – Cell. +39 347 6058964 www.bucellaviaggi.com [email protected] *TAXI SERVICE Viaggi per aeroporti, stazioni, servizi locali, gite. Transfer service from and to airports and railway stations; tours and local services. Cell. +39 345 4514396 www.taxiservicecampiglio.com *TAXI ZANE DAVIDE Viaggi per aeroporti, stazioni ferroviarie, gite. Transfer service from and to airports and railway stations; tours and local services. Cell. +39 336 539787 www.taxidavidencc.com [email protected] SERVIZI SPORTIVI SPORT SERVICES UFFICIO PESCA FISHING T. +39 392 5000225 +39 335 7070605 PATTINAGGIO ICE SKATING T. +39 0465 440503 SPORTING CLUB T. +39 0465 440503 TENNIS CLUB T. +39 334 5405080 +39 335 7070605 SERVIZI UTILI E TURISTICI USEFUL AND TOURIST SERVICES AZIENDA PER IL TURISMO TOURIST BOARD T. +39 0465 447501 ASSOCIAZIONE COMMERCIANTI SHOPS ASSOCIATION T. +39 0465 441284 BANCHE BANKS Cassa Rurale Pinzolo Filiale Madonna di Campiglio T. +39 0465 509220 Filiale S. A. Mavignola T. +39 0465 509240 BIBLIOTECA LIBRARY T. +39 0465 440844 CHIESA PARROCCHIALE CHURCH T. +39 0465 441072 UFFICI COMUNALI MUNICIPALITIES Pinzolo – T. +39 0465 442652 Ragoli – T. +39 0465 442404 COMUNITÀ REGOLE SPINALE MANEZ T. +39 0465 322433 www.campigliodolomiti.it 55 M. DI C. AVALANCHE TRAINING CENTER T. +39 337 509940 MUSEO DELLE GUIDE E DELLE GENTI DI CAMPIGLIO T. +39 0465 442634 POLIZIA MUNICIPALE LOCAL POLICE Pinzolo T. +39 335 7578629 Ragoli T. +39 340 8401539 GUARDIA MEDICA NOTTURNA E FESTIVA URGENT CARE Madonna di Campiglio (solo stagione only season) T. +39 0465 440881 Spiazzo Rendena – T. +39 0465 801600 *FARMACIA DOTT. BRETTA GIORGIO PHARMACY Via Dolomiti di Brenta, 44 – T. +39 0465 442174 MEDICO TURISTICO TOURIST DOCTOR: Dott. Bruti – Cell. +39 338 4896436 Dott. Schergna – Cell. +39 338 7495089 STAZIONE CARABINIERI T. 112 - +39 0465 443366 OSPEDALE DI TIONE TIONE HOSPITAL (30 KM) T. +39 0465 331111 UFFICIO POSTALE POST OFFICE T. +39 0465 441028 OSPEDALE DI CLES CLES HOSPITAL (45 KM) T. +39 0463 660111 SERVIZI MEDICI E D’EMERGENZA MEDICAL AND EMERGENCY SERVICES CENTRO OPERATIVO EMERGENZA FIRST AID CENTRE Centro Ortopedico Traumatologico Accident and emergency unit T. +39 0465 331580 Pronto Soccorso-Ambulanza First Aid-Ambulance T. 118 Soccorso Alpino Mountain Rescue T. 118 Vigili del Fuoco Firemen T. 115 Elisuperficie H2 (anche per voli civili) Helicopter service H2 T. +39 0465 440262 PEDIATRA PEDIATRICIAN Dott. Righetti T. +39 0465 443073 - Cell. +39 330 562899 SERVIZIO VETERINARI DISTRETTO TIONE VETERINARY SERVICE TIONE DISTRICT T. +39 0465 331490 *Associazione Commercianti Shopkeepers Association www.campiglioshop.com Speciale neve Special Ski Madonna di Campiglio Pinzolo Val Rendena www.campigliodolomiti.it ione z u l o s lta ri a n o ire c u t i t s o da s ta corret La spettacolare Skiarea che unisce Pinzolo, Madonna di Campiglio e Folgarida-Marilleva 150 km di piste | 61 impianti di risalita | 5 snowpark | oltre 500 maestri di sci |100% pura emozione da 3 a 7 giorni od 3 do 7 dni Promozioni inverno 2013/14 Special offers winter 2013/14 from 3 to 7 days 30.11 - 22.12.2013 29.03 - 13.04.2014 3 notti/nights da/from200 € 7 notti/nights da/from 335 € Soggiorno 3 notti + 3 giorni skipass 3 – 7 Tage Superskirama oppure soggiorno 7 notti + 6 giorni skipass 3-night stay + 3 days Superskirama skipass or 7-night stay + 6 days skipass SPECIAL CHRISTMAS 21-27.12.2013 da/from 360 € Soggiorno 5 notti + 4 giorni skipass Superskirama 5-night stay + 4 days Superskirama skipass TURBO HOLIDAY 4-12.01.2014 da/from 340 € Soggiorno 5 notti + 4 giorni skipass Superskirama 5-night stay + 4 days Superskirama skipass PREZZI PER PERSONA IN HOTEL 3* IN MEZZA PENSIONE / PRICE PER PERSON IN 3* HOTELS, HALF BOARD WROOOM 11-19.01.2014 da/from 460 € Soggiorno 7 notti + 6 giorni skipass Superskirama 7-night stay + 6 days Superskirama skipass FEBRUARY SPECIAL 1-9.02.2014 da/from 515 € Soggiorno 7 notti + 6 giorni skipass Superskirama 7-night stay + 6 days Superskirama skipass MARCH SPECIAL 8-16.03.2014 15-23.03.2014 da/from 465 € Soggiorno 7 notti + 6 giorni skipass Superskirama 7-night stay + 6 days Superskirama skipass SPRING SPECIAL 22-30.03.2014 da/from 440 € Soggiorno 7 notti + 6 giorni skipass Superskirama 7-night stay + 6 days Superskirama skipass PREZZI PER PERSONA IN HOTEL 3* IN MEZZA PENSIONE / PRICE PER PERSON IN 3* HOTELS, HALF BOARD Skiarea Campiglio Dolomiti di Brenta Val di Sole Val Rendena BASSA STAGIONE LOW SEASON Da inizio stagione/from opening a/to 20.12.2013 • 07.01.2014 - 31.01.2014 • Da/from 17.03.2014 a fine stagione/ to the end of season Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Adulto Adult Senior Junior € 43,00 € 39,00 € 30,00 € 81,00 € 73,00 € 57,00 € 117,00 € 105,00 € 82,00 € 152,00 € 137,00 € 106,00 € 185,00 € 167,00 € 130,00 € 212,00 € 191,00 € 148,00 € 226,00 € 203,00 € 158,00 € 251,00 € 226,00 € 176,00 € 276,00 € 248,00 € 193,00 € 298,00 € 268,00 € 209,00 € 320,00 € 288,00 € 224,00 € 340,00 € 306,00 € 238,00 € 360,00 € 324,00 € 252,00 € 379,00 € 341,00 € 265,00 ALTA STAGIONE HIGH SEASON 01.02.2014 - 16.03.2014 Adulto Adult Senior Junior € 46,00 € 41,00 € 32,00 € 88,00 € 79,00 € 62,00 € 131,00 € 118,00 € 92,00 € 174,00 € 157,00 € 122,00 € 214,00 € 193,00 € 150,00 € 247,00 € 222,00 € 173,00 € 266,00 € 239,00 € 186,00 € 294,00 € 265,00 € 206,00 € 222,00 € 290,00 € 225,00 € 349,00 € 314,00 € 244,00 € 374,00 € 337,00 € 262,00 € 398,00 € 358,00 € 279,00 € 422,00 € 380,00 € 295,00 € 444,00 € 400,00 € 311,00 NATALE – CAPODANNO CHRISTMAS – NEW YEAR’S DAY 21.12.2013 - 06.01.2014 Adulto Adult Senior Junior € 48,00 € 43,00 € 34,00 € 92,00 € 83,00 € 64,00 € 138,00 € 124,00 € 97,00 € 182,00 € 164,00 € 127,00 € 220,00 € 198,00 € 154,00 € 253,00 € 228,00 € 177,00 € 268,00 € 241,00 € 188,00 € 300,00 € 270,00 € 210,00 € 330,00 € 297,00 € 231,00 € 360,00 € 324,00 € 252,00 € 389,00 € 350,00 € 272,00 € 415,00 € 374,00 € 291,00 € 439,00 € 395,00 € 307,00 € 462,00 € 416,00 € 323,00 Bambino Child € 21,00 € 40,00 € 58,00 € 76,00 € 92,00 € 106,00 € 113,00 € 125,00 € 138,00 € 149,00 € 160,00 € 170,00 € 180,00 € 189,00 Bambino Child € 23,00 € 44,00 € 65,00 € 87,00 € 107,00 € 123,00 € 133,00 € 147,00 € 161,00 € 174,00 € 187,00 € 199,00 € 211,00 € 222,00 Bambino Child € 24,00 € 46,00 € 69,00 € 91,00 € 110,00 € 126,00 € 134,00 € 150,00 € 165,00 € 180,00 € 194,00 € 207,00 € 219,00 € 231,00 : skipass emesso con fotografia/skipass issued with photo Lo skipass Skiarea consente corse illimitate sugli impianti di Funivie Madonna di Campiglio Spa, su quelli di Funivie Pinzolo Spa e di Funivie Folgarida-Marilleva Spa (150 km di piste collegate sci ai piedi). Skiarea skipass allows unlimited runs on the lifts of Funivie Madonna di Campiglio Spa, Funivie Pinzolo Spa and Funivie Folgarida-Marilleva Spa (150 km of interconnected ski slopes). I prezzi sono pubblicati IVA compresa. Le Società si riservano di apportare eventuali variazioni nel caso di aumenti generali del costo della vita o di oneri fiscali. Gli sconti non sono cumulabili. Prices include VAT. The companies may at any time amend the prices in order to cope with increased cost of living or tax burden. Discounts are not cumulative and can not be combined with other offers. 62 www.campigliodolomiti.it Funivie Madonna di Campiglio Madonna di Campiglio lifts Via Presanella, 12 T. +39 0465 447744 F. +39 0465 447799 www.funiviecampiglio.it [email protected] SKIPASS MADONNA DI CAMPIGLIO Consentono il libero transito su tutti gli impianti della Funivie Madonna di Campiglio Spa e sulla cabinovia Pinzolo-Campiglio Express, tratta Colarin-Patascoss These ski passes allow unlimited use of the lifts of Funivie Madonna di Campiglio Spa and of the cableway Pinzolo-Campiglio Express, part Colarin-Patascoss BASSA STAGIONE LOW SEASON Da inizio stagione/from opening a/to 20.12.2013 • 07.01.2014 - 31.01.2014 • Da/from 17.03.2014 a/to fine stagione/end of season Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Adulto Adult Senior Junior € 40,00 € 36,00 € 28,00 € 76,00 € 68,00 € 53,00 € 111,00 € 100,00 € 78,00 € 146,00 € 131,00 € 102,00 € 176,00 € 158,00 € 123,00 € 196,00 € 177,00 € 137,00 € 212,00 € 190,00 € 148,00 € 236,00 € 212,00 € 165,00 € 261,00 € 235,00 € 182,50 € 281,00 € 253,00 € 196,50 € 299,50 € 269,50 € 209,50 € 320,00 € 288,00 € 224,00 € 336,00 € 302,50 € 235,00 € 349,00 € 314,00 € 244,50 ALTA STAGIONE HIGH SEASON 01.02.2014 - 16.03.2014 Adulto Adult Senior Junior € 44,00 € 40,00 € 31,00 € 85,00 € 77,00 € 59,50 € 125,00 € 114,00 € 87,50 € 167,00 € 150,00 € 117,00 € 198,00 € 178,00 € 139,00 € 219,00 € 197,50 € 153,00 € 239,00 € 215,50 € 167,00 € 267,00 € 242,00 € 187,00 € 294,00 € 264,50 € 206,00 € 319,00 € 284,50 € 223,00 € 343,50 € 309,00 € 240,50 € 368,50 € 331,50 € 258,00 € 387,50 € 348,50 € 271,00 € 406,50 € 366,00 € 284,50 NATALE – CAPODANNO CHRISTMAS – NEW YEAR’S DAY 21.12.2013 - 06.01.2014 Adulto Adult Senior Junior € 46,00 € 41,50 € 32,00 € 89,00 € 80,00 € 62,50 € 131,00 € 121,00 € 91,50 € 174,00 € 156,50 € 122,00 € 208,00 € 187,00 € 145,50 € 230,00 € 207,00 € 161,00 € 250,00 € 225,00 € 175,00 € 282,00 € 254,00 € 197,50 € 310,00 € 279,00 € 217,00 € 335,00 € 301,50 € 234,50 € 358,00 € 322,00 € 250,50 € 383,00 € 344,50 € 269,00 € 405,50 € 365,00 € 284,00 € 426,50 € 384,00 € 298,50 Bambino Child € 20,00 € 38,00 € 55,50 € 73,00 € 88,00 € 98,00 € 106,00 € 118,00 € 130,50 € 140,50 € 149,50 € 160,00 € 168,00 € 174,50 Bambino Child € 22,00 € 42,50 € 62,50 € 83,50 € 99,00 € 109,50 € 119,50 € 133,50 € 147,00 € 159,50 € 171,50 € 184,00 € 193,50 € 203,00 Bambino Child € 23,00 € 44,50 € 66,50 € 87,00 € 104,00 € 115,00 € 125,00 € 141,00 € 155,00 € 167,50 € 179,00 € 191,50 € 202,50 € 213,00 BAMBINI/CHILDREN: nati dopo/born after 30.11.2005• JUNIOR: nati dopo/born after 30.11.1997 • SENIOR: nati prima/born before 30.11.1948 su presentazione di un documento di riconoscimento/it is necessary an identification document : skipass emesso con fotografia/skipass issued with photo www.campigliodolomiti.it 63 Funivie Madonna di Campiglio Madonna di Campiglio lifts Via Presanella, 12 T. +39 0465 447744 F. +39 0465 447799 www.funiviecampiglio.it [email protected] SKIPASS GIORNALIERO SNOWPARK DAILY SNOWPARK SKIPASS Consente il libero transito sulla Cabinovia Grostè 1° e 2° tronco e sulla Seggiovia Grostè Express. This skipass allows unlimited use of the Grostè 1° and 2° cableway and the Grostè Express chairlift. giornaliero/daily skipass BASSA STAGIONE LOW SEASON € 26,50 ALTA STAGIONE HIGH SEASON € 30,00 NATALE-CAPODANNO CHRISTMAS-NEW YEAR’S DAY € 32,00 TESSERE A TEMPO/HOURLY SKIPASS 1 ora dal primo ingresso 1 hour from first trip 2 ore dal primo ingresso 2 hours from first trip 3 ore dal primo ingresso 3 hours from first trip 4 ore dal primo ingresso 4 hours from first trip BASSA STAGIONE LOW SEASON Adulto/Adult € 16,00 Bambino/Child € 8,00 Adulto/Adult € 25,00 Bambino/Child € 12,50 Adulto/Adult € 30,00 Bambino/Child € 15,00 Adulto/Adult € 35,00 Bambino/Child € 17,50 ALTA STAGIONE HIGH SEASON Adulto/Adult € 18,00 Bambino/Child € 9,00 Adulto/Adult € 27,00 Bambino/Child € 13,50 Adulto/Adult € 34,00 Bambino/Child € 17,00 Adulto/Adult € 38,00 Bambino/Child € 19,00 NATALE-CAPODANNO CHRISTMAS-NEW YEAR’S DAY Adulto/Adult € 19,00 Bambino/Child € 9,50 Adulto/Adult € 28,00 Bambino/Child € 14,00 Adulto/Adult € 36,00 Bambino/Child € 18,00 Adulto/Adult € 39,00 Bambino/Child € 19,50 La tessera deve essere utilizzata il giorno dell’acquisto. The skipass must be used during the day of the purchase. SKIPASS A PUNTI POINTS CARD Abbonamento non personale Transferable ticket PUNTI POINTS 370 800 SKIPASS FIDELITY Abbonamento non personale con validità stagionale. Tariffa unica. No personal, season ticket. Single fare. PREZZO PRICE € 40,00 80,00 GIORNI DAYS 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 PREZZO PRICE € 214,00 251,00 289,00 328,00 364,00 399,00 433,00 465,00 499,00 532,00 562,00 PROMOZIONE SKIPASS GIORNALIERO PRE STAGIONE PROMOTIONAL DAILY SKIPASS PRE SEASON Dall’apertura al 6 dicembre 2013. From season open to 6th December 2013. giornaliero/daily skipass ADULTO/ADULT SENIOR JUNIOR BAMBINO/CHILD € 28,50 € 25,50 € 20,00 € 14,00 SKIPASS SETTIMANALE: BAMBINI OMAGGIO WEEKLY SKIPASS: FREE KIDS Il bambino presente all’atto dell’acquisto, nato dopo il 30.11.2005 accompagnato da un familiare, RICEVE LO SKIPASS GRATUITO (da 1 a 14 giorni consecutivi) di uguale tipo e durata di quello contestualmente acquistato dal familiare pagante la tariffa adulto. Per ottenere lo skipass gratuito è indispensabile esibire i documenti di riconoscimento (tessera sanitaria, codice fiscale, stato famiglia) del bambino e del familiare adulto. Gli skipass omaggio per bambini non consentono il libero transito sulle sciovie della Campo Carlo Magno. Children born after 30.11.2005 and accompanied by a family member purchasing a weekly skipass will receive a FREE SKIPASS (valid from 1 to 14 consecutive days) of the same type and duration as the pass purchased by the adult. The child must be present at the moment of purchasing. In order to obtain the free skipass suitable identification documents (tan number card, national health service card, family status certificate…) must be shown both for the child and the adult purchaser. The children free skipass does not allow free access to the lifts of Campo Carlo Magno Company. I prezzi sono pubblicati IVA compresa. La Società si riserva di apportare eventuali variazioni nel caso di aumenti generali del costo della vita o di oneri fiscali. Gli sconti non sono cumulabili. Prices include VAT. Funivie Madonna di Campiglio may at any time amend the prices in order to cope with increased cost of living or tax burden. Discounts are not cumulative and can not be combined with other offers. 64 www.campigliodolomiti.it Scuole Italiane Sci, Snowboard e Sci Fondo Ski, Snowboard and Cross Country Ski Schools Madonna di Campiglio Scuola Italiana Sci ADAMELLO BRENTA Via Cima Tosa, 57 - Tel. +39 0465 443412 www.scuolasciadamellobrenta.it - [email protected] Scuola Italiana Sci CAMPO CARLO MAGNO Campo Carlo Magno - Tel. +39 0465 443222 - Fax +39 0465 440822 www.scuolasciccm.it - [email protected] Scuola Italiana Sci 5 LAGHI c/o Funivia 5 Laghi - Tel. e Fax +39 0465 441650 www.scuolasci5laghi.it - [email protected] Scuola Italiana Sci ITALIAN SKI ACADEMY Viale Dolomiti di Brenta, 53 - Tel. +39 377 9465010 www.italianskiacademy.com - [email protected] Scuola Italiana Sci MINOIA Via Pradalago, 10 B - Tel. e Fax +39 0465 443080 www.minoiasnowboardschool.it - www.minoiasnowboardschool.it Scuola Italiana Sci NAZIONALE - DES ALPES Piazza Righi, 24 - Tel +39 0465 442850 / 443243 - Fax +39 0465 090106 www.scuolascicampiglio.com - [email protected] Scuola Italiana Snowboard PROFESSIONAL SNOWBOARDING Viale Dolomiti di Brenta, 14/21 - Tel. e Fax + 39 0465 443251 - Cell +39 340 2903849 www.professionalsnowboarding.it - [email protected] Scuola Italiana Sci RAINALTER Centro Rainalter - Tel. +39 0465 443300 - Fax +39 0465 446990 www.scuolascirainalter.it - [email protected] Scuola Italiana Snowboard ZEBRA Piazza Righi, 5 - Tel. e Fax +39 0465 442080 www.zebrasnowboard.com - [email protected] Scuola Italiana Sci Fondo MALGHETTE Passo Campo Carlo Magno - Tel. e Fax +39 0465 441633 - Cell +39 329 4230531 www.campigliofondo.com - [email protected] SCI SKI SNOWBOARD Lezioni individuali Private lessons 1 pax per 1 ora 2 pax per 1 ora 3 pax per 1 ora 4 pax per 1 ora 5 pax per 1 ora 1 person per 1 hour 2 people per 1 hour 3 people per 1 hour 4 people per 1 hour 5 people per 1 hour Bassa S. € 42,00 € 56,00 € 70,00 € 84,00 € 98,00 Alta S. € 46,00 € 60,00 € 74,00 € 88,00 € 102,00 Corso collettivo per adulti per 6 gg Adults group classes for 6 days Le tariffe delle lezioni individuali sono equivalenti a quelle delle lezioni di sci. Private snowboard lessons have the same price as private ski lessons. Corso collettivo per adulti o bambini Adults or children group classes 3 gg days 6 gg days 2 ore al giorno senza attrezzatura 2 hours per day without equipment € 140,00 € 190,00 2 ore al giorno con attrezzatura € 185,00 € 300,00 2 hours per day with equipment Gruppi di 6 pax dalle 11.00 alle 12.50 € 170,00 € 180,00 6-people group from 11.00 to 12.50 Gruppi di 8 pax dalle 11.00 alle 12.50 € 155,00 € 165,00 8-people group from 11.00 to 12.50 Corso collettivo per bambini per 6 gg Children group classes for 6 days Gruppi di 10 pax dalle 10.00 alle 12.45 € 200,00 € 210,00 10-people group from 10.00 to 12.45 Alta S. High season: periodi di Natale, Capodanno e carnevale Christmas, New Year’s Eve and Carnival periods Bassa S. Low season: gli altri periodi other periods SCI FONDO CROSS COUNTRY SKIING Lezioni individuali Private lessons 1 pax per 1 ora 2 pax per 1 ora 3 pax per 1 ora 4 pax per 1 ora 5 pax per 1 ora 1 person per 1 hour 2 people per 1 hour 3 people per 1 hour 4 people per 1 hour 5 people per 1 hour € 40,00 € 50,00 € 63,00 € 68,00 € 75,00 Corso collettivo per adulti Adults group classes Gruppi di 8 pax per 12 ore 8-people group for 12 hours € 120,00 www.campigliodolomiti.it 65 Noleggi Sci e Snowboard Ski and Snowboard rentals Madonna di Campiglio *BARBARA SPORT OUTLET STORE Noleggio e riparazioni sci e snowboard. Ski and snowboard rental and assistance. Via Cima Tosa, 47 A – T. +39 0465 441339 www.lorenzettisport.it [email protected] *IL COMODO SCI Noleggio, riparazioni e deposito. “La comodità, i migliori prodotti, la migliore esperienza tecnica, i migliori standard igienici. Per noi la qualità conta. Buon divertimento in sicurezza”. Rental, repair and depot; quality, hygiene and experience. Via Cima Tosa c/o Hotel Carlo Magno Zeledria T. +39 0465 446002 www.comodosci.it *LORENZETTI SPORT Noleggio e riparazioni sci e snowboard. Ski and snowboard rental and assistance. Centro Rainalter – T. +39 0465 441339 www.lorenzettisport.it [email protected] *NOLEGGIO 5 LAGHI - PAPA ROBERTO Sci e snowboard, tutto per il noleggio. Ski and snowboard rental. c/o Telecabina 5Laghi e Telecabina Pradalago T. +39 0465 443181 - 440355 NOLEGGIO PROFESSIONAL SNOWBOARDING Noleggio attrezzatura da snowboard delle migliori marche. Snowboard equipment rental of the best brands. Viale Dolomiti di Brenta 14/21 T.