2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 3 Collection romantic _pag exclusive _pag 26 urban chic _pag 56 colors _pag 78 light _pag 98 aurum _pag 124 4 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 4 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 5 romantic Rivisitare, esplorare, interpretare le collezioni con nuove idee, dettagli pregiati, letti, armadi e maniglie che portano la ricerca estetica a scoprire inedite sensazioni. New Vogue è la curiosità che si spinge oltre, che amplia le possibilità di Vogue inventando nuove forme, è il piacere di sorprendere con una linea, un particolare, un decoro, guardando lo stile da un nuovo, suggestivo punto di vista. The exploration and interpretation of the collections with new ideas, valuable details, beds, wardrobes and handles which carries the aesthetic research into new and unknown feelings. New Vogue is curiosity that pushes forward the limits, which amplifies the possibility of Vogue, inventing new shapes. It’s the pleasure of surprising with a line or a decoration, looking at style with a new approach. Revisiter, explorer, interpréter les collections avec de nouvelles idées, des détails recherchés, des lits, des armoires et des poignées qui apportent la recherche esthétique à découvrir des sensations inédites. New Vogue c’est la curiosité qui va au delà, qui développe les possibilités du Vogue en inventant de nouvelles formes, c’est le plaisir de surprendre avec une ligne, un détail, un décor. 4 5 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 6 6 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 7 7 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 8 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 9 E' un unico movimento quello che unisce le forme ondulate della vetrina a quelle della poltrona bianca lucida, un unico e morbido gesto che segue l'armonia delle curve realizzando oggetti perfettamente accostabili che si valorizzano a vicenda. Il lusso è un'emozione reale che si rinnova ad ogni sguardo. The undulating shapes of the display cabinet and glossy white armchair are linked by a single movement, a gentle flow which follows the harmony of the curves to make perfectly matching objects that complement each other. Luxury is a real emotion that is renewed each time you observe it. Ce n'est qu'un seul mouvement qui unit les formes ondulées de la vitrine à celles du fauteuil blanc brillant. Un geste unique et doux qui suit l'harmonie des courbes en créant des objets parfaitement assemblables qui se valorisent réciproquement. Le luxe est une vraie émotion qui se renouvelle à chaque regard. 8 9 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 10 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 11 affascinanti Scenari ed esclusivi Concedetevi il lusso e il piacere di ammirare la bellezza di quadri dipinti dalla luce. Volgete lo sguardo allo specchio. Sceglietelo secondo il vostro stile e il vostro gusto, trasformandolo così in un elemento d'arredo importante che riesce ad attrarre ed amplificare la luce nell'ambiente. Materiali preziosi, colori e forme perfette creano in ogni contesto atmosfere ricche d'indubbio fascino. Allow yourself the luxury and pleasure of admiring the beauty of pictures painted by light. Turn your gaze to the mirror. Choose it according to your style and taste, making it an important piece of furniture that can attract and amplify the light in the environment. Valuable materials, colours and perfect shapes create a fascinating atmosphere in every context. Laissez-vous transporter par le plaisir du luxe et admirez la beauté des tableaux peints par la lumière. Dirigez votre regard vers le miroir. Choisissez-le selon votre style et votre goût, en le transformant en un élément d’ameublement important qui parvient à attirer et amplifier la lumière dans l’ambiance. Des matériaux précieux, des couleurs et des formes parfaites créent dans tous les contextes des atmosphères riches absolument fascinantes. 10 11 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 12 12 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 13 13 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 14 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 15 Scrittoio Vogue Quello dello scrittoio è un piacere antico. La storia del mobile classico rivive in questo esempio di funzionalità ed eleganza.Originale la forma, coordinata con le linee morbide della collezione. E preziosa la maniglia in bianco lucido. Vogue Desk A desk is a pleasure of days gone by. The history of classical furniture revives in this example of functionality and elegance. The shape is original and matches the soft lines of the collection. The handIe with its glossy white finish is truly attractive. Bureau Vogue Le plaisir antique de le bureau. L'histoire du meuble classique revit dans cet exemple de fonctionnalité et d'élégance. La forme originale s'harmonise avec les lignes douces de la collection. La poignée en blanc brillant reste précieuse. 15 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 16 16 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 17 17 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 18 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 19 La superficie lucida dell'anta è interrotta al centro da un inserto con specchio. Un elemento di stile, per abbinare l'armadio all'arredo circostante trovando negli echi, nei richiami e nelle simmetrie il gusto dell'armonia. The glossy surface of the wardrobe is interrupted in the centre by an inserted with mirror. A stylish element that will allow you to match the wardrobe with other furniture items, for pleasing harmony provided by a combination of details and symmetry. La surface brillante de l’armoire est interrompue au centre par un insert miroir. Un élément de style, pour assembler l'armoire à l'ameublement alentour en trouvant dans les échos, dans les rappels et dans les symétries, le goût de l'harmonie. 18 19 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 20 20 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 21 21 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 22 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 23 Letto rondò decoro Ada La maniglia è un fregio intrecciato. Riproduce nella forma il decoro Ada che arricchisce la testiera del letto laccata bianco lucido, come la struttura e i bottoni dell’imbottitura capitonné. I dettagli si richiamano, le forme si coordinano e l’armonia della camera diventa un valore originale e affascinante. Rondò bed with Ada decoration The handle is a woven decoration. It reproduces the shape of Ada decoration which enriches the white gloss lacquered headboard of the bed, likewise the structure and the buttons of capitonné upholstery. Details recalls the shape and the armony of a room that becomes an original and fascinating value. Lit rondò avec décor ada La poignée entrecroisée reproduit dans la forme le décor Ada qui enrichit la tête de lit laquée blanc brillant, comme la structure et les boutons du capitonnage. Les détails, les formes et l’harmonie de la chambre apportent une valeur originale et charmante. 22 23 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 24 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 25 Letto rondò con decoro java Il movimento slanciato dell’onda crea la testiera laccata bianco lucido e incornicia il fregio traforato Java argentato, disponibile anche bianco lucido. Un gioco raffinato di riflessi, racchiuso nei cristalli Swarovski che impreziosiscono l’imbottitura a capitonné, nelle ecopelli o nei velluti a catalogo. Rondò bed with Java decoration The movement of the wave creates the white gloss lacquered headboard of the bed and the silver Java decoration . It’s a refined game of Swarovski crystals reflections, which enrich the upholstered capitonné headboard covered with ecoleather or available velvets. Lit rondò avec décor Java Le mouvement élancé de l’onde crée la tête de lit laquée blanc brillant et entoure le décor Java argenté, disponible aussi en blanc brillant. Un jeu raffiné de reflets, refermé dans les cristaux Swarovski qui rendent précieux le capitonnage dans les finitions écocuir et velours du catalogue. 