as simple as WATER Fil•Tech è un’azienda italiana che si propone nel settore del trattamento ed erogazione dell’acqua ad uso domestico. Fil•Tech nasce da un esperienza più che trentennale effettuata in settori legati all’acqua. La conoscenza del prodotto e la capacità progettuale, produttiva ed organizzativa, permette ad Fil•Tech di immettere sul mercato macchine tecnologicamente all’avanguardia e concettualmente innovative, proponendole ad un eccellente rapporto qualità prezzo. I nostri dispositivi utilizzano le tecnologie più avanzate ed hanno come obiettivo la semplicità d’utilizzo, la poca manutenzione, il comfort e soprattutto la sicurezza. Con queste prerogative, viene lanciata una nuova linea di prodotti con tecnologie attualmente non presenti sul mercato. Fil•Tech is an Italian company specialised in domestic water treatment and dispenser systems. Fil•Tech is founded on over thirty years’ experience in water related industries. An extensive knowledge of the product and extraordinary design, manufacturing and organisational capabilities allow Fil•Tech to offer the market technologically advanced and conceptually innovative appliances at excellent value for money. Our appliances use the most advanced technology and are designed specifically for simple use, limited maintenance, comfort and, most importantly, safety. With these goals in mind, we have launched a new range of products that introduce technological solutions currently unavailable anywhere else on the market. 3 Versione Version Codice Code Descrizione Description Acqua trattata Water treat. capacity Membrane Membrane Hydra 60 02EHY001 Electronic 2 membrane 60 l/h 100 GPD 6,5 kg √ √ Hydra 90 02EHY003 Electronic 2 membrane 90 l/h 150 GPD 6,5 kg √ √ Hydra 60 LT 02EHY002 Electronic 2 membrane 60 l/h 100 GPD 6,5 kg √ Hydra 90 LT 02EHY004 Electronic 2 membrane 90 l/h 150 GPD 6,5 kg √ Hydra 60 Hf 02EHY005 Electronic 2 membrane 60 - 120 l/h Hydra 90 Hf 02EHY007 Electronic 2 membrane 90 - 120 l/h Hydra 60 Hf LT 02EHY006 Electronic 2 membrane 60 - 120 l/h Hydra 90 Hf LT 02EHY008 Electronic 2 membrane 90 - 120 l/h Hydra 90 3M 03EHY001 Electronic 3 membrane 90 l/h 100 GPD 6,3 kg √ Hydra 120 3M 03EHY003 Electronic 3 membrane 120 l/h 150 GPD 6,3 kg √ Hydra 90 3M LT 03EHY002 Electronic 3 membrane 90 l/h 100 GPD 6,3 kg Hydra 120 3M LT 03EHY004 Electronic 3 membrane 120 l/h 150 GPD 6,3 kg Hydra 60 Gas 02EHY009 Electronic 2 membrane 60 l/h 100 GPD 6,5 kg √ Hydra 90 Gas 02EHY011 Electronic 2 membrane 90 l/h 150 GPD 6,5 kg √ Hydra 60 Gas LT 02EHY010 Electronic 2 membrane 60 l/h 100 GPD 6,5 kg Hydra 90 Gas LT 02EHY012 Electronic 2 membrane 90 l/h 150 GPD 6,5 kg Accumulo 2 l Tank 2 l Peso Weight Visualizzazione Filtro interno LCD Internal filter LCD display Hydra Hydra HF 100 GPD √ 7,3 kg √ 150 GPD √ 7,3 kg √ 100 GPD √ 7,3 kg 150 GPD √ 7,3 kg Hydra 3M Hydra Gas Tutti i modelli sono dotati di: anti allagamento, flussaggio delle membrane, anti ristagno, pompa booster, staffa a baionetta ST 130, filtro a baionetta FC 130; Misure di ingombro (mm): 445x430 h105. All the models are fitted with: anti-flooding, flushing of membranes, anti-stagnation, booster pump, ST 130 bayonet bracket, FC 130 bayonet filter; Overall dimensions (mm): 445x430 h105. * 4 Capacitá d’erogazione nel primo minuto. Dispensing capacity in first minute. Hydra Dispositivo ad osmosi inversa Linea Domestica Reverse osmosis unit Domestic Line Hydra è un osmosi unica sul mercato grazie a tecnologie brevettate da Fil•Tech ed alle accortezze studiate dai nostri ingegneri per renderla la più sicura del mercato e la più semplice per le fasi di diagnostica e manutenzione periodica. La macchina nasce in varie configurazioni per fornire un ampia scelta per rispondere alle esigenze di mercato. La variante con il tank da 2 l (1 l reale) interno, permette dell’accumulo, dando un abbondante quantità d’acqua nelle prime fasi del prelievo. Può essere usata anche come pretrattamento per i frigogasatori. Hydra is an osmosis machine unlike any other on the market thanks to its use of Fil•Tech patented technologies, and the precautions fitted by our own engineers in order to make it the safest on the market and the easiest on which to carry out periodical diagnostics and maintenance. The machine is available in various models offering a wide selection suited to various needs. The model with the two-litre integrated tank (effective capacity: one litre) offers both the advantages of direct systems and that of tank systems, offering an ample quantity of water at the touch of a button, and may also be used as pre-treatment for chillers/carbonators. La macchina è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del 07/02/2012. (rif. pag. 26). The machine is CE certified and is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and DM25 of 07/02/12. (ref. page 26). 