INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS DESK Italian Trade Commission - Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy I MARCHI ITALIANI PIÙ CONTRAFFATTI NELLA REPUBBLICA DI COREA Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy I Marchi Italiani più Contraffatti nella Repubblica di Corea Italian Intellectual Property Rights DESK Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Indice INTRODUZIONE 3 KOREAN INTELLECTUAL PROPERTY OFFICE 7 OCCHIO AL MARCHIO! 17 MARCHI PIÙ CONTRAFFATTI IN COREA NEL 2008 29 NICE CLASSIFICATION / CLASSIFICAZIONE DI NIZZA 41 I Marchi Italiani più Contraffatti nella Repubblica di Corea ARMANI 63 BVLGARI 67 DIESEL 69 DOLCE & GABBANA 70 ETRO 71 FENDI 73 FILA 75 GUCCI 78 MAXMARA 85 MISSONI 87 MOSCHINO 88 PRADA 89 SALVATORE FERRAGAMO 93 VERSACE 96 Ⅰ Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Introduzione La Proprietà Intellettuale è il diritto di proprietà su un bene immateriale, ovvero il diritto esclusivo di sfruttamento economico di un’invenzione. Più semplicemente, il diritto di paternità di un’idea, di un’invenzione, come pure di un processo produttivo innovativo ed originale e, con esso, il diritto ad essere protetti e salvaguardati da eventuali imitazioni. Dopo la pubblicazione di Occhio al Marchio!, qui di seguito riportato, il Desk per la tutela dei diritti di Proprietà Intellettuale presso l’Ufficio ICE di Seoul ha ritenuto opportuno elaborare un nuovo rapporto dedicato ancora una volta ai marchi ed alla loro tutela. In particolare, il Desk ha concentrato la propria attenzione sui marchi italiani maggiormente contraffatti nella Repubblica di Corea. Lo spunto per questa nuova pubblicazione è nato dall’ultimo rapporto annuale del Korean Intellectual Property Office (K.I.P.O.), l’Ufficio coreano della Proprietà Intellettuale, sui marchi più contraffatti in Corea del Sud. Il Desk di Seoul, quindi, ha colto l’occasione per estrapolare dalla pubblicazione originaria - di comune accordo con il K.I.P.O. - la parte relativa ai marchi italiani più imitati e sovente oggetto di contraffazione in Corea. E da questa intuizione, condivisa ed apprezzata anche dall’omologo coreano dell’Ufficio Italiano Brevetti e Marchi, il K.I.P.O. appunto, è nato il nuovo rapporto del Desk di Seoul dal titolo I Marchi Italiani più Contraffatti nella Repubblica di Corea. Lo scopo, che il Desk ha inteso perseguire con questa pubblicazione, è sostanzialmente duplice. Rivolgere un monito alle aziende italiane, piccole, medie e grandi, a non abbassare la guardia specie in un periodo nel quale la congiuntura economica internazionale non appare particolarmente favorevole, perchè anche in questa fase il virus della contraffazione si annida e si diffonde in maniera sempre più subdola ed insidiosa. E, al tempo stesso, fornire alle piccole e medie imprese italiane (P.M.I.) pratici esempi sulle modalità tecniche e sulle strategie di tutela adottate dai grandi marchi italiani per contrastare con successo il fenomeno della contraffazione in Corea. A questa introduzione seguirà una breve presentazione in inglese del K.I.P.O. senza il supporto del quale - occorre ribadirlo - non sarebbe stato possibile elaborare il presente documento. A questo riguardo, si desidera indirizzare un sentito ringraziamento anzitutto al Commissioner del K.I.P.O., Mr. KOH Jung Sik, nonché a tutto l’Industrial Property Protection Team e nello specifico al suo Direttore, la cui costante e preziosa 3 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy collaborazione è stata determinante per la realizzazione dell’opera. Come pure, il Desk ha ritenuto opportuno pubblicare di nuovo, all’interno di questo rapporto, i contenuti del leaflet informativo Occhio al Marchio!, ciò al fine di mantenere alta l’attenzione delle P.M.I. italiane sull’importanza e sull’efficacia di una strategia preventiva di registrazione del marchio, quale migliore arma di difesa del proprio nome, della propria storia, di quei profitti nascenti che un mercato dalle elevate prospettive e dalle crescenti opportunità, come la Corea del Sud, potrebbe offrire anche alle imprese italiane. Dopo la parte introduttiva, la presentazione del K.I.P.O. e Occhio al Marchio!, la pubblicazione presenta, in forma esclusivamente descrittiva, i numeri del rapporto originario del K.I.P.O. In sintesi, l’Ufficio Coreano della Proprietà Intellettuale ha classificato 273 marchi di 86 società provenienti da 9 paesi diversi. Da rilevare il fatto che, dopo gli USA con 74 marchi nazionali appartenenti a 24 imprese americane, l’Italia si conferma come il paese più imitato e maggiormente vittima di tentativi di contraffazione in Corea del Sud. Sono, infatti, 54 i marchi italiani più imitati e contraffatti in Corea di proprietà o attribuibili, storicamente, a 14 aziende italiane. Di tali marchi, classificati in ordine alfabetico, si evidenzia l’immagine e, soprattutto, si offre sintetica descrizione delle schede di registrazione di fronte al K.I.P.O. ad opera delle aziende italiane interessate. Ciascuna scheda presenta il marchio, il numero di registrazione, le classi selezionate secondo “Classificazione di Nizza” e i beni/servizi designati. Per completezza di informazione, all’inizio del rapporto è stata inserita anche la 9a edizione della “Classificazione di Nizza” per meglio comprendere contenuti ed ampiezza delle 45 classi di designazione indispensabili per la registrazione di un marchio. ------------------------ Ci auguriamo che il lettore possa trovare all’interno di questo rapporto utili spunti di riflessione per compiere tutti quei passi necessari per una piena tutela dei propri diritti di Proprietà Industriale ed Intellettuale, sempre con il supporto imprescindibile del proprio legale di fiducia, anche nella Repubblica di Corea. Desk per la Tutela dei Diritti di Proprietà Intellettuale Ufficio ICE di Seoul Settembre 2009 4 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Korean Intellectual Property Office Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy K.I.P.O. History The Patent Decree of 1908 laid the foundation for institutionalizing intellectual property (IP) in Korea. The Patent Bureau was established in 1949 as part of the Ministry of Trade and Industry. In 1977 the Patent Bureau was renamed KIPO and became an independent office under the Ministry of Commerce, Industry and Energy. In 1998, KIPO moved its headquarters from Seoul to its present location in Daejeon. And in May 2006, KIPO became the first enterprise-style, performance-based government agency. 1908 The Patent Decree was first enacted 1949 The Patent Bureau was established under the Ministry of Trade and Industry 1977 KIPO was established as an independent office under the Ministry of Commerce, Industry and Energy 1987 The International Intellectual Property Training Institute (IIPTI) was established 1998 ◆ ◆ ◆ The Intellectual Property Tribunal was established. KIPO moved its headquarters from Seoul to Daejeon. The Seoul branch office was established. 2006 KIPO was transformed into an enterprise-style, performance-based government agency 2009 Regional IP enforcement offices were established in Seoul, Chungbu and Yeongnam. 9 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Organization Commissioner Spokesperson Deputy Commissioner Audit & Inspection Officer Examination Quality Assurance Officer Human Resource Development Division / General Services Division Director General for Planning & Coordination �Planning & Budget Officer �Administrative Management Officer �Regulatory Reform and Legal Affairs Officer �Performance Management Division Intellectual Property Policy Bureau �Intellectual Property Policy Division �Intellectual Property Promotion Division �Intellectual Property Management Support Division �Intellectual Property Human Resource Division �Intellectual Property Protection Division Machinery & Metals and Construction Examinations Bureau Information Policy Bureau �Information Planning International Cooperation and Customer Support Bureau Division �Information Development Division �Information Management Division �IT Infrastructure Division �Technical Cooperation Division �Customer Support Division �International Cooperation Division �Multilateral Affairs Division �Application Service Division �International Application Division �Registration Service Division Trademarks and DesignsExaminations Bureau �Trademark and Design Examination Policy Division �Trademark and Design Examination Support Division �Trademark Examination Division I �Trademark Examination Division II �Trademark Examination Division III �Service Mark Examination Division �International Trademark Examination Division �Design Examination Division I �Design Examination Division II Chemistry and Biotechnology Examination Bureau Electric & Electronic ExaminationsBureau �General Machinery Examination �Biotechnology Examination Division �Patent Examination Policy Division Division �Automobile Examination Division �Transport Machinery Examination Division �Prime Mover Machinery Examination Division �Precision Machinery Examination Division �Air Conditioning Machinery Examination Division �Metals Examination Division �Construction Technology Examination Division �Convergence Technology Examination Division I �Chemical Materials Examination �Patent Examination Support Division Division �Fine Chemistry Examination �Electric Examination Division Division �Environment and Energy Examination Division �Pharmaceutical Examination Division �Textile and Consumer Goods Examination Division �Food and Biological Resources Examination Division �Convergence Technology Examination Division II �Electronic Examination Division �Semiconductor Examination Division �Electronic Commerce Examination Division �Ubiquitous Examination Division �Technology Examination Division III �Semiconductor Intellectual Property Division Information and Communications Examination Bureau �Telecommunications Examination Division �Information Systems Examination Division �Imaging Devices Examination Division �Computer Examination Division �Display Examination Division �Digital Broadcasting Examination Division �Network Examination Division Currently KIPO has a staff of about 1,500. That includes around 740 patent examiners and 240 trademark and design examiners, most of whom have doctorates or equivalent qualifications. 