24 25 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 26 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 27 exclusive Linee fantasiosamente classiche, superfici ricche di riflessi preziosi e linee di luce disegnate a mano con cristalli Swarosvki che personalizzano i cassetti in posizioni diverse a seconda dei modelli. Exclusive interpreta l'arredo del giorno e della notte con la ricercatezza del decoro e delle finiture, per dare allo stile la dimensione del sogno. Imaginatively classical lines, brightly reflecting surfaces and traces of light designed by hand with Swarovski crystals that customize drawers in different positions according to the model. Exclusive interprets living room and bedroom furniture with refined decoration and finishes to lend a dream dimension to style. Des lignes classiques mais imaginatives, des surfaces riches de reflets précieux et des lignes de lumière dessinées à la main avec des cristaux Swarovski qui personnalisent les tiroirs dans des positions différentes selon les modèles. Exclusive interprète l'ameublement de la salle de séjour et de la chambre avec la recherche d'un décor et des finitions, pour donner au style la dimension du rêve. 26 27 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 28 28 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 29 29 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 30 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 31 Elemento porta TV Capital Una nuova cornice dal gusto lineare per definire lo spazio delle visioni. Capital è l'elemento porta televisione attrezzato con ripiano, vani a giorno e cassetto con decoro Swarovski. La maniglia ha una doppia finitura: cromata e con una speciale lavorazione che ricrea l'effetto dell'argento martellato. Capital TV unit A new linear frame defines viewing space. Capital is a TV unit equipped with a shelf, open units and a Swarovski decorated drawer. The handle has a double finish: bright chromed and specially worked to recreate the effect of hammered silver. Elément porte TV Capital Un nouveau cadre au goût linéaire pour définir l'espace des visions. Capital est l'élément porte-télévision équipé avec une étagère, des compartiments ouverts et un tiroir avec un décor Swarovski. La poignée a une double finition: chromée et avec un façonnage spécial qui récrée l'effet de l'argent martelé. 30 31 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 32 32 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 33 33 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 34 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 35 Decoro realizzato con veri cristalli SWAROVSKI Real Swarovski crystal decorations Décoration réalisée avec de vrais cristaux Swarovski Decoro Swarovski Il fascino della collezione nasce da una sapiente unione di elementi, primo fra tutti il decoro realizzato con i cristalli Swarovski applicati a mano, uno per uno, lungo eleganti linee curve. L'artigianalità della lavorazione è il simbolo di un arredo ricercato e prezioso sotto ogni punto di vista. Swarovski decoration The fascination of this collection comes from clever combinations of elements, especially the decoration done with Swarovski crystals painstakingly hand applied one by one along elegant curved lines. The craftsman nature of the work is a symbol of refined furniture, valuable from all points of view. Décor Swarovski La charme de la collection nait d'une union savante d'éléments, en particulier le décor réalise avec les cristaux Swarovski appliqués à la main, un par un, le long d'élégantes lignes arrondies. L'aspect artisanal du façonnage est le symbole d'un ameublement recherché et précieux à tout point de vue. 34 35 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 36 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 37 di uno La modernità stile antico La grande superficie del comò diventa la tela per un esercizio di stile. Il decoro acquista più respiro, le linee curve si distendono per decorare il primo e il secondo cassetto espandendo la luce dei cristalli che raccolgono i riflessi della finitura in foglia d'argento. La bellezza è il valore dello spazio. The modernity of style from the past. The broad surface of the dressing table becomes a support for an exercise in style. The decoration is wider, the curves extend to decorate the first and second drawers, expanding the light from the crystals which catch the reflections from the silver leaf finish. Beauty equals value for space. La modernité d'un style antique. La grande surface de la commode devient un support pour un exercice de style. Le décor devient plus spacieux, les lignes arrondies se détendent pour décorer le premier et le deuxième tiroir en répandant la lumière des cristaux qui recueillent les reflets de la finition en feuille d'argent. La beauté est la valeur de l'espace. 36 37 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 38 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 39 Elemento porta TV Art Una forma barocca per dare alle emozioni dell'home theater la cornice più elegante. Realizzata in legno massello intagliato, si sviluppa a partire da una conchiglia posta al centro del lato superiore con i fregi floreali tipici dell'arte decorativa seicentesca, disposti in un disegno armonico ed equilibrato. Art TV unit A baroque shape provides a truly elegant frame for your home theater. Made of carved solid wood, it develops from a shell situated in the centre of the top part of the frame, with a floral pattern typical of 17th century decorative art arranged in a well-balanced design. Elément porte-télévision Art Une forme baroque pour donner un cadre élégant aux émotions du "home theatre". Réalisée en bois massif sculpté, elle se développe à partir d'une coquille située au centre du côté supérieur avec les frises florales typiques de l'art décoratif du 17e siècle, disposées en un dessin harmonieux et équilibré. 38 39 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 40 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 41 Eleganza antica, tecnologia moderna. Il connubio è perfetto, suggellato dalla luce inserita sotto il ripiano alto per illuminare tutto il vano porta televisione e dal decoro Swarovski che impreziosisce il cassetto, richiamando le forme curve della maniglia. Il volume è pratico, spazioso e raffinato. Antique elegance, modern technology. The combination is perfect, sealed by the light fitted under the top shelf to illuminate the whole television compartment and the Swarovski decoration that enriches the drawer, which recalls the curved shape of the handle. The dimensions are practical, spacious and refined. Elégance antique, technologie moderne. Le mariage est parfait, scellé par la lumière insérée sous l'étagère haute pour illuminer tout le compartiment porte-télévision et par le décor Swarovski qui enrichit le tiroir, en rappelant les formes arrondies de la poignée. Le volume est pratique, spacieux et raffiné. 40 41 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 42 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 43 Tessuti dal fascino esclusivo I velluti e le lavorazioni speciali danno ai tessuti un ruolo importante nel definire l'atmosfera dell'ambiente. Al centro del cuscino, un bottone in cristallo Swarovski illumina le scaglie lucide morbide e irregolari, creando abbinamenti originali. Arredare con Vogue dà piena libertà di espandere il proprio stile. Fabrics with exclusive charm. Velvet and special processes give our fabrics an important role in defining the atmosphere of an ambience. In the centre of the cushion a Swarovski crystal button illuminates irregular soft glowing scales to create an original combination. Furnishing with Vogue provides full freedom to extend your own style. Des tissus au charme exclusif. Les velours et les façonnages spéciaux donnent aux tissus un rôle important dans la définition de l'atmosphère de l'environnement. Au centre du coussin, un bouton en cristal Swarovski illumine les éclats brillants doux et irréguliers, en créant des assemblages originaux. Meubler avec Vogue donne toute la liberté de libérer son style. 42 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 44 44 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 45 45 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 46 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 47 Specchiera Prestige L'essenzialità della cornice esterna lavorata a righe in bianco lucido e della cornice interna in foglia d'argento regalano alla specchiera Prestige una luce speciale per accompagnare il comò e il letto con un originale contrasto di linee. Ogni elemento porta nell'insieme un sapore particolare. “Prestige” mirror The uncluttered lines of an external frame in glossy white stripes and an internal frame in silver leaf give the Prestige mirror a special light to co-ordinate with the dressing table and bed in an original contrast of lines. Each element brings a special flavour to the room decor. Miroir Prestige L'essentialisme du cadre externe façonné à rayures en blanc brillant et du cadre interne en feuille d'argent offrent au miroir Prestige une lumière spéciale pour accompagner la commode et le lit avec un contraste original de lignes. Chaque élément apporte à l'ensemble une saveur particulière. 