ROLLFLAT patented
ROLLMAX patented
SPIROX
EXPANDER
ROLLDRIVER
CILINDRI ALLARGATORI E CENTRATORI
made in italy
SPREADING & CENTERING ROLLERS
Rollflat
patented
è un rullo spandipiega ad elastici con speciale profilo piatto per rimuovere pieghe da materiali come tessuto, film
plastico, TNT, fibra di vetro, carta e foil in genere. In quanto rullo a profilo lineare evita distorsioni sul materiale
e può anche essere motorizzato in caso di necessità di adeguamento alla velocità. Con il sistema di regolazione
delle testate è possibile gestire al meglio il materiale trattato grazie allo speciale profilo piatto della corda elastica.
Rollmax
patented
è un rullo distensore spandipiega composto da elementi discoidali folli ed inclinati grazie ad un cuscinetto speciale
montato su di essi. Agendo in modo manuale sulla rotazione dell’asse portante, si riesce ad ottenere la regolazione
dell’effetto distensivo. Rollmax confrontato con altri sistemi spandipiega ha il vantaggio di garantire l’assoluta
uniformità di tensione su tutta la larghezza del materiale, evitando brandeggi laterali e/o diversità di tiro trasversale,
causa principale di difetti sulle lavorazioni successive. Adatto a qualsiasi tipo di tessuto, tnt, spalmati, film plastici e
tutti i materiali nastriformi grazie ad un’ampia scelta di soluzioni (tipo di gomma, forma, diametri, composizione ).
Spirox
sono cilindri allargatori spiralati in acciaio inox per l’apertura o la distensione dei tessuti o di altri materiali durante
vari processi produttivi. Spirox può essere realizzato con ampia gamma di profili dedicati ad ogni specifica richiesta.
Rolldriver
è un rullo guida nastro composto da dischi folli posizionati tutti con la stessa inclinazione. Agendo sempre
sulla rotazione dell’asse centrale, si riesce quindi a cambiare l’inclinazione dei dischi con la conseguenza di
direzionare il materiale in modo rapido ed estremamente preciso. Il rullo guida nastro Rolldriver può essere
fornito completo di controllo e motorizzazione in modo da garantire sempre un corretto posizionamento.
Rollflat
patented
Is a spreader Roller with special elastic spreader flat rope to remove the wrinkles from material like fabric, plastic film,
Non Woven glass fibers, paper and foil. This is a linear roller, so avoid web distortion and it can be also motorized in
case of speed compliance with application. With the heads setting device, it is possible manage at best the material,
thanks to the flat profile of the elastic rope.
Rollmax
patented
Is a spreader roller composed by idle disc elements and inclined thanks to a special bearing mounted on them. Moving
the axle, it is possible to manage the spreading effect on the web. Rollmax, compared with other spreading devices in
the market, has the advantage to ensure the same web tension for all the web width , avoid lateral swings, main cause
of deformation and deviation on the following processing. It is suitable for all types of Fabric, Non Woven, laminating,
plastic film, paper and others thanks to a wide solution range ( Rubber type, shape, diameter, customized parts).
Spirox
Is a spiral spreader roller in stainless steel to open or spread Fabric or other material during various processes. Spirox
can be implemented with a wide range of profiles, dedicated to each specific requirement.
Rolldriver
Is a guide web system developed with idle disc with the same inclination on the axle. Turning the central axle, it is
possible to change the discs inclination and guiding the web quickly and precisely. Rolldriver can be equipped with
with control and driving system, to ensure a perfect functioning.
1 ROLLfLat patented
ROLLFLAT è un rullo spandi-piega per il settore tessile,
conciario, cartario, film plastico, tessuto-non tessuto e tessuti
tecnici.Il prodotto è composto da un profilo ad ala di gabbiano e
da un sistema dinamico di controllo della regolazione.
ROLLFLAT Rollflat is a spreader roller for textile industry, lather,
paper plastic film, Non Woven and technical fabrics in general.
Product is composed by a flat surface rope profile ( named “bird
wings” section) and a dynamic control system.
