SPECIFICHE DELLA GARA D'APPALTO OJ/2006/10/11- PROC/2006/015 “Mobili e accessori” Pagina 1 SEZIONE A – INTRODUZIONE 3 1. 2. 3. 3 3 3 PRESENTAZIONE DELL'ECDC DEFINIZIONE DEL TERMINE "APPALTO" PERSONE CHE POSSONO PARTECIPARE ALLA PRESENTE GARA D'APPALTO SEZIONE B – LINEE GUIDA ED INFORMAZIONI GENERALI SULLA GARA D'APPALTO 4 1. CONTENUTO DELL'OFFERTA 4 A. B. C. PROPOSTA TECNICA PROPOSTA FINANZIARIA DOCUMENTAZIONE DI SUPPORTO 4 4 4 CONTATTI TRA L'ECDC E L'OFFERENTE 5 2.1 2.2 2.3 5 5 5 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. OFFERTE CHE SI DISCOSTANO DA QUANTO RICHIESTO NELLA DESCRIZIONE DELLE PRESTAZIONI PRESENTAZIONE DI UN'OFFERTA DA PARTE DI UN CONSORZIO REQUISITI FORMALI PER LA PRESENTAZIONE DI UN'OFFERTA 5 5 6 5.1 5.2 6 6 CRITERI DI ESCLUSIONE FALSE DICHIARAZIONI E ATTI DI CORRUZIONE RISERVATEZZA E ACCESSO DEL PUBBLICO AI DOCUMENTI DISPOSIZIONI STANDARD CHE DISCIPLINANO I CONTRATTI DELL'ECDC POSSIBILITÀ DI RICHIESTA AL CONTRAENTE DI UNA GARANZIA FINANZIARIA DA PARTE DELL'ECDC RELAZIONI SULLO STATO DI AVANZAMENTO MODALITÀ E TEMPI DI PRESENTAZIONE DELL'OFFERTA 7 7 7 7 7 10.1 10.2 10.3 10.4 7 7 8 8 LINGUA DATE E INDIRIZZO POSTALE SISTEMA DELLA DUPLICE BUSTA CONFERMA DELLA PRESENTAZIONE DELL'OFFERTA CRITERI DI VALUTAZIONE DELLE OFFERTE 11.1 11.2 11.3 12. CHIARIMENTI PER ISCRITTO PRIMA DEL TERMINE ULTIMO PER LA PRESENTAZIONE DELLE OFFERTE CHIARIMENTI ORALI PRIMA DEL TERMINE ULTIMO PER LA PRESENTAZIONE DELLE OFFERTE CONTATTI TRA L'ECDC E GLI OFFERENTI DOPO IL TERMINE ULTIMO PER LA PRESENTAZIONE DELLE OFFERTE RIUNIONE DI APERTURA DELLE OFFERTE RIUNIONE DI VALUTAZIONE DELLE OFFERTE COLLOQUI ALTRE INFORMAZIONI SEZIONE C – INFORMAZIONI SPECIFICHE SULLA GARA D'APPALTO 1. CALENDARIO 2. DESCRIZIONE DELLE PRESTAZIONI CONTENUTO DELLA PROPOSTA TECNICA 3. CONTENUTO DELLA PROPOSTA FINANZIARIA 4. CRITERI DI SELEZIONE 4.1 4.2 4.3 5. 6. 7. CAPACITÀ ECONOMICA E FINANZIARIA CAPACITÀ TECNICA CAPACITÀ PROFESSIONALE CRITERI DI AGGIUDICAZIONE SUBAPPALTI LOTTI 8 8 9 9 9 1 1 2 18 18 18 18 19 19 19 19 20 SEZIONE D – MODULI STANDARD 21 1. INFORMAZIONI AMMINISTRATIVE SULL'OFFERENTE 21 1.1 1.2 21 22 2. 3. 4. INDIRIZZO E MEZZI DI CONTATTO MODULO PER TERZE PARTI PROPOSTA FINANZIARIA LISTA DI CONTROLLO CONFERMA DELLA PRESENTAZIONE DELL'OFFERTA SEZIONE E – PROGETTO DI CONTRATTO 23 25 26 27 Pagina 2 Sezione A – Introduzione 1. Presentazione dell'ECDC Il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (ECDC) è stato istituito dal regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio n. 851/2004 del 21 aprile 2004, volto a individuare, valutare e comunicare le minacce attuali ed emergenti per la salute umana rappresentate dalle malattie trasmissibili. Nell'ambito di questa ampia missione, i principali compiti tecnici del Centro rientrano nelle seguenti quattro categorie: a. opinioni scientifiche che riuniscono competenze tecniche in campi specifici attraverso le sue varie reti a livello UE e attraverso comitati scientifici ad hoc; b. assistenza tecnica e comunicazione sulle sue attività e sui suoi risultati, nonché diffusione di informazioni personalizzate volte a soddisfare le esigenze di vari tipi di pubblico; c. sorveglianza epidemiologica e collegamento in rete di laboratori, ovverosia lo sviluppo di una sorveglianza epidemiologica a livello Europeo e la manutenzione di reti di laboratori di riferimento; d. allarme rapido e reazione, in base alla disponibilità nelle 24 ore di specialisti di malattie trasmissibili. Informazioni dettagliate sulla missione del Centro e sulle sue funzioni sono contenute nel suddetto regolamento, accessibile attraverso il sito Web dell'ECDC: < http://www.ecdc.eu.int >. 2. Definizione del termine "appalto" Per la propria organizzazione e il proprio funzionamento l’ECDC ha continuamente bisogno di beni e servizi. La "gara d’appalto" è un modo strutturato di consultare il mercato per l'acquisizione di tali beni e servizi. La finalità di una gara d'appalto per l’aggiudicazione di un contratto è duplice: garantire la trasparenza delle operazioni; ottenere la qualità auspicata di servizi, beni e opere al più basso prezzo possibile. I regolamenti applicabili, vale a dire le direttive 92/50/CEE, 93/36/CEE e 93/37/CEE, impongono all'ECDC di ricercare la più ampia partecipazione possibile, su un piede di ugualità, nelle procedure d’appalto e nelle aggiudicazioni di contratti. 3. Persone che possono partecipare alla presente gara d'appalto La presente gara d’appalto è aperta a qualsiasi persona fisica o giuridica che desideri presentare un’offerta per i servizi o beni richiesti e che sia domiciliato nell’UE, nello SEE/EFTA, in un paese partner dell’ECDC o in qualsiasi altro paese contemplato dall’accordo sugli appalti pubblici dell’OMC 1 . Maggiori informazioni sono disponibili al seguente indirizzo Internet: http://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/legal_e.htm#procurement Sezione A Pagina 3 Sezione B – Linee guida ed informazioni generali sulla gara d'appalto 1. Contenuto dell'offerta Gli offerenti devono presentare un'offerta comprendente i 3 elementi seguenti: A. Proposta tecnica La proposta tecnica deve essere coerente con la descrizione delle prestazioni e deve contenere tutte le informazioni richieste nella sezione C.3. Nel preparare la proposta tecnica, l’offerente è invitato a tenere conto dei criteri di aggiudicazione che verranno applicati per valutare l’offerta (cfr. sezione C.6). B. Proposta finanziaria La proposta finanziaria deve contenere una distinta dei costi dettagliata in base al modello presentato nella sezione D.2. I prezzi devono essere indicati in euro applicando i tassi di conversione pubblicati nella serie C della Gazzetta ufficiale delle Comunità europee del giorno in cui è stato pubblicato il bando di gara. Le suddette informazioni sono disponibili anche sul sito Internet della Banca centrale europea al seguente indirizzo: http://www.ecb.int/stats/eurofxref/. Ai sensi degli articoli 3 e 4 del Protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee, l’ECDC è esente da imposte, tasse e diritti (compresa l’IVA); pertanto i prezzi dovranno essere indicati al netto di qualsiasi imposta, tassa o diritto. C. Documentazione di supporto La documentazione di supporto è una componente importante dell’offerta e deve essere completa ai fini della valutazione della proposta tecnica. Essa deve comprendere i seguenti 4 elementi: Documenti comprovanti l'ammissibilità Devono essere forniti documenti pertinenti, comprovanti che l'offerente soddisfa tutti i requisiti necessari per la partecipazione alla gara d'appalto. Maggiori informazioni su questi documenti vengono fornite al successivo punto 5.1. Documentazione sui criteri di selezione Tutta la documentazione richiesta alla sezione C.5. Informazioni amministrative sull'offerente Tali informazioni sono necessarie per consentire all’ECDC di produrre la documentazione contrattuale in caso di aggiudicazione del contratto. Esse sono particolarmente importanti per i pagamenti, i quali verranno effettuati tramite bonifico bancario al conto indicato dall'offerente nei moduli previsti a tale scopo. Detti moduli sono presentati nella sezione D.1. Lista di controllo La lista di controllo, presentata nella sezione D.4, deve essere inclusa dall’offerente come pagina introduttiva alla propria proposta tecnica. Sezione B Pagina 4 2. Contatti tra l'ECDC e l'offerente 2.1 Chiarimenti per iscritto prima del termine ultimo per la presentazione delle offerte Le richieste di chiarimento relative alla presente gara d’appalto o alla natura del contratto possono essere inviate per posta, fax o e-mail a: ECDC Att. Procurement 171 83 STOCCOLMA SVEZIA Fax: +46 (0) 8 58 60 10 01 E-mail: [email protected] La data di scadenza per le richieste di chiarimenti è indicata nel calendario di cui alla sezione C.1. Per qualsiasi richiesta di chiarimenti inviata all’ECDC occorre indicare il numero di riferimento e il titolo della gara d'appalto. In risposta ad una richiesta in tal senso, l’ECDC fornirà informazioni complementari nei seguenti modi: se la documentazione dell’appalto è stata richiesta per posta elettronica, posta ordinaria oppure per fax, i chiarimenti per iscritto saranno inviati per posta elettronica o per fax. se la documentazione dell’appalto è stata scaricata dal sito dell’ECDC, occorre verificare regolarmente il seguente indirizzo URL da cui possono essere scaricati i chiarimenti per iscritto: http://www.ecdc.eu.int (fare clic su "competitions", quindi su "call for tenders"). Nel caso in cui rilevi un errore, un’imprecisione, un’omissione o un qualsiasi altro tipo di difetto amministrativo nel testo del bando di gara o nel capitolato d'oneri, l’ECDC provvederà ad informarne i candidati di propria spontanea iniziativa. 