as simple as
WATER
Fil•Tech è un’azienda italiana che si propone
nel settore del trattamento ed erogazione
dell’acqua ad uso domestico.
Fil•Tech nasce da un esperienza più che
trentennale effettuata in settori legati all’acqua.
La conoscenza del prodotto e la capacità
progettuale, produttiva ed organizzativa,
permette ad Fil•Tech di immettere sul mercato
macchine tecnologicamente all’avanguardia e
concettualmente innovative, proponendole ad
un eccellente rapporto qualità prezzo.
I nostri dispositivi utilizzano le tecnologie più
avanzate ed hanno come obiettivo la semplicità
d’utilizzo, la poca manutenzione, il comfort e
soprattutto la sicurezza.
Con queste prerogative, viene lanciata una nuova
linea di prodotti con tecnologie attualmente non
presenti sul mercato.
Fil•Tech is an Italian company specialised in
domestic water treatment and dispenser systems.
Fil•Tech is founded on over thirty years’ experience
in water related industries.
An extensive knowledge of the product and
extraordinary design, manufacturing and
organisational capabilities allow Fil•Tech to offer the
market technologically advanced and conceptually
innovative appliances at excellent value for money.
Our appliances use the most advanced technology
and are designed specifically for simple use, limited
maintenance, comfort and, most importantly,
safety.
With these goals in mind, we have launched a new
range of products that introduce technological
solutions currently unavailable anywhere else on
the market.
3
Versione
Version
Codice
Code
Descrizione
Description
Acqua trattata
Water treat.
capacity
Membrane
Membrane
Hydra 60
02EHY001
Electronic
2 membrane
60 l/h
100 GPD
6,5 kg
√
√
Hydra 90
02EHY003
Electronic
2 membrane
90 l/h
150 GPD
6,5 kg
√
√
Hydra 60
LT
02EHY002
Electronic
2 membrane
60 l/h
100 GPD
6,5 kg
√
Hydra 90
LT
02EHY004
Electronic
2 membrane
90 l/h
150 GPD
6,5 kg
√
Hydra 60
Hf
02EHY005
Electronic
2 membrane
60 - 120 l/h
Hydra 90
Hf
02EHY007
Electronic
2 membrane
90 - 120 l/h
Hydra 60
Hf LT
02EHY006
Electronic
2 membrane
60 - 120 l/h
Hydra 90
Hf LT
02EHY008
Electronic
2 membrane
90 - 120 l/h
Hydra 90
3M
03EHY001
Electronic
3 membrane
90 l/h
100 GPD
6,3 kg
√
Hydra 120
3M
03EHY003
Electronic
3 membrane
120 l/h
150 GPD
6,3 kg
√
Hydra 90
3M LT
03EHY002
Electronic
3 membrane
90 l/h
100 GPD
6,3 kg
Hydra 120
3M LT
03EHY004
Electronic
3 membrane
120 l/h
150 GPD
6,3 kg
Hydra 60
Gas
02EHY009
Electronic
2 membrane
60 l/h
100 GPD
6,5 kg
√
Hydra 90
Gas
02EHY011
Electronic
2 membrane
90 l/h
150 GPD
6,5 kg
√
Hydra 60
Gas LT
02EHY010
Electronic
2 membrane
60 l/h
100 GPD
6,5 kg
Hydra 90
Gas LT
02EHY012
Electronic
2 membrane
90 l/h
150 GPD
6,5 kg
Accumulo 2 l
Tank 2 l
Peso
Weight
Visualizzazione
Filtro interno
LCD
Internal filter
LCD display
Hydra
Hydra HF
100 GPD
√
7,3 kg
√
150 GPD
√
7,3 kg
√
100 GPD
√
7,3 kg
150 GPD
√
7,3 kg
Hydra 3M
Hydra Gas
Tutti i modelli sono dotati di: anti allagamento, flussaggio delle membrane, anti ristagno, pompa booster, staffa a baionetta ST 130, filtro a baionetta FC 130;
Misure di ingombro (mm): 445x430 h105.
All the models are fitted with: anti-flooding, flushing of membranes, anti-stagnation, booster pump, ST 130 bayonet bracket, FC 130 bayonet filter;
Overall dimensions (mm): 445x430 h105.
*
4
Capacitá d’erogazione nel primo minuto.
Dispensing capacity in first minute.
Hydra
Dispositivo ad osmosi inversa
Linea Domestica
Reverse osmosis unit
Domestic Line
Hydra è un osmosi unica sul mercato grazie a tecnologie
brevettate da Fil•Tech ed alle accortezze studiate dai
nostri ingegneri per renderla la più sicura del mercato e
la più semplice per le fasi di diagnostica e manutenzione
periodica.
La macchina nasce in varie configurazioni per fornire un
ampia scelta per rispondere alle esigenze di mercato.
La variante con il tank da 2 l (1 l reale) interno, permette
dell’accumulo, dando un abbondante quantità d’acqua
nelle prime fasi del prelievo.
Può essere usata anche come pretrattamento per i
frigogasatori.
Hydra is an osmosis machine unlike any other on the market
thanks to its use of Fil•Tech patented technologies, and the
precautions fitted by our own engineers in order to make it
the safest on the market and the easiest on which to carry out
periodical diagnostics and maintenance.
The machine is available in various models offering a wide
selection suited to various needs.
The model with the two-litre integrated tank (effective
capacity: one litre) offers both the advantages of direct
systems and that of tank systems, offering an ample quantity
of water at the touch of a button, and may also be used as
pre-treatment for chillers/carbonators.
La macchina è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del
07/02/2012. (rif. pag. 26).
The machine is CE certified and is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and DM25 of
07/02/12. (ref. page 26).
5
Cosa la rende così unica
CARATTERISTICHE CARENA
Questa carena altamente tecnologica è stata studiata
per rendere più facili e sicure le fasi di manutenzione
ordinaria e straordinaria della macchina
VESSEL CHARACTERISTICS
This high-tech hull has been designed to facilitate ordinary
and extraordinary maintenance of the machine.
LCD POSIZIONABILE
In qualsiasi posizione venga istallata la macchina il
pannello LCD è rotabile per avere sempre la visuale
migliore
POSITIONABLE LCD
The LCD panel is rotatable in any position in which the
machine is installed, in order to have the best possible view
at all times.
