www.nerosubianco.ws
RULLI MOTORIZZATI
POWERED ROLLERS
ANTRIEBSROLLEN
ROULEAUX MOTORISÉS
MOVECO fornisce soluzioni, con progetti particolari ed
impianti integrati, per le industrie di trasporto, gestione
magazzini e spedizioni via aerea, per la MOVIMENTAZIONE
veloce di merci tra i MAGAZZINI e i MEZZI di
TRASPORTO.
Durch ihre gezielten Pläne und integrierten Systeme bietet
MOVECO den Firmen, die sich sowohl mit der Förderung,
Lagerung und Luftfrachttransport als auch mit der schnellen
TRANSPORT von Waren zwischen LAGER und FAHRZEUGE
beschäftigen, die ideale Lösung.
MOVECO offers solutions, by means of special designs
and integrated systems, to every company involved in
the forwarding, warehousing and air-freight shipping of
goods, as well as the handling of goods between
WAREHOUSES and VEHICLES.
MOVECO offre des solutions, avec des projets particuliers
et des systèmes intégrés, aux sociétés de transport, de
gestion des magasins et expéditions par avion, pour le
TRANSPORT et la MANUTENTION rapides de marchandises
entre MAGASINS et MOYENS de TRANSPORT.
Dimensioni in mm. / Dimensions in mm.
10
11
N. 10 - Cassetta per controllo elettrico
in acciaio inox
Stainless steel electric control
box
12
13
N. 11, 12 - Cassetta di controllo con pulsantiera / Hand held control box
N. 13 - Banchina per pallet aerei
Dock for airfreight pallets
Rulli motorizzati per agevolare le operazioni di carico e scarico a bordo
Powered rollers for smooth handling of air cargo pallets on board
MOVECO srl - Via Arturo Biella, 19 - 28075 Grignasco (No)
Tel. +39 0163 418128 - Fax +39 0163 418887
www.movecosrl.com
[email protected]
UNI EN ISO 9001:2000
Certificate n° 9190.MOVC
POWERED ROLLERS
ANTRIEBSROLLEN
ROULEAUX MOTORISÉS
RULLI MOTORIZZATI
RULLI MOTORIZZATI, PER SISTEMI DI TRASPORTO
PALLET D’AEREO:
Sistema utilizzato per lo spostamento automatico dei pallet,
all’interno di magazzini e sugli automezzi.
I RULLI MOTORIZZATI, quando sollevati da una sacca
pneumatica, trasmettono la forza di traino al carico.
Il cilindro, rivestito in poliuretano, contiene al suo interno un
motore elettrico con riduttore epicicloidale, che esercita una
forza tangenziale pari o superiore a 2600 N (260 kg).
Impiegati congiuntamente alle nostre PISTE A RULLI folli con
sollevamento pneumatico, rendono agevoli e veloci le operazioni
di carico, scarico e movimentazione merci.
A bordo di veicoli, usando l’impianto elettrico e pneumatico
del mezzo, possono essere sempre ed ovunque utilizzabili.
1
ANTRIEBSROLLEN ZUM LUFTFRACHT-PALETTENHANDLING
Dieses System wird zum automatischen Transport von Paletten
in den lagern oder auf Fahrzeugen. Die ANTRIEBSROLLEN
werden von Luftsäcken aufgehoben und übertragen der Ladung
ihre Schleppkraft.
Der mit Polyurethan verkleidete Zylinder enthält einen
elektrischen Antrieb mit Planetenuntersetzungsgetriebe mit
einer Umfangskraft von oder über 2600 N (260 Kg).
Wenn mit unseren pneumatisch hebenden losen
ROLLENBAHNEN benutzt, ermöglichen diese Systeme ein
schnelleres Verladen und Handling der Waren.
Sie können immer und überall benutzt werden, denn sie sind
an der elektrischen und pneumatischen Anlage des Fahrzeugs
angeschlossen.
