7 118 ISO 9001 LOA2... LOA3... Apparecchi di comando e controllo per bruciatori di olio combustibile LOA2... LOA3... Apparecchi di comando e controllo per bruciatori di olio combustibile ad 1 o 2 stadi, per portata fino a di 30 kg/h con funzionamento intermittente. Gli apparecchi LOA2... / LOA3... e questa specifica tecnica sono indirizzati a Clienti OEM che integrano il dispositivo di comando e controllo nei loro prodotti. Impiego - CC1N7118it 28/09/2000 Bruciatori di olio combustibile con o senza preriscaldatore Bruciatori di olio combustibile con portata max di 30 kg/h secondo la norma EN 267 Bruciatori monoblocco a polverizzazione di olio combustibile secondo la norma EN 230, con portata max di 30 kg/h. Versioni speciali per generatori di vapore rapidi e per impianti di incenerimento Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Avvertenze L’inosservanza delle seguenti avvertenze di sicurezza potrebbe provocare pericolo per le persone e danni ai beni e all’ambiente! Non è permesso aprire, manomettere o modificare il dispositivo! • • • • • Le apparecchiature della serie LOA… devono essere completamente isolate dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi tipo intervento ! Durante il montaggio delle apparecchiature serie LOA… assicurarsi che siano previste tutte le protezioni necessarie ad evitare scosse elettriche ! Verificare attentamente il cablaggio e tutte le funzioni di sicurezza prima di attivare l’apparecchiatura serie LOA… o dopo la sostituzione di qualsiasi fusibile ! Premere il pulsante di sblocco operando, senza l’ausilio di utensili o oggetti accuminati ! Cadute, urti o guasti elettrici possono avere effetti negativi sulle funzioni di sicurezzase; tali unità non devono essere installate, anche se esternamente non presentano alcun danno. Prescrizioni di montaggio • Rispettare le regolamentazioni locali di sicurezza ed osservare le seguenti prescrizioni di installazione. • L’installazione e la messa in funzione devono essere effettuate solo da personale qualificato. Osservare le note riguardanti la lunghezza dei cavi di connessione dei rivelatori di fiamma; consultare le specifiche tecniche 7714 (QRB...) e 7716 (QRC...). I cavi di accensione devono essere sempre posati separatamente, mantenendo la maggior distanza possibile dal dispositivo e dagli altri cavi conduttori. Non invertire le polarità dei conduttori di fase e neutro. Prescrizioni di installazione • • • Note per l’installazione • • L’installazione e la manutenzione degli apparecchi serie LOA… devono essere sempre effettuati da personale qualificato. Prima di procedere all’avviamento del bruciatore dopo averne effettuato, l’installazione, lavori di manutenzione o dopo lunghi periodi di fermo impianto, occorre effettuare i seguenti controlli di sicurezza: a) Accensione del bruciatore con rivelatore di fiamma oscurato Blocco alla fine di «TSA» b) Accensione del bruciatore con rivelatore di fiamma esposto a luce esterna Blocco alla fine del tempo di preventilazione c) Simulazione di assenza del segnale di fiamma Il bruciatore si riavvia e va durante il funzionamento. in blocco alla fine di «TSA» Procedere oscurando il rilevatore di fiamma, durante la fase di funzionamento e mantenerlo in questo stato. 