10 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy KIPO in 2008 IP Examinations To enhance the quality of IP examinations, KIPO did the following: ◆ introduced a three-track examination system, enabling applicants to choose either an accelerated examination, a regular examination, or a customer-deferred examination. ◆ As a result, the average pendency period for patent examinations in 2008 was 12.1 months, which is remarkably shorter than that of other major IP offices; the quality of examinations was also enhanced. ◆ implemented 39 projects in three categories: optimization of the examination infrastructure, enhancement of examination quality, and efficient management of examination quality. ◆ As a result, there was a drastic increase in the number of applications for international searches by multinational corporations, such as Microsoft and 3M. ◆ reduced the application and registration fees of patents and utility models to ease the financial burden of applicants and right holders. Capacity Building and Public Awareness In collaboration with industry and academia, KIPO promoted: ◆ an open innovation through various projects, such as the Campus Patent Strategy Universiade; and ◆ a “Happy CEO” project, which provides timely and appropriate support for small and medium-sized enterprises. The IIPTI, a specialized institute for capacity building and public awareness: ◆ reinforced the professional education of examiners and trial judges through courses with graded levels of sophistication and expertise; and ◆ set up the WIPO Summer School on IP in Korea in conjunction with WIPO. IP Enforcement KIPO extended organization and complemented staff to strengthen the IPR enforcement. For example, KIPO: ◆ established the Korean Intellectual Property Protection Association (KIPRA) to enhance the level of intellectual property enforcement. 11 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy ◆ ◆ sought special judicial police power for officials in charge of cracking down on counterfeit goods. set up regional IP enforcement offices in three areas, i.e., the Seoul Metropolitan area, the Chungbu Provincial area, and the Yeongnam Provincial area. International Cooperation ◆ KIPO started pilot programs of supporting the developing countries by way of utilizing IPRs. - The first program is on the provision of appropriate technology to help people of the developing countries to easily access and make use of technology information to technologically solve problems associated with global issues such as climate change, water supply, food shortage, etc. - The second program is on assisting the farmers and producers of the developing countries to have their own brands so that they can have stronger marketing power in the international trading of their goods. - KIPO is seeking for ways to cooperate with WIPO or other IP offices in promoting these programs. ◆ KIPO is operating various projects utilizing the Korea Funds-in-Trust at WIPO to strengthen multilateral cooperation with developing countries, particularly in areas such as IP education and the transfer of technology. ◆ In October 2008, KIPO hosted the IP5 Heads Meeting at Jeju Island. IP5 refers to the world’s five major IP offices: namely, KIPO, the US Patent and Trademark Office, the European Patent Office, the Japan Patent Office, and the State Intellectual Property Office of China. ◆ The participants at the IP5 meeting in Jeju agreed to collaborate on 10 foundation projects. The collaboration of the five offices means that the leadership group of the international IP community has been extended from the Trilateral Offices to the IP5. ◆ After the one-year pilot program of the Patent Prosecution Highway with the Japan Patent Office, which started in April 2007, KIPO set up a similar program with the United States in January 2008. KIPO is now planning to run the same type of program with other countries, such as Denmark and the UK. 2008 Statistics ◆ In 2008, KIPO received 369,000 applications for the various types of intellectual property rights (IPRs): 167,904 for patents, 17,226 for utility models, 56,296 for 12 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy ◆ ◆ ◆ ◆ industrial designs, and 127,139 for trademarks. The total number of IPR applications is the fourth highest in the world. Last year the number of currently valid per 100,000 people in Korea was the fifth highest in the world and represents a significant climb from the ranking of 14th for the corresponding category in 2005. In 2008, Korea’s international patent applications under the Patent Cooperation Treaty (PCT) numbered 7,908, the fourth largest number in the world. The world’s 12 PCT International Searching Authorities accepted 163,600 applications for international searches in 2008. KIPO’s portion of 19,167 earned a ranking of fourth. The portion of appeals against decisions of the Intellectual Property Tribunal was 18.8% in 2008, down from 25.5% in 2002. The falloff in appeals is indicative of the improved quality of trials. KIPO’s 21st Century Vision Goals 1. KIPO aims to transform the Korean economy into a high value-added economy based on intellectual property. - Accordingly, KIPO expects the number of companies that own world-class patents to increase from 329 to 1,000. 2. KIPO aims to enhance corporate competitiveness by providing customized examinations and trial services. 3. KIPO aims to assist developing countries by enhancing their administrative capacities and by participating in activities that promote the use of IP for the advancement of their economies. Action Plan 1 Advancement of IP Administration and International Cooperation a. To fulfill its role as the government agency responsible for IP administration, KIPO is endeavoring to do the following: - enhance the quality of examinations and trials; - improve the customer oriented provision of examination and trial services; and - develop the KIPOnet III. b. To contribute to the advancement of the IP system, KIPO aims to expand bilateral 13 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy and multilateral cooperation on examinations, especially through participation in international efforts to improve IP enforcement. To that end, KIPO will commit itself to broadening the mandate of the IP5 Heads Meeting and strengthening the cooperation among the five participating IP offices. c. To foster the IP community for the welfare of humanity, KIPO aims to do the following: - disseminate appropriate technologies to the least developed countries and build their capacity for technological innovation. - help the least developed countries secure home-grown IP - help developing countries build their capacity for creating and using IP - address global issues, such as climate change, public health, and water shortage. Action Plan 2 Enhancement of the Nation’s IP Competitiveness a. KIPO aims to produce a blueprint of national growth based on IP strategy. b. KIPO aims to expedite the growth of IP-creating industries by doing the following: - invigorating the creation of a new IP business model - nurturing the environment for investment in intangible assets and enhancing R&D efficiency - encouraging universities and public research institutes to intensify their creation and use of IP - promoting open innovation - fostering the IP service industry. c. KIPO aims to foster the development of high-level human resources in IP by doing the following: - supporting the efforts of companies to develop IP human resources - building the capacity of universities to develop IP human resources - developing IP professionals for the IP service industry - building the infrastructure for IP human resources. Action Plan 3 Transformation to a Pro-IP Society a. To foster a social atmosphere of respect for IP, KIPO will do the following: - raise awareness of IP enforcement; 14 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy - reinforce its IP enforcement efforts; and - strengthen the IP enforcement infrastructure. b. To encourage the innovative efforts of individuals, KIPO will do the following: - promote the development of next-generation entrepreneurs having IP ingenuity; - build an education system that emphasizes creativity; - amend the laws and systems for the implementation of suitable inducements; and - foster a social atmosphere of respect for inventors. c. To establish a pro-enterprise IP judicial system, KIPO will do the following: - improve the efficiency of the trial and appeals at the Intellectual Property Tribunal; - set up alternative mechanisms of dispute settlement; and - deter abusive use of patents. d. To enhance the efficiency of the IP administration system, KIPO will do the following: - establish a multi-ministry IP policy moderation body called the National Intellectual Property Commission - enact an IP framework law and overhaul the IP-related laws and regulations with a view to giving greater access to the IP system - establish an IP framework plan and annual implementation plans - foster a national IP ecosystem and build communication channels: ◆ by setting up an IP think tank ◆ by strengthening the roles of the Korea Invention Promotion Association and the Korea Institute of Patent Information ◆ by establishing the Korean Intellectual Property Protection Association and the IP Strategy Center as a support for IP enforcement and IP strategy. 15 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Occhio al Marchio! Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Ritenete che il Vostro marchio sia protetto abbastanza in Corea del Sud? Il Desk di assistenza alle imprese Italiane per la tutela dei diritti di Proprietà Intellettuale in Corea del Sud presso l’Ufficio ICE di Seoul ha ritenuto opportuno realizzare quest’opuscolo informativo a vantaggio di tutte le imprese italiane interessate ad avviare un’attività economico-commerciale nella Repubblica di Corea. Da circa due anni a questa parte, il riscontro di numerosi casi di aziende italiane coinvolte in lunghe e dispendiose controversie legali in Corea, spesso purtroppo dall’esito incerto, finalizzate al riconoscimento della titolarità di un marchio conteso con una controparte locale, ha indotto il Desk di Seoul a scrivere “Occhio al Marchio!”