5
2
N. 1 - 6 Vie a rulli a sollevamento pneumatico con rulli motorizzati
6 pneumatic roller tracks with powered rollers placed on board
N. 5 - Moduli di preparazione e carico-scarico rapido pallets aerei a sfere
e rulli
Air cargo pallets preparation system on dock with balls and rollers
6
POWERED ROLLERS FOR AIR CARGO PALLETS
This system is used for the automatic displacement of pallets
inside a warehouse or on vehicles. The POWERED ROLLERS,
when lifted by an airbag, transmit the load their driving force.
The polyurethane-coated cylinder contains an electrical motor
with epicycloidal reducer, exerting a tangential strength equal
to or higher than 2600 N (260 kg).
If used together with our pneumatically lifted idle ROLLER
TRACKS, they make loading, unloading and handling of goods
smooth safe and quick.
They are always available on vehicles by using their power
and air system.
N. 2 - 4 vie a rulli a sollevamento pneumatico con rulli motorizzati
4 pneumatic roller tracks with powered rollers placed on board
3
N. 6 - Moduli di preparazione e carico-scarico rapido pallets aerei a sfere
e rulli
Air cargo pallets preparation system on dock with balls and rollers
4) ROULEAUX MOTORISÉS, POUR LES SYSTÈME DE
TRANSPORT PAR AVION DES PALETTES
Système employé pour la manutention automatique des
palettes dans les magasins ou sur les véhicules.
Les ROULEAUX MOTORISÉS, soulevés par un sac pneumatique,
transmettent la force de traînage au chargement.
Le cylindre, revêtu de polyuréthane, contient un moteur
électrique avec un réducteur épicycloïdal, exerçant une force
tangentielle égale ou supérieure à 2600 N (260 kg).
Employés avec nos VOIES A ROULEAUX fous au levage
pneumatique, il rendent les opérations de chargement,
déchargement et manutention des marchandises faciles et
rapides.
Sur les véhicules, en utilisant le système électrique et
pneumatique du camion, ils peuvent toujours être employés
n’importe où.
4
7
N. 3, 4 - 4/6 Vie a rulli pneumatiche con rulli motorizzati - 4/6 Roller tracks and powered rollers for fast handling of air cargo pallets on board
N. 7 - Rullo motorizzato versione bassa
Low box powered roller
8
N. 8 - Rivestimento in poliuretano
Polyurethane coated powered roller
9
N. 9 - Rullo motorizzato versione standard
Standard box powered roller
VANTAGGI:
ADVANTAGES:
VORTEILE:
AVANTAGES:
Sicurezza: la movimentazione è controllata dall’ esterno, con
l’operatore a distanza di sicurezza.
Semplicità: rullo, motore e connessioni sono contenuti in una cassetta
di facile installazione.
Costi: permettono di risparmiare sui tempi e sul numero del personale
addetto.
Praticità: facili e veloci da pulire, manutenzione ridotta.
Safety: the movement is operated from outside, with the operator
being at a safety distance.
Easyness: roller, motor and connections are contained in a box
whose installation is extremely easy.
Costs: allow to save time and labour.
Practicity: easy and quick to clean, reduced maintenance.
Sicher: Das System wird von draußen betätigt und der Bediener
steht im Sicherheitsabstand.
Einfachheit: Rollen, Antrieb und Anschlüsse sind in einem einfach
installierbaren Kasten.
Kosten: Ermöglichen eine Zeit- und Personalsparung.
Praktisch: Einfache und schnelle Reinigung, reduzierte Wartung.
Sûreté: la manutention est contrôlée de l’extérieur et l’opérateur se
trouve à une distance de sûreté.
Simplicité: rouleau, moteur et connexions sont contenus dans une
caisse dont l’installation est très facile.
Coûts: ils permettent de réduire considérablement les temps de
chargement et déchargement et le nombre des préposés.
Praticité: faciles et rapides à nettoyer, entretien réduit.