CAMME DI SBLOCCO
Girando di 90° le camme si sblocca o si blocca in pochi
istanti il gruppo vessel
CAM RELEASE
Turning 90°, the vessel unit is released or installed quickly
and easily.
ANTI ALLAGAMENTO
In qualsiasi posizione venga installata la macchina, il
dispositivo antiallagamento rileva le perdite.
ANTI-FLOODING
The anti-flooding device detects leaks in any position in
which the machine is installed.
VITI DI APERTURA/CHIUSURA
Viti a passo lungo che permettono di aprire/chiudere la
macchina in pochi istanti
OPENING/CLODING SCREWS
Helix lead screws that make it possible to open/close the
machine in a few moments.
FILTRO A BAIONETTA FC 130
E STAFFA ST 130
Producono un acqua di qualità ideale come prefiltrazione alle osmosi. Velocizzano e rendono più sicuri gli
interventi di manutenzione.
FC 130 BAYONET FILTER
AND ST 130 BRACKET
Produces water of ideal quality as pre-filtration to osmosis.
Allows for quicker and safer maintenance.
6
What makes it so unique
MODULO MULTIFUNZIONE DI USCITA
Esclusivo restrittore di flusso supersilenzioso, frutto di avanzati studi di fluidodinamica
MULTIFUNCTION OUTPUT MODULE
Super quiet flow restrictor result of advanced fluid dynamics studies
Valvola di non ritorno
sul concentrato
Attacco pressostato
Check valve on
concentrate
Pressure switch fit
Uscita concentrato
con doppio OR
Restrittore di flusso
Flow restrictor
Concentrate out with
double OR
Doppia valvola
di non ritorno sul
permeato
Uscita permeato
con doppio OR
Production out with
double OR
Double check valve
on production
GRUPPO VESSEL e TUBI SAGOMATI
Compatto, sicuro ed intuitivo, con attacco lettura di
conducibilità
VESSEL UNIT and SHAPED TUBES
Compact, safe and easy-to use
INGRESSO USCITA SCARTO
Comodi già esterni alla macchina non servono passa
pareti inutili.
WASTE INPUT-OUTPUT
Convenient, already outside the machine, no need for useless passwall connectors.
REGOLATORE DI SALINITÀ INTEGRATO
Per calibrare la salinità con estrema precisione
BUILT-IN SALINITY REGULATOR
To calibrate the salinity level with extreme precision
7
Acqua trattata
Grado filtr.
Water treat.
Filtration grade
capacity
Versione
Version
Codice
Code
Descrizione
Description
Peso
Weight
Filtri interni
Internal filters
Gaia MR 05
01GMR001
Elettronica
120 l/h
Micro
0,5μm
5 kg
FP130 / FC135
Gaia MR 05
Ag
02GMR001
Elettronica
120 l/h
Micro
0,5μm
5 kg
FP130 / FC135 Ag
Gaia UF
03GUF001
Elettronica
120 l/h
Ultra
0,01μm
5 kg
FP130 / FU150
Gaia MR 05
LT
01GMR002
Meccanica
120 l/h
Micro
0,5μm
5 kg
FP130 / FC135
Gaia MR 05
Ag LT
02GMR002
Meccanica
120 l/h
Micro
0,5μm
5 kg
FP130 / FC135 Ag
Gaia UF
LT
03GUF002
Meccanica
120 l/h
Ultra
0,01μm
5 kg
FP130 / FU150
Gaia MR 05
UV
01GMR003
Elettronica
UV 4w
120 l/h
Micro
0,5μm
5,4 kg
FP130 / FC135
Gaia MR 05
Ag UV
02GMR003
Elettronica
UV 4w
120 l/h
Micro
0,5μm
5,4 kg
FP130 / FC135 Ag
Gaia MR 05
Gas
01GMR004
Elettronica
70 l/h
Micro
0,5μm
5,4 kg
FP130 / FC135
Gaia MR 05
Ag Gas
02GMR004
Elettronica
70 l/h
Micro
0,5μm
5,4 kg
FP130 / FC135 Ag
Gaia UF
Gas
03GUF003
Elettronica
70 l/h
Micro
0,5μm
5,4 kg
FP130 / FU150
Gaia UF
03GUF004
Elettronica
3 stadi
120 l/h
Ultra
0,01μm
5 kg
FP130 / FC130 / FU150
Gaia UF
LT
03GUF005
Meccanica
3 stadi
120 l/h
Ultra
0,01μm
5 kg
FP130 / FC130 / FU150
Gaia
Gaia UV
Gaia Gas
Gaia 3S
8
Gaia
Dispositivo microfiltrante
Linea Domestica
Microfiltration unit
Domestic Line
Gaia è un innovativo sistema compatto di trattamento
acqua domestico con vari stadi di filtrazione che garantisce
sempre l’erogazione di un’acqua di ottima qualità .
Grazie alla modularità delle sue cartucce Gaia può
venire fornita in diverse configurazioni in base alle
caratteristiche dell’acqua da trattare. MICROFILTRAZIONE,
ULTRAFILTRAZIONE, RIMOZIONE NITRATI, sono solo
alcune delle possibili combinazioni.
Gaia può inoltre alloggiare al suo interno una lampada UV
da 4w oppure un innovativo sistema di gasatura di nostra
produzione così da soddisfare le richieste della clientela
più esigente.
Gaia is an innovative and compact system for the domestic
water treatment. With its various filtration stages this system
always guarantees the provision of excellent quality water.
Thanks to the modularity of its cartridges Gaia can be
provided in various configurations according to the
characteristics of the water to be treated.
MICROFILTRATION, ULTRAFILTRATION, NITRATES REMOVAL,
are just some of the possible combinations.
It is also possible to place inside Gaia a 4w UV lamp or an
innovative system of gassing, produced by us, in order to
meet the requirements of the most demanding customers.
Gli impianti non LT sono certificati CE ed prodotti in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M.
25 del 07/02/2012.
Gli impianti LT sono certificati in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 e possono essere utilizzati in
impianti conformi al D.M. 25 del 07/02/2012. (rif. pag. 26)
The electronic machine (not LT) is CE certified, it is produced in compliance with the DM25 07/02/12.