. Questo leaflet, naturalmente, non ha la pretesa di essere esaustivo o didascalico, tanto meno di sostituirsi al necessario ed indispensabile supporto di uno studio legale di riferimento ogniqualvolta un’impresa italiana si trovi di fronte ad ipotesi di imitation marks, ovverosia ogniqualvolta scopra che il proprio marchio è stato registrato in Corea del Sud da un soggetto terzo non autorizzato. Questo fenomeno, noto agli addetti ai lavori come “brokeraggio sui marchi”, dà origine ad una serie di conseguenze assolutamente negative, non solo per l’azienda italiana direttamente coinvolta ma anche per l’importatore e/o distributore coreano legalmente autorizzato che per primo crede nelle potenzialità di un prodotto Made in Italy, riassumibili con la nefasta espressione di profit loss e misurabili concretamente in crescenti perdite di profitto sino, purtroppo il più delle volte, alla scomparsa da un promettente mercato di destinazione, come la Corea, di un vero prodotto Made in Italy. Ciò si verifica quando un soggetto terzo, di solito un “locale” venuto a contatto con un prodotto/marchio italiano del quale lui per primo ne riconosce ed apprezza le qualità intrinseche e potenziali, decide di registrare di fronte al Korean Intellectual Property Office (il K.I.P.O., equivalente in Corea dell’Ufficio Italiano Brevetti e Marchi) un titolo che riproduce, più o meno fedelmente, il marchio italiano. Ci si chiederà come tutto questo sia possibile. La risposta comporta l’introduzione di un semplice concetto, basilare ed assolutamente legittimo, che è quello del first-to-file sul quale si fonda l’impianto giuridico coreano per la tutela dei diritti sui marchi nella 19 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Repubblica di Corea. First-to-file significa che per affermare, rivendicare e tutelare pienamente i propri diritti su un marchio occorrerà prima di tutto procedere alla sua registrazione nel paese di riferimento. In sostanza ed in generale, occorre tenere ben a mente che in Corea del Sud vige il “sistema della registrazione” per il pieno riconoscimento dei diritti su un marchio. Ecco perchè ogni azienda italiana, seppur fortemente allettata e tentata da promettenti e profittevoli ipotesi di contratto, prima di cominciare a vendere i suoi prodotti all’estero e a maggior ragione in un paese come la Repubblica di Corea dove vige la regola del first-to-file, dovrebbe - come buona abitudine - procedere ad una preventiva registrazione del proprio marchio. Questo è tanto più vero quando si incappa, spesso purtroppo, in fenomeni di “brokeraggio di marchi” con palesi tentativi da parte di soggetti terzi locali, che per primi hanno registrato davanti al K.I.P.O. un imitation mark del marchio italiano, di proporsi all’impresa italiana - nella migliore delle ipotesi - come suo agent nel mercato coreano, se non addirittura di cercare di rivendere il marchio al legittimo proprietario. Mentre tutto questo accade, all’azienda italiana (e al suo importatore/distributore autorizzato) è interdetto il mercato coreano, perchè la registrazione precedente del soggetto locale impedisce non solo la registrazione “italiana” dello stesso marchio in Corea, ma soprattutto non consente ai prodotti originali con vero marchio italiano di entrare legalmente in Corea del Sud. Tutto questo si traduce, quindi, in crescenti perdite di profitto per l’impresa italiana malcapitata. Una simile introduzione, per quanto a tratti inquietante, non vuole scoraggiare l’imprenditore italiano attratto giustamente da un mercato dalle elevatissime potenzialità come quello coreano, ma vuole piuttosto allertarlo su quali siano gli strumenti, facilmente acquisibili in termini di tempo e di costi, di cui dotarsi prima di lanciarsi in una lodevole “intrapresa” nella Repubblica di Corea. Occorre aggiungere che la migliore tutela di un titolo di Proprietà Intellettuale, come un marchio, è sempre quella preventiva! È preferibile investire poche centinaia di Euro per una registrazione del proprio marchio valevole anche per la Corea del Sud, piuttosto che sostenere costi indefinibili, in termini di tempo e dal punto di vista finanziario, per tentare di riacquisire per via giudiziale o stragiudiziale un 20 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy titolo usurpato. Volutamente sono state sottolineate le parole “investire” e “sostenere costi”. Perchè per un’azienda una controversia legale è sempre un costo vivo dall’esito spesso incerto, mentre la registrazione di un titolo di proprietà industriale - come un marchio, un brevetto, un design - è solo apparentemente un costo. Esso è piuttosto un asset intangibile per un’impresa, che si avvalora tanto più nel tempo quanto più un’azienda oculata, lungimirante e con vocazione verso l’estero intenda costruire una “strategia di marchio globale” in grado di renderla protagonista, unica e perfettamente distinguibile sul mercato mondiale. Queste, dunque, sono le premesse che hanno indotto il Desk di assistenza alle imprese italiane per la tutela dei diritti di Proprietà Intellettuale in Corea del Sud a farsi promotore e concreto estensore di “Occhio al Marchio!”, da leggere e possibilmente da ricordare come un insieme di semplici spunti e piccoli consigli prima di affrontare un mercato estero come la Corea del Sud, avvalendosi sempre e comunque del supporto tecnico del proprio consulente e/o avvocato di fiducia esperto in materia di Proprietà Intellettuale. Il proposito di “Occhio al Marchio!” è, quindi, solo quello di fornire suggerimenti pratici, che il Desk di Seoul ha raccolto in tre grandi categorie, per contribuire ad assicurare una piena protezione dei marchi italiani anche nella Repubblica di Corea con un diretto ed imprescindibile coinvolgimento dei principali protagonisti: le Imprese Italiane. 1. Domanda e registrazione di un marchio 2. Azioni legali contro domande o registrazioni di imitation marks 3. Azioni legali contro l’uso di imitation marks Domanda e registrazione di un marchio Sulla regola del first-to-file si è già detto. Da essa discende quanto sia importante arrivare per primi ad una registrazione del proprio marchio che valga erga omnes anche in Corea del Sud. La strada per giungere al riconoscimento del titolo è duplice: a) domanda internazionale, indirizzata all’Organizzazione Mondiale della Proprietà Intellettuale (O.M.P.I.) di Ginevra avvalendosi di una domanda di base italiana o 21 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy comunitaria, secondo il c.d. “Sistema di Madrid” con designazione esplicita della Corea del Sud, oppure b) domanda di registrazione depositata direttamente davanti al K.I.P.O. Laddove si scelga la via del deposito “internazionale” (O.M.P.I.), non bisogna cadere nell’equivoco che la registrazione di un marchio, una volta ottenuta a Ginevra, valga per tutto il mondo. Perchè cosi non è. Occorrerà sempre e comunque chiedere espressamente una “estensione territoriale”, tra i paesi di interesse, anche alla Repubblica di Corea. La scelta della via da seguire per giungere alla registrazione di un marchio valevole anche per la Corea si lega ad alcune variabili dalle quali un’impresa non può mai prescindere (costi da sostenere, semplificazione delle procedure e valutazione rischi di “central attack”) nella elaborazione di una consapevole “strategia di marchio”. Per certo, indipendentemente dalla strada perseguita per giungere alla registrazione del proprio marchio in Corea del Sud, un’impresa italiana dovrà sempre pensare non solo in italiano, ma anche alla lingua del paese di destinazione dei suoi prodotti. Registrare il marchio in italiano o caratteri latini, quindi, sarà condizione necessaria ma non sufficiente. Occorrerà parallelamente procedere anche alla traduzione in coreano del marchio, provvedendo alla sua c.d. “traslitterazione”. Questo è tanto più importante in un paese, come la Corea appunto, dove il riconoscimento di un marchio avviene secondo un approccio di tipo multisensoriale. Non solo il colore, la forma, i caratteri, più in generale la componente visiva contribuiscono a ricordare e distinguere un marchio, ma anche la pronuncia ed il suono, che ad esso imprescindibilmente si associano utilizzando la traslitterazione in coreano, rivestono un’importanza non indifferente. Come pure, sarà necessario non sottovalutare un altro aspetto fondamentale: al momento della domanda, quanto più la descrizione dei prodotti e/o servizi designati sarà dettagliata, tanto più potrà essere assicurata una protezione estesa del marchio, ponendo l’azienda italiana al riparo da un qualsiasi tentativo di registrazione indebita da parte di terzi. Quindi, nella elaborazione della domanda, una volta selezionate le classi d’interesse (secondo la 9a edizione della Classificazione di Nizza), occorrerà prestare particolare attenzione affinchè la designazione dei prodotti e/o servizi 22 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy avvenga in modo ampio e particolareggiato. Solitamente, in assenza di obiezioni, si giunge alla registrazione di un marchio di fronte al K.I.P.O. in circa otto-dieci mesi dal deposito della domanda che viene sottoposta ad un duplice esame, formale e sostanziale. La validità della registrazione è decennale ed è rinnovabile per periodi analoghi. Occorre aggiungere che dal 1� aprile 2009 è possibile richiedere, formalmente e per iscritto, al Commissioner del K.I.P.O. un “esame accelerato” della domanda laddove, soprattutto, si abbia prova che una terza parte non autorizzata stia utilizzando il proprio marchio senza giustificato motivo. Perchè la protezione di un marchio sia del tutto completa, a registrazione avvenuta davanti al K.I.P.O., il Desk suggerisce sempre alle imprese italiane di procedere ad una registrazione del marchio anche di fronte al Korea Customs Service (K.C.S.), le Dogane coreane, le quali provvederanno ad inserire nella propria bancadati il marchio italiano e, dal momento della registrazione con il K.C.S., controlleranno e verificheranno la merce in entrata ed in uscita dal territorio coreano, segnalando alle aziende italiane registrate tutti gli eventuali casi sospetti di prodotti contraffatti con imitation marks. Le due registrazioni, seppur collegate, sono totalmente autonome. Ovverosia, la prima di fronte al K.I.P.O. è precondizione per ottenere la seconda davanti al K.C.S. Ciononostante, l’azienda italiana nel rinnovare la registrazione del marchio ogni dieci anni con il K.I.P.O. non dovrà trarre la conclusione che essa le conferirà un rinnovo automatico anche con il K.C.S. La registrazione nella bancadati delle Dogane coreane, tra l’altro del tutto gratuita, ha cadenza triennale e dovrà essere rinnovata, quindi, ogni trentasei mesi. Un’ultima annotazione riguarda l’importanza di tutelare il proprio nome anche sul web. Innegabile strumento di progresso e simbolo della società contemporanea, “internet” rappresenta oggi il luogo di incontro del più grande mercato senza confini, al tempo stesso virtuale e reale, mai esistito prima al mondo. Il web costituisce un nuovo canale attraverso il quale apparire, comunicare, scambiare informazioni, prodotti e servizi, distinguere la propria attività da quella altrui. 