2011 1 benwirth licht GmbH // Volkartstr. 63 // 80636 München // Fon +49/89/95477633 // [email protected] // www.benwirth.de Bulb Trilogy 1 Bulb Trilogy Incredible Bulb Watts Up?! Naked Bulb 2 3 Incredible Bulb design: Ben Wirth 2008/09 18 cm 8 cm Die Glühbirne der Hängeleuchte Incredible Bulb hat sich infolge des EU-Verbots einer erstaunlichen Metamorphose unterzogen: Der Glühfaden ist verschwunden. Es bleibt die leere Birne. Im beleuchteten Zustand wird sie rätselhaft mit Licht gefüllt. Lichtspiegelungen erzeugen eine fiktive Lichtquelle an der Stelle des ehemaligen Glühfadens. Das Leuchtmittel ist eine Halogen Halostar Energy Saver mit 25 oder 35 Watt der Firma OSRAM. Es sitzt zusammen mit einem Reflektorschirmchen in der Fassung. In Wärme und Behaglichkeit steht diese transformierte Birne der Leuchte Incredible Bulb ihrem Vorgänger in nichts nach. Mit ihrem nach unten gerichteten Licht eignet sie sich hervorragend zur Tisch- oder Barbeleuchtung. Im gedimmten Zustand bietet sie das für Halogenleuchten typische, sehr warme Licht. Due to the EU ban on the common light bulb, the bulb in the Incredible Bulb luminaire has undergone an amazing metamorphosis. The filament has disappeared, leaving only the empty bulb. When lit, it is mysteriously filled with light. Light reflections create an imaginary source of light at the point where the filament would have been. An energy saving halogen lamp, the Halostar Energy Saver 25 /35 watts by OSRAM, is fitted into the holder. The halogen lamp is integrated into the lamp holder together with a tiny reflector. This transformed bulb of the Incredible Bulb luminaire offers just the same warmth and comfort as its predecessor. With its downward directed light the luminaire is ideal for table or bar lighting. When dimmed, it provides the very warm light that is typical of halogen lights. Mundgeblasenes Glas klar oder satiniert (Ø 8 cm, Länge 13 cm), Keramikfassung mit Aluminium, transparentes Silikonkabel 2 m, Baldachin Durchmesser 8,5 cm mit integriertem elektronischem Transformator 230 V/sec. 12 V, max. 20-70 VA. Leuchtmittel: OSRAM Halogen Halostar ES 25/35 Watt, Sockel GY 6.35. Zur Höhenverstellung wird das Kabel um den Baldachin gewickelt und arretiert. Es ist möglich, zwei Leuchten an einem Baldachin anzuschließen. Lieferung inklusive Leuchtmittel 35 Watt. Hand-blown glass clear or satined (Ø 8 cm, length 13 cm), ceramic socket with aluminium, transparent highly flexible cable, 2 m, ceiling rose Ø 8,5 cm with integrated electronic transformer 230 V/sec. 12 V, max. 20-70 VA. Illuminant: OSRAM Halogen Halostar ES 25/35 watts, socket GY 6.35. By winding the transparent cable around the ceiling rose and fixing it, the height of the luminaire can be regulated. It is possible to attach two lamps to one ceiling rose. Including illuminant 35 watts. Verre soufflé à la bouche, clair ou satiné (Ø 8 cm, longueur 13 cm), douille céramique avec aluminium, câble silicone transparent 2 m, baldaquin Ø 8,5 cm avec transformateur électronique inté-gré 230 V/sec. 12 V, max. 20-70 VA. Agent lumineux halogène OSRAM Halostar ES 25/35 watts, culot GY 6.35. La hauteur de la lampe est réglable en enroulant le câble autour du baldaquin et en le fixant. Il est possible de connecter deux lampes sur un baldaquin. Agent lumineux 35 watts inclus. Version 1: Glaskolben klar oder satiniert mit 2 m transparenter Zuleitung und Baldachin. Version 2: Glaskolben klar oder satiniert mit 2 m transparenter Zuleitung ohne Balachin. Version 1: Bulb clear or satined with 2 m transparent supply line and ceiling rose. Version 2: Bulb clear or satined with 2 m transparent supply line without ceiling rose. Version 1: Verre clair ou satiné, avec 2 m de câble électrique transparent et baldaquin. Version 2: Verre clair ou satiné, avec 2 m de câble électrique transparent sans baldaquin. 