2.2 Chiarimenti orali prima del termine ultimo per la presentazione delle offerte Qualora si renda necessaria una visita in loco presso i locali dell’ECDC o una riunione prima del termine ultimo per la presentazione delle offerte al fine di chiarire taluni aspetti della gara d’appalto, l’ECDC prenderà i provvedimenti necessari, ne informerà i candidati e li inviterà a partecipare. I relativi costi di partecipazione saranno a carico dell’offerente. L’ECDC potrebbe tuttavia decidere che il metodo più efficace per rispondere ad una richiesta sia quello dei chiarimenti per iscritto. Le date dell’eventuale riunione o visita figurano nella sezione C.1. 2.3 Contatti tra l'ECDC e gli offerenti dopo il termine ultimo per la presentazione delle offerte Nel caso in cui, dopo l’apertura delle offerte, si rendessero necessari dei chiarimenti in relazione all’offerta, oppure qualora l’offerta presentata contenesse errori amministrativi evidenti, l’ECDC potrà mettersi in contatto con l’offerente, fermo restando che tale contatto non può portare a modifiche nelle condizioni dell’offerta presentata. 3. Offerte che si discostano da quanto richiesto nella descrizione delle prestazioni Se tale possibilità non è prevista chiaramente nel capitolato d'oneri, l’offerta deve attenersi ai servizi richiesti. 4. Presentazione di un'offerta da parte di un consorzio Sono consentite offerte fatte in comune da consorzi di prestatori di servizi a patto che siano rispettate le condizioni di corretta concorrenza. Il consorzio deve indicare chiaramente le mansioni che saranno svolte Sezione B Pagina 5 da ciascun prestatore di servizi nonché quale di essi sia stato designato dagli altri quale partner principale. 5. Requisiti formali per la presentazione di un'offerta 5.1 Criteri di esclusione Gli offerenti saranno esclusi dalla gara d'appalto in questione nei seguenti casi: (a) se si trovano in stato di fallimento, liquidazione, amministrazione controllata, concordato preventivo, cessazione d'attività o in ogni altra situazione analoga risultante da una procedura della stessa natura prevista da leggi e regolamenti nazionali, ovvero a carico dei quali sia in corso un procedimento di tal genere; (b) se nei loro confronti è stata pronunciata una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla loro etica professionale; (c) se sono stati condannati, con sentenza passata in giudicato, per casi di frode, corruzione, concorso in associazione a delinquere o per qualsiasi altra attività illecita che leda gli interessi finanziari delle Comunità; (d) se non sono in regola con gli obblighi relativi al pagamento dei contributi previdenziali e assistenziali o con gli obblighi relativi al pagamento d'imposte e tasse secondo la legislazione del paese in cui sono stabiliti, del paese dell'amministrazione aggiudicatrice o del paese in cui dev'essere eseguito l'appalto. Saranno inoltre esclusi gli offerenti che, in materia professionale, hanno commesso un errore grave, accertato con qualsiasi elemento documentabile dall'ente appaltante. Documento 1 comprovante l'ammissibilità L'ECDC accetterà, come prova sufficiente che il candidato non si trova in una delle situazioni descritte ai suddetti punti (a), (b) o (c), la presentazione di un estratto del casellario giudiziale o, in difetto, di un documento equivalente rilasciato da una competente autorità giudiziaria o amministrativa del paese di origine o di provenienza, da cui risulti il soddisfacimento delle condizioni di cui trattasi. Documento 2 comprovante l'ammissibilità L'ECDC accetterà, come prova sufficiente che il candidato non si trova nella situazione descritta al suddetto punto (d), un certificato recente rilasciato dall'autorità competente dello stato in questione. Qualora lo Stato membro interessato non rilasci siffatti documenti o certificati, questi possono essere sostituiti da una dichiarazione giurata resa dalla persona interessata davanti ad un’autorità giudiziaria od amministrativa, un notaio o un competente organismo professionale o commerciale nel paese d’origine od in quello di provenienza. 5.2 False dichiarazioni e atti di corruzione Il contratto non sarà aggiudicato agli offerenti che, nel corso della procedura di appalto: si trovino in situazione di conflitto di interessi; si siano resi colpevoli di false dichiarazioni nel fornire le informazioni richieste dall'ECDC ai fini della partecipazione all'appalto o che non abbiano fornito tali informazioni; qualsiasi tentativo dell’offerente di ottenere informazioni riservate, concludere accordi illeciti con i concorrenti o influenzare il comitato di valutazione o l’ECDC nel corso del processo di esame, chiarimento, valutazione e comparazione delle offerte porterà alla reiezione dell’offerta ed è suscettibile di sanzioni amministrative. Sezione B Pagina 6 6. Riservatezza e accesso del pubblico ai documenti Ai fini dell’attuazione delle proprie attività in generale e dell’espletamento delle procedure di aggiudicazione degli appalti in particolare, l’ECDC si attiene ai seguenti regolamenti dell’UE: direttiva 95/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995, e regolamento 45/2001, del 18 dicembre 2000, relativa alla tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati. Regolamento CE n. 1049/2001 del Consiglio, del 30 maggio 2001, relativo all'accesso del pubblico ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione. 7. Disposizioni standard che disciplinano i contratti dell'ECDC Nel redigere l’offerta occorre tenere presenti le disposizioni del progetto di contratto (cfr. allegato sezione E). In particolare, il progetto di contratto indica le modalità e le condizioni relative ai pagamenti al contraente. Le disposizioni contemplate dal progetto di contratto sono soggette a variazioni. 8. Possibilità di richiesta al contraente di una garanzia finanziaria da parte dell'ECDC L'ECDC può richiedere al contraente selezionato una garanzia di prefinanziamento o una garanzia di esecuzione. Quando vengono richieste tali garanzie, le condizioni specifiche relative alla fornitura delle garanzie sono incluse nel progetto di contratto (sezione E). I costi della garanzia saranno a carico del contraente. 9. Relazioni sullo stato di avanzamento Al fine di assicurare che i fondi pubblici siano spesi in modo corretto, il contraente prescelto in base alla presente gara d’appalto potrà essere invitato a presentare relazioni sullo stato di avanzamento dei lavori. Se applicabile, il tipo e la frequenza di tali relazioni sono specificati nella descrizione delle prestazioni (cfr. sezione C.2). 10. Modalità e tempi di presentazione dell'offerta 10.1 Lingua Le offerte vanno redatte in una delle lingue ufficiali dell'Unione europea. Sia la proposta tecnica che la proposta finanziaria devono essere firmate e perfettamente leggibili in modo da evitare qualsiasi ambiguità. 