23 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Come la registrazione di un marchio rappresenta lo start-up per una qualsiasi azienda che voglia affermarsi e distinguersi nei mercati, così oggi questa stessa azienda italiana non può prescindere dall’apparire sul web attraverso un proprio sito, dall’essere identificabile e riconoscibile grazie ad un domain name e - quindi - da come proteggere il proprio “nome” contro il dilagante fenomeno del c.d. cybersquatting, ovvero la registrazione illegale di marchi in rete. Senza dubbio, come del resto evidenziato anche dalla Organizzazione Mondiale per la Proprietà Intellettuale (O.M.P.I.), il cybersquatting costituisce la nuova frontiera della lotta alla contraffazione. In Corea del Sud il nome a dominio con desinenza .kr (identificativo del paese di origine della registrazione) deve essere trattato alla stessa stregua di un marchio e, per questa ragione, va registrato - ad un costo davvero irrisorio - con il National Internet Development Agency of Korea (N.I.D.A.). Cio al fine di evitare di dover ricorrere di fronte all’Internet Address Dispute Resolution Committee (I.D.R.C.) per tentare di contrastare fenomeni di cybersquatting sui nomi a dominio, analogamente a quanto più frequentemente accade, oggi, per le controversie in materia di “brokeraggio sui marchi”. Azioni legali contro domande o registrazioni di imitation marks Cosa fare quando si viene a conoscenza dell’esistenza di domande, se non addirittura di registrazioni, di imitation marks davanti al K.I.P.O.? Con il supporto indispensabile di un legale di fiducia, l’impresa italiana potrà fare ricorso ad un insieme di strumenti di tutela attivabili di fronte al K.I.P.O., che si distinguono a seconda che si sia ancora in una fase preliminare di domanda oppure in uno stadio più avanzato di registrazione già avvenuta. Se la domanda è ancora soggetta alla procedura di esame, l’impresa italiana potrà inviare al Commissioner del K.I.P.O. una c.d. “informazione breve” adducendo le ragioni “imitative” che ostano - a suo avviso - alla registrazione del marchio. Qualora, invece, terminata la fase di esame, la domanda di registrazione venga pubblicata, l’azienda italiana ha due mesi di tempo (dalla data di pubblicazione) per sollevare “opposizione motivata” ed evitare così che la domanda pubblicata diventi, dopo due mesi, una vera e propria registrazione di un imitation mark. 24 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Le motivazioni ammissibili per inviare una “informazione breve” o per sollevare “opposizione” di fronte al K.I.P.O. sono riconducibili sostanzialmente a cinque ipotesi ben precise: a) una domanda per imitation mark (i.m.) simile o identico ad un marchio precedentemente registrato; b) una domanda per i.m. simile o identico ad un marchio ben conosciuto dai consumatori coreani; c) una domanda per i.m. simile o identico ad un altro marchio, noto ai consumatori coreani o stranieri, che identifica un altro soggetto, e quindi la cui domanda è stata depositata in malafede; d) una domanda per i.m., che designa vini, liquori o prodotti similari, costituito - del tutto o solo in parte dal nome di un’indicazione geografica; e) una domanda per i.m. presentata da un individuo che opera come agente o rappresentante dell’impresa italiana, la quale ha già registrato all’estero un marchio identico o simile che designa prodotti identici o simili a quelli descritti nella domanda, successivamente depositata davanti al K.I.P.O., del suo agente o rappresentante. Per converso, nell’ipotesi in cui ci si trovi di fronte ad una vera e propria registrazione di imitation marks di fronte al K.I.P.O., l’azienda italiana avrà facoltà di promuovere un’azione di “invalidazione/nullità” o di “cancellazione” del marchio altrui, come pure un’azione per il riconoscimento del c.d. “prior use”. L’ “invalidazione” di un imitation mark registrato punta alla dichiarazione della sua nullità e, se accolta, avrà effetto retroattivo. Potrà essere richiesta sulla base di una delle cinque motivazioni sopraevidenziate nei casi di “informazione breve” ed “opposizione”. Specificamente, in merito all’ipotesi di registrazione per i.m. simile o identico ad un marchio precedentemente registrato, l’azione di invalidazione o nullità potrà essere attivata entro cinque anni dall’avvenuta registrazione dell’i.m. A differenza dell’azione di invalidazione, la “cancellazione” di un imitation mark non avrà effetto retroattivo e potrà essere richiesta entro cinque anni dalla registrazione dell’i.m. L’azione di cancellazione dell’imitation mark registrato con il K.I.P.O. potrà essere attivata sulla base di una delle tre motivazioni di seguito indicate: a) “per non uso”, se il titolare dell’i.m. e/o il suo licenziatario non lo abbiano utilizzato per almeno tre anni senza giustificato motivo (ottenuta la cancellazione dell’i.m., l’impresa italiana disporrà di una priorità di sei mesi per registrare il marchio); b) “per uso sleale da parte del titolare dell’i.m.” (decorsi tre anni dall’ultima istanza di cancellazione per uso sleale, tale motivazione non potrà più essere addotta dal ricorrente); c) “per 25 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy registrazione sleale da parte dell’agente, rappresentante e/o distributore non autorizzato”, conseguente anche ad una domanda depositata al K.I.P.O. entro un anno dalla conclusione del suo servizio in qualità di agente, rappresentante e/o distributore del marchio italiano. Come già evidenziato, sebbene la Corea del Sud fondi la tutela dei marchi sulla regola del first-to-file, la Legge coreana sui marchi prevede anche una tutela dei diritti del c.d. primo utilizzatore di un marchio, il quale potrà continuare ad utilizzare il proprio segno distintivo senza ledere i diritti del titolare del marchio, successivamente registrato in Corea, a due condizioni: a) che il primo utilizzatore possa dimostrare che sta usando in buonafede il proprio marchio da prima che fosse depositata da terzi domanda per il marchio poi registrato presso il K.I.P.O.; b) che il marchio del primo utilizzatore sia conosciuto in Corea ed identifichi il prior user di fronte ai consumatori coreani. Tale azione di riconoscimento del prior use potrà essere attivata per registrazioni intervenute di fronte al K.I.P.O. dopo il 1�luglio 2007. Azioni legali contro l’uso di imitation marks Cosa fare quando si viene a conoscenza dell’uso non autorizzato di imitation marks in Corea del Sud? Se una terza parte non autorizzata sta utilizzando un imitation mark in Corea, il legittimo titolare del marchio può attivare uno degli strumenti previsti dalla Legge coreana sui marchi (Korean Trademark Act) a patto che il suo marchio sia registrato davanti al K.I.P.O. Altrimenti, potrà appellarsi alla Legge coreana contro la concorrenza sleale (Unfair Competition Prevention and Trade Secret Protection Act), che protegge i marchi notori non registrati nella Repubblica di Corea. A quest’ultimo riguardo, per tentare di proteggere un marchio noto ma non registrato le azioni attivabili da un’impresa italiana in Corea, sempre e comunque con il necessario supporto tecnico di un legale di fiducia, si dovranno fondare su almeno uno dei seguenti cinque presupposti essenziali: a) “confusione del consumatore”; b) “diluizione”, ovvero atti finalizzati ad offuscare e/o macchiare il carattere distintivo e la reputazione del proprio marchio attraverso l’impiego da parte di terzi di un marchio identico o simile; c) “uso improprio” di un marchio straniero da parte dell’agente o del rappresentante senza una giusta causa; d) “dead copy”, ovvero cedere, prestare, 26 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy esporre, importare o esportare beni che imitano l’aspetto esterno di prodotti altrui nella forma, nel disegno, nel colore o attraverso una combinazione di questi elementi; e) “cybersquatting”, ovvero registrare, mantenere, trasferire o utilizzare un nome a dominio simile al nome, al marchio o al segno distintivo, largamente riconosciuto in Corea, di un altro soggetto con il triplice scopo di vendere o concedere in prestito il domain name al suo legittimo proprietario, di impedire la registrazione e l’uso del nome a dominio al suo legittimo titolare e di ottenere un illecito profitto. Tutto ciò premesso ed in linea generale, prima di dare avvio ad una qualsiasi azione legale contro l’uso non autorizzato di imitation marks da parte di terzi, l’impresa italiana dovrà raccogliere e produrre elementi di prova sufficienti per dimostrare, con oggettiva evidenza, la violazione posta in essere da un terzo e, parallelamente, la titolarità del marchio conteso. Conclusioni Sebbene esistano anche nella Repubblica di Corea strumenti tecnico-legali, che vanno dalla diffida, all’ingiunzione (preliminare o permanente), dalla richiesta di risarcimento danni sino all’applicazione di sanzioni penali (che, nell’ipotesi di violazione dei diritti su marchi registrati, possono arrivare ad una pena detentiva sino a sette anni di reclusione e 100 milioni di Won di multa, mentre, nell’ipotesi di violazione di marchi notori non registrati, ad una condanna sino a tre anni di reclusione e 30 milioni di Won di multa eccezion fatta per le fattispecie di “dead copy” e “cybersquatting”), il Desk per la tutela dei diritti di Proprietà Intellettuale in Corea del Sud sostiene, con grande determinazione ed estrema convinzione, che per una impresa italiana la “strategia di marchio” più efficace, misurabile in termini di investimenti da sostenere, di tempo necessario per metterla in pratica e concretamente di margini di profitto da raggiungere, rimane quella preventiva anche nella Repubblica di Corea. In altri termini, è auspicabile che le aziende italiane registrino sempre il proprio marchio in Corea prima di dare inizio ad un’attività economico-commerciale con una controparte locale. 