POWERED ROLLERS
ANTRIEBSROLLEN
ROULEAUX MOTORISÉS
RULLI MOTORIZZATI
RULLI MOTORIZZATI, PER SISTEMI DI TRASPORTO
PALLET D’AEREO:
Sistema utilizzato per lo spostamento automatico dei pallet,
all’interno di magazzini e sugli automezzi.
I RULLI MOTORIZZATI, quando sollevati da una sacca
pneumatica, trasmettono la forza di traino al carico.
Il cilindro, rivestito in poliuretano, contiene al suo interno un
motore elettrico con riduttore epicicloidale, che esercita una
forza tangenziale pari o superiore a 2600 N (260 kg).
Impiegati congiuntamente alle nostre PISTE A RULLI folli con
sollevamento pneumatico, rendono agevoli e veloci le operazioni
di carico, scarico e movimentazione merci.
A bordo di veicoli, usando l’impianto elettrico e pneumatico
del mezzo, possono essere sempre ed ovunque utilizzabili.
1
ANTRIEBSROLLEN ZUM LUFTFRACHT-PALETTENHANDLING
Dieses System wird zum automatischen Transport von Paletten
in den lagern oder auf Fahrzeugen. Die ANTRIEBSROLLEN
werden von Luftsäcken aufgehoben und übertragen der Ladung
ihre Schleppkraft.
Der mit Polyurethan verkleidete Zylinder enthält einen
elektrischen Antrieb mit Planetenuntersetzungsgetriebe mit
einer Umfangskraft von oder über 2600 N (260 Kg).
Wenn mit unseren pneumatisch hebenden losen
ROLLENBAHNEN benutzt, ermöglichen diese Systeme ein
schnelleres Verladen und Handling der Waren.
Sie können immer und überall benutzt werden, denn sie sind
an der elektrischen und pneumatischen Anlage des Fahrzeugs
angeschlossen.
5
2
N. 1 - 6 Vie a rulli a sollevamento pneumatico con rulli motorizzati
6 pneumatic roller tracks with powered rollers placed on board
N. 5 - Moduli di preparazione e carico-scarico rapido pallets aerei a sfere
e rulli
Air cargo pallets preparation system on dock with balls and rollers
6
POWERED ROLLERS FOR AIR CARGO PALLETS
This system is used for the automatic displacement of pallets
inside a warehouse or on vehicles. The POWERED ROLLERS,
when lifted by an airbag, transmit the load their driving force.
The polyurethane-coated cylinder contains an electrical motor
with epicycloidal reducer, exerting a tangential strength equal
to or higher than 2600 N (260 kg).
If used together with our pneumatically lifted idle ROLLER
TRACKS, they make loading, unloading and handling of goods
smooth safe and quick.
They are always available on vehicles by using their power
and air system.
N. 2 - 4 vie a rulli a sollevamento pneumatico con rulli motorizzati
4 pneumatic roller tracks with powered rollers placed on board
3
N. 6 - Moduli di preparazione e carico-scarico rapido pallets aerei a sfere
e rulli
Air cargo pallets preparation system on dock with balls and rollers
4) ROULEAUX MOTORISÉS, POUR LES SYSTÈME DE
TRANSPORT PAR AVION DES PALETTES
Système employé pour la manutention automatique des
palettes dans les magasins ou sur les véhicules.
Les ROULEAUX MOTORISÉS, soulevés par un sac pneumatique,
transmettent la force de traînage au chargement.
Le cylindre, revêtu de polyuréthane, contient un moteur
électrique avec un réducteur épicycloïdal, exerçant une force
tangentielle égale ou supérieure à 2600 N (260 kg).
Employés avec nos VOIES A ROULEAUX fous au levage
pneumatique, il rendent les opérations de chargement,
déchargement et manutention des marchandises faciles et
rapides.
Sur les véhicules, en utilisant le système électrique et
pneumatique du camion, ils peuvent toujours être employés
n’importe où.
