INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS DESK
Italian Trade Commission - Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
I MARCHI ITALIANI PIÙ CONTRAFFATTI
NELLA REPUBBLICA DI COREA
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
I Marchi Italiani più Contraffatti
nella Repubblica di Corea
Italian Intellectual Property Rights DESK
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Indice
INTRODUZIONE
3
KOREAN INTELLECTUAL PROPERTY OFFICE
7
OCCHIO AL MARCHIO!
17
MARCHI PIÙ CONTRAFFATTI IN COREA NEL 2008
29
NICE CLASSIFICATION / CLASSIFICAZIONE DI NIZZA
41
I Marchi Italiani più Contraffatti nella Repubblica di Corea
ARMANI
63
BVLGARI
67
DIESEL
69
DOLCE & GABBANA
70
ETRO
71
FENDI
73
FILA
75
GUCCI
78
MAXMARA
85
MISSONI
87
MOSCHINO
88
PRADA
89
SALVATORE FERRAGAMO
93
VERSACE
96
Ⅰ
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Introduzione
La Proprietà Intellettuale è il diritto di proprietà su un bene immateriale, ovvero il diritto
esclusivo di sfruttamento economico di un’invenzione. Più semplicemente, il diritto di
paternità di un’idea, di un’invenzione, come pure di un processo produttivo innovativo ed
originale e, con esso, il diritto ad essere protetti e salvaguardati da eventuali imitazioni.
Dopo la pubblicazione di Occhio al Marchio!, qui di seguito riportato, il Desk per la tutela
dei diritti di Proprietà Intellettuale presso l’Ufficio ICE di Seoul ha ritenuto opportuno
elaborare un nuovo rapporto dedicato ancora una volta ai marchi ed alla loro tutela. In
particolare, il Desk ha concentrato la propria attenzione sui marchi italiani maggiormente
contraffatti nella Repubblica di Corea.
Lo spunto per questa nuova pubblicazione è nato dall’ultimo rapporto annuale del
Korean Intellectual Property Office (K.I.P.O.), l’Ufficio coreano della Proprietà
Intellettuale, sui marchi più contraffatti in Corea del Sud.
Il Desk di Seoul, quindi, ha colto l’occasione per estrapolare dalla pubblicazione
originaria - di comune accordo con il K.I.P.O. - la parte relativa ai marchi italiani più
imitati e sovente oggetto di contraffazione in Corea. E da questa intuizione, condivisa ed
apprezzata anche dall’omologo coreano dell’Ufficio Italiano Brevetti e Marchi, il K.I.P.O.
appunto, è nato il nuovo rapporto del Desk di Seoul dal titolo I Marchi Italiani più
Contraffatti nella Repubblica di Corea.
Lo scopo, che il Desk ha inteso perseguire con questa pubblicazione, è sostanzialmente
duplice. Rivolgere un monito alle aziende italiane, piccole, medie e grandi, a non
abbassare la guardia specie in un periodo nel quale la congiuntura economica
internazionale non appare particolarmente favorevole, perchè anche in questa fase il
virus della contraffazione si annida e si diffonde in maniera sempre più subdola ed
insidiosa. E, al tempo stesso, fornire alle piccole e medie imprese italiane (P.M.I.) pratici
esempi sulle modalità tecniche e sulle strategie di tutela adottate dai grandi marchi
italiani per contrastare con successo il fenomeno della contraffazione in Corea.
A questa introduzione seguirà una breve presentazione in inglese del K.I.P.O. senza il
supporto del quale - occorre ribadirlo - non sarebbe stato possibile elaborare il presente
documento. A questo riguardo, si desidera indirizzare un sentito ringraziamento
anzitutto al Commissioner del K.I.P.O., Mr. KOH Jung Sik, nonché a tutto l’Industrial
Property Protection Team e nello specifico al suo Direttore, la cui costante e preziosa
3
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
collaborazione è stata determinante per la realizzazione dell’opera.
Come pure, il Desk ha ritenuto opportuno pubblicare di nuovo, all’interno di questo
rapporto, i contenuti del leaflet informativo Occhio al Marchio!, ciò al fine di mantenere
alta l’attenzione delle P.M.I. italiane sull’importanza e sull’efficacia di una strategia
preventiva di registrazione del marchio, quale migliore arma di difesa del proprio nome,
della propria storia, di quei profitti nascenti che un mercato dalle elevate prospettive e
dalle crescenti opportunità, come la Corea del Sud, potrebbe offrire anche alle imprese
italiane.
Dopo la parte introduttiva, la presentazione del K.I.P.O. e Occhio al Marchio!, la
pubblicazione presenta, in forma esclusivamente descrittiva, i numeri del rapporto
originario del K.I.P.O. In sintesi, l’Ufficio Coreano della Proprietà Intellettuale ha
classificato 273 marchi di 86 società provenienti da 9 paesi diversi.
Da rilevare il fatto che, dopo gli USA con 74 marchi nazionali appartenenti a 24 imprese
americane, l’Italia si conferma come il paese più imitato e maggiormente vittima di
tentativi di contraffazione in Corea del Sud. Sono, infatti, 54 i marchi italiani più imitati e
contraffatti in Corea di proprietà o attribuibili, storicamente, a 14 aziende italiane.
Di tali marchi, classificati in ordine alfabetico, si evidenzia l’immagine e, soprattutto, si offre
sintetica descrizione delle schede di registrazione di fronte al K.I.P.O. ad opera delle
aziende italiane interessate. Ciascuna scheda presenta il marchio, il numero di
registrazione, le classi selezionate secondo “Classificazione di Nizza” e i beni/servizi
designati. Per completezza di informazione, all’inizio del rapporto è stata inserita anche la
9a edizione della “Classificazione di Nizza” per meglio comprendere contenuti ed
ampiezza delle 45 classi di designazione indispensabili per la registrazione di un marchio.
------------------------
Ci auguriamo che il lettore possa trovare all’interno di questo rapporto utili spunti di
riflessione per compiere tutti quei passi necessari per una piena tutela dei propri diritti di
Proprietà Industriale ed Intellettuale, sempre con il supporto imprescindibile del proprio
legale di fiducia, anche nella Repubblica di Corea.
Desk per la Tutela dei Diritti di Proprietà Intellettuale
Ufficio ICE di Seoul
Settembre 2009
4
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Korean Intellectual Property Office
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
K.I.P.O.
History
The Patent Decree of 1908 laid the foundation for institutionalizing intellectual property
(IP) in Korea. The Patent Bureau was established in 1949 as part of the Ministry of
Trade and Industry. In 1977 the Patent Bureau was renamed KIPO and became an
independent office under the Ministry of Commerce, Industry and Energy. In 1998,
KIPO moved its headquarters from Seoul to its present location in Daejeon. And in
May 2006, KIPO became the first enterprise-style, performance-based government
agency.
1908
The Patent Decree was first enacted
1949
The Patent Bureau was established under the Ministry of Trade and Industry
1977
KIPO was established as an independent office under the Ministry of Commerce,
Industry and Energy
1987
The International Intellectual Property Training Institute (IIPTI) was established
1998
◆
◆
◆
The Intellectual Property Tribunal was established.
KIPO moved its headquarters from Seoul to Daejeon.
The Seoul branch office was established.
2006
KIPO was transformed into an enterprise-style, performance-based government
agency
2009
Regional IP enforcement offices were established in Seoul, Chungbu and Yeongnam.
9
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Organization
Commissioner
Spokesperson
Deputy Commissioner
Audit & Inspection
Officer
Examination Quality
Assurance Officer
Human Resource Development Division
/ General Services Division
Director General for
Planning & Coordination
�Planning & Budget
Officer
�Administrative
Management Officer
�Regulatory Reform and
Legal Affairs Officer
�Performance
Management Division
Intellectual Property
Policy Bureau
�Intellectual Property
Policy Division
�Intellectual Property
Promotion Division
�Intellectual Property
Management Support
Division
�Intellectual Property
Human Resource
Division
�Intellectual Property
Protection Division
Machinery & Metals and Construction
Examinations Bureau
Information
Policy Bureau
�Information Planning
International Cooperation and
Customer Support Bureau
Division
�Information Development
Division
�Information
Management Division
�IT Infrastructure Division
�Technical Cooperation
Division
�Customer Support Division
�International Cooperation
Division
�Multilateral Affairs Division
�Application Service Division
�International Application
Division
�Registration Service Division
Trademarks and
DesignsExaminations Bureau
�Trademark and Design
Examination Policy Division
�Trademark and Design
Examination Support Division
�Trademark Examination Division I
�Trademark Examination Division II
�Trademark Examination Division III
�Service Mark Examination Division
�International Trademark
Examination Division
�Design Examination Division I
�Design Examination Division II
Chemistry and Biotechnology
Examination Bureau
Electric & Electronic
ExaminationsBureau
�General Machinery Examination
�Biotechnology Examination Division
�Patent Examination Policy Division
Division
�Automobile Examination Division
�Transport Machinery Examination
Division
�Prime Mover Machinery
Examination Division
�Precision Machinery Examination
Division
�Air Conditioning Machinery
Examination Division
�Metals Examination Division
�Construction Technology
Examination Division
�Convergence Technology
Examination Division I
�Chemical Materials Examination
�Patent Examination Support
Division
Division
�Fine Chemistry Examination
�Electric Examination Division
Division
�Environment and Energy
Examination Division
�Pharmaceutical Examination
Division
�Textile and Consumer Goods
Examination Division
�Food and Biological Resources
Examination Division
�Convergence Technology
Examination Division II
�Electronic Examination Division
�Semiconductor Examination
Division
�Electronic Commerce Examination
Division
�Ubiquitous Examination Division
�Technology Examination Division III
�Semiconductor Intellectual Property
Division
Information and Communications
Examination Bureau
�Telecommunications
Examination Division
�Information Systems
Examination Division
�Imaging Devices
Examination Division
�Computer Examination Division
�Display Examination Division
�Digital Broadcasting
Examination Division
�Network Examination Division
Currently KIPO has a staff of about 1,500. That includes around 740 patent examiners
and 240 trademark and design examiners, most of whom have doctorates or
equivalent qualifications.
10
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
KIPO in 2008
IP Examinations
To enhance the quality of IP examinations, KIPO did the following:
◆ introduced a three-track examination system, enabling applicants to choose either
an accelerated examination, a regular examination, or a customer-deferred
examination.
◆ As a result, the average pendency period for patent examinations in 2008 was 12.1
months, which is remarkably shorter than that of other major IP offices; the quality
of examinations was also enhanced.
◆ implemented 39 projects in three categories: optimization of the examination
infrastructure, enhancement of examination quality, and efficient management of
examination quality.
◆ As a result, there was a drastic increase in the number of applications for
international searches by multinational corporations, such as Microsoft and 3M.
