2011
1
benwirth licht GmbH // Volkartstr. 63 // 80636 München // Fon +49/89/95477633 // [email protected] // www.benwirth.de
Bulb Trilogy
1
Bulb Trilogy
Incredible Bulb
Watts Up?!
Naked Bulb
2
3
Incredible Bulb
design:
Ben Wirth 2008/09
18 cm
8 cm
Die Glühbirne der Hängeleuchte Incredible
Bulb hat sich infolge des EU-Verbots einer erstaunlichen Metamorphose unterzogen: Der
Glühfaden ist verschwunden. Es bleibt die
leere Birne. Im beleuchteten Zustand wird sie
rätselhaft mit Licht gefüllt. Lichtspiegelungen
erzeugen eine fiktive Lichtquelle an der Stelle
des ehemaligen Glühfadens. Das Leuchtmittel
ist eine Halogen Halostar Energy Saver mit
25 oder 35 Watt der Firma OSRAM. Es sitzt
zusammen mit einem Reflektorschirmchen
in der Fassung. In Wärme und Behaglichkeit
steht diese transformierte Birne der Leuchte
Incredible Bulb ihrem Vorgänger in nichts
nach. Mit ihrem nach unten gerichteten Licht
eignet sie sich hervorragend zur Tisch- oder
Barbeleuchtung. Im gedimmten Zustand
bietet sie das für Halogenleuchten typische,
sehr warme Licht.
Due to the EU ban on the common light bulb,
the bulb in the Incredible Bulb luminaire
has undergone an amazing metamorphosis.
The filament has disappeared, leaving only
the empty bulb. When lit, it is mysteriously
filled with light. Light reflections create an
imaginary source of light at the point where
the filament would have been. An energy
saving halogen lamp, the Halostar Energy
Saver 25 /35 watts by OSRAM, is fitted into
the holder. The halogen lamp is integrated into the lamp holder together with a
tiny reflector. This transformed bulb of the
Incredible Bulb luminaire offers just the same
warmth and comfort as its predecessor. With
its downward directed light the luminaire is
ideal for table or bar lighting. When dimmed,
it provides the very warm light that is typical
of halogen lights.
Mundgeblasenes Glas klar oder satiniert
(Ø 8 cm, Länge 13 cm), Keramikfassung mit
Aluminium, transparentes Silikonkabel 2 m,
Baldachin Durchmesser 8,5 cm mit integriertem
elektronischem Transformator 230 V/sec. 12 V,
max. 20-70 VA. Leuchtmittel: OSRAM Halogen
Halostar ES 25/35 Watt, Sockel GY 6.35. Zur Höhenverstellung wird das Kabel um den Baldachin
gewickelt und arretiert. Es ist möglich, zwei
Leuchten an einem Baldachin anzuschließen.
Lieferung inklusive Leuchtmittel 35 Watt.
Hand-blown glass clear or satined (Ø 8 cm, length
13 cm), ceramic socket with aluminium, transparent highly flexible cable, 2 m, ceiling rose
Ø 8,5 cm with integrated electronic transformer
230 V/sec. 12 V, max. 20-70 VA.
Illuminant: OSRAM Halogen Halostar ES 25/35
watts, socket GY 6.35. By winding the transparent
cable around the ceiling rose and fixing it, the
height of the luminaire can be regulated. It is
possible to attach two lamps to one ceiling rose.
Including illuminant 35 watts.
Verre soufflé à la bouche, clair ou satiné (Ø 8 cm,
longueur 13 cm), douille céramique avec aluminium, câble silicone transparent 2 m, baldaquin
Ø 8,5 cm avec transformateur électronique
inté-gré 230 V/sec. 12 V, max. 20-70 VA. Agent
lumineux halogène OSRAM Halostar ES 25/35
watts, culot GY 6.35. La hauteur de la lampe est
réglable en enroulant le câble autour du baldaquin et en le fixant. Il est possible de connecter
deux lampes sur un baldaquin. Agent lumineux
35 watts inclus.