46 47 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 48 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 49 Poltrona Vogue-art Sedersi non è mai stato così elegante. Accomodarsi non è mai stato così raffinato. La poltrona Vogue-Art è un esempio di stile barocco che arriva ad impreziosire le case moderne con la ricchezza delle sue forme decorative finemente lavorate e con il comfort del rivestimento in ecopelle coccodrillo Vogue-art Armchair Sitting has never been so elegant and refined. The Vogue-Art Armchair is an example of baroque style which enhances modern homes with the richness of its decorative shapes and the comfort of its crocodile ecoleather upholstery. Chaise Vogue-art S'asseoir n'a jamais été aussi élégant. Prendre place n'a jamais été aussi raffiné. Le fauteuil Vogue Art est un exemple de style baroque qui donne la possibilité d'embellir les demeures modernes grâce à la richesse de ses formes ornementales finement travaillées et grâce au confort du revêtement en écocuir impression crocodile. 48 49 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 50 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 51 Specchiera Victoria La grande specchiera Victoria moltiplica gli spazi. Il suo effetto va molto al di là della funzione, sia per le dimensioni che per la cornice rivestita in ecopelle. E' un oggetto d'arredo che si raddoppia volentieri, accostandone due esemplari per aprire una dimensione magica sulla parete. Victoria Mirror The large Victoria mirror extends space. The effect exceeds its function thanks to its dimensions and ecoleather frame. It is a furnishing object which doubles with pleasure, placing two mirrors side by side and opening a magic dimension on the wall. Miroir Victoria Le grand miroir Victoria multiplie les espaces. Son effet va bien au-delà de sa fonction, que ce soit pour ses dimensions que pour son cadre revêtu en écocuir. C'est un objet d'ameublement qui se double aisément, en accouplant deux exemplaires, une dimension magique s'ouvre sur la paroi. 50 51 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 52 52 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 53 53 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 54 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 55 Riflessi di squisita eleganza Lo sviluppo verticale della struttura brilla d'argento, finitura preziosa che la luce dell'ambiente rende mutevole e cangiante. I cassetti sono in foglia argento per condividere con la struttura la piacevolezza dei riflessi luminosi. L'arredo si fa testimone di uno stile di vita attento ad ogni sfumatura, per ottenere il meglio da ogni presenza e da ogni dettaglio. The vertical development of the structure shines with silver, a valuable finish that changes and glows in the light of the room. The drawers are in silver leaf that brightly glows in the same way as the structure. This furniture reflects a lifestyle attentive to all nuances to get the best out of life. Le développement à la verticale de la structure brille d'argent, une finition précieuse que la lumière ambiante rend versatile et chatoyante. Les tiroirs sont mis en feuille argent afin de partager avec la structure le plaisir des reflets lumineux. L'ameublement devient témoin d'un style de vie attentif à chaque nuance pour obtenir le meilleur de chaque présence et de chaque détail. 54 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 56 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 57 urban chic Sorprendenti e raffinati contrasti prendono nuova vita grazie alla collezione Vogue. Colori lucenti e preziosi contribuiscono a creare ambientazioni di forte impatto in cui ogni dettaglio si trasforma in uno splendido elemento d'arredo. Raffinatezza, eleganza, gusto per uno stile "glamour" assolutamente unico e inimitabile come siete voi. Surprising refined contrasts take on new life thanks to the Vogue collection. Delightful shining colours help to create a strong impact on environments where every detail is transformed into a beautiful piece of furniture. Refinement, elegance and a taste for glamour as absolutely exclusive and inimitable as you are. Des contrastes surprenants et raffinés prennent une nouvelle vie grâce à la collection Vogue. Des couleurs brillantes et précieuses contribuent à créer des ambiances à l’impact fort, dans lesquelles chaque détail se transforme en un splendide élément d’ameublement. Raffinement, élégance, goût pour un style "Glamour" absolument unique et inimitable, à votre image. 56 57 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 58 58 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 59 59 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 60 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 61 Tavolo Vogue Le geometrie perfette ed essenziali e il ricercato quanto raffinato gioco estetico di contrasti del tavolo in legno massello verniciato lucido o rivestito in foglia d'argento con piano in cristallo nero o bianco, riportano alla memoria la sofisticata semplicità dei "dandies". È affascinante scoprire che la vera eleganza non teme lo scorrere del tempo… Vogue Table Perfect essential geometry and the refined game of contrasts on this solid wood table, glossy lacquered or silver leaf covered with a black or white crystal top, recalls the sophisticated simplicity of “dandies”. It is fascinating to discover that true elegance does not fear the passage of time. Table Vogue Les géométries parfaites et essentielles et le jeu esthétique, à la fois recherché et raffiné, de contrastes de la table en bois massif verni brillant ou revêtu en feuille d’argent avec le plateau en cristal noir ou blanc rappellent un certain style "dandy”, simple et sophistiqué. Il est fascinant de découvrir que la véritable élégance est intemporelle. 60 61 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 62 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 63 la perfezione della curva Sedia Amanda Lo schienale della sedia Amanda è un invito alla comodità, ad ascoltare il tempo scorrere lentamente tra le passioni che lo rendono prezioso, come leggere il proprio autore preferito, scrivere una lettera d'amore o semplicemente conversare, scambiando le parole che arricchiscono la vita. Amanda Chair The back of the Amanda armchair is an invitation to comfort, to listen to time slowly going by, read your favourite book, write a love letter or simply chat, exchanging life-enriching words. Chaise Amanda Le dossier de la chaise Amanda est une invitation au confort, à l'écoute du temps qui passe lentement entre les passions qui le rendent précieux. C'est comme lire son auteur préféré, écrire une lettre d'amour ou simplement converser en échangeant des mots qui enrichissent la vie. 62 63 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 64 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 65 l’Amore anche è un lusso Credenza Vogue Che sia in foglia di argento o in bianco lucido, la credenza è sempre una presenza importante. Le linee rette convivono perfettamente con quelle curve dei fianchi, della base e delle maniglie in una spettacolare concezione geometrica, classica e fantasiosa al tempo stesso. Vogue Sideboard Whether it is covered in silver leaf or glossy white, a sideboard is always an important element. The straight lines perfectly match the curved lines of the side, base and handles in an extraordinary geometry, classical and imaginative at the same time. Buffet Vogue Que ce soit en feuille argent ou en blanc brillant, le bahut est toujours une présence importante. Les lignes droites cohabitent parfaitement avec celles galbées des côtés, de l’élément bas et des poignées, dans une spectaculaire conception géométrique, classique et pleine de fantaisie en même temps. 