2/10 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CC1N7118it 28/09/2000 Esecuzione meccanica Dispositivo di comando e controllo con esecuzione ad innesto su zoccolo. LOA... La custodia è realizzata in plastica resistente agli urti e alle alte temperature e contiene: - il programmatore termoelettrico che agisce su un interruttore multiplo a scatto rapido - l’amplificatore del segnale di fiamma con il relè di fiamma - il pulsante di sblocco con lampada di segnalazione guasto Accessori AGK11, zoccolo con morsetti a vite Specifica tecnica 7201 AGK65, supporto per pressacavi Pg 11 Specifica tecnica 7201 AGK66, supporto per passacavi Specifica tecnica 7201 AGK67..., supporto per passacavi ad innesto Specifica tecnica 7201 QRB... rivelatore di fiamma fotoresistivo Specifica tecnica 7714 QRC1... rivelatore di fiamma blu (diodo UV) Specifica tecnica 7716 Modelli disponibili I modelli indicati nella tabella seguente sono privi dello zoccolo e del rilevatore di fiamma, per l’ordinazione degli accessori riferirsi alle specifiche tecniche riportate sopra, e al paragrafo “ordinazione”. Dispositivi di co- Alimentazione mando e controllo elettrica (V AC) Modello Protezione CE t1 t3 TSAmax. t3n t3n´ t4 Sostituto di LAI2.3 per bassa tensione Versione standard 220 LOA24.171B27 ²) X X 13 13 10 15 --- 15 110 LOA24.171B17 ²) X X 13 13 10 15 --- 15 220 LOA24.173A27 X X 13 13 10 20 2 20 LAI2.3 220 LOA24.174A27 X X 13 13 10 35 2 35 --- Con funzione di 220 LOA26.171B27 ²) X X 13 13 10 15 --- 15 --- sblocco a distanza 220 LOA36.171A27 X X 13 13 10 15 --- 15 --- Per generatore di 220 LOA24.571C27 X X 6 6 10 20 --- 20 LAI5 Per impianti di 220 LOA25.173C27 ¹) X --- 13 13 10 2 --- 15 LAB2 incenerimento e 110 LOA25.173C17 ¹) X --- 13 13 10 2 --- 15 220 LOA28.173A27 ¹) X --- 13 13 10 2 --- 15 vapore tipo rapido applicazioni similari Legenda --- ¹) ²) Poiché LOA25... e LOA28... non effetuano il blocco di sicurezza in presenza di luce estranea, non sono conformi a EN 230 t1 Tempo di preventilazione t3 Tempo di preaccensione t3n Tempo di postaccensione lunga t3n´ Tempo di postaccensione corta Possibilità di utilizzare anche il rivelatore ad infrarosso IRD1010 t4 Intervallo di tempo dalla formazione della fiamma al consenso di secondo stadio TSA Tempo di sicurezza 3/10 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CC1N7118it 28/09/2000 Ordinazione Dispositivo di comando e controllo senza zoccolo Vedere “modelli disponibili” Rivelatori di fiamma fotoresistivi (specifica tecnica 7714) QRB1... Rivelatori di fiamma blu (diodo UV) (specifica tecnica 7716) QRC1... Zoccolo con morsetti a vite (specifica tecnica 7201) AGK11 Supporto per pressacavi Pg 11 (specifica tecnica 7201) AGK65 Supporto per passacavi (specifica tecnica 7201) AGK66 Supporto per passacavi ad innesto (specifica tecnica 7201) AGK67... Basetta compensatrice Per aumentare l’altezza di LOA...fino a quella di LAI... / LAB... AGK21 Dispositivo per sblocco a distanza Per LOA26... / LOA36... versione a circuito stampato ARK21A27 Adattatore Per sostitiuire LAB1... / LAI... con LOA... Non necessita il cablaggio sullo zoccolo KF8819 Adattatore per test Con lampade che indicano il programma di funzionamento Per verifica di funzionalità N°2 connessioni per misura della corrente del rivelatore di fiamma KF8833 Adattatore per test KF8840 Con lampade che indicano il programma di funzionamento Con fori per il controllo della tensione sulle lamelle di LOA2... / LOA3... N°2 connessioni per spinotti per verifica della corrente del rivelatore di fiamma N°1 contatto on-off per simulazione del segnale di fiamma Adattatore per test - KF8885 Con contatto per avviamento manuale del bruciatore Con contatto di by-pass del consenso del preriscaldatore d’olio N°2 connessioni per spinotti per verifica della corrente del rivelatore di fiamma 4/10 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CC1N7118it 28/09/2000 Dati tecnici