-F. +39 0465 443251 www.professionalsnowboarding.it [email protected] *NOLEGGIO SCI e SNOWBOARD DES ALPES Noleggio sci e snowboard; deposito riscaldato. Ski and snowboard rental; heated depot. Via Monte Spinale, 35 – T. +39 0465 440364 www.noleggiodesalpes.it *NOLEGGIO SCI E SNOWBOARD DOLOMITI SOCIETÀ R.A.B. DI ALBERTI ALBERTO & C S.N.C. Vasta scelta fra 100 nuovi modelli di sci delle migliori marche carving, race, slalom e freestyle; centro riparazione e preparazione sci e snowboard. Wide range of carving, race, slalom and freestyle ski; ski and snowboard repair and preparation. Via Dolomiti di Brenta, 63 T. +39 0465 446272 Cell. +39 339 1394981 - 338 8576836 [email protected] *RENT AND GO NOLEGGIO DEL BRENTA Servizio noleggio top quality attrezzatura sci alpino, sci nordico, snowboard, sci alpinismo, telemark, snowblade, ciaspole; abbigliamento, protezioni, caschi per bambini e per adulti; ski service specializzato. Top quality rental for alpine ski, snowboard, mountaineering ski, telemark, snowblade, snow-shoes; sport wear and equipment; ski service. Campiglio nord: Via Cima Tosa 86 – T. +39 0465 441502 5 Laghi: Via Presanella 2 – T. +39 0465 443084 Campiglio sud: Via Dolomiti di Brenta 59 – T. +39 0465 442195 www.rentandgocampiglio.it *SPORT 3TRE Abbigliamento, attrezzatura sportiva, sci, snowboard, riparazioni, noleggio. Sport clothes and equipment, skies, snowboards, rental and service. Via Pradalago, 9 – T. +39 0465 442353 [email protected] *NOLEGGIO SCI VAL GELADA DI STEFANO DONATI E C. SNC Noleggio e riparazione sci e snowboard – deposito. Ski and snowboard rental and repair - depot. Via Zeledria, 8 - Campo Carlo Magno c/o Campo Scuola Hotel Golf T. +39 0465 44 - F. +39 0465 440822 [email protected] *Associazione Commercianti Shopkeepers Association www.campiglioshop.com 66 www.campigliodolomiti.it Via Bolognini, 84 T. +39 0465 501256 F. +39 0465 503585 www.funiviepinzolo.it [email protected] Funivie Pinzolo Pinzolo lifts SKIPASS PINZOLO BASSA STAGIONE LOW SEASON Da inizio stagione/from opening a/to 20.12.2013 • 07.01.2014 - 31.01.2014 • Da/from 17.03.2013 a/to fine stagione/end of season Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Adulto Adult Senior Junior € 33,00 € 30,00 € 23,00 € 61,00 € 55,00 € 43,00 € 85,00 € 77,00 € 61,00 € 110,00 € 99,00 € 78,00 € 130,00 € 117,00 € 93,00 € 149,00 € 134,00 € 106,00 € 168,00 € 151,00 € 118,00 € 184,00 € 166,00 € 129,00 € 201,00 € 181,00 € 141,00 € 218,00 € 196,00 € 153,00 € 233,00 € 210,00 € 163,00 € 249,00 € 224,00 € 174,00 € 261,00 € 235,00 € 183,00 € 274,00 € 247,00 € 192,00 ALTA STAGIONE HIGH SEASON 01.02.2014 - 16.03.2014 Adulto Adult Senior Junior € 37,00 € 33,00 € 26,00 € 68,00 € 61,00 € 48,00 € 96,00 € 87,00 € 68,00 € 124,00 € 112,00 € 88,00 € 147,00 € 132,00 € 104,00 € 169,00 € 152,00 € 120,00 € 191,00 € 172,00 € 133,00 € 209,00 € 188,00 € 146,00 € 228,00 € 205,00 € 160,00 € 247,00 € 223,00 € 173,00 € 264,00 € 238,00 € 185,00 € 282,00 € 254,00 € 198,00 € 296,00 € 266,00 € 207,00 € 311,00 € 280,00 € 217,00 NATALE – CAPODANNO CHRISTMAS – NEW YEAR’S DAY 21.12.2013 - 06.01.2014 Adulto Adult Senior Junior € 39,00 € 35,00 € 27,00 € 75,00 € 68,00 € 53,00 € 106,00 € 95,00 € 74,00 € 136,00 € 122,00 € 95,00 € 161,00 € 145,00 € 113,00 € 185,00 € 167,00 € 130,00 € 209,00 € 188,00 € 146,00 € 228,00 € 206,00 € 160,00 € 250,00 € 225,00 € 175,00 € 271,00 € 244,00 € 189,00 € 289,00 € 260,00 € 203,00 € 309,00 € 278,00 € 216,00 € 324,00 € 292,00 € 227,00 € 340,00 € 306,00 € 238,00 Bambino Child € 16,50 € 30,50 € 42,50 € 55,00 € 65,00 € 74,50 € 84,00 € 92,00 € 100,50 € 109,00 € 116,50 € 124,50 € 130,50 € 137,00 Bambino Child € 18,50 € 34,00 € 48,00 € 62,00 € 73,50 € 84,50 € 95,50 € 104,50 € 114,00 € 123,50 € 132,00 € 141,00 € 148,00 € 155,50 Bambino Child € 19,50 € 37,50 € 53,00 € 68,00 € 80,50 € 92,50 € 104,50 € 114,00 € 125,00 € 135,50 € 144,50 € 154,50 € 162,00 € 170,00 PRE STAGIONE Dall’apertura/from opening a/to 03.12.2013 1 giorno/day Adulto Adult € 23,00 Senior € 21,00 Junior € 16,00 Bambino Child € 11,50 BAMBINI/CHILDREN: nati dopo/born after 30.11.2005• JUNIOR: nati dopo/born after 30.11.1997 • SENIOR: nati prima/born before 30.11.1948 su presentazione di un documento di riconoscimento/it is necessary an identification document : skipass emesso con fotografia/skipass issued with photo www.campigliodolomiti.it 67 Via Bolognini, 84 T. +39 0465 501256 F. +39 0465 503585 www.funiviepinzolo.it [email protected] Funivie Pinzolo Pinzolo lifts SCONTI E PROMOZIONI SPECIAL OFFERS NOVITÀ: INTEGRAZIONI SKIAREA NEW: SKIAREA SUPPLEMENT A tutti i possessori di Skipass Pinzolo (plurigiornalieri e stagionali) in corso di validità è data la possibilità di acquistare presso le biglietterie di Pinzolo un’integrazione al prezzo di € 25,00 (tariffa unica) che permette di accedere alla Pinzolo-Campiglio Express e alle piste ed impianti della skiarea di Madonna di Campiglio e Folgarida-Marilleva. For all the possessors of a valid Pinzolo ski pass (multiple days or seasonal) it is possible to purchase a supplement of € 25,00 (single fare) that allows to use lifts and slopes of Madonna di Campiglio and Folgarida-Marilleva ski area. NOVITÀ/NEW: TESSERE A TEMPO/HOURLY SKIPASS GIORNALIERO DAILY SKIPASS 1 ora dal primo ingresso 1 hour from first trip 2 ore dal primo ingresso 2 hours from first trip 3 ore dal primo ingresso 3 hours from first trip 4 ore dal primo ingresso 4 hours from first trip BASSA STAGIONE LOW SEASON Adulto/Adult € 13,00 Bambino/Child € 6,50 Adulto/Adult € 20,00 Bambino/Child € 10,00 Adulto/Adult € 25,00 Bambino/Child € 12,50 Adulto/Adult € 28,00 Bambino/Child € 14,00 ALTA STAGIONE HIGH SEASON Adulto/Adult € 15,00 Bambino/Child € 7,50 Adulto/Adult € 22,00 Bambino/Child € 11,00 Adulto/Adult € 28,00 Bambino/Child € 14,00 Adulto/Adult € 31,00 Bambino/Child € 15,50 NATALE-CAPODANNO CHRISTMAS-NEW YEAR’S DAY Adulto/Adult € 16,00 Bambino/Child € 8,00 Adulto/Adult € 24,00 Bambino/Child € 12,00 Adulto/Adult € 30,00 Bambino/Child € 15,00 Adulto/Adult € 33,00 Bambino/Child € 16,50 Ridotto/Reduced BASSA STAGIONE LOW SEASON € 30,00 ALTA STAGIONE HIGH SEASON € 33,00 NATALE-CAPODANNO CHRISTMAS-NEW YEAR’S DAY € 35,00 Principianti/Beginners* € 16,50 € 18,50 € 19,50 GIORNALIERO / DAILY SKIPASS Tariffa unica. *valido per 1 A/R telecabina Pinzolo e tapis roulant. Single fare. *valid for 1 round trip Pinzolo cableway and tapis roulant. BIGLIETTI A/R PEDONI NO SKIERS ROUND TRIP CARDS NORMALE FULL RATE RIDOTTO* REDUCED RATE* A/R Round Trip Pinzolo-Prà Rodont Tulot-Malga Cioca € 9,00 € 7,00 A/R Round Trip Pinzolo-Doss del Sabion € 12,00 € 9,00 6 giorni Volo** 6 days Paragliding € 51,00 - *Ridotti: Senior, Junior. Residenti nei comuni appartenenti alla Comunità di Valle delle Giudicarie. Gruppi. Reduced: Senior, Junior, residents, groups. **Tariffa unica. Valido sulla telecabina Pinzolo e seggiovia Doss del Sabion. Single fare. Valid for Pinzolo cableway and Doss del Sabion chairlift. Bambini (nati dopo il 30.11.2007) gratuiti se accompagnati da un familiare adulto pagante. Kids (born after 30.11.2007) free if with a full paying adult. NOVITÀ/NEW: SKIPASS FIDELITY Abbonamento non personale con validità stagionale No personal season ticket GIORNI DAYS 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 68 www.campigliodolomiti.it PREZZO PRICE € 173,00 202,00 233,00 264,00 293,00 322,00 349,00 373,00 402,00 429,00 453,00 GARE E ALLENAMENTI AL DOSS RACE AND TRAINING AT DOSS Tutti i giorni, pista riservata per l’allenamento nella conca di Grual, al Doss del Sabion; possibilità di organizzazione gare sulla pista Valagola. Every day reserved slope for training at Conca di Grual (Doss del Sabion); organization of races on Valagola run. Funivie Pinzolo Pinzolo lifts Via Bolognini, 84 T. +39 0465 501256 F. +39 0465 503585 www.funiviepinzolo.it [email protected] PINZOLO: TARIFFA FAMIGLIE EXTRA...LARGE EXTRA LARGE FAMILY OFFER Sull’acquisto contestuale degli skipass Pinzolo da 1 a 14 giorni: gratuità a partire dal terzo figlio (nati dopo il 30.11.1995). Medesima promozione su: lezioni presso Scuola Italiana Sci Pinzolo, noleggio attrezzatura presso Il Comodo Sci, Nardis Sport, Eurosport, previo acquisto dello speciale skipass Famiglie Extra Large. Pinzolo 1-14 days skipass: free skipass from the 3rd child (born after 30.11.1995). Same offer for ski lessons and ski rental at Comodo Sci, Nardis Sport and Eurosport buying the special “extra large family” skipass. BAMBINI 0-8 ANNI… GRATIS FREE KIDS 0-8 Il bambino presente all’atto dell’acquisto, nato dopo il 30.11.2005, accompagnato da un familiare riceve lo skipass gratuito (1-14 giorni consecutivi) di uguale tipo e durata di quello contestualmente acquistato dal familiare pagante la tariffa adulto (1:1). Per ottenere la gratuità è indispensabile esibire i documenti di riconoscimento del bambino (tessera sanitaria, codice fiscale, documento di identità). Kids up to 8, born after 30.11.2005, with a family paying adult who buys 1-14 days skipass, will receive a free skipass of the same type and for the same period of the adult. In order to get the free ski pass, identification documents of the children must be shown. SCONTO GRUPPO* /GROUPS DISCOUNTS* Agevolazioni riservate ai gruppi con un minimo di 20 partecipanti. Il capogruppo dovrà acquistare contemporaneamente tutte le tessere per il gruppo presentando alla bigliettria l’elenco dei partecipanti su carta intestata della società di appartenenza (non si accettano elenchi su carta intestata dell’hotel o senza intestazione), accompagnato dalle foto, per skipass dagli 8 giorni, o dai documenti di identità. I bambini omaggio non concorrono a far parte del gruppo. Uno skipass omaggio sarà riconosciuto in ragione di 1 ogni 20 a pagamento (21° omaggio). Gli sconti non sono cumulabili con altre iniziative promozionali. Benefits are reserved to groups of minimum 20 persons. The group leader must purchase all the ski passes for the group at the same moment showing to the ticket office the list of the participants on headed document (not hotel headed paper or without header), with photos for 8-days ski passes, or with identification documents. Free kids are not countable in the number of the group participants. 1 free ski pass every 20 paying (21° free). The discounts are not cumulative with other special offers. *Escluso il periodo natalizio dal 21.12.13 al 06.01.2014/Excluded the period from 21st December 2013 to 6th January 2014. Segui sul sito e sulla pagina facebook tutte le informazioni e le novità delle Funivie Pinzolo! Follow all the information and news of Funivie Pinzolo on the website and Facebook! SALI AL DOSS DEL SABION: LA TERRAZZA NATURALE SULLE DOLOMITI DI BRENTA! COME TO DOSS DEL SABION: THE PANORAMIC VIEWPOINT ON THE BRENTA DOLOMITES! www.campigliodolomiti.it 69 Scuola Sci Ski school SCUOLA DI SCI E SNOWBOARD SKI AND SNOWBOARD SCHOOL Scuola Italiana Sci Pinzolo: via Bolognini, 82, via Bolognini, 7, P.zza C. Battisti e partenza telecabina Tulot tel e fax +39 0465 501540 - www.scuolascipinzolo.it - [email protected] Lezioni individuali Individual lessons orario 9-10 / 14-17 open 9-10 am / 2-5 pm orario 10-14 e periodo natalizio open 10 am-1 pm and during Christmas period 1 persona per 1 ora 1 person per 1 hour € 35,00 € 40,00 2 persone per 1 ora 2 person per 1 hour € 48,00 € 54,00 3 persone per 1 ora 3 person per 1 hour € 60,00 € 66,00 4 persone per 1 ora 4 person per 1 hour € 70,00 € 76,00 Corso collettivo per adulti e ragazzi Adult group classes 2 ore al giorno per 6 giorni consecutivi 2 hours per day for 6 days stagione season periodo Natalizio Christmas period € 135,00 € 145,00 Corso collettivo per bambini dai 6 ai 13 anni Children group classes 6-13 years corso settimanale di 19 ore con gara di fine corso e premiazione weekly class of 19 hours with final race and prize -giving stagione season periodo Natalizio Christmas period € 160,00 € 170,00 Corso collettivo snowboard Adult snowboard group classes stagione season 2 ore al giorno per 5 giorni 2 hours per day for 5 days periodo Natalizio Christmas period € 130,00 2 ore al giorno per 3 giorni 2 hours per day for 3 days € 100,00 Rendy Ski School Mini corso collettivo di sci per bambini dai 3 anni e mezzo ai 5, con maestro di sci e l’accompagnamento di una tutor (2 ore al giorno per 5 giorni) Mini children group classes for kids from 3,5 to 5 years, with ski instructor and tutor during group classes (2 hours per day for 5 days) Stagione Season € 170,00 Periodo natalizio Christmas period € 190,00 SCI ACCOMPAGNATO SKIING AROUND I maestri della Scuola Sci Pinzolo propongono l’accompagnamento su vari e suggestivi itinerari nel cuore delle Dolomiti di Brenta, attraverso il collegamento Pinzolo-Madonna di Campiglio (skiarea Campiglio Dolomiti di Brenta Val di Sole Val Rendena). Minimo 6 partecipanti: 60,00 € a persona. Ski with qualified instructors in the heart of the Brenta Dolomites, to discover the skiarea Campiglio Dolomiti di Brenta Val di Sole Val Rendena. Minimum 6 participants: 60,00 € per person. 