735 VALVOLA A SFERA FILETTATA GAS F/F PN 25/16 F/F GAS THREADED BALL VALVE PN 25/16 F I G U R A 735 ITEM 735 OTTONE ONE / BRASS COSTRUZIONE CONSTRUCTION POS DENOMINAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INSTALLAZIONE INSTALLATION CORPO MANICOTTO SFERA SEDI STELO O-RING LEVA VITE Figura 735/PR PROLUNGA MATERIALE PART NAME MATERIAL OTTONE OTTONE OTTONE CROMATO PTFE OTTONE VITON ALLUMINIO ACCIAIO BODY COUPLING BALL SEATS STEM O-RING HANDLE SCREW Item 735/PR EXTENSION BRASS BRASS CHROMIUM PLATED BRASS PTFE BRASS VITON ALUMINIUM STEEL OTTONE BRASS MANUTENZIONE MAINTENANCE Prima di montare la valvola aprirla completamente. Accertarsi che l'interno del corpo e le parti filettate siano pulite. Eventuali impurità dovranno essere rimosse per assicurare un corretto funzionamento se si dispone di aria compressa utilizzarla per una migliore pulizia. Avvitare la valvola al tubo filettato usando una chiave proporzionata alla grandezza della stessa. Per ottenere una corretta tenuta sui filetti utilizzare nastro di PTFE canapa o altro prodotto compatibile al fluido in quantità adeguata, poichè un eccessivo impiego potrebbe causare la rottura dei manicotti. Before to assemble the valve at the pipeline open it completely. Check inside the body and the threaded parts to be clean, possible impurities have to be removed in order to ensure a right functioning. If compressed air is at your disposal, use it for a better cleaning. Screw the valve at the threaded pipe using a suitable wrench. In order to get a correct sealing on threadings it is useful to employ PTFE, hempen tape or other product compatible with the fluid, in adequate quantity since an excessive employ could cause the couplings breakage. L'unica perdita possibile è la mancata tenuta della sede normalmente attribuibile all'usura nel tempo delle guarnizioni o a possibili corpi estranei presenti nella tubazione. Tenuto conto del basso costo della valvola e della laboriosità per la sostituzione delle guarnizioni e/o della sfera o di altri componenti, tale operazione è economicamente sconsigliata. The sole possible leakage is the non-sealing of the seat normally due to the wear of time of gaskets, or to possible extraneous matters in the pipeline. Considering the low cost of the valve and the laboriousness of the gaskets and/or ball or other parts replacement, this operation is economically unadvised. A RICHIESTA / ON REQUEST Leva rossa / Red handle DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGHTS 735 DN L mm 44 45 56 64 74 85 98 110 134 160 186 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1"1/4 1"1/2 2" 2"1/2 3" 4" H mm 31 33 49 50 65 70 80 87 120 135 145 735/PR V mm 75 75 90 90 120 120 150 150 200 240 240 Kg 0.09 0.11 0.21 0.31 0.46 0.62 1.07 1.51 2.85 4.8 7.5 H' mm 80 82 90 95 107 112 128 133 170 195 - Kg 0.2 0.21 0.32 0.42 0.64 0.87 1.3 1.75 3.25 5.02 - CONDIZIONI DI ESERCIZIO WORKING CONDITIONS DN SIZE Pressione ammissibile Allowable pressure [inch] [bar] Massima temperatura desercizio al variare della pressione Max working temperature related to the pressure 1/4"-4" 1/4"-4" 25 16 -10°C / +95°C +120°C L a M I VA L S R L s i r i s e r v a d i a p p o r t a r e m o d i f i c h e s e n z a a l c u n p r e a v v i s o 324 736 VALVOLA A SFERA FILETTATA GAS M/F PN 25/16 M/F GAS THREADED BALL VALVE PN 25/16 FIGURA 736 ITEM 736 OTTONE / BRASS COSTRUZIONE CONSTRUCTION POS DENOMINAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INSTALLAZIONE INSTALLATION CORPO MANICOTTO SFERA SEDI STELO O-RING LEVA VITE Figura 736/PR PROLUNGA MATERIALE PART NAME MATERIAL OTTONE OTTONE OTTONE CROMATO PTFE OTTONE VITON ALLUMINIO ACCIAIO BODY COUPLING BALL SEATS STEM O-RING HANDLE SCREW Item 736/PR EXTENSION BRASS BRASS CHROMIUM PLATED BRASS PTFE BRASS VITON ALUMINIUM STEEL OTTONE BRASS MANUTENZIONE MAINTENANCE Prima di montare la valvola aprirla completamente. Accertarsi che l'interno del corpo e le parti filettate siano pulite. Eventuali impurità dovranno essere rimosse per assicurare un corretto funzionamento se si dispone di aria compressa utilizzarla per una migliore pulizia. Avvitare la valvola al tubo filettato usando una chiave