2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 3
Collection
romantic
_pag
exclusive
_pag 26
urban chic
_pag 56
colors
_pag 78
light
_pag 98
aurum
_pag 124
4
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 4
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 5
romantic
Rivisitare, esplorare, interpretare le collezioni
con nuove idee, dettagli pregiati, letti, armadi e maniglie che portano la ricerca estetica
a scoprire inedite sensazioni. New Vogue è
la curiosità che si spinge oltre, che amplia le
possibilità di Vogue inventando nuove forme,
è il piacere di sorprendere con una linea, un
particolare, un decoro, guardando lo stile da
un nuovo, suggestivo punto di vista.
The exploration and interpretation of the collections with new ideas, valuable details,
beds, wardrobes and handles which carries
the aesthetic research into new and
unknown feelings. New Vogue is curiosity
that pushes forward the limits, which amplifies the possibility of Vogue, inventing new
shapes. It’s the pleasure of surprising with a
line or a decoration, looking at style with a
new approach.
Revisiter, explorer, interpréter les collections
avec de nouvelles idées, des détails recherchés, des lits, des armoires et des poignées
qui apportent la recherche esthétique à
découvrir des sensations inédites. New
Vogue c’est la curiosité qui va au delà, qui
développe les possibilités du Vogue en
inventant de nouvelles formes, c’est le plaisir
de surprendre avec une ligne, un détail, un
décor.
4
5
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 6
6
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 7
7
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 8
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 9
E' un unico movimento quello
che unisce le forme ondulate
della vetrina a quelle della
poltrona bianca lucida, un unico
e morbido gesto che segue l'armonia delle curve realizzando
oggetti perfettamente accostabili
che si valorizzano a vicenda. Il
lusso è un'emozione reale che si
rinnova ad ogni sguardo.
The undulating shapes of the display cabinet and glossy white armchair are linked by a single movement, a gentle flow which follows
the harmony of the curves to make
perfectly matching objects that
complement each other. Luxury is a
real emotion that is renewed each
time you observe it.
Ce n'est qu'un seul mouvement qui
unit les formes ondulées de la vitrine à celles du fauteuil blanc brillant. Un geste unique et doux qui
suit l'harmonie des courbes en
créant des objets parfaitement
assemblables qui se valorisent
réciproquement. Le luxe est une
vraie émotion qui se renouvelle à
chaque regard.
8
9
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 10
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 11
affascinanti
Scenari
ed esclusivi
Concedetevi il lusso e il piacere di ammirare la bellezza di quadri
dipinti dalla luce. Volgete lo sguardo allo specchio. Sceglietelo
secondo il vostro stile e il vostro gusto, trasformandolo così in
un elemento d'arredo importante che riesce ad attrarre ed
amplificare la luce nell'ambiente. Materiali preziosi, colori e
forme perfette creano in ogni contesto atmosfere ricche d'indubbio fascino.
Allow yourself the luxury and pleasure of admiring the beauty of
pictures painted by light. Turn your gaze to the mirror. Choose it
according to your style and taste, making it an important piece
of furniture that can attract and amplify the light in the environment. Valuable materials, colours and perfect shapes create a
fascinating atmosphere in every context.
Laissez-vous transporter par le plaisir du luxe et admirez la
beauté des tableaux peints par la lumière. Dirigez votre regard
vers le miroir. Choisissez-le selon votre style et votre goût, en le
transformant en un élément d’ameublement important qui
parvient à attirer et amplifier la lumière dans l’ambiance. Des
matériaux précieux, des couleurs et des formes parfaites créent
dans tous les contextes des atmosphères riches absolument
fascinantes.
10
11
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 12
12
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 13
13
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 14
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 15
Scrittoio Vogue
Quello dello scrittoio è un piacere
antico. La storia del mobile classico rivive in questo esempio di funzionalità ed eleganza.Originale la
forma, coordinata con le linee morbide della collezione. E preziosa la
maniglia in bianco lucido.
Vogue Desk
A desk is a pleasure of days gone
by. The history of classical furniture
revives in this example of functionality and elegance. The shape is
original and matches the soft lines
of the collection. The handIe with
its glossy white finish is truly attractive.
Bureau Vogue
Le plaisir antique de le bureau.
L'histoire du meuble classique revit
dans cet exemple de fonctionnalité et
d'élégance. La forme originale s'harmonise avec les lignes douces de la
collection. La poignée en blanc brillant reste précieuse.
15
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 16
16
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 17
17
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 18
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:25 Pagina 19
La superficie lucida dell'anta è interrotta al centro da un inserto con specchio.
Un elemento di stile, per abbinare l'armadio all'arredo circostante trovando
negli echi, nei richiami e nelle simmetrie il gusto dell'armonia.
The glossy surface of the wardrobe is interrupted in the centre by an inserted
with mirror. A stylish element that will allow you to match the wardrobe with
other furniture items, for pleasing harmony provided by a combination of details
and symmetry.
La surface brillante de l’armoire est interrompue au centre par un insert miroir.
Un élément de style, pour assembler l'armoire à l'ameublement alentour en
trouvant dans les échos, dans les rappels et dans les symétries, le goût de
l'harmonie.
18
19
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 20
20
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 21
21
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 22
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 23
Letto rondò decoro Ada
La maniglia è un fregio intrecciato.
Riproduce nella forma il decoro Ada
che arricchisce la testiera del letto laccata bianco lucido, come la struttura e
i bottoni dell’imbottitura capitonné. I
dettagli si richiamano, le forme si coordinano e l’armonia della camera diventa un valore originale e affascinante.
Rondò bed with Ada decoration
The handle is a woven decoration. It
reproduces the shape of Ada decoration which enriches the white gloss lacquered headboard of the bed, likewise
the structure and the buttons of capitonné upholstery. Details recalls the
shape and the armony of a room that
becomes an original and fascinating
value.
Lit rondò avec décor ada
La poignée entrecroisée reproduit dans
la forme le décor Ada qui enrichit la
tête de lit laquée blanc brillant, comme
la structure et les boutons du capitonnage. Les détails, les formes et l’harmonie de la chambre apportent une
valeur originale et charmante.
22
23
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 24
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 25
Letto rondò con decoro java
Il movimento slanciato dell’onda crea la testiera laccata bianco lucido e incornicia il fregio traforato Java argentato, disponibile anche bianco lucido. Un
gioco raffinato di riflessi, racchiuso nei cristalli Swarovski che impreziosiscono
l’imbottitura a capitonné, nelle ecopelli o nei velluti a catalogo.
Rondò bed with Java decoration
The movement of the wave creates the white gloss lacquered headboard of
the bed and the silver Java decoration . It’s a refined game of Swarovski crystals reflections, which enrich the upholstered capitonné headboard covered
with ecoleather or available velvets.
Lit rondò avec décor Java
Le mouvement élancé de l’onde crée la tête de lit laquée blanc brillant et
entoure le décor Java argenté, disponible aussi en blanc brillant. Un jeu raffiné
de reflets, refermé dans les cristaux Swarovski qui rendent précieux le capitonnage dans les finitions écocuir et velours du catalogue.
24
25
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 26
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 27
exclusive
Linee fantasiosamente classiche, superfici
ricche di riflessi preziosi e linee di luce disegnate a mano con cristalli Swarosvki che
personalizzano i cassetti in posizioni diverse
a seconda dei modelli. Exclusive interpreta
l'arredo del giorno e della notte con la ricercatezza del decoro e delle finiture, per dare
allo stile la dimensione del sogno.
Imaginatively classical lines, brightly reflecting
surfaces and traces of light designed by hand
with Swarovski crystals that customize drawers
in different positions according to the model.
Exclusive interprets living room and bedroom
furniture with refined decoration and finishes to
lend a dream dimension to style.
Des lignes classiques mais imaginatives, des
surfaces riches de reflets précieux et des lignes
de lumière dessinées à la main avec des
cristaux Swarovski qui personnalisent les tiroirs
dans des positions différentes selon les modèles. Exclusive interprète l'ameublement de la
salle de séjour et de la chambre avec la
recherche d'un décor et des finitions, pour
donner au style la dimension du rêve.
26
27
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 28
28
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 29
29
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 30
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 31
Elemento porta TV Capital
Una nuova cornice dal gusto lineare per definire lo spazio delle visioni. Capital è l'elemento porta televisione
attrezzato con ripiano, vani a giorno e cassetto con decoro Swarovski. La maniglia ha una doppia finitura:
cromata e con una speciale lavorazione che ricrea l'effetto dell'argento martellato.