4 L’ ampoule de verre de la lampe Incredible Bulb s’ est métamorphosée d’une manière surprenante à la suite de l’interdiction prononcée par l’UE: le filament a disparu. Il ne reste plus qu’une ampoule vide. Allumée, elle se remplit mystérieusement de lumière. Des réflexions de lumière créent une source de lumière fictive à la place de l’ancien filament. L’agent lumineux de chez OSRAM est halogène: Halostar Energy Saver de 25 ou 35 watts. Il est placé dans la douille avec un petit écran réflecteur. Cette ampoule transformée de la lampe Incredible Bulb offre tout autant de chaleur et de confort que son prédécesseur. Grâce à sa lumière dirigée vers le bas, elle est conçue pour des éclairages de bar ou de table. A intensité réduite, elle offre une lumière très chaleureuse, typique des lampes halogènes. La lampadina della Incredible Bulb ha subito una metamorfosi straordinaria in seguito a un divieto UE: è scomparso il filamento incandescente. Rimane solo il bulbo. Quando è accesa si riempie misteriosamente di luce. I riflessi di luce producono una sorgente luminosa fittizia al posto del filamento incandescente di una volta. La lampadina è alogena, una Halostar Energy Saver da 25 o 35 watt OSRAM, ed è inserita nel portalampada insieme ad uno schermo riflettente. Sotto il profilo del calore e della gradevolezza questa lampadina trasformata dell’Incredible Bulb non ha niente da invidiare a quella precedente. Con la sua luce rivolta verso il basso si presta molto bene all’illuminazione di tavoli e bar. Se si abbassa l’intensità luminosa, offre quella tipica luce, molto calda delle lampade alogene. Vetro soffiato a bocca, chiaro o satinato (Ø 8 cm, lunghezza 13 cm), portalampada in ceramica con alluminio, cavo in silicone trasparente lungo 2 m, rosone Ø 8,5 cm con trasformatore elettronico integrato 230 V/sec. 12 V, max 20-70 VA. Lampada alogena Halostar ES OSRAM 25/35 watt. Attacco GY 6.35. Per la regolazione dell’altezza il cavo viene avvolto e bloccato attorno al rosone. È possibile collegare due lampade a un rosone. Fornita di lampadina da 35 watt. Versione 1: Bulbo in vetro chiaro o satinato con cavo di alimentazione trasparente lungo 2 m e rosone. Versione 2: Bulbo in vetro chiaro o satinato con cavo di alimentazione trasparente lungo 2 m senza rosone. 5 Watts Up?! design: Ben Wirth 14 cm 8 cm 2011 Der mundgeblasene Glaskolben mit Glasgewinde steht im Vordergrund bei der Hängeleuchte Watts Up?!. Das obere Drittel des Kolbens ist verspiegelt, das Glasgewinde bleibt transparent. Keramikfassung und Reflektor werden nicht mehr gebraucht; die Verspiegelung dient zugleich als Reflektor und als Blendschutz. An Stelle der Keramikfassung rückt eine Edelstahlspirale. Die Leuchte Watts Up?! macht ein sehr schönes, nach unten gerichtetes Halogenlicht und eignet sich hervorragend zur Tisch- und Barbeleuchtung. L’ ampoule en verre soufflé à la bouche avec filetage en verre est la caractéristique principale de la suspension Watts Up?! Le tiers supérieur de l’ampoule est miroité, le filetage en verre reste transparent. La douille céramique et le réflecteur ne sont plus utilisés ; la surface miroitée sert de réflecteur et d’écran de protection à la fois. La douille céramique est substituée par une spirale en acier spéciale. La lampe Watts Up?! donne une lumière halogène très belle, dirigée vers le bas et se prête parfaitement aux éclairages de bar ou de table. The hand-blown glass bulb and its glass winding are the most prominent features of our pendant lamp Watts Up?!. The upper third of the bulb is coated, the glass winding remains transparent. Ceramic socket and reflector are no longer required; the coating simultaneously serves as a reflector and as a glare cover. The ceramic socket is substituted by a stainless steel hairspring. Watts Up?! produces a beautiful, downwardly directed halogen light ideally suited for table and bar lighting. Il bulbo in vetro soffiato a bocca con filettatura in vetro è la caratteristica principale della lampada a sospensione Watts Up?! La parte superiore del bulbo è a specchio, la filettatura di vetro rimane trasparente. Il portalampada in ceramica e il riflettore non vengono più utilizzati: l’ argentatura funge da riflettore e antiriflesso allo stesso tempo. Al posto del portalampada in ceramica c’ è una spirale in