◆ reduced the application and registration fees of patents and utility models to ease
the financial burden of applicants and right holders.
Capacity Building and Public Awareness
In collaboration with industry and academia, KIPO promoted:
◆ an open innovation through various projects, such as the Campus Patent Strategy
Universiade; and
◆ a “Happy CEO” project, which provides timely and appropriate support for small
and medium-sized enterprises.
The IIPTI, a specialized institute for capacity building and public awareness:
◆ reinforced the professional education of examiners and trial judges through courses
with graded levels of sophistication and expertise; and
◆ set up the WIPO Summer School on IP in Korea in conjunction with WIPO.
IP Enforcement
KIPO extended organization and complemented staff to strengthen the IPR
enforcement. For example, KIPO:
◆ established the Korean Intellectual Property Protection Association (KIPRA) to
enhance the level of intellectual property enforcement.
11
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
◆
◆
sought special judicial police power for officials in charge of cracking down on
counterfeit goods.
set up regional IP enforcement offices in three areas, i.e., the Seoul Metropolitan
area, the Chungbu Provincial area, and the Yeongnam Provincial area.
International Cooperation
◆ KIPO started pilot programs of supporting the developing countries by way of
utilizing IPRs.
- The first program is on the provision of appropriate technology to help people
of the developing countries to easily access and make use of technology
information to technologically solve problems associated with global issues
such as climate change, water supply, food shortage, etc.
- The second program is on assisting the farmers and producers of the
developing countries to have their own brands so that they can have stronger
marketing power in the international trading of their goods.
- KIPO is seeking for ways to cooperate with WIPO or other IP offices in
promoting these programs.
◆ KIPO is operating various projects utilizing the Korea Funds-in-Trust at WIPO to
strengthen multilateral cooperation with developing countries, particularly in areas
such as IP education and the transfer of technology.
◆ In October 2008, KIPO hosted the IP5 Heads Meeting at Jeju Island. IP5 refers to
the world’s five major IP offices: namely, KIPO, the US Patent and Trademark
Office, the European Patent Office, the Japan Patent Office, and the State
Intellectual Property Office of China.
◆ The participants at the IP5 meeting in Jeju agreed to collaborate on 10 foundation
projects. The collaboration of the five offices means that the leadership group of the
international IP community has been extended from the Trilateral Offices to the IP5.
◆ After the one-year pilot program of the Patent Prosecution Highway with the Japan
Patent Office, which started in April 2007, KIPO set up a similar program with the
United States in January 2008. KIPO is now planning to run the same type of
program with other countries, such as Denmark and the UK.
2008 Statistics
◆
In 2008, KIPO received 369,000 applications for the various types of intellectual
property rights (IPRs): 167,904 for patents, 17,226 for utility models, 56,296 for
12
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
◆
◆
◆
◆
industrial designs, and 127,139 for trademarks. The total number of IPR
applications is the fourth highest in the world.
Last year the number of currently valid per 100,000 people in Korea was the fifth
highest in the world and represents a significant climb from the ranking of 14th for
the corresponding category in 2005.
In 2008, Korea’s international patent applications under the Patent Cooperation
Treaty (PCT) numbered 7,908, the fourth largest number in the world.
The world’s 12 PCT International Searching Authorities accepted 163,600
applications for international searches in 2008. KIPO’s portion of 19,167 earned a
ranking of fourth.
The portion of appeals against decisions of the Intellectual Property Tribunal was
18.8% in 2008, down from 25.5% in 2002. The falloff in appeals is indicative of the
improved quality of trials.
KIPO’s 21st Century Vision
Goals
1. KIPO aims to transform the Korean economy into a high value-added economy
based on intellectual property.
- Accordingly, KIPO expects the number of companies that own world-class
patents to increase from 329 to 1,000.
2. KIPO aims to enhance corporate competitiveness by providing customized
examinations and trial services.
3. KIPO aims to assist developing countries by enhancing their administrative
capacities and by participating in activities that promote the use of IP for the
advancement of their economies.
Action Plan 1
Advancement of IP Administration and International Cooperation
a. To fulfill its role as the government agency responsible for IP administration, KIPO
is endeavoring to do the following:
- enhance the quality of examinations and trials;
- improve the customer oriented provision of examination and trial services; and
- develop the KIPOnet III.
b. To contribute to the advancement of the IP system, KIPO aims to expand bilateral
13
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
and multilateral cooperation on examinations, especially through participation in
international efforts to improve IP enforcement. To that end, KIPO will commit itself
to broadening the mandate of the IP5 Heads Meeting and strengthening the
cooperation among the five participating IP offices.
c. To foster the IP community for the welfare of humanity, KIPO aims to do the
following:
- disseminate appropriate technologies to the least developed countries and build
their capacity for technological innovation.
- help the least developed countries secure home-grown IP
- help developing countries build their capacity for creating and using IP
- address global issues, such as climate change, public health, and water
shortage.
Action Plan 2
Enhancement of the Nation’s IP Competitiveness
a. KIPO aims to produce a blueprint of national growth based on IP strategy.
b. KIPO aims to expedite the growth of IP-creating industries by doing the following:
- invigorating the creation of a new IP business model
- nurturing the environment for investment in intangible assets and enhancing
R&D efficiency
- encouraging universities and public research institutes to intensify their creation
and use of IP
- promoting open innovation
- fostering the IP service industry.
c. KIPO aims to foster the development of high-level human resources in IP by doing
the following:
- supporting the efforts of companies to develop IP human resources
- building the capacity of universities to develop IP human resources
- developing IP professionals for the IP service industry
- building the infrastructure for IP human resources.
Action Plan 3
Transformation to a Pro-IP Society
a. To foster a social atmosphere of respect for IP, KIPO will do the following:
- raise awareness of IP enforcement;
14
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
- reinforce its IP enforcement efforts; and
- strengthen the IP enforcement infrastructure.
b. To encourage the innovative efforts of individuals, KIPO will do the following:
- promote the development of next-generation entrepreneurs having IP ingenuity;
- build an education system that emphasizes creativity;
- amend the laws and systems for the implementation of suitable inducements;
and
- foster a social atmosphere of respect for inventors.
c. To establish a pro-enterprise IP judicial system, KIPO will do the following:
- improve the efficiency of the trial and appeals at the Intellectual Property
Tribunal;
- set up alternative mechanisms of dispute settlement; and
- deter abusive use of patents.
d. To enhance the efficiency of the IP administration system, KIPO will do the
following:
- establish a multi-ministry IP policy moderation body called the National
Intellectual Property Commission
- enact an IP framework law and overhaul the IP-related laws and regulations with
a view to giving greater access to the IP system
- establish an IP framework plan and annual implementation plans
- foster a national IP ecosystem and build communication channels:
◆ by setting up an IP think tank
◆ by strengthening the roles of the Korea Invention Promotion Association
and the Korea Institute of Patent Information
◆ by establishing the Korean Intellectual Property Protection Association and
the IP Strategy Center as a support for IP enforcement and IP strategy.
15
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Occhio al Marchio!
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Ritenete che il Vostro marchio sia protetto abbastanza in Corea del Sud?
Il Desk di assistenza alle imprese Italiane per la tutela dei diritti di Proprietà
Intellettuale in Corea del Sud presso l’Ufficio ICE di Seoul ha ritenuto opportuno
realizzare quest’opuscolo informativo a vantaggio di tutte le imprese italiane
interessate ad avviare un’attività economico-commerciale nella Repubblica di Corea.
Da circa due anni a questa parte, il riscontro di numerosi casi di aziende italiane
coinvolte in lunghe e dispendiose controversie legali in Corea, spesso purtroppo
dall’esito incerto, finalizzate al riconoscimento della titolarità di un marchio conteso
con una controparte locale, ha indotto il Desk di Seoul a scrivere “Occhio al Marchio!”.
Questo leaflet, naturalmente, non ha la pretesa di essere esaustivo o didascalico,
tanto meno di sostituirsi al necessario ed indispensabile supporto di uno studio legale
di riferimento ogniqualvolta un’impresa italiana si trovi di fronte ad ipotesi di imitation
marks, ovverosia ogniqualvolta scopra che il proprio marchio è stato registrato in
Corea del Sud da un soggetto terzo non autorizzato.
Questo fenomeno, noto agli addetti ai lavori come “brokeraggio sui marchi”, dà origine
ad una serie di conseguenze assolutamente negative, non solo per l’azienda italiana
direttamente coinvolta ma anche per l’importatore e/o distributore coreano legalmente
autorizzato che per primo crede nelle potenzialità di un prodotto Made in Italy,
riassumibili con la nefasta espressione di profit loss e misurabili concretamente in
crescenti perdite di profitto sino, purtroppo il più delle volte, alla scomparsa da un
promettente mercato di destinazione, come la Corea, di un vero prodotto Made in
Italy.
Ciò si verifica quando un soggetto terzo, di solito un “locale” venuto a contatto con un
prodotto/marchio italiano del quale lui per primo ne riconosce ed apprezza le qualità
intrinseche e potenziali, decide di registrare di fronte al Korean Intellectual Property
Office (il K.I.P.O., equivalente in Corea dell’Ufficio Italiano Brevetti e Marchi) un titolo
che riproduce, più o meno fedelmente, il marchio italiano.
Ci si chiederà come tutto questo sia possibile. La risposta comporta l’introduzione di
un semplice concetto, basilare ed assolutamente legittimo, che è quello del first-to-file
sul quale si fonda l’impianto giuridico coreano per la tutela dei diritti sui marchi nella
19
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Repubblica di Corea. First-to-file significa che per affermare, rivendicare e tutelare
pienamente i propri diritti su un marchio occorrerà prima di tutto procedere alla sua
registrazione nel paese di riferimento. In sostanza ed in generale, occorre tenere ben
a mente che in Corea del Sud vige il “sistema della registrazione” per il pieno
riconoscimento dei diritti su un marchio.
Ecco perchè ogni azienda italiana, seppur fortemente allettata e tentata da
promettenti e profittevoli ipotesi di contratto, prima di cominciare a vendere i suoi
prodotti all’estero e a maggior ragione in un paese come la Repubblica di Corea dove
vige la regola del first-to-file, dovrebbe - come buona abitudine - procedere ad una
preventiva registrazione del proprio marchio.
Questo è tanto più vero quando si incappa, spesso purtroppo, in fenomeni di
“brokeraggio di marchi” con palesi tentativi da parte di soggetti terzi locali, che per
primi hanno registrato davanti al K.I.P.O. un imitation mark del marchio italiano, di
proporsi all’impresa italiana - nella migliore delle ipotesi - come suo agent nel mercato
coreano, se non addirittura di cercare di rivendere il marchio al legittimo proprietario.