Capital TV unit
A new linear frame defines viewing space. Capital is a TV unit equipped with a shelf, open units and a
Swarovski decorated drawer. The handle has a double finish: bright chromed and specially worked to recreate the effect of hammered silver.
Elément porte TV Capital
Un nouveau cadre au goût linéaire pour définir l'espace des visions. Capital est l'élément porte-télévision
équipé avec une étagère, des compartiments ouverts et un tiroir avec un décor Swarovski. La poignée a
une double finition: chromée et avec un façonnage spécial qui récrée l'effet de l'argent martelé.
30
31
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 32
32
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 33
33
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 34
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 35
Decoro realizzato con veri cristalli SWAROVSKI
Real Swarovski
crystal decorations
Décoration réalisée avec
de vrais cristaux Swarovski
Decoro Swarovski
Il fascino della collezione nasce da una sapiente unione di
elementi, primo fra tutti il decoro realizzato con i cristalli
Swarovski applicati a mano, uno per uno, lungo eleganti
linee curve. L'artigianalità della lavorazione è il simbolo di
un arredo ricercato e prezioso sotto ogni punto di vista.
Swarovski decoration
The fascination of this collection comes from clever combinations of elements, especially the decoration done
with Swarovski crystals painstakingly hand applied one
by one along elegant curved lines. The craftsman nature
of the work is a symbol of refined furniture, valuable from
all points of view.
Décor Swarovski
La charme de la collection nait d'une union savante
d'éléments, en particulier le décor réalise avec les
cristaux Swarovski appliqués à la main, un par un, le long
d'élégantes lignes arrondies. L'aspect artisanal du façonnage est le symbole d'un ameublement recherché et
précieux à tout point de vue.
34
35
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 36
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 37
di
uno
La modernità
stile antico
La grande superficie del comò diventa la tela per un esercizio di
stile. Il decoro acquista più respiro, le linee curve si distendono
per decorare il primo e il secondo cassetto espandendo la luce
dei cristalli che raccolgono i riflessi della finitura in foglia d'argento. La bellezza è il valore dello spazio.
The modernity of style from the past. The broad surface of the
dressing table becomes a support for an exercise in style. The
decoration is wider, the curves extend to decorate the first and
second drawers, expanding the light from the crystals which
catch the reflections from the silver leaf finish. Beauty equals
value for space.
La modernité d'un style antique. La grande surface de la commode devient un support pour un exercice de style. Le décor
devient plus spacieux, les lignes arrondies se détendent pour
décorer le premier et le deuxième tiroir en répandant la lumière
des cristaux qui recueillent les reflets de la finition en feuille d'argent. La beauté est la valeur de l'espace.
36
37
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 38
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:26 Pagina 39
Elemento porta TV Art
Una forma barocca per dare alle
emozioni dell'home theater la cornice
più elegante. Realizzata in legno massello intagliato, si sviluppa a partire da
una conchiglia posta al centro del lato
superiore con i fregi floreali tipici dell'arte decorativa seicentesca, disposti
in un disegno armonico ed equilibrato.
Art TV unit
A baroque shape provides a truly elegant frame for your home theater.
Made of carved solid wood, it develops from a shell situated in the centre
of the top part of the frame, with a floral pattern typical of 17th century decorative art arranged in a well-balanced
design.
Elément porte-télévision Art
Une forme baroque pour donner un
cadre élégant aux émotions du "home
theatre". Réalisée en bois massif
sculpté, elle se développe à partir
d'une coquille située au centre du côté
supérieur avec les frises florales typiques de l'art décoratif du 17e siècle,
disposées en un dessin harmonieux et
équilibré.
38
39
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 40
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 41
Eleganza antica, tecnologia moderna. Il connubio è perfetto, suggellato dalla luce inserita sotto il ripiano
alto per illuminare tutto il vano porta
televisione e dal decoro Swarovski
che impreziosisce il cassetto,
richiamando le forme curve della
maniglia. Il volume è pratico,
spazioso e raffinato.
Antique elegance, modern technology. The combination is perfect,
sealed by the light fitted under the
top shelf to illuminate the whole television compartment and the
Swarovski decoration that enriches
the drawer, which recalls the
curved shape of the handle. The
dimensions are practical, spacious
and refined.
Elégance antique, technologie
moderne. Le mariage est parfait,
scellé par la lumière insérée sous
l'étagère haute pour illuminer tout le
compartiment porte-télévision et
par le décor Swarovski qui enrichit
le tiroir, en rappelant les formes
arrondies de la poignée. Le volume
est pratique, spacieux et raffiné.
40
41
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 42
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 43
Tessuti dal fascino
esclusivo
I velluti e le lavorazioni speciali danno ai tessuti un ruolo importante nel definire l'atmosfera dell'ambiente. Al centro del cuscino, un bottone in cristallo Swarovski illumina le scaglie lucide
morbide e irregolari, creando abbinamenti originali. Arredare con
Vogue dà piena libertà di espandere il proprio stile.
Fabrics with exclusive charm. Velvet and special processes give
our fabrics an important role in defining the atmosphere of an
ambience. In the centre of the cushion a Swarovski crystal button illuminates irregular soft glowing scales to create an original
combination. Furnishing with Vogue provides full freedom to
extend your own style.
Des tissus au charme exclusif. Les velours et les façonnages
spéciaux donnent aux tissus un rôle important dans la définition
de l'atmosphère de l'environnement. Au centre du coussin, un
bouton en cristal Swarovski illumine les éclats brillants doux et
irréguliers, en créant des assemblages originaux. Meubler avec
Vogue donne toute la liberté de libérer son style.
42
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 44
44
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 45
45
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 46
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 47
Specchiera Prestige
L'essenzialità della cornice esterna lavorata a righe in bianco lucido e della cornice interna in foglia d'argento regalano alla
specchiera Prestige una luce speciale per accompagnare il comò e il letto con un originale contrasto di linee. Ogni elemento porta nell'insieme un sapore particolare.
“Prestige” mirror
The uncluttered lines of an external frame in glossy white stripes and an internal frame in silver leaf give the Prestige mirror a special light to co-ordinate with the dressing table and bed in an original contrast of lines. Each element brings a
special flavour to the room decor.
Miroir Prestige
L'essentialisme du cadre externe façonné à rayures en blanc brillant et du cadre interne en feuille d'argent offrent au miroir
Prestige une lumière spéciale pour accompagner la commode et le lit avec un contraste original de lignes. Chaque élément apporte à l'ensemble une saveur particulière.
46
47
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:27 Pagina 48
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 49
Poltrona Vogue-art
Sedersi non è mai stato così elegante. Accomodarsi non è mai stato così raffinato. La poltrona Vogue-Art
è un esempio di stile barocco che arriva ad impreziosire le case moderne con la ricchezza delle sue forme
decorative finemente lavorate e con il comfort del rivestimento in ecopelle coccodrillo
Vogue-art Armchair
Sitting has never been so elegant and refined. The Vogue-Art Armchair is an example of baroque style
which enhances modern homes with the richness of its decorative shapes and the comfort of its crocodile
ecoleather upholstery.
Chaise Vogue-art
S'asseoir n'a jamais été aussi élégant. Prendre place n'a jamais été aussi raffiné. Le fauteuil Vogue Art est
un exemple de style baroque qui donne la possibilité d'embellir les demeures modernes grâce à la richesse
de ses formes ornementales finement travaillées et grâce au confort du revêtement en écocuir impression
crocodile.
48
49
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 50
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 51
Specchiera Victoria
La grande specchiera Victoria moltiplica gli spazi. Il suo effetto va molto al di là della funzione, sia per le
dimensioni che per la cornice rivestita in ecopelle. E' un oggetto d'arredo che si raddoppia volentieri, accostandone due esemplari per aprire una dimensione magica sulla parete.
Victoria Mirror
The large Victoria mirror extends space. The effect exceeds its function thanks to its dimensions and
ecoleather frame. It is a furnishing object which doubles with pleasure, placing two mirrors side by side and
opening a magic dimension on the wall.