64 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 66 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 67 Consolle Vogue Le linee sinuose della consolle risplendono con i riflessi bianco lucidi. Forma e finitura definisco assieme un mobile unico, frutto di lavorazioni accurate e ricercate, dalla forma delle gambe alla sagomatura dei frontali e dei fianchi. Vogue Console The sinuous lines of the console shine with the glossy white reflections. Form and finish together define a unique piece of furniture which is the result of accurate refined work on the shape of the legs and profile of fronts and sides. Console Vogue Les lignes sinueuses de la console resplendissent grâce aux reflets blanc brillant. La forme et la finition créent ensemble un meuble unique, fruit d'un travail soigné et précieux, de la forme des pieds à la moulure des façades et des cotés. 66 67 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 68 68 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 69 69 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 70 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 71 Tavolo Vogue Argento e bianco si incontrano a tavola. Le gambe sinuose e il piano allungabile ne fanno il centro di un salotto dove eleganza e convivialità sono inseparabili. L'ambiente è luminoso e adatto sia alle situazioni importanti che a quelle quotidiane, interpretate con la stessa elegante disinvoltura Vogue Table Silver and white meet at table. With its sinuous legs and extending top the table becomes the centre of a living-room where elegance and conviviality are inseparable. The room is full of light and suitable for both important and everyday situations interpreted with the same elegant ease. Table Vogue L’argent et le blanc se rencontrent à table. Les pieds sinueux et le plateau à rallonges sont au centre du séjour où l'élégance et la convivialité sont inséparables. L'ambiance est lumineuse est adaptée aussi bien aux moments importants qu'à ceux de tous les jours, avec la même élégante désinvolture. 70 71 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 72 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 73 Comodino Vogue Maniglie come gioielli, con i cristalli Swarovski applicati su una forma lineare ed ergonomica che riprende la decorazione del secondo cassetto. Il comodino in foglia d'argento esprime al massimo i valori della collezione nell'estetica raffinata e nelle linee curve dei piedini e dei fianchi. Vogue nightstand Swarovski crystals create jewel handles on a linear, ergonomic shape that repeats the decoration on the second drawer. This nightstand in silver leaf expresses the values of the collection in its refined good looks and the curved lines of the feet and sides. Chevet Vogue Des poignées comme des bijoux, avec les cristaux Swarovski appliqués selon une forme linéaire et ergonomique qui reprend la décoration du deuxième tiroir. La table de nuit en feuille d'argent exprime au mieux les valeurs de la collection dans l'esthétique raffinée et dans les lignes arrondies des pieds et des côtés. 72 73 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 74 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 75 Toilette Due cassetti, due segreti, due piccoli contenitori per dare più funzionalità al piano. E poi un cassetto grande sul quale brilla la maniglia con cristalli Swarovski. La toilette sviluppa il concept della collezione con un occhio alla fantasia e uno alla praticità, per arredare lo spazio privato della camera da letto. Toilette Two drawers, two secrets, two small containers to make the top more functional. And then a bigger drawer with a sparkling Swarovski crystal handle. The toilette develops the concept of our collection with an eye on imagination and one on practicality to furnish the privacy of your bedroom. Coiffeuse Deux tiroirs, deux secrets, deux petits rangements pour rendre le plateau plus fonctionnel. Puis un grand tiroir sur lequel brille la poignée avec des cristaux Swarovski. La coiffeuse développe le concept de la collection avec un regard porté sur l'imagination et sur la commodité, pour meubler l'espace privé de la chambre à coucher. 74 75 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 76 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 77 Spazio alle emozioni e alla fantasia… Come solo un'opera d'arte può fare, Vogue è la collezione che riesce ad infondere suggestioni ed emozioni uniche. Forme intriganti e seducenti vengono impreziosite dal rivestimento con foglie d'argento, che riflette la luce e trasforma così le rotondità in onde increspate del luminoso mare. Con Vogue è bello giocare anche con la fantasia. Vogue is a collection that excites exclusive emotions as only a work of art can do. Intriguing seductive shapes are enhanced by a silver leaf finish that reflects the light transforming the undulating lines into waves. Playing with imagination is beautiful with Vogue. Comme seule une œuvre d’art peut le faire, Vogue est la collection qui parvient à transmettre des suggestions et des émotions unique. Lees formes intrigantes et séduisantes sont mises en valeur par le revêtement avec des feuilles d’argent, qui reflète la lumière et transforme ainsi les rondeurs en vagues ondulées de la mer lumineuse. Avec Vogue, c’est beau de jouer avec l’imagination. 76 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 78 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 79 colors Vivaci e spettacolari accostamenti cromatici piacevoli alla vista ridefiniscono e reinterpretano lo spazio conferendo grande raffinatezza e ricercatezza ad ogni ambiente. Una splendida alchimia di colori e forme crea effetti scenografici di grande impatto ed emozione. Bright spectacular colour combinations redefine and reinterpret space, giving an air of great refinement and sophistication to any environment. A splendid alchemy of colours and shapes creates spectacular effects, high impact and emotion. Des assemblages chromatiques vifs et agréables à la vue redéfinissent et réinterprètent l’espace en lui donnant un grand raffinement et un aspect recherché pour chaque ambiance. Une alchimie splendide de couleurs et de formes crée des effets scénographiques éclatants et pleins d'émotions. 78 79 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 80 80 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 81 81 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 82 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 83 I contenitori Vogue sono dei puri volumi che tratteggiano lo spazio con basi e pensili. Le finiture dei frontali vanno dalla foglia oro e argento ai laccati lucidi e opachi per creare con le forme dinamiche di tavoli, sedie e complementi degli abbinamenti originali. Lo stile è il risultato di un pensiero creativo. Vogue units are simple volumes that outline space with bases and wall units. The finish on the fronts go from gold or silver leaf to glossy or matt lacquers to create dynamic shapes for tables, chairs and complementary items that make up original arrangements. Style is the result of creative thought. Les rangements Vogue sont des volumes purs qui tracent l'espace avec des éléments hauts et des éléments bas. Les finitions des façades vont de la feuille or et argent aux laqués brillants et mats pour créer avec les formes dynamiques de tables, chaises et compléments des assemblages originaux. Le style est le résultat d'une pensée créative. 82 83 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 84 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 85 Il colore ravviva le emozioni Credenza Vogue L'ampio spazio di contenimento è diviso in due ante laterali, per dare più funzionalità e più possibilità d'uso. Il colore rende molto estrosa questa forma classicheggiante, e restituisce alla praticità un valore emozionale, una suggestione dai toni intensi che anima ogni stanza. Vogue Sideboard The width is divided into two lateral doors. Colour lends originality to this classical shape and gives the practical nature of the item an evocative air that animates all rooms. Buffet Vogue Sa grande capacité est divisée par deux portes latérales, pour donner plus de fonctionnalité et de possibilités d'utilisation. La couleur donne un ton d'originalité à cette forme plutôt classique, et restitue à l'utilité une valeur émotionnelle. Une suggestion aux tons intenses qui anime chaque pièce. 