Mentre tutto questo accade, all’azienda italiana (e al suo importatore/distributore
autorizzato) è interdetto il mercato coreano, perchè la registrazione precedente del
soggetto locale impedisce non solo la registrazione “italiana” dello stesso marchio in
Corea, ma soprattutto non consente ai prodotti originali con vero marchio italiano di
entrare legalmente in Corea del Sud. Tutto questo si traduce, quindi, in crescenti
perdite di profitto per l’impresa italiana malcapitata.
Una simile introduzione, per quanto a tratti inquietante, non vuole scoraggiare
l’imprenditore italiano attratto giustamente da un mercato dalle elevatissime
potenzialità come quello coreano, ma vuole piuttosto allertarlo su quali siano gli
strumenti, facilmente acquisibili in termini di tempo e di costi, di cui dotarsi prima di
lanciarsi in una lodevole “intrapresa” nella Repubblica di Corea.
Occorre aggiungere che la migliore tutela di un titolo di Proprietà Intellettuale,
come un marchio, è sempre quella preventiva! È preferibile investire poche
centinaia di Euro per una registrazione del proprio marchio valevole anche per la
Corea del Sud, piuttosto che sostenere costi indefinibili, in termini di tempo e dal
punto di vista finanziario, per tentare di riacquisire per via giudiziale o stragiudiziale un
20
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
titolo usurpato.
Volutamente sono state sottolineate le parole “investire” e “sostenere costi”. Perchè
per un’azienda una controversia legale è sempre un costo vivo dall’esito spesso
incerto, mentre la registrazione di un titolo di proprietà industriale - come un marchio,
un brevetto, un design - è solo apparentemente un costo. Esso è piuttosto un asset
intangibile per un’impresa, che si avvalora tanto più nel tempo quanto più un’azienda
oculata, lungimirante e con vocazione verso l’estero intenda costruire una “strategia di
marchio globale” in grado di renderla protagonista, unica e perfettamente distinguibile
sul mercato mondiale.
Queste, dunque, sono le premesse che hanno indotto il Desk di assistenza alle
imprese italiane per la tutela dei diritti di Proprietà Intellettuale in Corea del Sud a farsi
promotore e concreto estensore di “Occhio al Marchio!”, da leggere e possibilmente
da ricordare come un insieme di semplici spunti e piccoli consigli prima di affrontare
un mercato estero come la Corea del Sud, avvalendosi sempre e comunque del
supporto tecnico del proprio consulente e/o avvocato di fiducia esperto in materia di
Proprietà Intellettuale.
Il proposito di “Occhio al Marchio!” è, quindi, solo quello di fornire suggerimenti pratici,
che il Desk di Seoul ha raccolto in tre grandi categorie, per contribuire ad assicurare
una piena protezione dei marchi italiani anche nella Repubblica di Corea con un
diretto ed imprescindibile coinvolgimento dei principali protagonisti: le Imprese
Italiane.
1. Domanda e registrazione di un marchio
2. Azioni legali contro domande o registrazioni di imitation marks
3. Azioni legali contro l’uso di imitation marks
Domanda e registrazione di un marchio
Sulla regola del first-to-file si è già detto. Da essa discende quanto sia importante
arrivare per primi ad una registrazione del proprio marchio che valga erga omnes
anche in Corea del Sud. La strada per giungere al riconoscimento del titolo è duplice:
a) domanda internazionale, indirizzata all’Organizzazione Mondiale della Proprietà
Intellettuale (O.M.P.I.) di Ginevra avvalendosi di una domanda di base italiana o
21
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
comunitaria, secondo il c.d. “Sistema di Madrid” con designazione esplicita della
Corea del Sud, oppure b) domanda di registrazione depositata direttamente davanti al
K.I.P.O.
Laddove si scelga la via del deposito “internazionale” (O.M.P.I.), non bisogna cadere
nell’equivoco che la registrazione di un marchio, una volta ottenuta a Ginevra, valga
per tutto il mondo. Perchè cosi non è. Occorrerà sempre e comunque chiedere
espressamente una “estensione territoriale”, tra i paesi di interesse, anche alla
Repubblica di Corea.
La scelta della via da seguire per giungere alla registrazione di un marchio valevole
anche per la Corea si lega ad alcune variabili dalle quali un’impresa non può mai
prescindere (costi da sostenere, semplificazione delle procedure e valutazione rischi
di “central attack”) nella elaborazione di una consapevole “strategia di marchio”.
Per certo, indipendentemente dalla strada perseguita per giungere alla registrazione
del proprio marchio in Corea del Sud, un’impresa italiana dovrà sempre pensare non
solo in italiano, ma anche alla lingua del paese di destinazione dei suoi prodotti.
Registrare il marchio in italiano o caratteri latini, quindi, sarà condizione necessaria
ma non sufficiente. Occorrerà parallelamente procedere anche alla traduzione in
coreano del marchio, provvedendo alla sua c.d. “traslitterazione”. Questo è tanto più
importante in un paese, come la Corea appunto, dove il riconoscimento di un marchio
avviene secondo un approccio di tipo multisensoriale. Non solo il colore, la forma, i
caratteri, più in generale la componente visiva contribuiscono a ricordare e distinguere
un marchio, ma anche la pronuncia ed il suono, che ad esso imprescindibilmente si
associano utilizzando la traslitterazione in coreano, rivestono un’importanza non
indifferente.
Come pure, sarà necessario non sottovalutare un altro aspetto fondamentale: al
momento della domanda, quanto più la descrizione dei prodotti e/o servizi designati
sarà dettagliata, tanto più potrà essere assicurata una protezione estesa del marchio,
ponendo l’azienda italiana al riparo da un qualsiasi tentativo di registrazione indebita
da parte di terzi. Quindi, nella elaborazione della domanda, una volta selezionate le
classi d’interesse (secondo la 9a edizione della Classificazione di Nizza), occorrerà
prestare particolare attenzione affinchè la designazione dei prodotti e/o servizi
22
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
avvenga in modo ampio e particolareggiato.
Solitamente, in assenza di obiezioni, si giunge alla registrazione di un marchio di
fronte al K.I.P.O. in circa otto-dieci mesi dal deposito della domanda che viene
sottoposta ad un duplice esame, formale e sostanziale. La validità della registrazione
è decennale ed è rinnovabile per periodi analoghi. Occorre aggiungere che dal 1�
aprile 2009 è possibile richiedere, formalmente e per iscritto, al Commissioner del
K.I.P.O. un “esame accelerato” della domanda laddove, soprattutto, si abbia prova
che una terza parte non autorizzata stia utilizzando il proprio marchio senza
giustificato motivo.
Perchè la protezione di un marchio sia del tutto completa, a registrazione avvenuta
davanti al K.I.P.O., il Desk suggerisce sempre alle imprese italiane di procedere ad
una registrazione del marchio anche di fronte al Korea Customs Service (K.C.S.), le
Dogane coreane, le quali provvederanno ad inserire nella propria bancadati il marchio
italiano e, dal momento della registrazione con il K.C.S., controlleranno e
verificheranno la merce in entrata ed in uscita dal territorio coreano, segnalando alle
aziende italiane registrate tutti gli eventuali casi sospetti di prodotti contraffatti con
imitation marks.
Le due registrazioni, seppur collegate, sono totalmente autonome. Ovverosia, la
prima di fronte al K.I.P.O. è precondizione per ottenere la seconda davanti al K.C.S.
Ciononostante, l’azienda italiana nel rinnovare la registrazione del marchio ogni dieci
anni con il K.I.P.O. non dovrà trarre la conclusione che essa le conferirà un rinnovo
automatico anche con il K.C.S. La registrazione nella bancadati delle Dogane
coreane, tra l’altro del tutto gratuita, ha cadenza triennale e dovrà essere rinnovata,
quindi, ogni trentasei mesi.
Un’ultima annotazione riguarda l’importanza di tutelare il proprio nome anche sul web.
Innegabile strumento di progresso e simbolo della società contemporanea, “internet”
rappresenta oggi il luogo di incontro del più grande mercato senza confini, al tempo
stesso virtuale e reale, mai esistito prima al mondo. Il web costituisce un nuovo
canale attraverso il quale apparire, comunicare, scambiare informazioni, prodotti e
servizi, distinguere la propria attività da quella altrui.
23
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Come la registrazione di un marchio rappresenta lo start-up per una qualsiasi azienda
che voglia affermarsi e distinguersi nei mercati, così oggi questa stessa azienda
italiana non può prescindere dall’apparire sul web attraverso un proprio sito,
dall’essere identificabile e riconoscibile grazie ad un domain name e - quindi - da
come proteggere il proprio “nome” contro il dilagante fenomeno del c.d.
cybersquatting, ovvero la registrazione illegale di marchi in rete. Senza dubbio, come
del resto evidenziato anche dalla Organizzazione Mondiale per la Proprietà
Intellettuale (O.M.P.I.), il cybersquatting costituisce la nuova frontiera della lotta alla
contraffazione.
In Corea del Sud il nome a dominio con desinenza .kr (identificativo del paese di
origine della registrazione) deve essere trattato alla stessa stregua di un marchio e,
per questa ragione, va registrato - ad un costo davvero irrisorio - con il National
Internet Development Agency of Korea (N.I.D.A.). Cio al fine di evitare di dover
ricorrere di fronte all’Internet Address Dispute Resolution Committee (I.D.R.C.) per
tentare di contrastare fenomeni di cybersquatting sui nomi a dominio, analogamente a
quanto più frequentemente accade, oggi, per le controversie in materia di
“brokeraggio sui marchi”.
Azioni legali contro domande o registrazioni di imitation marks
Cosa fare quando si viene a conoscenza dell’esistenza di domande, se non
addirittura di registrazioni, di imitation marks davanti al K.I.P.O.?
Con il supporto indispensabile di un legale di fiducia, l’impresa italiana potrà fare
ricorso ad un insieme di strumenti di tutela attivabili di fronte al K.I.P.O., che si
distinguono a seconda che si sia ancora in una fase preliminare di domanda oppure
in uno stadio più avanzato di registrazione già avvenuta.
Se la domanda è ancora soggetta alla procedura di esame, l’impresa italiana potrà
inviare al Commissioner del K.I.P.O. una c.d. “informazione breve” adducendo le
ragioni “imitative” che ostano - a suo avviso - alla registrazione del marchio. Qualora,
invece, terminata la fase di esame, la domanda di registrazione venga pubblicata,
l’azienda italiana ha due mesi di tempo (dalla data di pubblicazione) per sollevare
“opposizione motivata” ed evitare così che la domanda pubblicata diventi, dopo due
mesi, una vera e propria registrazione di un imitation mark.