Miroir Victoria
Le grand miroir Victoria multiplie les espaces. Son effet va bien au-delà de sa fonction, que ce soit pour ses
dimensions que pour son cadre revêtu en écocuir. C'est un objet d'ameublement qui se double aisément,
en accouplant deux exemplaires, une dimension magique s'ouvre sur la paroi.
50
51
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 52
52
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 53
53
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 54
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 55
Riflessi di squisita
eleganza
Lo sviluppo verticale della struttura brilla d'argento, finitura
preziosa che la luce dell'ambiente rende mutevole e cangiante.
I cassetti sono in foglia argento per condividere con la struttura
la piacevolezza dei riflessi luminosi. L'arredo si fa testimone di
uno stile di vita attento ad ogni sfumatura, per ottenere il meglio
da ogni presenza e da ogni dettaglio.
The vertical development of the structure shines with silver, a
valuable finish that changes and glows in the light of the room.
The drawers are in silver leaf that brightly glows in the same way
as the structure. This furniture reflects a lifestyle attentive to all
nuances to get the best out of life.
Le développement à la verticale de la structure brille d'argent,
une finition précieuse que la lumière ambiante rend versatile et
chatoyante. Les tiroirs sont mis en feuille argent afin de partager
avec
la structure le plaisir des reflets lumineux. L'ameublement
devient témoin d'un style de vie attentif à chaque nuance pour
obtenir le meilleur de chaque présence et de chaque détail.
54
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 56
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 57
urban chic
Sorprendenti e raffinati contrasti prendono nuova vita grazie alla collezione
Vogue. Colori lucenti e preziosi contribuiscono a creare ambientazioni di
forte impatto in cui ogni dettaglio si trasforma in uno splendido elemento
d'arredo. Raffinatezza, eleganza, gusto per uno stile "glamour" assolutamente unico e inimitabile come siete voi.
Surprising refined contrasts take on new life thanks to the Vogue collection.
Delightful shining colours help to create a strong impact on environments
where every detail is transformed into a beautiful piece of furniture.
Refinement, elegance and a taste for glamour as absolutely exclusive and
inimitable as you are.
Des contrastes surprenants et raffinés prennent une nouvelle vie grâce à la
collection Vogue. Des couleurs brillantes et précieuses contribuent à créer
des ambiances à l’impact fort, dans lesquelles chaque détail se transforme
en un splendide élément d’ameublement. Raffinement, élégance, goût
pour un style "Glamour" absolument unique et inimitable, à votre image.
56
57
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 58
58
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 59
59
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 60
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 61
Tavolo Vogue
Le geometrie perfette ed essenziali e il ricercato quanto raffinato gioco estetico di contrasti del tavolo in legno massello
verniciato lucido o rivestito in foglia d'argento con piano in cristallo nero o bianco, riportano alla memoria la sofisticata
semplicità dei "dandies". È affascinante scoprire che la vera eleganza non teme lo scorrere del tempo…
Vogue Table
Perfect essential geometry and the refined game of contrasts on this solid wood table, glossy lacquered or silver leaf covered with a black or white crystal top, recalls the sophisticated simplicity of “dandies”. It is fascinating to discover that true
elegance does not fear the passage of time.
Table Vogue
Les géométries parfaites et essentielles et le jeu esthétique, à la fois recherché et raffiné, de contrastes de la table en
bois massif verni brillant ou revêtu en feuille d’argent avec le plateau en cristal noir ou blanc rappellent un certain style
"dandy”, simple et sophistiqué. Il est fascinant de découvrir que la véritable élégance est intemporelle.
60
61
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 62
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 63
la perfezione della curva
Sedia Amanda
Lo schienale della sedia Amanda è un invito
alla comodità, ad ascoltare il tempo scorrere
lentamente tra le passioni che lo rendono
prezioso, come leggere il proprio autore
preferito, scrivere una lettera d'amore o semplicemente conversare, scambiando le parole
che arricchiscono la vita.
Amanda Chair
The back of the Amanda armchair is an invitation to comfort, to listen to time slowly going
by, read your favourite book, write a love letter
or simply chat, exchanging life-enriching
words.
Chaise Amanda
Le dossier de la chaise Amanda est une invitation au confort, à l'écoute du temps qui
passe lentement entre les passions qui le rendent précieux. C'est comme lire son auteur
préféré, écrire une lettre d'amour ou simplement converser en échangeant des mots qui
enrichissent la vie.
62
63
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 64
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 65
l’Amore
anche
è un lusso
Credenza Vogue
Che sia in foglia di argento o in bianco lucido,
la credenza è sempre una presenza importante. Le linee rette convivono perfettamente
con quelle curve dei fianchi, della base e delle
maniglie in una spettacolare concezione geometrica, classica e fantasiosa al tempo stesso.
Vogue Sideboard
Whether it is covered in silver leaf or glossy
white, a sideboard is always an important element. The straight lines perfectly match the
curved lines of the side, base and handles in
an extraordinary geometry, classical and
imaginative at the same time.
Buffet Vogue
Que ce soit en feuille argent ou en blanc brillant, le bahut est toujours une présence
importante. Les lignes droites cohabitent parfaitement avec celles galbées des côtés, de
l’élément bas et des poignées, dans une
spectaculaire conception géométrique, classique et pleine de fantaisie en même temps.
64
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 66
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 67
Consolle Vogue
Le linee sinuose della consolle risplendono con i riflessi bianco lucidi. Forma e finitura definisco assieme un
mobile unico, frutto di lavorazioni accurate e ricercate, dalla forma delle gambe alla sagomatura dei frontali
e dei fianchi.
Vogue Console
The sinuous lines of the console shine with the glossy white reflections. Form and finish together define a
unique piece of furniture which is the result of accurate refined work on the shape of the legs and profile of
fronts and sides.
Console Vogue
Les lignes sinueuses de la console resplendissent grâce aux reflets blanc brillant. La forme et la finition
créent ensemble un meuble unique, fruit d'un travail soigné et précieux, de la forme des pieds à la moulure
des façades et des cotés.
66
67
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 68
68
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:31 Pagina 69
69
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 70
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 71
Tavolo Vogue
Argento e bianco si incontrano a tavola. Le gambe sinuose e il piano allungabile ne fanno il centro di un salotto dove eleganza e convivialità sono inseparabili. L'ambiente è luminoso e adatto sia alle situazioni importanti che a quelle quotidiane, interpretate con la stessa elegante disinvoltura
Vogue Table
Silver and white meet at table. With its sinuous legs and extending top the table becomes the centre of a living-room where elegance
and conviviality are inseparable. The room is full of light and suitable for both important and everyday situations interpreted with the same
elegant ease.
Table Vogue
L’argent et le blanc se rencontrent à table. Les pieds sinueux et le plateau à rallonges sont au centre du séjour où l'élégance et la convivialité sont inséparables. L'ambiance est lumineuse est adaptée aussi bien aux moments importants qu'à ceux de tous les jours, avec
la même élégante désinvolture.
70
71
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 72
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 73
Comodino Vogue
Maniglie come gioielli, con i cristalli Swarovski applicati su
una forma lineare ed ergonomica che riprende la decorazione del secondo cassetto. Il comodino in foglia d'argento esprime al massimo i valori della collezione nell'estetica
raffinata e nelle linee curve dei piedini e dei fianchi.
Vogue nightstand
Swarovski crystals create jewel handles on a linear,
ergonomic shape that repeats the decoration on the second drawer. This nightstand in silver leaf expresses the
values of the collection in its refined good looks and the
curved lines of the feet and sides.
Chevet Vogue
Des poignées comme des bijoux, avec les cristaux
Swarovski appliqués selon une forme linéaire et
ergonomique qui reprend la décoration du deuxième
tiroir. La table de nuit en feuille d'argent exprime au mieux
les valeurs de la collection dans l'esthétique raffinée et
dans les lignes arrondies des pieds et des côtés.
72
73
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 74
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 75
Toilette
Due cassetti, due segreti, due piccoli contenitori per dare più funzionalità al piano. E poi un cassetto grande
sul quale brilla la maniglia con cristalli Swarovski. La toilette sviluppa il concept della collezione con un
occhio alla fantasia e uno alla praticità, per arredare lo spazio privato della camera da letto.
Toilette
Two drawers, two secrets, two small containers to make the top more functional. And then a bigger drawer with a sparkling Swarovski crystal handle. The toilette develops the concept of our collection with an eye
on imagination and one on practicality to furnish the privacy of your bedroom.