acciaio inossidabile. La lampada Watts Up?! produce una luce molto piacevole, tipica delle lampade alogene, rivolta verso il basso e si presta eccellentemente per illuminazione di tavoli e bar. Glaskolben mit Glasgewinde, mundgeblasen, teilverspiegelt, Spiralfeder in Edelstahl, flexibles Silikonkabel, Baldachin Ø 8,5 cm mit integriertem elektronischen Transformator 230 V/sec. 12 V, max. 20 -70 VA. Leuchtmittel: OSRAM Halogen Halostar ES 25/35 Watt, Sockel GY 6.35. Zur Höhenverstellung wird das Kabel um den Baldachin gewickelt und arretiert. Es ist möglich, zwei Leuchten an e inem Baldachin anzuschließen. Lieferung mit Leuchtmittel 35 Watt. Hand-blown glass bulb with glass winding, partly silver-coated, stainless steel hairspring, highly flexible cable, ceiling rose Ø. 8,5 cm with integrated electronic transformer 230 V/sec. 12 V, max. 20 – 70 VA. Illuminant: OSRAM Halogen Halostar ES 25/35 watts, socket GY 6.35. By winding the transparent cable around the ceiling rose and fixing it, the height of the luminaire can be regulated. It is possible to attach two luminaires to one ceiling rose. Complete with illuminant 35 watts. Ampoule en verre soufflé à la bouche avec filetage en verre, miroitée partiellement, ressort spirale en acier inoxydable, câble silicone flexible, baldaquin Ø 8,5 cm avec transformateur électronique intégré 230 V/12 V, max. 20 – 70 VA. Agent lumineux halogène OSRAM Halostar ES 25/35 watts, culot GY 6,35. La hauteur de la lampe est réglable en enroulant le câble autour du baldaquin et en le fixant. Il est possible de connecter deux lampes sur un baldaquin. Agent lumineux 35 watts inclus. Version 1: Glaskolben klar, teilverspiegelt mit 2 m transparenter Zuleitung und Baldachin. Version 2: Glaskolben klar, teilverspiegelt mit 2 m transparenter Zuleitung ohne Baldachin. Version 1: Bulb clear, partly silver coated with 2 m transparent supply line and ceiling rose. Version 2: Bulb clear, partly silver coated with 2 m transparent supply line without ceiling rose. Version 1 : Verre clair, miroité partiellement, avec 2 m de câble électrique transparent et baldaquin. Version 2 : Verre clair, miroité partiellement, avec 2 m de câble électrique transparent sans baldaquin. 6 Bulbo in vetro chiaro soffiato a bocca con filettatura in vetro, bulbo parzialmente a specchio, molla a spirale in acciaio inossidabile, cavo in silicone fles-sibile, rosone Ø 8,5 cm con trasformatore elettronico integrato 230 volt/12 V, max 20-70 VA. Lampada alogena Halostar ES OSRAM 25/35 Watt. Attacco GY 6.35. Per la regolazione dell’altezza il cavo viene avvolto e bloccato attorno al rosone. È possibile collegare due lampade a un rosone. Fornita di lampadina da 35 watt. Versione 1: Bulbo in vetro chiaro parzialmente a specchio con cavo di alimentazione trasparente lungo 2 m e rosone . Versione 2: Bulbo in vetro chiaro parzialmente a specchio con cavo di alimentazione trasparente lungo 2 m senza rosone. 7 Naked Bulb design: Ben Wirth 2011 Naked Bulb bietet, ähnlich der matten Glühbirne, ein sanftes, diffuses Raumlicht. Naked Bulb, much like the frosted filament bulb, produces a soft, diffuse ambient light. Naked Bulb offre une lumière ambiante diffuse et douce, telle que l’ampoule à incandescence mate. Naked Bulb emana una luce diffusa leggera, simile a quella soffusa della lampadina a incandescenza. 14 cm 8 cm Glaskolben mit Glasgewinde mundgeblasen und satiniert, Spiralfeder in Edelstahl, flexibles Silikonkabel, Baldachin Ø 8,5 cm mit integriertem elektronischen Transformator 230 V/sec.12 V max. 20 – 70 VA. Leuchtmittel: OSRAM Halogen Halostar ES 25/35 Watt, Sockel GY 6.35. Zur Höhenverstellung wird das Kabel um den Baldachin gewickelt und arretiert. Es ist möglich, zwei Leuchten an einem Baldachin azuschließen. Lieferung mit Leuchtmittel 35 Watt Hand-blown glass bulb with glass winding, frosted, stainless steel hairspring, highly flexible cable, ceiling rose Ø. 8,5 cm with integrated electronic t ransformer 230 V/sec. 12 V, max.20 – 70 VA. Illuminant: OSRAM Halogen Halostar ES 25/35 Watt, socket GY 6.35. By winding the