Questo profilo speciale ad ala di gabbiano consente di avere una
maggior superficie di contatto e un minor attrito di sfregamento,
aumentando il coefficiente di distensione e la qualità del
prodotto finito; allo steso tempo offre maggiore resistenza
all’usura e all’affaticamento meccanico.
This special flat rope profile allows to obtain a better contact
surface and less friction, increasing the spreading coefficient
and the finish output quality; and at the same time offer more
resistance to wear and mechanical failure.
Le corde elastiche possono essere in silicone, NBR o altro
materiale in modo da offrire le migliori prestazioni su ogni
tipologia di tessuto.
ROLLFLAT può essere equipaggiato con testate ad inclinazione
fissa o variabile. Agendo su sistema di regolazione di ciascuna
testata ad inclinazione variabile è possibile aumentare o diminuire
la tensione dello spieciale profilo elastico, migliorando l’azione
sul materiale trattato. L’inclinazione massima consigliata delle
testate è di 12°. In base alle esigenze ROLLFLAT può lavorare
come rullo folle oppure essere motorizzato con puleggia o moto
tamburo.
Flat elastic rope can be in Silicon, NBR rubber or other, in order
to offer always the best performances with any web type.
ROLLFLAT can be equipped by heads with fixed or adjustable
inclination. Acting on the setting system placed on each
adjustable head, it is possible to increase or decrease the
tension of the rope profile, increasing the effect on the material
to be spread. Maximum suggested inclination degree is 12°. On
request ROLLFLAT can work also as idle roller or be motorized
with pulley or drum motor.
ROLLFLAT con testate ad inclinazione variabile
ROLLFLAT with adjustable inclination heads
Sezione del profilo elastico
Elastic profile section
6
ROLLFLAT con testate ad inclinazione fissa
ROLLFLAT with fixed inclination heads
1.1 ROLLFLAT DATI TECNICI
ROLLFLAT con testate ad inclinazione variabile
ROLLFLAT with adjustable inclination heads
ROLLFLAT con testate ad inclinazione fissa
ROLLFLAT with fixed inclination heads
Diametro / Diameter
135 mm
lunghezza massima / Max lenght
3.000 mm
velocità massima / Max speed
200 mt/min
temperatura massima / Max temperature
100°
Ambiente di applicazione / Environment
Asciutto / Dry
Inclinazione massima testate / Max head inclination
12°
Allargamento teorico con avvolgimento di 150°
Theoric spreading on wrapping angle of 150°
1
2
3
Allargamento teorico con avvolgimento di 40°
Theoric spreading on wrapping angle of 40°
1
2
3
4
5
6
4
5
6
A
A
40 mm per lato
40 mm each side
7
8
11 mm per lato
11 mm each side
7
8
A
A
1.2 ROLLFLAT QUOTATION FORM
LT
B
1
2
3
L1
4
LT
5
6
L2
7
8
B
L2
L1
B
B
A
25
25
150 150
A
M12
135
M12
160
L1
C
B
LT
L (TAVOLA 135
UTILE - NOMINAL WIDTH)
48
160
48
L
48
48
L (TAVOLA UTILE - NOMINAL WIDTH)
L2
160
C
160
C
B
150
C
50
50
135
D
C
D
M12
D
M12
160
160
X
D
C
79
90
E
D
90
D
E
ROLLflat
REALIZZAZIONE / SETTING
silicone
TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing):
QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK
MATERIALE
PESO:
44.67(material):
kg
TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing):
QUOTE
SENZA
TOLLERANZA
smussi non
quotati
1x45° SPECIFICA UNI EN22768 -mK
raggi non quotati R=0.5
Note:
xx
gg/mm/aaaa
DISEGNATO
(edges without indication 1x45°)
79
REVISIONI
DESCRIZIONE (Description)
RollFlat
90
N. DISEGNO (n° drawings)
NOME CLIENTE
ROLLFLAT
Edoardo Nocentini
NOME
Dott.
Ing.CLIENTE
David Disabato
A3
DATA: 23/03/2015
SCALA:1:5
FOGLIO 1 DI 2
CARICO/LOAD = .......................................................................................................