5 Cosa la rende così unica CARATTERISTICHE CARENA Questa carena altamente tecnologica è stata studiata per rendere più facili e sicure le fasi di manutenzione ordinaria e straordinaria della macchina VESSEL CHARACTERISTICS This high-tech hull has been designed to facilitate ordinary and extraordinary maintenance of the machine. LCD POSIZIONABILE In qualsiasi posizione venga istallata la macchina il pannello LCD è rotabile per avere sempre la visuale migliore POSITIONABLE LCD The LCD panel is rotatable in any position in which the machine is installed, in order to have the best possible view at all times. CAMME DI SBLOCCO Girando di 90° le camme si sblocca o si blocca in pochi istanti il gruppo vessel CAM RELEASE Turning 90°, the vessel unit is released or installed quickly and easily. ANTI ALLAGAMENTO In qualsiasi posizione venga installata la macchina, il dispositivo antiallagamento rileva le perdite. ANTI-FLOODING The anti-flooding device detects leaks in any position in which the machine is installed. VITI DI APERTURA/CHIUSURA Viti a passo lungo che permettono di aprire/chiudere la macchina in pochi istanti OPENING/CLODING SCREWS Helix lead screws that make it possible to open/close the machine in a few moments. FILTRO A BAIONETTA FC 130 E STAFFA ST 130 Producono un acqua di qualità ideale come prefiltrazione alle osmosi. Velocizzano e rendono più sicuri gli interventi di manutenzione. FC 130 BAYONET FILTER AND ST 130 BRACKET Produces water of ideal quality as pre-filtration to osmosis. Allows for quicker and safer maintenance. 6 What makes it so unique MODULO MULTIFUNZIONE DI USCITA Esclusivo restrittore di flusso supersilenzioso, frutto di avanzati studi di fluidodinamica MULTIFUNCTION OUTPUT MODULE Super quiet flow restrictor result of advanced fluid dynamics studies Valvola di non ritorno sul concentrato Attacco pressostato Check valve on concentrate Pressure switch fit Uscita concentrato con doppio OR Restrittore di flusso Flow restrictor Concentrate out with double OR Doppia valvola di non ritorno sul permeato Uscita permeato con doppio OR Production out with double OR Double check valve on production GRUPPO VESSEL e TUBI SAGOMATI Compatto, sicuro ed intuitivo, con attacco lettura di conducibilità VESSEL UNIT and SHAPED TUBES Compact, safe and easy-to use INGRESSO USCITA SCARTO Comodi già esterni alla macchina non servono passa pareti inutili. WASTE INPUT-OUTPUT Convenient, already outside the machine, no need for useless passwall connectors. REGOLATORE DI SALINITÀ INTEGRATO Per calibrare la salinità con estrema precisione BUILT-IN SALINITY REGULATOR To calibrate the salinity level with extreme precision 7 Acqua trattata Grado filtr. Water treat. Filtration grade capacity Versione Version Codice Code Descrizione Description Peso Weight Filtri interni Internal filters Gaia MR 05 01GMR001 Elettronica 120 l/h Micro 0,5μm 5 kg FP130 / FC135 Gaia MR 05 Ag 02GMR001 Elettronica 120 l/h Micro 0,5μm 5 kg FP130 / FC135 Ag Gaia UF 03GUF001 Elettronica 120 l/h Ultra 0,01μm 5 kg FP130 / FU150 Gaia MR 05 LT 01GMR002 Meccanica 120 l/h Micro 0,5μm 5 kg FP130 / FC135 Gaia MR 05 Ag LT 02GMR002 Meccanica 120 l/h Micro 0,5μm 5 kg FP130 / FC135 Ag Gaia UF LT 03GUF002 Meccanica 120 l/h Ultra 0,01μm 5 kg FP130 / FU150 Gaia MR 05 UV 01GMR003 Elettronica UV 4w 120 l/h Micro 0,5μm 5,4 kg FP130 / FC135 Gaia MR 05 Ag UV 02GMR003 Elettronica UV 4w 120 l/h Micro 0,5μm 5,4 kg FP130 / FC135 Ag Gaia MR 05 Gas 01GMR004 Elettronica 70 l/h Micro 0,5μm 5,4 kg FP130 / FC135 Gaia MR 05 Ag Gas 02GMR004 Elettronica 70 l/h Micro 0,5μm 5,4 kg FP130 / FC135 Ag Gaia UF Gas 03GUF003 Elettronica 70 l/h Micro 0,5μm 5,4 kg FP130 / FU150 Gaia UF 03GUF004 Elettronica 3 stadi 120 l/h Ultra 0,01μm 5 kg FP130 / FC130 / FU150 Gaia UF LT 03GUF005 Meccanica 3 stadi 120 l/h Ultra 0,01μm 5 kg FP130 / FC130 / FU150 Gaia Gaia UV Gaia Gas Gaia 3S 8 Gaia Dispositivo microfiltrante Linea Domestica Microfiltration unit Domestic Line Gaia è un innovativo sistema compatto di trattamento acqua domestico con vari stadi di filtrazione che garantisce sempre l’erogazione di un’acqua di ottima qualità . Grazie alla modularità delle sue cartucce Gaia può venire fornita in diverse configurazioni in base alle caratteristiche dell’acqua da trattare. MICROFILTRAZIONE, ULTRAFILTRAZIONE, RIMOZIONE NITRATI, sono solo alcune delle possibili combinazioni. Gaia può inoltre alloggiare al suo interno una lampada UV da 4w oppure un innovativo sistema di gasatura di nostra produzione così da soddisfare le richieste della clientela più esigente. Gaia is an innovative and compact system for the domestic water treatment. With its various filtration stages this system always guarantees the provision of excellent quality water. Thanks to the modularity of its cartridges Gaia can be provided in various configurations according to the characteristics of the water to be treated. MICROFILTRATION, ULTRAFILTRATION, NITRATES REMOVAL, are just some of the possible combinations. It is also possible to place inside Gaia a 4w UV lamp or an innovative system of gassing, produced by us, in order to meet the requirements of the most demanding customers. Gli impianti non LT sono certificati CE ed prodotti in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del 07/02/2012. Gli impianti LT sono certificati in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 e possono essere utilizzati in impianti conformi al D.M. 25 del 07/02/2012. (rif. pag. 26) The electronic machine (not LT) is CE certified, it is produced in compliance with the DM25 07/02/12. The mechanic machine (LT) is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and it can be used on DM25 07/02/12 devices. (ref. page 26) 9 Linea Filtri Filters Line Nasce in Fil•Tech una linea completa di filtrazione, con un esclusivo sistema di attacco a baionetta che consente una rapida e semplice sostituzione della cartuccia filtrante. La modularità della staffa permette l’utilizzo della cartuccia sia in serie che in parallelo. A very compact line of filtration is born in Filtech with an exclusive bayonet mounting system allows for a rapid and simple substitution of the filter cartridge. The modular nature of the support bracket makes it possible to use the cartridge both in series and in parallel. Linea Produtiva Production machine 10 Area di collaudo Filters running and testing machine 11 Versione Version FC 130 CARBONBLOK 