Caratteristiche generali Tensione di alimentazione elettrica Frequenza Fusibile sul primario (Si) Assorbimento Grado di protezione Montaggio (orientamento) Peso Corrente in ingresso Morsetto 1 Morsetto 3 Carico permanente ai morsetti AC 220 V –15 %...AC 240 V +10 % AC 100 V –15 %...AC 110 V +10 % 50...60 Hz ±6 % 10 A (Rapido) circa 3 VA IP 40 qualsiasi posizione circa 180 g 5 A (di spunto 15 A per max. 0.5 s) 5 A (escluso corrente del motore del bruciatore e del preriscaldatore dell’olio) Morsetto 4 Morsetto 5 Morsetto 6 Morsetto 7 Morsetto 8 Morsetto 10 LOA24.171B27 LOA24.171B17 1A 1A 2A 2A 5A 1A LOA24.173A27 LOA24.174A27 1A 1A 2A 1.5 A 5A 1A LOA26.171B27 1A 1A 2A 0.1 A 5A 1A LOA24.571C27 LOA25.173C27 LOA25.173C17 LOA28.173A27 LOA36.171A27 Condizioni ambientali Trasporto Condizioni climatiche Campo di temperatura Umidità Funzionamento Condizioni climatiche Condizioni meccaniche Campo di temperatura Umidità IEC 721-3-2 classe 2K2 -50...+60 °C < 95 % u.r. IEC 721-3-3 class 3K5 class 2M2 -20...+60 °C < 95 % u.r. Formazione di condensa, di ghiaccio e infiltrazioni di acqua non sono permesse ! Conformità CE In accordo con le direttive dell’Unione Europea Compabilità elettromagnetica EMC 89 / 336 EEC compresa 92 / 31 EEC Direttiva per bassa tensione 73 / 23 EEC 5/10 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CC1N7118it 28/09/2000 Rivelatori di fiamma Per il circuito di misura e la lunghezza del cavo di collegamento fare riferimento alla specifica tecnica 7714 (QRB...) e 7716 (QRC...). QRB... Tipo di dispositivo di comando e controllo QRB... (valori tipici) Minima intensità di Max. intensità di Max. intensità di corrente ammessa corrente ammessa corrente possibile (con fiamma) ¹) (senza fiamma) (con fiamma) 70 µA 5.5 µA 210 µA 45 µA 5.5 µA 45 µA 70 µA 5.5 µA 900 µA LOA24.171B27 / LOA24.171B17 LOA24.571C27 LOA25.173C27 / LOA25.173C17 LOA26.171B27 LOA28.173A27 LOA24.173A27 LOA24.174A27 LOA36.171A27 QRC1... Tipo di dispositivo di comando e controllo QRC... (valori tipici) Minima intensità di Max. intensità di Max. intensità di corrente ammessa corrente ammessa corrente ammessa (con fiamma) ¹) (senza fiamma) (con fiamma) 70 µA 5.5 µA 110 µA 70 µA 5.5 µA 90 µA --- --- --- 45 µA 5.5 µA 45 µA 70 µA 5.5 µA 110 µA LOA24.171B27 LOA24.571C27 LOA26.171B27 LOA24.171B17 LOA25.173C27 / LOA25.173C17 ¹) LOA28.173A27 ¹) LOA24.173A27 LOA24.174A27 LOA36.171A27 ¹) Questi modelli di LOA... non possono essere collegati ai rivelatori di fiamma blu QRC Solo con LOA36... Indicazione dell’intensità di fiamma - Corrente di accensione del LED con Corrente di accensione del LED con QRB… min. 60 µA ±15 % QRC… min. 40 µA ±15 % 6/10 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CC1N7118it 28/09/2000 Funzionamento Programma di controllo in caso di anomalia In caso di anomalia, l’afflusso di combustibile viene interrotto immediatamente. Ad ogni blocco viene tolta la tensione in uscita ai morsetti di comando in meno di 1 secondo, mentre il morsetto 10 («AL»), di segnalazione blocco, riceve tensione. Il dispositivo LOA.... potrà essere sbloccato dopo circa 50 secondi dal blocco. Luci esterne / segnale di fiamma anticipato Non devono essere rilevati segnali di fiamma durante il tempo di preventilazione. Se dovesse comunque esserci un segnale anomalo durante questo tempo, il dispositivo LOA... si bloccherà trascorso il tempo di preventilazione e il tempo di sicurezza, e non verrà immesso olio combustibile. Un segnale di fiamma anticipato potrebbe essere causato da : • Formazione anticipata della fiamma causata da perdita di olio combustibile