The mechanic machine (LT) is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and it can be used on
DM25 07/02/12 devices. (ref. page 26)
9
Linea Filtri
Filters Line
Nasce in Fil•Tech una linea completa di filtrazione, con un
esclusivo sistema di attacco a baionetta che consente una
rapida e semplice sostituzione della cartuccia filtrante.
La modularità della staffa permette l’utilizzo della cartuccia
sia in serie che in parallelo.
A very compact line of filtration is born in Filtech with an
exclusive bayonet mounting system allows for a rapid and
simple substitution of the filter cartridge. The modular nature
of the support bracket makes it possible to use the cartridge
both in series and in parallel.
Linea Produtiva
Production machine
10
Area di collaudo
Filters running and testing machine
11
Versione
Version
FC 130
CARBONBLOK
5 μm
FC 130 S
CARBONBLOK
5 μm CON
ANTICALCARE
Codice
Code
FC 135 AG
CARBONBLOK
0,5 μm
ARGENTIZZATO
BATTERIOSTATICO
12
Temperatura
Temperature
Portata
Flow rate
FILBA001
Carbon-block filter in coconut activated carbon
5µm with a double valence. The carbon to remove
the chlorine, turbidity and
taste and the sediment to
remove particles larger
than 5µm
21000 l
5μm
6 bar
5/38 °C
300 l/h
FILBA006
Filtro carbon-block in
carbone di cocco 5µm
che permette di avere
una tripla valenza cioè
quella del carbone per
la rimozione del cloro
torbidità e sapore ,
quella del sedimento
per rimuovere particelle superiori a 5µm.
All’interno l’anticalcare
permette di aumentare
la vita delle membrane
Carbon-block filter in
coconut shell activated
carbon 5µm with a triple
valence. The carbon to remove the chlorine, turbidity and taste, the sediment
to remove particles larger
than 5µm and inside the
water softener is designed
to increase the life of the
membrane.
21000 l
5μm
6 bar
5/38 °C
300 l/h
FILBA003
Filtro
carbon-block
in carbone di cocco
0,5µm, questo filtro di
microfiltrazione permette di avere una
doppia valenza cioè
quella del carbone per
la rimozione del cloro, torbidità, sapore e
quella della microfiltrazione cioè per rimuovere particelle superiori a 0,5um.
Carbon-block filter in
coconut shell activated
carbon 0,5µm. This microfiltration filter allows
to have a double valence.
The carbon to remove the
chlorine, turbidity and taste and the microfiltration
to remove particles larger
than 0,5µm.
4500 l
0,5μm
6 bar
5/38 °C
150 l/h
FILBA004
Filtro carbon-block in
carbone di cocco 0,5µm,
questo filtro di microfiltrazione permette di avere una tripla valenza cioè
quella del carbone per
la rimozione del cloro,
torbidità, sapore e quella della microfiltrazione
cioè per rimuovere particelle superiori a 0,5µm
ed è anche batteriostatico grazie all’argento.
Carbon-block silver filter
in coconut shell activated
carbon 0,5µm. This microfiltration filter allows to have
a triple valence. The carbon
to remove the chlorine, turbidity and taste, the microfiltration to remove particles
larger than 0,5µm and It is
also bacteriostatic thanks to
the silver.
4500 l
0,5μm
6 bar
5/38 °C
150 l/h
SILVER PLATED
BACTERIOSTATIC
Staffe / Bracket
Press. Max
Max Pressure
Filtro carbon-block in
carbone di cocco 5µm
che permette di avere
una doppia valenza cioè
quella del carbone per
la rimozione del cloro
e quella del sedimento
per rimuovere particelle
superiori a 5µm
WITH
ANTI-LIMESTONE
FC 135
CARBONBLOK
0,5 μm
Acqua trattata
Grado filtr.
Water treat.
Filtration grade
capacity
Descrizione
Description
Singola / Single
Doppia serie / Double
Doppia parallelo / Double parallel
Versione / Version
ST 130
ST2 130 S
ST2 130 P
Codice / Code
STBA001
STBA003
STBA002
Attacchi / Connections
8 (5/16)
8 (5/16)
12
Versione
Version
FCG 150
GRANULARE
CARBONE
Codice
Code
Acqua trattata
Grado filtr.
Water treat.
Filtration grade
capacity
Press. Max
Max Pressure
Temperatura
Temperature
Portata
Flow rate
FILBA005
Filtro in carbone granulare di cocco che oltre
a rimuovere particelle
superiori a 5µm ha un
potere superiore di assorbimento di cloro ed
altri inquinanti
Granular coconut shell
carbon filter which, besides removing particles
larger than 5µm it has a
higher adsorption power
of chlorine and other
pollutants
30000 l
5μm
6 bar
5/38 °C
300 l/h
FILBA002
Filtro sedimento in
fiocco di polipropilene
per rimuovere particelle superiori a 5µm
Sediment
filter
polypropylene staple to
remove particles larger
than 5µm
21000 l
5μm
6 bar
5/38 °C
300 l/h
GRANULAR
CARBON
FP 130
FIOCCO DI
POLIPROPILENE
Descrizione
Description
POLYPROPYLENE
STAPLE
Capacità di
scambio
Ion exchange
capacity
FU 150
ULTRAFILTRAZIONE
0,01 μm
FILBA007
Filtro a fibre cave filtrazione 0,01 μm permette di fermare i batteri.
Hollow fiber filter for
0,01µm ultrafiltration,
it allows to stop the
bacteria
-
0,01μm
6 bar
5/38 °C
150 l/h
FILBA008
Questo filtro a resina
ha una doppia valenza
quella della microfiltrazione per rimuovere
particelle superiori a
0,5μm e quella di resina a scambio ionico
per abbattere la durezza totale.
This resin filter has a
double valence, that of
microfiltration to remove particles greater than
0,5µm and it rreduces
the total water hardness thanks to the ion
exchange resin.