transparent cable around the ceiling rose and fixing it, the height of the luminaire can be r egulated. It is possible to attach two luminaires to one ceiling rose. Complete with illuminant 35 watts. Ampoule en verre soufflé à la bouche avec filetage en verre, satiné, ressort spirale en acier inoxydable, câble silicone flexible, baldaquin Ø 8,5 cm avec transformateur électronique intégré 230 V/sec. 12 V, max. 20 – 70 VA. Agent lumineux halogène OSRAM Halostar ES 25/35 watts, culot GY 6,35. La hauteur de la lampe est réglable en enroulant le câble autour du baldaquin et en le fixant. Il est possible de connecter deux lampes sur un baldaquin. Agent lumineux 35 watts inclus. Version 1: Glaskolben satiniert mit 2 m transparenter Zuleitung und Baldachin. Version 2: Glaskolben satiniert mit 2 m transparenter Zuleitung ohne Baldachin. Version 1: Glass bulb frosted with 2 m transparent supply line and ceiling rose. Version 2: Glass bulb frosted with 2 m transparent supply line without ceiling rose. Version 1 : Verre satiné avec 2 m de câble électrique transparent et baldaquin. Version 2 : Verre satiné avec 2 m de câble électrique transparent sans baldaquin. 8 Bulbo in vetro soffiato a bocca con filettatura in vetro, bulbo e filettatura satinati, molla a spirale in acciaio inossidabile, cavo in silicone flessibile, rosone Ø 8,5 cm con trasformatore elettronico integrato 230 V/sec. 12 V, max 20-70 VA. Lampada alogena Halostar ES OSRAM 25/35 Watt. Attacco GY 6.35. Per la regolazione dell’altezza il cavo viene avvolto e bloccato attorno al rosone. È possibile collegare due lampade a un rosone. Fornita di lampadina da 35 watt. Versione 1: Bulbo in vetro satinato con cavo di alimentazione trasparente lungo 2 m e rosone. Versione 2: Bulbo in vetro satinato con cavo di alimentazione trasparente lungo 2 m senza rosone. 9 Canopy XL Canopy XL 3 (3 bulbs) 5 5 5 5 60 60 5 5 5 5 140 cm Canopy XL 5 (5 bulbs) 37.5 37.5 37.5 37.5 170 cm Canopy XLTische ist diegibt ideale Lösung für lange Für lange es den Canopy XL. ErTische. wird Dieser Baldachin wird für 3( Leuchten (140für cm) angeboten für 3 Leuchten 140 cm) oder 5 oder für 5 Leuchten Leuchten (170 (170 cm). cm) angeboten. Bei der Version für 3 Leuchten können Sie den Abstand der Leuchten zu einander individuell individuell zueinander einstellen (min. 40 cm und max. 60 cm). Er ist aus weißem pulverbeschichteten Aluminium gefertigt. Jede Leuchte hat einen eigenen Transformator . Die maximale Kabellänge vom von Baldachin zur Leuchte beträgt 200 cm. 10 27 mm 34 mm Canopy XL is the ideal solution for long tables. We offer this canopy for three luminaires (140 cm) or for five (170 cm). In the version for three luminaires, you can individually set the distance of the luminaires from one another (min 40 cm/max 60 cm). It is made of white, powdered aluminium. Each luminaire has its own transformer. Maximum cable length from ceiling rose to luminaire is 200 cm. Canopy XL est la solution idéale pour de longues tables. Nous proposons ce baldaquin pour le montage de 3 lampes (140 cm) ou 5 lampes (170 cm). En ce qui concerne la version pour 3 lampes, il est possible de régler la distance des lampes entre elles individuellement (min. 40 cm et max. 60 cm). Canopy XL est fait d’aluminium revêtu par poudrage blanc. Chaque lampe a un transformateur propre. La longueur maximale de câble du baldaquin à la lampe est de 200 cm. Canopy XL è la soluzione ideale per tavoli lunghi: il lungo rosone consente il collegamento di tre lampade (140 cm) o di 5 lampade (170 cm). Nella versione a 3 lampade è possibile scegliere la distanza che intercorre tra le singole lampade (min 40 cm e max 60 cm). Il rosone Canopy XL è prodotto in alluminio e presenta un rivestimento con polveri di colore bianco. Ogni lampada è dotata di un proprio trasformatore. Il cavo del rosone ha una lunghezza massima di 200 cm. 11 benwirth licht GmbH Volkartstr. 63 80636 München Fon +49/89/95477633 www.benwirth.de [email protected] Fotografie Simone Naumann Robert Pupeter 12 www.simone-naumann.com www.robertpupeter.de 13 www.benwirth.de 14