24
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Le motivazioni ammissibili per inviare una “informazione breve” o per sollevare
“opposizione” di fronte al K.I.P.O. sono riconducibili sostanzialmente a cinque ipotesi
ben precise: a) una domanda per imitation mark (i.m.) simile o identico ad un marchio
precedentemente registrato; b) una domanda per i.m. simile o identico ad un marchio
ben conosciuto dai consumatori coreani; c) una domanda per i.m. simile o identico ad
un altro marchio, noto ai consumatori coreani o stranieri, che identifica un altro
soggetto, e quindi la cui domanda è stata depositata in malafede; d) una domanda
per i.m., che designa vini, liquori o prodotti similari, costituito - del tutto o solo in parte dal nome di un’indicazione geografica; e) una domanda per i.m. presentata da un
individuo che opera come agente o rappresentante dell’impresa italiana, la quale ha
già registrato all’estero un marchio identico o simile che designa prodotti identici o
simili a quelli descritti nella domanda, successivamente depositata davanti al K.I.P.O.,
del suo agente o rappresentante.
Per converso, nell’ipotesi in cui ci si trovi di fronte ad una vera e propria registrazione
di imitation marks di fronte al K.I.P.O., l’azienda italiana avrà facoltà di promuovere
un’azione di “invalidazione/nullità” o di “cancellazione” del marchio altrui, come pure
un’azione per il riconoscimento del c.d. “prior use”.
L’ “invalidazione” di un imitation mark registrato punta alla dichiarazione della sua
nullità e, se accolta, avrà effetto retroattivo. Potrà essere richiesta sulla base di una
delle cinque motivazioni sopraevidenziate nei casi di “informazione breve” ed
“opposizione”. Specificamente, in merito all’ipotesi di registrazione per i.m. simile o
identico ad un marchio precedentemente registrato, l’azione di invalidazione o nullità
potrà essere attivata entro cinque anni dall’avvenuta registrazione dell’i.m.
A differenza dell’azione di invalidazione, la “cancellazione” di un imitation mark non
avrà effetto retroattivo e potrà essere richiesta entro cinque anni dalla registrazione
dell’i.m. L’azione di cancellazione dell’imitation mark registrato con il K.I.P.O. potrà
essere attivata sulla base di una delle tre motivazioni di seguito indicate: a) “per non
uso”, se il titolare dell’i.m. e/o il suo licenziatario non lo abbiano utilizzato per almeno
tre anni senza giustificato motivo (ottenuta la cancellazione dell’i.m., l’impresa italiana
disporrà di una priorità di sei mesi per registrare il marchio); b) “per uso sleale da
parte del titolare dell’i.m.” (decorsi tre anni dall’ultima istanza di cancellazione per uso
sleale, tale motivazione non potrà più essere addotta dal ricorrente); c) “per
25
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
registrazione sleale da parte dell’agente, rappresentante e/o distributore non
autorizzato”, conseguente anche ad una domanda depositata al K.I.P.O. entro un
anno dalla conclusione del suo servizio in qualità di agente, rappresentante e/o
distributore del marchio italiano.
Come già evidenziato, sebbene la Corea del Sud fondi la tutela dei marchi sulla
regola del first-to-file, la Legge coreana sui marchi prevede anche una tutela dei diritti
del c.d. primo utilizzatore di un marchio, il quale potrà continuare ad utilizzare il
proprio segno distintivo senza ledere i diritti del titolare del marchio, successivamente
registrato in Corea, a due condizioni: a) che il primo utilizzatore possa dimostrare che
sta usando in buonafede il proprio marchio da prima che fosse depositata da terzi
domanda per il marchio poi registrato presso il K.I.P.O.; b) che il marchio del primo
utilizzatore sia conosciuto in Corea ed identifichi il prior user di fronte ai consumatori
coreani. Tale azione di riconoscimento del prior use potrà essere attivata per
registrazioni intervenute di fronte al K.I.P.O. dopo il 1�luglio 2007.
Azioni legali contro l’uso di imitation marks
Cosa fare quando si viene a conoscenza dell’uso non autorizzato di imitation marks in
Corea del Sud?
Se una terza parte non autorizzata sta utilizzando un imitation mark in Corea, il
legittimo titolare del marchio può attivare uno degli strumenti previsti dalla Legge
coreana sui marchi (Korean Trademark Act) a patto che il suo marchio sia registrato
davanti al K.I.P.O. Altrimenti, potrà appellarsi alla Legge coreana contro la
concorrenza sleale (Unfair Competition Prevention and Trade Secret Protection Act),
che protegge i marchi notori non registrati nella Repubblica di Corea.
A quest’ultimo riguardo, per tentare di proteggere un marchio noto ma non registrato
le azioni attivabili da un’impresa italiana in Corea, sempre e comunque con il
necessario supporto tecnico di un legale di fiducia, si dovranno fondare su almeno
uno dei seguenti cinque presupposti essenziali: a) “confusione del consumatore”; b)
“diluizione”, ovvero atti finalizzati ad offuscare e/o macchiare il carattere distintivo e la
reputazione del proprio marchio attraverso l’impiego da parte di terzi di un marchio
identico o simile; c) “uso improprio” di un marchio straniero da parte dell’agente o del
rappresentante senza una giusta causa; d) “dead copy”, ovvero cedere, prestare,
26
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
esporre, importare o esportare beni che imitano l’aspetto esterno di prodotti altrui nella
forma, nel disegno, nel colore o attraverso una combinazione di questi elementi; e)
“cybersquatting”, ovvero registrare, mantenere, trasferire o utilizzare un nome a
dominio simile al nome, al marchio o al segno distintivo, largamente riconosciuto in
Corea, di un altro soggetto con il triplice scopo di vendere o concedere in prestito il
domain name al suo legittimo proprietario, di impedire la registrazione e l’uso del
nome a dominio al suo legittimo titolare e di ottenere un illecito profitto.
Tutto ciò premesso ed in linea generale, prima di dare avvio ad una qualsiasi azione
legale contro l’uso non autorizzato di imitation marks da parte di terzi, l’impresa
italiana dovrà raccogliere e produrre elementi di prova sufficienti per dimostrare, con
oggettiva evidenza, la violazione posta in essere da un terzo e, parallelamente, la
titolarità del marchio conteso.
Conclusioni
Sebbene esistano anche nella Repubblica di Corea strumenti tecnico-legali, che
vanno dalla diffida, all’ingiunzione (preliminare o permanente), dalla richiesta di
risarcimento danni sino all’applicazione di sanzioni penali (che, nell’ipotesi di
violazione dei diritti su marchi registrati, possono arrivare ad una pena detentiva sino
a sette anni di reclusione e 100 milioni di Won di multa, mentre, nell’ipotesi di
violazione di marchi notori non registrati, ad una condanna sino a tre anni di
reclusione e 30 milioni di Won di multa eccezion fatta per le fattispecie di “dead copy”
e “cybersquatting”), il Desk per la tutela dei diritti di Proprietà Intellettuale in Corea del
Sud sostiene, con grande determinazione ed estrema convinzione, che per una
impresa italiana la “strategia di marchio” più efficace, misurabile in termini di
investimenti da sostenere, di tempo necessario per metterla in pratica e
concretamente di margini di profitto da raggiungere, rimane quella preventiva
anche nella Repubblica di Corea.
In altri termini, è auspicabile che le aziende italiane registrino sempre il proprio
marchio in Corea prima di dare inizio ad un’attività economico-commerciale
con una controparte locale.
27
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Marchi più Contraffatti in Corea
nel 2008
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Marchi più Contraffatti in Corea in Ordine alfabetico
N.
SOCIETÀ
MARCHI REGISTRATI
PAESE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ABERCROMBIE & FITCH CO.
ADIDAS
AGATHA
AIGNER
ANNA SUI
ARMANI
ARNOLD PALMER
BALLY
BANANA REPUBLIC
BEAN POLE
BLACK & WHITE
BNX
BOSS
BURBERRY
BVLGARI
CALLAWAY
CALVIN KLEIN
CARTIER
CASTEL BAJAC
CELINE
CHANEL
CHLOE
CHRISTIAN DIOR
COACH
DAKS
DIESEL
DKNY
DOLCE & GABBANA
DSQUARED2
DUNHILL
ELLE
4
5
2
2
1
7
4
1
5
6
3
2
3
5
2
2
4
5
1
5
3
1
5
6
4
2
2
2
1
3
2
United States
Germany
France
Germany
United States
Italy
United States
Switzerland
United States
Korea
United Kingdom
Korea
Germany
United Kingdom
Italy
United States
United States
France
France
France
France
France
France
United States
United Kingdom
Italy
United States
Italy
Canada
United Kingdom
France
31
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Marchi più Contraffatti in Corea in Ordine alfabetico
N.
SOCIETÀ
MARCHI REGISTRATI
PAESE
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
ESCADA
ETRO
EXR
FENDI
FILA
FRANCK MULLER
GUCCI
GUESS
HAZZYS
HELLO KITTY
HERMES
JACK NICKLAUS
K.SWISS
LE COQ SPORTIF
LEE DONG SOO
LESPORTSAC
LEVI S
LONGCHAMP
LOUIS VUITTON
MAJOR LEAGUE BASEBALL
MARC JACOBS
MAXAZRIA
MAX MARA
MCM
MISSONI
MONTBLANC
MOSCHINO
MU SPORTS
MUNSINGWEAR
NBA
NIKE
1
3
6
4
5
1
10
4
2
3
4
2
2
2
5
1
6
2
10
1
1
1
2
2
1
2
1
3
5
2
5
Germany
Italy
Korea
Italy
Italy
Switzerland
Italy
United States
Korea
Japan
France
United States
United States
France
Korea
United States
United States
France
France
United States
United States
United States
Italy
Germany
Italy
Germany
Italy
Korea
Japan
United States
United States
32
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Marchi più Contraffatti in Corea in Ordine alfabetico
N.
SOCIETÀ
MARCHI REGISTRATI
PAESE
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
OMEGA
PATEK PHILIPPE
PAUL SMITH
PIAGET
PING
POLO
PRADA
PUMA
RADO
REEBOK
RENOMA
ROLEX
S.T.DUPONT
SALVATORE FERRAGAMO
SONIA RYKIEL
THE NORTH FACE
TIFFANY
TIMBERLAND
TOMMY HILFIGER
TSUMORI CHISATO
VACHERON CONSTANTIN
VERSACE
WOLSEY
YVES SAINT LAURENT
NUMERO TOTALE DI MARCHI
REGISTRATI
1
2
1
2
1
7
5
5
3
6
2
4
2
7
1
4
4
3
2
1
2
3
3
3
Switzerland
Switzerland
United Kingdom
Switzerland
United States
United States
Italy
Germany
Switzerland
United Kingdom
France
Switzerland
France
Italy
France
United States
United States
United States
United States
Japan
Switzerland
Italy
United Kingdom
France
273
Fonte: Korean Intellectual Property Office
33
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Marchi più Contraffatti in Corea per Paese
N.