dalla valvola • Luce estranea • Corto circuito nel rivelatore di fiamma o nel cavo di collegamento • Guasto dell’amplificatore di fiamma o similare Eccezioni: Con LOA25... / LOA28..., non c’è il blocco dovuto ad un’accensione anticipata , ma l’arresto dell’avviamento del bruciatore finché è presente il segnale di fiamma prematuro. Quindi i dispositivi LOA25... / LOA28... potranno essere installati solo su bruciatori in cui non sono prescritti i requisiti della norma EN 230. Mancanza di fiamma Se, alla fine del tempo di sicurezza «TSA», non c’è il segnale di fiamma, il dispositivo LOA... metterà immediatamente in blocco il bruciatore. Con LOA25... / LOA28..., in caso di brevi interruzioni di fiamma durante i periodi «TSA» e «t4», il dispositivo reinscerisce automaticamente il trasformatore d’accensione. La durata totale delle reinserzioni del trasformatore d’accensione è uguale al tempo di sicurezza «TSA» (10 secondi). Mancanza di fiamma durante il funzionamento Per mancanza della fiamma durante il funzionamento, il dispositivo LOA… interrompe l’alimentazione del combustibile e ripete automaticamente un nuovo programma di avviamento (ripetizione). Se dovesse mancare il segnale di fiamma durante il completamento di «t4», viene ripetuta una sequenza di avviamento quasi completa. Protezioni sottotensioni I dispositivi di comando e controllo previsti con la sicurezza contro gli abbassamenti della tensione di rete hanno un circuito elettronico addizionale che, quando la tensione di alimentazione diminuisce fino a 165 V (circa), blocca l’inserzione del bruciatore, oppure - senza l’apertura delle valvole del combustibile – determina l’arresto di blocco. Indicazioni Anomalia L’anomalia è indicata da una lampada integrata nel pulsante di sblocco. Intensità di fiamma Solo con dispositivo LOA36... L’indicazione dell’intensità di fiamma (LED verde) è usata per la verifica del segnale di fiamma. Durante il corretto funzionamento il LED verde deve essere acceso. Se il LED verde durante il funzionamento lampeggia o si spegne, non ci sono le corrette condizioni di luminosità (es. sporcizia sul rilevatore di fiamma). Funzionamento Solo con dispositivo LOA36... Se il contatto del termostato è chiuso, il LED arancione è acceso ed indica che la fase di preriscaldo dell’olio è iniziata (se prevista). 7/10 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CC1N7118it 28/09/2000 Sequenza del programmatore 7118a06/0600 Schema elettrico e schema interno LOA24.171B27 LOA24.171B17 tz2 EK1 tz1 fr b L1 a a b c d e LOA24.571C27 R A´ SB W A B C D 1 OH FR K 8 V OW 3 t3n 1 2 TZ 3 8 10 7 6 5 4 11 9 M 12 3 t1 tw SB t3 OW W 7 TSA BV1 R Z BV1 BV2 N 1 QRC 7118a07/0600 b tz1 fr a a b c d e FR K R A´ SB W 2 10 8 3 7 6 A B C D 1 OH 8 OW 3 V TZ 1 12 7118d04/0400 br LOA24.173A27 tz2 11 FS sw M bl Si L L1 5 BV2 N EK1 4 t4 QRB OH AL LOA24.174A27 6 Z 5 4 9 11 M 12 3 t3n´ SB 7 Z OW W t3n t1 tw 6 R t3 QRB OH Z AL TSA BV1 N 4 BV1 M bl L BV2 N 1 QRC sw t4 Si br 5 BV2 11 FS 12 7118a10/0600 7118d01/0400 LOA25.173C27 LOA25.173C17 tz2 EK1 tz1 fr** b L1 a a b LOA28.173A27 c d e R A´ SB W A B C D 1 OH 8 OW 3 LOA25.173C27 LOA25.173C17 OW 3 LOA28.173A27 FR K 1 2 10 TZ 3 7 8 6 4 V 5 9 11 12 M 3 tw SB t3 TSA 6 7 BV1 R 4 t4 OH Z AL Si t3n´ Z OW W L t1 M 5 BV2 BV1 BV2 QRB... 11 FS 7118d02/0300 12 N fr** Non previsto con LOA28.173A27 8/10 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CC1N7118it 28/09/2000 Schema elettrico e diagramma interno sblocco a distanza tz2 EK1 tz1 fr b L1 a a b c d e tz2 EK1 tz1 fr b L1 a a b LED1 c d e FR ARK21 7118a09/0600 Con modulo di