70 www.campigliodolomiti.it Skirama Dolomiti Adamello Brenta BASSA STAGIONE LOW SEASON Da inizio stagione/from opening a/to 20.12.2013 • 07.01.2014 - 31.01.2014 • Da/from 17.03.2014 a fine stagione/ to the end of season Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Giorni days 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Adulto Adult Senior Junior € 44,00 € 40,00 € 31,00 € 84,00 € 76,00 € 59,00 € 122,00 € 110,00 € 85,00 € 158,00 € 142,00 € 111,00 € 192,00 € 173,00 € 134,00 € 220,00 € 198,00 € 154,00 € 235,00 € 211,00 € 164,00 € 261,00 € 235,00 € 183,00 € 287,00 € 258,00 € 201,00 € 310,00 € 279,00 € 217,00 € 333,00 € 300,00 € 233,00 € 354,00 € 319,00 € 248,00 € 374,00 € 337,00 € 262,00 € 394,00 € 355,00 € 276,00 ALTA STAGIONE HIGH SEASON 01.02.2014 - 16.03.2014 Adulto Adult Senior Junior € 47,00 € 42,00 € 33,00 € 92,00 € 83,00 € 64,00 € 136,00 € 122,00 € 95,00 € 181,00 € 163,00 € 127,00 € 223,00 € 201,00 € 156,00 € 257,00 € 231,00 € 180,00 € 277,00 € 249,00 € 194,00 € 306,00 € 275,00 € 214,00 € 335,00 € 301,00 € 234,00 € 363,00 € 327,00 € 254,00 € 389,00 € 350,00 € 272,00 € 414,00 € 373,00 € 290,00 € 439,00 € 395,00 € 307,00 € 462,00 € 416,00 € 323,00 NATALE – CAPODANNO CHRISTMAS – NEW YEAR’S DAY 21.12.2013 - 06.01.2014 Adulto Adult Senior Junior € 49,00 € 44,00 € 34,00 € 96,00 € 86,00 € 67,00 € 144,00 € 130,00 € 101,00 € 189,00 € 170,00 € 132,00 € 229,00 € 206,00 € 160,00 € 263,00 € 237,00 € 184,00 € 279,00 € 251,00 € 195,00 € 312,00 € 281,00 € 218,00 € 343,00 € 309,00 € 240,00 € 374,00 € 337,00 € 262,00 € 405,00 € 364,00 € 283,00 € 432,00 € 389,00 € 302,00 € 457,00 € 411,00 € 320,00 € 480,00 € 432,00 € 336,00 Bambino Child € 22,00 € 42,00 € 61,00 € 79,00 € 96,00 € 110,00 € 117,00 € 130,00 € 143,00 € 155,00 € 166,00 € 177,00 € 187,00 € 197,00 Bambino Child € 23,00 € 46,00 € 68,00 € 90,00 € 111,00 € 128,00 € 138,00 € 153,00 € 167,00 € 181,00 € 194,00 € 207,00 € 219,00 € 231,00 Bambino Child € 24,00 € 48,00 € 72,00 € 94,00 € 114,00 € 131,00 € 139,00 € 156,00 € 171,00 € 187,00 € 202,00 € 216,00 € 228,00 € 240,00 : skipass emesso con fotografia/skipass issued with photo Lo skipass Superskirama consente corse illimitate sugli impianti di Madonna di Campiglio, Pinzolo e Folgarida-Marilleva (150 km di piste collegate sci ai piedi), Pejo, Ponte di Legno-Tonale-Presena, Andalo-Fai della Paganella, Monte Bondone, Folgaria-Lavarone. Superskirama skipass allows unlimited runs on the lifts of Madonna di Campiglio, Pinzolo and Folgarida-Marilleva (150 km of interconnected ski slopes), Pejo, Ponte di Legno-Tonale-Presena, Andalo-Fai della Paganella, Monte Bondone, Folgaria-Lavarone. I prezzi sono pubblicati IVA compresa. La Società si riserva di apportare eventuali variazioni nel caso di aumenti generali del costo della vita o di oneri fiscali. Gli sconti non sono cumulabili. Prices include VAT. The company may at any time amend the prices in order to cope with increased cost of living or tax burden. Discounts are not cumulative and can not be combined with other offers. www.campigliodolomiti.it 71 FAMIGLIA COOPERATIVA PINZOLO SPIAZZO BOCENAGO - MASSIMENO - GIUSTINO S.A. MAVIGNOLA - PRAMAGNAN - PLAN - JAVRè GIUSTINO - MADONNA DI CAMPIGLIO Ospitalità Accommodation Pinzolo Val Rendena www.campigliodolomiti.it 1 2 3 4 5 4 5 A B C 24 te lec ab in aT ul ot 57 D 19 15 v a , C a s ca te Na r di s E Va lG e no F 1 2 3 Pinzolo Hotel & Hotel Garnì ★★★★ Superior 20 Hotel Beverly coordpag C4 78 ★★★★ 6 Hotel Canada C4 9 Hotel Cristina C4 12 Hotel Europeo B6 21 Maso del Brenta Chalet Alpino 1 Hotel Olympic Palace C5 3 Hotel Olympic Royal B7 2 Hotel Quadrifoglio C3 78 79 79 79 80 80 80 ★★★ Superior 7 Hotel Centro Pineta Family & Wellness C7 81 8 Hotel Corona Wellness B5 81 76 www.campigliodolomiti.it coordpag ★★★ 4 Hotel Alpina B5 5 Hotel Bellavista B8 11 Hotel Casteluce Funivie C3 22 Hotel Chalet & Restaurant Fiocco di Neve D2 25 Hotel Collini C4 10 Hotel Denny D1 23 Hotel Lory C4 Hotel Olympic Turismo (Spiazzo Rendena) 16 Hotel Orso Grigio E3 Parco Hotel Terme Regina Elena (Caderzone Terme) 17 Hotel Pinzolo Dolomiti C5 Hotel Rio (Caderzone Terme) 38 Hotel Villa Fosine D3 18 Hotel Wanda C5 19 Hotel Garnì Al Nardis D3 28 Hotel Garnì Bepy B9 30 Hotel Garnì Binelli C6 81 82 82 82 83 83 83 84 84 84 85 85 85 86 86 86 87 33 29 24 35 14 coordpag Hotel Garnì La Locandina B7 Hotel Garnì La Palù C4 Hotel Garnì Maffei C3 Hotel Garnì Martina D3 Hotel Garnì San Lorenzo C5 87 87 88 88 88 ★★ Hotel Al Moleta (Spiazzo Rendena-Borzago) 89 26 Hotel Olympic Regina B6 89 55 Hotel Garnì Cavento D1 89 ★ 27 31 36 Hotel Gork (Val San Valentino) Hotel Garnì Fior d’Alpe C4 Hotel Garnì Olympic Park B6 Hotel Garnì Sorano C4 90 90 90 91 6 9 8 7 10 A 31 B 26 one derz pista o emb e/Str Term ona ped ciclo r Ca le pe C D 21 e erm eT on a rC do na l e pe rz de pi s ta l cic e op E F 6 Alberghi Residenziali / Residence Hotels Affittacamere / Rooms for rent coord pag ★★★ 13 Park Residence Imperator E2 92 Residence / Residences 44Beverly D3 93 41 Casa Vacanze Sporting C1 94 Green House (Bocenago) 94 Agritur / Farmhouse Holidays 54 Casa al Campo A1095 Baite di Prà (Spiazzo Rendena – Val di Borzago) 9 8 7 95 coord pag ✹✹✹✹ Villa Golf (Caderzone Terme) 96 47 Villa Lucin C596 ✹✹✹ 37Salvaterra 10 Agenzie immobiliari Real Estate Agencies coord pag Bonomi C5 101 Centro Turistico Immobiliare C5 102 Cima Lancia D2102 D597 Bed & Breakfast La Gioconda (Darè) 98 Piazzi (Caderzone Terme) 98 Rendena Chalet (Strembo) 99 57Sillia D3 99 Campeggi / Campsites Camping Val Rendena (Darè) 100 www.campigliodolomiti.it 77 Hotel & Hotel Garnì INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 30 novembre al 20 dicembre 2013 From 30th November to 20th December 2013 Dal 7 al 31 gennaio 2014 From 7th to 31st January 2014 Dal 17 marzo al 13 aprile 2014 From 17th March to 13th April 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 1 maggio al 28 giugno 2014 From 1st May to 28th June 2014 Dal 7 settembre al 30 novembre 2014 From 7th September to 30th November 2014 Media Stagione Mid Season Dal 1 al 8 febbraio 2014 From 1st to 8th February 2014 Dall’8 al 16 marzo 2014 From 8th to 16th March 2014 Media Stagione Mid Season Dal 29 giugno al 6 luglio 2014 From 29th June to 6th July 2014 Dal 31 agosto al 6 settembre 2014 From 31st August to 6th September 2014 Natale Christmas Dal 21 al 28 dicembre 2013 From 21st to 28th December 2013 Alta Stagione High Season Dal 6 luglio al 2 agosto 2014 From 6th July to 2nd August 2014 Dal 24 al 30 agosto 2014 From 24th to 30th August 2014 Capodanno New Year’s Day Dal 28 dicembre 2013 al 6 gennaio 2014 From 28th December 2013 to 6th January 2014 Altissima Stagione Highest Season Dal 2 al 23 agosto 2014 From 2nd to 23rd August 2014 Alta Stagione High Season Dal 8 febbraio al 8 marzo 2014 From 8th February to 8th March 2014 Hotel INVERNO WINTER Prezzo settimanale per persona in camera doppia. Mezza pensione. Natale, Capodanno prezzo giornaliero con soggiorno minimo di 3 giorni Price per 7 days per person in double room. Half board. Christmas, New Year’s Day price per day; minimum stay: 3 days ESTATE SUMMER Prezzo giornaliero per persona in camera doppia. Pensione completa con soggiorno minimo di 3 giorni Daily price per person in double room. Full board for a stay of minimum 3 days. Hotel Garnì INVERNO WINTER Prezzo settimanale per persona in camera doppia. Pernottamento e 1^ colazione Natale, Capodanno prezzo giornaliero Price per 7 days per person in double room. Bed and breakfast. Christmas, New Year’s Day price per day ESTATE SUMMER Prezzo giornaliero per persona in camera doppia. Pernottamento e 1^ colazione con soggiorno minimo di 3 giorni. Daily price per person in double room. B&B for a stay of minimum 3 days. PROMO Hotel Beverly ✶✶✶✶S Hotel convenzionati con le promozioni. Hotels participating in the promotions. PROMO Inverno Winter 2013/2014 20 Bassa S. Low S. 700-840 Media S. Mid S. 770-875 Alta S. High S. 805-910 Natale Christmas 120-165 Capodanno New Year’s Day 145-165 Posizione privilegiata e tranquilla a pochi passi dal centro e dagli impianti di risalita. Completamente ristrutturato offre diverse tipologie di camere e suite insonorizzate e con balcone. Rinomato per la cura riservata al servizio ristorante e la prestigiosa cantina vini. Centro benessere, piscina, sala meeting, parcheggio e nuovo parco relax. Atmosfera accogliente ed informale, gestito con cura e professionalità della famiglia Maturi. Quiet position near the center and the ski lifts. Completely restored, it offers different kinds of rooms and suites soundproof and with balcony. Prestigious restaurant service and wine list. Spa with swimming-pool, meeting room, private parking and new wide relaxing park. Cosy and informal atmosphere managed with competence by Maturi family. Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 90-110 Media S. Mid S. 90-110 Alta S. High S. 125-140 Altissima S. Highest S. 145-165 PINZOLO Via Carè Alto, 2 T. +39 0465 501158 | F. +39 0465 503104 | Posti letto Beds: 60 [email protected] | www.beverlyhotel.it Hotel Canada ✶✶✶✶ Hotel centrale, a 150 m dagli impianti di risalita, moderno e confortevole, con zona benessere e piscina. In a central position at 150 mt from the ski lifts, it is a modern and comfortable hotel with spa and swimming pool. PINZOLO Via Bolognini, 37 T. +39 0465 502062 | F. +39 0465 512007 | Posti letto Beds: 155 [email protected] | www.hotelcanada.info PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 440-500 Media S. Mid S. 480-540 Alta S. High S. 500-620 Natale Christmas 85-105 Capodanno New Year’s Day 130-140 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 70-85 Media S. Mid S. 75-95 Alta S. High S. 80-115 Altissima S. Highest S. 95-130 78 www.campigliodolomiti.it 6 9 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 630-730 Media S. Mid S. 665-790 Alta S. High S. 665-790 Natale Christmas 110-140 Capodanno New Year’s Day 140-180 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 80-90 Hotel Cristina ✶✶✶✶ Completamente rinnovato, nuove suite, centro benessere con piscina. In un ambiente elegante e rilassante l’hotel dista pochi passi dal centro ed a 100 m dagli impianti di risalita. Completely restored with new suites, spa and swimming pool. Elegant and relaxing hotel, near the centre and at 100 mt from the ski lifts. PINZOLO Via Bolognini, 39 T. +39 0465 501620 | F. +39 0465 512049 | Posti letto Beds: 53 [email protected] | www.hotelcristina.info Media S. Mid S. 90-100 Alta S. High S. 100-120 Altissima S. Highest S. 120-170 12 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Europeo ✶✶✶✶ Bassa S. Low S. 630-1.260 Media S. Mid S. 700-1.260 Alta S. High S. 700-1.260 Natale Christmas 100-180 Capodanno New Year’s Day 110-180 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 90-180 Media S. Mid S. 90-180 Alta S. High S. 100-180 Altissima S. Highest S. 110-180 In posizione centrale, l’hotel offre un soggiorno di qualità accompagnato da una cucina d’eccellenza. Completamente ristrutturato, è dotato di nuove suite e camere dedicate agli ospiti diversamente abili. Novità dell’inverno 2013/2014, è l’apertura della nuovissima Spa dotata di piscina con vista su giardino, di una completa area wellness e di zona relax. In a very central position, the hotel offers high quality stay and excellent food. Completely renovated with new and comfortable suites and rooms dedicated to guests with disabilities. News for the winter 2013/2014 is the opening of the new full service Spa, with also a swimming pool viewing the garden and a relaxation area. PINZOLO Corso Trento, 63 T. +39 0465 501115 | F. +39 0465 502616 | Posti letto Beds: 86 [email protected] | www.hoteleuropeo.com 21 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 420-511 Media S. Mid S. 470-567 Alta S. High S. 560-644 Natale Christmas 110-127 Capodanno New Year’s Day 110-127 Estate Summer 2014 Maso del Brenta Chalet Alpino ✶✶✶✶ A pochi km da Madonna di Campiglio, situato nella campagna di Caderzone Terme, il “cuore verde” della Val Rendena, è un luogo senza tempo: ambienti e stanze dallo charme alpino, gourmet ricercato e raffinato per una vacanza di benessere e relax. Just few kilometers from Madonna di Campiglio, placed in the countryside of Caderzone Terme, the “green heart” of Val Rendena: rooms in alpine style and refined cuisine for a holiday of wellbeing and relaxation CADERZONE TERME Loc. Pan T. +39 0465 804261 | F. +39 0465 804261 | Posti letto Beds: 25 [email protected] | www.masodelbrenta.it Bassa S. Low S. 73-86 Media S. Mid S. 83-94 Alta S. High S. 93-105 Altissima S. Highest S. 123-140 www.campigliodolomiti.it 79 Hotel Olympic Palace ✶✶✶✶ Situato in posizione centrale e tranquilla. Da sempre si distingue per la calda atmosfera e per la ricercatezza dei suoi raffinati dettagli. Sauna, bagno turco e serate di piano bar per un completo relax. Situated in a central and quite position, it’s characterized by warm atmosphere and refined details. Sauna, Turkish bath and piano bar nights for a complete relaxation. PINZOLO Via Marconi, 26 T. +39 0465 501505 | F. +39 0465 503428 | Posti letto Beds: 78 [email protected] | www.olympichotels.it PROMO Inverno Winter 2013/2014 1 Bassa S. Low S. 530-570 Media S. Mid S. 570-620 Alta S. High S. 620-720 Natale Christmas 100-130 Capodanno New Year’s Day 130-180 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 95-105 Media S. Mid S. 105-135 Alta S. High S. 135-180 Altissima S. Highest S. 140-200 Hotel Olympic Royal ✶✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 3 Bassa S. Low S. 530-570 Media S. Mid S. 570-620 Alta S. High S. 620-720 Natale Christmas 100-130 Capodanno New Year’s Day 130-180 Estate Summer 2014 Situato a pochi passi dal centro, l’albergo in ricercato stile classico, si sposa con la tradizione montana e offre un ambiente lussuoso e confortevole. Piscina coperta, sauna, intrattenimento per un completo relax. Near the centre, the hotel in refined classical style embraces the mountain tradition, offering an elegant and comfortable atmosphere. Indoor swimming pool, sauna, entertainment for a total relaxation. Bassa S. Low S. 95-105 Media S. Mid S. 105-135 Alta S. High S. 135-180 Altissima S. Highest S. 140-200 GIUSTINO Viale Dolomiti, 67 T. +39 0465 501542 | F. +39 0465 503352 | Posti letto Beds: 87 [email protected] | www.olympichotels.it Hotel Quadrifoglio ✶✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 518 Media S. Mid S. 546 Alta S. High S. 560 Natale Christmas 100-108 Capodanno New Year’s Day 110-130 In posizione strategica, permette di raggiungere a piedi in pochi minuti sia il centro paese che gli impianti di risalita. 30 stanze recentemente rinnovate, cucina di grande qualità e varietà, utilizzo gratuito del centro benessere, linea wireless gratuita in hotel e nelle camere. In estate spazioso giardino e biciclette gratuite. In a very good position, you can reach both the centre and the lifts on foot in a few minutes. 