SOCIETÀ
MARCHI
REGISTRATI
PAESE
TOTALE
SOCIETÀ
PER PAESE
TOTALE MARCHI
REGISTRATI
PER PAESE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
DSQUARED2
AGATHA
CARTIER
CASTEL BAJAC
CELINE
CHANEL
CHLOE
CHRISTIAN DIOR
ELLE
HERMES
LE COQ SPORTIF
LONGCHAMP
LOUIS VUITTON
RENOMA
S.T.DUPONT
SONIA RYKIEL
YVES SAINT LAURENT
ADIDAS
AIGNER
BOSS
ESCADA
MCM
MONTBLANC
PUMA
ARMANI
BVLGARI
DIESEL
DOLCE & GABBANA
ETRO
FENDI
FILA
1
2
5
1
5
3
1
5
2
4
2
2
10
2
2
1
3
5
2
3
1
2
2
5
7
2
2
2
3
4
5
Canada
1
1
France
16
50
Germany
7
20
Italy
14
54
34
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Marchi più Contraffatti in Corea per Paese
N.
SOCIETÀ
MARCHI
REGISTRATI
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
GUCCI
MAX MARA
MISSONI
MOSCHINO
PRADA
SALVATORE FERRAGAMO
VERSACE
HELLO KITTY
MUNSINGWEAR
TSUMORI CHISATO
BEAN POLE
BNX
EXR
HAZZYS
LEE DONG SOO
MU SPORTS
BALLY
FRANCK MULLER
OMEGA
PATEK PHILIPPE
PIAGET
RADO
ROLEX
VACHERON CONSTANTIN
BLACK & WHITE
BURBERRY
DAKS
DUNHILL
PAUL SMITH
REEBOK
WOLSEY
10
2
1
1
5
7
3
3
5
1
6
2
6
2
5
3
1
1
1
2
2
3
4
2
3
5
4
3
1
6
3
TOTALE
SOCIETÀ
PER PAESE
TOTALE MARCHI
REGISTRATI
PER PAESE
Japan
3
9
Korea
6
24
Switzerland
8
16
7
25
PAESE
Italy
United
Kingdom
35
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Marchi più Contraffatti in Corea per Paese
N.
SOCIETÀ
MARCHI
REGISTRATI
PAESE
TOTALE
SOCIETÀ
PER PAESE
TOTALE MARCHI
REGISTRATI
PER PAESE
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
ABERCROMBIE & FITCH CO.
ANNA SUI
ARNOLD PALMER
BANANA REPUBLIC
CALLAWAY
CALVIN KLEIN
COACH
DKNY
GUESS
JACK NICKLAUS
K.SWISS
LESPORTSAC
LEVI’S
MAJOR LEAGUE BASEBALL
MARC JACOBS
MAXAZRIA
NBA
NIKE
PING
POLO
THE NORTH FACE
TIFFANY
TIMBERLAND
TOMMY HILFIGER
4
1
4
5
2
4
6
2
4
2
2
1
6
1
1
1
2
5
1
7
4
4
3
2
United
States
24
74
NUMERO TOTALE DI
MARCHI REGISTRATI
273
9
86
273
Fonte: Korean Intellectual Property Office
36
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Riepilogo Generale
PAESE
TOTALE SOCIETÀ
TOTALE
MARCHI REGISTRATI
United States
24
74
Italy
14
54
France
16
50
United Kingdom
7
25
Korea
6
24
Germany
7
20
Switzerland
8
16
Japan
3
9
Canada
1
1
Marchi più Contraffatti in Corea
SOCIETÀ
MARCHI REGISTRATI
tes
Sta
d
e
it
Un
ly
Ita
e
m
nc
do
Fra
ing
K
d
ite
Un
y
nd
rea
an
rla
Ko
rm
ze
t
i
Ge
Sw
Fonte: Korean Intellectual Property Office
37
n
pa
Ja
da
na
Ca
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
I Marchi Italiani più Contraffatti in Corea in Ordine alfabetico
SOCIETÀ
MARCHI
REGISTRATI
1
ARMANI
7
2
BVLGARI
2
3
DIESEL
2
4
DOLCE & GABBANA
2
N.
5
ETRO
3
6
FENDI
4
7
FILA
5
8
GUCCI
10
9
MAX MARA
2
10
MISSONI
1
11
MOSCHINO
1
12
PRADA
5
13
SALVATORE FERRAGAMO
7
14
VERSACE
3
TOTALE
54
Fonte: Korean Intellectual Property Office
38
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
CLASSIFICAZIONE DI NIZZA
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
9th Edition / 9a Edizione
GOODS / BENI
Class 1
Chemicals used in industry, science and photography, as well as in
agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins,
unprocessed plastics; manures; fire extinguishing compositions;
tempering and soldering preparations; chemical substances for
preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives used in industry
Prodotti chimici per l’industria, la scienza, la fotografia, l’orticoltura,
l’agricoltura, la silvicoltura; resine artificiali allo stato grezzo; materie
plastiche allo stato grezzo; concimi per terreni naturali e artificiali;
composizioni per estinguere il fuoco; preparati per la tempera e
preparati chimici per la saldatura dei metalli; prodotti chimici per
conservare alimenti; materie per la concia; sostanze adesive per
l’industria
Class 2
Paints, varnishes, lacquers; preservatives against rust and against
deterioration of wood; colorants; mordants; raw natural resins; metals in
foil and powder form for painters, decorators, printers and artists
Colori, vernici, lacche; prodotti preservanti dalla ruggine e dal
deterioramento del legno; tintorie mordenti; resine naturali allo stato
grezzo; metalli in fogli e in polvere per pittori e decoratori, tipografi e
artisti
Class 3
Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning,
polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery,
essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices
Preparati per la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per
pulire, lustrare, sgrassare, abradere; saponi; profumeria, olii essenziali,
cosmetici, lozioni per capelli; dentifrici
43
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Class 4
Industrial oils and greases; lubricants; dust absorbing, wetting and
binding compositions; fuels (including motor spirit) and illuminants;
candles and wicks for lighting
Olii e grassi industriali (esclusi gli olii e grassi commestibili e gli olii
essenziali); lubrificanti; preparati per agglomerare la polvere; preparati
combustibili (comprese le essenze per motori) e materie illuminanti; ceri,
candele, lumini da notte e lucignoli
Class 5
Pharmaceutical and veterinary preparations; sanitary preparations for
medical purposes; dietetic substances adapted for medical use, food for
babies; plasters, materials for dressings; material for stopping teeth,
dental wax; disinfectants; preparations for destroying vermin; fungicides,
herbicides
Prodotti farmaceutici e veterinari; prodotti igienici per la medicina;
dietetici per l’uso medico; alimenti per neonati; impiastri, materiali di
medicazione; materie per piombare i denti e per impronte dentarie;
disinfettanti, preparati per distruggere erbacce e animali nocivi; fungicidi,
erbicidi
Class 6
Common metals and their alloys; metal building materials; transportable
buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric
cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal
hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not
included in other classes; ores
Metalli comuni e loro leghe; materiale per costruzione metallici;
costruzioni trasportabili mettalliche; materiali metallici per ferrovie; cavi e
fili metallici non elettrici, serrami e chincaglieria metallica; tubi metallici;
casseforti e cassette; sfere di acciaio; ferri per cavallo; chiodi e viti; altri
prodotti in metallo (non preziosi) non compresi in altre classi; minerali
Class 7
Machines and machine tools; motors and engines (except for land
vehicles); machine coupling and transmission components (except for
land vehicles); agricultural implements other than hand-operated;
44
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
incubators for eggs
Macchine e macchine utensili; motori (eccetto che per veicoli terrestri);
giunti e organi di trasmissione (eccetto che per veicoli terrestri); grandi
strumenti per l’agricoltura; incubatrici per uova
Class 8
Hand tools and implements (hand-operated); cutlery; side arms; razors
Utensili e strumenti azionati manualmente; coltelleria, forchette e
cucchiai; armi bianche; rasoi
Class 9
Scientific, nautical, surveying, photographic, cinematographic, optical,
weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and
teaching apparatus and instruments; apparatus and instruments for
conducting, switching, transforming, accumulating, regulating or
controlling electricity; apparatus for recording, transmission or
reproduction of sound or images; magnetic data carriers, recording
discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated
apparatus; cash registers, calculating machines, data processing
equipment and computers; fire-extinguishing apparatus
Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, elettrici (compresa
la radio), fotografici, cinematografici, ottici, di peso, di misura, di
segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e di
insegnamento; apparecchi e strumenti per la conduzione,
commutazione, trasformazione, trasmissione, riproduzione suono e
immagini; supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; distributori
automatici e meccanismi apparecchi di prepagamento; registratori di
cassa, macchine calcolatrici, corredo trattamento dell’informazione e gli
elaboratori elettronici; estintori
Class 10
Surgical, medical, dental and veterinary apparatus and instruments,
artificial limbs, eyes and teeth; orthopedic articles, suture materials
Strumenti e apparecchi chirurgici, medici, dentari e veterinari; membra,
occhi e denti artificiali; ortopedici; materiali di sutura
45
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Class 11
Apparatus for lighting, heating, steam generating, cooking, refrigerating,
drying, ventilating, water supply and sanitary purposes
Impianti di illuminazione, di riscaldamento, di produzione di vapore, di
cottura, di refrigerazione, di essiccazione, di ventilazione, di distribuzione
di acqua e impianti sanitari
Class 12
Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water
Veicoli; apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici
Class 13
Firearms; ammunition and projectiles; explosives; fireworks
Armi da fuoco; munizioni e proiettili, esplosivi; fuochi d’artificio
Class 14
Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated
therewith, not included in other classes; jewellery, precious stones;
horological and chronometric instruments
Metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati (eccetto
coltelleria, forchette e cucchiai, contatti elettrici); gioielleria, pietre
preziose; orologeria e strumenti cronometrici
Class 15
Musical instruments
Strumenti musicali (eccezione per gli apparecchi per la registrazione,
trasmissione, amplificazione e riproduzione del suono)
Class 16
Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in
other classes; printed matter; bookbinding material; photographs;
stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists’
materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except
furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic
materials for packaging (not included in other classes); printers’ type;
printing blocks
Carta, articoli di carta, cartone e articoli di cartone; stampati, giornali e
periodici, libri, articoli per rilegature; fotografie; oggetti di cancelleria;
46
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
materie adesive (per la cancelleria); materiali per artisti; pennelli per
pittori; macchine da scrivere e articoli per ufficio (eccetto mobili);
materiale d’istruzione o di insegnamento (eccetto gli apparecchi);
caratteri da stampa; stampi tipografici
Class 17
Rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these
materials and not included in other classes; plastics in extruded form for
use in manufacture; packing, stopping and insulating materials; flexible
pipes, not of metal
Guttaperca, caucciù, gomma elastica, balata e succedanei, oggetti
fabbricati con tali materie non compresi in altre classi; materiali per la
calafatura, lo stoppamento e l’isolamento; amianto, mica e loro prodotti;
tubi flessibili non metallici; isolanti termici o acustici; materie plastiche
semilavorate
Class 18
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials
and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and
travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness
and saddlery
Cuoio e imitazioni del cuoio, articoli fabbricati con tali materie non
compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli da
pioggia, ombrelli da sole e bastoni da passeggio; fruste, finimenti e
articoli di selleria
Class 19
Building materials (non-metallic); non-metallic rigid pipes for building;
asphalt, pitch and bitumen; non-metallic transportable buildings;
monuments, not of metal
Materiali da costruzione non metallici; pietre naturali e artificiali;
cemento, calce, calcina, gesso e rena; tubi rigidi non metallici di pietra e
di cemento; prodotti per la costruzione delle strade, asfalto, pece,
bitume; legni semilavorati e impiallacciati; monumenti in pietra; camini
Class 20
Furniture, mirrors, picture frames; goods (not included in other classes)
47
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell,
amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these
materials, or of plastics
Mobili, specchi, cornici; articoli (non compresi in altre classi) in legno,
sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, osso di balena,
tartaruga, ambra, madreperla, schiuma di mare, celluloide e surrogati di
tali materie; mobili mettalici e per il campeggio (con eccezione dei mobili
speciali per medici e laboratori); guanciali reti
Class 21
Household or kitchen utensils and containers; combs and sponges;
brushes (except paint brushes); brush-making materials; articles for
cleaning purposes; steelwool; unworked or semi-worked glass (except
glass used in building); glassware, porcelain and earthenware not
included in other classes
Piccoli utensili e recipienti portatili per uso domestico e per la cucina
(non in metalli preziosi o in placcato); pettine e spugne; spazzole
(eccetto i pennelli); materiali per la fabbricazione di spazzole; strumenti
e materiali di pulitura; paglia di ferro; vetreria, porcellana e maiolica non
comprese in altre classi
Class 22
Ropes, string, nets, tents, awnings, tarpaulins, sails, sacks and bags
(not included in other classes); padding and stuffing materials (except of
rubber or plastics); raw fibrous textile materials
Corde, spaghi, reti, tende, copertoni, teloni, vele, sacchi; materie per
imbottitura (crine, capoc, piume, alghe di mare, etc.); materie fibrose
grezze per la tessitura
Class 23
Yarns and threads, for textile use
Fili per uso tessile
Class 24
Textiles and textile goods, not included in other classes; bed and table
covers
48
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; coperte da letto e
da tavola; biancheria da letto in carta (eccetto biancheria da tavola in
carta)
Class 25
Clothing, footwear, headgear
Articoli di abbigliamento (eccetto alcuni vestiti e scarpe speciali),
compresi gli stivali, le scarpe e le pantofole, cappelleria
Class 26
Lace and embroidery, ribbons and braid; buttons, hooks and eyes, pins
and needles; artificial flowers
Merletti pizzi e ricami, nastri e lacci; bottoni, uncinetti e occhielli, spilli e
aghi, fiori artificiali, cerniere lampo
Class 27
Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for
covering existing floors; wall hangings (non-textile)
Tappeti, zerbini, stuoie, linoleum e altri rivestimenti per coprire i
pavimenti e i muri già0 costruiti; tappezzerie (eccetto in tessuto)
Class 28
Games and playthings; gymnastic and sporting articles not included in
other classes; decorations for Christmas trees
Giochi, giocattoli; articoli e arnesi per la ginnastica e lo sport e giochi vari
(esclusi gli articoli di vestiario e gli apparecchi di divertimento);
decorazioni per alberi di natale (eccetto candele e dolciumi)
Class 29
Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, frozen, dried
and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs, milk
and milk products; edible oils and fats
Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne, frutta e legumi
conservati, essiccati e cotti, gelatine; confetture; uova; latte e altri
prodotti di latteria; olii e grassi commestibili; conserve; alimenti in
salamoia
49
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Class 30
Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and
preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices;
honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces
(condiments); spices; ice
Caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago, surrogati del caffè; farine
e preparati fatti di cereali, pane, biscotti, focacce; pasticceria e
confetteria; gelati commestibili; miele, sciroppo di melassa; lievito,
polvere per lievitare; sale; mostarda; pepe; aceto; salse; spezie;
ghiaccio
Class 31
Agricultural, horticultural and forestry products and grains not included in
other classes; live animals; fresh fruits and vegetables; seeds, natural
plants and flowers; foodstuffs for animals; malt
Prodotti agricoli, orticoli, forestali e granaglie non compresi in altre classi;
animali vivi; molluschi e crostacei vivi; frutta e ortaggi freschi; semi,
piante vive e fiori naturali; sostanze alimentari per gli animali; malto
Class 32
Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit
drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making
beverages
Birra; acque minerali e gassose e altre bevande non alcooliche;
bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare
bevande (eccetto a base di latte, cacáo, caffè o cioccolato)
Class 33
Alcoholic beverages (except beers)
Bevande alcoliche (eccetto la birra)
Class 34
Tobacco; smokers’ articles; matches
Tabacco grezzo e lavorato; articoli per fumatori; fiammiferi
50
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
SERVICES / SERVIZI
Class 35
Advertising; business management; business administration; office
functions
Pubblicità; gestione di affari commerciali; amministrazione commerciale;
lavori d’ufficio
Class 36
Insurance; financial affairs; monetary affairs; real estate affairs
Assicurazioni, attività finanziarie, monetarie e immobiliari
Class 37
Building construction; repair; installation services
Costruzione; riparazione; servizi d’installazione
Class 38
Telecommunications
Telecomunicazioni, diffusione programmi radiofonici o televisivi (eccetto
servizi di pubblicità radiofonica)
Class 39
Transport; packaging and storage of goods; travel arrangement
Trasporti, imballaggio e deposito di merci; organizzazione di viaggi
Class 40
Treatment of materials
Trattamento di materiali (eccetto i servizi di riparazione)
Class 41
Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural
activities
Educazione; formazione; divertimento; attività sportive e culturali
Class 42
Scientific and technological services and research and design relating
thereto; industrial analysis and research services; design and
development of computer hardware and software
51
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Servizi scientifici e tecnologici, servizi di ricerca e proggettazione ad essi
relativi; analisi e ricerche industriali; progettazione e sviluppo di
hardware e software; consulenza ed assistenza legale
Class 43
Services for providing food and drink; temporary accommodation
Ristorazione; alloggi temporanei
Class 44
Medical services; veterinary services; hygienic and beauty care for
human beings or animals; agriculture, horticulture and forestry services
Servizi medici e veterinari; cure igienichee di bellezza; servizi per
l’agricoltura, l’orticoltura e la silvicoltura
Class 45
Legal services; security services for the protection of property and
individuals; personal and social services rendered by others to meet the
needs of individuals
Servizi legali; servizi personali e sociali, resi da terzi destinati a
soddisfare necessità individuali; servizi di sicurezza per la protezione di
beni e persone
52
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
I Marchi Italiani più Contraffatti
nella Repubblica di Corea
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Right Holder
Page n.
64
64
64
GA MODEFINE S.A.
65
65
66
66
68
BULGARI S.p.A.
68
57
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Right Holder
Page n.
69
DIESEL S.p.A.
69
70
DOMENICO DOLCE
&
STEFANO GABBANA
70
72
ETRO S.p.A.
72
72
74
FENDI ADELE S.R.L.
74
58
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Right Holder
Page n.
74
FENDI ADELE S.R.L.
74
76
76
FILA LUXEMBURG
S.A.R.L.
77
77
77
80
GUCCIO GUCCI S.p.A.
81
59
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Right Holder
Page n.
82
82
82
83
GUCCIO GUCCI S.p.A.
83
84
84
84
MAXMARA FASHION
GROUP S.r.l.
60
86
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Right Holder
Page n.
MAXMARA FASHION
GROUP S.r.l.
86
MISSONI S.p.A.
87
MOSCHINO S.p.A.
88
90
90
PRADA S.A.
91
92
92
SALVATORE
FERRAGAMO ITALIA
S.p.A.
61
94
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Right Holder
Page n.
94
94
94
SALVATORE
FERRAGAMO ITALIA
S.p.A.
94
95
95
97
GIANNI VERSACE
S.p.A.
98
98
62
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: GA MODEFINE S.A.
Trademark
Registration n.
259600
007436
259599
190082
190083
192007
436703
243497
155780
251532
407312
408323
415856
436401
408322
501725
407311
404190
403054
470134
63
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
259600
25 (8th edition)
Clothing, Bathing suits, Gloves,
Neckties, Headgear, Belts
007436
03 (7th edition)
09 (7th edition)
14 (7th edition)
16 (7th edition)
18 (7th edition)
35 (7th edition)
Bleaching preparations, Dentifrices,
Soaps, Cosmetics, Perfumes,Eyeglasses,
Sunglasses, Wallets, Jewel cases,
Ornaments (Shoe --- ), Cases for watches,
Watches, Animal skins and hides, Bags,
Umbrellas, Parasols, Fur, Cases,
Backpacks, Purses, Handbags, Boxes,
Leashes (Leather -)
259599
25 (8th edition)
Clothing, Bathing suits, Gloves,
Neckties, Headgear, Belts
190082
18 (7th edition)
25 (7th edition)
Footwear, Umbrellas
190083
09 (7th edition)
Eyeglasses, Sunglasses
192007
24 (7th edition)
25 (7th edition)
Clothing, Headgear, Scarves
436703
14 (9th edition)
Watches, Watch components
64
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
243497
14 (8th edition)
18 (8th edition)
21 (8th edition)
Bags, Wallets, Key cases
155780
14 (9th edition)
Watches, Watch components
251532
09 (8th edition)
10 (8th edition)
14 (8th edition)
17 (8th edition)
21 (8th edition)
25 (8th edition)
Clothing, Headgear, Socks, Leather
belts [clothing], Ornaments
407312
16 (9th edition)
18 (9th edition)
21 (9th edition)
Handbags, Bags, Cases, Sacks,
Wallets
408322
18 (9th edition)
25 (9th edition)
Footwear, Umbrellas, Parasols
415856
09 (9th edition)
Eyeglasses, Sunglasses, Goggles for
sports, Eyeglass goods
436401
09 (9th edition)
10 (9th edition)
14 (9th edition)
17 (9th edition)
21 (9th edition)
25 (9th edition)
26 (9th edition)
Ornaments, Accessories, Underwear,
Sleeping garments, Gloves,
Headgear, Scarves, Socks, Stockings,
Clothing, Bathing suits, Leather belts
[clothing]
65
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
408322
18 (9th edition)
25 (9th edition)
Footwear, Umbrellas
501725
045 (Korean
Classification)
Clothing, Ornaments, Gloves,
Headgear, Socks, Scarves
407311
16 (9th edition)
18 (9th edition)
21 (9th edition)
Bags, Wallets, Handbags
404190
14 (9th edition)
Watches, Watch components
403054
09 (9th edition)
Eyeglasses, Sunglasses
470134
25 (7th edition)
Clothing
66
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: BULGARI S.p.A.