5,5 m3/°F
5μm
6 bar
5/38 °C
240 l/h
ULTRAFILTRATION
0,01 μm
FR 150 I
ADDOLCITORE
SCAMBIO
IONICO
ION EXCHANGE
SOFTENER
Misure di tutti i filtri: Ø 85 mm, h 320 mm / Measures all filters: Ø 85 mm, h 320 mm
Staffe / Bracket
Tripla parallelo / Triple parallel
Quadrupla parallelo / Quadruple parallel
Versione / Version
ST3 130 P
ST4 130 P
Codice / Code
STBA004
STBA005
Attacchi / Connections
12
12
13
Acqua trattata
Water treat.
capacity
Versione
Version
Codice
Code
Descrizione
Description
Poseidn
200 Hf
05PRO003
Electronic
5 membrane
200 - 600 l/h
Poseidon
165 Hf
O4PRO007
Electronic
4 membrane
165 - 600 l/h
Poseidon
150 Hf
O5PRO001
Electronic
5 membrane
150 - 600 l/h
Poseidon
135 Hf
O3PRO003
Electronic
3 membrane
135 - 600 l/h
Poseidon
120 Hf
04PRO003
Electronic
4 membrane
120 - 600 l/h
Poseidon
200 Hf LT
05PRO004
Electronic
5 membrane
200 - 600 l/h
Poseidon
165 Hf LT
O4PRO008
Electronic
4 membrane
165 - 600 l/h
Poseidon
150 Hf LT
05PRO002
Electronic
5 membrane
150 - 600 l/h
Poseidon
135 Hf LT
O3PRO004
Electronic
3 membrane
135 - 600 l/h
Poseidon
120 Hf LT
O4PRO004
Electronic
4 membrane
120 - 600 l/h
Visualizzazione Lettore di conduttività portata
LCD
Conductivity and
flow reader
LCD display
Portata Tank
nominale/reale
Nominal/actual
tank capacity
Membrane
Membrane
Misure
Measure
Peso
Weight
150 GPD
400 x 530
h 470
29,5 kg
√
√
19/10 l
150 GPD
400 x 530
h 470
29,5 kg
√
√
19/10 l
100 GPD
400 x 530
h 470
29,5 kg
√
√
19/10 l
150 GPD
400 x 530
h 470
29,5 kg
√
√
19/10 l
100 GPD
400 x 530
h 470
29,5 kg
√
√
19/10 l
150 GPD
400 x 530
h 470
29,5 kg
√
19/10 l
150 GPD
400 x 530
h 470
29,5 kg
√
19/10 l
100 GPD
400 x 530
h 470
29,5 kg
√
19/10 l
150 GPD
400 x 530
h 470
29,5 kg
√
19/10 l
100 GPD
400 x 530
h 470
29,5 kg
√
19/10 l
CODOLO DI BYPASS
Permette di recuperare parte dell’acqua
di scarto mandandola in ricircolo per
migliorare e consumare meno acqua
BYPASS STEM
It allows to recover part of the waste
water, sending it to the recycling to
improve and use less water
Tutti i modelli sono dotati di: anti allagamento, flussaggio delle membrane, anti ristagno, pompa 400 l/h, motore 300W
All the models are fitted with: anti-flooding, flushing of membranes, anti-stagnation, pump 400 l/h, electric motor 300W
*
14
Capacitá d’erogazione nel primo minuto.
Dispensing capacity in first minute.
GRUPPO VESSEL
Con attacco lettura di conducibilità, per
poter leggere la conducibilità dell’acqua
con la massima sensibilità e sicurezza
direttamente sul gruppo vessel
VESSEL PACK
With a connection for the conductivity
reading, in order to read the conductivity
of water with maximum sensitivity and
security directly on the group vessel
Poseidon Hf
Dispositivo ad osmosi inversa con accumulo
Linea Professionale
Reverse osmosis unit with storage
Professional Line
Poseidon Hf è un osmosi professionale progettata e
costruita con la tecnologia brevettata Fil•Tech che la
rende unica sul mercato, performante e molto sicura.
L’estrema semplicità di costruzione permette di avere
una macchina sicura, con una veloce diagnostica ed una
grande facilità di intervento.
Il tank interno da 18 l (10 l effettivi) permette di avere un
piccolo polmone d’accumulo che favorisce le richieste
d’acqua più elevate.
Poseidon può essere utilizzata come filtrazione per
lavabicchieri, lavastoviglie, produttori di ghiaccio,
macchine per il caffè ed altre applicazioni.
Poseidon Hf is a professional osmosis machine designed and
built using Fill•Tech patented technology, making it the only
machine of its kind on the market, offering high performance
in perfect safety.
The extreme simplicity with which it is constructed makes
is possible to offer a safe machine, which may be serviced
with the greatest of ease. The 18-litre integrated tank (10-litre
effective capacity) means it is possible to have a very high
quantity of water, making it usable for applications such as
glasswashers, dishwashers, ice machines, coffee machines
and other such devices which require large amounts of
purified water at the touch of a button.
La macchina è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del
07/02/2012. (rif. pag. 26).
The machine is CE certified and is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and DM25 of
07/02/12. (ref. page 26).
15
Acqua trattata
Water treat.
capacity
Versione
Version
Codice
Code
Descrizione
Description
Poseidon
165
04PRO005
Electronic
4 membrane
165 - 220 l/h
Poseidon
135
O3PRO001
Electronic
3 membrane
135 - 220 l/h
Poseidon
120
O4PRO001
Electronic
4 membrane
120 - 220 l/h
Poseidon
165 LT
04PRO006
Electronic
4 membrane
165 - 220 l/h
Poseidon
135 LT
O3PRO002
Electronic
3 membrane
135 - 220 l/h
Poseidon
120 LT
O4PRO002
Electronic
4 membrane
120 - 220 l/h
Visualizzazione Lettore di conduttività portata
LCD
Conductivity and
flow reader
LCD display
Portata Tank
nominale/reale
Nominal/actual
tank capacity
Membrane
Membrane
Misure
Measure
Peso
Weight
150 GPD
270 x 440
h 400
20 kg
√
√
4/2 l
150 GPD
270 x 440
h 400
20 kg
√
√
4/2 l
100 GPD
270 x 440
h 400
20 kg
√
√
4/2 l
150 GPD
270 x 440
h 400
20 kg
√
4/2 l
150 GPD
270 x 440
h 400
20 kg
√
4/2 l
100 GPD
270 x 440
h 400
20 kg
√
4/2 l
CODOLO DI BYPASS
Permette di recuperare
parte dell’acqua di scarto
mandandola in ricircolo per
migliorare e consumare meno
acqua
BYPASS STEM
It allows to recover part of the
waste water, sending it to the
recycling to improve and use
less water
GRUPPO VESSEL
Con attacco lettura di
conducibilità, per poter leggere
la conducibilità dell’acqua
con la massima sensibilità
e sicurezza direttamente sul
gruppo vessel
VESSEL PACK
With a connection for the
conductivity reading, in order to
read the conductivity of water
with maximum sensitivity and
security directly on the group
vessel
Tutti i modelli sono dotati di: antiallagamento, flussaggio delle membrane, anti ristagno, pompa 400 l/h, motore 300W
All the models are fitted with: anti-flooding, flushing of membranes, anti-stagnation, pump 400 l/h, electric motor 300W
*
16
Capacitá d’erogazione nel primo minuto.