A3
ROLLFLAT
2
3
4
APPROVATO
Edoardo Nocentini
MATERIALE (material):
TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing):
APPROVATO Dott. Ing. David Disabato
DISEGNATO
1
DESCRIZIONE
(Description)
(radius
without
indication r=0.5 mm)
xx
Note:
xx
F
1
(radius without indication r=0.5 mm)
(dimension
without
specific1x45°)
indication UNI EN22768 - mK)
(edges without
indication
smussi non quotati 1x45°
MOTO TAMBURo / DRUM MOTOR
FOLLE / IDLE
RollFlat
DATA
INFORMAZION / INFO
(dimension without specific indication UNI EN22768 - mK)
raggi non quotati R=0.5
REVISIONI
PESO: 44.67 kg
gg/mm/aaaa
xx
PULEGGIA / Pulley
NBR
MATERIALE (material):
DATA
F
E
79
2
3
4
N. DISEGNO (n° drawings)
QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK
(dimension without
specific indication UNI DATA:
EN2276823/03/2015
- mK)
SCALA:1:5
FOGLIO 1 DI 2
L = ................................................ mm
VELOCITÀ/SPEED = ......................................................................................... m/min
LT = ................................................ mm
AMBIENTE/ENVIRONMENT = ....................................................................................
RollFlat
L1 = L2 = ....................................... mm
TIPO DI MATERIALE/TYPE OF WEB = ........................................................................
PESO: 44.67 kg
DATA
REVISIONI
gg/mm/aaaa
xx
NOME CLIENTE
DISEGNATO
2
(radius without indication r=0.5 mm)
smussi non quotati 1x45°
(edges without indication 1x45°)
DESCRIZIONE (Description)
Note:
xx
F
1
raggi non quotati R=0.5
3
4
APPROVATO
Edoardo Nocentini
Dott. Ing. David Disabato
N. DISEGNO (n° drawings)
ROLLFLAT
SCALA:1:5
A3
DATA: 23/03/2015
FOGLIO 1 DI 2
7
2 ROLLMaX patented
2.1 ROLLMaX Ø 45 e Ø 65 “Smart”
ROLLMaX Ø 45 E Ø 65
Questo tipo di distensore è stato realizzato per tutte quelle
applicazioni con leggeri valori di tensionamento e di conseguenza
con larghezze del web molto ridotte. Da considerare l’utilizzo
nei settori come macchine packaging, etichettatrici e piccole
taglierine automatiche.
1
2
This item is used for all light application and low web width. It
can be suggested for packaging, labeling and automatic cutting
machines.
4
3
6
5
2.2 ROLLMaX D45 - D65 QUOtatION fORM
7
8
A
A
LT
L
L1
L2
B
B
3
4
6
5
7
8
45
2
15
1
A
C
C
LT
L
L2
65
L1
B
D
35
D
C
E
ROLLMAX D 45
ROLLMAX D 65
MATERIALE (material):
TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing):
L = ................................................ mm
D
F
Lt = ................................................ mm
(radius without indication r=0.5 mm)
2
3
L1 = L2 = .......................................
mm
8
E
smussi non quotati 1x45°
(edges without indication 1x45°)
REVISIONI
CARICO/LOAD = .......................................................................................................
CILINDRO ALLARGATORE
Note:
xx
VELOCITÀ/SPEED = ........................................................................................
m/min
DATA
DESCRIZIONE (Description)
gg/mm/aaaa
xx
AMBIENTE/ENVIRONMENT = ....................................................................................
DO45 ------NOME CLIENTE
DISEGNATO
1
(dimension without specific indication UNI EN22768 - mK)
raggi non quotati R=0.5
PESO: 1.11 kg
INFORMAZION / INFO
QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK
C,Rossi
Dott. Ing. David Disabato
N. DISEGNO (n° drawings)
DATA: 02/04/2015
SCALA:1:2
TIPO DI4 MATERIALE/TYPE OF WEB = ......................................................................