30 rooms recently renovated, high quality cuisine, free wellness centre, free wireless in hotel and rooms. In summer wide garden and free bike rental. PINZOLO Via Sorano, 53 T. +39 0465 503600 | F. +39 0465 503637 | Posti letto Beds: 59 [email protected] | www.hotelquadrifoglio.com 80 www.campigliodolomiti.it Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 68-78 Media S. Mid S. 78-88 Alta S. High S. 90-100 Altissima S. Highest S. 105-110 2 7 Inverno Winter 2013/2014 PROMO Bassa S. Low S. 450 Media S. Mid S. 520 Alta S. High S. 590 Natale Christmas 87-137 Capodanno New Year’s Day 115-140 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 90-110 Centro Pineta Family Hotel & Wellness ✶✶✶S Hotel accogliente a gestione familiare in posizione particolarmente tranquilla a pochi passi dal centro. Informazioni, offerte e pacchetti dell’hotel e del centro benessere sul sito web. Comfortable hotel under family management, situated in a very quite area near the centre. Hotel and spa offers on the website. PINZOLO Via Matteotti, 43 T. +39 0465 502758 | F. +39 0465 502311 | Posti letto Beds: 64 [email protected] | www.centropineta.com Media S. Mid S. 90-110 Alta S. High S. 90-120 Altissima S. Highest S. 110-120 8 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Corona Wellness ✶✶✶S Bassa S. Low S. 455-609 Media S. Mid S. 476-630 Alta S. High S. 490-644 Natale Christmas 70-92 Capodanno New Year’s Day 100-122 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 65-87 Media S. Mid S. 75-97 Alta S. High S. 87-109 Altissima S. Highest S. 96-118 DISTRICT 4 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 420-460 Media S. Mid S. 440-460 Alta S. High S. 460-480 Natale Christmas 68-75 Capodanno New Year’s Day 78-90 Estate Summer 2014 Hotel completamente rimodernato, con beauty farm e spa, situato in centro. Calorosa accoglienza famigliare e rinomata cucina. Si rivolge soprattutto alle famiglie con bambini, alle persone attive, amanti dello sport e della mountain bike; fornito di 2 stanze per portatori di Handicap. Completely renewed, with beauty farm and spa, it is situated in the centre. Warm atmosphere and refined cuisine. Suitable for families, sportsmen and bikers. It has 2 rooms for disabled people. PINZOLO Corso Trento, 31 T. +39 0465 501030 | F. +39 0465 503853 | Posti letto Beds: 81 [email protected] | www.hotelcoronapinzolo.it Hotel Alpina ✶✶✶ Hotel accogliente tipico montano a carattere familiare, dove il servizio, la cucina e l’assistenza vengono curati direttamente dalla fam. Collini. In posizione centrale, a 600 m dagli impianti. Comfortable family mountain hotel, where service, food and welcome are managed directly by Collini family. Central position, at 600 mt from the ski lifts. PINZOLO Via XXI Aprile, 1 T. +39 0465 501010 | F. +39 0465 501010 | Posti letto Beds: 55 [email protected] | www.pinzolo.it/hotelalpina Bassa S. Low S. 65-70 Media S. Mid S. 70-75 Alta S. High S. 75-85 Altissima S. Highest S. 85-90 www.campigliodolomiti.it 81 Hotel Bellavista ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 5 Bassa S. Low S. 490 Media S. Mid S. 510 Alta S. High S. 530 Natale Christmas 80 Capodanno New Year’s Day 90 Estate Summer 2014 Ambiente familiare ed elegante atmosfera rassicurante ideale per bambini con il collaudato mini club “bottega della fantasia”, ricco di attività estive ed invernali. Situato in un’area riservata ed al tempo stesso vicino al centro di Pinzolo. Bus navetta gratuito da e per gli impianti sciistici. Bassa S. Low S. 70 Media S. Mid S. 75 Alta S. High S. 80 Family and elegant atmosphere, suitable for children thanks to the miniclub activities. Situated in a quite area near the centre, it has a free shuttle service from and to the ski lifts. Altissima S. Highest S. 90 GIUSTINO Via Rosmini, 24 T. +39 0465 501164 | F. +39 0465 503300 | Posti letto Beds: 114 [email protected] | www.hotelbellavistapinzolo.it Casteluce Hotel Funivie ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 11 Bassa S. Low S. 392 Media S. Mid S. 420 Alta S. High S. 455 Natale Christmas 78-84 Capodanno New Year’s Day 86-100 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 58-66 Ambiente intimo e confortevole a due passi dal centro ed a 20 m dagli impianti di risalita, ideale per piccoli gruppi e famiglie. 24 camere con telefono e TV. Dispone di bar, parcheggio e giardino. Cucina tipica trentina curata nei minimi particolari. Cosy and comfortable hotel close to the centre and at 20 mt from the ski lifts, suitable for little groups and families. 24 rooms with phone and tv. It has bar, parking and garden. Typical food refined in the details. Media S. Mid S. 70-75 Alta S. High S. 82-88 Altissima S. Highest S. 90-95 PINZOLO Via Bolognini, 65 T. +39 0465 504019 | F. +39 0465 512036 | Posti letto Beds: 42 [email protected] | www.castelucehotel.com Chalet Fiocco di Neve Hotel & Restaurant ✶✶✶ Una casa calda ed accogliente in una posizione privilegiata, uno staff amichevole, attento e discreto, una cucina saporita e curata… è questa l’idea di ospitalità dell’hotel! A warm and cosy home in a good position, a friendly and careful staff, tasty and refined food… this is the idea of hospitality of the hotel! PINZOLO Via Ronch, 2 T. +39 0465 501211 | F. +39 0465 940240 | Posti letto Beds: 42 [email protected] | www.fioccodineve.it PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 385 Media S. Mid S. 420 Alta S. High S. 455 Natale Christmas 70 Capodanno New Year’s Day 100 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 45-65 Media S. Mid S. 55-75 Alta S. High S. 65-85 Altissima S. Highest S. 75-95 82 www.campigliodolomiti.it 22 25 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 360-410 Media S. Mid S. 440-460 Alta S. High S. 440-460 Natale Christmas 70 Capodanno New Year’s Day 90-110 Estate Summer 2014 Hotel Collini ✶✶✶ Hotel in posizione centrale, di recente costruzione, dista solo 300 m dagli impianti di risalita. Gestione familiare con cucina curata tipica e nazionale. In a central position, recently restored, at only 300 mt from the ski lifts. Family management with refined typical and national food. PINZOLO Via Bolognini, 11 T. +39 0465 502693 | F. +39 0465 504088 | Posti letto Beds: 53 [email protected] | www.hotelcollini.it Bassa S. Low S. 56 Media S. Mid S. 76 Alta S. High S. 86 Altissima S. Highest S. 96 10 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 350 Media S. Mid S. 375 Alta S. High S. 400 Natale Christmas 62 Capodanno New Year’s Day 80 Estate Summer 2014 Hotel Denny ✶✶✶ Hotel di recente ristrutturazione, dotato anche di residence. Gestione a carattere familiare, posizionato al centro di Carisolo, a 600 m dagli impianti di risalita di Pinzolo. Cucina particolarmente curata. Located in the centre of Carisolo, at 600 mt from Pinzolo lifts. Recently restored, it offers also residence service. Family management and refined cuisine. CARISOLO Via Garibaldi, 4 T. +39 0465 501398 | F. +39 0465 501262 | Posti letto Beds: 82 [email protected] | www.hoteldenny.it Bassa S. Low S. 50 Media S. Mid S. 58 Alta S. High S. 68 Altissima S. Highest S. 78 23 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Lory ✶✶✶ Bassa S. Low S. 400-420 Media S. Mid S. 400-455 Alta S. High S. 455 Natale Christmas 65-85 Capodanno New Year’s Day 60-85 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50-55 Media S. Mid S. 60-62 Alta S. High S. 70-75 Altissima S. Highest S. 75-80 A conduzione familiare, è situato in zona verde e tranquilla a pochi passi dal centro e a soli 100 m dagli impianti di risalita. Camere con TV e balcone, parcheggio privato, cucina tipica trentina curata nei minimi particolari. Nuovo centro benessere. Family management, situated in a quite and green area near the centre and at only 100 mt from lifts. Rooms with TV and balcony, private parking, typical food refined in the details. New wellness centre. PINZOLO Via Sorano, 35 T. +39 0465 502008 | F. +39 0465 502008 | Posti letto Beds: 22 [email protected] | www.albergolory.com www.campigliodolomiti.it 83 Hotel Olympic Turismo ✶✶✶ Inverno Winter 2013/2014 PROMO Hotel curato con gusto tradizionale tipico ed elegantemente arredato in stile medievale, situato nel caratteristico paese di Spiazzo Rendena, nella splendida e incontaminata cornice della Val Rendena. Traditional and fine hotel with elegant furniture in Medieval style in Spiazzo Rendena village, in the wonderful Val Rendena. SPIAZZO RENDENA Piazza San Vigilio, 43 T. +39 0465 801058| T. +39 0465 801812 | Posti letto Beds: 65 [email protected] | www.olympichotels.it Bassa S. Low S. 395-495 Media S. Mid S. 470-510 Alta S. High S. 530-560 Natale Christmas 75-95 Capodanno New Year’s Day 105-120 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 65-75 Media S. Mid S. 75-85 Alta S. High S. 85-95 Altissima S. Highest S. 95-105 Hotel Orso Grigio ✶✶✶ Situato in zona tranquilla in mezzo alla campagna di Carisolo a 500 m dagli impianti di risalita di Pinzolo. Ambiente recentemente ampliato con 30 camere con phon, balcone, telefono, TV ed Internet. Cucina genuina curata dallo stesso proprietario. Located in the quite green area of Carisolo, at 500 mt from Pinzolo lifts. Recently renewed, it offers 30 rooms with hairdryer, balcony, phone, tv and internet. Genuine cuisine. CARISOLO Via Roncag, 6 T. +39 0465 501594 | F. +39 0465 522377 | Posti letto Beds: 57 [email protected] | www.hotel-orsogrigio.it Inverno Winter 2013/2014 PROMO Bassa S. Low S. 330-375 Media S. Mid S. 360-390 Alta S. High S. 360-400 Natale Christmas 50-60 Capodanno New Year’s Day 65-100 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50 Media S. Mid S. 60 Alta S. High S. 65 Altissima S. Highest S. 75 Parco Hotel Terme Regina Elena ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 350 Cucina genuina con ottimi prodotti biologici proposti con attenzione, conoscenza e tanto gusto. Grande attenzione per l’ambiente, caldaie a pellets, pannelli fotovoltaici, lampade a led, detersivi eco. Biological cuisine with natural products proposed with attention, knowledge and taste. Respect for the environment, pellet heating, photovoltaic panels, led lamps, eco-detergents. CADERZONE TERME Via Regina Elena, 35 T. +39 0465 804722 | F. +39 0465 520890 | Posti letto Beds: 48 [email protected] | www.reginaelena.com Media S. Mid S. 350 Alta S. High S. 385 Natale Christmas 65 Capodanno New Year’s Day 65-70 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50 Media S. Mid S. 55-60 Alta S. High S. 60-65 Altissima S. Highest S. 70-75 84 www.campigliodolomiti.it 16 17 Inverno Winter 2013/2014 PROMO Hotel Pinzolo Dolomiti ✶✶✶ Bassa S. Low S. 490 Media S. Mid S. 525 Alta S. High S. 560 Natale Christmas 80 Capodanno New Year’s Day 110 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 75 Media S. Mid S. 85 Alta S. High S. 100 Altissima S. Highest S. 110 Albergo di grande tradizione, confortevole e prestigioso, rinomato per l’ottima cucina e l’accurato servizio. Offre un ambiente elegante, caldo e accogliente, in caratteristico stile montano. In posizione centrale, a 400 m dagli impianti di risalita. Comfortable and prestigious hotel of long tradition, known for the excellent cuisine and refined service. Elegant, warm and welcoming atmosphere, situated in the centre at 400 mt from lifts. PINZOLO Corso Trento, 24 T. +39 0465 501024 | F. +39 0465 501132 | Posti letto Beds: 77 [email protected] | www.hotelpinzolo.it Inverno Winter 2013/2014 PROMO Bassa S. Low S. 300-350 Media S. Mid S. 320-370 Alta S. High S. 340-390 Natale Christmas 55-61 Capodanno New Year’s Day 62-72 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50-55 Hotel Rio ✶✶✶ Situato in un vasto e incantevole parco privato, in un’oasi di verde e tranquillità a 200 m dalle Terme di Caderzone, convenzionate con l’hotel. A 2 km da Pinzolo e a 14 km da Madonna di Campiglio. Located in a wide, green and beautiful area at 200 mt from Caderzone thermal SPA, at 2 km from Pinzolo and 14 km from Madonna di Campiglio. CADERZONE TERME Via Diaz, 34 T. +39 0465 804288 | F. +39 0465 806249 | Posti letto Beds: 93 [email protected] | www.hotel-rio.it Media S. Mid S. 52-61 Alta S. High S. 60-68 Altissima S. Highest S. 65-71 38 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Villa Fosine ✶✶✶ Bassa S. Low S. 420-450 Media S. Mid S. 450-460 Alta S. High S. 460-500 Natale Christmas 80-85 Capodanno New Year’s Day 90-100 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 55-60 Situato in zona tranquilla, immerso nel verde, l’hotel dispone di 26 camere, a pochi passi dal centro e dagli impianti di risalita. Camere con telefono, TV e balcone. Nuovo centro benessere per momenti di relax. Placed in a quite area, swathed in greenery, close to the centre and lifts. It has 26 rooms with phone, TV and balcony. New SPA for relaxing moments. PINZOLO Via Fucine, 19 T. +39 0465 503888 | F. +39 0465 500717 | Posti letto Beds: 38 [email protected] | www.villafosine.it Media S. Mid S. 65-70 Alta S. High S. 75-80 Altissima S. Highest S. 90-95 www.campigliodolomiti.it 85 Hotel Wanda ✶✶✶ Albergo in posizione centrale e a conduzione familiare. In un ambiente rinnovato, offre una calda e cordiale accoglienza con piatti di cucina tipica curati direttamente dai proprietari. Area benessere e parcheggio privato. The family management offers a warm and friendly hospitality with refined local food. Central position, spa and private parking. PINZOLO Corso Trento, 22 T. +39 0465 501062 | F. +39 0465 502551 | Posti letto Beds: 36 [email protected] | www.hotelwanda.com Inverno Winter 2013/2014 PROMO 18 Bassa S. Low S. 350-399 Media S. Mid S. 413 Alta S. High S. 399-420 Natale Christmas 60-65 Capodanno New Year’s Day 65-85 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 50-59 Media S. Mid S. 59-69 Alta S. High S. 69-79 Altissima S. Highest S. 79-89 Hotel Garnì Al Nardis ✶✶✶ Inverno Winter 2013/2014 PROMO Bassa S. Low S. 210 Situato in una zona tranquilla di Carisolo, nel mezzo delle più belle passeggiate del Parco Naturale Adamello Brenta, dista solo 900 metri dal centro di Pinzolo e 600 metri dagli impianti sciistici. It is situated in a quite area in Carisolo, near to the best walkings of the Adamello Brenta Nature Park, 900 m far from the centre of Pinzolo and 600 m from the lifts. CARISOLO Via Ronca, 8 T. +39 0465 501594 | F. +39 0465 522377 | Posti letto Beds: 21 [email protected] | www.garnialnardis.it 19 Media S. Mid S. 245 Alta S. High S. 255 Natale Christmas 40 Capodanno New Year’s Day 60 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 33-40 Media S. Mid S. 35-45 Alta S. High S. 40-50 Altissima S. Highest S. 50-60 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. Hotel Garnì Bepy ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 220-240 Media S. Mid S. 220-240 Alta S. High S. 230-250 Natale Christmas 40 Capodanno New Year’s Day 48-54 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 30-40 Ambiente confortevole e tranquillo a pochi passi dal centro sportivo, a circa 1 km dagli impianti di risalita. 22 stanze spaziose con balcone o giardino dotate di ogni comfort. Splendide colazioni a buffet con prodotti tipici della zona. Pulmino e MTB a disposizione. Comfortable and quite garnì hotel near the sport area, at 1 km from Pinzolo lifts. 22 wide rooms with balcony or garden. Tasty buffet breakfast with typical products. Minibus and mountain bike at disposal of the clients. GIUSTINO Viale Dolomiti, 45 T. +39 0465 501641 | F. +39 0465 501678 | Posti letto Beds: 44 [email protected] | www.bepyhotel.it 86 www.campigliodolomiti.it Media S. Mid S. 30-40 Alta S. High S. 30-40 Altissima S. Highest S. 45-50 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 28 30 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Hotel Garnì Binelli ✶✶✶ Bassa S. Low S. 245 Media S. Mid S. 280 Alta S. High S. 315 Natale Christmas 45 Capodanno New Year’s Day 58 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 35-45 Media S. Mid S. 45-50 Alta S. High S. 45-50 Altissima S. Highest S. 50-58 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 33 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Situato in zona tranquilla a pochi passi dal centro ed a 500 m dagli impianti di risalita, offre l’accoglienza di un ambiente familiare con tutti i comfort. Dispone di parcheggio privato, garage con deposito sci e asciuga scarponi, bar, sauna e idromassaggio esterno. Situated in a quite zone near the centre and at 500 mt from ski lifts, it offers a comfortable and family atmosphere. It has private parking, garage with ski depot, bar, sauna and outdoor hydromassage. PINZOLO Via Genova, 49 T. +39 0465 503208 | F. +39 0465 503465 | Posti letto Beds: 29 [email protected] | www.binelli.it Hotel Garnì La Locandina ✶✶✶ Bassa S. Low S. 210 Media S. Mid S. 280 Alta S. High S. 300 Natale Christmas 40-45 Capodanno New Year’s Day 60-65 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 30 Media S. Mid S. 40 Alta S. High S. 50 Altissima S. Highest S. 50 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 29 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Completamente ristrutturato, con ampio giardino e parcheggio privato a conduzione familiare. Ampie e confortevoli camere ed appartamenti arredati in legno con ogni comfort. Gestito da Gianni Natale & Figli. Completely renewed, it is under family management. It has a big garden and a private parking; it offers wide and comfortable rooms and apartments, furnished in wood. Managed by Gianni Natale & Sons GIUSTINO Viale Dolomiti, 20 T. +39 0465 501122 | F. +39 0465 500801 | Posti letto Beds: 41 [email protected] | www.residencelalocanda.eu Hotel Garnì La Palù ✶✶✶ Bassa S. Low S. 199 Media S. Mid S. 199 Alta S. High S. 217 Natale Christmas 40 Capodanno New Year’s Day 45 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 30 Media S. Mid S. 35 Alta S. High S. 40 Altissima S. Highest S. 40 