5 μm FC 130 S CARBONBLOK 5 μm CON ANTICALCARE Codice Code FC 135 AG CARBONBLOK 0,5 μm ARGENTIZZATO BATTERIOSTATICO 12 Temperatura Temperature Portata Flow rate FILBA001 Carbon-block filter in coconut activated carbon 5µm with a double valence. The carbon to remove the chlorine, turbidity and taste and the sediment to remove particles larger than 5µm 21000 l 5μm 6 bar 5/38 °C 300 l/h FILBA006 Filtro carbon-block in carbone di cocco 5µm che permette di avere una tripla valenza cioè quella del carbone per la rimozione del cloro torbidità e sapore , quella del sedimento per rimuovere particelle superiori a 5µm. All’interno l’anticalcare permette di aumentare la vita delle membrane Carbon-block filter in coconut shell activated carbon 5µm with a triple valence. The carbon to remove the chlorine, turbidity and taste, the sediment to remove particles larger than 5µm and inside the water softener is designed to increase the life of the membrane. 21000 l 5μm 6 bar 5/38 °C 300 l/h FILBA003 Filtro carbon-block in carbone di cocco 0,5µm, questo filtro di microfiltrazione permette di avere una doppia valenza cioè quella del carbone per la rimozione del cloro, torbidità, sapore e quella della microfiltrazione cioè per rimuovere particelle superiori a 0,5um. Carbon-block filter in coconut shell activated carbon 0,5µm. This microfiltration filter allows to have a double valence. The carbon to remove the chlorine, turbidity and taste and the microfiltration to remove particles larger than 0,5µm. 4500 l 0,5μm 6 bar 5/38 °C 150 l/h FILBA004 Filtro carbon-block in carbone di cocco 0,5µm, questo filtro di microfiltrazione permette di avere una tripla valenza cioè quella del carbone per la rimozione del cloro, torbidità, sapore e quella della microfiltrazione cioè per rimuovere particelle superiori a 0,5µm ed è anche batteriostatico grazie all’argento. Carbon-block silver filter in coconut shell activated carbon 0,5µm. This microfiltration filter allows to have a triple valence. The carbon to remove the chlorine, turbidity and taste, the microfiltration to remove particles larger than 0,5µm and It is also bacteriostatic thanks to the silver. 4500 l 0,5μm 6 bar 5/38 °C 150 l/h SILVER PLATED BACTERIOSTATIC Staffe / Bracket Press. Max Max Pressure Filtro carbon-block in carbone di cocco 5µm che permette di avere una doppia valenza cioè quella del carbone per la rimozione del cloro e quella del sedimento per rimuovere particelle superiori a 5µm WITH ANTI-LIMESTONE FC 135 CARBONBLOK 0,5 μm Acqua trattata Grado filtr. Water treat. Filtration grade capacity Descrizione Description Singola / Single Doppia serie / Double Doppia parallelo / Double parallel Versione / Version ST 130 ST2 130 S ST2 130 P Codice / Code STBA001 STBA003 STBA002 Attacchi / Connections 8 (5/16) 8 (5/16) 12 Versione Version FCG 150 GRANULARE CARBONE Codice Code Acqua trattata Grado filtr. Water treat. Filtration grade capacity Press. Max Max Pressure Temperatura Temperature Portata Flow rate FILBA005 Filtro in carbone granulare di cocco che oltre a rimuovere particelle superiori a 5µm ha un potere superiore di assorbimento di cloro ed altri inquinanti Granular coconut shell carbon filter which, besides removing particles larger than 5µm it has a higher adsorption power of chlorine and other pollutants 30000 l 5μm 6 bar 5/38 °C 300 l/h FILBA002 Filtro sedimento in fiocco di polipropilene per rimuovere particelle superiori a 5µm Sediment filter polypropylene staple to remove particles larger than 5µm 21000 l 5μm 6 bar 5/38 °C 300 l/h GRANULAR CARBON FP 130 FIOCCO DI POLIPROPILENE Descrizione Description POLYPROPYLENE STAPLE Capacità di scambio Ion exchange capacity FU 150 ULTRAFILTRAZIONE 0,01 μm FILBA007 Filtro a fibre cave filtrazione 0,01 μm permette di fermare i batteri. Hollow fiber filter for 0,01µm ultrafiltration, it allows to stop the bacteria - 0,01μm 6 bar 5/38 °C 150 l/h FILBA008 Questo filtro a resina ha una doppia valenza quella della microfiltrazione per rimuovere particelle superiori a 0,5μm e quella di resina a scambio ionico per abbattere la durezza totale. This resin filter has a double valence, that of microfiltration to remove particles greater than 0,5µm and it rreduces the total water hardness thanks to the ion exchange resin. 5,5 m3/°F 5μm 6 bar 5/38 °C 240 l/h ULTRAFILTRATION 0,01 μm FR 150 I ADDOLCITORE SCAMBIO IONICO ION EXCHANGE SOFTENER Misure di tutti i filtri: Ø 85 mm, h 320 mm / Measures all filters: Ø 85 mm, h 320 mm Staffe / Bracket Tripla parallelo / Triple parallel Quadrupla parallelo / Quadruple parallel Versione / Version ST3 130 P ST4 130 P Codice / Code STBA004 STBA005 Attacchi / Connections 12 12 13 Acqua trattata Water treat. capacity Versione Version Codice Code Descrizione Description Poseidn 200 Hf 05PRO003 Electronic 5 membrane 200 - 600 l/h Poseidon 165 Hf O4PRO007 Electronic 4 membrane 165 - 600 l/h Poseidon 150 Hf O5PRO001 Electronic 5 membrane 150 - 600 l/h Poseidon 135 Hf O3PRO003 Electronic 3 membrane 135 - 600 l/h Poseidon 120 Hf 04PRO003 Electronic 4 membrane 120 - 600 l/h Poseidon 200 Hf LT 05PRO004 Electronic 5 membrane 200 - 600 l/h Poseidon 165 Hf LT O4PRO008 Electronic 4 membrane 165 - 600 l/h Poseidon 150 Hf LT 05PRO002 Electronic 5 membrane 150 - 600 l/h Poseidon 135 Hf LT O3PRO004 Electronic 3 membrane 135 - 600 l/h Poseidon 120 Hf LT O4PRO004 Electronic 4 membrane 120 - 600 l/h Visualizzazione Lettore di conduttività portata LCD Conductivity and flow reader LCD display Portata Tank nominale/reale Nominal/actual tank capacity Membrane Membrane Misure Measure Peso Weight 150 GPD 400 x 530 h 470 29,5 kg √ √ 19/10 