Version 1:
Glaskolben klar oder satiniert mit 2 m transparenter Zuleitung und Baldachin.
Version 2:
Glaskolben klar oder satiniert mit 2 m transparenter Zuleitung ohne Balachin.
Version 1:
Bulb clear or satined with 2 m transparent supply
line and ceiling rose.
Version 2:
Bulb clear or satined with 2 m transparent supply
line without ceiling rose.
Version 1:
Verre clair ou satiné, avec 2 m de câble électrique
transparent et baldaquin.
Version 2:
Verre clair ou satiné, avec 2 m de câble électrique
transparent sans baldaquin.
4
L’ ampoule de verre de la lampe Incredible
Bulb s’ est métamorphosée d’une manière surprenante à la suite de l’interdiction prononcée
par l’UE: le filament a disparu. Il ne reste plus
qu’une ampoule vide. Allumée, elle se remplit
mystérieusement de lumière. Des réflexions
de lumière créent une source de lumière
fictive à la place de l’ancien filament. L’agent
lumineux de chez OSRAM est halogène:
Halostar Energy Saver de 25 ou 35 watts. Il
est placé dans la douille avec un petit écran
réflecteur. Cette ampoule transformée de la
lampe Incredible Bulb offre tout autant de
chaleur et de confort que son prédécesseur.
Grâce à sa lumière dirigée vers le bas, elle est
conçue pour des éclairages de bar ou de table.
A intensité réduite, elle offre une lumière très
chaleureuse, typique des lampes halogènes.
La lampadina della Incredible Bulb ha subito
una metamorfosi straordinaria in seguito a un
divieto UE: è scomparso il filamento incandescente. Rimane solo il bulbo. Quando è accesa
si riempie misteriosamente di luce. I riflessi di
luce producono una sorgente luminosa fittizia
al posto del filamento incandescente di una
volta. La lampadina è alogena, una Halostar
Energy Saver da 25 o 35 watt OSRAM, ed è
inserita nel portalampada insieme ad uno
schermo riflettente. Sotto il profilo del calore
e della gradevolezza questa lampadina trasformata dell’Incredible Bulb non ha niente
da invidiare a quella precedente. Con la sua
luce rivolta verso il basso si presta molto bene
all’illuminazione di tavoli e bar. Se si abbassa
l’intensità luminosa, offre quella tipica luce,
molto calda delle lampade alogene.
Vetro soffiato a bocca, chiaro o satinato (Ø 8 cm,
lunghezza 13 cm), portalampada in ceramica con
alluminio, cavo in silicone trasparente lungo 2 m,
rosone Ø 8,5 cm con trasformatore elettronico
integrato 230 V/sec. 12 V, max 20-70 VA. Lampada alogena Halostar ES OSRAM 25/35 watt.
Attacco GY 6.35. Per la regolazione dell’altezza il
cavo viene avvolto e bloccato attorno al rosone.
È possibile collegare due lampade a un rosone.
Fornita di lampadina da 35 watt.
Versione 1:
Bulbo in vetro chiaro o satinato con cavo di alimentazione trasparente lungo 2 m e rosone.
Versione 2:
Bulbo in vetro chiaro o satinato con cavo di alimentazione trasparente lungo 2 m senza rosone.
5
Watts Up?! design:
Ben Wirth
14 cm
8 cm
2011
Der mundgeblasene Glaskolben mit Glasgewinde steht im Vordergrund bei der Hängeleuchte Watts Up?!. Das obere Drittel des Kolbens ist verspiegelt, das Glasgewinde bleibt
transparent. Keramikfassung und Reflektor
werden nicht mehr gebraucht; die Verspiegelung dient zugleich als Reflektor und als
Blendschutz. An Stelle der Keramikfassung
rückt eine Edelstahlspirale. Die Leuchte
Watts Up?! macht ein sehr schönes, nach
unten gerichtetes Halo­genlicht und eignet
sich hervorragend zur Tisch- und
Barbeleuchtung.