Dispensing capacity in first minute.
Poseidon
Dispositivo ad osmosi inversa
Linea Professionale
Reverse osmosis unit
Professional Line
Poseidon è un osmosi professionale progettata e costruita
con la tecnologia brevettata Fil•Tech che la rende unica
sul mercato, performante e molto sicura.
L’estrema semplicità di costruzione permette di avere
una macchina sicura, con una veloce diagnostica ed una
grande facilità di intervento.
Il tank interno da 4 l (2 l effettivi) permette di avere un
piccolo polmone d’accumulo che favorisce le richieste
d’acqua più elevate.
Poseidon può essere utilizzata come filtrazione per
lavabicchieri, lavastoviglie, produttori di ghiaccio,
macchine per il caffè ed altre applicazioni.
Poseidon is a professional osmosis machine designed and
built using Fil•Tech patented technology, making it the only
machine of its kind on the market, offering high performance
in perfect safety.
The extreme simplicity with which it is constructed makes
is possible to offer a safe machine, which may be serviced
with the greatest of ease. The 4-litre integrated tank (2 litre
effective capacity) makes it possible to store a certain amount
of water in order to meet larger water demands, making it
usable for applications such as glasswashers, dishwashers,
ice machines, coffee machines and other such devices.
La macchina è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del
07/02/2012. (rif. pag. 26).
The machine is CE certified and is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and DM25 of
07/02/12. (ref. page 26).
17
Versione
Version
Codice
Code
Descrizione
Description
Acqua trattata
Water treat.
capacity
Membrane
Membrane
Misure
Measure
Peso
Weight
Visualizzazione
Lettore di conduttività
LCD
Conductivity reader
LCD display
Poseidon
Slim 135
03PRO005
Electronic
3 membrane
135 l/h
150 GPD
430 x 430
h 130
17 kg
√
Poseidon
Slim 135 LT
03PRO006
Electronic
3 membrane
135 l/h
150 GPD
430 x 430
h 130
17 kg
√
GRUPPO VESSEL
Con attacco lettura di
conducibilità, per poter leggere
la conducibilità dell’acqua
con la massima sensibilità
e sicurezza direttamente sul
gruppo vessel
VESSEL PACK
With a connection for the
conductivity reading, in order to
read the conductivity of water
with maximum sensitivity and
security directly on the group
vessel
CODOLO DI BYPASS
Permette di recuperare
parte dell’acqua di scarto
mandandola in ricircolo per
migliorare e consumare meno
acqua
BYPASS STEM
It allows to recover part of the
waste water, sending it to the
recycling to improve and use
less water
Tutti i modelli sono dotati di: antiallagamento, flussaggio delle membrane, anti ristagno, pompa 400 l/h, motore 300W
All the models are fitted with: anti-flooding, flushing of membranes, anti-stagnation, pump 400 l/h, electric motor 300W
*
18
√
Capacitá d’erogazione nel primo minuto.
Dispensing capacity in first minute.
Poseidon Slim
Dispositivo ad osmosi inversa
Linea Professionale
Reverse osmosis unit
Professional Line
Poseidon è un osmosi professionale di dimensioni molto
ridotte progettata e costruita con la tecnologia brevettata
Fil•Tech che la rende unica sul mercato, performante e
molto sicura.
L’estrema semplicità di costruzione permette di avere
una macchina sicura, con una veloce diagnostica ed una
grande facilità di intervento.
Poseidon può essere utilizzata come filtrazione per
lavabicchieri, lavastoviglie, produttori di ghiaccio,
macchine per il caffè ed altre applicazioni.
Poseidon is a very small professional osmosis machine
designed and built using Fil•Tech patented technology,
making it the only machine of its kind on the market, offering
high performance in perfect safety.
The extreme simplicity with which it is constructed makes
is possible to offer a safe machine, which may be serviced
with the greatest of ease. Is usable for applications such as
glasswashers, dishwashers, ice machines, coffee machines
and other such devices.
La macchina è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del
07/02/2012. (rif. pag. 26).
The machine is CE certified and is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and DM25 of
07/02/12. (ref. page 26).
19
Penguin
Refrigeratore
Cooler
Penguin offre la possibilità di erogazione di acqua fresca
e a temperatura ambiente.
Questa macchina è stata concepita per essere utilizzata in
tutti quei casi in cui non è richiesta l’acqua gasata... e dove
si vuole dare un servizio di cortesia!
Penguin offers the possibility to dispense fresh and room
temperature water. This machine is designed to be used in all
cases where it is not required sparkling water... and where you
want to give a courtesy service
For the filtration the line used is FC135 / FC135 AG / FU150.
Come filtrazione si utilizza la linea FC135 / FC135 AG /
FU150.
20
Codice
Code
Acqua trattata
Water treat. capacity
Filtro
Filter
Misure
Size
Peso
Weight
01PEN001
15 l/h
FC135
33 x 35
h 95
13
01PEN002
15 l/h
FC135 AG
33 x 35
h 95
13
01PEN003
15 l/h
FU150
33 x 35
h 95
13
Beluga
Refrigeratore gasatore
Cooler carbonator
Beluga è un frigogasatore di dimensioni ridotte, solo 19cm
di larghezza, ma comunque molto performante.
Beluga is a very small carbonated water cooler dispenser. Only
19 cm wide, but still very performing.