10.2 Date e indirizzo postale L’offerta va inviata entro e non oltre la data indicata nel calendario di cui alla sezione C.1 (fa fede il timbro postale) o consegnata direttamente entro e non oltre le ore 16.00, ora locale, della data indicata alla sezione C.1. L’offerta deve pervenire al seguente indirizzo: ECDC Att. Procurement 171 83 STOCCOLMA SVEZIA Sezione B Pagina 7 Indirizzo per le visite: Tomtebodavägen 11A Solna 10.3 Sistema della duplice busta Le offerte vanno presentate in duplice busta. La busta esterna deve essere chiusa con nastro adesivo, firmata sulla chiusura e recare le seguenti informazioni: il numero di riferimento del bando di gara (OJ/2006/10/11- PROC/2006/015) il titolo del progetto (“Mobili e accessori”) il nome dell’offerente la dicitura “Gara d’appalto. Si prega il servizio postale interno di non aprire questa busta.” l’indirizzo per la presentazione dell’offerta (vedi sopra) la data della spedizione (se applicabile) deve essere leggibile sulla busta esterna All’interno vi devono essere tre buste: la busta A contenente l’originale (senza cucitura, firmato e contrassegnato chiaramente come “Originale”) e quattro copie (con cucitura e ciascuna contrassegnata come “Copia”) della proposta tecnica; la busta B contenente l’originale firmato e quattro copie della proposta finanziaria; la busta C contenente l’originale della documentazione di supporto. 10.4 Conferma della presentazione dell'offerta Al fine di avere un quadro preciso delle offerte che arriveranno, gli offerenti che non consegnano a mano la loro offerta sono tenuti a completare e restituire il modulo disponibile nella sezione D.5. 11. Criteri di valutazione delle offerte Le offerte saranno aperte e valutate da un comitato avente le competenze tecniche e amministrative necessarie per esprimere un parere autorevole. I membri del comitato sono designati ad personam dall’ECDC ed offrono le garanzie di imparzialità e riservatezza necessarie. Ognuno di essi dispone del medesimo diritto di voto. 11.1 Riunione di apertura delle offerte L’obiettivo principale della riunione di apertura è di verificare che le offerte ricevute siano conformi ai seguenti requisiti formali: 9 presentazione entro e non oltre il termine ultimo per la presentazione delle offerte; 9 constatazione dell’effettiva chiusura della busta; 9 redazione in una lingua dell’UE; 9 apposizione della firma; 9 presenza della proposta tecnica, della proposta finanziaria e della documentazione di sostegno; 9 presenza del numero di copie richieste. La riunione di apertura delle offerte si terrà alla data indicata nel calendario di cui alla sezione C.1 presso i locali dell’ECDC. Gli offerenti che desiderino partecipare alla riunione di apertura delle offerte sono tenuti ad inviare un fax di conferma all'unità appalti (n. di fax: +46 (0) 8 58 60 10 01). A tale riunione è ammesso al massimo un rappresentante per offerente, in veste di osservatore. Sezione B Pagina 8 11.2 Riunione di valutazione delle offerte Le offerte conformi ai requisiti formali verificati in occasione della riunione di apertura delle offerte saranno valutate in due fasi distinte: 1. in primo luogo, il comitato di valutazione esamina l’ammissibilità e la capacità dell’offerente di onorare il contratto alla luce dei criteri di selezione di cui alla sezione C.5. Qualora uno dei criteri pertinenti elencati in detta sezione non sia soddisfatto, si porrà fine alla valutazione dell’offerta; 2. ciascun membro del comitato valuta la proposta tecnica e aggiudica un punteggio in funzione dei criteri di aggiudicazione. In seguito ad una valutazione della qualità tecnica in rapporto al prezzo, si determina l’offerta più vantaggiosa sotto il profilo economico. La procedura di valutazione delle offerte è riservata. Le riunioni del comitato di valutazione si tengono a porte chiuse e le sue decisioni sono collegiali. I membri del comitato di valutazione sono tenuti al segreto. Le relazioni di valutazione e i verbali sono destinati unicamente ad uso ufficiale e non possono essere comunicati agli offerenti o a terzi, tranne all’ECDC, all’Ufficio europeo per la lotta antifrode e alla Corte dei conti europea. 11.3 Colloqui Se per questa gara è necessario lo svolgimento di un colloquio, le relative date saranno indicate nella sezione C.1. Se non è indicata alcuna data, ciò significa che il colloquio non è necessario. I costi necessari per partecipare al colloquio saranno a carico dell'offerente. 12. Altre informazioni La presentazione di un’offerta implica l’accettazione delle condizioni stabilite nel “Capitolato generale degli appalti” e di tutte le disposizioni delle presenti specifiche e dei suoi allegati, del bando di gara e degli eventuali documenti supplementari. Gli offerenti sono tenuti a rispettare i modelli indicati ed esaminare attentamente e seguire tutte le istruzioni contenute nelle presenti specifiche e nel bando di gara. Le offerte che non contengano tutte le informazioni richieste potranno essere scartate. Gli offerenti sono vincolati dall’offerta per un periodo di 6 mesi dal termine ultimo di presentazione delle offerte. Se la descrizione delle prestazioni fa riferimento ad un bilancio massimo, qualsiasi offerta contenente una proposta finanziaria superiore a tale bilancio sarà scartata. Tutti i documenti presentati dall’offerente diventano proprietà dell’ECDC e sono considerati riservati. L'ECDC non rimborsa le spese incorse per la preparazione e la presentazione delle offerte. Il completamento della procedura di aggiudicazione della gara d’appalto non comporta alcun obbligo per l’ECDC di aggiudicare il contratto. L’ECDC non è tenuta a corrispondere risarcimenti agli offerenti le cui offerte non siano state accolte, neppure quando essa rinunci ad aggiudicare il contratto. Ciascun offerente sarà informato per iscritto in merito all’esito della gara d’appalto. Sezione B Pagina 9 Sezione C – Informazioni specifiche sulla gara d'appalto 1. Calendario Il calendario applicabile alla presente gara d’appalto e ai contratti connessi è il seguente: OJ/2006/10/11- PROC/2006/015 “Mobili e accessori” Calendario di sintesi Data di pubblicazione del bando di gara Data ultima per l’invio di chiarimenti da parte dell'ECDC Termine ultimo per la presentazione delle offerte Osservazioni 11 ottobre 2006 Data di pubblicazione nella GU 27 novembre 2006 7 dicembre 2006 alle 16.00, ora locale (Eventuali) colloqui Non applicabile per la presente gara d'appalto Riunione di apertura delle offerte 13 dicembre 2006 10.00, ora locale Data per la valutazione delle offerte 14 dicembre 2006 Previsione Notifica dell’aggiudicazione all’offerente prescelto Firma del contratto Data di valutazione più 1 settimana Data di valutazione più 1-2 settimane Previsione Previsione Data d’inizio delle attività Previsione Data della conclusione delle attività Previsione Sezione C Pagina 1 2. Descrizione delle prestazioni La presente descrizione delle prestazioni costituisce un insieme di istruzioni e orientamenti ai candidati sulla natura dell’offerta che intendono presentare; esso fungerà peraltro da mandato del contraente nel corso dell’attuazione del progetto. La descrizione delle prestazioni garantisce che il progetto sia concepito correttamente dal contraente, che i lavori vengano eseguiti nei tempi previsti e che non vi sia uno spreco di risorse. La descrizione delle prestazioni è destinata a diventare parte del contratto che potrebbe essere aggiudicato in seguito alla presente gara d’appalto. Il contraente dovrà fornire mobili e accessori ai locali dell'ECDC ubicati a Solna (Svezia), conformemente alla descrizione delle prestazioni e al modello di contratto di servizi. Il pagamento dovrà essere eseguito in base al piano di pagamento, soltanto se il contraente ha adempiuto a tutti gli obblighi contrattuali alla data in cui la fattura viene presentata all'ECDC. Piano di pagamento Il pagamento dovrà avvenire nel seguente modo: 20% prefinanziamento, pagamento anticipato 30% all'inizio dei lavori nei locali dell'ECDC 50% quando i compiti sono stati eseguiti ed approvati La descrizione delle prestazioni include i disegni relativi ai 3 seguenti lotti, che si possono consultare sul sito Web dell'ECDC al seguente indirizzo: www.ecdc.eu.int (fare clic su "Calls for tenders" e "Furniture and fittings"). LOTTO 1. Tavolo per il consiglio di amministrazione PROSPETTO INFORMATIVO ORDINE I A K V E ECDC, MOBILI E ACCESSORI TAVOLO PER IL CONSIGLIO DI AMMINISTRAZIONEY1 NUMERO DEL PROGETTO FASE CONTENUTO DESCRIZIONI Fornitura di un tavolo per il consiglio di amministrazione-Y1 FH FH FH I-46.2-122 I-46.2-123 Sezione