L’ ampoule en verre soufflé à la bouche avec
filetage en verre est la caractéristique principale
de la suspension Watts Up?! Le tiers supérieur
de l’ampoule est miroité, le filetage en verre reste
transparent. La douille céramique et le réflecteur
ne sont plus utilisés ; la surface miroitée sert de
réflecteur et d’écran de protection à la fois. La
douille céramique est substituée par une spirale
en acier spéciale. La lampe Watts Up?! donne
une lumière halogène très belle, dirigée vers le
bas et se prête parfaitement aux éclairages de bar
ou de table.
The hand-blown glass bulb and its glass
winding are the most prominent features of
our pendant lamp Watts Up?!. The upper
third of the bulb is coated, the glass winding
remains transparent. Ceramic socket and
reflector are no longer required; the coating
simultaneously serves as a reflector and as a
glare cover. The ceramic socket is substituted
by a stainless steel hairspring.
Watts Up?! produces a beautiful, downwardly
directed halogen light ideally suited for table
and bar lighting.
Il bulbo in vetro soffiato a bocca con filettatura
in vetro è la caratteristica principale della
lampada a sospensione Watts Up?! La parte
superiore del bulbo è a specchio, la filettatura di
vetro rimane trasparente. Il portalampada in
ceramica e il riflettore non vengono più utilizzati:
l’ argentatura funge da riflettore e antiriflesso allo
stesso tempo. Al posto del portalampada in
ceramica c’ è una spirale in acciaio inossidabile.
La lampada Watts Up?! produce una luce molto
piacevole, tipica delle lampade alogene, rivolta
verso il basso e si presta eccellentemente per
illuminazione di tavoli e bar.
Glaskolben mit Glasgewinde, mundgeblasen,
teilverspiegelt, Spiralfeder in Edelstahl, flexibles
Silikonkabel, Baldachin Ø 8,5 cm mit integriertem
elektronischen Transformator 230 V/sec. 12 V,
max. 20 -70 VA. Leuchtmittel: OSRAM Halogen
Halostar ES 25/35 Watt, Sockel GY 6.35.
Zur Höhenverstellung wird das Kabel um den
Baldachin gewickelt und arretiert. Es ist möglich,
zwei Leuchten an e
­ inem Baldachin anzuschließen.
Lieferung mit Leuchtmittel 35 Watt.
Hand-blown glass bulb with glass winding,
partly silver-coated, stainless steel hairspring,
highly flexible cable, ceiling rose Ø. 8,5 cm with
integrated electronic transformer 230 V/sec. 12 V,
max. 20 – 70 VA. Illuminant: OSRAM Halogen
Halostar ES 25/35 watts, socket GY 6.35. By winding
the transparent cable around the ceiling rose and
fixing it, the height of the luminaire can be
regulated. It is possible to attach two luminaires to
one ceiling rose. Complete with illuminant 35 watts.
Ampoule en verre soufflé à la bouche avec filetage
en verre, miroitée partiellement, ressort spirale en
acier inoxydable, câble silicone flexible, baldaquin
Ø 8,5 cm avec transformateur électronique intégré
230 V/12 V, max. 20 – 70 VA. Agent lumineux halogène OSRAM Halostar ES 25/35 watts, culot GY 6,35.
La hauteur de la lampe est réglable en enroulant le
câble autour du baldaquin et en le fixant. Il est possible de connecter deux lampes sur un baldaquin.
Agent lumineux 35 watts inclus.
Version 1:
Glaskolben klar, teilverspiegelt mit 2 m transparenter Zuleitung und Baldachin.
Version 2:
Glaskolben klar, teilverspiegelt mit 2 m transparenter Zuleitung ohne Baldachin.
Version 1:
Bulb clear, partly silver coated with 2 m
transparent supply line and ceiling rose.