Coiffeuse
Deux tiroirs, deux secrets, deux petits rangements pour rendre le plateau plus fonctionnel. Puis un grand tiroir sur
lequel brille la poignée avec des cristaux Swarovski. La coiffeuse développe le concept de la collection avec un
regard porté sur l'imagination et sur la commodité, pour meubler l'espace privé de la chambre à coucher.
74
75
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 76
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 77
Spazio alle emozioni e
alla fantasia…
Come solo un'opera d'arte può fare, Vogue è
la collezione che riesce ad infondere suggestioni ed emozioni uniche. Forme intriganti e
seducenti vengono impreziosite dal rivestimento con foglie d'argento, che riflette la luce
e trasforma così le rotondità in onde increspate del luminoso mare. Con Vogue è bello
giocare anche con la fantasia.
Vogue is a collection that excites exclusive
emotions as only a work of art can do.
Intriguing seductive shapes are enhanced by
a silver leaf finish that reflects the light transforming the undulating lines into waves.
Playing with imagination is beautiful with
Vogue.
Comme seule une œuvre d’art peut le faire,
Vogue est la collection qui parvient à transmettre des suggestions et des émotions
unique. Lees formes intrigantes et séduisantes
sont mises en valeur par le revêtement avec
des feuilles d’argent, qui reflète la lumière et
transforme ainsi les rondeurs en vagues
ondulées de la mer lumineuse. Avec Vogue,
c’est beau de jouer avec l’imagination.
76
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 78
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 79
colors
Vivaci e spettacolari accostamenti cromatici piacevoli alla vista ridefiniscono e
reinterpretano lo spazio conferendo
grande raffinatezza e ricercatezza ad ogni
ambiente. Una splendida alchimia di colori
e forme crea effetti scenografici di grande
impatto ed emozione.
Bright spectacular colour combinations
redefine and reinterpret space, giving an
air of great refinement and sophistication
to any environment. A splendid alchemy of
colours and shapes creates spectacular
effects, high impact and emotion.
Des assemblages chromatiques vifs et
agréables à la vue redéfinissent et réinterprètent l’espace en lui donnant un grand
raffinement et un aspect recherché pour
chaque ambiance. Une alchimie splendide
de couleurs et de formes crée des effets
scénographiques éclatants et pleins d'émotions.
78
79
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 80
80
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 81
81
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 82
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 83
I contenitori Vogue sono dei puri volumi che tratteggiano lo spazio con basi e pensili. Le finiture dei frontali vanno dalla
foglia oro e argento ai laccati lucidi e opachi per creare con le forme dinamiche di tavoli, sedie e complementi degli
abbinamenti originali. Lo stile è il risultato di un pensiero creativo.
Vogue units are simple volumes that outline space with bases and wall units. The finish on the fronts go from gold or silver leaf to glossy or matt lacquers to create dynamic shapes for tables, chairs and complementary items that make up
original arrangements. Style is the result of creative thought.
Les rangements Vogue sont des volumes purs qui tracent l'espace avec des éléments hauts et des éléments bas. Les
finitions des façades vont de la feuille or et argent aux laqués brillants et mats pour créer avec les formes dynamiques de
tables, chaises et compléments des assemblages originaux. Le style est le résultat d'une pensée créative.
82
83
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 84
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:32 Pagina 85
Il colore ravviva le
emozioni
Credenza Vogue
L'ampio spazio di contenimento è diviso in due ante laterali, per
dare più funzionalità e più possibilità d'uso. Il colore rende molto
estrosa questa forma classicheggiante, e restituisce alla praticità un valore emozionale, una suggestione dai toni intensi che
anima ogni stanza.
Vogue Sideboard
The width is divided into two lateral doors. Colour lends originality to this classical shape and gives the practical nature of the
item an evocative air that animates all rooms.
Buffet Vogue
Sa grande capacité est divisée par deux portes latérales, pour
donner plus de fonctionnalité et de possibilités d'utilisation. La
couleur donne un ton d'originalité à cette forme plutôt classique,
et restitue à l'utilité une valeur émotionnelle. Une suggestion aux
tons intenses qui anime chaque pièce.
84
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 86
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 87
tutti
i
sensi
Amore in
Corre compiaciuto lo sguardo verso il comò
laccato nero lucido. Attratto e allietato dalle
sue morbide linee e dalle proporzioni perfette,
ne rimane sedotto ed affascinato. Come per
incanto, la mano si trova ad accarezzare
superfici lisce e perfette per scoprire sensazioni mai vissute prima d'ora.
Our gaze is captured by the glossy black lacquered drawer unit and is seduced and fascinated by its soft lines and perfect proportions.
As if by magic, the hand caresses the perfectly smooth surfaces and discovers feelings
never experienced before.
Le regard s’illumine devant la commode
laquée noire brillante. Ses lignes douces et
aux proportions parfaites séduisent et fascinent. Comme par enchantement, la main
caresse les surfaces lisses et parfaites pour
découvrir des sensations jamais vécues
avant.
86
87
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 88
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 89
Letto Zivago
Un tessuto per creare in camera da letto una luce speciale, un tessuto per unire stile e decorazione. Il tessuto coccodrillo tortora argentato riveste le morbide forme del letto Zivago e la fascia centrale dell'armadio con la sua lucentezza cangiante, con la sua raffinata e
incantevole texture.
Zivago bed
A fabric that creates a special light in the bedroom, a fabric that links style and decoration. Our silvery dove grey crocodile fabric covers the soft shapes of the Zivago bed and the centre band on the wardrobe with its bright iridescence and its refined, charming texture.
Lit Zivago
Un tissu pour créer dans la chambre à coucher une lumière spéciale, un tissu pour unir style et décoration. Le tissu crocodile gris
tourterelle argenté revêt les formes douces du lit Zivago et la bande centrale de l'armoire avec sa brillance chatoyante, avec sa texture
raffinée et pleine de charme.
88
89
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 90
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 91
Zivago non è solo il letto dalle forme orientali e avvolgenti, ma anche il letto
pratico nella versione con contenitore. Rivestito in velluto glicine jacquard con
testiera trapuntata e cristalli Swarovski ha uno stile unico da vivere nella libertà
dei cuscini e degli abbinamenti cromatici.
Zivago is not just a bed with an embracing, oriental shape, it is also a practical item when provided with a storage compartment. Upholstered in wisteria
jacquard velvet with quilted headboard and Swarovski crystals, its style is
unique and can be personalized with cushions and colour schemes.
Zivago n'est pas seulement un lit aux formes orientales et enveloppantes, mais
également un lit pratique dans la version avec rangement. Revêtu en velours
glycine jacquard avec un tête matelassée et des cristaux Swarovski, il a un style
unique à vivre dans la liberté des coussins et des assemblages chromatiques.
90
91
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 92
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 93
un volume tutto da
scoprire
Eleganza, stile, estetica, ma anche praticità. E comodità con il
contenitore del letto Zivago accessibile mediante il sistema
Pratic per sollevare orizzontalmente la rete senza fatica con un
movimento semplice e fluido. E così in camera c'è tanto spazio
in più per riporre coperte, cuscini e accessori.
Volume to explore
Elegant, stylish and attractive, but also practical. The Zivago bed
also comes with a convenient storage compartment, accessible
by means of the Pratic system for effortlessly raising the bed
base upwards with a simple, flowing movement. This provides
extra space in the bedroom for storing blankets, pillows and
accessories.
Un volume à explorer
Elégant, stylé, esthétique, mais également pratique. Le rangement du lit Zivago est commode, il est accessible grâce au système Pratic pour soulever horizontalement le sommier sans
effort avec un mouvement simple et fluide. Cela procure beaucoup d'espace en plus dans la chambre pour ranger couvertures, oreillers et accessoires.
92
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 94
94
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 95
95
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:33 Pagina 96
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 97
le stelle di una
buona notte
Letto Vogue
La testiera del letto Vogue è come un candido arco di cielo,
dove le stelle sono tanti bottoni in cristallo Swarovski che spuntano dalla trapuntatura. La scelta dei materiali permette di interpretare la classicità del letto con tocchi di stile personale, come
colori e finiture per la struttura, tessuto, velluto o ecopelle per la
testiera.