4
7
N. 3, 4 - 4/6 Vie a rulli pneumatiche con rulli motorizzati - 4/6 Roller tracks and powered rollers for fast handling of air cargo pallets on board
N. 7 - Rullo motorizzato versione bassa
Low box powered roller
8
N. 8 - Rivestimento in poliuretano
Polyurethane coated powered roller
9
N. 9 - Rullo motorizzato versione standard
Standard box powered roller
VANTAGGI:
ADVANTAGES:
VORTEILE:
AVANTAGES:
Sicurezza: la movimentazione è controllata dall’ esterno, con
l’operatore a distanza di sicurezza.
Semplicità: rullo, motore e connessioni sono contenuti in una cassetta
di facile installazione.
Costi: permettono di risparmiare sui tempi e sul numero del personale
addetto.
Praticità: facili e veloci da pulire, manutenzione ridotta.
Safety: the movement is operated from outside, with the operator
being at a safety distance.
Easyness: roller, motor and connections are contained in a box
whose installation is extremely easy.
Costs: allow to save time and labour.
Practicity: easy and quick to clean, reduced maintenance.
Sicher: Das System wird von draußen betätigt und der Bediener
steht im Sicherheitsabstand.
Einfachheit: Rollen, Antrieb und Anschlüsse sind in einem einfach
installierbaren Kasten.
Kosten: Ermöglichen eine Zeit- und Personalsparung.
Praktisch: Einfache und schnelle Reinigung, reduzierte Wartung.
Sûreté: la manutention est contrôlée de l’extérieur et l’opérateur se
trouve à une distance de sûreté.
Simplicité: rouleau, moteur et connexions sont contenus dans une
caisse dont l’installation est très facile.
Coûts: ils permettent de réduire considérablement les temps de
chargement et déchargement et le nombre des préposés.
Praticité: faciles et rapides à nettoyer, entretien réduit.
www.nerosubianco.ws
RULLI MOTORIZZATI
POWERED ROLLERS
ANTRIEBSROLLEN
ROULEAUX MOTORISÉS
MOVECO fornisce soluzioni, con progetti particolari ed
impianti integrati, per le industrie di trasporto, gestione
magazzini e spedizioni via aerea, per la MOVIMENTAZIONE
veloce di merci tra i MAGAZZINI e i MEZZI di
TRASPORTO.
Durch ihre gezielten Pläne und integrierten Systeme bietet
MOVECO den Firmen, die sich sowohl mit der Förderung,
Lagerung und Luftfrachttransport als auch mit der schnellen
TRANSPORT von Waren zwischen LAGER und FAHRZEUGE
beschäftigen, die ideale Lösung.
MOVECO offers solutions, by means of special designs
and integrated systems, to every company involved in
the forwarding, warehousing and air-freight shipping of
goods, as well as the handling of goods between
WAREHOUSES and VEHICLES.
MOVECO offre des solutions, avec des projets particuliers
et des systèmes intégrés, aux sociétés de transport, de
gestion des magasins et expéditions par avion, pour le
TRANSPORT et la MANUTENTION rapides de marchandises
entre MAGASINS et MOYENS de TRANSPORT.
Dimensioni in mm. / Dimensions in mm.
10
11
N. 10 - Cassetta per controllo elettrico
in acciaio inox
Stainless steel electric control
box
12
13
N. 11, 12 - Cassetta di controllo con pulsantiera / Hand held control box
N. 13 - Banchina per pallet aerei
Dock for airfreight pallets
Rulli motorizzati per agevolare le operazioni di carico e scarico a bordo
Powered rollers for smooth handling of air cargo pallets on board
MOVECO srl - Via Arturo Biella, 19 - 28075 Grignasco (No)
Tel. +39 0163 418128 - Fax +39 0163 418887
www.movecosrl.com
[email protected]
UNI EN ISO 9001:2000
Certificate n° 9190.MOVC
Scarica

Rulli motorizzati