Version 2:
Bulb clear, partly silver coated with 2 m
transparent supply line without ceiling rose.
Version 1 :
Verre clair, miroité partiellement, avec 2 m de câble
électrique transparent et baldaquin.
Version 2 :
Verre clair, miroité partiellement, avec 2 m de câble
électrique transparent sans baldaquin.
6
Bulbo in vetro chiaro soffiato a bocca con filettatura
in vetro, bulbo parzialmente a specchio, molla a
spirale in acciaio inossidabile, cavo in silicone
fles-sibile, rosone Ø 8,5 cm con trasformatore
elettronico integrato 230 volt/12 V, max 20-70 VA.
Lampada alogena Halostar ES OSRAM 25/35 Watt.
Attacco GY 6.35. Per la regolazione dell’altezza il
cavo viene avvolto e bloccato attorno al rosone.
È possibile collegare due lampade a un rosone.
Fornita di lampadina da 35 watt.
Versione 1:
Bulbo in vetro chiaro parzialmente a specchio
con cavo di alimentazione trasparente lungo 2 m
e rosone .
Versione 2:
Bulbo in vetro chiaro parzialmente a specchio con
cavo di alimentazione trasparente lungo 2 m
senza rosone.
7
Naked Bulb
design:
Ben Wirth 2011
Naked Bulb bietet, ähnlich der matten
Glühbirne, ein sanftes, diffuses Raumlicht.
Naked Bulb, much like the frosted filament
bulb, produces a soft, diffuse ­ambient light.
Naked Bulb offre une lumière ambiante
diffuse et douce, telle que l’ampoule à
incandescence mate.
Naked Bulb emana una luce diffusa leggera,
simile a quella soffusa della ­lampadina a
incandescenza.
14 cm
8 cm
Glaskolben mit Glasgewinde mundgeblasen und
satiniert, Spiralfeder in Edelstahl, flexibles
Silikonkabel, Baldachin Ø 8,5 cm mit integriertem
elektronischen Transformator 230 V/sec.12 V
max. 20 – 70 VA. Leuchtmittel: OSRAM Halogen
Halostar ES 25/35 Watt, Sockel GY 6.35. Zur
Höhen­verstellung wird das Kabel um den
Baldachin gewickelt und arretiert. Es ist möglich,
zwei Leuchten an einem Baldachin azuschließen.
Lieferung mit Leuchtmittel 35 Watt
Hand-blown glass bulb with glass winding,
frosted, stainless steel hairspring, highly flexible
cable, ceiling rose Ø. 8,5 cm with integrated
electronic t­ ransformer 230 V/sec. 12 V,
max.20 – 70 VA. Illuminant: OSRAM Halogen
Halostar ES 25/35 Watt, socket GY 6.35. By
winding the transparent cable around the
ceiling rose and fixing it, the height of the
luminaire can be r­ egulated. It is possible to
attach two luminaires to one ceiling rose.
Complete with illuminant 35 watts.
Ampoule en verre soufflé à la bouche avec
filetage en verre, satiné, ressort spirale en acier
inoxydable, câble silicone flexible, baldaquin
Ø 8,5 cm avec transformateur électronique
intégré 230 V/sec. 12 V, max. 20 – 70 VA.
Agent lumineux halogène OSRAM Halostar
ES 25/35 watts, culot GY 6,35. La hauteur de la
lampe est réglable en enroulant le câble autour
du baldaquin et en le fixant. Il est possible de
connecter deux lampes sur un baldaquin.
Agent lumineux 35 watts inclus.
Version 1:
Glaskolben satiniert mit 2 m transparenter
Zuleitung und Baldachin.
Version 2:
Glaskolben satiniert mit 2 m transparenter
Zuleitung ohne Baldachin.
Version 1:
Glass bulb frosted with 2 m transparent supply
line and ceiling rose.
Version 2:
Glass bulb frosted with 2 m transparent supply line
without ceiling rose.