Vogue Bed
The headboard of the Vogue bed is like a starry vault made of
Swarovski crystal buttons glowing from the quilt. The choice of
materials, like the colours and finishes for the structure, and the
fabric, velvet or ecoleather for the headboard, allow you to interpret this classical bed with your own personal style.
Lit Vogue
La tête de lit Vogue est comme un candide arc-en-ciel, où les
étoiles sont de nombreux boutons en cristal Swarovski qui jaillissent des surpiqûres. Le choix des matériaux permet d'interpréter le classicisme du lit avec des touches de style personnel
comme par exemple les couleurs et les finitions pour la structure, et les tissus, les velours et l'écocuir pour la tête de lit.
96
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 98
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 99
light
Dimenticare regole e convenzioni.
Mettere in risalto il proprio stile
grazie ad una collezione preziosa,
piena di luce che alleggerisce e al
contempo sottolinea la raffinatezza degli ambienti evidenziando il
gusto per l'arredo e per i dettagli
con un tocco di elegante e sofisticata originalità.
Forget rules and conventions.
Highlight your style thanks to a
valuable collection, full of light that
illuminates and emphazises the
refinement of the environment by
highlighting a taste for furniture
and details with a touch of elegant, sophisticated originality.
Oublier règles et les conventions,
valoriser son propre style grâce à
une collection précieuse, pleine
de lumière qui allège et en même
temps souligne le raffinement des
ambiances en mettant en évidence le goût pour l’ameublement et pour les détails avec une
touche d’élégance et d’originalité
sophistiquée.
98
99
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 100
100
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 101
101
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 102
102
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 103
103
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 104
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:37 Pagina 105
Sedia Vogue-art
Forme classiche e finiture in laccato lucido, con foglie d'oro o argento, imbottiture rivestite in ecopelle o pregiato tessuto. Il più elegante ed affascinante dei contrasti prende vita nelle sedie della linea Vogue Art. Accomodatevi, siete invitati
ad uno spettacolo esclusivo.
Vogue-art Chair
Classical shapes and coloured glossy lacquered finishes with gold or silver leaf, ecoleather or beautiful fabric upholstery.
The most elegant fascinating contrasts are given by this Vogue Art chair. Sit back and relax, you are invited to an exclusive show.
Chaise Vogue-art
Des formes classiques et des finitions en laqué brillant, avec des feuilles d’or ou argent, des rembourrages revêtus en
écocuir ou en tissu de qualité. Le contraste le plus élégant et charmant nait dans les chaises de la ligne Vogue Art.
Installez-vous, vous êtes invités à un spectacle exclusif.
104
105
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 106
106
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 107
107
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 108
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 109
Porta TV - Porta libri Vogue-art
Una cornice finemente lavorata, dove si intrecciano le
conchiglie e i motivi floreali tipici dell'arte barocca, inquadra un volume attrezzabile come porta libri con dei ripiani fango oppure come porta Tv. Gli oggetti, i libri e
la stessa televisione trovano così un contesto di rara
eleganza.
Vogue-art TV unit - Book holder
A refined decorated frame where shells and the floral
patterns typical of baroque art are interlaced outlines a
volume that can be equipped to house books on fango
shelves or as a TV unit. Objects, books and television are
framed in rare elegance.
Porte-Télé - Range-livres Vogue-art
Un encadrement finement travaillé, sur lequel s'entremêlent des coquillages et des motifs floreaux typiques de
l'art baroque, qui enveloppe un volume de rangement
pour les livres avec des étagères fango ou bien comme
porte-télé. Les objets, les livres et la télévision trouvent
ainsi un espace d'une rare élégance.
108
109
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 110
110
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 111
111
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 112
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 113
Letto Zivago
deliziose
le forme
del confort
Le linee sinuose della collezione si esprimono anche nelle morbide forma imbottite del letto Zivago e nei suoi caratteristici piedi
a cipolla in foglia argento, oro o in bianco lucido. Dal giro letto
alla testiera l'idea stessa del comfort diventa concreta, un
piacere da assaporare notte dopo notte.
Zivago Bed
The sinuous lines of the collection are also expressed in the soft
padded forms of the Zivago bed and its characteristic silver and
gold leaf or glossy white onion-shaped feet. The bedframe and
headboard give shape to an idea of comfort which becomes a
pleasure to savour night after night.
Lit Zivago
Les lignes sinueuses de la collection s'expriment par les douces
formes rembourrées du lit Zivago, et aussi par ses originales
pieds en forme d'oignon en feuille argent, or et blanc brillant. Du
cadre de lit à la tête de lit, l'idée même du confort devient concrète, un plaisir à savourer nuit après nuit.
112
113
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 114
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 115
Specchiera Splendor
Un flusso di rilievi, una geografia di segni, un gioco di riflessi. La cornice della specchiera Splendor ha decori in foglia
d'argento su fondo bianco lucido. Un'opera moderna dal sapore classico, un'astrazione estremamente espressiva dove
il senso della materia diventa piacere visivo.
“Splendor” mirror
A flowing pattern in relief, a game of signs and reflections. The frame for the Splendor mirror features silver leaf decorations on a glossy white background. This modern piece with a classical flavour is a highly expressive abstraction where
matter becomes a visible pleasure.
Miroir Splendor
Un flux de reliefs, une géographie de signes, un jeu de reflets. Le cadre du miroir Splendor a des décors en feuille d'argent sur fond blanc brillant. Une œuvre moderne au goût classique, une abstraction extrêmement expressive où le sens
de la matière devient un plaisir visuel.
114
115
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 116
116
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 117
117
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 118
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 119
Bottoni realizzati con veri cristalli SWAROVSKI
Real Swarovski
crystal buttons
Boutons réalisés avec
de vrais cristaux Swarovski
la luce
dei bei sogni
La morbidezza quasi orientale del letto Zivago
manifesta nella versione capitonné con bottoni Swarovski la romantica suggestione di un
racconto delle Mille e una notte. I preziosi riflessi, la comodità avvolgente, la forma svasata del ring e importante della testiera definiscono la più bella delle notti.
The oriental softness of the Zivago Bed is evident in this deep buttoned version with
Swarovski buttons, reminiscent of the tale of a
thousand and one nights. The delightful
reflections and enveloping comfort, the curve
of the bedframe and shape of the headboard
define beautiful nights.
La douceur presque orientale du lit Zivago
évoque dans la version capitonnée avec des
boutons Swarovski, la suggestion romantique
d'un récit des Mille et une Nuit. Les précieux
reflets, le confort enveloppant, la forme
évasée du cadre de lit et l'imposante tête de
lit caractérisent la plus belle des nuits.
118
119
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 120
120
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 121
121
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 122
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 123
buongiorno
il
si vede
dal mattino
Letto Vogue
Un nuovo giorno sta per iniziare. I vividi raggi
vermigli del sole fanno comparsa nella nostra
camera da letto. Dolcemente pervasi ed irradiati dalla benefica luce e in sintonia con la
bellezza che ci circonda da cui scaturisce
serenità e gioia, ci rendiamo conto che questa sarà un'altra splendida giornata.
Vogue Bed
A new day is about to begin. Sunlight steals
into the bedroom. As we are gently pervaded
and illuminated by light and surrounded by
beauty that emanates serenity and joy, we
realize that this will be another beautiful day.
Lit Vogue
Un nouveau jour va commencer. Les rayons
de soleil inondent notre chambre à coucher.
Doucement envahis et illuminés par la lumière
bénéfique et en syntonie avec la beauté qui
nous entoure, où puiser sérénité et joie, nous
nous nous rendons compte que nous
sommes à l’aube d’une splendide nouvelle
journée.
122
123
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:38 Pagina 124
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 125
aurum
Nulla trattiene l'oro e l'energia vitale che esso
possiede. La sua lucentezza calda intensa e
seducente s'impone sull'oscurità. Forme
accattivanti e perfette, legno pregiato e oro si
fondono alla perfezione grazie ad una lavorazione che riesce a donare fascino ed esclusività ad ogni ambiente.
Nothing holds back the vital energy of gold.
Darkness brings out its intense seductive
brightness. Perfect captivating shapes, valuable wood and gold match perfectly through a
process that makes any environment charming and exclusive.
Rien n'arrête l'énergie vitale que l'or possède.
Sa chaude et intense luminosité brille dans
l'obscurité. Des formes enjôleuses et parfaites, le bois précieux et l’or se fondent à la
perfection grâce à un façonnage qui parvient
à donner du charme et un aspect exclusif à
toutes les ambiances.