LOA36.171A27 7118a08/0600 LOA26.171B27 FR K K V V L2 TZ 10 8 3 TZ 6 7 5 4 9 11 12 1 SB 8 10 3 6 7 4 5 9 11 12 SB OW W R OW W QRB OH R SA QRC bl BV2 N 1 10 2 SA N BV1 N M 9 Z AL Si BV1 QRC N L sw N Si QRB OH Z AL L 2 M BV2 N 1 br 10 10 13 2 9 EK2 14 br 10 13 14 ARK21A27 sw 2 bl 1 EK2 ARK21A27 Sequenza del programmatore R A´ SB W A B C D 1 OH 8 OW 3 t3n M 3 tw t1 Z 6 SA 7 t3 TSA BV1 4 t4 5 BV2 11 FS 12 7118d05/0400 Legenda AL BV... EK1 EK2 FR fr FS K L1 L2 LED1 M OW t1 t3 t3n t3n´ A´ A Segnalazione di blocco Valvola combustibile Pulsante di sbolcco Pulsante di sblocco a distanza Relè di fiamma con contatti «fr» Contatto di esclusione del contatto di consenso«OH» Segnale di fiamma Ancoretta del relè di fiamma per ritenere il contatto «tz1» In caso di segnale di fiamma prematura o per agganciarlo in caso di segnale di fiamma corretto Segnalazione di anomalia (rosso) Segnalazione di corretto funzionamento (verde) Segnalazione di presenza fiamma (verde) Motore del bruciatore Contatto di consenso del riscaldatore olio Preventilazione Preaccensione Post-accensione lunga Post-accensione corta Inizio sequenza di avviamento bruciatore con preriscaldatore d’olio combustibile Inizio sequenza di avviamento bruciatore senza preriscaldatore d’olio combustibile Segnale in uscita dal dispositivo LOA… OH QRB QRC R SA SB Si TZ tz... W V Z t4 TSA tw Preriscaldatore dell’olio combustibile Rilevatore di fiamma fotoresistivo Rilevatore di fiamma blu (diodo UV) bl = blu br = marrone sw = nero Pressostato Attuatore con posizionamento automatico Termostato limite di sicurezza B Fusibile esterno primario Programmatore termoelettrico Contatti di «TZ» Termostato e pressostato di sicurezza Amplificatore del segnale di fiamma Trasformatore di accensione Intervallo di tempo tra apertura di «BV1-BV2» Tempo di sicurezza Tempo di attesa per preriscaldamento olio combustibile Tempo di stabilizzazione della fiamma C Posizione di funzionamento C-D D Funzionamento normale Arresto di regolazione tramite «R» Segnali in ingresso necessari 9/10 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CC1N7118it 28/09/2000 Dimensioni Dimensioni mm 9 62,5 5,5 LOA... con zoccolo AGK11 e supporto AGK65per pressacavi PG11 25 41,5 25 88 7118m01/0300 91 22 3 4 5 6 7 N 8 9 10 11 12 32 B 10,5 C 24 24 30 AGK11 Zoccolo con morsetti a vite «A»: fori di fissaggio «B»: fori per ingresso cavi di collegamento «C»: Linguetta messa a terra «31» e «32»: morsetti addizionali Più in basso : N° 4 morsetti di terra collegabili con capocorda per la messa a terra del bruciatore. A 4,5 7118m03/0300 «N»: Morsetti del neutro, connessi al morsetto 2 (ingresso del neutro) 16 ,2 5, 4 31 17 23,5 2 4 1 62,5 AGK11 zoccolo 7118m02/0700 36,5 Zona tratteggiata: Posizione per inserimento supporti AGK66 o AGK67. 30 88 Attenzione: per i collegamenti di messa a terra “C” e le viti di fissaggio del dispositivo in “A” alla terra del bruciatore, usare viti, rondelle e dadi autobloccanti! ARK21A27 dispositivo sblocco a distanza ò 83,5 ò 23 ò 12 Dispositivo sblocco a distanza per LOA26... / LOA36... 67,5 Scheda elettronica senza custodia. Grado di protezione IP 00: prevedere nel montaggio protezioni contro le scosse elettriche. + + ò 66 50 Nell’area tratteggiata non deve esserci presenza di materiali metallici. Il dispositivo deve essere installato con distanziali in plastica. 7118m04/0300 Non utilizzare distanziali metallici. 2000 Siemens Landis & Staefa Produktion GmbH 10/10 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CC1N7118it 28/09/2000 62,5 47 xxxxxxxxxx 22 xxxxxxxxxx 62,5 47 Solo versione LOA3...