27 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Marchi più Contraffatti in Corea nel 2008 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Marchi più Contraffatti in Corea in Ordine alfabetico N. SOCIETÀ MARCHI REGISTRATI PAESE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ABERCROMBIE & FITCH CO. ADIDAS AGATHA AIGNER ANNA SUI ARMANI ARNOLD PALMER BALLY BANANA REPUBLIC BEAN POLE BLACK & WHITE BNX BOSS BURBERRY BVLGARI CALLAWAY CALVIN KLEIN CARTIER CASTEL BAJAC CELINE CHANEL CHLOE CHRISTIAN DIOR COACH DAKS DIESEL DKNY DOLCE & GABBANA DSQUARED2 DUNHILL ELLE 4 5 2 2 1 7 4 1 5 6 3 2 3 5 2 2 4 5 1 5 3 1 5 6 4 2 2 2 1 3 2 United States Germany France Germany United States Italy United States Switzerland United States Korea United Kingdom Korea Germany United Kingdom Italy United States United States France France France France France France United States United Kingdom Italy United States Italy Canada United Kingdom France 31 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Marchi più Contraffatti in Corea in Ordine alfabetico N. SOCIETÀ MARCHI REGISTRATI PAESE 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ESCADA ETRO EXR FENDI FILA FRANCK MULLER GUCCI GUESS HAZZYS HELLO KITTY HERMES JACK NICKLAUS K.SWISS LE COQ SPORTIF LEE DONG SOO LESPORTSAC LEVI S LONGCHAMP LOUIS VUITTON MAJOR LEAGUE BASEBALL MARC JACOBS MAXAZRIA MAX MARA MCM MISSONI MONTBLANC MOSCHINO MU SPORTS MUNSINGWEAR NBA NIKE 1 3 6 4 5 1 10 4 2 3 4 2 2 2 5 1 6 2 10 1 1 1 2 2 1 2 1 3 5 2 5 Germany Italy Korea Italy Italy Switzerland Italy United States Korea Japan France United States United States France Korea United States United States France France United States United States United States Italy Germany Italy Germany Italy Korea Japan United States United States 32 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Marchi più Contraffatti in Corea in Ordine alfabetico N. SOCIETÀ MARCHI REGISTRATI PAESE 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 OMEGA PATEK PHILIPPE PAUL SMITH PIAGET PING POLO PRADA PUMA RADO REEBOK RENOMA ROLEX S.T.DUPONT SALVATORE FERRAGAMO SONIA RYKIEL THE NORTH FACE TIFFANY TIMBERLAND TOMMY HILFIGER TSUMORI CHISATO VACHERON CONSTANTIN VERSACE WOLSEY YVES SAINT LAURENT NUMERO TOTALE DI MARCHI REGISTRATI 1 2 1 2 1 7 5 5 3 6 2 4 2 7 1 4 4 3 2 1 2 3 3 3 Switzerland Switzerland United Kingdom Switzerland United States United States Italy Germany Switzerland United Kingdom France Switzerland France Italy France United States United States United States United States Japan Switzerland Italy United Kingdom France 273 Fonte: Korean Intellectual Property Office 33 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Marchi più Contraffatti in Corea per Paese N. SOCIETÀ MARCHI REGISTRATI PAESE TOTALE SOCIETÀ PER PAESE TOTALE MARCHI REGISTRATI PER PAESE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 DSQUARED2 AGATHA CARTIER CASTEL BAJAC CELINE CHANEL CHLOE CHRISTIAN DIOR ELLE HERMES LE COQ SPORTIF LONGCHAMP LOUIS VUITTON RENOMA S.T.DUPONT SONIA RYKIEL YVES SAINT LAURENT ADIDAS AIGNER BOSS ESCADA MCM MONTBLANC PUMA ARMANI BVLGARI DIESEL DOLCE & GABBANA ETRO FENDI FILA 1 2 5 1 5 3 1 5 2 4 2 2 10 2 2 1 3 5 2 3 1 2 2 5 7 2 2 2 3 4 5 Canada 1 1 France 16 50 Germany 7 20 Italy 14 54 34 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Marchi più Contraffatti in Corea per Paese N. SOCIETÀ MARCHI REGISTRATI 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 GUCCI MAX MARA MISSONI MOSCHINO PRADA SALVATORE FERRAGAMO VERSACE HELLO KITTY MUNSINGWEAR TSUMORI CHISATO BEAN POLE BNX EXR HAZZYS LEE DONG SOO MU SPORTS BALLY FRANCK MULLER OMEGA PATEK PHILIPPE PIAGET RADO ROLEX VACHERON CONSTANTIN BLACK & WHITE BURBERRY DAKS DUNHILL PAUL SMITH REEBOK WOLSEY 10 2 1 1 5 7 3 3 5 1 6 2 6 2 5 3 1 1 1 2 2 3 4 2 3 5 4 3 1 6 3 TOTALE SOCIETÀ PER PAESE TOTALE MARCHI REGISTRATI PER PAESE Japan 3 9 Korea 6 24 Switzerland 8 16 7 25 PAESE Italy United Kingdom 35 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Marchi più Contraffatti in Corea per Paese N. SOCIETÀ MARCHI REGISTRATI PAESE TOTALE SOCIETÀ PER PAESE TOTALE MARCHI REGISTRATI PER PAESE 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ABERCROMBIE & FITCH CO. ANNA SUI ARNOLD PALMER BANANA REPUBLIC CALLAWAY CALVIN KLEIN COACH DKNY GUESS JACK NICKLAUS K.SWISS LESPORTSAC LEVI’S MAJOR LEAGUE BASEBALL MARC JACOBS MAXAZRIA NBA NIKE PING POLO THE NORTH FACE TIFFANY TIMBERLAND TOMMY HILFIGER 4 1 4 5 2 4 6 2 4 2 2 1 6 1 1 1 2 5 1 7 4 4 3 2 United States 24 74 NUMERO TOTALE DI MARCHI REGISTRATI 273 9 86 273 Fonte: Korean Intellectual Property Office 36 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Riepilogo Generale PAESE TOTALE SOCIETÀ TOTALE MARCHI REGISTRATI United States 24 74 Italy 14 54 France 16 50 United Kingdom 7 25 Korea 6 24 Germany 7 20 Switzerland 8 16 Japan 3 9 Canada 1 1 Marchi più Contraffatti in Corea SOCIETÀ MARCHI REGISTRATI tes Sta d e it Un ly Ita e m nc do Fra ing K d ite Un y nd rea an rla Ko rm ze t i Ge Sw Fonte: Korean Intellectual Property Office 37 n pa Ja da na Ca Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy I Marchi Italiani più Contraffatti in Corea in Ordine alfabetico SOCIETÀ MARCHI REGISTRATI 1 ARMANI 7 2 BVLGARI 2 3 DIESEL 2 4 DOLCE & GABBANA 2 N. 5 ETRO 3 6 FENDI 4 7 FILA 5 8 GUCCI 10 9 MAX MARA 2 10 MISSONI 1 11 MOSCHINO 1 12 PRADA 5 13 SALVATORE FERRAGAMO 7 14 VERSACE 3 TOTALE 54 Fonte: Korean Intellectual Property Office 38 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy CLASSIFICAZIONE DI NIZZA Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy 9th Edition / 9a Edizione GOODS / BENI Class 1 Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics; manures; fire extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives used in industry Prodotti chimici per l’industria, la scienza, la fotografia, l’orticoltura, l’agricoltura, la silvicoltura; resine artificiali allo stato grezzo; materie plastiche allo stato grezzo; concimi per terreni naturali e artificiali; composizioni per estinguere il fuoco; preparati per la tempera e preparati chimici per la saldatura dei metalli; prodotti chimici per conservare alimenti; materie per la concia; sostanze adesive per l’industria Class 2 Paints, varnishes, lacquers; preservatives against rust and against deterioration of wood; colorants; mordants; raw natural resins; metals in foil and powder form for painters, decorators, printers and artists Colori, vernici, lacche; prodotti preservanti dalla ruggine e dal deterioramento del legno; tintorie mordenti; resine naturali allo stato grezzo; metalli in fogli e in polvere per pittori e decoratori, tipografi e artisti Class 3 Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices Preparati per la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lustrare, sgrassare, abradere; saponi; profumeria, olii essenziali, cosmetici, lozioni per capelli; dentifrici 43 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Class 4 Industrial oils and greases; lubricants; dust absorbing, wetting and binding compositions; fuels (including motor spirit) and illuminants; candles and wicks for lighting Olii e grassi industriali (esclusi gli olii e grassi commestibili e gli olii essenziali); lubrificanti; preparati per agglomerare la polvere; preparati combustibili (comprese le essenze per motori) e materie illuminanti; ceri, candele, lumini da notte e lucignoli Class 5 Pharmaceutical and veterinary preparations; sanitary preparations for medical purposes; dietetic substances adapted for medical use, food for babies; plasters, materials for dressings; material for stopping teeth, dental wax; disinfectants; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides Prodotti farmaceutici e veterinari; prodotti igienici per la medicina; dietetici per l’uso medico; alimenti per neonati; impiastri, materiali di medicazione; materie per piombare i denti e per impronte dentarie; disinfettanti, preparati per distruggere erbacce e animali nocivi; fungicidi, erbicidi Class 6 Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores Metalli comuni e loro leghe; materiale per costruzione metallici; costruzioni trasportabili mettalliche; materiali metallici per ferrovie; cavi e fili metallici non elettrici, serrami e chincaglieria metallica; tubi metallici; casseforti e cassette; sfere di acciaio; ferri per cavallo; chiodi e viti; altri prodotti in metallo (non preziosi) non compresi in altre classi; minerali Class 7 Machines and machine tools; motors and engines (except for land vehicles); machine coupling and transmission components (except for land vehicles); agricultural implements other than hand-operated; 44 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy incubators for eggs Macchine e macchine utensili; motori (eccetto che per veicoli terrestri); giunti e organi di trasmissione (eccetto che per veicoli terrestri); grandi strumenti per l’agricoltura; incubatrici per uova Class 8 Hand tools and implements (hand-operated); cutlery; side arms; razors Utensili e strumenti azionati manualmente; coltelleria, forchette e cucchiai; armi bianche; rasoi Class 9 Scientific, nautical, surveying, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus and instruments for conducting, switching, transforming, accumulating, regulating or controlling electricity; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire-extinguishing apparatus Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, elettrici (compresa la radio), fotografici, cinematografici, ottici, di peso, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e di insegnamento; apparecchi e strumenti per la conduzione, commutazione, trasformazione, trasmissione, riproduzione suono e immagini; supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; distributori automatici e meccanismi apparecchi di prepagamento; registratori di cassa, macchine calcolatrici, corredo trattamento dell’informazione e gli elaboratori elettronici; estintori Class 10 Surgical, medical, dental and veterinary apparatus and instruments, artificial limbs, eyes and teeth; orthopedic articles, suture materials Strumenti e apparecchi chirurgici, medici, dentari e veterinari; membra, occhi e denti artificiali; ortopedici; materiali di sutura 45 