Codice
Code
Colore
Color
Acqua trattata
Water treat. capacity
Misure
Size
Peso
Weight
01FRG001
Bianco
White
15 l/h
13 x 47
h 36
14 kg
01FRG002
Grigio
Gray
15 l/h
13 x 47
h 36
14 kg
21
Saturn GSM
Saturn GSM è una scheda compatta e completa per la gestione
remota di un impianto ad osmosi inversa tramite SMS. Alloggia
una qualsiasi sim card senza pin e con credito per inviare SMS.
Caratteristiche principali:
• Contalitri
• Conducimetro
• Antiallagamento su connettore esterno
• Gestione elettrovalvola esterna 12VAC normalmente aperta su
connettore esterno
• Comunicazione GSM tramite SMS bidirezionale
• Comunicazione seriale
• Gestione filtro esterno
• Buzzer e 4 led di comunicazione
• Antenna su connettore esterno prolungabile
Permette di conoscere a distanza lo stato di alcuni parametri
della macchina come: lettura di conducibilità, lettura di
portata,quantità di litri passati, tempo trascorso, qualità rete
GSM e l'antiallagamento esterno.
22
Saturn GSM is a compact and complete card for the remote
management of an inverse osmosis system through SMS.
It is possible to fit in any SIM card without a PIN and topped up with
credit to send SMS.
Main Features:
• Flow meter
• Electrical conductivity meter
• Anti-Flood on the external connector
• Management of the external 12VAC solenoid valve normally open
on the external connector
• GSM communication via bidirectional SMS
• Serial communication
• Management of the external filter
• Buzzer and 4 communication LEDs
• Antenna on extendable external connector
It allows knowing from remote the state of some parameters of
the machine such as: conductivity reading, flow reading, quantity
of liters passed trough, time elapsed, quality GSM network and
external anti-flooding system.
Il numero di riferimento a cui la scheda invierà le comunicazioni
può essere impostato con un semplice SMS.
In caso di allarme, dovuto ad esempio a allagamento, qualità o
portata dell’acqua, la scheda potrà chiudere l'elettrovalvola di
ingresso e comunicare il problema.
The main number to which the card will send notices can be set
with a simple SMS. In case of alarm, for example due to flooding,
quality or flow of water, the card can close the inlet solenoid valve
and communicate the issue.
La scheda può essere programmata tramite semplici SMS, ad
esempio sono impostabili tempo, modalità e acqua consumata
per la gestione del filtro, parametri limite di qualità dell'acqua e
portata prodotto.
E possibile tramite SMS bloccare e sbloccare la scheda,
azionando l'elettrovalvola esterna.
The card can be programmed via simple SMS, for example, are
settable time, mode and water consumed for the management
of the filter, also limit parameters of water quality and flow rate
product.
It is possible through SMS, to lock and unlock the card, activating
the external solenoid valve.
Saturn è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del
07/02/2012. (rif. pag. 26).
Saturn is CE certified, it is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and it can be used on
DM25 07/02/12 devices. (ref. page 26).
Codice
Code
Entrata / Uscita
In / Out
Alimentazione
Power supply
Misure
Measure
01GSM001
3/8 Gas
12 VCA
120 x 130
h 95
Osmo
Dispositivo ad osmosi inversa
Linea Domestica
Reverse osmosis unit
Domestic Line
Osmo è la vera rivoluzione nel campo delle osmosi domestiche.
Possiede una tecnologia avanzatissima e una ricerca minuziosa
dei particolari che la rendono unica nel mercato.
La sofisticata membrana osmotica trattiene quasi completamente
sali disciolti, metalli pesanti, elementi inquinanti, batteri, virus.
Tale filtrazione estrema è abbinata ad un’efficace prefiltrazione
che garantisce una lunghissima vita alle membrane osmotiche.
Osmo is a genuine revolution in household osmosis filtration. Boasting
extremely advanced technology and designed with minute attention to
detail, this is unlike any other product on the market.
The sophisticated osmotic membrane almost completely eliminates
all dissolved salts, heavy metals and pollutants as well as bacteria and
viruses. This extremely high filtration process is preceded by an effective
prefilter stage to give the osmotic membranes a highly extended
lifespan.
La macchina è certificata CE ed è prodotta in conformità al D.M. 174 del 06/04/2004 ed al D.M. 25 del
07/02/2012. (rif. pag. 26).
The machine is CE certified and is produced in compliance with DM174 06/04/2004 and DM25 of
07/02/12. (ref. page 26).
Versione
Version
Codice
Code
Descrizione
Description
Acqua trattata
Water treat.
capacity
Membrane
Membrane
Misure
Measure
Peso
Weight
Visualizzazione
LED
LED display
Osmo 90
3M
O3EOS001
Electronic
3 membrane
90 l/h
100 GPD
425 x 425
h 105
6,5 kg
√
Osmo 90
O2EOS003
Electronic
2 membrane
90 l/h
150 GPD
425 x 425
h 105
6,5 kg
√
Osmo 60
O2EOS001
Electronic
2 membrane
60 l/h
100 GPD
425 x 425
h 105
6,5 kg
√
Osmo 90
3M LT
O3EOS002
Electronic
3 membrane
90 l/h
100 GPD
425 x 425
h 105
6,5 kg
Osmo 90 LT
O2EOS004
Electronic
2 membrane
90 l/h
150 GPD
425 x 425
h 105
6,5 kg
Osmo 60 LT
O2EOS002
Electronic
2 membrane
60 l/h
100 GPD
425 x 425
h 105
6,5 kg
Tutti i modelli sono dotati di: anti allagamento, flussaggio delle membrane, anti ristagno
Disponibile nei colori: Bianco-Nero, Grigio-Nero, Bianco-Bianco. Possibile versione in acciaio inox e acciaio verniciato
All the models are fitted with: anti-flooding, flushing of membranes, anti-stagnation
Avaiable in colors: White-Black, Gray-Black, White-White. Possible version in stainless steel and painted steel
23
Accessori
e
Ricambi
Accessories
and