Trademark
Registration n.
074625
137234
140115
141229
143897
149164
238379
570715
67
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
074625
14 (7th edition)
Jewellery, Ornaments, Accessories
137234
16 (9th edition)
17 (9th edition)
18 (9th edition)
20 (9th edition)
Sacks, Boxes, Wallets, Backpacks,
Trunks, Handbags, Bags
140115
03 (9th edition)
08 (9th edition)
18 (9th edition)
21 (9th edition)
Perfumes, Cosmetics, Cosmetic
goods
141229
09 (9th edition)
Contact lenses, Eyeglass frames,
Sunglasses, Eyeglasses,
Telescopes, Binoculars
143897
18 (9th edition)
20 (9th edition)
21 (9th edition)
25 (9th edition)
Hand-held flat fans, Walking sticks,
Parasols, Umbrellas, Footwear
149164
06 (9th edition)
14 (9th edition)
24 (9th edition)
25 (9th edition)
26 (9th edition)
Handkerchiefs, Towels, Ornaments,
Stockings, Neckties, Scarves,
Mufflers, Gloves, Underwear,
Clothing
238379
14 (8th edition)
Watches, Watch components
570715
14 (8th edition)
Watches, Jewellery, Earrings,
Necklaces, Rings, Medals, Bracelets,
Buckles
68
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: DIESEL S.p.A.
Trademark
Registration n.
558586
178610
308071
310200
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
558586
03 (8th edition)
09 (8th edition)
14 (8th edition)
16 (8th edition)
18 (8th edition)
24 (8th edition)
25 (8th edition)
Cases, Sacks, Wallets, Bags,
Trunks, Handbags, Clothing,
Bathing suits, Leather belts
[clothing], Neckties, Socks,
Stockings, Gloves, Headgear,
Footwear
178610
14 (7th edition)
24 (7th edition)
25 (7th edition)
26 (7th edition)
Clothing, Socks, Gloves, Headgear,
Bathing suits, Athletic uniforms,
Leather belts [clothing], Suspenders
[braces], Stockings
308071
25 (8th edition)
Footwear, Sport shoes
310200
14 (8th edition)
18 (8th edition)
Bags, Handbags, Backpacks,
Wallets, Bags for climbers, Cases
69
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: DOMENICO DOLCE & STEFANO GABBANA
Trademark
Registration n.
258024
208194
467023
872676
(International Registration n.)
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
258024
25 (8th edition)
Clothing, Sleeping garments,
Headgear, Socks
208194
09 (7th edition)
Eyeglasses, Sunglasses, Contact
lenses, Eyeglass goods
467023
18 (7th edition)
Tote bags, Handbags, Suit cases,
Wallets and bags not of precious
metal, Parasols, Umbrellas
International
Registration
n.872676
03 (8th edition)
09 (8th edition)
14 (8th edition)
18 (8th edition)
25 (8th edition)
Clothing, Precious metals,
Eyeglasses
70
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: ETRO S.p.A.
Trademark
Registration n.
166326
458923
232605
245998
239133
337060
345707
71
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
166326
03 (7th edition)
Perfumes, Cosmetics, Soaps, Liquid
detergents, Shampoos, Dentifrices
458923
25 (7th edition)
Clothing, Neckties, Leather belts
[clothing]
232605
18 (8th edition)
Bags, Handbags, Trunks, Cases,
Backpacks, Wallets
245998
21 (8th edition)
24 (8th edition)
25 (8th edition)
Clothing, Underwear, Bathing suits,
Socks, Gloves, Mufflers, Scarves,
Neckerchiefs, Neckties, Stockings,
Headgear, Handkerchiefs, Leather
belts [clothing]
239133
25 (8th edition)
18 (8th edition)
Footwear
337060
14 (8th edition)
Watches
345707
14 (8th edition)
Ornaments
72
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: FENDI ADELE S.R.L.
Trademark
Registration n.
527728
121929
123693
128050
125334
405837
194161
73
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
527728
03 (7th edition)
09 (7th edition)
14 (7th edition)
18 (7th edition)
25 (7th edition)
Perfumes, Soaps, Shampoos,
Cosmetics, Contact lenses,
Eyeglasses, Sunglasses, Eyeglass
goods, Watches, Ornaments,
Accessories, Key holders, Bags,
Handbags, Wallets, Purses,
Umbrellas, Braces, Fur, Clothing,
Scarves, Ties, Gloves, Headgear,
Leather belts [clothing], Shoes,
Suspenders [braces]
121929
14 (8th edition)
25 (8th edition)
Towels, Ornaments, Accessories,
Leather belts [clothing], Headgear,
Neckties, Gloves, Stockings, Socks,
Bathing suits, Underwear, Clothing
123693
18 (8th edition)
25 (8th edition)
Footwear, Umbrellas, Parasols
128050
14 (8th edition)
18 (8th edition)
Wallets, Backpacks, Cases,
Handbags, Bags
125334
09 (8th edition)
Eyeglasses, Sunglasses, Contact
lenses
405837
14 (9th edition)
Watches, Watch components, Watch
accessories
194161
14 (7th edition)
Jewellery
74
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: FILA LUXEMBURG S.A.R.L.
Trademark
Registration n.
061289
065594
070025
142795
157391
199143
069777
069100
472764
479114
418430
347722
191863
75
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
061289
25 (7th edition)
Clothing, Underwear, Socks, Gloves,
Scarves, Neckties, Handkerchiefs,
Towels, Uniforms, Underwear
065594
28 (7th edition)
Sports articles
070025
18 (7th edition)
Bags, Handbags, Trunks, Cases,
Backpacks, Wallets
142795
14 (9th edition)
Watches
157391
09 (9th edition)
Eyeglasses, Parts of Eyeglasses,
Sunglasses
199143
03 (7th edition)
08 (7th edition)
10 (7th edition)
14 (7th edition)
18 (7th edition)
21 (7th edition)
Perfumes, Cosmetics
069777
09 (7th edition)
10 (7th edition)
16 (7th edition)
17 (7th edition)
21 (7th edition)
24 (7th edition)
25 (7th edition)
Clothing, Socks, Gloves, Leather
belts [clothing], Caps [headwear]
76
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
069100
06 (7th edition)
08 (7th edition)
09 (7th edition)
18 (7th edition)
19 (7th edition)
21 (7th edition)
22 (7th edition)
25 (7th edition)
28 (7th edition)
Sports articles
472764
18 (7th edition)
Bags, Handbags, Cases, Umbrellas,
Parasols [sun umbrellas]
479114
25 (7th edition)
Shoes, Sports shoes, Caps
[headwear], Socks
418430
06 (9th edition)
09 (9th edition)
14 (9th edition)
17 (9th edition)
21 (9th edition)
24 (9th edition)
25 (9th edition)
26 (9th edition)
Caps [headwear], Leather belts
[clothing], Ornaments, Accessories,
Clothing, Underwear, Bathing suits,
Athletic uniforms, Socks, Gloves
347722
18 (8th edition)
Bags, Handbags, Trunks, Cases,
Backpacks, Wallets
191863
03 (7th edition)
08 (7th edition)
10 (7th edition)
14 (7th edition)
18 (7th edition)
21 (7th edition)
Perfumes, Cosmetics
77
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: GUCCIO GUCCI S.p.A.
Trademark
Registration n.
066629
068888
069124
070352
070354
091866
121862
219582
127049
071947
072212
073477
071200
232063
289208
289209
250540
068889
070353
141659
070356
066628
78
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n.
382042
379005
378443
375878
375402
373122
359786
368417
0171524
132874
564783
538382
197697
79
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
th
066629
06 (7 edition)
09 (7th edition)
10 (7th edition)
14 (7th edition)
17 (7th edition)
18 (7th edition)
21 (7th edition)
24 (7th edition)
25 (7th edition)
26 (7th edition)
Ornaments, Accessories, Clothing,
Neckties, Socks, Scarves, Mufflers,
Gloves, Suspenders [braces]
068888
14 (7th edition)
Watches, Watch components
069124
03 (7th edition)
21 (7th edition)
Perfumes, Cosmetics
070352
06 (7th edition)
14 (7th edition)
18 (7th edition)
19 (7th edition)
20 (7th edition)
21 (7th edition)
22 (7th edition)
Bags, Handbags, Wallets, Trunks,
Backpacks, Cases
070354
18 (7th edition)
25 (7th edition)
Footwear
091866
09 (8th edition)
Telescopes, Eyeglasses,
Sunglasses, Contact lenses
121862
16 (8th edition)
Stationary
80
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
219582
14 (7th edition)
Jewellery
127049
28 (8th edition)
Golf goods
071947
14 (7th edition)
Watches
072212
14 (7th edition)
18 (7th edition)
Bags, Handbags, Cases, Backpacks,
Wallets
073477
03 (7th edition)
Perfumes, Cosmetics
071200
06 (7th edition)
10 (7th edition)
14 (7th edition)
17 (7th edition)
18 (7th edition)
21 (7th edition)
24 (7th edition)
25 (7th edition)
26 (7th edition)
Ornaments, Clothing, Gloves,
Scarves, Neckties, Leather belts
[clothing], Accessories
232063
14 (7th edition)
Jewellery
81
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
289208
18 (8th edition)
25 (8th edition)
Footwear
289209
06 (8th edition)
14 (8th edition)
25 (8th edition)
Ornaments, Clothing, Socks,
Mufflers, Neckties, Leather belts
[clothing], Gloves
250540
03 (8th edition)
Perfumes, Cosmetics, Perfumery
068889
14 (7th edition)
Watches, Watch bands
070353
14 (7th edition)
18 (7th edition)
Briefcases, Suitcases, Handbags,
Wallets, Opera bags, Trunks
141659
06 (9th edition)
10 (9th edition)
14 (9th edition)
17 (9th edition)
21 (9th edition)
24 (9th edition)
25 (9th edition)
26 (9th edition)
28 (9th edition)
Ornaments, Accessories, Leather
belts [clothing], Handkerchiefs,
Neckties, Scarves, Gloves, Bathing
suits for beach, Clothing
070356
18 (7th edition)
25 (7th edition)
Footwear, Leather shoes, Slippers
82
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
th
066628
06 (7 edition)
09 (7th edition)
10 (7th edition)
14 (7th edition)
17 (7th edition)
18 (7th edition)
21 (7th edition)
24 (7th edition)
25 (7th edition)
26 (7th edition)
Clothing, Buckles, Necklaces,
Earrings, Rings, Gloves
382042
25 (9th edition)
Clothing
379005
09 (9th edition)
Eyeglasses
378443
18 (9th edition)
25 (9th edition)
Athletic footwear, Umbrellas,
Parasols [sun umbrellas]
375878
06 (9th edition)
14 (9th edition)
Key rings
375402
14 (9th edition)
Watches
373122
06 (9th edition)
16 (9th edition)
18 (9th edition)
20 (9th edition)
Bags
83
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
359786
03 (9th edition)
Perfumes, Soaps, Body creams
368417
06 (9th edition)
12 (9th edition)
18 (9th edition)
25 (9th edition)
28 (9th edition)
Cycle saddles, Bicycle saddles,
Riding saddles, Horse-riding boots
0171524
24 (7th edition)
25 (7th edition)
Clothing
132874
14 (8th edition)
18 (8th edition)
Bags
564783
09 (8th edition)
Eyeglasses
538382
14 (7th edition)
Medals, Necklaces, Rings, Bracelets,
Watches
18 (7th edition)
25 (7th edition)
Umbrellas, Parasols, Shoes, Long
boots, Lace boots, Leather shoes,
Vinyl shoes, Rain shoes, Winter
boots, Baseball shoes, Basketball
shoes, Rugby shoes, Handball
shoes, Track and field shoes,
Hockey shoes, Golf shoes, Boxing
shoes, Mountaineering boots,
Anglers’ shoes, Work shoes and
boots, Sandals, Slippers
197697
84
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: MAXMARA FASHION GROUP S.r.l.