C FU FU Quantità Descrizione del prodotto Specifiche della sala PROGETTI Piantina dei piani, numerata, tavolo per il consiglio di amministrazione Secondo piano, installazioni permanenti, tende, banco reception Terzo piano, installazioni permanenti, tende, tavolo per il consiglio di amministrazione Progetti dei mobili, tavolo per il consiglio di amministrazione HG HG HG 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 - 1 :100 1 :100 2006-03-21 2006-03-21 - Pagina 2 I-46.3-120 I-46.3-121 I-46.3-122 I-46.3-1221 I-46.3-1222 I-46.3-123 I-46.3-124 I-46.3-125 I-46.3-126 I-46.3-127 I-46.3-128 I-46.3-129 I-46.3-130 I-46.3-1211 I-46.3-1212 FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU FU I-46.4-120 I-46.4-120 FU FU FU UH Vista dall'alto del tavolo per il consiglio di amm. Tavolo per il consiglio di amm. PARTE 1 Tavolo per il consiglio di amm. PARTE 2 Tavolo per il consiglio di amm. PARTE 2.1 Tavolo per il consiglio di amm. PARTE 2.2 Tavolo per il consiglio di amm. PARTE 3 Tavolo per il consiglio di amm. PARTE 4 Tavolo per il consiglio di amm. PARTE 5 Tavolo per il consiglio di amm. PARTE 6 Tavolo per il consiglio di amm. PARTE 7 Banco tecnico PARTE 8 Tavolo per il consiglio di amm., SISTEMAZIONE Tavolo per il consiglio di amm., SEZIONI Tavolo per il consiglio di amm., DETTAGLIO DEL PIANO DEL TAVOLO Tavolo per il consiglio di amm., DETTAGLIO DELLA GAMBA DEL TAVOLO Sezioni della sala riunioni del consiglio di amministrazione Sala riunioni del consiglio, SEZIONE TRASVERSALE Sala riunioni del consiglio, SEZIONE LONGITUDINALE 1:20 1:5 1:5 1:5 1:5 1:5 1:5 1:5 1:5 1:5 1:5 1:5 1:5 1:1 1:1 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 2003-03-21 2006-03-21 - 1:20 1:20 2006-03-21 2006-03-21 - = SPECIFICHE = DOCUMENTAZIONE RELATIVA ALL'ORDINE Fornitura Codic e Titolo Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 101 102 1021 1022 103 Tavolo per il consiglio 1 Tavolo per il consiglio 2 Tavolo per il consiglio 2.1 Tavolo per il consiglio 2.2 Tavolo per il consiglio 3 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 104 105 106 107 108 Tavolo per il consiglio Tavolo per il consiglio Tavolo per il consiglio Tavolo per il consiglio Banco tecnico Numero totale 1 2 1 1 4 4 4 2 1 1 Tavolo per il consiglio 1 PRODOTTO - Tavolo per il consiglio di amministrazione, parte 1. Mobili e accessori speciali. ISTRUZIONI Il tavolo di prova deve essere prodotto come la parte 2 del tavolo completo per il consiglio di amministrazione e deve essere approvato dall'architetto prima di essere prodotto integralmente. Il tavolo di prova servirà da riferimento per garantire che gli altri tavoli soddisfino gli stessi standard nel processo di produzione. Il produttore dovrà assicurarsi che i tavoli siano completamente stabili, ben costruiti, robusti e funzionali; questi requisiti generali devono essere soddisfatti. Le viti o le ferrature non devono essere visibili. La produzione deve essere conforme con i progetti allegati. I materiali e la lavorazione correlati al prodotto finito devono soddisfare i requisiti della classe A della norma svedese Sezione C Pagina 3 SIS 839030. ESECUZIONE Piano del tavolo: da realizzare con pannello MDF con bordo in legno solido. La parte frontale dotata di ante dovrà essere tutta verniciata a spruzzo, compresi i bordi, in grigio alluminio pallido, NCS S 2000-N, livello di lucentezza 60. La scanalatura per il portanome dovrà essere fresata e verniciata nello stesso modo previsto per il piano del tavolo. Bordi arrotondati. Bordo frontale verniciato a spruzzo in grigio chiaro, NCS S 2000-N, livello di lucentezza 60. Bordo posteriore verso le sedie da verniciare in bruno dorato come la pelle Tärnsjö, colore suggerito: NCS 6020Y60R. Lucidatura opaca di lunga durata. Cerniera per ante: cerniera Blum "Clip top 107", numero dell'articolo 75 T 1750. Accessorio Blum "blumotion per cerniere Clip top" sul margine frontale dell'anta per assicurare un'apertura silenziosa. Piano del tavolo rivestito in pelle Da realizzare con pannello MDF di 8 mm rivestito in pelle, Tärnsjö, bruno dorato, colore 8670. Da svasare nel piano del tavolo. Questa parte deve poter essere sostituita in caso di usura. I punti di giunzione tra le superfici in pelle devono essere il più possibile invisibili. Gambe del tavolo ALT 1 - (NB: scanalatura per il canale dei cavi) Da realizzare con pannello MDF di 20 mm. Angoli arrotondati al livello del pavimento, vedere il disegno. Da verniciare, color bruno scuro NCS S 8502-R, livello di lucentezza 60. Le gambe del tavolo devono essere assemblate usando viti a testa conica. Piedi nascosti, regolabili. Gambe del tavolo ALT 2: (NB: scanalatura per il canale dei cavi) Da realizzare con pannello MDF di 40 mm. Due piani del tavolo sostenuti da una gamba del tavolo. Da verniciare, color bruno scuro, come sopra. Pannello frontale Da realizzare con pannelli laminati di masonite, con tutti i bordi arrotondati. Interamente verniciato a spruzzo, compresi i bordi, in grigio alluminio chiaro, NCS S 2000-N, livello di lucentezza 60. Il pannello dovrà essere agganciato ad una struttura nascosta sotto il tavolo e dovrà essere facilmente rimovibile e sostituibile per consentire l'accesso al futuro cablaggio. Senza gambe e piano del tavolo. Pannello frontale, costruzione vista dalle sedie, canale dei cavi visibile, verniciato nello stesso colore. Attrezzature tecniche: da coordinare con AV-konsult WSP, Claes von Rothstein, tel. 08-6886159. Le misure devono essere controllate per assicurare che le attrezzature possano essere installate nel tavolo. Il pannello e il microfono devono essere realizzati in alluminio metallizzato. Cassetto prese: da verniciare all'interno, NCS S 2000-N, lucidatura opaca di lunga durata. Alimentazione elettrica, presa Internet, cavi: morsettiera nel tavolo. 2 morsettiere, ciascuna per 2 morsetti. Produttore: Bachman, 2 sezioni, grigio. I cavi tra il cassetto per prese e il canale dei cavi devono essere installati con cura nel cassetto prese. Se il tavolo ha una morsettiera collegata al canale dei cavi, il tavolo deve essere collegato a massa. Portanome Da realizzare in plastica acrilica trasparente di 2 mm; misura: 30 mm più lungo di un A3 piegato in A4. Bordi superiori da inclinare di 60 gradi in modo tale che il portanome possa essere agganciato nella scanalatura (deve essere possibile inserire una pellicola trasparente in formato A4 ). NOTA Vedere il disegno I-46.3-120 tavolo completo, I-46.3-121, tavolo parte 1, I-46.2-123 pianta dell'edificio, I-46.3-1201 particolari. MISURE Le dimensioni devono essere conformi ai disegni e sono molto importanti, poiché la sala presenta alcuni pilastri che limitano la misura del tavolo completo. È altrettanto importante che le sedie da conferenza abbiano una misura adeguata per essere disposte sotto il tavolo. Vedere i disegni. Le dimensioni dei vani delle porte devono essere controllate per assicurare che i mobili possano essere spostati all'interno dell'edificio. Tavolo per il consiglio 2 PRODOTTO - Tavolo per il consiglio di amministrazione, parte 2. Mobili e accessori speciali. ISTRUZIONI Il tavolo di prova deve essere prodotto come la parte 2, codice 102, del tavolo completo del consiglio di amministrazione e deve essere approvato dall'architetto prima di essere prodotto integralmente. Il tavolo di prova servirà da riferimento per garantire che gli altri tavoli soddisfino gli stessi standard nel processo di produzione. Il produttore dovrà assicurarsi che i tavoli siano completamente stabili, ben costruiti, robusti e funzionali; questi requisiti generali devono essere soddisfatti. Le viti o le ferrature non devono essere visibili. La produzione deve essere conforme con i progetti allegati. I materiali e la lavorazione correlati al prodotto finito devono soddisfare i requisiti della classe A della norma svedese SIS 899030. ESECUZIONE Piano del tavolo: da realizzare con pannello MDF con bordo in legno solido. Sezione C Pagina 4 La parte frontale dotata di ante dovrà essere interamente verniciata a spruzzo, compresi i bordi, in grigio alluminio pallido, NCS