Internet per il traduttore Risorse e usi del motore di ricerca a cura di Gina Maneri e Hellmut Riediger Internet: generalità Cos’è internet Quanto è grande internet? 9 miliardi di pagine web Dal testo all’ipertesto Internet come corpus multilingue globale Le lingue nel web (fonte: Global internet statistics) In Europa Evoluzione 1999-2001 Evoluzione delle lingue romanze tra il 1999 e il 2001 Le lingue delle pagine web Francese 3,8% Spagnolo 3,4% Italiano 2,0% Portoghese 1,1% Inglese 75,0 % 8,9% 11,0% 6,0% 5,4% 52,0% Evoluzione prevista Continuo calo della percentuale dell’inglese sul totale delle pagine web http://www.dmlr.org/come/lang1.htm http://www.glreach.com/globstats/ Strumenti di ricerca Motori di ricerca Esempio: Google webdirectory Esempio: Yahoo Metamotori di ricerca Esempio: Ixquick Software di ricerca Esempio: Copernic Strategie di ricerca Ricerca sistematica raccolta possibilmente esaustiva di documenti validi su un certo argomento webdirect ory Ricerca mirata reperimento di un’informazione specifica motore di ricerca automatico Le risorse per il traduttore Opere di consultazione, risorse linguistiche e terminologiche online Enciclopedie Dizionari Metadizionari Dizionari e glossari specialistici Banche dati terminologiche Raccolte di dizionari e glossari, portali specializzati (Vortals) Enciclopedie Encarta Online Linkopedia (Piazza Dante) Ciberenciclopedia Océano Dizionari generali Diccionario de la Real Academia Elmundo.es diccionarios Diccionarios.com (Vox) Dizionario Garzanti online Demauro Paravia on-line Dizionario De Agostini spagnoloitaliano/italiano-spagnolo Metadizionari es. Dictsearch Dizionari specialistici: varietà dello spagnolo Jergas de habla hispana Diccionario americano Varietà dello spagnolo II Diccionario de argentinismos Diccionario de lunfardo Diccionario breve de mexicanismos Diccionario de spanglish Vocabulario y frases de la calle cubana Diccionario popular colombiano Raccolte di dizionari spagnoli Diccionarios de variantes del español Buscador.terra.com.m x Yahoo! España Altre risorse utili Portali tematici Corpora testuali Biblioteche virtuali Cataloghi di biblioteche Librerie virtuali Stampa online Portali con risorse per traduttori La Sitoteca Biblit Logos Altri portali tematici Alice.it Literatura argentina contemporánea InfiniteStorie.it Literatura hispanoamericana The Internet Movie Database Corpora letterari e biblioteche virtuali LiberLiber Bibliomania.it Bible Gateway Biblioteca virtual Miguel de Cervantes Cataloghi di biblioteche, librerie virtuali Istituto centrale per il catalogo unico Biblioteche lombarde Università lombarde Biblioteca nacional (España) Internet Bookshop Italia Casadellibro.com Stampa online Internazionale.it Uso mirato del motore di ricerca: soluzione di dubbi linguistici, terminologici, traduttivi e culturali Come trovare un dizionario contenente un certo termine con Fast es. “a huevo” con Google es. “rati” Contestualizzazione di un termine o una locuzione Es. “A los jovenes colombianos ya no los descresta la píldora anticonceptiva, ni los conmueven las canciones de Violeta Parra […]” DRAE: descrestar. tr. Quitar o cortar la cresta 2. Col. Engañar a una persona Google Spiegazione e/o traduzione di un termine es. “espulgabueyes” Google es. “jitón” – Google Conferma di attestazione, riscontro a ipotesi di traduzione es. “carrito de golf”: trolley o carrello? es. “minadores de hoja” (plagas): minatori di foglia/delle foglie/fogliari? Frequenza d’uso Porto Rico, Portorico o Puerto Rico? Gorbaciov, Gorbachov o Gorbachev? Macchina “da scrivere” o “per scrivere”? Frequenza d’uso: raffronto spagnolo - italiano es. “inanición”, “inanizione” DRAE: inanición. Fisiol. Gran debilidad por falta de alimento o por otras causas ZINGARELLI: inanizione (med.) Esaurimento, indebolimento fisico causato da insufficienza o mancanza di alimentazione Frequenza d’uso: raffronto spagnolo - italiano es. “óbito”, “obito” DRAE: óbito. Fallecimiento de una persona ZINGARELLI: obito (lett.) Morte Citazioni “¿Qué es, en realidad, pensar? Cuando al recibir impresiones sensoriales emergen imágines de la memoria, no se trata aún de pensamiento. Cuando esas imágines forman secuencias, cada uno de cuyos eslabones evoca otro, sigue sin poderse hablar de pensamiento. Pero cuando una determinada imagen reaparece en muchas secuencias, se torna, precisamente en virtud de su recurrencia, en elemento ordenador de tales sucesiones, conectando secuencias que de suyo eran inconexas. […] Citazioni “La belleza física es un sublime don que de toda ignominia logra obtener perdón” Riferimenti Kid Pambelé, Pilar Castaño, Aura Cristina Geithner Tio Gilito sales de fruta Eno Riferimenti “I Fernández Santabarbara si erano fatti un nome ai tempi della prima guerra carlista. José Carlos, l’ultimo rampollo della famiglia, era membro di un gruppo musicale che aveva ottenuto un unico ingaggio, in occasione della festa patronale di Vergara, sarcasmo che sua madre, fortunatamente, non riuscì mai a cogliere.”