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Class 11 Apparatus for lighting, heating, steam generating, cooking, refrigerating, drying, ventilating, water supply and sanitary purposes Impianti di illuminazione, di riscaldamento, di produzione di vapore, di cottura, di refrigerazione, di essiccazione, di ventilazione, di distribuzione di acqua e impianti sanitari Class 12 Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water Veicoli; apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici Class 13 Firearms; ammunition and projectiles; explosives; fireworks Armi da fuoco; munizioni e proiettili, esplosivi; fuochi d’artificio Class 14 Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes; jewellery, precious stones; horological and chronometric instruments Metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati (eccetto coltelleria, forchette e cucchiai, contatti elettrici); gioielleria, pietre preziose; orologeria e strumenti cronometrici Class 15 Musical instruments Strumenti musicali (eccezione per gli apparecchi per la registrazione, trasmissione, amplificazione e riproduzione del suono) Class 16 Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists’ materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); printers’ type; printing blocks Carta, articoli di carta, cartone e articoli di cartone; stampati, giornali e periodici, libri, articoli per rilegature; fotografie; oggetti di cancelleria; 46 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy materie adesive (per la cancelleria); materiali per artisti; pennelli per pittori; macchine da scrivere e articoli per ufficio (eccetto mobili); materiale d’istruzione o di insegnamento (eccetto gli apparecchi); caratteri da stampa; stampi tipografici Class 17 Rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and not included in other classes; plastics in extruded form for use in manufacture; packing, stopping and insulating materials; flexible pipes, not of metal Guttaperca, caucciù, gomma elastica, balata e succedanei, oggetti fabbricati con tali materie non compresi in altre classi; materiali per la calafatura, lo stoppamento e l’isolamento; amianto, mica e loro prodotti; tubi flessibili non metallici; isolanti termici o acustici; materie plastiche semilavorate Class 18 Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery Cuoio e imitazioni del cuoio, articoli fabbricati con tali materie non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli da pioggia, ombrelli da sole e bastoni da passeggio; fruste, finimenti e articoli di selleria Class 19 Building materials (non-metallic); non-metallic rigid pipes for building; asphalt, pitch and bitumen; non-metallic transportable buildings; monuments, not of metal Materiali da costruzione non metallici; pietre naturali e artificiali; cemento, calce, calcina, gesso e rena; tubi rigidi non metallici di pietra e di cemento; prodotti per la costruzione delle strade, asfalto, pece, bitume; legni semilavorati e impiallacciati; monumenti in pietra; camini Class 20 Furniture, mirrors, picture frames; goods (not included in other classes) 47 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics Mobili, specchi, cornici; articoli (non compresi in altre classi) in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, osso di balena, tartaruga, ambra, madreperla, schiuma di mare, celluloide e surrogati di tali materie; mobili mettalici e per il campeggio (con eccezione dei mobili speciali per medici e laboratori); guanciali reti Class 21 Household or kitchen utensils and containers; combs and sponges; brushes (except paint brushes); brush-making materials; articles for cleaning purposes; steelwool; unworked or semi-worked glass (except glass used in building); glassware, porcelain and earthenware not included in other classes Piccoli utensili e recipienti portatili per uso domestico e per la cucina (non in metalli preziosi o in placcato); pettine e spugne; spazzole (eccetto i pennelli); materiali per la fabbricazione di spazzole; strumenti e materiali di pulitura; paglia di ferro; vetreria, porcellana e maiolica non comprese in altre classi Class 22 Ropes, string, nets, tents, awnings, tarpaulins, sails, sacks and bags (not included in other classes); padding and stuffing materials (except of rubber or plastics); raw fibrous textile materials Corde, spaghi, reti, tende, copertoni, teloni, vele, sacchi; materie per imbottitura (crine, capoc, piume, alghe di mare, etc.); materie fibrose grezze per la tessitura Class 23 Yarns and threads, for textile use Fili per uso tessile Class 24 Textiles and textile goods, not included in other classes; bed and table covers 48 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; coperte da letto e da tavola; biancheria da letto in carta (eccetto biancheria da tavola in carta) Class 25 Clothing, footwear, headgear Articoli di abbigliamento (eccetto alcuni vestiti e scarpe speciali), compresi gli stivali, le scarpe e le pantofole, cappelleria Class 26 Lace and embroidery, ribbons and braid; buttons, hooks and eyes, pins and needles; artificial flowers Merletti pizzi e ricami, nastri e lacci; bottoni, uncinetti e occhielli, spilli e aghi, fiori artificiali, cerniere lampo Class 27 Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile) Tappeti, zerbini, stuoie, linoleum e altri rivestimenti per coprire i pavimenti e i muri già0 costruiti; tappezzerie (eccetto in tessuto) Class 28 Games and playthings; gymnastic and sporting articles not included in other classes; decorations for Christmas trees Giochi, giocattoli; articoli e arnesi per la ginnastica e lo sport e giochi vari (esclusi gli articoli di vestiario e gli apparecchi di divertimento); decorazioni per alberi di natale (eccetto candele e dolciumi) Class 29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs, milk and milk products; edible oils and fats Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne, frutta e legumi conservati, essiccati e cotti, gelatine; confetture; uova; latte e altri prodotti di latteria; olii e grassi commestibili; conserve; alimenti in salamoia 49 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Class 30 Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice Caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago, surrogati del caffè; farine e preparati fatti di cereali, pane, biscotti, focacce; pasticceria e confetteria; gelati commestibili; miele, sciroppo di melassa; lievito, polvere per lievitare; sale; mostarda; pepe; aceto; salse; spezie; ghiaccio Class 31 Agricultural, horticultural and forestry products and grains not included in other classes; live animals; fresh fruits and vegetables; seeds, natural plants and flowers; foodstuffs for animals; malt Prodotti agricoli, orticoli, forestali e granaglie non compresi in altre classi; animali vivi; molluschi e crostacei vivi; frutta e ortaggi freschi; semi, piante vive e fiori naturali; sostanze alimentari per gli animali; malto Class 32 Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages Birra; acque minerali e gassose e altre bevande non alcooliche; bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande (eccetto a base di latte, cacáo, caffè o cioccolato) Class 33 Alcoholic beverages (except beers) Bevande alcoliche (eccetto la birra) Class 34 Tobacco; smokers’ articles; matches Tabacco grezzo e lavorato; articoli per fumatori; fiammiferi 50 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy SERVICES / SERVIZI Class 35 Advertising; business management; business administration; office functions Pubblicità; gestione di affari commerciali; amministrazione commerciale; lavori d’ufficio Class 36 Insurance; financial affairs; monetary affairs; real estate affairs Assicurazioni, attività finanziarie, monetarie e immobiliari Class 37 Building construction; repair; installation services Costruzione; riparazione; servizi d’installazione Class 38 Telecommunications Telecomunicazioni, diffusione programmi radiofonici o televisivi (eccetto servizi di pubblicità radiofonica) Class 39 Transport; packaging and storage of goods; travel arrangement Trasporti, imballaggio e deposito di merci; organizzazione di viaggi Class 40 Treatment of materials Trattamento di materiali (eccetto i servizi di riparazione) Class 41 Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities Educazione; formazione; divertimento; attività sportive e culturali Class 42 Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software 51 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Servizi scientifici e tecnologici, servizi di ricerca e proggettazione ad essi relativi; analisi e ricerche industriali; progettazione e sviluppo di hardware e software; consulenza ed assistenza legale Class 43 Services for providing food and drink; temporary accommodation Ristorazione; alloggi temporanei Class 44 Medical services; veterinary services; hygienic and beauty care for human beings or animals; agriculture, horticulture and forestry services Servizi medici e veterinari; cure igienichee di bellezza; servizi per l’agricoltura, l’orticoltura e la silvicoltura Class 45 Legal services; security services for the protection of property and individuals; personal and social services rendered by others to meet the needs of individuals Servizi legali; servizi personali e sociali, resi da terzi destinati a soddisfare necessità individuali; servizi di sicurezza per la protezione di beni e persone 52 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy I Marchi Italiani più Contraffatti nella Repubblica di Corea Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Right Holder Page n. 64 64 64 GA MODEFINE S.A. 65 65 66 66 68 BULGARI S.p.A. 68 57 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Right Holder Page n. 69 DIESEL S.p.A. 69 70 DOMENICO DOLCE & STEFANO GABBANA 70 72 ETRO S.p.A. 72 72 74 FENDI ADELE S.R.L. 74 58 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Right Holder Page n. 74 FENDI ADELE S.R.L. 74 76 76 FILA LUXEMBURG S.A.R.L. 77 77 77 80 GUCCIO GUCCI S.p.A. 81 59 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Right Holder Page n. 82 82 82 83 GUCCIO GUCCI S.p.A. 83 84 84 84 MAXMARA FASHION GROUP S.r.l. 60 86 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Right Holder Page n. MAXMARA FASHION GROUP S.r.l. 86 MISSONI S.p.A. 87 MOSCHINO S.p.A. 88 90 90 PRADA S.A. 91 92 92 SALVATORE FERRAGAMO ITALIA S.p.A. 61 94 