S 2000-N, livello di lucentezza 60. La scanalatura per il portanome dovrà essere fresata e verniciata nello stesso modo previsto per il piano del tavolo. Bordi arrotondati. Bordo frontale verniciato a spruzzo in grigio chiaro, NCS S 2000-N, livello di lucentezza 60. Bordo posteriore verso le sedie da verniciare in bruno dorato come la pelle Tärnsjö, colore suggerito: NCS 6020Y60R. Lucidatura opaca di lunga durata. Cerniera per ante: cerniera Blum "Clip top 107", numero dell'articolo 75 T 1750. Accessorio Blum "blumotion per cerniere Clip top" sul margine frontale dell'anta per assicurare un'apertura silenziosa. Piano del tavolo rivestito in pelle Da realizzare con pannello MDF di 8 mm rivestito in pelle, Tärnsjö, bruno dorato, colore 8670. Da svasare nel piano del tavolo. Questa parte deve poter essere sostituita in caso di usura. I punti di giunzione tra le superfici in pelle devono essere il più possibile invisibili, così come quelli tra i tavoli. Gambe del tavolo ALT 1 - (NB: scanalatura per il canale dei cavi) Da realizzare con pannello MDF di 20 mm. Angoli arrotondati al livello del pavimento, vedere il disegno. Da verniciare, color bruno scuro NCS S 8502-R, livello di lucentezza 60. Le gambe del tavolo devono essere assemblate usando viti a testa conica. Piedi nascosti, regolabili. Gambe del tavolo ALT 2 - (NB: scanalatura per il canale dei cavi) Da realizzare con pannello MDF di 40 mm. Due piani del tavolo sostenuti da una gamba del tavolo. Da verniciare, color bruno scuro, come sopra. Pannello frontale Da realizzare con pannelli laminati di masonite, con tutti i bordi arrotondati. Interamente verniciato a spruzzo, compresi i bordi, in grigio alluminio chiaro, NCS S 2000-N, livello di lucentezza 60. Il pannello dovrà essere agganciato ad una struttura nascosta sotto il tavolo e dovrà essere facilmente rimovibile e sostituibile per consentire l'accesso al futuro cablaggio. Senza gambe e piano del tavolo. Pannello frontale, costruzione vista dalle sedie, canale dei cavi visibile, verniciato nello stesso colore. Attrezzature tecniche: da coordinare con AV-konsult WSP, Claes von Rothstein, tel. 08-6886159. Le misure devono essere controllate per assicurare che le attrezzature possano essere installate nel tavolo. Il pannello e il microfono devono essere realizzati in alluminio metallizzato. Cassetto prese: da verniciare all'interno, NCS S 2000-N, lucidatura opaca di lunga durata. Alimentazione elettrica, presa Internet, cavi: morsettiera nel tavolo. 2 morsettiere, ciascuna per 2 morsetti. Produttore: Bachman, 2 sezioni, grigio. I cavi tra il cassetto per prese e il canale dei cavi devono essere installati con cura nel cassetto prese. Se il tavolo ha una morsettiera collegata al canale dei cavi, il tavolo deve essere collegato a massa. Portanome Da realizzare in plastica acrilica trasparente di 2 mm; misura: 30 mm più lungo di un A3 piegato in A4. Bordi superiori da inclinare di 60 gradi in modo tale che il portanome possa essere agganciato nella scanalatura (deve essere possibile inserire una pellicola trasparente in formato A4 ). VARIAZIONE RISPETTO AL CODICE 101 Due inserti rivestiti in pelle, uno per ogni posto. I punti di giunzione devono essere il più possibile invisibili. NOTA Vedere il disegno I-46.3-120 tavolo completo, I-46.3-22, tavolo parte 2, I-46.2-123 pianta dell'edificio, I-46-1201 particolari. MISURE Le dimensioni devono essere conformi ai disegni e sono molto importanti, poiché la sala presenta alcuni pilastri che limitano la misura del tavolo completo. È altrettanto importante che le sedie da conferenza abbiano una misura adeguata per essere disposte sotto il tavolo. Vedere i disegni. Le dimensioni dei vani delle porte devono essere controllate per assicurare che i mobili possano essere spostati all'interno dell'edificio. Fornitura Y1 Codice 1021 Titolo / descrizione Tavolo per il consiglio di amministr. 2.1 Fornitore / telefono Codice 1021 PRODOTTO - Tavolo per il consiglio di amministrazione, parte 2.1. Mobili e accessori speciali. ISTRUZIONI Vedere il codice 102. ESECUZIONE Vedere il codice 102. VARIAZIONE RISPETTO AL CODICE 102 La gamba dovrà essere dotata di un'anta e di connessioni Internet/alimentazione elettrica per un tavolo mobile. La gamba vicina al tavolo mobile dovrà essere due volte più spessa se viene scelta la versione ALT. 1. Sezione C Pagina 5 NOTA Vedere il disegno I-46.3-120 tavolo completo, I-46.3-1221, tavolo parte 2.1, I-46.2-123 pianta dell'edificio, I-46.3-1201 particolari. MISURE Le dimensioni devono essere conformi ai disegni e sono molto importanti, poiché la sala presenta alcuni pilastri che limitano la misura del tavolo completo. È altrettanto importante che le sedie da conferenza abbiano una misura adeguata per essere disposte sotto il tavolo. Vedere i disegni. Le dimensioni dei vani delle porte devono essere controllate per assicurare che i mobili possano essere spostati all'interno dell'edificio. Y1 Sezione C 1022 Tavolo per il consiglio di amministr. 2.2 1022 Pagina 6 Fornitura Y1 Codice 103 Titolo/descrizione Tavolo per il consiglio di amministr. 3 Fornitore/telefono Codice 103 PRODOTTO - Tavolo per il consiglio di amministrazione, parte 3. Mobili e accessori speciali. ISTRUZIONI Vedere il codice 102. ESECUZIONE Vedere il codice 102. POSIZIONAMENTO Vedere il codice 102. NOTA Vedere il disegno I-46.3-120 tavolo completo, I-46.3-123, tavolo parte 3, I-46.2-123 pianta dell'edificio, I-46.3-1201 particolari. MISURE Le dimensioni devono essere conformi ai disegni e sono molto importanti, poiché la sala presenta alcuni pilastri che limitano la misura del tavolo completo. È altrettanto importante che le sedie da conferenza abbiano una misura adeguata per essere disposte sotto il tavolo. Vedere i disegni. Le dimensioni dei vani delle porte devono essere controllate per assicurare che i mobili possano essere spostati all'interno dell'edificio. Y1 104 Tavolo per il consiglio di amministr. 4 104 PRODOTTO - Tavolo per il consiglio di amministrazione, parte 4. Mobili e accessori speciali. ISTRUZIONI Vedere il codice 102. ESECUZIONE Vedere il codice 102. POSIZIONAMENTO Vedere il codice 102. NOTA Vedere il disegno I-46.3-120 tavolo completo, I-46.3-124, tavolo parte 4, I-46.2-123 pianta dell'edificio, I-46.3-1201 particolari. MISURE Le dimensioni devono essere conformi ai disegni e sono molto importanti, poiché la sala presenta alcuni pilastri che limitano la misura del tavolo completo. È altrettanto importante che le sedie da conferenza abbiano una misura adeguata per essere disposte sotto il tavolo. Vedere i disegni. Le dimensioni dei vani delle porte devono essere controllate per assicurare che i mobili possano essere spostati all'interno dell'edificio. Sezione C Pagina 7 Fornitura Y1 Codice 105 Titolo/descrizione Tavolo per il consiglio di amministr. 5 Codice 105 PRODOTTO - Tavolo per il consiglio di amministrazione, parte 5. Mobili e accessori speciali. ISTRUZIONI Vedere il codice 102. ESECUZIONE Vedere il codice 102. VARIAZIONE RISPETTO AL CODICE 102 Due inserti rivestiti in pelle, uno per ciascun posto. I punti di giunzione devono essere il più possibile invisibili. POSIZIONAMENTO Vedere il codice 102. NOTA Vedere il disegno I-46.3-120 tavolo completo, I-46.3-125, tavolo parte 5, I-46.2-123 pianta dell'edificio, I-46.3-1201 particolari. MISURE Le dimensioni devono essere conformi ai disegni e sono molto importanti, poiché la sala presenta alcuni pilastri che limitano la misura del tavolo completo. È altrettanto importante che le sedie da conferenza abbiano una misura adeguata per essere disposte sotto il tavolo. Vedere i disegni. Le dimensioni dei vani delle porte devono essere controllate per assicurare che i mobili possano essere spostati all'interno dell'edificio. Y1 106 Tavolo per il consiglio di amministr. 