84 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 86 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 87 tutti i sensi Amore in Corre compiaciuto lo sguardo verso il comò laccato nero lucido. Attratto e allietato dalle sue morbide linee e dalle proporzioni perfette, ne rimane sedotto ed affascinato. Come per incanto, la mano si trova ad accarezzare superfici lisce e perfette per scoprire sensazioni mai vissute prima d'ora. Our gaze is captured by the glossy black lacquered drawer unit and is seduced and fascinated by its soft lines and perfect proportions. As if by magic, the hand caresses the perfectly smooth surfaces and discovers feelings never experienced before. Le regard s’illumine devant la commode laquée noire brillante. Ses lignes douces et aux proportions parfaites séduisent et fascinent. Comme par enchantement, la main caresse les surfaces lisses et parfaites pour découvrir des sensations jamais vécues avant. 86 87 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 88 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 89 Letto Zivago Un tessuto per creare in camera da letto una luce speciale, un tessuto per unire stile e decorazione. Il tessuto coccodrillo tortora argentato riveste le morbide forme del letto Zivago e la fascia centrale dell'armadio con la sua lucentezza cangiante, con la sua raffinata e incantevole texture. Zivago bed A fabric that creates a special light in the bedroom, a fabric that links style and decoration. Our silvery dove grey crocodile fabric covers the soft shapes of the Zivago bed and the centre band on the wardrobe with its bright iridescence and its refined, charming texture. Lit Zivago Un tissu pour créer dans la chambre à coucher une lumière spéciale, un tissu pour unir style et décoration. Le tissu crocodile gris tourterelle argenté revêt les formes douces du lit Zivago et la bande centrale de l'armoire avec sa brillance chatoyante, avec sa texture raffinée et pleine de charme. 88 89 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 90 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 91 Zivago non è solo il letto dalle forme orientali e avvolgenti, ma anche il letto pratico nella versione con contenitore. Rivestito in velluto glicine jacquard con testiera trapuntata e cristalli Swarovski ha uno stile unico da vivere nella libertà dei cuscini e degli abbinamenti cromatici. Zivago is not just a bed with an embracing, oriental shape, it is also a practical item when provided with a storage compartment. Upholstered in wisteria jacquard velvet with quilted headboard and Swarovski crystals, its style is unique and can be personalized with cushions and colour schemes. Zivago n'est pas seulement un lit aux formes orientales et enveloppantes, mais également un lit pratique dans la version avec rangement. Revêtu en velours glycine jacquard avec un tête matelassée et des cristaux Swarovski, il a un style unique à vivre dans la liberté des coussins et des assemblages chromatiques. 90 91 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 92 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 93 un volume tutto da scoprire Eleganza, stile, estetica, ma anche praticità. E comodità con il contenitore del letto Zivago accessibile mediante il sistema Pratic per sollevare orizzontalmente la rete senza fatica con un movimento semplice e fluido. E così in camera c'è tanto spazio in più per riporre coperte, cuscini e accessori. Volume to explore Elegant, stylish and attractive, but also practical. The Zivago bed also comes with a convenient storage compartment, accessible by means of the Pratic system for effortlessly raising the bed base upwards with a simple, flowing movement. This provides extra space in the bedroom for storing blankets, pillows and accessories. Un volume à explorer Elégant, stylé, esthétique, mais également pratique. Le rangement du lit Zivago est commode, il est accessible grâce au système Pratic pour soulever horizontalement le sommier sans effort avec un mouvement simple et fluide. Cela procure beaucoup d'espace en plus dans la chambre pour ranger couvertures, oreillers et accessoires. 92 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 94 94 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 95 95 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 96 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 97 le stelle di una buona notte Letto Vogue La testiera del letto Vogue è come un candido arco di cielo, dove le stelle sono tanti bottoni in cristallo Swarovski che spuntano dalla trapuntatura. La scelta dei materiali permette di interpretare la classicità del letto con tocchi di stile personale, come colori e finiture per la struttura, tessuto, velluto o ecopelle per la testiera. Vogue Bed The headboard of the Vogue bed is like a starry vault made of Swarovski crystal buttons glowing from the quilt. The choice of materials, like the colours and finishes for the structure, and the fabric, velvet or ecoleather for the headboard, allow you to interpret this classical bed with your own personal style. Lit Vogue La tête de lit Vogue est comme un candide arc-en-ciel, où les étoiles sont de nombreux boutons en cristal Swarovski qui jaillissent des surpiqûres. Le choix des matériaux permet d'interpréter le classicisme du lit avec des touches de style personnel comme par exemple les couleurs et les finitions pour la structure, et les tissus, les velours et l'écocuir pour la tête de lit. 96 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 98 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 99 light Dimenticare regole e convenzioni. Mettere in risalto il proprio stile grazie ad una collezione preziosa, piena di luce che alleggerisce e al contempo sottolinea la raffinatezza degli ambienti evidenziando il gusto per l'arredo e per i dettagli con un tocco di elegante e sofisticata originalità. Forget rules and conventions. Highlight your style thanks to a valuable collection, full of light that illuminates and emphazises the refinement of the environment by highlighting a taste for furniture and details with a touch of elegant, sophisticated originality. Oublier règles et les conventions, valoriser son propre style grâce à une collection précieuse, pleine de lumière qui allège et en même temps souligne le raffinement des ambiances en mettant en évidence le goût pour l’ameublement et pour les détails avec une touche d’élégance et d’originalité sophistiquée. 98 99 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 100 100 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 101 101 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 102 102 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 103 103 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 104 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 105 Sedia Vogue-art Forme classiche e finiture in laccato lucido, con foglie d'oro o argento, imbottiture rivestite in ecopelle o pregiato tessuto. Il più elegante ed affascinante dei contrasti prende vita nelle sedie della linea Vogue Art. Accomodatevi, siete invitati ad uno spettacolo esclusivo. Vogue-art Chair Classical shapes and coloured glossy lacquered finishes with gold or silver leaf, ecoleather or beautiful fabric upholstery. The most elegant fascinating contrasts are given by this Vogue Art chair. Sit back and relax, you are invited to an exclusive show. Chaise Vogue-art Des formes classiques et des finitions en laqué brillant, avec des feuilles d’or ou argent, des rembourrages revêtus en écocuir ou en tissu de qualité. Le contraste le plus élégant et charmant nait dans les chaises de la ligne Vogue Art. Installez-vous, vous êtes invités à un spectacle exclusif. 104 105 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 106 106 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 107 107 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 108 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 109 Porta TV - Porta libri Vogue-art Una cornice finemente lavorata, dove si intrecciano le conchiglie e i motivi floreali tipici dell'arte barocca, inquadra un volume attrezzabile come porta libri con dei ripiani fango oppure come porta Tv. Gli oggetti, i libri e la stessa televisione trovano così un contesto di rara eleganza. Vogue-art TV unit - Book holder A refined decorated frame where shells and the floral patterns typical of baroque art are interlaced outlines a volume that can be equipped to house books on fango shelves or as a TV unit. Objects, books and television are framed in rare elegance. Porte-Télé - Range-livres Vogue-art Un encadrement finement travaillé, sur lequel s'entremêlent des coquillages et des motifs floreaux typiques de l'art baroque, qui enveloppe un volume de rangement pour les livres avec des étagères fango ou bien comme porte-télé. Les objets, les livres et la télévision trouvent ainsi un espace d'une rare élégance. 