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. A conduzione familiare, aperto tutto l’anno, dispone di 21 camere. Situato a pochi passi dal centro ed a 300 m dagli impianti di risalita. Bambini in stanza con i genitori fino a 8 anni gratis, da 8 a 14 anni sconto 50%. It has 21 rooms, it is under family management and open all year. Situated near the centre and at 300 mt from the lifts. Free children up to 8 in room with parents, 50% discount for children from 8 to 14. PINZOLO Via Sorano, 2 T. +39 0465 503666 | F. +39 0465 503984 | Posti letto Beds: 38 [email protected] | www.hotelgarnilapalu.it www.campigliodolomiti.it 87 Hotel Garnì Maffei ✶✶✶ L’hotel Garnì Maffei, a conduzione famigliare, propone camere spaziose, ricca colazione a buffet e sorge a soli 20 metri dalle funivie Pinzolo - Skiarea Campiglio Dolomiti di Brenta Val di Sole Val Rendena. The hotel garnì Maffei, family management, offers spacious rooms and a well-stocked buffet breakfast. The hotel garnì is located 20 m from Pinzolo lifts - Ski area Campiglio Dolomiti di Brenta Val di Sole Val Rendena PINZOLO Via Bolognini, 68 T. +39 0465 503587 | F. +39 0465 503587 | Posti letto Beds: 25 [email protected] | www.hotelmaffei.com Inverno Winter 2013/2014 PROMO 24 Bassa S. Low S. 245-315 Media S. Mid S. 245-315 Alta S. High S. 245-315 Natale Christmas 35-50 Capodanno New Year’s Day 45-70 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 35-45 Media S. Mid S. 35-45 Alta S. High S. 35-65 Altissima S. Highest S. 35-70 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. Hotel Garnì Martina ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 245 A gestione familiare situato in zona tranquilla, a 500 m dagli impianti di risalita di Pinzolo. Camere con TV e balcone, giardino, parcheggio privato. Area benessere. Media S. Mid S. 245 It is situated in a quite area at 500 mt from Pinzolo lifts. Family management, rooms with tv and balcony, garden, private parking. Spa. Natale Christmas 40 CARISOLO Via Roncac, 3 T. +39 0465 503311 | F. +39 0465 503311 | Posti letto Beds: 23 [email protected] | www.pinzolo.it/martina 35 Alta S. High S. 245 Capodanno New Year’s Day 50-60 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 30-35 Media S. Mid S. 30-40 Alta S. High S. 35-45 Altissima S. Highest S. 35-50 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. Hotel Garnì San Lorenzo ✶✶✶ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 180 Media S. Mid S. 180-210 Alta S. High S. 196-245 Natale Christmas 35-40 Capodanno New Year’s Day 40-50 Estate Summer 2014 Hotel a gestione familiare, ristrutturato, situato nella piazzetta centrale di Pinzolo, a 400 metri dagli impianti di risalita, dispone di camere ed appartamenti accoglienti, luminosi e curati nel dettaglio. Ricca colazione a buffet con frutta fresca e dolci casalinghi. Bambini fino a 8 anni in camera con genitori gratis. Family management hotel, placed in the central square, at 400 mt from the lifts. Renovated, warm and bright rooms and apartments. Rich buffet breakfast with fresh fruit and home made sweets. Free children till 8 years in room with parents. PINZOLO Via San Lorenzo, 23 T. +39 0465 502019 | F. +39 0465 502019 | Posti letto Beds: 24 [email protected] | www.garnisanlorenzo.it 88 www.campigliodolomiti.it Bassa S. Low S. 25-30 Media S. Mid S. 28-37 Alta S. High S. 32-48 Altissima S. Highest S. 40-50 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 14 Inverno Winter 2013/2014 Hotel Al Moleta ✶✶ Bassa S. Low S. 315-329 Media S. Mid S. 329-343 Alta S. High S. 350-365 Natale Christmas 50-53 Capodanno New Year’s Day 53-54 Estate Summer 2014 A conduzione familiare, dotato di confortevoli stanze, con bar e ristorante con cucina tipica. Convenzionato con le Terme di Caderzone, dista 7 km dagli impianti di risalita di Pinzolo. Family management, comfortable rooms, bar and restaurant with typical cuisine. At 7 km from Pinzolo lifts, it has special promotions with Caderzone thermal SPA. SPIAZZO R. BORZAGO Via Nazionale, 28 T. +39 0465 801059 | F. +39 0465 800389 | Posti letto Beds: 25 [email protected] | www.albergomoleta.it Bassa S. Low S. 57-59 Media S. Mid S. 60-61 Alta S. High S. 62-64 Altissima S. Highest S. 65-66 26 Inverno Winter 2013/2014 PROMO Bassa S. Low S. 395-495 Media S. Mid S. 470-510 Alta S. High S. 530-560 Natale Christmas 75-95 Capodanno New Year’s Day 105-120 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 65-75 Hotel Olympic Regina ✶✶ Recentemente acquisito e rinnovato, l’hotel è situato all’inizio dell’abitato di Pinzolo a pochi passi dal centro storico e dal parco Pineta. Il ristorante della struttura propone specialità tipiche locali oltre a numerosi piatti della cucina nazionale e ricchi buffet. Recently bought and renovated, the hotel is walking distance to the historic centre and Pineta park of Pinzolo. The restaurant offers regional and Italian fine food and well-stocked buffet. GIUSTINO Viale Dolomiti, 26 T. +39 0465 501137| Posti letto Beds: 65 [email protected] | www.olympichotels.it Media S. Mid S. 75-85 Alta S. High S. 85-95 Altissima S. Highest S. 95-105 Inverno Winter 2013/2014 55 35 Hotel Garnì Cavento ✶✶ Bassa S. Low S. 266 Media S. Mid S. 266 Alta S. High S.266 Natale Christmas 38-50 Capodanno New Year’s Day 50 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 38 Media S. Mid S. 38-45 Alta S. High S. 45-50 Altissima S. Highest S. 45-50 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. Vicino alla partenza della skiarea Campiglio Dolomiti di Brenta Val di Sole Val Rendena e dalla pista di sci nordico di Carisolo. 16 camere in un clima familiare ed accogliente. Speciali breakfast per sportivi. Convenzionato con diversi ristoranti. Ampia sala per rimessaggio e manutenzione bike. Disponibili “ciaspole”, led frontali e city bike. Near the start of Campiglio Dolomiti di Brenta Val di Sole Val Rendena ski area and the crosscountry ski track of Carisolo. It has 16 rooms and a warm and family atmosphere. Special breakfast for sportsmen. Agreements with local restaurants. Wide rooms for bike maintenance. Snow-shoes, headlights and city bikes at your disposal. CARISOLO Piazza 2 Maggio, 40 T. +39 0465 501178 | F. +39 0465 512042 | Posti letto Beds: 31 [email protected] | www.albergocavento.it www.campigliodolomiti.it 89 Hotel Gorck ✶ Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 46 Situato nel cuore della Val San Valentino; circondato da prati e boschi, è punto ideale di partenza per comode passeggiate immersi nel verde della natura. Apertura stagionale dal 1° maggio al 31 ottobre. In the heart of the green San Valentino valley, it is the perfect starting point for many excursions. Open from May to October. Media S. Mid S. 46 Alta S. High S. 50 Altissima S. Highest S. 52 VAL SAN VALENTINO T. +39 0465 321527 | F. +39 0465 321527 | Posti letto Beds: 19 [email protected] | www.gorck.com Hotel Garnì Fior D’Alpe ✶ Inverno Winter 2013/2014 27 Bassa S. Low S. 180-210 Gestito dall’hotel Collini, situato in centro e a 300 m dagli impianti di risalita. Economico e pulito si adatta alle esigenze di giovani, biker, motociclisti, sciatori, piccoli gruppi e famiglie. Media S. Mid S. 190-220 Alta S. High S. 210-240 Managed by hotel Collini, it is near the centre and at 200 mt from lifts. It offers 10 rooms with balcony and tv, tasty breakfast and the possibility of half board in some local restaurants. PINZOLO Via Cavento, 14 T. +39 0465 502693 | F. +39 0465 504088 | Posti letto Beds: 17 [email protected] | www.hotelcollini.it Natale Christmas 30-40 Capodanno New Year’s Day 40-50 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 25-35 Media S. Mid S. 30-40 Alta S. High S. 35-45 Altissima S. Highest S. 40-50 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. Hotel Garnì Olympic Park ✶ Chalet in tipico stile montano situato nel verde a pochi passi dal centro, offre un ambiente confortevole e piacevolmente silenzioso ed arricchito da splendidi soffitti, mobili antichi e dalle più moderne comodità. Mountain stylish chalet set in the green close to the centre. The chalet offers a comfortable and silent location in Tyroler style with gorgeous ceilings, ancient furniture and all the modern comforts. GIUSTINO Via di Gagia, 26 T. +39 0465 501505 | F. +39 0465 503428 | Posti letto Beds: 14 [email protected] | www.olympichotels.it PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 315-385 Media S. Mid S. 315-385 Alta S. High S. 315-385 Natale Christmas 65-75 Capodanno New Year’s Day 65-75 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 45-55 Media S. Mid S. 55-65 Alta S. High S. 65-75 Altissima S. Highest S. 75 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 90 www.campigliodolomiti.it 31 36 PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 170-180 Media S. Mid S. 170-180 Alta S. High S.180-200 Natale Christmas 35-40 Capodanno New Year’s Day 45 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 25-30 Hotel Garnì Sorano ✶ Gestione familiare a pochi passi dal centro ed a soli 200 m dagli impianti di risalita. Dispone di 10 camere con balcone e TV color. Offre una ricca prima colazione e possibilità di mezza pensione in ristoranti convenzionati. Family management, walking distance from the centre and at 200 mt from Pinzolo lifts, it has 10 rooms with tv and balcony. The hotel offers well-stocked breakfast and the possibility of half board thanks to agreements with restaurants. PINZOLO Via Sorano, 5 T. +39 0465 501319 | F. +39 0465 512057 | Posti letto Beds: 13 [email protected] | www.garnisorano.it Media S. Mid S. 30-35 Alta S. High S. 35-40 Altissima S. Highest S. 40-45 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. www.campigliodolomiti.it 91 Alberghi Residenziali Residence Hotels INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 30 novembre al 20 dicembre 2013 From 30th November to 20th December 2013 Dal 7 al 31 gennaio 2014 From 7th to 31st January 2014 Dal 17 marzo al 13 aprile 2014 From 17th March to 13th April 2014 Media Stagione Mid Season Dall’1 all’8 febbraio 2014 From 1st to 8th February 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 1 maggio al 28 giugno 2014 From 1st May to 28th June 2014 Dal 7 settembre al 30 novembre 2014 From 7th September to 30th November 2014 Natale Christmas Dal 21 al 28 dicembre 2013 From 21st to 28th December 2013 Alta Stagione High Season Dal 6 luglio al 2 agosto 2014 From 6th July to 2nd August 2014 Dal 24 al 30 agosto 2014 From 24th to 30th August 2014 Capodanno New Year’s Day Dal 28 dicembre 2013 al 6 gennaio 2014 From 28th December 2013 to 6th January 2014 Alta Stagione High Season Dall’8 febbraio all’8 marzo 2014 From 8th February to 8th March 2014 Media Stagione Mid Season Dal 29 giugno al 6 luglio 2014 From 29th June to 6th July 2014 Dal 31 agosto al 6 settembre 2014 From 31st August to 6th September 2014 Altissima Stagione Highest Season Dal 2 al 23 agosto 2014 From 2nd to 23rd August 2014 Park Residence Imperator ✶✶✶ Struttura di recente costruzione gestita dalla Fam. Beltrami, composta di 18 appartamenti arredati con cura. Soggiorni settimanali, mensili e week-end. Offre la possibilità di prima colazione a buffet. Situato in zona tranquilla e panoramica dispone di ampio parcheggio, giardino e parco giochi. New residence, managed by Beltrami family, with 18 accurately furnished apartments. Weekly, monthly and week-end stays. It offers buffet breakfast. Located in a quite and panoramic position, it has a wide parking, garden and playground. CARISOLO Via Negrelli, 5/a T. +39 0465 500138 | F. +39 0465 512091 | Posti letto Beds: 60 [email protected] | www.residenceimperator.it 92 www.campigliodolomiti.it PROMO Alberghi residenziali convenzionati con le promozioni. Residence Hotels participating in the promotions. 13 Residence Residences Prezzo per 7 notti in appartamento dotato di angolo cottura e di biancheria, comprensivo di tutte le spese, escluse le pulizie del blocco cucina. Deposito cauzionale. Price for 7 nights in apartments with kitchenette and linen, including all costs, excluding cleaning of the kitchen. Security. PROMO Residence convenzionati con le promozioni. Residence participating in the promotions. 44 Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 3 4 550 600 Media S. Mid S. 2 3 4 550 600 650 Alta S. High S. 2 3 4 550 600 650 Natale Christmas 2 3 4 700 850 1.000 Capodanno New Year’s Day 2 3 4 1.100 1.300 1.500 INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 30 novembre al 20 dicembre 2013 From 30th November to 20th December 2013 Dal 7 al 31 gennaio 2014 From 7th to 31st January 2014 Dal 17 marzo al 13 aprile 2014 From 17th March to 13th April 2014 Media Stagione Mid Season Dall’1 all’8 febbraio 2014 From 1st to 8th February 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 1 maggio al 28 giugno 2014 From 1st May to 28th June 2014 Dal 7 settembre al 30 novembre 2014 From 7th September to 30th November 2014 Natale Christmas Dal 21 al 28 dicembre 2013 From 21st to 28th December 2013 Alta Stagione High Season Dal 6 luglio al 2 agosto 2014 From 6th July to 2nd August 2014 Dal 24 al 30 agosto 2014 From 24th to 30th August 2014 Capodanno New Year’s Day Dal 28 dicembre 2013 al 6 gennaio 2014 From 28th December 2013 to 6th January 2014 Alta Stagione High Season Dall’8 febbraio all’8 marzo 2014 From 8th February to 8th March 2014 Media Stagione Mid Season Dal 29 giugno al 6 luglio 2014 From 29th June to 6th July 2014 Dal 31 agosto al 6 settembre 2014 From 31st August to 6th September 2014 Altissima Stagione Highest Season Dal 2 al 23 agosto 2014 From 2nd to 23rd August 2014 DEFINIZIONE E REQUISITI DESCRIPTION AND REQUIREMENTS I Residence sono strutture che offrono ospitalità in appartamenti gestiti imprenditorialmente in forma unitaria, locati in un unico immobile dotato di strutture accessorie (es. lavanderia, hall, sala giochi e altro). I servizi offerti sono indicati nella descrizione della struttura, così come la diponibilità del posto auto (compreso nel prezzo). I residence devono rispondere ai seguenti requisiti previsti dalla legge provinciale 15 maggio 2002 n°7: - pulizia dell’appartamento e dotazione di biancheria pulita ad ogni cambio cliente; - fornitura di arredi e dotazioni necessari per la preparazione e consumazione dei pasti; - recapito assicurato almeno 10 ore su 24; - assistenza all’ospite per interventi urgenti di manutenzione ordinaria degli appartamenti; - fornitura costante di energia elettrica e riscaldamento dei locali The Residences offer hospitality in apartments, placed in a building provided with additional facilities (as laundry, hall, playing area and more). The services offered are shown in the description of the apartment, as the availabilty of the garage (included in the price). Residences must have the necessary requirements, provided by the Province law (15th May 2002 nr 7): - cleanliness of the apartment, supplied with clean linen for each guest; - required availability of the apartment owner for at least 10 hours a day; - assistance to the guest for the urgent ordinary maintenance of the apartment; - electricity supply and heating of the apartment. Beverly 2 500 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 3 4 450 500 Media S. Mid S. 2 3 4 650 750 850 Alta S. High S. 2 3 4 900 1.100 1.300 Altissima S. Highest S. 2 3 4 1.050 1.250 1.450 2 350 Di nuova costruzione, situato in zona tranquilla e panoramica in prossimità del parco fluviale, della pista ciclabile e del centro fondo di Carisolo, a 700 m dagli impianti di risalita di Pinzolo. Soggiorni periodici, settimanali e week-end. Apertura annuale. New building situated in a quite and panoramic area near the river, the cyclelane and Carisolo cross-country track, at 700 mt from Pinzolo lifts. Monthly, weekly and week-end stays. All year open. CARISOLO Via Carè Alto, 2 T. +39 0465 501158 | F. +39 0465 503104 | Posti letto Beds: 72 [email protected] | www.beverlyhotel.it www.campigliodolomiti.it 93 Casavacanze Sporting PROMO 16 appartamenti arredati con cura e corredati di biancheria. Composti da 2 camere da letto, 2 bagni con vasca o doccia, salotto con divano letto e cucinino. A disposizione ascensore, armadietti deposito sci, garage, parcheggio privato e ampio giardino. 