Periodico di informazione aziendale - Maggio 2012 N. 13 - Spedizione in abbonamento postale - 70% Mupo. Ammortizzatori vincenti Mupo. Glory for the shock absorbers Sabo in Italia. Gli agenti italiani e la Business intelligence Sabo in Italy. The italian agents and the Business intelligence Sabo nel mondo. Gruppo Romasta, Lituania Sabo Worldwide. Romasta Group, Lithuania The Sabo Rosa 2012. The winner is Gisella! Sabo guarda al mondo Sabo looks to the world La Roberto Nuti Spa guarda con fiducia al futuro e, per questo motivo, siamo impegnati a raggiungere una più diffusa presenza dei nostri prodotti sui mercati di tutto il mondo. A cominciare dall’America Latina, area per noi interessante e ricca di prospettive. Il mese scorso i prodotti Sabo erano esposti a San Paolo, in occasione di Automec 2012. Il Brasile sarà, il prossimo mese, la meta di una missione finalizzata ad esplorare le potenzialità di questo grande Paese in cui il settore dei trasporti è in crescita, grazie ai piani di sviluppo attuati dal governo federale sin dal 2003. Lo stesso si può dire per il comparto dei bus, di cui il Brasile è terzo produttore mondiale. Il desiderio di una più capillare presenza del marchio Sabo sui mercati mondiali deve essere supportato anche da una migliore efficienza della forza vendita. Per questo abbiamo investito su un nuovo software «Business intelligence», di cui leggerete a pagina 6. Infine, ma non meno importante, abbiamo rinnovato il sito sabo.it, che si arricchisce di una pagina in lingua russa. Si tratta di una risposta al crescente numero di accessi al sito proveniente dalle nazioni dell’area ex sovietica. Più spazio alle immagini, percorsi di navigazione semplificati e, altra particolare novità rispetto alla precedente versione, l’interazione con i principali social media (Facebook, Twitter, Google Plus), funzionalità necessaria per garantire massima presenza su Web. Anche sul nuovo sito sono attivi tutti i servizi già presenti sulla versione precedente: i cataloghi, nelle versioni in Pdf e on-line, i video della sezione «tecnica» e l’archivio con i numeri passati del Roberto Nuti News, cui si aggiunge la possibilità di rivedere le newsletter spedite in questi anni, alcune delle quali illustrate da Agnese Baruzzi, artista nota a livello internazionale. Il prossimo sarà un numero speciale e uscirà in occasione di Automechanika, che si terrà a Francoforte in settembre. Saremo presenti con uno stand più grande e con nuovi prodotti. Restate «connessi». Roberto Nuti Spa looks to the future with confidence and, for this reason, we are committed to achieving even further-reaching product presence on worldwide markets, starting in Latin America, a highly interesting area that we see as having excellent prospects. Last month Sabo products were exhibited in São Paulo at Automec 2012. And next month Brazil will be the destination of a mission aimed at exploring the potential of this huge country in which the transport sector is growing steadily thanks to governmental development plans initiated in 2003. The same can also be said for the bus-building sector, Brazil being the world’s third largest producer. The drive to achieve a more widespread diffusion of the Sabo brand on world markets will also require the support of an enhanced-efficiency sales force. That’s why we have invested in new «Business intelligence» software, which is explained in further detail on page 6. Lastly, but no less importantly, we’ve renewed the sabo.it website, which now has a page in Russian to respond to the growing number of ‘hits’ coming from former Soviet countries. Greater importance has been given to images and the website structure has been simplified. Another key difference compared to the previous version is the possibility of interacting with mainstream social media (Facebook, Twitter, Google Plus), functions essential to maximising our presence on the Web. The new site, of course, also includes all the services that existed on the previous version: catalogues, both PDF and on-line, videos in the «technical» section and the archive containing past editions of Roberto Nuti News: it is now possible to view the newsletters sent over these last years, some of which were illustrated by the internationally renowned artist, Agnese Baruzzi. The next edition will be a special one, to be published on the occasion of the Automechanika fair being held in Frankfurt in September. And Sabo will be there with a bigger, better stand and new products. Stay «connected». Massimo Nuti Massimo Nuti "Il nuovo sito Sabo"/"The new Sabo.it website 2 RNB News La Meraviglia dell’amore The Wonder of Love Unadellefortunechemisonocapitate,venendoinIndia per avviare lo stabilimento Sabo Hema Automotive, è di aver potuto ammirare una delle meraviglie del mondo moderno, patrimonio dell’umanità. Sto parlando del Taj Mahal, che si trova ad Agra, nello Stato settentrionale dell’Uttar Pradesh. Fu costruito nel 1632 dall'imperatore moghul Shah Jahan, in memoria della moglie Arjumand Banu Begum, il cui nome in persiano era Mumtaz Mahal. Una donna di bellezza straordinaria, dotata di grandi virtù morali e amata follemente dal marito. Morì a soli 38 anni, dopo aver dato alla luce il quattordicesimo figlio. Si narra che in punto di morte chiese all’imperatore di erigere un monumento come simbolo del loro amore e di non sposare mai nessun'altra donna. Disperato l’uomo si richiuse nel lutto per un anno e, quando ricomparve in pubblico, fisicamente annichilito dal dolore, mantenne la promessa e fece costruire questo incredibile mausoleo dedicato alla sua amata. Il Taj Mahal richiese ben venti anni di lavori e l'impiego di gran parte del tesoro imperiale. Consiglio di visitarlo con calma, apprezzandone lo splendore sia di giorno sia di sera. One of the pieces of luck resulting from my coming to India in order to set up the Sabo Hema Automotive factory, has been the chance to see one of the wonders of the modern world, and world heritage site. I am talking of the Taj Mahal, which is at Agra, in the northern state of Uttar Pradesh. Built in 1632 by the Mogul emperor Shah Jahan, it is a monument to the memory of his wife, Arjumand Banu Begum, whose name in Persian was Mumtaz Mahal. She was a woman of extraordinary beauty and strong moral values and was loved by her husband with a passion. She died when she was only 38, after giving birth to their fourteenth child. The story goes that just before she died, she asked the emperor to build a monument as a symbol of their love and never to marry another woman. He was distraught, and shut himself away for a year of mourning. When he reappeared in public, physically destroyed by his suffering, he kept the promise and had this incredible mausoleum built in memory of his beloved. It took a good twenty years to build the Taj Mahal and used up much of the imperial wealth. I recommend taking time over a visit, and to appreciate its splendour both by day and by night. Marino Vitali, direttore Sabo Hema Automotive Ltd. Marino Vitali, manager Sabo Hema Automotive Ltd. The Taj Mahal (ph. Wong Yu Liang-Fotolia) DIARIO DALL’INDIA - INDIA DIARY 3 Il Sabo Rosa 2012 a Gisella The Sabo Rosa 2012 goes to Gisella E’ Gisella Corradini, autotrasportatrice di Fiorano Modenese, ad aggiudicarsi il Sabo Rosa 2012, il riconoscimento promosso dalla Roberto Nuti Spa che da tre anni viene assegnato l’8 marzo, Giornata della Donna. Camionista dal 1994, Gisella è la portavoce del gruppo «Buona strada lady truck driver team», che sul Web ha dato spazio a tutte le donne che in Italia svolgono la professione di camionista. Attraverso il blog «Buonastrada», Gisella e le sue colleghe possono incontrarsi virtualmente, socializzando e accorciando le distanze reali che le separano, in un mondo che per generazioni è stato tutto al maschile. «Sognavo di guidare i pullman gran turismo – ha raccontato Gisella, dopo la premiazione - iniziai questa nuova esperienza di autotrasportatrice nel 1994, seguendo i suggerimenti di un’amica. Fu subito amore, nonostante i ritmi, gli orari e i sacrifici che contraddistinguono questo mestiere. Oggi lavoro con mio marito, ma ognuno ha il suo mezzo». E così, tutte le mattine, Gisella salta sul suo Daf, aerografato con leopardi, orsi bianchi, rose blu e arcobaleni, per consegnare in tutto il nord Italia merci per conto di una nota azienda di logistica. «Il marchio Sabo – dice Massimo Nuti, direttore generale della Roberto Nuti Spa - si è affermato in tutto il mondo anche grazie all'impegno profuso dalle tante donne che, ancora oggi, la nostra azienda impiega, in particolare nella nostra sede direzionale nel bolognese. Il settore del trasporto pesante, in cui operiamo da decenni, come tutti sanno, è sempre stato un mondo maschile. Dagli anni Novanta in poi le cose cominciarono a cambiare significativamente, grazie anche alla tenacia e alla passione di donne come Gisella Corradini. Il Sabo Rosa è una versione speciale del nostro storico ammortizzatore, un esempio di Made in Italy