APPROVATO
A3
FOGLIO 1 DI 1
2.3 ROLLMaX Ø 105 “Confort”
È il tipo più comunemente utilizzato nell’ambito del settore
tessile, filmplastico, tessuto-non tessuto, cartario, ecc. per
le sue caratteristiche di affidabilità e durata nel tempo. I suoi
componenti sono collaudati anche per lavorare in ambienti con
presenza di polveri.
This is the most common used Rollmax in Textile, plastic film,
non woven, paper and so on.. for its reliability and long life
endurance. Its components are tested also to work in dust
environment.
2.4 ROLLMaX Ø 125 “flexible Wings”
Grazie alla flessibilità del bordo gommato, consente di essere
utilizzato in tutte le applicazioni per materiali leggeri e delicati,
in particolar modo del settore tessile, filmplastico, tessuto-non
tessuto, cartario, ecc.
Thanks to the flexible edge profile, this specific lay out is used
for light and delicate application, especially for textile and film
plastic application.
2.5 ROLLMaX Ø 130 “Dry & Wet ”
Il risultato ottenuto con il rivestimento al silicone e l’utilizzo di
componenti inossidabili hanno consentito l’impiego di questo
rullo in tutte le applicazioni con presenza di umidità, alte
temperature e in ambienti con presenza di acqua.
Thanks to silicone coating and the presence of stainless steel
components, this device can be used for high temperature and
wet applications with excellent results.
2.6 ROLLMaX Ø 158 “Wet & Chemical”
Rollmax D158 “Wet & Chemical” è la soluzione efficace in
ambienti con alta presenza di umidità e soda. Tutti i componenti
sono stati testati appositamente nelle peggiori condizioni
possibili.
Rollmax D 158 is the best solution for wet & acid presence
environments. All components are studied following the worst
condition possible.
9
2.9 ROLLMAX SISTEMI DI MONTAGGIO - MOUNTING SYSTEM ROLLMAX
Tutti i componenti sono stati sviluppati e testati per offrire le
più elevate performance in ogni specifico campo applicativo.
Rollmax ha un sistema di controllo di inclinazione (Inclination
Degree Controller) che consente di ottenere il migliore
coefficente distensivo per ogni specifica applicazione.
All components are studied and tested to obtain the best
performance. Rollmax Inclination Degree controller allow to
obtain the best spreading coefficient for any specific application.
Rollmax consente di regolare l’effetto distensivo ruotando
l’asse centrale grazie all’Inclination Degree Controller.
Rollmax allows to settle the best spreading coefficient
rotating the axle with Inclination degree controller.
Esempio di montaggio con cilindro oscillante: permette di
incrementare o diminuire l’angolo di avvolgimento.
Mounting example with dancer roller: allows to increase
or decrease the winding angle.
170°
12°
Angolo di avvolgimento: grazie alla sua flessibilità di
utilizzo, Rollmax può essere utilizzato con angoli di
avvolgimento compresi tra 12° e 170°.
Winding angle: thanks to its flexible application, Rollmax
can be used starting form 12° up to 170°.
min
Istallazione: Rollmax può essere corredato da supporti
fissi a parete o a basamento a seconda delle necessità.
Installation: Rollmax can be equipped with flange-toflange or basements supports, following any requirement.
10
max
1
8
2.7 ROLLMAX 105-125-130 QUOTATION FORM
2
A
A
L1
1
2
3
4
6
5
7
MODELLO SP
A
8
B
B
LT
L
L1
L2
B
C
C
14
6.50
130
68
80
C
D
D
14
6.50
130
68
D
Spaziatore per supporto centrale antiflessione
E
Antideflection support disc
m 12
QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK
(dimension without specific indication UNI EN22768 - mK)
raggi non quotati R=0.5
MODELLO AP
(radius without indication r=0.5 mm)
smussi non quotati 1x45°
(edges without indication 1x45°)
DESCRIZIONE (Description)
Cilindri Rollmax 105-125-130
48
24
15
DO-------SP
A3
MATERIALE (material):
TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing):
(dimension without
specific indication UNI EN22768 - mK)
1
2
(radius without indication r=0.5 mm)
PESO: 19.72 kg
DATA
REVISIONI
gg/mm/aaaa
xx
smussi non quotati 1x45°
F
2
3
APPROVATO
LT
L
DO-------SP
C.Rossi
Dott. Ing. David Disabato
SCALA:1:6
A3
DATA: 20/03/2015
L2
80
L1
4
DESCRIZIONE (Description)
N. DISEGNO (n° drawings)
NOME CLIENTE
DISEGNATO
(edges without indication 1x45°)
Cilindri Rollmax 105-125-130
6.50
44
Note:
xx
1
QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK
raggi non quotati R=0.5
FOGLIO 1 DI 1
126
DATA: 20/03/2015
SCALA:1:6
F
54
N. DISEGNO (n° drawings)
4
E
167
e finishing):
7
ROLLMAX
ROLLMAX D 105 “CONFORT”
MODELLO SP/SP TYPE
ROLLMAX D 125 “FLEXIBLE WINGS”
MODELLO AP/AP TYPE
ROLLMAX D 130 “DRY & WET”
INFORMAZION / INFO
CARICO/LOAD = .......................................................................................................