16 apartments well furnished with linen. 2 bedrooms, 2 bathrooms with bath or shower, living room with sofa bed and kitchenette. At guest disposal lift, ski depot with lockers, garage, private parking and wide garden. CARISOLO Via Campiglio, 14 T. +39 0465 440100 | F. +39 0465 440409 | Posti letto Beds: 74 [email protected] | www.centrovacanze.net Green House A Bocenago (4 km da Pinzolo) in una posizione incantevole, affacciata sul campo da golf, è inserita in un panorama mozzafiato di paesaggio alpino. Offre soggiorni settimanali, mensili, stagionali ed è provvista di parcheggio privato. Apertura annuale. Situated in Bocenago (at 4 km from Pinzolo) in a wonderful position, facing the golf course, in a marvellous alpine landscape. Weekly, monthly, seasonal stays and private parking. Open all year. BOCENAGO Via Zeledria, 4/c T. +39 0465 503928 | F. +39 0465 500563 | Posti letto Beds: 60 [email protected] | www.immobiliarebonomi.it 94 www.campigliodolomiti.it Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 2 3 4 5 400-480 435-510 505-580 595-680 Media S. Mid S. 2 3 4 5 480-635 510-670 580-765 680-875 Alta S. High S. 2 3 4 5 635 670 765 875 Natale Christmas 2 3 4 5 495 525 610 710 Capodanno New Year’s Day 2 3 4 5 1.300 1.500 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 3 4 5 440 510 610 Media S. Mid S. 2 3 4 5 410-510 440-560 510-660 610-750 Alta S. High S. 2 3 4 5 510-610 560-650 660-750 750-850 Altissima S. Highest S. 2 3 4 5 590-780 630-840 720-960 820-1.100 2 410 Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 6 8 400-450 550 Media S. Low S. 6 8 500-550 600 Alta S. High S. 6 8 600-650 700 Natale, Christmas 8 6 700-800 850 Capodanno New Year’s Day 8 6 1.600-1.700 1.800 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 6 8 400 450 Media S. Mid S. 6 8 500-550 600 Alta S. High S. 6 8 700-750 800 Altissima S. Highest S. 6 8 1.000-1.100 1.200 41 Agritur Farmhouse Holidays Prezzo giornaliero per persona in camera doppia. Pernottamento e 1^ colazione con soggiorno minimo di 3 giorni. Daily price per person in double room. Bed and breakfast, for a stay of minimum 3 days. INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 30 novembre al 20 dicembre 2013 From 30th November to 20th December 2013 Dal 7 al 31 gennaio 2014 From 7th to 31st January 2014 Dal 17 marzo al 13 aprile 2014 From 17th March to 13th April 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 1 maggio al 28 giugno 2014 From 1st May to 28th June 2014 Dal 7 settembre al 30 novembre 2014 From 7th September to 30th November 2014 Media Stagione Mid Season Dall’1 all’8 febbraio 2014 From 1st to 8th February 2014 Dall’8 al 16 marzo 2014 From 8th to 16th March 2014 Media Stagione Mid Season Dal 29 giugno al 6 luglio 2014 From 29th June to 6th July 2014 Dal 31 agosto al 6 settembre 2014 From 31st August to 6th September 2014 Natale Christmas Dal 21 al 28 dicembre 2013 From 21st to 28th December 2013 Alta Stagione High Season Dal 6 luglio al 2 agosto 2014 From 6th July to 2nd August 2014 Dal 24 al 30 agosto 2014 From 24th to 30th August 2014 Capodanno New Year’s Day Dal 28 dicembre 2013 al 6 gennaio 2014 From 28th December 2013 to 6th January 2014 Altissima Stagione Highest Season Dal 2 al 23 agosto 2014 From 2nd to 23rd August 2014 Alta Stagione High Season Dal 8 febbraio al 8 marzo 2014 From 8th February to 8th March 2014 Agritur Casa al Campo 54 Situato in una vasta e tranquilla area verde, è dotato di camere in larice con materassi in lattice naturale. Cucina con i prodotti della propria azienda agricola e suggestive serate davanti al focolare. Ad 1 km dagli impianti di risalita di Pinzolo. Situated in a wide green area, it has rooms in larch with mattresses in natural latex. Food made with the products of its own farm and charming evenings in front of the fireplace. At 1 km from Pinzolo lifts. GIUSTINO Loc. Dosac T. +39 0465 500290 | F. +39 0465 500290 | Posti letto Beds: 14 [email protected] | www.casalcampo.com Agritur Baite di Pra’ Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 40 Alta S. High S. 40 Alta S. High S. 40 Alta S. High S. 45 In Val di Borzago, ai piedi del Carè Alto, due caratteristiche baite completamente ristrutturate nel verde. Ambiente rustico ed accogliente. Cucina della tradizione. In Borzago valley, at the foot of Carè Alto two typical alpine houses completely renewed. Rustic and warm atmosphere, traditional food. VAL DI BORZAGO - SPIAZZO RENDENA T. +39 348 0025707 | Posti letto Beds: 15 [email protected] | www.baitedipra.it www.campigliodolomiti.it 95 Affittacamere Rooms for rent INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 30 novembre al 20 dicembre 2013 From 30th November to 20th December 2013 Dal 7 al 31 gennaio 2014 From 7th to 31st January 2014 Dal 17 marzo al 13 aprile 2014 From 17th March to 13th April 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 1 maggio al 28 giugno 2014 From 1st May to 28th June 2014 Dal 7 settembre al 30 novembre 2014 From 7th September to 30th November 2014 Prezzo giornaliero per persona in camera a due letti. Pernottamento con soggiorno minimo di 3 giorni. Prezzo con prima colazione a buffet Media Stagione Mid Season Dal 29 giugno al 6 luglio 2014 From 29th June to 6th July 2014 Dal 31 agosto al 6 settembre 2014 From 31st August to 6th September 2014 Daily price per person in double room. Overnight stay for minimum 3 days. Buffet breakfast included. Media Stagione Mid Season Dall’1 all’8 febbraio 2014 From 1st to 8th February 2014 Dall’8 al 16 marzo 2014 From 8th to 16th March 2014 Natale Christmas Dal 21 al 28 dicembre 2013 From 21st to 28th December 2013 Alta Stagione High Season Dal 6 luglio al 2 agosto 2014 From 6th July to 2nd August 2014 Dal 24 al 30 agosto 2014 From 24th to 30th August 2014 Capodanno New Year’s Day Dal 28 dicembre 2013 al 6 gennaio 2014 From 28th December 2013 to 6th January 2014 Altissima Stagione Highest Season Dal 2 al 23 agosto 2014 From 2nd to 23rd August 2014 Alta Stagione High Season Dal 8 febbraio al 8 marzo 2014 From 8th February to 8th March 2014 PROMO Affittacamere convenzionati con le promozioni. Rooms for rent participating in the promotions. Villa Golf ✹✹✹✹ Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 35 Affacciata sul campo da golf, a 150 m dal centro del paese e a 3,5 km dagli impianti di risalita di Pinzolo. Dotata di sei camere finemente arredate. Media S. Mid S. 35 Alta S. High S. 40 Facing the golf course, it is situated at 500 mt from the centre and at 3,5 km from Pinzolo lifts. It has 6 rooms accurately furnished. CADERZONE TERME Via Mantova, 25 T. +39 0465 804518 | F. +39 0465 806298 | Posti letto Beds: 15 [email protected] | www.grimmobiliare.com Natale Christmas 40 Capodanno New Year’s Day 55 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 35 Media S. Mid S. 35 Alta S. High S. 40 Altissima S. Highest S. 50 Villa Lucin Room & Breakfast ✹✹✹✹ PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 40 Casa nuova e confortevole, nel centro di Pinzolo e a 300 m dagli impianti di risalita. Media S. Mid S. 40 New and comfortable house, in the centre of Pinzolo and at 300 mt from the lifts. Natale Christmas 45-50 PINZOLO Via Marconi, 24 T. +39 0465 501703 | F. +39 0465 501703 | Posti letto Beds: 10 [email protected] | www.villalucin.it Alta S. High S. 40-45 Capodanno New Year’s Day 45-50 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 35 Media S. Mid S. 35 Alta S. High S. 40 Altissima S. Highest S. 45 96 www.campigliodolomiti.it 47 Salvaterra 37 PROMO Inverno Winter 2013/2014 ✹✹✹ Bassa S. Low S. 24 Media S. Mid S. 24 Alta S. High S. 24 Natale Christmas 30 Capodanno New Year’s Day 30 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 18 Media S. Mid S. 20 Alta S. High S. 24-28 Altissima S. Highest S. 28 Possibilità di prima colazione. Possibility of breakfast. Di recente costruzione, con ampie camere. Situato in zona tranquilla e riposante seppur centrale, con parcheggio privato, a 300 m dagli impianti di risalita. Colazione a buffet e convenzioni con ristoranti. Recently built, it has wide rooms and private parking . Located in a quite and relaxing area close to the centre, at 300 mt from the lifts. Buffet breakfast and discounts in some restaurants. PINZOLO Via Marconi, 44 T. +39 0465 501171 | F. +39 0465 501171 | Posti letto Beds: 14 [email protected] | www.salvaterra.biz www.campigliodolomiti.it 97 Bed&Breakfast INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 30 novembre al 20 dicembre 2013 From 30th November to 20th December 2013 Dal 7 al 31 gennaio 2014 From 7th to 31st January 2014 Dal 17 marzo al 13 aprile 2014 From 17th March to 13th April 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 1 maggio al 28 giugno 2014 From 1st May to 28th June 2014 Dal 7 settembre al 30 novembre 2014 From 7th September to 30th November 2014 Media Stagione Mid Season Dall’1 all’8 febbraio 2014 From 1st to 8th February 2014 Dall’8 al 16 marzo 2014 From 8th to 16th March 2014 Media Stagione Mid Season Dal 29 giugno al 6 luglio 2014 From 29th June to 6th July 2014 Dal 31 agosto al 6 settembre 2014 From 31st August to 6th September 2014 Natale Christmas Dal 21 al 28 dicembre 2013 From 21st to 28th December 2013 Alta Stagione High Season Dal 6 luglio al 2 agosto 2014 From 6th July to 2nd August 2014 Dal 24 al 30 agosto 2014 From 24th to 30th August 2014 Capodanno New Year’s Day Dal 28 dicembre 2013 al 6 gennaio 2014 From 28th December 2013 to 6th January 2014 Altissima Stagione Highest Season Dal 2 al 23 agosto 2014 From 2nd to 23rd August 2014 Alta Stagione High Season Dal 8 febbraio al 8 marzo 2014 From 8th February to 8th March 2014 Prezzo giornaliero per persona in camera doppia. Pernottamento e 1^ colazione con soggiorno minimo di 3 giorni. Daily price per person in double room. Bed and breakfast, for a stay of minimum 3 days. PROMO Bed & Breakfast convenzionati con le promozioni. Bed & Breakfast participating in the promotions. La Gioconda PROMO Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 30-35 Media S. Mid S. 30-35 Alta S. High S. 30-35 Natale Christmas 35-40 Capodanno New Year’s Day 35-40 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 28-30 Il B&B La Gioconda è una graziosa suite di 3 camere, ubicata nella mansarda indipendente di casa con giardino e parcheggio privato, ideale per una vacanza con la famiglia o con gli amici, a 11 km dagli impianti di risalita di Pinzolo. The B&B La Gioconda, is a nice suite with 3 rooms, in an independent penthouse of a lovely house with garden and private parking. Perfect for a holiday with your family or friends, it is situated at 11 km from Pinzolo lifts. DARÈ Via Tione, 89 T. +39 0465 801425 | F. +39 0465 801425 | Posti letto Beds: 6 [email protected] | www.bedandbreakfastlagioconda.com Media S. Mid S. 28-30 Alta S. High S. 28-30 Altissima S. Highest S. 35-40 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. Piazzi PROMO In posizione panoramica e tranquilla, vista golf, a 300 m dalle Terme e a 3,5 km dagli impianti di risalita di Pinzolo. In a quite and panoramic position, facing the golf course, at 300 mt from Caderzone thermal SPA and at 3,5 km from Pinzolo lifts. CADERZONE TERME Via Bassett, 26 T. +39 0465 804258 | F. +39 0465 804258 | Posti letto Beds: 6 Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 25 Media S. Mid S. 25 Alta S. High S. 25-28 Natale Christmas 25-28 Capodanno New Year’s Day 28-30 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 25 Media S. Mid S. 25 Alta S. High S. 25-28 Altissima S. Highest S. 28-30 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. 98 www.campigliodolomiti.it PROMO Inverno Winter 2013/2014 Rendena Chalet Bassa S. Low S. 30-35 Media S. Mid S. 35-40 Alta S. High S. 35-45 Natale Christmas 40-50 Capodanno New Year’s Day 45-55 Estate Summer 2014 Bassa S. Low S. 30-35 Media S. Mid S. 30-35 Alta S. High S. 35-45 Altissima S. Highest S. 45-55 Prezzo pernottamento e prima colazione. B&B price. In posizione panoramica e tranquilla. A circa 1 km dalle Terme e dal campo da golf e a circa 3,5 Km dalle piste da sci di Pinzolo. Le camere sono tutte dotate di phon, LCD-HD32, cassaforte e frigobar. Posto macchina esterno privato, giardino. Colazione a buffet e convenzioni con ristoranti. In a panoramic and quite position. At 1 km from Caderzone thermal SPA and the golf course and at 3,5 km from Pinzolo lifts. Rooms with hairdryer, LCD-HD32 tv, safe and minibar. Private outdoor car parking, garden. Buffet breakfast and discounts in some restaurants. STREMBO Via Fantoma, 17 T. +39 347 4001535 | Posti letto Beds: 7 [email protected] | www.bebrendena.it Sillia 57 Inverno Winter 2013/2014 Bassa S. Low S. 35-40 Media S. Mid S. 35-40 Alta S. High S. 35-50 Natale Christmas 40-50 Capodanno New Year’s Day 40-50 Estate Summer 2014 Struttura di nuovissima costruzione e munita di ogni genere di confort, situata a 100 metri dalle Funivie, a 5 minuti dal centro paese e in una zona tranquilla e con vista sul Doss. A new comfortable building, placed at 100 meters from Pinzolo lifts, at 5 minutes from the center: it is placed in a peaceful area facing to Doss del Sabion. PINZOLO Via San Vigilio, 3 T. e F. +39 0465 503805| Posti letto Beds: 6-12 [email protected] | www.sillia.it Bassa S. Low S. 35-40 Media S. Mid S. 35-40 Alta S. High S. 40-50 Altissima S. Highest S. 40-50 www.campigliodolomiti.it 99 Camping Campsites INVERNO WINTER 2013/2014 ESTATE SUMMER 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 3 al 23 dicembre 2013 From 3rd to 23rd December 2013 Dal 7 gennaio al 24 marzo 2014 From 7th January to 24th March 2014 Bassa Stagione Low Season Dal 18 maggio al 16 giugno 2014 From 18th May to 16th June 2014 Dal 2 al 22 settembre 2014 From 2nd to 22nd September 2014 Alta Stagione High Season Dal 24 dicembre 2013 al 6 gennaio 2014 From 24th December 2013 to 6th January 2014 Media Stagione Middle Season Dal 17 giugno al 7 luglio 2014 From 17th June to 7th July 2014 Dal 19 agosto all’1 settembre 2014 From 19th August to 1st September 2014 Alta Stagione High Season Dall’8 luglio al 18 agosto 2014 From 8th July to 18th August 2014 Camping Val Rendena ✶✶ Immerso nel verde lungo il fiume Sarca, all’imbocco della Val Rendena. All’interno la piscina scoperta per adulti e bambini. Sono disponibili nella nuova struttura appartamenti con uso cucina. Situated in a green area, along Sarca river, at the beginning of Rendena valley. Outdoor swimming pool; new apartments with kitchen. DARÈ Via Trento, 117 T. +39 0465 801669 | F. +39 0465 801669 [email protected] | www.campingvalrendena.com Inverno Winter 2013/2014 Bambini Piazzola Site* Children** Bassa S. Low S. 8,50 7,50 10,00 Alta S. High S. 9,50 8,50 12,00 Adulti Adults Estate Summer 2014 Bambini Piazzola Site* Children** Bassa S. Low S. 6,00 5,00 8,00 Media S. Middle S. 8,50 7,50 10,00 Alta S. High S. 9,50 8,50 12,00 Adulti Adults * Comprensivo di allacciamento elettrico fino a 400 Watt, docce ed acqua calda Electricity supply (400 Watt), hot water and showers included **Bambini 3-12 anni Children 3-12 years old Bambini 0-2 anni gratis Children 0-2 years old free Agenzie Immobiliari Estate Agencies (apartments for rent) Le agenzie immobiliari si occupano della vendita e dell’affitto di appartamenti ed immobili commerciali. Estate agencies deal with the sale and rental of apartments and houses. Agenzia Immobiliare Bonomi Buying and selling, real estate lease, administration and consultancy L’Agenzia Immobiliare Bonomi e’ presente da più di 20 anni nel mercato immobiliare di PINZOLO-MADONNA DI CAMPIGLIO. Con sede a PINZOLO offre un’ampia scelta e soluzioni per ogni richiesta di appartamento turistico, commerciale e residenziale. Specializzata in compravendite, affitti, amministrazioni condominiali, consulenze immobiliari e commerciali, gestione patrimoni immobiliari. Bonomi real estate agency has a 20 years experience in Pinzolo, Madonna di Campiglio and Val Rendena. It is placed in Pinzolo and it offers a wide choice and solutions for every request of tourist and commercial apartment or private housing estate in Val Rendena and Giudicarie. It manages many apartament houses with a great choice of weekly, monthly, seasonal and yearly rentals. It offers its experience for real estate consulting services of the territory. PINZOLO Via E. Toti, 8 T. +39 0465 503928 F. +39 0465 500563 C. +39 335 6952400 www.immobiliarebonomi.it [email protected] Centro Turistico Immobiliare Compravendite Immobiliari Affittanze Amministrazioni Valutazioni e consulenze Buying and selling, real estate lease, administration and consultancy PINZOLO Piazza Pernici, 1 T. +39 0465 501364 F. +39 0465 501401 [email protected] www.pinzoloholidays.com Puoi trovarci anche qui: We are also on: La nostra agenzia mette a Vostra disposizione numerose possibilità per trascorrere una vacanza in Val Rendena in appartamento o residence, oppure per comprare la casa dei vostri sogni in montagna. La nostra esperienza e la perfetta conoscenza del territorio della Val Rendena ci permette di offrire ad ogni cliente la miglior proposta per la compravendita di un immobile a Pinzolo o dintorni, oppure per l’affitto dell’appartamento o residence più adatto alle vostre esigenze. Several opportunities to spend a holiday in Val Rendena in apartment or residence, or to buy the house of your dream in the mountains. Our experience and perfect knowledge of Val Rendena allows us to offer you the best choice of buying and selling a real estate in Pinzolo and around or to rent an apartment or residence. Agenzia Immobiliare Cima Lancia Compravendita Locazioni Amministrazioni condominiali Buying and selling, real estate lease and administration CARISOLO Via Verdi, 2 T. +39 0465 501736 F. +39 0465 501736 www.agenzia.cimalancia.com [email protected] L’agenzia Cima Lancia si occupa di soddisfare le vostre esigenze in campo di amministrazione di condominio, compravendita immobiliare e locazioni di appartamenti per vacanze. Al centro della nostra attenzione c’è la Tua casa! Cima Lancia real estate agency satisfies your requests of apartment houses management, real estate buying and selling and holiday apartments rental. 