Spare Parts
Articolo
Article
Codice
Code
Kit di
installazione
Installation kit
KITIN001
MOSM0001
(2 moduli)
Carbonatore
Carbonator
Filtro vuoto per
sanitizzazione
Empty filter for
sanitization
24
Applicabile a
Applicable to
Rubinetto
Faucet
RUBIN002
Rubinetto
Faucet
RUBIN003
Rubinetto 2 vie
Two-way faucet
RUBIN005
Rubinetto 3 vie
Three-way faucet
RUBIN004
Membrana
Filmtec 100
GPD
Membrane
Filmtec 100
GPD
OSCAR001
Membrana
Oltremare 150
GPD
Membrane
Oltremare 150
GPD
OSCAR002
Lampada UV
UV lamp
4w
UV001
Gaia UV
Lampada UV
UV lamp
11w
UV002
Gaia UV
Hydra
Osmo
MOSM0002
(3 moduli)
Hydra
Osmo
MOSM0003
(3 moduli)
Poseidon
MOSM0004
(4 moduli)
Poseidon
MOSM0005
(5 moduli)
Poseidon
CARB001
Codice
Code
Applicabile a
Applicable to
Gruppo Vessel
Vessel Group
Gruppo Vessel
Vessel Group
Articolo
Article
Hydra
Gaia
SAN001
Articolo
Article
Serbatoio 2 l
Tank 2 l
Serbatoio 4 l
Tank 4 l
Serbatoio 19 l
Tank 19 l
Pompa
booster
Booster Pump
Codice
Code
TANK003
TANK002
TANK001
POMPA001
Applicabile a
Applicable to
Articolo
Article
Codice
Code
Applicabile a
Applicable to
Centralina
Control Unit
SCHED008
Poseidon LT
Centralina con
lettore
Control Unit
with display
SCHED009
Poseidon
Centralina
Control Unit
SCHED011
Hydra
Centralina
Control Unit
SCHED004
Osmo
Centralina
linea LT
Control Unit
LT line
SCHED010
Osmo LT
Hydra LT
Hydra
Poseidon
Poseidon Hf
Hydra
Osmo
Pompa
booster
Booster Pump
POMPA002
Beluga
Pompa
400 l/h
Pump 400l/h
POMPA010
Poseidon
Poseidon Hf
Motore 300W
Electric motor
300W
MOTOR001
Poseidon
Poseidon Hf
Pompa
Pump
POMPA011
Poseidon Slim
Manometro
Manometer
MANOM001
Pressostato
massima 2,5 bar
Max pressure
switch 2,5 bar
Pressostato
minima 0,5 bar
Minimum pressure switch 0,5 bar
Pressostato
massima 7,5 bar
Max pressure
switch 7,5 bar
PRESS001
PRESS002
PRESS003
Elettrovalvola
Solenoid valve
EVLVI003
Riduttore
Reducer
RID001
Adattatore
Adapter
ADAT001
25
Condizioni di vendita
Terms of sale
Le presenti Condizioni di Vendita (C.V.) salvo eventuali deroghe concordate per iscritto, disciplinano tutti i contratti
di vendita della Fil•Tech.
Eventuali C.V. del compratore non troveranno applicazione se non espressamente accettate per iscritto e, comunque,
non escluderanno l’efficacia delle presenti C.V., con le quali dovranno venire concordate. Le presenti C.V., come i
contratti di vendita relativi, sono disciplinati dalla Legge Italiana. Qualsiasi documento o altro materiale descrittivo
inviato dalla Fil•Tech si considera “offerta” solo se in esso viene così espressamente qualificato.
L’irrevocabilità dell’offerta deve essere espressamente prevista per scritto e deve essere accompagnata da un termine
di validità, decorso il quale essa libera Fil•Tech da ogni impegno verso il destinatario dell’offerta. L’accettazione di un
contratto di vendita da parte del compratore, in qualsiasi forma effettuate, comporta la sua adesione alle presenti
C.V. Ogni dato o elemento (pesi, rendimenti,ecc.) figurante nei cataloghi, illustrazioni, listini Fil•Tech così come le
caratteristiche di campioni o di modelli da questi predisposti, hanno carattere puramente indicativo.
Salvo eventuali diverse pattuizioni scritte, Fil•Tech garantisce i propri prodotti da difetti di progettazione, di
materiale o di fabbricazione ad essa riconducibili. La garanzia non trova applicazione qualora non venga provato
il corretto uso, conservazione, manutenzione del prodotto fornito se il collocamento in opera non è compiuto a
regola d’arte o qualora sia stato effettuato un intervento di modificazione o riparazione senza preventivo consenso
scritto di Fil•Tech.
La garanzia, anche per eventuali vizi occulti, avrà la durata a termini di legge e decorrerà dalla consegna del
materiale da parte di Fil•Tech. La richiesta di garanzia dovrà essere inoltrata per iscritto; Fil•Tech verificherà la
contestazione e avrà diritto, a sua scelta, di:
- sostituire i prodotti difettosi a sue spese, trattenendo i prodotti resi;
- riparare a proprie spese il prodotto difettoso, presso la propria sede.
In ogni caso il valore della garanzia non potrà mai essere superiore all’importo pagato dal compratore per il
materiale difettoso. Qualora la contestazione risulti infondata o il difetto non rientri tra quelli coperti da garanzia, il
compratore sarà tenuto a risarcire Fil•Tech di tutte le spese sostenute.
La garanzia di cui alle presenti C.V. assorbe e sostituisce le garanzie legali per i vizi ed esclude ogni altra responsabilità
di Fil•Tech che trova origine nei prodotti finiti.
Decorsa la garanzia nessuna pretesa potrà essere fatta valere nei confronti di Fil•Tech.
Salvo diversa pattuizione scritta la vendita si intende effettuata in Porto assegnato. E’ fatto obbligo al compratore
di collaudare il materiale per rendersi conto dell’idoneità del prodotto che, esclusi vizi occulti, deve corrispondere
alle esigenze dell’installatore: robustezza, prestazioni, ecc. E’ fatto obbligo al compratore di verificare la merce prima
di ritirarla e, in caso di avaria o mancanza, provvedere direttamente alla tutela di ogni suo diritto nei confronti del
vettore.
Eventuali reclami per irregolarità nelle spedizioni, così come quelli che il compratore potrebbe rilevare non
appena in possesso della merce, non saranno presi in esame dopo cinque giorni dall’arrivo della merce stesa. Se
non concordate condizioni particolari tutti i pezzi Fil•Tech si intendono per merce resa Franco Partenza, esclusa
IVA e senza imballaggio. Quest’ultimo se richiesto o comunque quando necessario, verrà fatturato al costo. Non si
accettano imballi di ritorno.