6 106 PRODOTTO - Tavolo per il consiglio di amministrazione, parte 6. Mobili e accessori speciali. ISTRUZIONI Vedere il codice 102. ESECUZIONE Vedere il codice 102. VARIAZIONE RISPETTO AL CODICE 102 Due inserti rivestiti in pelle, uno per ciascun posto. I punti di giunzione devono essere il più possibile invisibili. POSIZIONAMENTO Vedere il codice 102. NOTA Vedere il disegno I-46.3-120 tavolo completo, I-46.3-126, tavolo parte 6, I-46.2-123 pianta dell'edificio, I-46.3-1201 particolari. MISURE Le dimensioni devono essere conformi ai disegni e sono molto importanti, poiché la sala presenta alcuni pilastri che limitano la misura del tavolo completo. È altrettanto importante che le sedie da conferenza abbiano una misura adeguata per essere disposte sotto il tavolo. Vedere i disegni. Le dimensioni dei vani delle porte devono essere controllate per assicurare che i mobili possano essere spostati all'interno dell'edificio. Sezione C Pagina 8 Fornitura Y1 Codice 107 Titolo/descrizione Tavolo per il consiglio di amministr. 7 Fornitore/telefono Codice 107 PRODOTTO - Tavolo per il consiglio di amministrazione, parte 7. Mobili e accessori speciali. ISTRUZIONI Vedere il codice 102. ESECUZIONE Vedere il codice 102. VARIAZIONE RISPETTO AL CODICE 102 Due inserti rivestiti in pelle, uno per ciascun posto. I punti di giunzione devono essere il più possibile invisibili. Deve essere possibile collegare il canale dei cavi del tavolo con il codice 106. L'anta deve essere realizzata nei lati delle gambe, in linea con il design delle gambe. POSIZIONAMENTO Vedere il codice 102. NOTA Vedere il disegno I-46.3-120 tavolo completo, I-46.3-127, tavolo parte 7, I-46.2-123 pianta dell'edificio, I-46.3-1201 particolari. MISURE Le dimensioni devono essere conformi ai disegni e sono molto importanti, poiché la sala presenta alcuni pilastri che limitano la misura del tavolo completo. È altrettanto importante che le sedie da conferenza abbiano una misura adeguata per essere disposte sotto il tavolo. Vedere i disegni. Le dimensioni dei vani delle porte devono essere controllate per assicurare che i mobili possano essere spostati all'interno dell'edificio. Y1 108 Banco tecnico 8 108 PRODOTTO - Banco tecnico dietro al tavolo per il consiglio di amministrazione. Mobili e accessori speciali. ISTRUZIONI Vedere il codice 101. ESECUZIONE Vedere il codice 101. VARIAZIONE RISPETTO AL CODICE 101 Il banco deve avere una profondità di 800 mm. Scanalatura per portanome, portanome non incluso. La superficie verniciata davanti dovrebbe essere più corta di 100 mm. Le gambe del tavolo dovrebbero essere più corte di 100 mm. Il pannello frontale dovrà avere una forma a campana diversa, con angoli più stretti. POSIZIONAMENTO Vedere il codice 101. NOTA Vedere il disegno I-46.3-120 tavolo completo, I-46.3-128, banco tecnico, I-46.2-123 pianta dell'edificio, I-46.3-1201 particolari. MISURE Vedere il codice 101. Sezione C Pagina 9 Sala n. 369 Fornit ura Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Sezione C Sala riunioni del consiglio di amministrazione 2006-03-21 Codice 101 102 103 104 105 106 107 108 1021 1022 ** 41 Tavolo per il consiglio 1 Tavolo per il consiglio 2 Tavolo per il consiglio 3 Tavolo per il consiglio 4 Tavolo per il consiglio 5 Tavolo per il consiglio 6 Tavolo per il consiglio 7 Banco tecnico Tavolo per il consiglio 2.1 Tavolo per il consiglio 2.2 1 2 4 4 4 2 1 1 1 1 Pagina 10 LOTTO 2 TENDE PROSPETTO INFORMATIVO ORDINE I A K V E ECDC, MOBILI E ACCESSORI A1 – TENDE OSCURANTI NUMERO DEL PROGETTO I-46.2-122 I-46.2-123 I-46.3-101 I-46.4-120 I-46.3-121 FASE CONTENUTI SCALA FH FH FH DESCRIZIONI Fornitura A1 – Tende oscuranti Quantità Descrizione del prodotto Specifiche della sala FU FU PROGETTI Piantina dei piani, numerata Secondo piano, pianta degli arredi, installazioni permanenti Terzo piano, pianta degli arredi, installazioni permanenti FU FU FU Sezioni della sala riunioni del consiglio di amministrazione Sezioni, TENDE Sala riunioni del consiglio, SEZIONE TRASVERSALE Sala riunioni del consiglio, SEZIONE LONGITUDINALE FU UH DATA DEL PROGETTO DATA DI MODIFIC A 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 - 1 :100 1 :100 2006-03-21 2006-03-21 - 1 :20 1 :20 2006-03-21 2006-03-21 - = SPECIFICHE = DOCUMENTAZIONE RELATIVA ALL'ORDINE Fornitura A1 Codice 701 A1 702 A1 703 Titolo Tenda, larghezza 280 Tenda, larghezza 700 Tenda, larghezza 280 Numero totale 8 2 13 PRODOTTO - Guide per tende automatizzate, montate a muro. Tende oscuranti. Tende a pieghe di lunghezza standard. ISTRUZIONI Coordinamento con AV-konsult, WSP, in relazione all'attivazione dal pannello di controllo del banco. Le misure devono essere controllate in loco prima di realizzare le tende. Le tende devono essere lisce ed appese accuratamente; sul retro delle tende devono essere fornite in modo discreto le istruzioni per la pulizia e il numero della sala. Le cuciture devono essere cucite diritte da una sarta competente. ESECUZIONE Sezione C Pagina 11 Le lunghezze delle tende devono essere cucite insieme in modo da ottenere una larghezza di 2800 mm, usando un tessuto largo 140 cm. 100% cotone. Il tessuto da utilizzare è il Ravenna Alabaster, ROMO, SS EN 1021-1, colore: 7215/04 bianco. Rivestito con una fodera oscurante, ROMO, Primula, E0370316, colore: beige chiaro. CUCITURA Tende a pieghe di lunghezza standard. Gli orli non devono essere raggrinziti. Le lunghezze devono essere cucite insieme per realizzare una tenda. Il sistema di ganci a scorrimento della tenda Silent Gliss 6082 deve essere cucito direttamente sul tessuto. Il tessuto deve nascondere la guida. Le cuciture devono essere nascoste. Le tende devono essere rivestite in tessuto oscurante dal lato delle finestre. GUIDE PER TENDE, AUTOMATIZZATE Silent Gliss 5300, a tre canali, azionato da motore. Il motore 5360 dovrà essere compatibile con qualsiasi sistema di controllo. Utilizzare tende a 2 rotaie ……………………. davanti e dietro una all'altra. (Translator’s note: Swedish sentence unclear, perhaps incomplete) Colore: bianco. 4 aperture finestre. NOTA Vedere sezione, tende. Vedere pianta degli arredi. MISURE Le misure (lunghezza delle guide per tende e raggio delle guide per tende) devono essere controllate in loco prima di realizzare le tende. Misure del motore: altezza=225 mm, larghezza=105 mm, profondità=65 mm. Tenda, larghezza 700 PRODOTTO - Guide per tende automatizzate. Montate sul soffitto. Tende oscuranti. Tende a pieghe di lunghezza standard. ISTRUZIONI Coordinamento con AV-konsult, WSP, in relazione all'attivazione dal pannello di controllo del banco. Le misure devono essere controllate in loco prima di realizzare le tende. Le tende devono essere lisce ed appese accuratamente; sul retro delle tende devono essere fornite in modo discreto le istruzioni per la pulizia e il numero della sala. Le cuciture devono essere cucite diritte da una sarta competente. ESECUZIONE Le lunghezze delle tende devono essere cucite insieme in modo da ottenere una larghezza di 7000 mm, usando un tessuto largo 140 cm. 100% cotone. Il tessuto da utilizzare è il Ravenna Alabaster, ROMO, SS EN 1021-1, colore: 7215/04 bianco. Rivestito con una fodera oscurante, ROMO, Primula, E0370316, colore: beige chiaro. CUCITURA Tende a pieghe di lunghezza standard. Gli orli non devono essere raggrinziti. Le lunghezze devono essere cucite insieme per realizzare una tenda. Il sistema di ganci a scorrimento della tenda Silent Gliss 6082 deve essere cucito direttamente sul tessuto. Il tessuto deve nascondere la guida. Le cuciture devono essere nascoste. Le tende devono essere rivestite in tessuto oscurante dal lato delle finestre. GUIDE PER TENDE, AUTOMATIZZATE Sistema Silent Gliss 5100, a canale singolo, azionato da motore. Il motore 9010 deve essere conforme a qualsiasi sistema di controllo. Colore: bianco. 