bab.la Frasi: Scrittura accademica | Parte centrale Francese-Francese Parte centrale : Accordo D'une façon générale, je suis d'accord avec... parce que... D'une façon générale, je suis d'accord avec... parce que... Quando si è d'accordo con la tesi sostenuta da qualcun altro On pourrait facilement tomber d'accord avec... parce que... On pourrait facilement tomber d'accord avec... parce que... Quando si è d'accordo con la tesi sostenuta da qualcun altro Je comprends son point de vue. Je comprends son point de vue. Quando si ritiene valido il punto di vista di qualcuno ma si hanno comunque delle riserve Je suis entièrement d'accord que... Je suis entièrement d'accord que... Quando si è in totale accordo con una tesi sostenuta da qualcun altro Je cautionne entièrement l'idée que... Je cautionne entièrement l'idée que... Quando si è in totale accordo con una tesi sostenuta da qualcun altro D'une façon générale, je ne suis pas d'accord avec... parce que... D'une façon générale, je ne suis pas d'accord avec... parce que... Quando si è in disaccordo con la tesi sostenuta da qualcun altro On pourrait facilement tomber en désaccord avec... parce que... On pourrait facilement tomber en désaccord avec... parce que... Quando si è in disaccordo con la tesi sostenuta da qualcun altro Je peux l'entendre, mais je ne suis pas d'accord avec ce point de vue. Je peux l'entendre, mais je ne suis pas d'accord avec ce point de vue. Quando si ritiene valido il punto di vista di qualcuno ma non lo si condivide Je ne suis pas du tout d'accord avec... Je ne suis pas du tout d'accord avec... Quando si è in totale disaccordo con una tesi sostenuta da qualcun altro Je suis fermement opposé à l'idée que... Je suis fermement opposé à l'idée que... Quando si è in totale disaccordo con una tesi sostenuta da qualcun altro ...and... sont similaires/différents au regard de... ...and... sont similaires/différents au regard de... Modo informale di evidenziare similitudini specifiche attraverso un paragone En opposition avec..., ...montre... En opposition avec..., ...montre... Per enfatizzare una differenza fra due termini di paragone ..., par contraste avec..., est/sont... ..., par contraste avec..., est/sont... Per enfatizzare una differenza fra due termini di paragone ...est similaire à... en ce qui concerne... ...est similaire à... en ce qui concerne... Per enfatizzare e spiegare una similitudine fra due termini di paragone ...et... diffèrent en termes de... ...et... diffèrent en termes de... Per enfatizzare e spiegare una differenza fra due termini di paragone Le premier..., a contrario, le second... Le premier..., a contrario, le second... Per enfatizzare una differenza fra due termini di paragone Parte centrale : Disaccordo Parte centrale : Paragoni 1/3 bab.la Frasi: Scrittura accademica | Parte centrale Francese-Francese Une des principales similarités/différences entre... et... est que... Une des principales similarités/différences entre... et... est que... Per evidenziare similitudini specifiche o un paragone fra due termini Une différence entre...et... est que..., tandis que... Une différence entre...et... est que..., tandis que... Per evidenziare una differenza fra due termini di paragone, può introdurre ad una lista di differenze Je dirais que... Je dirais que... Per esporre un'opinione personale in maniera cauta Il me semble que... Il me semble que... Per esporre un'opinione personale in maniera cauta À mon sens... À mon sens... Per esporre un'opinione personale Selon mon point de vue... Selon mon point de vue... Per esporre un'opinione personale Je suis d'opinion que... Je suis d'opinion que... Per esporre un'opinione personale Je crois qu'il y a plusieurs raisons. Premièrement,... Deuxièmement... Je crois qu'il y a plusieurs raisons. Premièrement,... Deuxièmement... Per argomentare Je suis persuadé intimement que... parce que... Je suis persuadé intimement que... parce que... Per esporre un'opinione personale di cui si è sicuri e argomentarla Analysons/tournons-nous vers/examinons... Analysons/tournons-nous vers/examinons... Usato per cambiare soggetto e introdurre un nuovo paragrafo Il est désormais clair que... . Tournons notre attention sur... Il est désormais clair que... . Tournons notre attention sur... Usato per cambiare soggetto e introdurre un nuovo paragrafo De plus, on ne peut pas ignorer ce contre-argument : ... De plus, on ne peut pas ignorer ce contre-argument : ... Per aggiungere informazioni rilevanti ad un argomento già sviluppato De l'avis général..., mais... De l'avis général..., mais... Per accogliere una controargomentazione lasciando comunque aperte altre vie interpretative Il est vrai que..., il n'en demeure pourtant pas moins que... Il est vrai que..., il n'en demeure pourtant pas moins que... Per accogliere una controargomentazione lasciando comunque aperte altre vie interpretative Il va de soi que..., cependant... Il va de soi que..., cependant... Per accogliere una controargomentazione lasciando comunque aperte altre vie interpretative Au contraire, ... Au contraire, ... Per correggere una credenza sbagliata D'un coté... D'un coté... Per introdurre una parte di un argomento D'un autre côté... D'un autre côté... Per introdurre l'altro lato di un argomento En dépit de... En dépit de... Per controargomentare credenze o dati Parte centrale : Opinioni Parte centrale : Connessioni 2/3 bab.la Frasi: Scrittura accademica | Parte centrale Francese-Francese En dépit du fait que... En dépit du fait que... Per controargomentare credenze o dati Scientifiquement/Historiquem ent parlant... Scientifiquement/Historiquem ent parlant... Per far riferimento a dati scientifici o eventi storici passati À propos de... À propos de... Usato per introdurre un altro punto a supporto della tua analisi En outre... En outre... Per introdurre un'analisi analitica di un punto 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)