proporzionata alla grandezza della stessa. Per ottenere una corretta tenuta sui filetti utilizzare nastro di PTFE canapa o altro prodotto compatibile al fluido in quantità adeguata, poichè un eccessivo impiego potrebbe causare la rottura dei manicotti. Before to assemble the valve at the pipeline open it completely. Check inside the body and the threaded parts to be clean, possible impurities have to be removed in order to ensure a right functioning. If compressed air is at your disposal, use it for a better cleaning. Screw the valve at the threaded pipe using a suitable wrench. In order to get a correct sealing on threadings it is useful to employ PTFE, hempen tape or other product compatible with the fluid, in adequate quantity since an excessive employ could cause the couplings breakage. L'unica perdita possibile è la mancata tenuta della sede normalmente attribuibile all'usura nel tempo delle guarnizioni o a possibili corpi estranei presenti nella tubazione. Tenuto conto del basso costo della valvola e della laboriosità per la sostituzione delle guarnizioni e/o della sfera o di altri componenti, tale operazione è economicamente sconsigliata. The sole possible leakage is the non-sealing of the seat normally due to the wear of time of gaskets, or to possible extraneous matters in the pipeline. Considering the low cost of the valve and the laboriousness of the gaskets and/or ball or other parts replacement, this operation is economically not recommended. A RICHIESTA / ON REQUEST Leva rossa / Red handle DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGHTS 736 DN L mm 44 45 54 65 73 85 96 110 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1"1/4 1"1/2 2" H mm 31 33 49 50 65 70 80 87 736/PR V mm 75 75 90 90 120 120 150 150 Kg 0.09 0.11 0.21 0.31 0.46 0.62 1.07 1.51 H' mm 80 82 90 95 107 112 128 133 Kg 0.2 0.21 0.31 0.41 0.63 0.88 1.22 1.7 CONDIZIONI DI ESERCIZIO WORKING CONDITIONS DN SIZE Pressione ammissibile Allowable pressure [inch] [bar] Massima temperatura desercizio al variare della pressione Max working temperature related to the pressure 1/4"-2" 1/4"-2" 25 16 -10°C / +95°C +120°C M I VA L S R L r e s e r v e s t h e r i g h t o f t e c h n i c a l a m e n d m e n t s w i t h o u t a n y n o t i c e 325 737 VALVOLAASFERA MANIGLIAAFARFALLAFILETTATAGAS F/F PN 25/16 F/F GAS THREADED BALL VALVE BUTTERFLY HANDLE PN 25/16 F I G U R A 737 ITEM 737 OTTONE ONE / BRASS COSTRUZIONE CONSTRUCTION POS DENOMINAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 INSTALLAZIONE INSTALLATION CORPO MANICOTTO SFERA SEDI STELO O-RING MANIGLIA VITE MATERIALE PART NAME MATERIAL OTTONE OTTONE OTTONE CROMATO PTFE OTTONE VITON ALLUMINIO ACCIAIO BODY COUPLING BALL SEATS STEM O-RING HANDLE SCREW BRASS BRASS CHROMIUM PLATED BRASS PTFE BRASS VITON ALUMINIUM STEEL MANUTENZIONE MAINTENANCE Prima di montare la valvola aprirla completamente. Accertarsi che l'interno del corpo e le parti filettate siano pulite. Eventuali impurità dovranno essere rimosse per assicurare un corretto funzionamento se si dispone di aria compressa utilizzarla per una migliore pulizia. Avvitare la valvola al tubo filettato usando una chiave proporzionata alla grandezza della stessa. Per ottenere una corretta tenuta sui filetti utilizzare nastro di PTFE canapa o altro prodotto compatibile al fluido in quantità adeguata, poichè un eccessivo impiego potrebbe causare la rottura dei manicotti. Before to assemble the valve at the pipeline open it completely. Check inside the body and the threaded parts to be clean, possible impurities have to be removed in order to ensure a right functioning. If compressed air is at your disposal, use it for a better cleaning. Screw the valve at the threaded pipe using a suitable wrench. In order to get a correct sealing on threadings it is useful to employ PTFE, hempen tape or other product compatible with the fluid, in adequate quantity since an excessive employ could cause the couplings breakage. L'unica perdita possibile è la mancata tenuta della sede normalmente attribuibile all'usura nel tempo delle guarnizioni o a possibili corpi estranei presenti nella tubazione. Tenuto conto del basso costo