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Right Holder Page n. 94 94 94 SALVATORE FERRAGAMO ITALIA S.p.A. 94 95 95 97 GIANNI VERSACE S.p.A. 98 98 62 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: GA MODEFINE S.A. Trademark Registration n. 259600 007436 259599 190082 190083 192007 436703 243497 155780 251532 407312 408323 415856 436401 408322 501725 407311 404190 403054 470134 63 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 259600 25 (8th edition) Clothing, Bathing suits, Gloves, Neckties, Headgear, Belts 007436 03 (7th edition) 09 (7th edition) 14 (7th edition) 16 (7th edition) 18 (7th edition) 35 (7th edition) Bleaching preparations, Dentifrices, Soaps, Cosmetics, Perfumes,Eyeglasses, Sunglasses, Wallets, Jewel cases, Ornaments (Shoe --- ), Cases for watches, Watches, Animal skins and hides, Bags, Umbrellas, Parasols, Fur, Cases, Backpacks, Purses, Handbags, Boxes, Leashes (Leather -) 259599 25 (8th edition) Clothing, Bathing suits, Gloves, Neckties, Headgear, Belts 190082 18 (7th edition) 25 (7th edition) Footwear, Umbrellas 190083 09 (7th edition) Eyeglasses, Sunglasses 192007 24 (7th edition) 25 (7th edition) Clothing, Headgear, Scarves 436703 14 (9th edition) Watches, Watch components 64 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 243497 14 (8th edition) 18 (8th edition) 21 (8th edition) Bags, Wallets, Key cases 155780 14 (9th edition) Watches, Watch components 251532 09 (8th edition) 10 (8th edition) 14 (8th edition) 17 (8th edition) 21 (8th edition) 25 (8th edition) Clothing, Headgear, Socks, Leather belts [clothing], Ornaments 407312 16 (9th edition) 18 (9th edition) 21 (9th edition) Handbags, Bags, Cases, Sacks, Wallets 408322 18 (9th edition) 25 (9th edition) Footwear, Umbrellas, Parasols 415856 09 (9th edition) Eyeglasses, Sunglasses, Goggles for sports, Eyeglass goods 436401 09 (9th edition) 10 (9th edition) 14 (9th edition) 17 (9th edition) 21 (9th edition) 25 (9th edition) 26 (9th edition) Ornaments, Accessories, Underwear, Sleeping garments, Gloves, Headgear, Scarves, Socks, Stockings, Clothing, Bathing suits, Leather belts [clothing] 65 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 408322 18 (9th edition) 25 (9th edition) Footwear, Umbrellas 501725 045 (Korean Classification) Clothing, Ornaments, Gloves, Headgear, Socks, Scarves 407311 16 (9th edition) 18 (9th edition) 21 (9th edition) Bags, Wallets, Handbags 404190 14 (9th edition) Watches, Watch components 403054 09 (9th edition) Eyeglasses, Sunglasses 470134 25 (7th edition) Clothing 66 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: BULGARI S.p.A. Trademark Registration n. 074625 137234 140115 141229 143897 149164 238379 570715 67 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 074625 14 (7th edition) Jewellery, Ornaments, Accessories 137234 16 (9th edition) 17 (9th edition) 18 (9th edition) 20 (9th edition) Sacks, Boxes, Wallets, Backpacks, Trunks, Handbags, Bags 140115 03 (9th edition) 08 (9th edition) 18 (9th edition) 21 (9th edition) Perfumes, Cosmetics, Cosmetic goods 141229 09 (9th edition) Contact lenses, Eyeglass frames, Sunglasses, Eyeglasses, Telescopes, Binoculars 143897 18 (9th edition) 20 (9th edition) 21 (9th edition) 25 (9th edition) Hand-held flat fans, Walking sticks, Parasols, Umbrellas, Footwear 149164 06 (9th edition) 14 (9th edition) 24 (9th edition) 25 (9th edition) 26 (9th edition) Handkerchiefs, Towels, Ornaments, Stockings, Neckties, Scarves, Mufflers, Gloves, Underwear, Clothing 238379 14 (8th edition) Watches, Watch components 570715 14 (8th edition) Watches, Jewellery, Earrings, Necklaces, Rings, Medals, Bracelets, Buckles 68 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: DIESEL S.p.A. Trademark Registration n. 558586 178610 308071 310200 Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 558586 03 (8th edition) 09 (8th edition) 14 (8th edition) 16 (8th edition) 18 (8th edition) 24 (8th edition) 25 (8th edition) Cases, Sacks, Wallets, Bags, Trunks, Handbags, Clothing, Bathing suits, Leather belts [clothing], Neckties, Socks, Stockings, Gloves, Headgear, Footwear 178610 14 (7th edition) 24 (7th edition) 25 (7th edition) 26 (7th edition) Clothing, Socks, Gloves, Headgear, Bathing suits, Athletic uniforms, Leather belts [clothing], Suspenders [braces], Stockings 308071 25 (8th edition) Footwear, Sport shoes 310200 14 (8th edition) 18 (8th edition) Bags, Handbags, Backpacks, Wallets, Bags for climbers, Cases 69 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: DOMENICO DOLCE & STEFANO GABBANA Trademark Registration n. 258024 208194 467023 872676 (International Registration n.) Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 258024 25 (8th edition) Clothing, Sleeping garments, Headgear, Socks 208194 09 (7th edition) Eyeglasses, Sunglasses, Contact lenses, Eyeglass goods 467023 18 (7th edition) Tote bags, Handbags, Suit cases, Wallets and bags not of precious metal, Parasols, Umbrellas International Registration n.872676 03 (8th edition) 09 (8th edition) 14 (8th edition) 18 (8th edition) 25 (8th edition) Clothing, Precious metals, Eyeglasses 70 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: ETRO S.p.A. Trademark Registration n. 166326 458923 232605 245998 239133 337060 345707 71 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 166326 03 (7th edition) Perfumes, Cosmetics, Soaps, Liquid detergents, Shampoos, Dentifrices 458923 25 (7th edition) Clothing, Neckties, Leather belts [clothing] 232605 18 (8th edition) Bags, Handbags, Trunks, Cases, Backpacks, Wallets 245998 21 (8th edition) 24 (8th edition) 25 (8th edition) Clothing, Underwear, Bathing suits, Socks, Gloves, Mufflers, Scarves, Neckerchiefs, Neckties, Stockings, Headgear, Handkerchiefs, Leather belts [clothing] 239133 25 (8th edition) 18 (8th edition) Footwear 337060 14 (8th edition) Watches 345707 14 (8th edition) Ornaments 72 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: FENDI ADELE S.R.L. Trademark Registration n. 527728 121929 123693 128050 125334 405837 194161 73 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 527728 03 (7th edition) 09 (7th edition) 14 (7th edition) 18 (7th edition) 25 (7th edition) Perfumes, Soaps, Shampoos, Cosmetics, Contact lenses, Eyeglasses, Sunglasses, Eyeglass goods, Watches, Ornaments, Accessories, Key holders, Bags, Handbags, Wallets, Purses, Umbrellas, Braces, Fur, Clothing, Scarves, Ties, Gloves, Headgear, Leather belts [clothing], Shoes, Suspenders [braces] 121929 14 (8th edition) 25 (8th edition) Towels, Ornaments, Accessories, Leather belts [clothing], Headgear, Neckties, Gloves, Stockings, Socks, Bathing suits, Underwear, Clothing 123693 18 (8th edition) 25 (8th edition) Footwear, Umbrellas, Parasols 128050 14 (8th edition) 18 (8th edition) Wallets, Backpacks, Cases, Handbags, Bags 125334 09 (8th edition) Eyeglasses, Sunglasses, Contact lenses 405837 14 (9th edition) Watches, Watch components, Watch accessories 194161 14 (7th edition) Jewellery 74 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: FILA LUXEMBURG S.A.R.L. Trademark Registration n. 061289 065594 070025 142795 157391 199143 069777 069100 472764 479114 418430 347722 191863 75 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 061289 25 (7th edition) Clothing, Underwear, Socks, Gloves, Scarves, Neckties, Handkerchiefs, Towels, Uniforms, Underwear 065594 28 (7th edition) Sports articles 070025 18 (7th edition) Bags, Handbags, Trunks, Cases, Backpacks, Wallets 142795 14 (9th edition) Watches 157391 09 (9th edition) Eyeglasses, Parts of Eyeglasses, Sunglasses 199143 03 (7th edition) 08 (7th edition) 10 (7th edition) 14 (7th edition) 18 (7th edition) 21 (7th edition) Perfumes, Cosmetics 069777 09 (7th edition) 10 (7th edition) 16 (7th edition) 17 (7th edition) 21 (7th edition) 24 (7th edition) 25 (7th edition) Clothing, Socks, Gloves, Leather belts [clothing], Caps [headwear] 76 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 069100 06 (7th edition) 08 (7th edition) 09 (7th edition) 18 (7th edition) 19 (7th edition) 21 (7th edition) 22 (7th edition) 25 (7th edition) 28 (7th edition) Sports articles 472764 18 (7th edition) Bags, Handbags, Cases, Umbrellas, Parasols [sun umbrellas] 479114 25 (7th edition) Shoes, Sports shoes, Caps [headwear], Socks 418430 06 (9th edition) 09 (9th edition) 14 (9th edition) 17 (9th edition) 21 (9th edition) 24 (9th edition) 25 (9th edition) 26 (9th edition) Caps [headwear], Leather belts [clothing], Ornaments, Accessories, Clothing, Underwear, Bathing suits, Athletic uniforms, Socks, Gloves 347722 18 (8th edition) Bags, Handbags, Trunks, Cases, Backpacks, Wallets 191863 03 (7th edition) 08 (7th edition) 10 (7th edition) 14 (7th edition) 18 (7th edition) 21 (7th edition) Perfumes, Cosmetics 77 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: GUCCIO GUCCI S.p.A. Trademark Registration n. 066629 068888 069124 070352 070354 091866 121862 219582 127049 071947 072212 073477 071200 232063 289208 289209 250540 068889 070353 141659 070356 066628 78 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. 