124
125
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 126
126
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 127
127
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 128
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 129
l’ armonia delle
finiture
La nobile preziosità della foglia oro si illumina di bianco. E' un
accostamento con un preciso carattere, aperto e signorile, ideale per creare un nuovo stile sospeso tra il classico e moderno,
in equilibrio tra le tante tendenze, a suo agio in ogni casa.
The noble richness of the gold leaf finish shines with white.
This is a match with definite character that is open and refined,
ideal to create a new style combining classical and modern. A
good balance of different trends, it is at ease in every house.
Le noble raffinement de la feuille or s'illumine de blanc. C'est
une association d'un caractère singulier, accessible et distinguée, idéale pour créer un nouveau style entre le classique et le
moderne, en équilibre entre les nombreuses tendances et à son
aise dans tous les intérieurs.
128
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 130
130
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 131
131
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 132
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 133
Letto Zivago
Zivago è una piccola collezione con varianti di testiera per interpretare un letto ricco di possibilità espressive. Il modello trapuntato porta la regolarità del motivo a rombi mentre quello capitonné si sviluppa nel
senso dell'uniformità con il giro letto. Il tessuto bianco e i piedi a cipolla in foglia oro espandono l'idea cromatica della collezione.
Zivago Bed
Zivago is a small collection with different versions of headboard in order to interpret a bed in various different ways. The quilted model has a regular lozenge pattern whereas the deep buttoned model creates uniformity with the bedframe. The white fabric and onion-shaped feet in gold leaf extend the colour scheme of
the collection.
Lit Zivago
Zivago est une petite collection avec des variantes de tête de lit afin de représenter un lit riche de possibilités expressives. Le modèle matelassé se distingue avec son motif à losanges régulier alors que celui
capitonné se développe dans le sens de l'uniformité avec le cadre de lit. Le tissu blanc et les pieds en
forme d'oignon en feuille or propagent l'idée chromatique de la collection.
132
133
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 134
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 135
" Il lusso è una virtù nobile che
non va confusa con il confort"
Poltrona Vogue-art
Preziosa, raffinata nella sua semplicità, la poltrona Vogue
Art riesce ad incantare e sorprendere sin dal primo
sguardo. Il fusto in legno massiccio intarsiato con abilità
e maestria artigianali, i rivestimenti in velluto o in ecopelle
e la ricopertura con foglie oro, la rendono un oggetto dei
desideri prestigioso e unico.
Vogue-art Armchair
Important, but elegant in its simplicity, the Vogue Art armchair has the ability to enchant and surprise at first sight.
The skillfully inlaid solid wood structure, the velvet or
ecoleather upholstery and gold leaf finish make it a prestigious exclusive object of desire.
Fauteuil Vogue-art
Précieux et raffiné dans sa simplicité, le fauteuil Vogue
Art réussit à enchanter et surprendre au premier regard.
Le fût en bois massif marqueté avec habileté et savoirfaire artisanal, les revêtements en velours ou en écocuir
et la couverture avec des feuilles d’or, en font un objet de
désir prestigieux et unique.
134
Jean Cocteau
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 136
136
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 137
137
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 138
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 139
piacere
Il
del
vivere bene
Siate indulgenti coi piaceri. Assaporate appieno ogni istante grazie ad atmosfere ricercate e ad accostamenti raffinati che vi invitano a trascorrere la vita nella maniera più gradevole, condividendo questo privilegio con i vostri migliori amici.
Indulge in pleasure. Enjoy every moment thanks to delightful
atmospheres and refined combinations that invite you to spend
your life in the most pleasant way and share the privilege with
your best friends.
Cédez au plaisir. Profitez des tous les instants grâce à la merveilleuse atmosphère et les combinaisons raffinées qui vous
invitent à une vie agréable et à en partager le privilège avec vos
meilleurs amis.
138
139
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 140
# %0!!-++1-.0
# %22'1*23
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 141
(1*1+).-
Chest of drawers
Commode
Nightstand
Chevet
Finishes
Finitions
Upholstered bed
Lit rembourré
L 1250 - H 900 - P 560
L 630 - H 670 - P 380
(2&/1030.&-*+23
L 1500/1900/2100 - H 1250 - P 2110
Silver leaf
Feuille argent
(2&/1032.23
Gold leaf
Feuille or
per rete da L 1200 - 1600 - 1800
# -++2312++1+2
For slats W 1200 - 1600 - 1800
Pour sommier L 1200 - 1600 - 1800
"-!+1-.03+.0$)*+0+03,2*32++2*130.2!1 "-!+1-.03+.0$)*+0+03
Quilted headboard with Swarovski buttons **
Quilted headboard **
Tête de lit matelassée avec boutons Swarovski **
Tête de lit matelassée **
"-!+1-.03/1!,103
Plain headboard *
Tête de lit lisse *
Glossy white
Blanc brillant
"-!!)+23,2,,2'.1//23
%2/2.13/),1'13
Crocodile fabric *
Tissu crocodile *
Glossy colours
Couleurs brillantes
Pag. 17-18-20-22-24-45-52-72-89-90-95111-117-121-125-130-132
%2/2.132$0,13
Pag. 95
Pag. 121
Pag. 45-52
Matt colours
Couleurs mates
Maniglie: Canna di fucile, Argento anticato, Bianca, Cromata, Argento martellato o Swarovski
Struttura in foglia oro, foglia argento, laccato bianco lucido, laccato colori lucidi o laccato colori opachi
Handles: Anthracite, Silver antique finishing, White,Chrome plated, Hammered silver or Swarovski
Poignées: Anthracite, Argent vieilli, Blanc, Chromé, Argent martelé ou Swarovski
Gold and silver leaf, glossy white lacquered, glossy or matt coloured lacquered structure
Structure en feuille or, argent, blanc ou coloris laqué brillant et coloris mat laqué
# -++10*0/-
# "21/-++-3
(1*1+).-
-++2312++1+2
7 Drawer narrow chest
Semainier
Toilette
Coiffeuse
Finishes
Finitions
Upholstered bed
Lit rembourré
L 630 - H 1260 - P 380
L 1269 - H 910 - P 580
(2&/1030.&-*+23
L 1870/2070 - H 1080 - P 2340
Silver leaf
Feuille argent
(2&/1032.23
Gold leaf
Feuille or
"-!+1-.03,0$1+2**3,2*32++2*130.2!1
Capitonné headboard with Swarovski buttons
Tête de lit capitonnée avec boutons Swarovski
per rete da L 1600 - 1800
For slats W 1600 - 1800
Pour sommier L 1600 - 1800
"-!+1-.03,0$1+2**