108 109 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 110 110 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 111 111 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 112 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 113 Letto Zivago deliziose le forme del confort Le linee sinuose della collezione si esprimono anche nelle morbide forma imbottite del letto Zivago e nei suoi caratteristici piedi a cipolla in foglia argento, oro o in bianco lucido. Dal giro letto alla testiera l'idea stessa del comfort diventa concreta, un piacere da assaporare notte dopo notte. Zivago Bed The sinuous lines of the collection are also expressed in the soft padded forms of the Zivago bed and its characteristic silver and gold leaf or glossy white onion-shaped feet. The bedframe and headboard give shape to an idea of comfort which becomes a pleasure to savour night after night. Lit Zivago Les lignes sinueuses de la collection s'expriment par les douces formes rembourrées du lit Zivago, et aussi par ses originales pieds en forme d'oignon en feuille argent, or et blanc brillant. Du cadre de lit à la tête de lit, l'idée même du confort devient concrète, un plaisir à savourer nuit après nuit. 112 113 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 114 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 115 Specchiera Splendor Un flusso di rilievi, una geografia di segni, un gioco di riflessi. La cornice della specchiera Splendor ha decori in foglia d'argento su fondo bianco lucido. Un'opera moderna dal sapore classico, un'astrazione estremamente espressiva dove il senso della materia diventa piacere visivo. “Splendor” mirror A flowing pattern in relief, a game of signs and reflections. The frame for the Splendor mirror features silver leaf decorations on a glossy white background. This modern piece with a classical flavour is a highly expressive abstraction where matter becomes a visible pleasure. Miroir Splendor Un flux de reliefs, une géographie de signes, un jeu de reflets. Le cadre du miroir Splendor a des décors en feuille d'argent sur fond blanc brillant. Une œuvre moderne au goût classique, une abstraction extrêmement expressive où le sens de la matière devient un plaisir visuel. 114 115 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 116 116 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 117 117 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 118 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 119 Bottoni realizzati con veri cristalli SWAROVSKI Real Swarovski crystal buttons Boutons réalisés avec de vrais cristaux Swarovski la luce dei bei sogni La morbidezza quasi orientale del letto Zivago manifesta nella versione capitonné con bottoni Swarovski la romantica suggestione di un racconto delle Mille e una notte. I preziosi riflessi, la comodità avvolgente, la forma svasata del ring e importante della testiera definiscono la più bella delle notti. The oriental softness of the Zivago Bed is evident in this deep buttoned version with Swarovski buttons, reminiscent of the tale of a thousand and one nights. The delightful reflections and enveloping comfort, the curve of the bedframe and shape of the headboard define beautiful nights. La douceur presque orientale du lit Zivago évoque dans la version capitonnée avec des boutons Swarovski, la suggestion romantique d'un récit des Mille et une Nuit. Les précieux reflets, le confort enveloppant, la forme évasée du cadre de lit et l'imposante tête de lit caractérisent la plus belle des nuits. 118 119 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 120 120 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 121 121 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 122 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 123 buongiorno il si vede dal mattino Letto Vogue Un nuovo giorno sta per iniziare. I vividi raggi vermigli del sole fanno comparsa nella nostra camera da letto. Dolcemente pervasi ed irradiati dalla benefica luce e in sintonia con la bellezza che ci circonda da cui scaturisce serenità e gioia, ci rendiamo conto che questa sarà un'altra splendida giornata. Vogue Bed A new day is about to begin. Sunlight steals into the bedroom. As we are gently pervaded and illuminated by light and surrounded by beauty that emanates serenity and joy, we realize that this will be another beautiful day. Lit Vogue Un nouveau jour va commencer. Les rayons de soleil inondent notre chambre à coucher. Doucement envahis et illuminés par la lumière bénéfique et en syntonie avec la beauté qui nous entoure, où puiser sérénité et joie, nous nous nous rendons compte que nous sommes à l’aube d’une splendide nouvelle journée. 122 123 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 124 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 125 aurum Nulla trattiene l'oro e l'energia vitale che esso possiede. La sua lucentezza calda intensa e seducente s'impone sull'oscurità. Forme accattivanti e perfette, legno pregiato e oro si fondono alla perfezione grazie ad una lavorazione che riesce a donare fascino ed esclusività ad ogni ambiente. Nothing holds back the vital energy of gold. Darkness brings out its intense seductive brightness. Perfect captivating shapes, valuable wood and gold match perfectly through a process that makes any environment charming and exclusive. Rien n'arrête l'énergie vitale que l'or possède. Sa chaude et intense luminosité brille dans l'obscurité. Des formes enjôleuses et parfaites, le bois précieux et l’or se fondent à la perfection grâce à un façonnage qui parvient à donner du charme et un aspect exclusif à toutes les ambiances. 124 125 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 126 126 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 127 127 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 128 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 129 l’ armonia delle finiture La nobile preziosità della foglia oro si illumina di bianco. E' un accostamento con un preciso carattere, aperto e signorile, ideale per creare un nuovo stile sospeso tra il classico e moderno, in equilibrio tra le tante tendenze, a suo agio in ogni casa. The noble richness of the gold leaf finish shines with white. This is a match with definite character that is open and refined, ideal to create a new style combining classical and modern. A good balance of different trends, it is at ease in every house. Le noble raffinement de la feuille or s'illumine de blanc. C'est une association d'un caractère singulier, accessible et distinguée, idéale pour créer un nouveau style entre le classique et le moderne, en équilibre entre les nombreuses tendances et à son aise dans tous les intérieurs. 128 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 130 130 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 131 131 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 132 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 133 Letto Zivago Zivago è una piccola collezione con varianti di testiera per interpretare un letto ricco di possibilità espressive. Il modello trapuntato porta la regolarità del motivo a rombi mentre quello capitonné si sviluppa nel senso dell'uniformità con il giro letto. Il tessuto bianco e i piedi a cipolla in foglia oro espandono l'idea cromatica della collezione. Zivago Bed Zivago is a small collection with different versions of headboard in order to interpret a bed in various different ways. The quilted model has a regular lozenge pattern whereas the deep buttoned model creates uniformity with the bedframe. The white fabric and onion-shaped feet in gold leaf extend the colour scheme of the collection. Lit Zivago Zivago est une petite collection avec des variantes de tête de lit afin de représenter un lit riche de possibilités expressives. Le modèle matelassé se distingue avec son motif à losanges régulier alors que celui capitonné se développe dans le sens de l'uniformité avec le cadre de lit. Le tissu blanc et les pieds en forme d'oignon en feuille or propagent l'idée chromatique de la collection. 