l 150 GPD 400 x 530 h 470 29,5 kg √ √ 19/10 l 100 GPD 400 x 530 h 470 29,5 kg √ √ 19/10 l 150 GPD 400 x 530 h 470 29,5 kg √ √ 19/10 l 100 GPD 400 x 530 h 470 29,5 kg √ √ 19/10 l 150 GPD 400 x 530 h 470 29,5 kg √ 19/10 l 150 GPD 400 x 530 h 470 29,5 kg √ 19/10 l 100 GPD 400 x 530 h 470 29,5 kg √ 19/10 l 150 GPD 400 x 530 h 470 29,5 kg √ 19/10 l 100 GPD 400 x 530 h 470 29,5 kg √ 19/10 l CODOLO DI BYPASS Permette di recuperare parte dell’acqua di scarto mandandola in ricircolo per migliorare e consumare meno acqua BYPASS STEM It allows to recover part of the waste water, sending it to the recycling to improve and use less water Tutti i modelli sono dotati di: anti allagamento, flussaggio delle membrane, anti ristagno, pompa 400 l/h, motore 300W All the models are fitted with: anti-flooding, flushing of membranes, anti-stagnation, pump 400 l/h, electric motor 300W * 14 Capacitá d’erogazione nel primo minuto. Dispensing capacity in first minute. GRUPPO VESSEL Con attacco lettura di conducibilità, per poter leggere la conducibilità dell’acqua con la massima sensibilità e sicurezza direttamente sul gruppo vessel VESSEL PACK With a connection for the conductivity reading, in order to read the conductivity of water with maximum sensitivity and security directly on the group vessel Poseidon Hf Dispositivo ad osmosi inversa con accumulo Linea Professionale Reverse osmosis unit with storage Professional Line Poseidon Hf è un osmosi professionale progettata e costruita con la tecnologia brevettata Fil•Tech che la rende unica sul mercato, performante e molto sicura. L’estrema semplicità di costruzione permette di avere una macchina sicura, con una veloce diagnostica ed una grande facilità di intervento. Il tank interno da 18 l (10 l effettivi) permette di avere un piccolo polmone d’accumulo che favorisce le richieste d’acqua più elevate. Poseidon può essere utilizzata come filtrazione per lavabicchieri, lavastoviglie, produttori di ghiaccio, macchine per il caffè ed altre applicazioni. Poseidon Hf is a professional osmosis machine designed and built using Fill•Tech patented technology, making it the only machine of its kind on the market, offering high performance in perfect safety. The extreme simplicity with which it is constructed makes is possible to offer a safe machine, which may be serviced with the greatest of ease. The 18-litre integrated tank (10-litre effective capacity) means it is possible to have a very high quantity of water, making it usable for applications such as glasswashers, dishwashers, ice machines, coffee machines and other such devices which require large amounts of purified water at the touch of a button. La macchina è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del 07/02/2012. (rif. pag. 26). The machine is CE certified and is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and DM25 of 07/02/12. (ref. page 26). 15 Acqua trattata Water treat. capacity Versione Version Codice Code Descrizione Description Poseidon 165 04PRO005 Electronic 4 membrane 165 - 220 l/h Poseidon 135 O3PRO001 Electronic 3 membrane 135 - 220 l/h Poseidon 120 O4PRO001 Electronic 4 membrane 120 - 220 l/h Poseidon 165 LT 04PRO006 Electronic 4 membrane 165 - 220 l/h Poseidon 135 LT O3PRO002 Electronic 3 membrane 135 - 220 l/h Poseidon 120 LT O4PRO002 Electronic 4 membrane 120 - 220 l/h Visualizzazione Lettore di conduttività portata LCD Conductivity and flow reader LCD display Portata Tank nominale/reale Nominal/actual tank capacity Membrane Membrane Misure Measure Peso Weight 150 GPD 270 x 440 h 400 20 kg √ √ 4/2 l 150 GPD 270 x 440 h 400 20 kg √ √ 4/2 l 100 GPD 270 x 440 h 400 20 kg √ √ 4/2 l 150 GPD 270 x 440 h 400 20 kg √ 4/2 l 150 GPD 270 x 440 h 400 20 kg √ 4/2 l 100 GPD 270 x 440 h 400 20 kg √ 4/2 l CODOLO DI BYPASS Permette di recuperare parte dell’acqua di scarto mandandola in ricircolo per migliorare e consumare meno acqua BYPASS STEM It allows to recover part of the waste water, sending it to the recycling to improve and use less water GRUPPO VESSEL Con attacco lettura di conducibilità, per poter leggere la conducibilità dell’acqua con la massima sensibilità e sicurezza direttamente sul gruppo vessel VESSEL PACK With a connection for the conductivity reading, in order to read the conductivity of water with maximum sensitivity and security directly on the group vessel Tutti i modelli sono dotati di: antiallagamento, flussaggio delle membrane, anti ristagno, pompa 400 l/h, motore 300W All the models are fitted with: anti-flooding, flushing of membranes, anti-stagnation, pump 400 l/h, electric motor 300W * 16 Capacitá d’erogazione nel primo minuto. Dispensing capacity in first minute. Poseidon Dispositivo ad osmosi inversa Linea Professionale Reverse osmosis unit Professional Line Poseidon è un osmosi professionale progettata e costruita con la tecnologia brevettata Fil•Tech che la rende unica sul mercato, performante e molto sicura. L’estrema semplicità di costruzione permette di avere una macchina sicura, con una veloce diagnostica ed una grande facilità di intervento. Il tank interno da 4 l (2 l effettivi) permette di avere un piccolo polmone d’accumulo che favorisce le richieste d’acqua più elevate. Poseidon può essere utilizzata come filtrazione per lavabicchieri, lavastoviglie, produttori di ghiaccio, macchine per il caffè ed altre applicazioni. Poseidon is a professional osmosis machine designed and built using Fil•Tech patented technology, making it the only machine of its kind on the market, offering high performance in perfect safety. The extreme simplicity with which it is constructed makes is possible to offer a safe machine, which may be serviced with the greatest of ease. The 4-litre integrated tank (2 litre effective capacity) makes it possible to store a certain amount of water in order to meet larger water demands, making it usable for applications such as glasswashers, dishwashers, ice machines, coffee machines and other such devices. La macchina è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del 07/02/2012. (rif. pag. 26). The machine is CE certified and is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and DM25 of 07/02/12. (ref. page 26). 