Trademark
Registration n.
379677
175195
184454
211061
370350
375329
85
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
379677
14 (9th edition)
24 (9th edition)
25 (9th edition)
26 (9th edition)
Clothing, Precious metals,
Accessories
175195
25 (7th edition)
Footwear
184454
14 (7th edition)
25 (7th edition)
26 (7th edition)
Clothing, Precious metals
211061
18 (7th edition)
Bags
370350
14 (9th edition)
Watches
375329
09 (9th edition)
Eyeglasses
86
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: MISSONI S.p.A.
Trademark
Registration n.
580644
Trademark
Registration n. NICE Classification
580644
03 (8th edition)
04 (8th edition)
25 (8th edition)
87
Representative Designated Goods
Half boots, High boots, Golf shoes,
Basketball shoes, Skirts, Trousers,
Scarves, Underwear
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: MOSCHINO S.p.A.
Trademark
Registration n.
267862
213648
203900
201468
200766
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
267862
14 (8th edition)
Watches
213648
06 (7th edition)
09 (7th edition)
10 (7th edition)
14 (7th edition)
17 (7th edition)
21 (7th edition)
24 (7th edition)
25 (7th edition)
26 (7th edition)
Clothing, Necklaces, Earrings, Rings,
Buckles, Gloves, Hair pins
203900
18 (7th edition)
25 (7th edition)
Footwear, Umbrellas, Parasols [sun
umbrellas]
201468
14 (7th edition)
18 (7th edition)
Bags, Wallets
200766
03 (7th edition)
08 (7th edition)
10 (7th edition)
14 (7th edition)
18 (7th edition)
21 (7th edition)
Cosmetics, Perfumes
88
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: PRADA S.A.
Trademark
Registration n.
402491
404434
404435
407076
408033
410303
407993
434504
354913
375398
379002
350206
437053
437056
437057
437058
437061
437648
438486
213360
404466
357950
89
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
402491
14 (9th edition)
Watches, Watch components
404434
16 (9th edition)
18 (9th edition)
22 (9th edition)
Sacks, Bags, Handbags, Trunks,
Wallets, Backpacks
404435
18 (9th edition)
20 (9th edition)
21 (9th edition)
25 (9th edition)
Footwear, Shoe brushes, Umbrellas,
Parasols, Walking sticks, Hand-held
flat fans
407076
25 (9th edition)
Clothing, Men’s suits, Trousers,
Suits, Skirts, Coats, Tee-shirts, Blue
jeans, Jackets, Sweaters, Blouses,
Gloves, Scarves, Headgear, Leather
belts [clothing]
408033
14 (9th edition)
Jewellery
410303
03 (9th edition)
08 (9th edition)
18 (9th edition)
21 (9th edition)
Cosmetics, Cosmetic goods,
Perfumes
407993
14 (9th edition)
Jewellery
025 (9th edition)
Clothing, Men’s suits, Trousers,
Suits, Skirts, Coats, Blue jeans,
Jackets, Sweaters, Tee-shirts,
Gloves, Scarves, Headgear, Leather
belts [clothing]
434504
90
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
354913
18 (9th edition)
25 (9th edition)
Footwear, Umbrellas, Parasols
375398
14 (9th edition)
Watches, Watch components
379002
09 (9th edition)
Eyeglasses, Sunglasses, Protective
eyeglasses, Goggles for sports
350206
14 (8th edition)
16 (8th edition)
17 (8th edition)
18 (8th edition)
22 (8th edition)
Bags, Handbags, Wallets,
Backpacks
437053
03 (9th edition)
Cosmetics, Perfumes, Bath goods
437056
18 (9th edition)
25 (9th edition)
Footwear, Sports shoes, Slippers,
Umbrellas, Parasols
437057
09 (9th edition)
Eyeglasses, Sunglasses, Lenses,
Contact lenses, Eyeglass frames
437058
14 (9th edition)
Watches, Watch components
91
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
437061
25 (9th edition)
Clothing
437648
18 (9th edition)
Bags, Wallets
438486
14 (9th edition)
Jewellery
213360
18 (7th edition)
20 (7th edition)
21 (7th edition)
25 (7th edition)
Footwear
404466
18 (9th edition)
Briefcases, Handbags, Trunks,
Suitcases, Wallets
357950
18 (9th edition)
25 (9th edition)
Footwear, Umbrellas, Parasols,
Canes
92
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: SALVATORE FERRAGAMO ITALIA S.p.A.
Trademark
Registration n.
449125
466300
062977
064506
066456
258853
492221
479649
262787
316133
320892
596506
93
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
449125
09 (7th edition)
Eyeglasses, Sunglasses, Eyeglass
goods, Contact lenses
466300
25 (7th edition)
Clothing, Bathing suits, Underwear,
Socks, Scarves, Neckties, Gloves,
Leather belts [clothing], Footwear,
Headgear
062977
25 (7th edition)
Clothing
064506
18 (7th edition)
Handbags, Briefcases, Cases,
Wallets
066456
25 (7th edition)
Footwear, Umbrellas
258853
06 (8th edition)
14 (8th edition)
25 (8th edition)
26 (8th edition)
Leather belts [clothing], Buckles
[clothing accessories]
492221
18 (7th edition)
25 (7th edition)
Bags, Clothing, Footwear, Leather
belts [clothing], Neckties, Gloves,
Caps [headwear]
479649
18 (7th edition)
25 (7th edition)
Handbags, Bags, Backpacks, Cases,
Trunks, Wallets, Clothing, Hosiery,
Scarves, Neckties, Gloves, Leather
belts [clothing], Footwear, Headgear
94
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
262787
14 (8th edition)
18 (8th edition)
Bags, Wallets
316133
18 (8th edition)
25 (8th edition)
Footwear, Umbrellas
320892
06 (8th edition)
09 (8th edition)
10 (8th edition)
14 (8th edition)
17 (8th edition)
21 (8th edition)
24 (8th edition)
25 (8th edition)
26 (8th edition)
Clothing, Gloves, Towels, Buckles
596506
09 (8th edition)
Eyeglasses
95
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Right holder: GIANNI VERSACE S.p.A.
Trademark
Registration n.
253343
204462
205894
206206
208297
208851
210289
244629
250900
244630
250901
96
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
253343
06 (8th edition)
09 (8th edition)
10 (8th edition)
14 (8th edition)
17 (8th edition)
21 (8th edition)
25 (8th edition)
26 (8th edition)
Ornaments, Clothing, Underwear,
Bathing suits, Socks, Stockings,
Mufflers, Scarves, Neckties, Tights,
Headgear, Gloves, Accessories
204462
14 (7th edition)
16 (7th edition)
17 (7th edition)
18 (7th edition)
Wallets of precious metal, Sacks,
Bags, Handbags, Cases
205894
09 (7th edition)
Eyeglasses, Sunglasses, Eyeglass
frames
206206
14 (7th edition)
Watches, Watch components, Watch
accessories
208297
18 (7th edition)
25 (7th edition)
Footwear, Sport shoes
208851
14 (7th edition)
Jewellery
210289
03 (7th edition)
21 (7th edition)
Perfumes, Cosmetic creams, Cases
for cosmetics
97
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
Trademark
Registration n. NICE Classification
Representative Designated Goods
244629
06 (8th edition)
14 (8th edition)
16 (8th edition)
17 (8th edition)
18 (8th edition)
20 (8th edition)
22 (8th edition)
Briefcases, Handbags, Backpacks,
Trunks, Suitcases, Bags for climbers,
Wallets, Sacks
250900
06 (8th edition)
09 (8th edition)
10 (8th edition)
14 (8th edition)
17 (8th edition)
21 (8th edition)
24 (8th edition)
25 (8th edition)
26 (8th edition)
Ornaments, Accessories, Clothing,
Underwear, Sleeping garments,
Athletic uniforms, Socks, Stockings,
Mufflers, Neckties, Headgear,
Scarves, Suspenders [braces],
Gloves
244630
06 (8th edition)
14 (8th edition)
16 (8th edition)
17 (8th edition)
18 (8th edition)
20 (8th edition)
22 (8th edition)
Briefcases, Handbags, Backpacks,
Trunks, Suit cases, Bags for
climbers, Wallets, Sacks
250901
06 (8th edition)
09 (8th edition)
10 (8th edition)
14 (8th edition)
17 (8th edition)
21 (8th edition)
24 (8th edition)
25 (8th edition)
26 (8th edition)
Ornaments, Accessories, Clothing,
Underwear, Sleeping garments,
Bathing suits, Athletic uniforms,
Socks, Stockings, Neckties,
Headgear, Leather belts [clothing],
Suspenders [braces], Gloves
98
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
“Continuate a ritenere che il Vostro
marchio sia protetto abbastanza
in Corea del Sud?”
Intellectual Property Rights Desk
Italian Trade Commission-Seoul Office
Trade Promotion Section of the Italian Embassy
NOTE
이탈리아 지적재산권 사무소∙이탈리아 무역관 서울사무소
IPRs DESK at the Italian Trade Commission, Seoul Office
서울특별시 중구 서소문동 135번지 올리브타워 23층
23rd Fl., Olive Tower, 135 Seosomun-dong, Chung-ku, Seoul, 100-737
Tel. (822) 757-3102/3 Fax. (822) 757-3104
E-mail: [email protected]; [email protected]
Scarica

i marchi italiani più contraffatti nella repubblica di corea