L = ................................................ mm
VELOCITÀ/SPEED = ......................................................................................... m/min
LT = ................................................ mm
AMBIENTE/ENVIRONMENT = ....................................................................................
L1 = L2 = ....................................... mm
TIPO DI MATERIALE/TYPE OF WEB = ........................................................................
11
FOGLIO 1 DI 1
2.8 ROLLMaX 158 QUOtatION fORM
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
MODELLO SP
1
A
1
2
4
3
2
4
3
6
5
7
6
5
7
8
A
8
A
B
23 23
11 11
B
60 60
A
B
90
202
90
23
60
60
202
B
11
11
B
90
C
LT
90
C
L1
LT
L
L2
L1
L
L2
LT
C
B
L1
D
LT
L
L1
D
202
C
C
202
C
L2
L
D
L2
D
Spaziatore per supporto centrale antiflessione
Antideflection support disc
1
E
MODELLO AP
1
3
4
5
2
3
4
5
6
7
8
6
7
8
D
A
E
TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface finishing):
xx
4
APPROVATO
MATERIALE(material):
(dimension without specific indication UNI EN22768 - mK)
SCALA:1:8
FOGLIO 1 DI 1
raggi
non quotati R=0.5DATA: 28/05/2015
(radius without indication r=0.5 mm)
(edges without indication 1x45°)
TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface
DESCRIZIONE (Description) finishing):
Rollmax 158 SP
PESO: 69.49 kg
DATA
REVISIONI
gg/mm/aaaa
xx
3
4
APPROVATO
(edges without indication 1x45°)
C
DESCRIZIONE (Description)
DOH158SCSP
11
8.50
70
Edoardo Nocentini
Dott. Ing. David Disabato
11
8.50
40
5
Rollmax 158A3SP
70
8.50
C
DATA: 28/05/2015
DOH158SCSP
C
11
SCALA:1:8
80
DATA: 28/05/2015
8.50
80
D
40
80
D
FOGLIO 1 DI 1
N. DISEGNO (n° drawings)
70
40
19
smussi non quotati 1x45°
N. DISEGNO (n° drawings)
SCALA:1:8
NOME CLIENTE
DISEGNATO
(dimension without specific indication UNI EN22768
(radius without indication r=0.5 mm)
11
Edoardo NocentiniNote:
xx
Dott. Ing. David Disabato
QUOTE SENZA
TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN
B
raggi non quotati R=0.5
70
186
241
186
241
SUPERFICIALE(surface finishing):
5
186
2
5
D
REVISIONI
gg/mm/aaaa
35
186
19
1
241
35
C
N. DISEGNO (n° drawings)
smussi non quotati 1x45°
DATA
DISEGNATO
3
A3
DOH158SCSP
DATA: 28/05/2015
SCALA:1:8
FOGLIO 1BDIA3
1
DOH158SCSP
QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK
D
40
5
19
B
N. DISEGNO (n° drawings)
Dott. Ing. David Disabato
NOME CLIENTE
2
241
1
DESCRIZIONE (Description)
Edoardo
Nocentini
NOME CLIENTE
Note:
xx
19
35
C
Rollmax 158 SP
Rollmax 158 SP
PESO: 69.49 kg
C
A
(edges without indication 1x45°)
NOME CLIENTE
APPROVATO
8
A