Capitonné headboard
Tête de lit capitonné
"-!+1-.03+.0$)*+0+03
Quilted headboard *
Tête de lit matelassée *
Glossy colours
Couleurs brillantes
Matt colours
Couleurs mates
Maniglie: Canna di fucile, Argento anticato, Bianca, Cromata, Argento martellato o Swarovski
Handles: Anthracite, Silver antique finishing, White,Chrome plated, Hammered silver or Swarovski
Poignées: Anthracite, Argent vieilli, Blanc, Chromé, Argent martelé ou Swarovski
# 0.0'1230++-*+Hinged door wardrobe
Armoire porte battante
L 1820 - H 2318 - P 649
(1*1+).Finishes
Finitions
%2/2.13/),1'13
# 0.0'1230++-*+Hinged door wardrobe
Armoire porte battante
L 1820 - H 2318 - P 649
(1*1+).Finishes
Finitions
%2/2.13/),1'13
Glossy colours
Couleurs brillantes
Glossy colours
Couleurs brillantes
%2/2.132$0,13
%2/2.132$0,13
Matt colours
Couleurs mates
Matt colours
Couleurs mates
Pag. 89-111
Pag. 130
disponibile anche con contenitore
disponibile anche con contenitore
disponibile anche con contenitore
available also with storage base
disponible aussi en version coffre
available also with storage base
disponible aussi en version coffre
available also with storage base
disponible aussi en version coffre
-++2312++1+2
,2*3'-,2.23 (1*1+).-3"-!+1-.03,0$1+2**3
-++2312++1+2
,2*3'-,2.23
(1*1+).-3"-!+1-.03,0$1+2**3
Upholstered bed with JAVA decoration
Lit rembourré avec dècor JAVA
available also with Swarovski buttons
disponible aussi avec boutons Swarovski
Upholstered bed with ADA decoration
Lit rembourré avec dècor ADA
available also with Swarovski buttons
Finitions tête de lit capitonnée
L 2146/2346 - H 1447 - P 2108
#,2$-//-310*,0
L 2146/2346 - H 1447 - P 2108
#,2$-//-310*,0
'1!$2*11/-30*,-3,2*32++2*130.2!1
Capitonné headboard finishes
(1*1+).-30*+03,-*+.0/Finishes central door
Finitions porte central
$-,,1233
Glass mirror
Miroir
140
Pag. 24
decoro centrale disponibile in finitura
bianco lucido o argentato
central decoration available in glossy white
lacquer or silver finish
décor central disponible en laque blanc brillant ou argent
Piedi in foglia oro, argento
o bianco lucido
Gold and silver leaf
or glossy white feet
Pieds en feuille or ou argent
ou blanc brillant
'1!$2*11/-30*,-3,2*32++2*130.2!1
Capitonné headboard finishes
Finitions tête de lit capitonnée
disponible aussi avec boutons Swarovski
White ecoleather
Ecocuir blanc
White ecoleather
Ecocuir blanc
#,2$-//-
#,2$-//-
Ecoleather
Ecocuir
Ecoleather
Ecocuir
-//)+2
Pag. 16-19
Velvet
Velours
Pag. 16-72-90-91-117
-//)+2
Velvet
Velours
Pag. 18
#,2$-//-3
Ecoleather *
Ecocuir *
-//)+23
-//-3
Leather *
Peau *
%2/2.13/),1'13
%2/2.132$0,13
Finishes
Finitions
Crocodile fabric
Tissu crocodile
Glossy white
Blanc brillant
Pag. 75
(1*1+).-
"-!!)+23,2,,2'.1//23
10*,23/),1'23
Pag. 33-54-107-112
Finishes
Finitions
#,2$-//-3
Ecoleather **
Ecocuir **
-//)+23
Velvet */**
Velours */**
#,2$-//-3,2,,2'.1//23
Crocodile ecoleather *
Ecocuir crocodile *
10*,23/),1'23
Pag. 17-21-39-44-53-76-79-86-94-114-136
(1*1+).-
Struttura laccato bianco lucido
Glossy white lacquered structure
Cadre Laqué blanc brillant
per rete da L 1600 - 1800
For slats W 1600 - 1800
Pour sommier L 1600 - 1800
Velvet
Velours
Pag. 20-22
decoro centrale disponibile in finitura
bianco lucido o argentato
central decoration available in glossy white
lacquer or silver finish
décor central disponible en laque blanc brillant ou argent
Struttura laccato bianco lucido
Glossy white lacquered structure
Cadre Laqué blanc brillant
per rete da L 1600 - 1800
For slats W 1600 - 1800
Pour sommier L 1600 - 1800
141
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 142
# %.-'-*0
Sideboard
Buffet
# %2*!2//Console
Console
L 1260 - H 900 - P 560
Pag. 28-32-59-64-68-84
L 1000 - H 870 - P 400
Pag. 27-57-66-102
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 143
(1*1+).-
" #/--*+23$2.+03" 303+-..0
" #/--*+23$-*!1/-3$2.+03"
(1*1+).-3%2.*1,-
Finishes
Finitions
Floor TV unit
Élément meuble TV bas
TV wall unit
Élément suspendu meuble TV
Frame Finishes
Finitions Cadre
(2&/1030.&-*+23
L 1633 - H 1970 - P 420
L 1633 - H 1500 - P 420
(2&/1030.&-*+23
Silver leaf
Feuille argent
Silver leaf
Feuille argent
(2&/1032.23
(2&/1032.23
Gold leaf
Feuille or
Gold leaf
Feuille or
10*,23/),1'23
10*,23/),1'23
Glossy white
Blanc brillant
Glossy white
Blanc brillant
%2/2.13/),1'13
%2/2.13/),1'13
Glossy colours
Couleurs brillantes
Glossy colours
Couleurs brillantes
%2/2.132$0,13
Pag. 38
Pag. 80-106-127
Matt colours
Couleurs mates
Maniglie: Canna di fucile, Argento anticato, Bianca, Cromata, Argento martellato o Swarovski
Handles: Anthracite, Silver antique finishing, White,Chrome plated, Hammered silver or Swarovski
Poignées: Anthracite, Argent vieilli, Blanc, Chromé, Argent martelé ou Swarovski
#
-+.1*0
Matt colours
Couleurs mates
Struttura interna bianca o laccata colore opaco
Struttura interna bianca o laccata colore opaco
White or mat lacquered internal structure
Structure interne blanche ou laqué mat
White or mat lacquered internal structure
Structure interne blanche ou laqué mat
(1*1+).-
%" #/--*+23$2.+03" 303+-..0
%" #/--*+23$-*!1/-3$2.+03"
(1*1+).-3%2.*1,-
Display cabinet
Vitrine
TV unit
Meuble TV
Finishes
Finitions
Floor TV unit
Élément meuble TV bas
TV wall unit
Élément suspendu meuble TV
Frame Finishes
Finitions Cadre
L 810 - H 2076 - P 525
L 1810 - H 610 - P 628
(2&/1030.&-*+23
L 1550 - H 1910 - P 420
L 1550 - H 1388 - P 420
(2&/1030.&-*+23
Pag. 5-6-7-8
# 0!-3$2.+03"
Pag. 6-7-8
Silver leaf
Feuille argent
Silver leaf
Feuille argent
(2&/1032.23
(2&/1032.23
Gold leaf
Feuille or
Gold leaf
Feuille or
10*,23/),1'23
10*,23/),1'23
Glossy white
Blanc brillant
Glossy white
Blanc brillant
%2/2.13/),1'13
%2/2.13/),1'13
Glossy colours
Couleurs brillantes
Glossy colours
Couleurs brillantes
%2/2.132$0,13
Pag. 29
Pag. 69
Matt colours
Couleurs mates
Maniglie: Canna di fucile, Argento anticato, Bianca, Cromata, Argento martellato o Swarovski
Handles: Anthracite, Silver antique finishing, White,Chrome plated, Hammered silver or Swarovski
Poignées: Anthracite, Argent vieilli, Blanc, Chromé, Argent martelé ou Swarovski
%2/2.132$0,13
Matt colours
Couleurs mates
Struttura interna bianca o laccata colore opaco
Struttura interna bianca o laccata colore opaco
White or mat lacquered internal structure
Structure interne blanche ou laqué mat
White or mat lacquered internal structure
Structure interne blanche ou laqué mat
" 1.-.10303+-..03
%" 1.-.10303+-..0
(1*1+).-3%2.*1,-
" #/--*+23$-*!1/-3/1.-.10
%" #/--*+23$-*!1/-3/1.-.10
(1*1+).-3%2.*1,-
Floor Bookcase
Bibliothèque
Floor Bookcase
Bibliothèque
Frame Finishes
Finitions Cadre
Bookcase wall unit
Élément suspendu bibliothèque
Bookcase wall unit
Élément suspendu bibliothèque
Frame Finishes