132 133 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 134 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 135 " Il lusso è una virtù nobile che non va confusa con il confort" Poltrona Vogue-art Preziosa, raffinata nella sua semplicità, la poltrona Vogue Art riesce ad incantare e sorprendere sin dal primo sguardo. Il fusto in legno massiccio intarsiato con abilità e maestria artigianali, i rivestimenti in velluto o in ecopelle e la ricopertura con foglie oro, la rendono un oggetto dei desideri prestigioso e unico. Vogue-art Armchair Important, but elegant in its simplicity, the Vogue Art armchair has the ability to enchant and surprise at first sight. The skillfully inlaid solid wood structure, the velvet or ecoleather upholstery and gold leaf finish make it a prestigious exclusive object of desire. Fauteuil Vogue-art Précieux et raffiné dans sa simplicité, le fauteuil Vogue Art réussit à enchanter et surprendre au premier regard. Le fût en bois massif marqueté avec habileté et savoirfaire artisanal, les revêtements en velours ou en écocuir et la couverture avec des feuilles d’or, en font un objet de désir prestigieux et unique. 134 Jean Cocteau 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 136 136 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 137 137 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 138 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 139 piacere Il del vivere bene Siate indulgenti coi piaceri. Assaporate appieno ogni istante grazie ad atmosfere ricercate e ad accostamenti raffinati che vi invitano a trascorrere la vita nella maniera più gradevole, condividendo questo privilegio con i vostri migliori amici. Indulge in pleasure. Enjoy every moment thanks to delightful atmospheres and refined combinations that invite you to spend your life in the most pleasant way and share the privilege with your best friends. Cédez au plaisir. Profitez des tous les instants grâce à la merveilleuse atmosphère et les combinaisons raffinées qui vous invitent à une vie agréable et à en partager le privilège avec vos meilleurs amis. 138 139 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 140 # %0!!-++1-.0 # %22'1*23 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 141 (1*1+).- Chest of drawers Commode Nightstand Chevet Finishes Finitions Upholstered bed Lit rembourré L 1250 - H 900 - P 560 L 630 - H 670 - P 380 (2&/1030.&-*+23 L 1500/1900/2100 - H 1250 - P 2110 Silver leaf Feuille argent (2&/1032.23 Gold leaf Feuille or per rete da L 1200 - 1600 - 1800 # -++2312++1+2 For slats W 1200 - 1600 - 1800 Pour sommier L 1200 - 1600 - 1800 "-!+1-.03+.0$)*+0+03,2*32++2*130.2!1 "-!+1-.03+.0$)*+0+03 Quilted headboard with Swarovski buttons ** Quilted headboard ** Tête de lit matelassée avec boutons Swarovski ** Tête de lit matelassée ** "-!+1-.03/1!,103 Plain headboard * Tête de lit lisse * Glossy white Blanc brillant "-!!)+23,2,,2'.1//23 %2/2.13/),1'13 Crocodile fabric * Tissu crocodile * Glossy colours Couleurs brillantes Pag. 17-18-20-22-24-45-52-72-89-90-95111-117-121-125-130-132 %2/2.132$0,13 Pag. 95 Pag. 121 Pag. 45-52 Matt colours Couleurs mates Maniglie: Canna di fucile, Argento anticato, Bianca, Cromata, Argento martellato o Swarovski Struttura in foglia oro, foglia argento, laccato bianco lucido, laccato colori lucidi o laccato colori opachi Handles: Anthracite, Silver antique finishing, White,Chrome plated, Hammered silver or Swarovski Poignées: Anthracite, Argent vieilli, Blanc, Chromé, Argent martelé ou Swarovski Gold and silver leaf, glossy white lacquered, glossy or matt coloured lacquered structure Structure en feuille or, argent, blanc ou coloris laqué brillant et coloris mat laqué # -++10*0/- # "21/-++-3 (1*1+).- -++2312++1+2 7 Drawer narrow chest Semainier Toilette Coiffeuse Finishes Finitions Upholstered bed Lit rembourré L 630 - H 1260 - P 380 L 1269 - H 910 - P 580 (2&/1030.&-*+23 L 1870/2070 - H 1080 - P 2340 Silver leaf Feuille argent (2&/1032.23 Gold leaf Feuille or "-!+1-.03,0$1+2**3,2*32++2*130.2!1 Capitonné headboard with Swarovski buttons Tête de lit capitonnée avec boutons Swarovski per rete da L 1600 - 1800 For slats W 1600 - 1800 Pour sommier L 1600 - 1800 "-!+1-.03,0$1+2** Capitonné headboard Tête de lit capitonné "-!+1-.03+.0$)*+0+03 Quilted headboard * Tête de lit matelassée * Glossy colours Couleurs brillantes Matt colours Couleurs mates Maniglie: Canna di fucile, Argento anticato, Bianca, Cromata, Argento martellato o Swarovski Handles: Anthracite, Silver antique finishing, White,Chrome plated, Hammered silver or Swarovski Poignées: Anthracite, Argent vieilli, Blanc, Chromé, Argent martelé ou Swarovski # 0.0'1230++-*+Hinged door wardrobe Armoire porte battante L 1820 - H 2318 - P 649 (1*1+).Finishes Finitions %2/2.13/),1'13 # 0.0'1230++-*+Hinged door wardrobe Armoire porte battante L 1820 - H 2318 - P 649 (1*1+).Finishes Finitions %2/2.13/),1'13 Glossy colours Couleurs brillantes Glossy colours Couleurs brillantes %2/2.132$0,13 %2/2.132$0,13 Matt colours Couleurs mates Matt colours Couleurs mates Pag. 89-111 Pag. 130 disponibile anche con contenitore disponibile anche con contenitore disponibile anche con contenitore available also with storage base disponible aussi en version coffre available also with storage base disponible aussi en version coffre available also with storage base disponible aussi en version coffre -++2312++1+2 ,2*3'-,2.23 (1*1+).-3"-!+1-.03,0$1+2**3 -++2312++1+2 ,2*3'-,2.23 (1*1+).-3"-!+1-.03,0$1+2**3 Upholstered bed with JAVA decoration Lit rembourré avec dècor JAVA available also with Swarovski buttons disponible aussi avec boutons Swarovski Upholstered bed with ADA decoration Lit rembourré avec dècor ADA available also with Swarovski buttons Finitions tête de lit capitonnée L 2146/2346 - H 1447 - P 2108 #,2$-//-310*,0 L 2146/2346 - H 1447 - P 2108 #,2$-//-310*,0 '1!$2*11/-30*,-3,2*32++2*130.2!1 Capitonné headboard finishes (1*1+).-30*+03,-*+.0/Finishes central door Finitions porte central $-,,1233 Glass mirror Miroir 140 Pag. 24 decoro centrale disponibile in finitura bianco lucido o argentato central decoration available in glossy white lacquer or silver finish décor central disponible en laque blanc brillant ou argent Piedi in foglia oro, argento o bianco lucido Gold and silver leaf or glossy white feet Pieds en feuille or ou argent ou blanc brillant '1!$2*11/-30*,-3,2*32++2*130.2!1 Capitonné headboard finishes Finitions tête de lit capitonnée disponible aussi avec boutons Swarovski White ecoleather Ecocuir blanc White ecoleather Ecocuir blanc #,2$-//- #,2$-//- Ecoleather Ecocuir Ecoleather Ecocuir -//)+2 Pag. 16-19 Velvet Velours Pag. 16-72-90-91-117 -//)+2 Velvet Velours Pag. 18 #,2$-//-3 Ecoleather * Ecocuir * -//)+23 -//-3 Leather * Peau * %2/2.13/),1'13 %2/2.132$0,13 Finishes Finitions Crocodile fabric Tissu crocodile Glossy white Blanc brillant Pag. 75 (1*1+).- "-!!)+23,2,,2'.1//23 10*,23/),1'23 Pag. 33-54-107-112 Finishes Finitions #,2$-//-3 Ecoleather ** Ecocuir ** -//)+23 Velvet */** Velours */** #,2$-//-3,2,,2'.1//23 Crocodile ecoleather * Ecocuir crocodile * 10*,23/),1'23 Pag. 17-21-39-44-53-76-79-86-94-114-136 (1*1+).- Struttura laccato bianco lucido Glossy white lacquered structure Cadre Laqué blanc brillant per rete da L 1600 - 1800 For slats W 1600 - 1800 Pour sommier L 1600 - 1800 Velvet Velours Pag. 20-22 decoro centrale disponibile in finitura bianco lucido o argentato central decoration available in glossy white lacquer or silver finish décor central disponible en laque blanc brillant ou argent Struttura laccato bianco lucido Glossy white lacquered structure Cadre Laqué blanc brillant per rete da L 1600 - 1800 For slats W 1600 - 1800 Pour sommier L 1600 - 1800 141 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 142 # %.-'-*0 Sideboard Buffet # %2*!2//Console Console L 1260 - H 900 - P 560 Pag. 28-32-59-64-68-84 L 1000 - H 870 - P 400 Pag. 27-57-66-102 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 143 (1*1+).- " #/--*+23$2.+03" 303+-..0 " #/--*+23$-*!1/-3$2.+03" (1*1+).-3%2.*1,- Finishes Finitions Floor TV unit Élément meuble TV bas TV wall unit Élément suspendu meuble TV Frame Finishes Finitions Cadre (2&/1030.&-*+23 L 1633 - H 1970 - P 420 L 1633 - H 1500 - P 420 (2&/1030.&-*+23 Silver leaf Feuille argent Silver leaf Feuille argent (2&/1032.23 (2&/1032.23 Gold leaf Feuille or Gold leaf Feuille or 10*,23/),1'23 10*,23/),1'23 Glossy white Blanc brillant Glossy white Blanc brillant %2/2.13/),1'13 %2/2.13/),1'13 Glossy colours Couleurs brillantes Glossy colours Couleurs brillantes %2/2.132$0,13 Pag. 38 Pag. 80-106-127 Matt colours Couleurs mates Maniglie: Canna di fucile, Argento anticato, Bianca, Cromata, Argento martellato o Swarovski Handles: Anthracite, Silver antique finishing, White,Chrome plated, Hammered silver or Swarovski Poignées: Anthracite, Argent vieilli, Blanc, Chromé, Argent martelé ou Swarovski # -+.1*0 Matt colours Couleurs mates Struttura interna bianca o laccata colore opaco Struttura interna bianca o laccata colore opaco White or mat lacquered internal structure Structure interne blanche ou laqué mat White or mat lacquered internal structure Structure interne blanche ou laqué mat (1*1+).