1 apertura finestra. NOTA Vedere sezione, tende. Vedere pianta degli arredi. MISURE Le misure (lunghezza delle guide per tende e raggio della guida per tende) devono essere controllate in loco prima di realizzare le tende. Misure del motore: altezza=240 mm, larghezza=80 mm, profondità=46 mm. Larghezza della tenda 280 PRODOTTO - Guide per tende automatizzate. Montate sul soffitto. Tende oscuranti. Tende a pieghe di lunghezza standard. ISTRUZIONI Coordinamento con AV-konsult, WSP, in relazione all'attivazione dal pannello di controllo del banco Le misure devono essere controllate in loco prima di realizzare le tende. Sezione C Pagina 12 Le tende devono essere lisce ed appese accuratamente; sul retro delle tende devono essere fornite in modo discreto le istruzioni per la pulizia e il numero della sala. Le cuciture devono essere cucite diritte da una sarta competente. ESECUZIONE Le lunghezze delle tende devono essere cucite insieme in modo da ottenere una larghezza di 7000 mm, usando un tessuto largo 140 cm. 100% cotone. Il tessuto da utilizzare è il Ravenna Alabaster, ROMO, SS EN 1021-1, colore: 7215/04 bianco. Rivestito con una fodera oscurante, ROMO, Primula, E0370316, colore: beige chiaro. CUCITURA Tende a pieghe di lunghezza standard. Gli orli non devono essere raggrinziti. Le lunghezze devono essere cucite insieme per realizzare una tenda. Il sistema di ganci a scorrimento della tenda Silent Gliss 6082 deve essere cucito direttamente sul tessuto. Il tessuto deve nascondere la guida. Le cuciture devono essere nascoste. Le tende devono essere rivestite in tessuto oscurante dal lato delle finestre. GUIDE PER TENDE, AUTOMATIZZATE Sistema Silent Gliss 5300, a tre canali, azionato da motore. Il motore 5360 dovrà essere conforme con qualsiasi sistema di controllo. Colore: bianco. 4 + 5 aperture finestre. NOTA Vedere sezione, tende. Vedere pianta degli arredi. MISURE Le misure (lunghezza delle guide per tende e raggio della guida per tende) devono essere controllate in loco prima di realizzare le tende. Misure del motore: altezza=225 mm, larghezza=105 mm, profondità=65 mm. Sala n. 264 Fornitura Codice A1 703 Sala riunioni Sala n. 369 Fornitura Codice A1 701 A1 702 **21 2006-03-21 Tenda, larghezza 280 13 Sala riunioni del consiglio **41 2006-03-21 Tenda, larghezza 280 Tenda, larghezza 700 8 2 LOTTO 3 Apparecchiature audiovisive PROSPETTO INFORMATIVO I A K V E ORDINE ECDC, MOBILI E ACCESSORI Y6-Apparecchiature audiovisive DESCRIZIONI Fornitura Y6-Apparecchiature audiovisive FH FH FH Sezione C Quantità Descrizione del prodotto Specifiche della sala - 2006-03-21 2006-03-21 2006-03-21 - Pagina 13 I-46.2-122 FU I-46.2-123 FU I-46.4-120 FU I-46.4-121 FU FU UH Sezione C PROGETTI Piantina dei piani, numerata Secondo piano, pianta degli arredi, installazioni permanenti Terzo piano, pianta degli arredi, installazioni permanenti Sezioni della sala riunioni del consiglio di amministrazione Sala riunioni del consiglio di amministrazione, SEZIONE TRASVERSALE Sala riunioni del consiglio di amministrazione, SEZIONE LONGITUDINALE 1 :100 2006-03-21 1 :100 2006-03-21 1:20 2006-03-21 1:20 2006-03-21 - - = SPECIFICHE = DOCUMENTAZIONE RELATIVA ALL'ORDINE Fornitura Codice Titolo Y6 Y6 Y6 Y6 Y6 601 602 603 604 610 Y6 611 Podio 80 x 120 Podio 60 x 120 Gradini per podio Carrello per podio Schermo proiettore a motore 3000 Schermo proiettore a motore 5000 Numero totale 16 6 2 1 2 1 Pagina 14 Fornitura Y6 601 Podio 80x120 601 PRODOTTO - Podio Estrad. Asse 80x120cm. Posizionato su carrello. Morsetti delle gambe a rapido rilascio. Contenitore di plastica per i morsetti delle gambe. ESECUZIONE Deve essere possibile assemblarlo con una superficie più grande, vedere pianta degli arredi. Set di gambe, altezza 30 cm. Tutto nero. NOTA Vedere i disegni per il posizionamento. L'ingresso più vicino al podio deve essere posizionato vicino ai primi mobili/nella fase iniziale di arredamento. (Translator’s note: Swedish sentence unclear) MISURE Larghezza = 80 cm Lunghezza = 120 cm Altezza = 30 cm Y6 602 Podio 60x120 602 PRODOTTO: Podio Estrad. Asse 60x120cm. Posizionato su carrello. Morsetti delle gambe a rapido rilascio. Contenitore di plastica per i morsetti delle gambe. ESECUZIONE Deve essere possibile assemblarlo con una superficie più grande, vedere pianta degli arredi. Set di gambe, altezza 30 cm. Tutto nero. NOTA Vedere i disegni per il posizionamento. L'ingresso più vicino al podio deve essere posizionato vicino ai primi mobili/nella fase iniziale di arredamento. (Translator’s note: Swedish sentence unclear) MISURE Larghezza = 60 cm Lunghezza = 120 cm Altezza = 30 cm Sezione D Pagina 15 Y6 603 Gradini per podio PRODOTTO - Podio Estrad. Gradini 30x120 cm. Morsetti delle gambe a rapido rilascio. ESECUZIONE Devono poter essere utilizzati insieme ai podi, vedere pianta degli arredi. Set di gambe, altezza 30 cm. Tutto nero. Devono poter essere posizionati su un carrello. NOTA Vedere i disegni per il posizionamento. L'ingresso più vicino al podio deve essere posizionato vicino ai primi mobili/nella fase iniziale di arredamento. MISURE Larghezza = 30 cm Lunghezza = 120 cm Altezza = primo gradino Y6 604 Carrello per podio 604 PRODOTTO - Carrello per podio Estrad. Numero adeguato di tutte le parti del podio. ESECUZIONE Tutto nero. NOTA Vedi pianta degli arredi. MISURE Standard. Le misure devono essere controllate per assicurarsi che il carrello entri nell'ascensore. Y6 610 Schermo proiettore a motore 3000 610 PRODOTTO - Schermo di proiezione. Bianco. Installazione del motore dello schermo di proiezione. Installazione a muro, vicino al muro nell'attuale struttura in legno. Ispezione in loco necessaria. ISTRUZIONI Lo schermo di proiezione verrà azionato dal banco di controllo. Da coordinare con AV-konsult WSP. ESECUZIONE Copertura assente. Azionabile dal banco di controllo. Si abbassa e si ritrae con il lato più bello all'esterno. Barra di contrappeso bianca. MISURE Le misure devono essere controllate in loco prima della produzione. Larghezza = 3000 mm. Lunghezza = 3000 mm. Da controllare in loco prima della produzione, insieme ad AV-konsult. Sezione D Pagina 16 Y6 611 Schermo proiettore a motore 5000 610 PRODOTTO - Schermo di proiezione. Bianco. Installazione del motore dello schermo di proiezione. Deve essere sospeso dal soffitto. ISTRUZIONI Lo schermo di proiezione verrà azionato dal banco di controllo. Da coordinare con AV-konsult WSP. ESECUZIONE Copertura assente. Azionabile dal banco di controllo. Si abbassa e si ritrae con il lato più bello all'esterno. Barra di contrappeso bianca. MISURE Le misure devono essere controllate in loco prima della produzione. Larghezza = 5000 mm. Lunghezza = 3500 mm o 1250 mm. Da controllare in loco prima della produzione, insieme a AV-konsult. Sala n. 369 Fornitura Codice Sala riunioni del consiglio Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Y1 Tavolo per il consiglio 1 Tavolo per il consiglio 2 Tavolo per il consiglio 3 Tavolo per il consiglio 4 Tavolo per il consiglio 5 Tavolo per il consiglio 6 Tavolo per il consiglio 7 Banco tecnico Tavolo per il consiglio 2.1 Tavolo per il consiglio 2.2 Sezione D 101 102 103 104 105 106 107 108 1021 1022 ** 41 2006-03-21 1 2 4 4 4 2 1 1 1 1 Pagina 17 Contenuto della proposta tecnica Come indicato al suddetto punto II.1, l'offerta deve essere costituita da tre elementi. Uno di essi è la proposta tecnica, la quale deve recare chiaramente le seguenti informazioni: - una descrizione del modo in cui sarà organizzato e svolto il servizio conformemente alla descrizione delle prestazioni (sezione B); - una descrizione del tempo pianificato e del personale coinvolto nello svolgimento dei compiti, tenendo conto dei compiti illustrati nella descrizione delle prestazioni (sezione B); - tutti gli elementi della descrizione delle prestazioni sui quali l'offerente ritiene che siano necessari commenti, osservazioni o suggerimenti. 3. Contenuto della proposta finanziaria La proposta finanziaria deve essere presentata utilizzando il modulo disponibile nella sezione D.2. Come menzionato nella sezione B.1, l'ECDC è esente dal pagamento di imposte, tasse e altri diritti, compresa l'IVA. Per questo motivo tutti i prezzi indicati nella distinta dei costi devono essere al netto dell'IVA e di qualsiasi altra imposta o tassa. 