e, consentitemi, anche un prodotto simbolo della tradizione meccanica del nostro territorio». C.P. La foto-gallery è su Sabo .it Gisella Corradini, haulier from Fiorano Modenese, has won the Sabo Rosa 2012 («Sabo Pink»), the award promoted by Roberto Nuti Spa. Over the last three years, this prize has been assigned on International Women’s Day, 8th March. A truck driver since 1994, Gisella is the spokeswoman for the «Buona strada lady truck driver team» group, which has, on the Web, provided a forum for all those women in Italy who work as truck drivers. Via the «Buonastrada» blog, Gisella and her colleagues have a virtual meeting place where they can get together and bridge the geographical distances that separate them in a world that has, for generations, been the exclusive domain of men. «I dreamt of driving gran turismo coaches», said Gisella, after the prize-giving. «I began this new experience as a truck driver in 1994 after following the suggestions of a friend. And despite the rhythms, schedules and sacrifices that distinguish this job, it was love at first sight. Today I work with my husband, but we both have our own vehicles». So, every morning, Gisella climbs up into her Daf, airbrushed with leopards, polar bears, blue roses and rainbows, to deliver goods all over North Italy for a well known logistics company. «The Sabo brand», says Massimo Nuti, General Manager of Roberto Nuti Spa, «has achieved worldwide success thanks also to the commitment of the many women our company employs, especially at our Head Offices in Bologna. The heavy duty transport sector in which we’ve been doing business for decades, has, as we all know, always been very much a man’s world. Yet in the 1990s things started to change considerably thanks to the tenacity and passion of women like Gisella Corradini. The Sabo Rosa is a special version of our long-standing shock absorber, a great example of Italian industrial excellence and, if I might say so, also a product that symbolises the mechanical traditions of our local economy». C.P. See the foto-gallery on the website Sabo.it Gisella Corradini insieme allo staff femminile della Roberto Nuti Spa Gisella Corradini and the Women of our Head Offices in Bologna (ph. Mauro Monti-Rizomedia) 4 SABO ROSA/SABO PINK Con Mupo si vince Mupo's a winner Ammortizzatori Mupo sugli scudi nelle prime gare del 2012. Primo trofeo conquistato a inizio marzo, in occasione del «24° Trofeo d’apertura», che sul circuito di Vallelunga (non distante da Roma) apre tradizionalmente la stagione agonistica italiana. Nella gara sull’autodromo laziale il pilota Andrea Di Giannicola, che corre con moto Bmw su sospensioni Mupo, ha trionfato nella classe Open 1000. Domenica 25 marzo le sospensioni Mupo sono salite sul podio nel Civ (Campionato italiano velocità) nel primo appuntamento del 2012, ospitato sul circuito del Mugello, vicino a Firenze. Nella categoria 125 Gp, secondo e terzo posto per le giovani promesse Lorenzo Dalla Porta e Andrea Mantovani, entrambi in sella a moto Aprilia ammortizzate Mupo. Nella classe Supersport terzo posto per il romagnolo Roberto Tamburini, su Honda. Meritevole anche la prestazione del russo Vladimir Leonov, partito dalle retrovie per problemi di elettronica e risalito fino alla sesta posizione. Infine, nel prestigioso Supersport World Championship, svoltosi a Imola domenica 1 aprile, tre piloti con sospensioni Mupo tra i primi otto classificati. Roberto Tamburini (Honda Lorini) si è classificato al quarto posto dopo aver lottato a lungo per salire sul podio. Sesto posto per il russo Vladimir Leonov (Yamaha Yakhnich Motorsport), e ottava posizione per Andrea Antonelli (Honda Lorini). Glory for the Mupo shock absorbers in the first races of 2012. The season's first trophy was won in early March at the 24th Opening Trophy event, at the Vallelunga racetrack (in the Lazio region, not far from Rome) which is the traditional opener for the Italian racing season. At the race Andrea Di Giannicola, who rides a BMW with Mupo suspension, triumphed in the Open 1000 category. On March 25th Mupo shock absorbers were on the podium once again at CIV (Italian roadracing championship) at the first event of 2012, at the Mugello racetrack near Florence. In the 125 Gp category, young talents Lorenzo Dalla Porta and Andrea Mantovani came second and third, both riding Aprilia motorcycles equipped with Mupo shock absorbers. Third place in the Supersport category went to Roberto Tamburini from Romagna, riding a Honda. The