Fil•Tech non si assume nessuna responsabilità per ritardi di consegna o di produzione dovuti ad eventi di forza
maggiori. Quali, a solo titolo esemplificativo, calamità naturali, difficoltà negli approvvigionamenti, sospensione
di energia, scioperi del personale o nei trasporti ecc. Per l’interpretazione delle seguenti C.V. fa fede unicamente
il testo in Italiano.
Ogni modifica o integrazione delle presenti C.V. o dei contratti di vendita dovrà essere effettuata per iscritto a pena
di nullità.
Il ritiro del materiale le cui fatture avranno come riferimento le condizioni generali di vendita di cui sopra indicate,
verrà considerato come un’accettazione delle regole sopra menzionate.
Per ogni controversia relativa all’interpretazione od esecuzione dei contratti cui si applicano le seguenti C.V. è
esclusivamente competente il Foro di Reggio Emilia.
Dati e foto riportati nel catalogo sono puramente indicativi. Fil•Tech si riserva di apportare senza alcun preavviso
qualsiasi modifica che riterrà necessaria per migliorare efficienza e qualità dei propri prodotti.
Unless agreed upon expressly in writing, these Terms of Sale govern all sales contracts stipulated by Fil•Tech.
Any other terms of sale established by the buyer are not applicable unless expressly accepted in writing. The terms of
sale of the buyer shall in no event override the terms of sale herein, and must be harmonised with these terms of sale.
The terms of sale herein and all related contracts of sale are subject to Italian law. Any documents or other descriptive
material provided by Fil•Tech may only be considered as an “offer” if expressly qualified as such.
In the event of an irrevocable offer, this must be indicated expressly in writing, specifying a final date of validity after
which Fil•Tech is released of any obligation toward the recipient of the offer.
Acceptance of a contract of sale by the buyer, in whatsoever form, shall imply the agreement of the buyer with these
terms of sale.
All information or specifications (weights, performance etc.) given in catalogues, illustrations or Fil•Tech price
catalogues and all specifications of samples or models created to said samples are purely indicative only.
Unless otherwise agreed in writing, Fil•Tech guarantees its products against any design, material or manufacturing
defects. The warranty is not valid whereby proof cannot be produced that the products supplied have been used, stored
or maintained correctly, in the event of an installation that has not been performed in a workmanlike manner, or in the
event of any modification or repairs carried out without prior written consent from Fil•Tech.
Even in the event of hidden defects, the duration of the warranty is as determined by law and begins from the date
of delivery of the material by Fil•Tech. Warranty claims must be made in writing; Fil•Tech will verify the validity of the
claim and reserves the right to either:
- replace defective products at its own expense and retain the returned products;
- repair the defective product at its own premises and at its own expense.
In no case may the value of the warranty claim exceed the value paid by the buyer for the defective material. In the
event of a claim deemed to be unfounded or of a defect not included among those covered by the warranty, the buyer
will be required to reimburse Fil•Tech for all costs sustained.
The warranty described herein includes and replaces all warranties required by law and releases Fil•Tech from any other
liability arising from the finished products.
No claims may be made against Fil•Tech after the expiry of the warranty. Unless agreed upon expressly in writing, all
material sold is shipped carriage forward.
The buyer is required to test material received to ascertain the suitability of the product which, exclusive of any hidden
defect, must meet the requirements of the installer in terms of strength, performance etc.
The buyer is required to inspect goods before taking possession of them and, in the event of faults or missing parts,
must exercise his or hers rights in relation to the shipping company.
No claims concerning shipment or for reasons identifiable by the buyer immediately after taking possession of the
goods will be accepted after five days following delivery of the goods themselves. Unless expressly agreed upon
otherwise, all prices for Fil•Tech products are ex-works and exclusive of VAT and packaging. If requested or where
necessary, packaging may be invoiced at cost price. Packaging may not be returned.
Fil•Tech may not be held responsible for any delay in delivery or production due to force majeure, such as (but not
limited to): natural disasters, sourcing difficulties, power outages, personnel or transport strikes, etc. All legal
interpretation of these terms of sale shall refer solely to the original Italian wording.
Any modifications or amendments to these terms of sale will be deemed null and void unless made expressly in writing.
The act of taking delivery of goods the invoices for which cite the aforementioned terms of sale will imply acceptance
with the terms of sale themselves.
For any dispute arising from the interpretation or implementation of contracts for which the terms of sale herein apply,
the exclusive court of competent jurisdiction will be the tribunal of Reggio Emilia.
All specifications and photographs in this catalogue are purely indicative only. Fil•Tech reserves the right to implement
any modifications it deems necessary to improve the performance and quality of its products without prior notice.
Le macchine citate nel presente catalogo sono certificate CE e sono prodotte in conformità con:
DM174 del 06/04/2004 del Ministero Della Salute (Regolamento concernente i materiali e gli oggetti che possono
essere utilizzati negli impianti fissi di captazione, trattamento, adduzione e distribuzione delle acque destinate al
consumo umano)
DM 25 del 07/02/2012 del Ministero Della Salute (Disposizioni tecniche concernenti apparecchiature finalizzate al
trattamento dell’acqua destinata al consumo umano)
Visto il Regolamento (CE) n. 764/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio del 9 luglio 2008, che prevede il mutuo
riconoscimento dei regolamenti tecnici, il prodotto è liberamente commercializzabile in tutti gli stati membri UE.
26
The machines in this catalogue are CE certified and produced in compliance with:
DM174 06/04/2004 of italian department of healt (Rules about materials and object that can be used in plants for
treatment and distribution of water for human usage)
DM 25 07/02/2012 of italian department of healt (Technical rules concerning machines for treatment of water for
human usage)
According with Regulation (CE) No 764/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008, that ratify
the principle of mutual recognition of technical rules, the product can be lawfully marketed in any Member State.
Prove sovrapressione e tenuta
Overpressure leakage test
Reparto produzione
Production Department
Test durata
Life test
Macchina di collaudo e rodaggio
Running and testing machine
Collaudo filtri
Testing filters
Magazzino
Wherehouse
2015
Via L.B.Alberti, 5
42048 Rubiera (RE)
Tel. 0522 262688
www.fil-techsrl.com
Scarica

as simple as - Benvenuti in Fil-Tech