102 www.campigliodolomiti.it Informazioni Information Pinzolo Val Rendena ABBIGLIAMENTO-CALZATURE CLOTHING-SHOES BENETTON UOMO DONNA (PINZOLO) C5 Piazza Collini - T. +39 0465 500061 CALZATURE DA NINO (PINZOLO) C5 Via San Lorenzo, 7 - T. +39 0465 501286 FAMIGLIA COOPERATIVA (PINZOLO) Abbigliamento ed articoli sportivi. Clothing and sport items. C5 Piazza Collini, 6 – T. +39 0465 501004 www.fcoop-pinzolo.com FAMIGLIA COOPERATIVA (CARISOLO) Abbigliamento. Clothing. D1 Piazza 2 Maggio, 5 – T. +39 0465 501110 [email protected] LORENZETTI SPORT (GIUSTINO) B7 Viale Dolomiti, 69 - T. +39 0465 503595 MERCERIE FERRARI (PINZOLO) C5 Via D. Chiesa, 1 - T. +39 0465 502718 ALIMENTARI-PRODOTTI TIPICI DELICATESSEN-TYPICAL PRODUCTS ALIMENTARI CAOLA (PINZOLO) C5 Via Maturi, 1 – T. +39 0465 501029 BEVANDE RENDENA (BOCENAGO) Bibite, vini, birre, impianti alla spina. Drinks, wines and beers. Via Zeledria, 10 – T. +39 0465 804603 www.bevanderendena.it [email protected] BRENTA SALUMI (SPIAZZO RENDENA) Da sempre sinonimo di tradizione, qualità, genuinità tipiche della cultura Trentina. Carni salezionate, passione nella lavorazione e regole antiche nella stagionatura garantiscono sapori e profumi di una volta. Always synonymous with tradition, high quality, typical naturalness of the culture of Trentino region. Excellent meat selection, passion for the manufacture and ancient rules in the seasoning guarantee flavours and aroma of the past. Fraz. Borzago, 56 A – T. +39 0465 800082 [email protected] [email protected] DALLA NATURA LA SALUTE (GIUSTINO) Piccola azienda a conduzione familiare, l’apicoltura produce miele trentino di alta qualità. I mieli sono frutto di un’attenta selezione e un’ulteriore garanzia deriva dal marchio “Qualità Parco”, concesso come garanzia di qualità dall’ente Parco Adamello Brenta. The beekeeping is a small family management firm which produces high quality honey from Trentino region. Honey is the result of a detailed selection and the Qualità Parco brand (issued by Adamello Brenta Nature Park) guarantees certified quality. A8 Via di Curuna, 36A – T. +39 0465 503232 Cell. +39 328 4263535 www.dallanaturalasalute.com [email protected] DELIZIE DEL BRENTA (PINZOLO) C5 Piazza Carera, 7 – T. +39 0465 500270 DISTILLERIA GENZIANA GIOVANNI BORONI (SPIAZZO RENDENA) Produzione di distillato di genziana realizzato con un antico procedimento. Homemade Gentian distillate. Via Nazionale, 12 – T. +39 0465 801521 www.distilleriagenziana.it [email protected] FAMIGLIA COOPERATIVA (PINZOLO) Centro acquisti; prodotti tipici. Grocer’s and typical products. C5 Piazza Collini, 6 – T. +39 0465 501004 www.fcoop-pinzolo.com FAMIGLIA COOPERATIVA (CARISOLO) D1 Piazza 2 Maggio, 5 – T. +39 0465 501110 [email protected] MACELLERIA DEI CAS (GIUSTINO) Macelleria tipica con produzione propria di salame classico, salame con noci, salame con mirtilli, cotechino, zamponi, cacciatorini, carne salada tipica. Regional butcher’s with production of sausages (with walnuts and blueberries) and other typical products. A10 Piazza del Moleta, 11 – T. +39 0465 501023 [email protected] ORTOFRUTTA FIORI FEDRIZZI (PINZOLO) C5 Piazza A. Collini, 1 – T. +39 0465 501020 [email protected] PANIFICIO BINELLI (PINZOLO) La tradizione del vero pane artigianale dal 1936. The tradition of the genuine hand craft bread since 1936. C6 Via Genova, 47 – T. +39 0465 501120 [email protected] PASTICCERIA 1/2 SOLDO (PINZOLO) C5 Piazza Pernici, 4 – T. +39 0465 501119 SALUMIFICIO VAL RENDENA (VIGO RENDENA) Produzione propria di speck, salami, carne salada ed altri ottimi prodotti. Home made salami, cold cuts and other typical products. Via 4 Novembre, 71 – T. +39 0465 801031 www.salumificiovalrendena.it SERCA PRODOTTI TIPICI (BOCENAGO) Produzione grappe, miele e prodotti tipici. Grappa, honey and typical homemade products. Loc. Gal, 5 – T. +39 0465 804980 www.valrendena-serca.com [email protected] SUPERMERCATO CONAD (PINZOLO) C3 Via Bolognini, 62 – T. +39 0465 503836 www.campigliodolomiti.it 103 AZIENDE AGRICOLE - FATTORIE DIDATTICHE - FARMS AZIENDA AGRICOLA ANTICA RENDENA (GIUSTINO) Fattoria didattica con accompagnamento e partecipazione alle attività aziendali, visita stalla, laboratorio di preparazione yogurt, percorso del latte, degustazione finale. Children’s farm with organized guided tour and farm activities, visit to the cowshed, biological yogurt processing workshop, milk tour, tasting. Via alla Sega, 2 - T. +39 0465 502591 www.fattoria-rendena.it [email protected] BAR-PUB PARRUCCHIERI HAIRSTYLIST SALONE EQUIPE (PINZOLO) C4 Via Bolognini, 14 – T. +39 0465 503612 SALONE IMMAGINE (PINZOLO) C6 Via Miliani, 7 – T. +39 0465 503132 SALONE L.C. BARBIERE (PINZOLO) B5 Piazza Ruina, 1 – T. +39 0465 503800 PROFUMERIE-GIOIELLERIE-OTTICA PERFUME-JEWELLER’S-OPTICAL SHOPS FOTO OTTICA ROGATO (PINZOLO) C5 Corso Trento, 9 – T. +39 0465 501021 BAR CAFÈ MARCONI (PINZOLO) C5 Via Marconi, 13 – T. +39 0465 502022 GIOIELLERIA MONEGHINI (PINZOLO) C5 Piazza Maffei – T. +39 0465 502003 BAR NAZIONALE (PINZOLO) Bar paninoteca. Aperto tutti i giorni. Bar and cafè. Open everyday. C5 Corso Trento, 18 NELL PROFUMERIA (PINZOLO) C5 Piazza Collini, 5 – T. +39 0465 501358 BAR RUSTIK (PINZOLO) C5 Via D. Chiesa, 3 – T. +39 0465 501754 SNACK ROCK CAFE’ (PINZOLO) Colazione, aperitivi, panini caldi, taglieri ed altro ancora. Inoltre ricariche telefoniche, gratta e vinci, possibilità di connessione internet gratuita tramite tablet. Breakfast, aperitif, bread, cold cuts and more. Moreover, prepaid phone cards, scratchcards, internet connection via tablet. C5 Via Bolognini, 54 [email protected] COMPLEMENTI D’ARREDOOGGETTISTICA FURNISHINGS AND GENERAL ITEMS COSE DI CASA (PINZOLO) C5 Via San Lorenzo, 4 – T. +39 0465 503663 [email protected] LORENZI (PINZOLO) B5 Corso Trento, 43 – T. +39 0465 501527 NATALIE COLTELLERIA ARGENTERIA (PINZOLO) Coltelleria e argenteria. Laboratorio per affilatura coltelli, affettatrici, forbici all’interno del negozio. Prodotti per vino e coltelleria professionale. Arrotini dal 1948. Cutlery and silverware for your gift idea. Knife, cutter, scissors sharpening service. Products for wine and professional cutlery. Sharpeners since 1948. C5 Corso Trento, 21 – T. +39 0465 502061 www.coltellerianatalie.it [email protected] PRIMIN (PINZOLO) C5 Corso Trento, 7 – T. +39 0465 502444 GIORNALI-TABACCHI NEWSPAPER-TABACCO TABACCHI GIANPY (PINZOLO) C5 Piazza Collini, 10 – T. +39 0465 502695 104 www.campigliodolomiti.it RISTORANTI-PIZZERIE RESTAURANTS-PIZZERIAS RISTORANTE AGRITUR BAITE DI PRÀ (SPIAZZO RENDENA) Val Borzago – T. +39 348 0025707 www.baitedipra.it [email protected] PIZZERIA AL TAGLIO ALL’ANGOLO (PINZOLO) C5 Via Roma, 4 – T. +39 342 6629270 RISTORANTE PIZZERIA ALL’ANTICA SEGHERIA (CARISOLO) Ristorante tipico in ambiente particolare e accogliente. Typical and warm restaurant. D1 Via Campiglio, 2 – T. +39 0465 501498 www.valrendena.it [email protected] RISTORANTE WEINSTUBE AL CARDO (PINZOLO) Ambiente caldo ed accogliente con piatti regionali e internazionali; pizze con forno a legna e dolci tipici. Warm and cosy atmosphere, regional and international dishes, pizza and typical sweets. C5 Via Manci, 20 – T. +39 0465 502580 [email protected] RISTORANTE AL CASEL (GIUSTINO) In tipico stile di montagna propone una cucina sana e genuina con piatti interamente fatti in casa con prodotti tipici di elevata qualità. Possibilità di gustare i nostri piatti ammirando gli animali nella stalla. In typical mountain style, offers a genuine cuisine with homemade dishes and high quality Val Rendena products. The guest can taste the food looking at the animals in the cowshed. B7 Via Pineta, 3 – T. +39 0465 503227 RISTORANTE PIZZERIA CASA FERRAZZA (BOCENAGO) Ambientato in un’antica casa rurale con tipici ed originali soffitti “volt a bott” con pietre a vista. Rustic and typical restaurant in an ancient rural house. Via Ferrazza, 41 – T. +39 0465 804544 RISTORANTE PIZZERIA LA BOTTE (GIUSTINO) Cucina tipica e nazionale; pizze con forno a legna classiche ed al tagliere. Typical and national food, pizza. B7 Viale Dolomiti, 18 – T. +39 0465 501488 [email protected] RISTORANTE LA BRICIOLA (PINZOLO) Locale piccolo ed accogliente gestito da coppia dinamica e punto di riferimento per gradevoli soste culinarie. Cosy and little restaurant for pleasant meals. C4 Via Bolognini, 27 – T. +39 0465 501443 RISTORANTE AGRITUR LA TRISA (GIUSTINO) Cucina tipica locale, alimenti dall’agricoltura biologica in ambiente familiare e rustico. Local food from biological agriculture, rustic and family atmosphere. A10 Via Manzoni, 50 – T. +39 0465 501665 www.fattoria-rendena.it [email protected] RISTORANTE PIZZERIA LE FONTANE (DARÈ) Zona tranquilla, servizio accurato, ampio parcheggio, parco giochi. Quite zone, refined cuisine and pizza, wide parking and play-ground. Fraz. 115 – T. +39 0465 801601 RISTORANTE MAGNABÒ (PINZOLO) Piatti caratteristici trentini in ambiente arredato in legno ed in stile montano. Trentino typical dishes in an alpine and wood style restaurant. F3 Loc. Magnabò – T. +39 0465 503841 www.magnabo.com [email protected] RISTORANTE MILDAS (GIUSTINO) Per chi cerca la qualità e l’armonia. Restaurant characterized by quality and refined cuisine. B8 Via Rosmini, 7 – T. +39 0465 502104 www.ristorantemildas.it [email protected] SPECK STUBE ALIMONTA (S.A. MAVIGNOLA) Loc. Le Pozze, 8 – T. +39 0465 507040 NOLEGGIO SCI, SNOWBOARD E MOUNTAIN BIKE SKI, SNOWBOARD AND MTB RENTALS IL COMODO SCI (PINZOLO) Noleggio, riparazioni e deposito. La comodità, i migliori prodotti, la migliore esperienza tecnica, i migliori standard igienici. Per noi la qualità conta. Buon divertimento in sicurezza. Rental, repair and depot; quality, high standard of cleanliness, experience. c/o partenza telecabina PINZOLO departure lift c/o telecabina TULOT departure lift T. +39 0465 501506 +39 04655 503078 www.comodosci.it [email protected] 360° SPORT DI CADORIN MASSIMO (GIUSTINO) In inverno: vendita attrezzatura sci alpinismo, fondo, discesa, noleggio sci alpinismo e racchette da neve. In estate: vendita, riparazione, noleggio bici, passeggini, zaini portabimbo. In winter: alpine, mountaineering and cross country ski equipment sale, mountaineering ski and snowshoes rental. In summer: mtb and stroller repair and rental. B7 Via dei Gaiulin, 1 T. +39 0465 501554 – Cell. +39 338 1020194 [email protected] NUMERI VARI OTHER NUMBERS AGENZIA CA.PI.RE. (PINZOLO) C5 Via F. Filzi, 12 – T. +39 0465 500304 [email protected] COZZIO EMILIO SNC (SPIAZZO RENDENA) Elettrauto, carrozzeria, servizio pneumatici e revisione auto, soccorso stradale, lavaggio self service. Car repair shop. Fraz. Mortaso, 148 – T. +39 0465 801844 EDIL RENDENA (VILLA RENDENA) Impresa edile. Construction company. Via Mazzini 107 – T. +39 0465 322143 EDITRICE RENDENA Tipografia, editoria, web design. Printing, publishing and web design. Loc. Vat, 125 – T. +39 0465 321220 MASE’ TERMOIMPIANTI SRL (STREMBO) Progettazione, installazione e manutenzione di impianti idrico sanitari, riscaldamento, condizionamento, tecnologia ad alto risparmio energetico, trattamento aria, gas, antincendio, irrigazione, centri wellness, arredo bagno. Project management, installation and maintenance of water and sanitary systems, heating, air-conditioning, high ecosave technologies and other services. Via Ponte Vittoria, 6 – T. +39 0465 806035 www.masetermoimpianti.it [email protected] OFFICINA MIRKO BONAPACE (SPIAZZO RENDENA) Autofficina e distributore di benzina. Car repair shop and petrol station. Fraz. Borzago, 10 - T. +39 0465 801071 [email protected] RISTORANTI IN QUOTA MOUNTAIN RESTAURANTS RIFUGI DOSS DEL SABION (PINZOLO) Ampia terrazza, solarium, cucina con piatti tipici trentini. Wide terrace, solarium, typical food. Doss del Sabion – T. +39 0465 290101 Ristorante Prà Rodont – T. +39 0465 502500 www.snowfood.it [email protected] STADIO DEL GHIACCIO ICE STADIUM STADIO DEL GHIACCIO (PINZOLO) Struttura coperta con pista olimpionica. Tribune, spogliatoi, bar, palestra attrezzata. Aperto in inverno ed estate. Indoor olympic rink. Stands, locker rooms, bar, gym. Open in winter and summer. D7 Via allo Stadio – T. +39 0465 501612 www.pinzoloice.com [email protected] TAXI TAXI INGOVIAGGI (VILLA RENDENA-STREMBO) Viaggi per aeroporti, stazioni ferroviarie, gite. Taxi service from and to airports, railway stations, tours . Cell. +39 339 8022936 www.campigliodolomiti.it 105 www.ingoviaggi.com [email protected] TELEFONIA-COMPUTER-ELETTRICITÀ MOBILE-COMPUTER-ELECTRICITY RETAILS EP BONAPACE (PINZOLO) C5 Via Roma, 2 - T. +39 0465 501052 STRUTTURE SPORTIVE SPORT FACILITIES PALAZZETTO DELLO SPORT (CARISOLO) E2 Via Verdi, 22 - T. +39 0465 503044 PISCINA COMUNALE SWIMMING POOL Spiazzo Rendena – T. +39 0465 802100 TENNIS TENNIS CLUBS: Pinzolo Loc. centro sportivo – Cell. +39 339 4082169 Carisolo Via Verdi, 22 – T. +39 0465 503044 Strembo – T. +39 337 459619 Pelugo Loc. Masere – T. +39 0465 801132 SERVIZI UTILI E TURISTICI USEFUL-TOURIST SERVICES AZIENDA PER IL TURISMO TOURIST BOARD T. +39 0465 501007 [email protected] BANCHE BANKS Cassa Rurale Pinzolo – T. +39 0465 509260 Filiale/office Carisolo – T. +39 0465 509230 Filiale/office Giustino – T. +39 0465 509250 www.cr-pinzolo.net BIBLIOTECA COMUNALE LIBRARY (PINZOLO) Internet point B6 Via Al Sole, 30 – T. +39 0465 503703 [email protected] Giustino – T. +39 0465 502297 Pinzolo – T. +39 346 6051397 Spiazzo Rendena – T. +39 0465 801544 UFFICI COMUNALI MUNICIPALITIES Bocenago – T. +39 0465 804505 Caderzone Terme – T. +39 0465 804214 Carisolo – T. +39 0465 501176 Darè – T. +39 0465 801057 Giustino – T. +39 0465 501074 Massimeno – T. +39 0465 501247 Pelugo – T. +39 