RIEPILOGO Impianti di terra e interruttori differenziali SUMMARY Grounding installations and leakage breakers Tensione di contatto » Il pericolo dei contatti indiretti nasce dall’esistenza di una tensione di contatto delle masse rispetto al potenziale zero della terra. » The danger of indirect contacts derives from the existence of a contact voltage of the masses respect to the zero potential of the ground. Messa a terra » La messa a terra di un impianto è il complesso di opere e di condutture che permette un contatto efficace con il terreno in modo da disperdere in esso le correnti elettriche di guasto. » The grounding of an installation is the complex of works and pipelines which allows an effective contact of the system with the earth so as to disperse in it the fault electrical currents. Dispersione elettrica » La determinazione teorica dell’esatto valore della resistenza di terra di un dispersore è praticamente impossibile a causa delle difficoltà di valutare con precisione il valore di tutti i parametri che influiscono sul fenomeno della dispersione elettrica. L’unico mezzo per determinarla con precisione è quello di misurarla mediante strumenti e tecniche specifiche. » The theoretical determination of the exact value of the earth resistance of an earth electrode is virtually impossible because of the difficulty of accurately assessing the value of all the parameters that affect the phenomenon of the electric leakage. The only way of its precise determination is that of measure it using tools and techniques specific. Dispersore di terra » Il dispersore di terra è costituito da elementi metallici infissi artificialmente nel terreno, da funi conduttrici interrate o dal ferro dei pilastri in calcestruzzo che costituiscono un dispersore naturale. » The earth electrode is made of metal elements artificially fixtures in soil, by in ground conductive ropes or by the iron of the concrete pillars that form a natural electrode earth.