Finitions Cadre
L 1633 - H 1970 - P 420
L 1550 - H 1910 - P 420
(2&/1030.&-*+23
L 1633 - H 1500 - P 420
L 1550 - H 1388 - P 420
(2&/1030.&-*+23
Pag. 12-14
Silver leaf
Feuille argent
Silver leaf
Feuille argent
(2&/1032.23
(2&/1032.23
Gold leaf
Feuille or
Gold leaf
Feuille or
10*,23/),1'23
10*,23/),1'23
Glossy white
Blanc brillant
Glossy white
Blanc brillant
%2/2.13/),1'13
%2/2.13/),1'13
Glossy colours
Couleurs brillantes
Glossy colours
Couleurs brillantes
%2/2.132$0,13
Pag. 108-117
Pag. 69
Matt colours
Couleurs mates
142
%2/2.132$0,13
%2/2.132$0,13
Matt colours
Couleurs mates
Struttura interna bianca o laccata colore opaco
Struttura interna bianca o laccata colore opaco
Struttura interna bianca o laccata colore opaco
Struttura interna bianca o laccata colore opaco
White or mat lacquered internal structure
Structure interne blanche ou laqué mat
White or mat lacquered internal structure
Structure interne blanche ou laqué mat
White or mat lacquered internal structure
Structure interne blanche ou laqué mat
White or mat lacquered internal structure
Structure interne blanche ou laqué mat
143
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 144
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 145
(1*1+).-
" $-,,1-.0
(1*1+).-
(1*1+).-
$-,,1-.0
(1*1+).-
Extensible table
Table avec allonge
Finishes
Finitions
Desk (freestanding)
Bureau (milieu de piè)
Finishes
Finitions
Coffee table
Table basse
Finishes
Finitions
Mirror
Miroir
Finishes
Finitions
Mirror
Miroir
Finishes
Finitions
Mirror
Miroir
Finishes
Finitions
L 1760/2210 - H 770 - P 960
(2&/1030.&-*+23
L 1540 - H 800 - P 660
(2&/1030.&-*+23
L 970 - H 460 - P 550
(2&/1030.&-*+23
L 930 - H 730 - Sp. 50
(2&/1030.&-*+23
L 1100 - H 850 - Sp. 70
(2&/1030.&-*+23
L 796 - H 1796 - Sp. 32
(2&/1030.&-*+23
# "02/230//)*&01/- (1*1+).-
# ,.1++2123,-*+.2!+0*0 (1*1+).-
# "02/1*2
# $-,,1-.0
Silver leaf
Feuille argent
Silver leaf
Feuille argent
Silver leaf
Feuille argent
Silver leaf
Feuille argent
Silver leaf
Feuille argent
Silver leaf
Feuille argent
10*,23/),1'23
(2&/1032.23
(2&/1032.23
(2&/1032.23
(2&/1032.23
%2/2.13/),1'13
Glossy white
Blanc brillant
Gold leaf
Feuille or
Gold leaf
Feuille or
Gold leaf
Feuille or
Gold leaf
Feuille or
Glossy colours
Couleurs brillantes
-.23/),1'23
10*,23/),1'23
10*,23/),1'23
10*,23/),1'23
10*,23/),1'23
%2/2.132$0,13
Glossy black
Noir brillant
Glossy white
Blanc brillant
Glossy white
Blanc brillant
Glossy white
Blanc brillant
Glossy white
Blanc brillant
Matt colours
Couleurs mates
%2/2.13/),1'13
%2/2.13/),1'13
%2/2.13/),1'13
Glossy colours
Couleurs brillantes
Glossy colours
Couleurs brillantes
Glossy colours
Couleurs brillantes
Pag. 58-70-81-101-127-137
Pag. 13-15
%2/2.132$0,13
Pag. 6-7-10-107-109
Pag. 17-57-59-64-100-102-114
Matt colours
Couleurs mates
%2/2.132$0,13
Pag. 27-32-66-84-100
Matt colours
Couleurs mates
Piano vetro Bianco o Nero
Piano vetro Bianco o Nero
Black or White glass top
Plateau en verre Noir ou Blanc
Black or White glass top
Plateau en verre Noir ou Blanc
%2/2.132$0,13
Pag. 99-104-111
Matt colours
Couleurs mates
" -'103,0$2+02/0
3" -'103
(1*1+).-
-'10
(1*1+).-
# $-,,1-.0
(1*1+).-
#"# $-,,1-.0
(1*1+).-
Head chair
chaise cabriolet
Chair
Chaise
Finishes
Finitions
Chair
Chaise
Finishes
Finitions
Mirror
Miroir
Finishes
Finitions
Mirror
Miroir
Finishes
Finitions
Mirror
Miroir
Finishes
Finitions
L 560 - H 1000 - P 490
L 470 - H 1000 - P 450
(2&/1030.&-*+23
L 510 - H 1000 - P 530
10*,23/),1'23
L 1050 - H 860 - Sp. 26
10*,23/),1'23
L 1050 - H 860 - Sp. 38
10*,23/),1'23
L 764 - H 1850 - Sp. 40
#,2$-//-3,2,,2'.1//23
Silver leaf
Feuille argent
Glossy white
Blanc brillant
(2&/1032.23
-.23/),1'23
Gold leaf
Feuille or
Glossy black
Noir brillant
Glossy white
Blanc brillant
%" $-,,1-.0
Glossy white
Blanc brillant
(1*1+).-
Crocodile ecoleather
Ecocuir crocodile
10*,23/),1'23
Glossy white
Blanc brillant
-.23/),1'23
Glossy black
Noir brillant
Pag. 12-13-15-17-100-104-138
Pag. 101-127-137
Pag. 58-60-62-68-70-75-81-82
Sedile e schienale Ecopelle, Velluto, Tessuto coccodrillo
Sedile e schienale Ecopelle bianca e nera, Velluto
Ecoleather, Velvet and Crocodile fabric seat and back
Assise et dossier Ecocuir, Velours et Crocodile tissu
White and Black ecoleather, Velvet seat and back
Assise et dossier Ecocuir blanc et noir, Velours
Pag. 21-44-75
con decori foglia argento
con profilo foglia argento
with silver leaf decorations
avec ornaments feuille argent
with silver leaf profile
avec profil feuille argent
(1*1+).-
0*,0312++1+0
(1*1+).-
Armchair
Fauteuill
Finishes
Finitions
Upholstered bench
Banquette rembourré
Finishes
Finitions
Base and hanging units
Éléments bas et suspendus
Base and hanging units
Éléments bas et suspendus
Finishes
Finitions
Cushion
Coussin décoratif
L 1600 - H 1030 - P 900
L 900 - H 1030 - P 900
(2&/1030.&-*+23
L 1200 - H 420 - P 480
(2&/1030.&-*+23
L 2700 - H 2080 - P 342/567
L 2400 - H 1760 - P 342/567
(2&/1030.&-*+23
L 400 - P 400
Gold leaf
Feuille or
10*,23/),1'23
Glossy white
Blanc brillant
-.23/),1'23
Glossy black
Noir brillant
Pag. 7-9-10
Pag. 6-48-53-67-69103-120-134
Sedile e schienale Ecopelle, Velluto, Tessuto ed Ecopelle coccodrillo
Ecoleather, Velvet, Crocodile fabric, Crocodile ecoleather seat and back
Assise et dossier Ecocuir, Velours, Crocodile tissu et Crocodile ecocuir
Pag. 120
%2/2.132$0,13
Matt colours
Couleurs mates
-//)+23
(2&/1032.23
(2&/1032.23
"-!!)+23,2,,2'.1//23
Gold leaf
Feuille or
Gold leaf
Feuille or
Crocodile fabric
Tissu Crocodile
Velvet
Velours
%2/2.13/),1'13
Glossy white
Blanc brillant
Glossy colours
Couleurs brillantes
L 1200 - H 420 - P 480
%2/2.13/),1'13
%2/2.132$0,13
Glossy colours
Couleurs brillantes
Matt colours
Couleurs mates
Pag. 80-126
Ecoleather, Leather, Crocodile fabric,
Crocodile ecoleather seat
Assise et dossier Ecocuir, Peau,
Crocodile tissu et Crocodile ecocuir
Finishes
Finitions
Silver leaf
Feuille argent
Capitonné bench
Banquette capitonné
Ecopelle, Pelle,
Tessuto ed Ecopelle coccodrillo
# %)!,1*230..-'2 (1*1+).-
Silver leaf
Feuille argent
0*,03,0$1+2** 10*,23/),1'23
%2/2.13/),1'13
Glossy colours
Couleurs brillantes
# %2*+-*1+2.13
(1*1+).-
"332/+.2*0
2 seat sofa
Canapé 2 places
Silver leaf
Feuille argent
# %2*+-*1+2.1
Pag. 50
"3310*233$2!+1
(2&/1032.23
144
Pag. 24-114
Pag. 137
Pag. 42-75-91
con bottone Swarovski
with Swarovski button
avec boutonSwarovski
145
2VOGUE_COLLECTION_Home segreto_OK Vogue 2012.qxd 13/05/14 17:39 Pagina 146
%2*,-$+30*'3'-!1&*
SANTAROSSA creative team
.01,0
Massimo Riva
"-!+1
Massimiliano Maroni (MN)
Paolo Zardetto (TV)
(2+2
Studio Indoor (TV) - Photografica (PN)
-/-12*1
Eurografica (VR)
+0$0
Grafiche SiZ (VR)
Scarica

romantic exclusive urban chic colors light aurum