Russian Vladimir Leonov also did well, starting from behind due to problems with the electronics, but finishing sixth. And finally, at the prestigious Supersport World Championship, which took place at Imola on Sunday 1st April, three riders with Mupo suspension were among the first eight finishers. Roberto Tamburini (Honda Lorini) finished in fourth place after a long battle to win a place on the podium; sixth place went to the Russian Vladimir Leonov (Yamaha Yakhnich Motorsport) and Andrea Antonelli (Honda Lorini) came eighth. Roberto Tamburini (ph. Mauro Monti – Rizomedia) MUPO 5 Business intelligence Un nuovo software dedicato alla Business intelligence è stato recentemente messo a disposizione della forza vendita della Roberto Nuti Spa. Un investimento importante che permetterà di ottenere e incrociare in tempo reale una serie di dati molto utili per chi ogni giorno è impegnato nella promozione e nella commercializzazione del prodotto Sabo. Il software, infatti, mette a disposizione degli utenti, anche su iPad, alcuni strumenti di analisi che consentono di prendere decisioni sulle strategie di vendita in modo innovativo, basandosi non solo sui dati numerici, ma anche sulle «conversazioni» degli altri utenti e sulle caratteristiche del mercato preso in considerazione. Il nuovo software è stato presentato in anteprima agli agenti italiani il 21 marzo. A new Business intelligence software has recently been made available for use by the Roberto Nuti Spa sales force. Thanks to this important investment, it is now possible to access and process in real time a range of data that's extremely useful for those who work hard each day to promote and sell Sabo products. The software, in fact, allows users to access – even with an iPad certain analytical tools that provide fundamental information for making decisions regarding sales strategies. It's an innovative system, based not simply on figures, but also on previous interaction with other users and on the characteristics of the market in question. The new software was previewed in a presentation to the Italian agents on March 21 st . Foto di gruppo degli agenti italiani con Massimo Nuti, prima della formazione sull’utilizzo del software dedicato alla Business intelligence. Group photo of the Italian agents with Massimo Nuti, before the training session on the use of the new Business intelligence software. (ph. Mauro Monti – Rizomedia) 6 SABO IN ITALIA - SABO IN ITALY Gruppo Romasta, Lituania Romasta Group, Lithuania Il Gruppo Romasta rappresenta i marchi Sabo e Sabo Air in Lituania. La società è stata costituita l’1 settembre 1995 da Romas Pavasaris e la sua attività principale è il commercio di ricambi per veicoli industriali. La Romasta è stata una delle prime imprese lituane ad avviare il commercio dei ricambi occidentali per camion e autobus e fornire servizi di assistenza. Possiede otto punti vendita situati nelle principali città del paese: due si trovano nella capitale Vilnius (l’ultimo è stato inaugurato l’1 aprile 2012), gli altri sono ubicati rispettivamente a Šiauliai, Klaipėda, Marijampolė, Alytus, Utena e infine a Kaunas, dove la Romasta ha un’officina di 1.000 mq per camion e rimorchi. Nel 2011 la società ha acquistato e rinnovato un magazzino di 1.000 mq per la distribuzione dei prodotti, inoltre ha ultimato l’installazione di un nuovo sistema elettronico gestionale, conforme alle normative dell’Unione Europea. La società impiega circa 70 dipendenti, tutti professionisti nei rispettivi settori. La professionalità e la dinamicità di questo team si sono guadagnate la fiducia di partner locali e stranieri. La Romasta collabora con la Roberto Nuti Spa da oltre 15 anni e questa collaborazione è tuttora molto forte. «Siamo molto orgogliosi di poter contare su questo partner – afferma il titolare Romas Pavasaris – perché la qualità dei prodotti Sabo è eccellente. I prezzi sono competitivi e l’assortimento degli ammortizzatori è sufficientemente vasto da soddisfare le richieste del mercato. In caso di reclami da parte dei nostri clienti, sappiamo sempre di poter contare sulle decisioni e sulle risposte esaurienti della Roberto Nuti Spa. I tempi di risposta sono brevi e questo è molto importante sia per noi sia per i nostri clienti». The Romasta Group represents the Sabo and Sabo Air brands in Lithuania. Founded on 1st September 1995 by Romas Pavasaris, the company’s core business is the trade of spare parts for commercial vehicles. Romasta was one of the first Lithuanian companies