17 Versione Version Codice Code Descrizione Description Acqua trattata Water treat. capacity Membrane Membrane Misure Measure Peso Weight Visualizzazione Lettore di conduttività LCD Conductivity reader LCD display Poseidon Slim 135 03PRO005 Electronic 3 membrane 135 l/h 150 GPD 430 x 430 h 130 17 kg √ Poseidon Slim 135 LT 03PRO006 Electronic 3 membrane 135 l/h 150 GPD 430 x 430 h 130 17 kg √ GRUPPO VESSEL Con attacco lettura di conducibilità, per poter leggere la conducibilità dell’acqua con la massima sensibilità e sicurezza direttamente sul gruppo vessel VESSEL PACK With a connection for the conductivity reading, in order to read the conductivity of water with maximum sensitivity and security directly on the group vessel CODOLO DI BYPASS Permette di recuperare parte dell’acqua di scarto mandandola in ricircolo per migliorare e consumare meno acqua BYPASS STEM It allows to recover part of the waste water, sending it to the recycling to improve and use less water Tutti i modelli sono dotati di: antiallagamento, flussaggio delle membrane, anti ristagno, pompa 400 l/h, motore 300W All the models are fitted with: anti-flooding, flushing of membranes, anti-stagnation, pump 400 l/h, electric motor 300W * 18 √ Capacitá d’erogazione nel primo minuto. Dispensing capacity in first minute. Poseidon Slim Dispositivo ad osmosi inversa Linea Professionale Reverse osmosis unit Professional Line Poseidon è un osmosi professionale di dimensioni molto ridotte progettata e costruita con la tecnologia brevettata Fil•Tech che la rende unica sul mercato, performante e molto sicura. L’estrema semplicità di costruzione permette di avere una macchina sicura, con una veloce diagnostica ed una grande facilità di intervento. Poseidon può essere utilizzata come filtrazione per lavabicchieri, lavastoviglie, produttori di ghiaccio, macchine per il caffè ed altre applicazioni. Poseidon is a very small professional osmosis machine designed and built using Fil•Tech patented technology, making it the only machine of its kind on the market, offering high performance in perfect safety. The extreme simplicity with which it is constructed makes is possible to offer a safe machine, which may be serviced with the greatest of ease. Is usable for applications such as glasswashers, dishwashers, ice machines, coffee machines and other such devices. La macchina è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del 07/02/2012. (rif. pag. 26). The machine is CE certified and is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and DM25 of 07/02/12. (ref. page 26). 19 Penguin Refrigeratore Cooler Penguin offre la possibilità di erogazione di acqua fresca e a temperatura ambiente. Questa macchina è stata concepita per essere utilizzata in tutti quei casi in cui non è richiesta l’acqua gasata... e dove si vuole dare un servizio di cortesia! Penguin offers the possibility to dispense fresh and room temperature water. This machine is designed to be used in all cases where it is not required sparkling water... and where you want to give a courtesy service For the filtration the line used is FC135 / FC135 AG / FU150. Come filtrazione si utilizza la linea FC135 / FC135 AG / FU150. 20 Codice Code Acqua trattata Water treat. capacity Filtro Filter Misure Size Peso Weight 01PEN001 15 l/h FC135 33 x 35 h 95 13 01PEN002 15 l/h FC135 AG 33 x 35 h 95 13 01PEN003 15 l/h FU150 33 x 35 h 95 13 Beluga Refrigeratore gasatore Cooler carbonator Beluga è un frigogasatore di dimensioni ridotte, solo 19cm di larghezza, ma comunque molto performante. Beluga is a very small carbonated water cooler dispenser. Only 19 cm wide, but still very performing. Codice Code Colore Color Acqua trattata Water treat. capacity Misure Size Peso Weight 01FRG001 Bianco White 15 l/h 13 x 47 h 36 14 kg 01FRG002 Grigio Gray 15 l/h 13 x 47 h 36 14 kg 21 Saturn GSM Saturn GSM è una scheda compatta e completa per la gestione remota di un impianto ad osmosi inversa tramite SMS. Alloggia una qualsiasi sim card senza pin e con credito per inviare SMS. Caratteristiche principali: • Contalitri • Conducimetro • Antiallagamento su connettore esterno • Gestione elettrovalvola esterna 12VAC normalmente aperta su connettore esterno • Comunicazione GSM tramite SMS bidirezionale • Comunicazione seriale • Gestione filtro esterno • Buzzer e 4 led di comunicazione • Antenna su connettore esterno prolungabile Permette di conoscere a distanza lo stato di alcuni parametri della macchina come: lettura di conducibilità, lettura di portata,quantità di litri passati, tempo trascorso, qualità rete GSM e l'antiallagamento esterno. 