0465 801132 Pinzolo – T. +39 0465 509100 Spiazzo Rendena – T. +39 0465 801074 Strembo – T. +39 0465 804503 Vigo Rendena – T. +39 0465 801123 Villa Rendena – T. +39 0465 321370 UFFICI POSTALI POST OFFICES Carisolo – T. +39 0465 501039 Pinzolo – T. +39 0465 503062 Spiazzo Rendena – T. +39 0465 801108 Strembo – T. +39 0465 804563 Vigo Rendena – T. +39 0465 801030 SERVIZI MEDICI E D’EMERGENZA MEDICAL-EMERGENCY SERVICES AZIENDA SANITARIA PRIMARY CARE TRUST T. +39 0465 338010 SERVIZIO VETERINARI DISTRETTO TIONE VETERINARY SERVICE TIONE DISTRICT T. +39 0465 331490 FARMACIA SCAGLIA (PINZOLO) C4 Piazza San Giacomo, 1 T. +39 0465 501058 www.famaciapinzolo.it [email protected] GUARDIA MEDICA NOTTURNA E FESTIVA NIGHT AND HOLIDAY URGENT CARE Spiazzo Rendena – T. +39 0465 801600 CARABINIERI CARISOLO POLICE T. +39 0465 501018 MEDICO TURISTICO TOURIST DOCTOR Dott. Tomaso Bruti – T. +39 338 4896436 Dott. Aldo Schergna – T. +39 338 7495089 CARABINIERI SPIAZZO RENDENA POLICE T. +39 0465 801023 STUDIO DENTISTICO ASSOCIATO DR.SSA FREDDI ELEONORA E DR.SSA CENTURELLI MANOLA DENTIST’S SURGERY (PINZOLO) Lo studio offre prestazioni di igiene e profilassi dentale, sbiancamenti, estetica dentale, conservativa, endodonzia, implantologia, protesi mobile e fissa, chirurgia parodontale. Si riceve in giornata per urgenze.The surgery offers hygiene and preventive treatments, whitening, dental aesthetic, dental surgery and other services. Urgent care service C5 Piazza Mercato, 10 – T. +39 0465 503544 Cell. +39 339 5935733 [email protected] CONSORZIO PRO LOCO VAL RENDENA Spiazzo Rendena – T. +39 0465 801544 MUSEI MUSEUMS Museo della Grande Guerra Bianca Adamellina Spiazzo Rendena – T. +39 0465 801544 www.museograndeguerra.com Museo della Malga Caderzone Terme – T. +39 0465 804899 Museo del Vetro Fondazione Maria Pernici Carisolo – T. +39 0465 501170 Casa Cus Darè – T. +39 0465 801057 www.casacus.it PARROCCHIA PINZOLO CHURCH T. +39 0465 501027 POLIZIA MUNICIPALE LOCAL POLICE Pinzolo – T. +39 0465 509135 PRO LOCO Caderzone Terme – T. +39 0465 804995 Carisolo – T. +39 0465 501392 106 www.campigliodolomiti.it OSPEDALE DI TIONE TIONE HOSPITAL (km 17) – T. +39 0465 331111 PRONTO SOCCORSO-AMBULANZA FIRST AID-AMBULANCE T. 118 SOCCORSO ALPINO MOUNTAIN RESCUE T. 118 VIGILI DEL FUOCO FIREMEN T. 115 PEDIATRA PEDIATRICIAN Dott. Righetti – Cell. +39 330 562899 Scopri anche… Discover also… PARCO NATURALE ADAMELLO BRENTA ADAMELLO BRENTA NATURE PARK “Per un mondo migliore” Tel. +39 0465 806666 www.pnab.it [email protected] TERME VAL RENDENA FONTE S. ANTONIO VAL RENDENA SPA “Il borgo della salute” Caderzone Terme Tel. +39 0465 806069 www.fontevalrendena.it [email protected] GOLF CLUB CAMPO CARLO MAGNO “Ai piedi delle Dolomiti dal 1923” 9 buche, 18 partenze par 70 9 holes, 18 starts, par 70 Madonna di Campiglio, Campo Carlo Magno Tel. +39 0465 440622 www.golfcampocarlomagno.com GOLF CLUB RENDENA “Il green nel cuore verde della Val Rendena” 9 buche, par 35 9 holes, par 35 Bocenago-Caderzone Terme-Strembo Tel. +39 0465 806049 www.golfrendena.it www.campigliodolomiti.it 107 Guide alpine Alpine guides SCUOLA DI ALPINISMO E SCI ALPINISMO GRUPPO GUIDE ALPINE MADONNA DI CAMPIGLIO GUIDE ALPINE E ACCOMPAGNATORI PINZOLO VAL RENDENA Il nostro gruppo ha compiuto nel 2011 i 100 anni dalla sua fondazione; il sodalizio si costituì il 24.10.1911. Oggi le Guide Alpine operanti che fanno parte dell’organico sono 8, oltre a 4 accompagnatori di territorio. Un’ organizzazione di professionisti dotati della necessaria competenza, in grado di soddisfare le esigenze dei clienti. Il nostro ufficio, in centro, è anche un punto informativo per tutti coloro che si muovono in montagna e desiderano informazioni sulle condizioni meteo. Le nostre proposte coprono a 360° tutto quello che si può fare in montagna sia singolarmente che in gruppo, con particolare attenzione per i bambini. Abbiamo 2 parchi aerei attrezzati aperti a tutti. Collaboriamo con gli hotel, il Parco Adamello Brenta, l’ APT e la Trentino Marketing. Le nostre attività: arrampicata classica e sportiva, alta montagna, vie ferrate, trekking, bouldering, canyoning, tarzaning, gite naturalistiche, speciale bambini, viaggi e spedizioni, ghiaccio & dry, sci alpinismo, freeride, ciaspole. In 2011 Madonna di Campiglio alpine guides group celebrated its 100th anniversary. Today the group boasts 8 alpine guides and 4 territory guides. It is an organization of professional experts, that satisfies all needs of the client. The office, in the center of Madonna di Campiglio, is an information point for peolple keen on mountain. Our proposals regard all activities that people can do in mountain, both individually than in groups, with special attention to kids: free and mountain climbing, vie ferrate, trekking, bouldering, canyoning, tarzaning, nature walks, journeys and expeditions, ice & dry, ski mountaineering, freeride, snow shoes. Un team di professionisti per far vivere emozioni e avventure nella natura. Guide alpine e accompagnatori di territorio forti d’anni d’esperienza e percorsi formativi specifici, sempre attenti alle nuove tendenze dell’alpinismo e dell’outdoor, ogni giorno alla scoperta di nuovi stimoli e proposte per la clientela. Un gruppo affiatato di amici che aggiungono alla preparazione professionale la massima conoscenza delle zone in cui operano e una buona dose d’affabilità, simpatia e cortesia. In ogni stagione dell’anno, con Mountain Friends si può camminare per sentieri silenziosi, avventurarsi nei fitti boschi, conoscere la flora e la fauna di montagna, saper leggere i paesaggi e la storia della gente alpina, conquistare la vetta, scalare vertiginose pareti, provare emozioni mozzafiato, imparare le tecniche alpinistiche, …sospesi tra terra, acqua e cielo! Con Mountain Friends si può godere del tempo libero scegliendo tra le tante attività per avvicinarsi in sicurezza e in modo diverso al territorio e alla montagna.: dall’arrampicata classica a quella sportiva e su ghiaccio, dal trekking al canyoning, dal parapendio al nordic walking, dalla mountain bike alle vie ferrate, le escursioni in ghiacciaio, il free ride, lo sci d’alpinismo, le ciaspolate. Alpine and territory guides with years of experience and specific training courses, always careful of new alpinism and outdoor trends, everyday looking for new incitements and proposals for the guest. A close-knit group of friends who add to the professional competence the maximum knowledge of the territory and a good amount of reliability and kindness. In every season of the year, with Mountain Friends the guest can hike along silent paths, explore dense woods, know the mountain flora and fauna, learn to see the landscapes and the history of the alpine community, conquer the peak, climb walls, enjoy breathtaking experience, learn the alpinism techniques…hanging among sky, water and woods. With Mountain Friends the guest can enjoy mountain choosing among many activities in order to get closer to the mountain in safe and different ways: from the classic climbing to the sport- and ice-climbing, from trekking to canyoning, from paragliding to Nordic walking, from mountain biking to Vie ferrate trekking, glacier hiking, free riding, mountaineering skiing, snowshoeing. Madonna di Campiglio Via Pradalago, 17 T. e F. +39 0465 442634 www.guidealpinecampiglio.it [email protected] Pinzolo, Piazza Mercato T. +39 0465 502111 Cell. +39 345 3858648 www.mountainfriends.it [email protected] 108 www.campigliodolomiti.it www.campigliodolomiti.it 108 Guide alpine Alpine guides ALPIN DAYS MADONNA DI CAMPIGLIO GUIDA ALPINA ADRIANO ALIMONTA MOUNTAIN GUIDE DOLOMITI ADAMELLO GUIDA ALPINA ALDO TURRI Maestro d’alpinismo e maestro di sci Escursioni, trekking, vie ferrate, gite su ghiacciaio, cime classiche, arrampicata, gite con racchette da neve, sci alpinismo, freeride, arrampicata su cascate di ghiaccio, corsi propedeutici. Alpine guide and ski teacher. Trekking, vie ferrate, glacier excursions, climbing, hiking to the most famous peaks, excursions with snow shoes, mountaineering ski, freeride, ice waterfall climbing, courses. Durante la stagione invernale propone escursioni, gite con racchette da neve diurne e notturne con cena in rifugio e rientro con gatto delle nevi, sci alpinismo e arrampicata su ghiaccio. In primavera escursioni con racchette da neve o sci alpinismo di 2 o 3 giorni sul ghiacciaio dell’Adamello. In estate propone escursioni, vie ferrate, arrampicate e, presso il rifugio da lui gestito, il XII Apostoli (0465 501309), si effettuano corsi e lezioni di avvicinamento alle vie ferrate con interessanti pacchetti comprensivi di mezza pensione in rifugio. In winter: daily snow-shoes excursions, excursions by night with dinner in mountain restaurants, mountaineering ski and ice climbing. In spring snow shoes excursions and mountaineering ski on Adamello glacier. In summer: excursions, vie ferrate, climbing and courses. Madonna di Campiglio Via Pradalago, 33 Cell. +39 337 509940 www.alpindays.com [email protected] T. +39 0465 503218 Cell. +39 339 8075756 www.dodiciapostoli.it [email protected] MOUNTAINCOLORS GUIDA ALPINA E MAESTRO DI ALPINISMO DAVIDE ORTOLANI ACCOMPAGNATORE DI TERRITORIO GIULIA ANDINA La Montagna in tutti i suoi colori e sfaccettature, nelle sue avventure e nei suoi insegnamenti insieme a professionisti preparati ed appassionati. Avvistare animali e scorci di natura da percepire con tutti i sensi. Raggiungere una cima, facile o difficile che sia, e godersi il paesaggio sotto mangiando un panino. Toccare la roccia a mani nude e imparare ad arrampicare . Sciare sulla neve fresca e incontaminata. Camminare sui ghiacciai e raggiungere posti di una bellezza impensabile. Conoscere le piante e gli animali che vivono in montagna. Lasciare la vita di tutti i giorni a casa e per un giorno tornare bambini. Escursioni, salite e corsi personalizzati per singoli, gruppi e famiglie. The mountain with all its colours and aspects, in its adventures and teachings together with competent and passionate experts…wildlife watching to feel with all senses, climb and get the easy or difficult peak, or enjoy the view down, tasting a snack, touch the rock and learn how to climb, ski on powder snow , hike in the glacier and get amazing place, know the mountain plants and animals. Excursions, climbing and personalized courses for individuals, groups and families. Tel +39 0465/801275 Cell. +39 339/3280381 www.mountaincolors.it [email protected] www.campigliodolomiti.it 109 Rifugi Refuges ALIMONTA CASINEI Dolomiti di Brenta Dolomiti di Brenta Quota/height: 2585 m Località/location: Vedretta degli Sfulmini Gestore/manager: Guida alpina Ezio Alimonta T. +39 0465 440366 | +39 0465 801190 [email protected] www.rifugioalimonta.it Quota/height: 1825 m Località/location: Poggio dei Casinei Gestore/manager: Corrado Serafini T. +39 0465 442708 | +39 0465 322821 XII APOSTOLI F.LLI GARBARI DOSS DEL SABION Quota/height: 2489 m Località/location: Conca di Pratofiorito Gestore/manager: Guida alpina Aldo Turri T. +39 0465 501309 - 503218 | Cell. +39 339 8075756 [email protected] | www.dodiciapostoli.it Quota/height: 2101 m Località/location: Dos del Sabion Gestore/manager: Roberto Serafini Cell. +39 328 0165395 [email protected] | www.snowfood.it F.F. TUCKETT E Q. SELLA GROSTÈ G. GRAFFER Quota/height: 2271 m Località/location: Vedretta di Brenta Inferiore Gestore/manager: Guida alpina Daniele Angeli T. +39 0465 441226 | +39 0465 507287 [email protected] | www.rifugio-tuckett.it Quota/height: 2261 m Località/location: Grostè Gestore/manager: Guida alpina Roberto Manni T. +39 0465 441358 | Cell. +39 348 4105877 [email protected] | www.graffer.com MARIA E ALBERTO AI BRENTEI ADAMELLO COLLINI “AL BEDOLE” Quota/height: 2176 m Località/location: Val Brenta Gestore/manager: Guida alpina Luca Leonardi T. +39 0465 441244 - 804467 | Cell. +39 328 7571463 [email protected] | www.rifugiobrentei.it Quota/height: 1641 m Località/location: Val Genova - Pian di Bedole Gestore/manager: Adamello Collini T. +39 0465 501405 | F. +39 0465 502325 www.rifugiobedole.altervista.org Dolomiti di Brenta Dolomiti di Brenta Dolomiti di Brenta 110 www.campigliodolomiti.it Dolomiti di Brenta Dolomiti di Brenta Adamello Rifugi rifugi refuges Refuges AI CADUTI DELL’ADAMELLO CARÈ ALTO DANTE ONGARI Quota/height: 3045 m Località/location: Passo della Lobbia Gestore/manager: Romano Ceschini T. +39 0465 502615 | +39 0465 503311 [email protected] www.rifugioaicadutidelladamello.it Quota/height: 2459 m Località/location: Bus del Gat Gestore/manager: Marco Bosetti T. +39 0461 948080 | +39 0465 802093 [email protected] | www.carealto.it SAN GIULIANO Adamello LAGO DELLE MALGHETTE Presanella Quota/height: 1960 m Località/location: Laghi di S.Giuliano e Garzonè Gestore/manager: A.Amadei e G.A. Luca Leonardi T. +39 0465 804457 | Cell. +39 328 7571463 [email protected] www.rifugiosangiuliano.it Quota/height: 1891 m Località/location: Lago delle Malghette Gestore/manager: Federico Angeli T. +39 0465 440814 | Cell. +39 339 3102955 [email protected] | www.malghette.it Adamello Adamello VIVIANI PRADALAGO Presanella SEGANTINI VAL D’AMOLA Presanella Quota/height: 2085 m Località/location: Pradalago Gestore/manager: Renzo Viviani T. +39 0465 441200 [email protected] | www.rifugioviviani.it Quota/height: 2373 m Località/location: Val D’Amola Gestore/manager: Guida alpina Egidio Bonapace T. +39 0465 507357 | Cell. +39 336 683500 [email protected] | www.rifugiosegantini.com ALBERGO STELLA ALPINA Adamello Quota/height: 1450 m Località/location: Val Genova Gestore/manager: Gep Srl di Degiampietro Evelin T. +39 0465 501216 | Cell. +39 333 7915887 www.rifugiostellaalpina.it www.campigliodolomiti.it 111 112 www.campigliodolomiti.it www.campigliodolomiti.it 113 Le Dolomiti di Brenta nelle tue mani. Con la Dolomeet Card hai la carta in regola per vivere un’estate straordinaria. Per la tua vacanza estiva scegli la spettacolare natura delle Dolomiti di Brenta Patrimonio Unesco. Azienda per il Turismo Madonna di Campiglio Pinzolo Val Rendena 2114 www.campigliodolomiti.it www.campigliodolomiti.it Madonna di Campiglio: T. +39 0465 447501 Pinzolo: T. +39 0465 501007 [email protected] www.campigliodolomiti.it Madonn a di Ca mpig · Pa rc o Na tu lio · Pinz ol ra le Ad am el o · Val Rend ena lo Br en ta · www.campigliodolomiti.it 115 In auto • by car A4 MILANO (km 205) Uscita/Exit “Brescia Est”: Lago di Idro, Tione, Pinzolo, Madonna di Campiglio A22 MODENA BRENNERO Uscita/Exit “Rovereto Sud”: Mori, Arco, Sarche, Tione, Pinzolo, Madonna di Campiglio (km 92) Uscita/Exit “Trento Sud”: Sarche, Tione, Pinzolo, Madonna di Campiglio (km 73) Uscita/Exit “San Michele all’Adige”: Mezzolombardo, Cles, Dimaro, Madonna di Campiglio, Pinzolo (km 65) In autobus • by bus Collegamenti/Connections: Trento, Milano, Brescia, Malè lR en de na Mùnchen 390 km Innsbruck 230 km Bolzano 110 km Va In treno • by train FF.SS. Trento, Brescia Fototeca Azienda per il Turismo Madonna di Campiglio Pinzolo Val Rendena Spa, Trentino Sviluppo, L. Tonina, D. Mosna, G. Valentini, Alex, D. Lira, P. Bisti, B. Bosetti, A. Campanile, A. Schirillo, C. Baroni, D. Picciani, M. Benigni Come arrivare • How to reach us In aereo • by plane Aeroporti/Airports: Milano-Linate, Milano-Malpensa, Bergamo-Orio al Serio, Brescia-Montichiari, Verona-Villafranca, Venezia-Tessera, Bolzano-Dolomiti Trento Sud Brescia 120 km Bergamo 160 km Milano 205 km Verona 160 km Bologna 300 km Ufficio di Madonna di Campiglio Via Pradalago 4, 38086 Madonna di Campiglio (TN) Tel. +39 0465 447501 - Fax +39 0465 440404 Ufficio di Pinzolo - Val Rendena Piazza S. Giacomo, 38086 Pinzolo (TN) Tel. +39 0465 501007 - Fax +39 0465 502778 www.campigliodolomiti.it - [email protected] Consorzio Turistico Pro Loco Val Rendena Tel. +39 0465 801544 [email protected] Ufficio Turistico Pro Loco Carisolo Tel. +39 0465 501392 www.prolococarisolo.it Parco Naturale Adamello Brenta Tel. +39 0465 806666 www.pnab.it 116 www.campigliodolomiti.it www.campigliodolomiti.it 1