- %" #/--*+23$2.+03" 303+-..0 %" #/--*+23$-*!1/-3$2.+03" (1*1+).-3%2.*1,- Display cabinet Vitrine TV unit Meuble TV Finishes Finitions Floor TV unit Élément meuble TV bas TV wall unit Élément suspendu meuble TV Frame Finishes Finitions Cadre L 810 - H 2076 - P 525 L 1810 - H 610 - P 628 (2&/1030.&-*+23 L 1550 - H 1910 - P 420 L 1550 - H 1388 - P 420 (2&/1030.&-*+23 Pag. 5-6-7-8 # 0!-3$2.+03" Pag. 6-7-8 Silver leaf Feuille argent Silver leaf Feuille argent (2&/1032.23 (2&/1032.23 Gold leaf Feuille or Gold leaf Feuille or 10*,23/),1'23 10*,23/),1'23 Glossy white Blanc brillant Glossy white Blanc brillant %2/2.13/),1'13 %2/2.13/),1'13 Glossy colours Couleurs brillantes Glossy colours Couleurs brillantes %2/2.132$0,13 Pag. 29 Pag. 69 Matt colours Couleurs mates Maniglie: Canna di fucile, Argento anticato, Bianca, Cromata, Argento martellato o Swarovski Handles: Anthracite, Silver antique finishing, White,Chrome plated, Hammered silver or Swarovski Poignées: Anthracite, Argent vieilli, Blanc, Chromé, Argent martelé ou Swarovski %2/2.132$0,13 Matt colours Couleurs mates Struttura interna bianca o laccata colore opaco Struttura interna bianca o laccata colore opaco White or mat lacquered internal structure Structure interne blanche ou laqué mat White or mat lacquered internal structure Structure interne blanche ou laqué mat " 1.-.10303+-..03 %" 1.-.10303+-..0 (1*1+).-3%2.*1,- " #/--*+23$-*!1/-3/1.-.10 %" #/--*+23$-*!1/-3/1.-.10 (1*1+).-3%2.*1,- Floor Bookcase Bibliothèque Floor Bookcase Bibliothèque Frame Finishes Finitions Cadre Bookcase wall unit Élément suspendu bibliothèque Bookcase wall unit Élément suspendu bibliothèque Frame Finishes Finitions Cadre L 1633 - H 1970 - P 420 L 1550 - H 1910 - P 420 (2&/1030.&-*+23 L 1633 - H 1500 - P 420 L 1550 - H 1388 - P 420 (2&/1030.&-*+23 Pag. 12-14 Silver leaf Feuille argent Silver leaf Feuille argent (2&/1032.23 (2&/1032.23 Gold leaf Feuille or Gold leaf Feuille or 10*,23/),1'23 10*,23/),1'23 Glossy white Blanc brillant Glossy white Blanc brillant %2/2.13/),1'13 %2/2.13/),1'13 Glossy colours Couleurs brillantes Glossy colours Couleurs brillantes %2/2.132$0,13 Pag. 108-117 Pag. 69 Matt colours Couleurs mates 142 %2/2.132$0,13 %2/2.132$0,13 Matt colours Couleurs mates Struttura interna bianca o laccata colore opaco Struttura interna bianca o laccata colore opaco Struttura interna bianca o laccata colore opaco Struttura interna bianca o laccata colore opaco White or mat lacquered internal structure Structure interne blanche ou laqué mat White or mat lacquered internal structure Structure interne blanche ou laqué mat White or mat lacquered internal structure Structure interne blanche ou laqué mat White or mat lacquered internal structure Structure interne blanche ou laqué mat 143 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 144 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 145 (1*1+).- " $-,,1-.0 (1*1+).- (1*1+).- $-,,1-.0 (1*1+).- Extensible table Table avec allonge Finishes Finitions Desk (freestanding) Bureau (milieu de piè) Finishes Finitions Coffee table Table basse Finishes Finitions Mirror Miroir Finishes Finitions Mirror Miroir Finishes Finitions Mirror Miroir Finishes Finitions L 1760/2210 - H 770 - P 960 (2&/1030.&-*+23 L 1540 - H 800 - P 660 (2&/1030.&-*+23 L 970 - H 460 - P 550 (2&/1030.&-*+23 L 930 - H 730 - Sp. 50 (2&/1030.&-*+23 L 1100 - H 850 - Sp. 70 (2&/1030.&-*+23 L 796 - H 1796 - Sp. 32 (2&/1030.&-*+23 # "02/230//)*&01/- (1*1+).- # ,.1++2123,-*+.2!+0*0 (1*1+).- # "02/1*2 # $-,,1-.0 Silver leaf Feuille argent Silver leaf Feuille argent Silver leaf Feuille argent Silver leaf Feuille argent Silver leaf Feuille argent Silver leaf Feuille argent 10*,23/),1'23 (2&/1032.23 (2&/1032.23 (2&/1032.23 (2&/1032.23 %2/2.13/),1'13 Glossy white Blanc brillant Gold leaf Feuille or Gold leaf Feuille or Gold leaf Feuille or Gold leaf Feuille or Glossy colours Couleurs brillantes -.23/),1'23 10*,23/),1'23 10*,23/),1'23 10*,23/),1'23 10*,23/),1'23 %2/2.132$0,13 Glossy black Noir brillant Glossy white Blanc brillant Glossy white Blanc brillant Glossy white Blanc brillant Glossy white Blanc brillant Matt colours Couleurs mates %2/2.13/),1'13 %2/2.13/),1'13 %2/2.13/),1'13 Glossy colours Couleurs brillantes Glossy colours Couleurs brillantes Glossy colours Couleurs brillantes Pag. 58-70-81-101-127-137 Pag. 13-15 %2/2.132$0,13 Pag. 6-7-10-107-109 Pag. 17-57-59-64-100-102-114 Matt colours Couleurs mates %2/2.132$0,13 Pag. 27-32-66-84-100 Matt colours Couleurs mates Piano vetro Bianco o Nero Piano vetro Bianco o Nero Black or White glass top Plateau en verre Noir ou Blanc Black or White glass top Plateau en verre Noir ou Blanc %2/2.132$0,13 Pag. 99-104-111 Matt colours Couleurs mates " -'103,0$2+02/0 3" -'103 (1*1+).- -'10 (1*1+).- # $-,,1-.0 (1*1+).- #"# $-,,1-.0 (1*1+).- Head chair chaise cabriolet Chair Chaise Finishes Finitions Chair Chaise Finishes Finitions Mirror Miroir Finishes Finitions Mirror Miroir Finishes Finitions Mirror Miroir Finishes Finitions L 560 - H 1000 - P 490 L 470 - H 1000 - P 450 (2&/1030.&-*+23 L 510 - H 1000 - P 530 10*,23/),1'23 L 1050 - H 860 - Sp. 26 10*,23/),1'23 L 1050 - H 860 - Sp. 38 10*,23/),1'23 L 764 - H 1850 - Sp. 40 #,2$-//-3,2,,2'.1//23 Silver leaf Feuille argent Glossy white Blanc brillant (2&/1032.23 -.23/),1'23 Gold leaf Feuille or Glossy black Noir brillant Glossy white Blanc brillant %" $-,,1-.0 Glossy white Blanc brillant (1*1+).- Crocodile ecoleather Ecocuir crocodile 10*,23/),1'23 Glossy white Blanc brillant -.23/),1'23 Glossy black Noir brillant Pag. 12-13-15-17-100-104-138 Pag. 101-127-137 Pag. 58-60-62-68-70-75-81-82 Sedile e schienale Ecopelle, Velluto, Tessuto coccodrillo Sedile e schienale Ecopelle bianca e nera, Velluto Ecoleather, Velvet and Crocodile fabric seat and back Assise et dossier Ecocuir, Velours et Crocodile tissu White and Black ecoleather, Velvet seat and back Assise et dossier Ecocuir blanc et noir, Velours Pag. 21-44-75 con decori foglia argento con profilo foglia argento with silver leaf decorations avec ornaments feuille argent with silver leaf profile avec profil feuille argent (1*1+).- 0*,0312++1+0 (1*1+).- Armchair Fauteuill Finishes Finitions Upholstered bench Banquette rembourré Finishes Finitions Base and hanging units Éléments bas et suspendus Base and hanging units Éléments bas et suspendus Finishes Finitions Cushion Coussin décoratif L 1600 - H 1030 - P 900 L 900 - H 1030 - P 900 (2&/1030.&-*+23 L 1200 - H 420 - P 480 (2&/1030.&-*+23 L 2700 - H 2080 - P 342/567 L 2400 - H 1760 - P 342/567 (2&/1030.&-*+23 L 400 - P 400 Gold leaf Feuille or 10*,23/),1'23 Glossy white Blanc brillant -.23/),1'23 Glossy black Noir brillant Pag. 7-9-10 Pag. 6-48-53-67-69103-120-134 Sedile e schienale Ecopelle, Velluto, Tessuto ed Ecopelle coccodrillo Ecoleather, Velvet, Crocodile fabric, Crocodile ecoleather seat and back Assise et dossier Ecocuir, Velours, Crocodile tissu et Crocodile ecocuir Pag. 120 %2/2.132$0,13 Matt colours Couleurs mates -//)+23 (2&/1032.23 (2&/1032.23 "-!!)+23,2,,2'.1//23 Gold leaf Feuille or Gold leaf Feuille or Crocodile fabric Tissu Crocodile Velvet Velours %2/2.13/),1'13 Glossy white Blanc brillant Glossy colours Couleurs brillantes L 1200 - H 420 - P 480 %2/2.13/),1'13 %2/2.132$0,13 Glossy colours Couleurs brillantes Matt colours Couleurs mates Pag. 80-126 Ecoleather, Leather, Crocodile fabric, Crocodile ecoleather seat Assise et dossier Ecocuir, Peau, Crocodile tissu et Crocodile ecocuir Finishes Finitions Silver leaf Feuille argent Capitonné bench Banquette capitonné Ecopelle, Pelle, Tessuto ed Ecopelle coccodrillo # %)!,1*230..-'2 (1*1+).- Silver leaf Feuille argent 0*,03,0$1+2** 10*,23/),1'23 %2/2.13/),1'13 Glossy colours Couleurs brillantes # %2*+-*1+2.13 (1*1+).- "332/+.2*0 2 seat sofa Canapé 2 places Silver leaf Feuille argent # %2*+-*1+2.1 Pag. 50 "3310*233$2!+1 (2&/1032.23 144 Pag. 24-114 Pag. 137 Pag. 42-75-91 con bottone Swarovski with Swarovski button avec boutonSwarovski 145 2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 146 %2*,-$+30*'3'-!1&* SANTAROSSA creative team .01,0 Massimo Riva "-!+1 Massimiliano Maroni (MN) Paolo Zardetto (TV) (2+2 Studio Indoor (TV) - Photografica (PN) -/-12*1 Eurografica (VR) +0$0 Grafiche SiZ (VR)