22 Saturn GSM is a compact and complete card for the remote management of an inverse osmosis system through SMS. It is possible to fit in any SIM card without a PIN and topped up with credit to send SMS. Main Features: • Flow meter • Electrical conductivity meter • Anti-Flood on the external connector • Management of the external 12VAC solenoid valve normally open on the external connector • GSM communication via bidirectional SMS • Serial communication • Management of the external filter • Buzzer and 4 communication LEDs • Antenna on extendable external connector It allows knowing from remote the state of some parameters of the machine such as: conductivity reading, flow reading, quantity of liters passed trough, time elapsed, quality GSM network and external anti-flooding system. Il numero di riferimento a cui la scheda invierà le comunicazioni può essere impostato con un semplice SMS. In caso di allarme, dovuto ad esempio a allagamento, qualità o portata dell’acqua, la scheda potrà chiudere l'elettrovalvola di ingresso e comunicare il problema. The main number to which the card will send notices can be set with a simple SMS. In case of alarm, for example due to flooding, quality or flow of water, the card can close the inlet solenoid valve and communicate the issue. La scheda può essere programmata tramite semplici SMS, ad esempio sono impostabili tempo, modalità e acqua consumata per la gestione del filtro, parametri limite di qualità dell'acqua e portata prodotto. E possibile tramite SMS bloccare e sbloccare la scheda, azionando l'elettrovalvola esterna. The card can be programmed via simple SMS, for example, are settable time, mode and water consumed for the management of the filter, also limit parameters of water quality and flow rate product. It is possible through SMS, to lock and unlock the card, activating the external solenoid valve. Saturn è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del 07/02/2012. (rif. pag. 26). Saturn is CE certified, it is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and it can be used on DM25 07/02/12 devices. (ref. page 26). Codice Code Entrata / Uscita In / Out Alimentazione Power supply Misure Measure 01GSM001 3/8 Gas 12 VCA 120 x 130 h 95 Osmo Dispositivo ad osmosi inversa Linea Domestica Reverse osmosis unit Domestic Line Osmo è la vera rivoluzione nel campo delle osmosi domestiche. Possiede una tecnologia avanzatissima e una ricerca minuziosa dei particolari che la rendono unica nel mercato. La sofisticata membrana osmotica trattiene quasi completamente sali disciolti, metalli pesanti, elementi inquinanti, batteri, virus. Tale filtrazione estrema è abbinata ad un’efficace prefiltrazione che garantisce una lunghissima vita alle membrane osmotiche. Osmo is a genuine revolution in household osmosis filtration. Boasting extremely advanced technology and designed with minute attention to detail, this is unlike any other product on the market. The sophisticated osmotic membrane almost completely eliminates all dissolved salts, heavy metals and pollutants as well as bacteria and viruses. This extremely high filtration process is preceded by an effective prefilter stage to give the osmotic membranes a highly extended lifespan. La macchina è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del 07/02/2012. (rif. pag. 26). The machine is CE certified and is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and DM25 of 07/02/12. (ref. page 26). Versione Version Codice Code Descrizione Description Acqua trattata Water treat. capacity Membrane Membrane Misure Measure Peso Weight Visualizzazione LED LED display Osmo 90 3M O3EOS001 Electronic 3 membrane 90 l/h 100 GPD 425 x 425 h 105 6,5 kg √ Osmo 90 O2EOS003 Electronic 2 membrane 90 l/h 150 GPD 425 x 425 h 105 6,5 kg √ Osmo 60 O2EOS001 Electronic 2 membrane 60 l/h 100 GPD 425 x 425 h 105 6,5 kg √ Osmo 90 3M LT O3EOS002 Electronic 3 membrane 90 l/h 100 GPD 425 x 425 h 105 6,5 kg Osmo 90 LT O2EOS004 Electronic 2 membrane 90 l/h 150 GPD 425 x 425 h 105 6,5 kg Osmo 60 LT O2EOS002 Electronic 2 membrane 60 l/h 100 GPD 425 x 425 h 105 6,5 kg Tutti i modelli sono dotati di: anti allagamento, flussaggio delle membrane, anti ristagno Disponibile nei colori: Bianco-Nero, Grigio-Nero, Bianco-Bianco. Possibile versione in acciaio inox e acciaio verniciato All the models are fitted with: anti-flooding, flushing of membranes, anti-stagnation Avaiable in colors: White-Black, Gray-Black, White-White. Possible version in stainless steel and painted steel 23 Accessori e Ricambi Accessories and Spare Parts Articolo Article Codice Code Kit di installazione Installation kit KITIN001 MOSM0001 (2 moduli) Carbonatore Carbonator Filtro vuoto per sanitizzazione Empty filter for sanitization 24 Applicabile a Applicable to Rubinetto Faucet RUBIN002 Rubinetto Faucet RUBIN003 Rubinetto 2 vie Two-way faucet RUBIN005 Rubinetto 3 vie Three-way faucet RUBIN004 Membrana Filmtec 100 GPD Membrane Filmtec 100 GPD OSCAR001 Membrana Oltremare 150 GPD Membrane Oltremare 150 GPD OSCAR002 Lampada UV UV lamp 4w UV001 Gaia UV Lampada UV UV lamp 11w UV002 Gaia UV Hydra Osmo MOSM0002 (3 moduli) Hydra Osmo MOSM0003 (3 moduli) Poseidon MOSM0004 (4 moduli) Poseidon MOSM0005 (5 moduli) Poseidon CARB001 Codice Code Applicabile a Applicable to Gruppo Vessel Vessel Group Gruppo Vessel Vessel Group Articolo Article Hydra Gaia SAN001 Articolo Article Serbatoio 2 l Tank 2 l Serbatoio 4 l Tank 4 l Serbatoio 19 l Tank 19 l Pompa booster Booster Pump Codice Code TANK003 TANK002 TANK001 POMPA001 Applicabile a Applicable to Articolo Article Codice Code Applicabile a Applicable to Centralina Control Unit SCHED008 Poseidon LT Centralina con lettore Control Unit with display SCHED009 Poseidon Centralina Control Unit SCHED011 Hydra Centralina Control Unit SCHED004 Osmo Centralina linea LT Control Unit LT line SCHED010 Osmo LT Hydra LT Hydra Poseidon Poseidon Hf Hydra Osmo Pompa booster Booster Pump POMPA002 Beluga Pompa 400 l/h Pump 400l/h POMPA010 Poseidon Poseidon Hf Motore 300W Electric motor 300W MOTOR001 Poseidon Poseidon