69.80
4
smussi
non(Description)
quotati 1x45°
DESCRIZIONE
APPROVATO Dott. Ing. David Disabato
DISEGNATO Edoardo Nocentini
MATERIALE(material):
TRATTAMENTO
35
F
xx
40
3
(radius without indication r=0.5 mm)
69.80 69.80
4
raggi non quotati R=0.5
QUOTE
SENZAindication
TOLLERANZA
UNI EN22768 -mK
(radius without
r=0.5 SPECIFICA
mm)
(dimension
specific
smussi nonwithout
quotati
1x45°indication UNI EN22768 - mK)
raggi non
quotati
R=0.51x45°)
(edges
without
indication
40
3
60
69.80
B
2
60
1
gg/mm/aaaa
DISEGNATO
2
69.80
B
REVISIONI
Note:
xx
Note:
xx
60
1
(dimension without specific indication UNI EN22768 - mK)
xx
DATA
60
69.80 69.80
F
QUOTE SENZA TOLLERANZA
87 SPECIFICA UNI EN22768 -mK
69.49 REVISIONI
kg
gg/mm/aaaa
F
D
76 finishing):
TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface
MATERIALE(material):
PESO: 69.49 kg
PESO:
DATA
A
B
65
MATERIALE(material):
54
40
43
32
40
21
A
E
m 12
69.80
D
A
2
80
D
E
E
ROLLMAX
TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface finishing):
PESO: 70.36 kg
MATERIALE(material):
REVISIONI
DATA
TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface finishing):
E
gg/mm/aaaa
xx
gg/mm/aaaa
xx
Note:
xx
1
2
3
4
1
2
3
4
INFORMAZION / INFO
(radius without indication r=0.5 mm)
Rollmax
158 AP
(edges
without indication 1x45°) AP/AP TYPE
MODELLO
smussi non quotati 1x45°
DESCRIZIONE (Description)
Rollmax 158 AP
DOH158SCAP
N. DISEGNO (n° drawings)
NOME CLIENTE
A3
Edoardo Nocentini
QUOTE
SENZA TOLLERANZA
SPECIFICA
UNI28/05/2015
EN22768
QUOTE
SENZA-mK
TOLLERANZA
SPECIFICA
UNI EN22768 -mK
MATERIALE(material):APPROVATO
TRATTAMENTO
SUPERFICIALE(surface
finishing):
Dott. Ing. David
Disabato
DATA:
SCALA:1:8 finishing):
MATERIALE(material):
TRATTAMENTO
SUPERFICIALE(surface
FOGLIO 1
DI 1
N. DISEGNO
(n° indication
drawings)
(dimension without
specific
UNI EN22768
- mK)
NOME CLIENTE
(dimension
without specific indication UNI EN22768 - mK)
PESO: 70.36 kg
DISEGNATO
APPROVATO
DATA
gg/mm/aaaa
Lt = ................................................ mm
12
MODELLO SP/SP TYPE
(dimension without specific indication UNI EN22768 - mK)
Edoardo Nocentini
PESO: 70.36 kg
Dott. Ing. David Disabato
non quotati R=0.5
A3
DOH158SCAPraggi
(radius without indication r=0.5 mm)
raggi non quotati R=0.5
(radius without indication r=0.5 mm)
smussi non quotati 1x45°
SCALA:1:8
(edges without indication
1x45°)
smussi non quotati 1x45°
DATA:
28/05/2015
FOGLIO
1 DI 1
(edges
without indication
1x45°)
CARICO/LOAD = REVISIONI
.......................................................................................................