Version 1 :
Verre satiné avec 2 m de câble électrique
transparent et baldaquin.
Version 2 :
Verre satiné avec 2 m de câble électrique
transparent sans baldaquin.
8
Bulbo in vetro soffiato a bocca con filettatura in
vetro, bulbo e filettatura ­satinati, molla a spirale
in acciaio inossidabile, cavo in silicone flessibile,
rosone Ø 8,5 cm con trasformatore elettronico
integrato 230 V/sec. 12 V, max 20-70 VA.
Lampada alogena Halostar ES OSRAM
25/35 Watt. ­Attacco GY 6.35. Per la regolazione
dell’altezza il cavo viene avvolto e bloccato
­attorno al rosone. È possibile collegare due
lampade a un rosone.
Fornita di ­lampadina da 35 watt.
Versione 1:
Bulbo in vetro satinato con cavo di alimentazione ­trasparente lungo 2 m e rosone.
Versione 2: Bulbo in vetro satinato con cavo di
alimentazione ­trasparente lungo 2 m senza
rosone.
9
Canopy XL
Canopy XL 3 (3 bulbs)
5
5
5
5
60
60
5
5
5
5
140 cm
Canopy XL 5 (5 bulbs)
37.5
37.5
37.5
37.5
170 cm
Canopy
XLTische
ist diegibt
ideale
Lösung
für lange
Für lange
es den
Canopy
XL. ErTische.
wird
Dieser Baldachin
wird für 3( Leuchten
(140für
cm)
angeboten
für 3 Leuchten
140 cm) oder
5 oder
für
5 Leuchten
Leuchten
(170 (170
cm). cm) angeboten.
Bei der Version für 3 Leuchten können Sie den
Abstand der Leuchten zu
einander individuell
individuell
zueinander
einstellen (min. 40 cm und max. 60 cm).
Er ist aus weißem pulverbeschichteten Aluminium
gefertigt. Jede Leuchte hat einen eigenen
Transformator . Die maximale Kabellänge vom
von
Baldachin zur Leuchte beträgt 200 cm.
10
27 mm
34 mm
Canopy XL is the ideal solution for long tables. We
offer this canopy for three luminaires (140 cm) or for
five (170 cm).
In the version for three luminaires, you can
individually set the distance of the luminaires from
one another (min 40 cm/max 60 cm). It is made of
white, powdered aluminium. Each luminaire has its
own transformer. Maximum cable length from
ceiling rose to luminaire is 200 cm.
Canopy XL est la solution idéale pour de longues
tables. Nous proposons ce baldaquin pour le
montage de 3 lampes (140 cm) ou 5 lampes
(170 cm).
En ce qui concerne la version pour 3 lampes, il est
possible de régler la distance des lampes entre elles
individuellement (min. 40 cm et max. 60 cm).
Canopy XL est fait d’aluminium revêtu par
poudrage blanc. Chaque lampe a un transformateur
propre. La longueur maximale de câble du
baldaquin à la lampe est de 200 cm.
Canopy XL è la soluzione ideale per tavoli lunghi:
il lungo rosone consente il collegamento di tre
lampade (140 cm) o di 5 lampade (170 cm).
Nella versione a 3 lampade è possibile scegliere
la distanza che intercorre tra le singole lampade
(min 40 cm e max 60 cm).
Il rosone Canopy XL è prodotto in alluminio e
presenta un rivestimento con polveri di colore
bianco. Ogni lampada è dotata di un proprio
trasformatore. Il cavo del rosone ha una
lunghezza massima di 200 cm.
11
benwirth licht GmbH
Volkartstr. 63
80636 München
Fon +49/89/95477633
www.benwirth.de
[email protected]
Fotografie
Simone Naumann
Robert Pupeter 12
www.simone-naumann.com
www.robertpupeter.de
13
www.benwirth.de
14
Scarica

Bulb Trio - Benwirth Licht