Hf Pompa Pump POMPA011 Poseidon Slim Manometro Manometer MANOM001 Pressostato massima 2,5 bar Max pressure switch 2,5 bar Pressostato minima 0,5 bar Minimum pressure switch 0,5 bar Pressostato massima 7,5 bar Max pressure switch 7,5 bar PRESS001 PRESS002 PRESS003 Elettrovalvola Solenoid valve EVLVI003 Riduttore Reducer RID001 Adattatore Adapter ADAT001 25 Condizioni di vendita Terms of sale Le presenti Condizioni di Vendita (C.V.) salvo eventuali deroghe concordate per iscritto, disciplinano tutti i contratti di vendita della Fil•Tech. Eventuali C.V. del compratore non troveranno applicazione se non espressamente accettate per iscritto e, comunque, non escluderanno l’efficacia delle presenti C.V., con le quali dovranno venire concordate. Le presenti C.V., come i contratti di vendita relativi, sono disciplinati dalla Legge Italiana. Qualsiasi documento o altro materiale descrittivo inviato dalla Fil•Tech si considera “offerta” solo se in esso viene così espressamente qualificato. L’irrevocabilità dell’offerta deve essere espressamente prevista per scritto e deve essere accompagnata da un termine di validità, decorso il quale essa libera Fil•Tech da ogni impegno verso il destinatario dell’offerta. L’accettazione di un contratto di vendita da parte del compratore, in qualsiasi forma effettuate, comporta la sua adesione alle presenti C.V. Ogni dato o elemento (pesi, rendimenti,ecc.) figurante nei cataloghi, illustrazioni, listini Fil•Tech così come le caratteristiche di campioni o di modelli da questi predisposti, hanno carattere puramente indicativo. Salvo eventuali diverse pattuizioni scritte, Fil•Tech garantisce i propri prodotti da difetti di progettazione, di materiale o di fabbricazione ad essa riconducibili. La garanzia non trova applicazione qualora non venga provato il corretto uso, conservazione, manutenzione del prodotto fornito se il collocamento in opera non è compiuto a regola d’arte o qualora sia stato effettuato un intervento di modificazione o riparazione senza preventivo consenso scritto di Fil•Tech. La garanzia, anche per eventuali vizi occulti, avrà la durata a termini di legge e decorrerà dalla consegna del materiale da parte di Fil•Tech. La richiesta di garanzia dovrà essere inoltrata per iscritto; Fil•Tech verificherà la contestazione e avrà diritto, a sua scelta, di: - sostituire i prodotti difettosi a sue spese, trattenendo i prodotti resi; - riparare a proprie spese il prodotto difettoso, presso la propria sede. In ogni caso il valore della garanzia non potrà mai essere superiore all’importo pagato dal compratore per il materiale difettoso. Qualora la contestazione risulti infondata o il difetto non rientri tra quelli coperti da garanzia, il compratore sarà tenuto a risarcire Fil•Tech di tutte le spese sostenute. La garanzia di cui alle presenti C.V. assorbe e sostituisce le garanzie legali per i vizi ed esclude ogni altra responsabilità di Fil•Tech che trova origine nei prodotti finiti. Decorsa la garanzia nessuna pretesa potrà essere fatta valere nei confronti di Fil•Tech. Salvo diversa pattuizione scritta la vendita si intende effettuata in Porto assegnato. E’ fatto obbligo al compratore di collaudare il materiale per rendersi conto dell’idoneità del prodotto che, esclusi vizi occulti, deve corrispondere alle esigenze dell’installatore: robustezza, prestazioni, ecc. E’ fatto obbligo al compratore di verificare la merce prima di ritirarla e, in caso di avaria o mancanza, provvedere direttamente alla tutela di ogni suo diritto nei confronti del vettore. Eventuali reclami per irregolarità nelle spedizioni, così come quelli che il compratore potrebbe rilevare non appena in possesso della merce, non saranno presi in esame dopo cinque giorni dall’arrivo della merce stesa. Se non concordate condizioni particolari tutti i pezzi Fil•Tech si intendono per merce resa Franco Partenza, esclusa IVA e senza imballaggio. Quest’ultimo se richiesto o comunque quando necessario, verrà fatturato al costo. Non si accettano imballi di ritorno. Fil•Tech non si assume nessuna responsabilità per ritardi di consegna o di produzione dovuti ad eventi di forza maggiori. Quali, a solo titolo esemplificativo, calamità naturali, difficoltà negli approvvigionamenti, sospensione di energia, scioperi del personale o nei trasporti ecc. Per l’interpretazione delle seguenti C.V. fa fede unicamente il testo in Italiano. Ogni modifica o integrazione delle presenti C.V. o dei contratti di vendita dovrà essere effettuata per iscritto a pena di nullità. Il ritiro del materiale le cui fatture avranno come riferimento le condizioni generali di vendita di cui sopra indicate, verrà considerato come un’accettazione delle regole sopra menzionate. Per ogni controversia relativa all’interpretazione od esecuzione dei contratti cui si applicano le seguenti C.V. è esclusivamente competente il Foro di Reggio Emilia. Dati e foto riportati nel catalogo sono puramente indicativi. Fil•Tech si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica che riterrà necessaria per migliorare efficienza e qualità dei propri prodotti. Unless agreed upon expressly in writing, these Terms of Sale govern all sales contracts stipulated by Fil•Tech. Any other terms of sale established by the buyer are not applicable unless expressly accepted in writing. The terms of sale of the buyer shall in no event override the terms of sale herein, and must be harmonised with these terms of sale. The terms of sale herein and all related contracts of sale are subject to Italian law. Any documents or other descriptive material provided by Fil•Tech may only be considered as an “offer” if expressly qualified as such. In the event of an irrevocable offer, this must be indicated expressly in writing, specifying a final date of validity after which Fil•Tech is released of any obligation toward the recipient of the offer. Acceptance of a contract of sale by the buyer, in whatsoever form, shall imply the agreement of the buyer with these terms of sale. All information or specifications (weights, performance etc.) given in catalogues, illustrations or Fil•Tech price catalogues and all specifications of samples or models created to said samples are purely indicative only. Unless otherwise agreed in writing, Fil•Tech guarantees its products against any design, material or manufacturing defects. The warranty is not valid whereby proof cannot be produced that the products supplied have been used, stored or maintained correctly, in the event of an installation that has not been performed in a workmanlike manner, or in the event of any modification or repairs carried out without prior written consent from Fil•Tech. Even in the event of hidden defects, the duration of the warranty is as determined by law and begins from the date of delivery of the material by Fil•Tech. Warranty claims must be made in writing; Fil•Tech will verify the validity of the claim and reserves the right to either: - replace defective products at its own expense and retain the returned products; - repair the defective product at its own premises and at its own expense. In no case may the value of the warranty claim exceed the value paid by the buyer for the defective material. In the event of a claim deemed to be unfounded or of a defect not included among those covered by the warranty, the buyer will be required to reimburse Fil•Tech for all costs sustained. The warranty described herein includes and replaces all warranties required by law and releases Fil•Tech from any other liability arising from the finished products. No claims may be made against Fil•Tech after the expiry of the warranty. Unless agreed upon expressly in writing, all material sold is shipped carriage forward. The buyer is required to test material received to ascertain the suitability of the product which, exclusive of any hidden defect, must meet the requirements of the installer in terms of strength, performance etc. The buyer is required to inspect goods before taking possession of them and, in the event of faults or missing parts, must exercise his or hers rights in relation to the shipping company. No claims concerning shipment or for reasons identifiable by the buyer immediately after taking possession of the goods will be accepted after five days following delivery of the goods themselves. Unless expressly agreed upon otherwise, all prices for Fil•Tech products are ex-works and exclusive of VAT and packaging. If requested or where necessary, packaging may be invoiced at cost price. Packaging may not be returned. Fil•Tech may not be held responsible for any delay in delivery or production due to force majeure, such as (but not limited to): natural disasters, sourcing difficulties, power outages, personnel or transport strikes, etc. All legal interpretation of these terms of sale shall refer solely to the original Italian wording. Any modifications or amendments to these terms of sale will be deemed null and void unless made expressly in writing. The act of taking delivery of goods the invoices for which cite the aforementioned terms of sale will imply acceptance with the terms of sale themselves. For any dispute arising from the interpretation or implementation of contracts for which the terms of sale herein apply, the exclusive court of competent jurisdiction will be the tribunal of Reggio Emilia. All specifications and photographs in this catalogue are purely indicative only. Fil•Tech reserves the right to implement any modifications it deems necessary to improve the performance and quality of its products without prior notice. Le macchine citate nel presente catalogo sono certificate CE e sono prodotte in conformità con: DM174 del 06/04/2004 del Ministero Della Salute (Regolamento concernente i materiali e gli oggetti che possono essere utilizzati negli impianti fissi di captazione, trattamento, adduzione e distribuzione delle acque destinate al consumo umano) DM 25 del 07/02/2012 del Ministero Della Salute (Disposizioni tecniche concernenti apparecchiature finalizzate al trattamento dell’acqua destinata al consumo umano) Visto il Regolamento (CE) n. 764/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio del 9 luglio 2008, che prevede il mutuo riconoscimento dei regolamenti tecnici, il prodotto è liberamente commercializzabile in tutti gli stati membri UE. 26 The machines in this catalogue are CE certified and produced in compliance with: DM174 06/04/2004 of italian department of healt (Rules about materials and object that can be used in plants for treatment and distribution of water for human usage) DM 25 07/02/2012 of italian department of healt (Technical rules concerning machines for treatment of water for human usage) According with Regulation (CE) No 764/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008, that ratify the principle of mutual recognition of technical rules, the product can be lawfully marketed in any Member State. Prove sovrapressione e tenuta Overpressure leakage test Reparto produzione Production Department Test durata Life test Macchina di collaudo e rodaggio Running and testing machine Collaudo filtri Testing filters Magazzino Wherehouse 2015 Via L.B.Alberti, 5 42048 Rubiera (RE) Tel. 0522 262688 www.fil-techsrl.com