382042 379005 378443 375878 375402 373122 359786 368417 0171524 132874 564783 538382 197697 79 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods th 066629 06 (7 edition) 09 (7th edition) 10 (7th edition) 14 (7th edition) 17 (7th edition) 18 (7th edition) 21 (7th edition) 24 (7th edition) 25 (7th edition) 26 (7th edition) Ornaments, Accessories, Clothing, Neckties, Socks, Scarves, Mufflers, Gloves, Suspenders [braces] 068888 14 (7th edition) Watches, Watch components 069124 03 (7th edition) 21 (7th edition) Perfumes, Cosmetics 070352 06 (7th edition) 14 (7th edition) 18 (7th edition) 19 (7th edition) 20 (7th edition) 21 (7th edition) 22 (7th edition) Bags, Handbags, Wallets, Trunks, Backpacks, Cases 070354 18 (7th edition) 25 (7th edition) Footwear 091866 09 (8th edition) Telescopes, Eyeglasses, Sunglasses, Contact lenses 121862 16 (8th edition) Stationary 80 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 219582 14 (7th edition) Jewellery 127049 28 (8th edition) Golf goods 071947 14 (7th edition) Watches 072212 14 (7th edition) 18 (7th edition) Bags, Handbags, Cases, Backpacks, Wallets 073477 03 (7th edition) Perfumes, Cosmetics 071200 06 (7th edition) 10 (7th edition) 14 (7th edition) 17 (7th edition) 18 (7th edition) 21 (7th edition) 24 (7th edition) 25 (7th edition) 26 (7th edition) Ornaments, Clothing, Gloves, Scarves, Neckties, Leather belts [clothing], Accessories 232063 14 (7th edition) Jewellery 81 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 289208 18 (8th edition) 25 (8th edition) Footwear 289209 06 (8th edition) 14 (8th edition) 25 (8th edition) Ornaments, Clothing, Socks, Mufflers, Neckties, Leather belts [clothing], Gloves 250540 03 (8th edition) Perfumes, Cosmetics, Perfumery 068889 14 (7th edition) Watches, Watch bands 070353 14 (7th edition) 18 (7th edition) Briefcases, Suitcases, Handbags, Wallets, Opera bags, Trunks 141659 06 (9th edition) 10 (9th edition) 14 (9th edition) 17 (9th edition) 21 (9th edition) 24 (9th edition) 25 (9th edition) 26 (9th edition) 28 (9th edition) Ornaments, Accessories, Leather belts [clothing], Handkerchiefs, Neckties, Scarves, Gloves, Bathing suits for beach, Clothing 070356 18 (7th edition) 25 (7th edition) Footwear, Leather shoes, Slippers 82 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods th 066628 06 (7 edition) 09 (7th edition) 10 (7th edition) 14 (7th edition) 17 (7th edition) 18 (7th edition) 21 (7th edition) 24 (7th edition) 25 (7th edition) 26 (7th edition) Clothing, Buckles, Necklaces, Earrings, Rings, Gloves 382042 25 (9th edition) Clothing 379005 09 (9th edition) Eyeglasses 378443 18 (9th edition) 25 (9th edition) Athletic footwear, Umbrellas, Parasols [sun umbrellas] 375878 06 (9th edition) 14 (9th edition) Key rings 375402 14 (9th edition) Watches 373122 06 (9th edition) 16 (9th edition) 18 (9th edition) 20 (9th edition) Bags 83 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 359786 03 (9th edition) Perfumes, Soaps, Body creams 368417 06 (9th edition) 12 (9th edition) 18 (9th edition) 25 (9th edition) 28 (9th edition) Cycle saddles, Bicycle saddles, Riding saddles, Horse-riding boots 0171524 24 (7th edition) 25 (7th edition) Clothing 132874 14 (8th edition) 18 (8th edition) Bags 564783 09 (8th edition) Eyeglasses 538382 14 (7th edition) Medals, Necklaces, Rings, Bracelets, Watches 18 (7th edition) 25 (7th edition) Umbrellas, Parasols, Shoes, Long boots, Lace boots, Leather shoes, Vinyl shoes, Rain shoes, Winter boots, Baseball shoes, Basketball shoes, Rugby shoes, Handball shoes, Track and field shoes, Hockey shoes, Golf shoes, Boxing shoes, Mountaineering boots, Anglers’ shoes, Work shoes and boots, Sandals, Slippers 197697 84 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: MAXMARA FASHION GROUP S.r.l. Trademark Registration n. 379677 175195 184454 211061 370350 375329 85 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 379677 14 (9th edition) 24 (9th edition) 25 (9th edition) 26 (9th edition) Clothing, Precious metals, Accessories 175195 25 (7th edition) Footwear 184454 14 (7th edition) 25 (7th edition) 26 (7th edition) Clothing, Precious metals 211061 18 (7th edition) Bags 370350 14 (9th edition) Watches 375329 09 (9th edition) Eyeglasses 86 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: MISSONI S.p.A. Trademark Registration n. 580644 Trademark Registration n. NICE Classification 580644 03 (8th edition) 04 (8th edition) 25 (8th edition) 87 Representative Designated Goods Half boots, High boots, Golf shoes, Basketball shoes, Skirts, Trousers, Scarves, Underwear Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: MOSCHINO S.p.A. Trademark Registration n. 267862 213648 203900 201468 200766 Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 267862 14 (8th edition) Watches 213648 06 (7th edition) 09 (7th edition) 10 (7th edition) 14 (7th edition) 17 (7th edition) 21 (7th edition) 24 (7th edition) 25 (7th edition) 26 (7th edition) Clothing, Necklaces, Earrings, Rings, Buckles, Gloves, Hair pins 203900 18 (7th edition) 25 (7th edition) Footwear, Umbrellas, Parasols [sun umbrellas] 201468 14 (7th edition) 18 (7th edition) Bags, Wallets 200766 03 (7th edition) 08 (7th edition) 10 (7th edition) 14 (7th edition) 18 (7th edition) 21 (7th edition) Cosmetics, Perfumes 88 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: PRADA S.A. Trademark Registration n. 402491 404434 404435 407076 408033 410303 407993 434504 354913 375398 379002 350206 437053 437056 437057 437058 437061 437648 438486 213360 404466 357950 89 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 402491 14 (9th edition) Watches, Watch components 404434 16 (9th edition) 18 (9th edition) 22 (9th edition) Sacks, Bags, Handbags, Trunks, Wallets, Backpacks 404435 18 (9th edition) 20 (9th edition) 21 (9th edition) 25 (9th edition) Footwear, Shoe brushes, Umbrellas, Parasols, Walking sticks, Hand-held flat fans 407076 25 (9th edition) Clothing, Men’s suits, Trousers, Suits, Skirts, Coats, Tee-shirts, Blue jeans, Jackets, Sweaters, Blouses, Gloves, Scarves, Headgear, Leather belts [clothing] 408033 14 (9th edition) Jewellery 410303 03 (9th edition) 08 (9th edition) 18 (9th edition) 21 (9th edition) Cosmetics, Cosmetic goods, Perfumes 407993 14 (9th edition) Jewellery 025 (9th edition) Clothing, Men’s suits, Trousers, Suits, Skirts, Coats, Blue jeans, Jackets, Sweaters, Tee-shirts, Gloves, Scarves, Headgear, Leather belts [clothing] 434504 90 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 354913 18 (9th edition) 25 (9th edition) Footwear, Umbrellas, Parasols 375398 14 (9th edition) Watches, Watch components 379002 09 (9th edition) Eyeglasses, Sunglasses, Protective eyeglasses, Goggles for sports 350206 14 (8th edition) 16 (8th edition) 17 (8th edition) 18 (8th edition) 22 (8th edition) Bags, Handbags, Wallets, Backpacks 437053 03 (9th edition) Cosmetics, Perfumes, Bath goods 437056 18 (9th edition) 25 (9th edition) Footwear, Sports shoes, Slippers, Umbrellas, Parasols 437057 09 (9th edition) Eyeglasses, Sunglasses, Lenses, Contact lenses, Eyeglass frames 437058 14 (9th edition) Watches, Watch components 91 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 437061 25 (9th edition) Clothing 437648 18 (9th edition) Bags, Wallets 438486 14 (9th edition) Jewellery 213360 18 (7th edition) 20 (7th edition) 21 (7th edition) 25 (7th edition) Footwear 404466 18 (9th edition) Briefcases, Handbags, Trunks, Suitcases, Wallets 357950 18 (9th edition) 25 (9th edition) Footwear, Umbrellas, Parasols, Canes 92 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: SALVATORE FERRAGAMO ITALIA S.p.A. Trademark Registration n. 449125 466300 062977 064506 066456 258853 492221 479649 262787 316133 320892 596506 93 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 449125 09 (7th edition) Eyeglasses, Sunglasses, Eyeglass goods, Contact lenses 466300 25 (7th edition) Clothing, Bathing suits, Underwear, Socks, Scarves, Neckties, Gloves, Leather belts [clothing], Footwear, Headgear 062977 25 (7th edition) Clothing 064506 18 (7th edition) Handbags, Briefcases, Cases, Wallets 066456 25 (7th edition) Footwear, Umbrellas 258853 06 (8th edition) 14 (8th edition) 25 (8th edition) 26 (8th edition) Leather belts [clothing], Buckles [clothing accessories] 492221 18 (7th edition) 25 (7th edition) Bags, Clothing, Footwear, Leather belts [clothing], Neckties, Gloves, Caps [headwear] 479649 18 (7th edition) 25 (7th edition) Handbags, Bags, Backpacks, Cases, Trunks, Wallets, Clothing, Hosiery, Scarves, Neckties, Gloves, Leather belts [clothing], Footwear, Headgear 94 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 262787 14 (8th edition) 18 (8th edition) Bags, Wallets 316133 18 (8th edition) 25 (8th edition) Footwear, Umbrellas 320892 06 (8th edition) 09 (8th edition) 10 (8th edition) 14 (8th edition) 17 (8th edition) 21 (8th edition) 24 (8th edition) 25 (8th edition) 26 (8th edition) Clothing, Gloves, Towels, Buckles 596506 09 (8th edition) Eyeglasses 95 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Right holder: GIANNI VERSACE S.p.A. Trademark Registration n. 253343 204462 205894 206206 208297 208851 210289 244629 250900 244630 250901 96 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 253343 06 (8th edition) 09 (8th edition) 10 (8th edition) 14 (8th edition) 17 (8th edition) 21 (8th edition) 25 (8th edition) 26 (8th edition) Ornaments, Clothing, Underwear, Bathing suits, Socks, Stockings, Mufflers, Scarves, Neckties, Tights, Headgear, Gloves, Accessories 204462 14 (7th edition) 16 (7th edition) 17 (7th edition) 18 (7th edition) Wallets of precious metal, Sacks, Bags, Handbags, Cases 205894 09 (7th edition) Eyeglasses, Sunglasses, Eyeglass frames 206206 14 (7th edition) Watches, Watch components, Watch accessories 208297 18 (7th edition) 25 (7th edition) Footwear, Sport shoes 208851 14 (7th edition) Jewellery 210289 03 (7th edition) 21 (7th edition) Perfumes, Cosmetic creams, Cases for cosmetics 97 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy Trademark Registration n. NICE Classification Representative Designated Goods 244629 06 (8th edition) 14 (8th edition) 16 (8th edition) 17 (8th edition) 18 (8th edition) 20 (8th edition) 22 (8th edition) Briefcases, Handbags, Backpacks, Trunks, Suitcases, Bags for climbers, Wallets, Sacks 250900 06 (8th edition) 09 (8th edition) 10 (8th edition) 14 (8th edition) 17 (8th edition) 21 (8th edition) 24 (8th edition) 25 (8th edition) 26 (8th edition) Ornaments, Accessories, Clothing, Underwear, Sleeping garments, Athletic uniforms, Socks, Stockings, Mufflers, Neckties, Headgear, Scarves, Suspenders [braces], Gloves 244630 06 (8th edition) 14 (8th edition) 16 (8th edition) 17 (8th edition) 18 (8th edition) 20 (8th edition) 22 (8th edition) Briefcases, Handbags, Backpacks, Trunks, Suit cases, Bags for climbers, Wallets, Sacks 250901 06 (8th edition) 09 (8th edition) 10 (8th edition) 14 (8th edition) 17 (8th edition) 21 (8th edition) 24 (8th edition) 25 (8th edition) 26 (8th edition) Ornaments, Accessories, Clothing, Underwear, Sleeping garments, Bathing suits, Athletic uniforms, Socks, Stockings, Neckties, Headgear, Leather belts [clothing], Suspenders [braces], Gloves 98 Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy “Continuate a ritenere che il Vostro marchio sia protetto abbastanza in Corea del Sud?” Intellectual Property Rights Desk Italian Trade Commission-Seoul Office Trade Promotion Section of the Italian Embassy NOTE 이탈리아 지적재산권 사무소∙이탈리아 무역관 서울사무소 IPRs DESK at the Italian Trade Commission, Seoul Office 서울특별시 중구 서소문동 135번지 올리브타워 23층 23rd Fl., Olive Tower, 135 Seosomun-dong, Chung-ku, Seoul, 100-737 Tel. (822) 757-3102/3 Fax. (822) 757-3104 E-mail: [email protected]; [email protected]