della valvola e della laboriosità per la sostituzione delle guarnizioni e/o della sfera o di altri componenti, tale operazione è economicamente sconsigliata. The sole possible leakage is the non-sealing of the seat normally due to the wear of time of gaskets or to possible extraneous matters in the pipeline. Considering the low cost of the valve and the laboriousness of the gaskets and/or ball or other parts replacement, this operation is economically unadvised. A RICHIESTA / ON REQUEST Maniglia rossa / Red handle DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGHTS L mm 44 45 56 64 74 85 DN 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1"1/4 V mm 40 40 46 46 60 60 H mm 31 33 42 45 55 62 Kg 0.09 0.11 0.21 0.31 0.46 0.62 CONDIZIONI DI ESERCIZIO WORKING CONDITIONS DN SIZE Pressione ammissibile Allowable pressure [inch] [bar] Massima temperatura desercizio al variare della pressione Max working temperature related to the pressure 1/4"-1"1/4 1/4"-1"1/4 25 16 -10°C / +95°C +120°C L a M I VA L S R L s i r i s e r v a d i a p p o r t a r e m o d i f i c h e s e n z a a l c u n p r e a v v i s o 326 737/MF VALVOLA A SFERA MANIGLIAA FARFALLA FILETTATA GAS M/F PN 25/16 M/F GAS THREADED BALL VALVE BUTTERFLY HANDLE PN 25/16 FIGURA 737/MF ITEM 737/MF OTTONE / BRASS COSTRUZIONE CONSTRUCTION POS DENOMINAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 INSTALLAZIONE INSTALLATION CORPO MANICOTTO SFERA SEDI STELO O-RING MANIGLIA VITE MATERIALE PART NAME MATERIAL OTTONE OTTONE OTTONE CROMATO PTFE OTTONE VITON ALLUMINIO ACCIAIO BODY COUPLING BALL SEATS STEM O-RING HANDLE SCREW BRASS BRASS CHROMIUM PLATED BRASS PTFE BRASS VITON ALUMINIUM STEEL MANUTENZIONE MAINTENANCE Prima di montare la valvola aprirla completamente. Accertarsi che l'interno del corpo e le parti filettate siano pulite. Eventuali impurità dovranno essere rimosse per assicurare un corretto funzionamento se si dispone di aria compressa utilizzarla per una migliore pulizia. Avvitare la valvola al tubo filettato usando una chiave proporzionata alla grandezza della stessa. Per ottenere una corretta tenuta sui filetti utilizzare nastro di PTFE canapa o altro prodotto compatibile al fluido in quantità adeguata, poichè un eccessivo impiego potrebbe causare la rottura dei manicotti. Before to assemble the valve at the pipeline open it completely. Check inside the body and the threaded parts to be clean, possible impurities have to be removed in order to ensure a right functioning. If compressed air is at your disposal, use it for a better cleaning. Screw the valve at the threaded pipe using a suitable wrench. In order to get a correct sealing on threadings it is useful to employ PTFE, hempen tape or other product compatible with the fluid, in adequate quantity since an excessive employ could cause the couplings breakage. L'unica perdita possibile è la mancata tenuta della sede normalmente attribuibile all'usura nel tempo delle guarnizioni o a possibili corpi estranei presenti nella tubazione. Tenuto conto del basso costo della valvola e della laboriosità per la sostituzione delle guarnizioni e/o della sfera o di altri componenti, tale operazione è economicamente sconsigliata. The sole possible leakage is the non-sealing of the seat normally due to the wear of time of gaskets or to possible extraneous matters in the pipeline. Considering the low cost of the valve and the laboriousness of the gaskets and/or ball or other parts replacement, this operation is economically unadvised. A RICHIESTA / ON REQUEST Maniglia rossa / Red handle DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGHTS L mm 44 45 54 65 73 85 DN 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1"1/4 H mm 31 33 42 45 55 62 V mm 40 40 46 46 60 60 Kg 0.085 0.11 0.21 0.31 0.46 0.62 CONDIZIONI DI ESERCIZIO WORKING CONDITIONS DN SIZE Pressione ammissibile Allowable pressure [inch] [bar] Massima temperatura desercizio al variare della pressione Max working temperature related to the pressure 1/4"-1"1/4 1/4"-1"1/4 25 16 -10°C / +95°C +120°C M I VA L S R L r e s e r v e s t h e r i g h t o f t e c h n i c a l a m e n d m e n t s w i t h o u t a n y n o t i c e 327