4. Criteri di selezione L'offerente deve fornire la prova della propria capacità di eseguire il contratto. Il comitato di valutazione esaminerà le offerte per accertarsi che le informazioni richieste nell'ambito dei criteri di selezione siano state fornite e che l'offerente soddisfi tali criteri. Le offerte in cui manchino alcune delle informazioni richieste potrebbero essere scartate senza riserve. Nel caso in cui l'offerta sia presentata da un consorzio, le prova richieste devono essere fornite da ogni membro del consorzio. Riguardo alla "capacità tecnica", le prova fornite da ciascun membro del consorzio saranno verificate a livello del consorzio per accertarsi che quest'ultimo soddisfi I criteri richiesti. 4.1 Capacità economica e finanziaria L'offerente deve possedere la seguente capacità economica e finanziaria per eseguire il contratto: L'offerente deve dimostrare di avere una solida posizione finanziaria. La prova di tale capacità va fornita mediante: dichiarazioni relative al fatturato globale dell'impresa e al fatturato riguardante servizi analoghi a quelli oggetto dell'appalto, realizzati negli ultimi 3 esercizi finanziari. conti profitti e perdite, bilanci o relativi estratti annuali, qualora la pubblicazione dei bilanci sia richiesta dal diritto societario del paese in cui la società risiede. Se, per qualunque valido motivo, il prestatore di servizi non è in grado di fornire le informazioni richieste dall'ente appaltante, egli potrà dimostrare la propria situazione economica e finanziaria attraverso qualsiasi altro documento ritenuto idoneo dall'ente appaltante. Sezione D Pagina 18 4.2 Capacità tecnica L'offerente deve possedere la seguente capacità tecnica per eseguire il contratto: l'offerente deve dimostrare di avere una solida posizione finanziaria. La prova di tale capacità va fornita mediante: una presentazione della società e della sua organizzazione interna (numero di collaboratori, CV dei collaboratori ai quali potrà essere affidata la missione) e delle misure che saranno effettuate per fornire i servizi all'ECDC; una presentazione dei più importanti contratti (nome dei clienti, importi, servizi prestati e durate dei contratti) in possesso dell'offerente. 4.3 Capacità professionale L'offerente deve possedere la seguente capacità professionale per eseguire il contratto: L'offerente deve essere iscritto in un registro delle imprese o commerciale pertinente. La prova di tale capacità va fornita mediante: L'offerente deve dimostrare (fornendo una dichiarazione o certificati) di essere iscritto in uno dei registri commerciali professionali del paese in cui risiede. Nel caso in cui l'offerente non sia obbligato o autorizzato ad iscriversi a tale registro o albo per motivi legati al suo statuto o al suo status giuridico, è necessario fornire una spiegazione. 5. Criteri di aggiudicazione Una volta che l'offerente abbia dimostrato di possedere la capacità necessaria per eseguire il contratto sulla base dei criteri di selezione, l'offerta viene valutata in base ai criteri di aggiudicazione. Questi ultimi servono a far emergere l'offerta più vantaggiosa sotto il profilo economico, ossia l'offerta che presenta il miglior rapporto qualità-prezzo. La qualità di ciascuna offerta viene valutata conformemente ai criteri di aggiudicazione e della ponderazione associata. Ai fini della valutazione dell'offerta non verranno utilizzati criteri o sottocriteri di aggiudicazione diversi da quelli indicati in appresso. I criteri di aggiudicazione della presente gara d'appalto sono i seguenti: 1. Costo totale 70% 2. Qualità e descrizione del materiale usato 15% 3. Spazio di tempo indicato 15% La somma di tutti i criteri dà un totale di 100 punti. La rispettiva ponderazione dei diversi criteri di aggiudicazione dipende dalla natura dei servizi richiesti ed è pertanto strettamente legata alla descrizione delle prestazioni. I criteri di aggiudicazione sono pertanto dei parametri quantificati di cui l'offerta deve tenere conto. 6. Subappalti I compiti descritti nella descrizione delle prestazioni non possono essere affidati in subappalto ad altri prestatori di servizi. Sezione D Pagina 19 7. Lotti La presente gara d'appalto è suddivisa in 3 lotti. Gli offerenti possono presentare un’offerta per tutti i loro lotti, uno o due di essi. L'offerente dovrà indicare chiaramente per quali lotti si candida. La valutazione verrà effettuata per ciascun lotto separatamente. Sezione D Pagina 20 Sezione D – Moduli standard I moduli standard devono essere completati e inclusi nell'offerta. 1. Informazioni amministrative sull'offerente 1.1 Indirizzo e mezzi di contatto Nome dell'offerente Indirizzo Codice di avviamento postale Numero di telefono Numero di fax Indirizzo di posta elettronica Sito Internet (eventuale) Stato giuridico Referente per la presente gara d'appalto Firmatari(o) autorizzato(i) Sezione D Pagina 21 1.2 Modulo per terze parti Sezione D Pagina 22 2. Proposta finanziaria Prezzi I prezzi devono essere espressi in € EURO e devono includere tutte le spese connesse alla prestazione, come i salari, il pagamento dei giorni di ferie e di assenza per malattia, l'assicurazione, gli strumenti, le attrezzature, i materiali, i costi di ispezione e di amministrazione. L'ECDC terrà conto del fatto che i prezzi fissi indicati si basano su un lavoro flessibile che non comporta costi aggiuntivi. Si prega di allegare una proposta finanziaria per ciascun lotto. ONORARI 1 Indicare i profili richiesti, la professione (es. responsabile di progetto, assistente) e il livello di esperienza.(senior/junior) Unità Tariffa unitaria N. di unità Totale Giornate/uomo Giornate/uomo ) Giornate/uomo Giornate/uomo Giornate/uomo Totale onorari (A) COSTI DIRETTI 2 Specificare tutti i Totale costi implicati (es. costo dei materiali, ecc.) Sezione D Pagina 23 Totale costi diretti (B) COSTO TOTALE (A+B) Sezione D Pagina 24 3. Lista di controllo La lista di controllo deve essere utilizzata dall'offerente per assicurarsi di aver presentato correttamente tutta la documentazione necessaria ai fini della gara d'appalto. Una volta firmata, la lista va inserita nella busta A dell'offerta. L'offerente è tenuto a presentare l'offerta in una busta contenente tre buste interne distinte, chiaramente contrassegnate con le lettere A, B e C. Si prega di contrassegnare le caselle sottostanti con il segno 9 La busta ‘A’ deve contenere: un originale firmato e quattro copie della proposta tecnica; la lista di controllo fermata e datata. La busta ‘B’ deve contenere: un originale firmato e quattro copie della proposta finanziaria, sulla base del modello presentato nella sezione D.2. La busta ‘C’ deve contenere: i 2 documenti comprovanti l'ammissibilità, come descritto nella sezione B.5; i documenti probatori relativi ai criteri di selezione presentati nella sezione C.5; le informazioni amministrative, in base al modello presentato nella sezione D.1. L'offerente deve peraltro verificare che: l'offerta sia formulata in una delle lingue ufficiali dell'Unione europea; sia la proposta tecnica che la proposta finanziaria dell'offerta siano state firmate dall'offerente o dal suo agente debitamente autorizzato; l'offerta sia perfettamente leggibile al fine di evitare ogni ambiguità; l'offerta sia presentata in conformità del sistema della duplice busta, come indicato nella sezione B.10; la busta esterna rechi le informazioni menzionate nella sezione B.10. Nome: Firma: Data _________ Sezione D Pagina 25 4. Conferma della presentazione dell'offerta Al fine di avere un quadro preciso delle offerte che perverranno, gli offerenti che non consegnano a mano la loro offerta sono tenuti a completare e restituire questo modulo tramite fax o posta elettronica. OJ/2006/10/11- PROC/2006/015 “Mobili e accessori” Att: ECDC, Procurement Fax : +46 (0)8 58 60 10 01 E-mail: [email protected] Ho presentato un'offerta nell'ambito di questa gara d'appalto il ___/___/200__ , usando il seguente servizio di spedizione: Posta ordinaria Posta celere Corriere Altro ____________________________ Nome dell'offerente: Indirizzo di posta elettronica: N. di telefono: Sezione D Pagina 26 Sezione E – Progetto di contratto Il progetto di contratto viene presentato unicamente a titolo informativo. Si fa notare agli offerenti che, qualora la loro offerta venisse selezionata, il successivo contratto sarà basato sul presente progetto. Section E Page 27