to start developing the western truck and bus spare parts sector and provide maintenance services. It owns eight shops in the country’s main cities: two shops in the capital Vilnius (the last one was opened on 1st April 2012), Šiauliai, Klaipėda, Marijampolė, Alytus, Utena and finally Kaunas, where Romasta has a 1000 m2 workshop for truck and trailers. In 2011 the company purchased and renovated a 1500 m2 goods distribution warehouse and also completed installation of a new electronic business management system as per European Union standards. There are around 70 employees, all of them professionals in their own fields. This energetic, professional team has won the confidence of both foreign and local partners. Romasta has worked with Roberto Nuti Spa for more than 15 years and this cooperation is still going strong. “We’re very proud to have such a partner”, says the owner Romas Pavasaris, “because the quality of Sabo products is outstanding. The price is competitive and the assortment of shock absorbers is wide enough to cover market needs. Moreover, we also know that any complaints from our customers will be met with effective decisions and answers from Roberto Nuti Spa. Response times are fast and this is very important for both our customers and us”. I titolari e lo staff / The owners and the staff SABO NEL MONDO - SABO WORLDWIDE 7 Conosciamo Roberto Venturi Let’s get to know Roberto Venturi (ph. Mauro Monti – Rizomedia) Nome: Roberto Venturi. Compleanno: 7 Luglio. Da quanto tempo lavori alla Roberto Nuti Spa? Dal 2 Luglio 2001. La tua mansione attuale. Sono carrellista e addetto agli imballaggi del reparto estero. Cosa ne pensi di questo incarico. Si tratta di un incarico molto delicato perché richiede particolare attenzione, soprattutto nelle fasi del controllo e della disposizione del materiale che verrà poi spedito in gran parte del mondo. I tuoi hobby. Mi piace molto giocare a calcio e fare jogging. I gusti cinematografici. Film d'azione e documentari. Il tuo libro preferito. «Io sono leggenda» di Richard Matheson. I tuoi cantanti preferiti. Gli italiani Vasco Rossi e Nomadi. La tua ricetta preferita. Amo tutta la cucina della mia regione, l’Emilia Romagna, in particolare mi piacciono moltissimo i tortelloni e i tagliolini allo scoglio. Un messaggio per chi legge. Nella vita non c'è nulla di peggio che rinunciare a essere felici. Name: Roberto Venturi. Birthday: 7th July. How long have you been working at Roberto Nuti Spa? Since 2nd July 2001. What's your current role? I am a truck operator and do packaging for the foreign sales department. What do you think about your job? It takes a lot of care and precision, particularly when controlling and handling goods to be dispatched all over the world. Your hobbies? I really like jogging and playing football. Your tastes in cinema? I like action movies and documentaries. What's your favourite book? «I am Legend» by Richard Matheson. And your favourite singers? Italian singer Vasco Rossi and the group Nomadi. Your favourite recipe? I love everything from my home region, Emilia Romagna. The filled pasta, tortelloni, and the seafood pasta dish, tagliolini allo scoglio, are particularly delicious. A message for our readers? There is nothing worse you can do in life than give up being happy. COLLABORATORI IN PRIMO PIANO - FOCUS ON TEAM MEMBERS Scrivi a / Write to Roberto Nuti News: [email protected] Roberto Nuti News Editore: Roberto Nuti Spa Direzione e redazione: via Primo Maggio 7 (Z.I. Poggio Piccolo), 40023, Castel Guelfo, Bologna, Italia. Tel. +39 0542 671811 - [email protected] Direttore responsabile: Massimo Calvi Stampa: dgtALE, Bologna. Registrazione presso il Tribunale di Bologna, numero 7791 del 4 settembre 2007. Numero 13 Roberto Nuti News Publisher: Roberto Nuti Spa Editorship and editorial offices: via Primo Maggio 7 (Z.I. Poggio Piccolo), 40023, Castel Guelfo, Bologna, Italy. Tel. +39 0542 671811 - [email protected] Chief editor: Massimo Calvi Printed by: dgtALE, Bologna. Registration at the Court of Bologna, number 7791 - september 04, 2007. Issue 13 Gli articoli possono essere riprodotti purché espressamente autorizzati dall’editore. Il download e l’archivio degli arretrati di Roberto Nuti News è possibile collegandosi all’area stampa del sito, all’indirizzo www.sabo.it. Articles can be reproduced only prior expressed written permission of the publisher. Roberto Nuti News back issues can be downloaded and saved from the press area of the website www.sabo.it.