REVISIONI
Rollmax 158 AP
Rollmax 158 AP
Note:
Note:
VELOCITÀ/SPEED
=
.........................................................................................m/min
xx
xx
L = ................................................ mm
32
L121 = L2 = .......................................
mm
smussi non quotati 1x45°
QUOTEwithout
SENZAindication
TOLLERANZA
SPECIFICA UNI EN22768 -mK
(edges
1x45°)
DESCRIZIONE
raggi
non (Description)
quotati R=0.5
DISEGNATO
F
(dimension without specific indication UNI EN22768 - mK)
(radius without indication r=0.5 mm)
PESO: 70.36 kg
Note:
xx
REVISIONI
DATA
F
QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK
raggi non quotati R=0.5
ROLLMAX D 158 “WET & CHEMICAL”
F
MATERIALE(material):
xx
gg/mm/aaaa
DESCRIZIONE (Description)
xx
AMBIENTE/ENVIRONMENT = ....................................................................................
A3
DOH158SCAP
DOH158SCAP
Edoardo Nocentini
Edoardo Nocentini
Dott. Ing. David Disabato
DATA: 28/05/2015
Ing. David Disabato SCALA:1:8
4
SCALA:1:8FOGLIO 1 DI 1DATA: 28/05/2015
TIPO DI MATERIALE/TYPE
OF WEB =Dott.........................................................................
NOME CLIENTE
43
DESCRIZIONE (Description)
DATA
NOME CLIENTE
DISEGNATO
DISEGNATO
APPROVATO
APPROVATO
N. DISEGNO (n° drawings)
N. DISEGNO (n° drawings)
A3
FOGLIO 1 DI 1
4 EXPaNDER
4.1 CILINDRO DIStENSORE a DOGHE - SLattED EXPaNSION ROLLER
EXPANDER è il cilindro a doghe che consente di allargare
tutte le superfci nastriformi anche con presenza di forti tensioni
longitudinali. Expander grazie al sistema a doghe mobili
garantisce un tiraggio forte e deciso su tutta la superficie da
trattare.
tIPOLOGIE:
Cilindro allargatore a doghe mobili Ø 126 e Ø 215 con asse fisso.
tIPO StaNDaRD:
N° 12 stecche con alberi sporgenti in acciaio inox, movimentazione
interna in acciaio temprato e zincato.
tIPO INOX:
Completamente in acciaio inox, AISI 304 movimentazione
esterna e interna.
tIPO MOtORIZZatO:
Cilindro allargatore a doghe mobili Ø 126 o Ø 215 predisposto
per motorizzazione (flangia a richiesta del cliente). Tutte le
tipologie possono essere fornite con doghe satinate o rivestite
con materiali idonei in modo da migliorarne l’aderenza. Misure
standard da 1500 a 4000 mm. Realizzazioni personalizzate.
ES: fLaNGIa PER MOtORIZZaZIONE
EX: DRIVING fLaNGE
EXPANDER is a slatted roller that allows all web material surfaces
to be expanded even under intense lateral tension.
Thank to moveable lathes, Expander ensures strong, even pull
over the whole surface to be treated.
tYPE:
Expansion roller with adjustable Ø 126 and Ø 215 slats with fixed
shaft.
StaNDaRD tYPE:
N°12 slats with extended stainless steel shafts, inner moving
components in handened zinc-coated stainless steel.
StaINLESS StEEL tYPE:
Inner and outer parts made of AISI 304 stainless steel.
MOtORIZED tYPE:
Expansion roller with adjustable Ø 126 and Ø 215 slats designed
to be motorized (flange available on request). All types can be
supplied with satin-finish slats or with slats covered with suitable
materials to increase adherence. Standard sizes from 1500 to
4000 mm. Custom made rollers.
4.2 EXPaNDER QUOtatION fORM
INFORMAZION / INFO
LT
L
L = ................................................ mm
M
M
D
30
Lt = ................................................ mm
L1 = ............................................... mm
L2 = ............................................... mm
L1
35
35
L2
Ø d = ............................................. mm
13
3 SPIROX
3.1 aLLaRGatORE SPIRaLatO INOX - SPIRaL StaINLESS StEEL EXPaNDER
PROFILO TIPO G
PROFILE TYPE G
SPIROX è un cilindro spiralato in acciaio inox utilizzato per
l’apertura di diverse tipologie di tessuto come maglieria, navetta
e TNT per svariati processi di lavorazione. Può essere utilizzato
anche in presenza di tessuti bagnati. La costruzione standard ha
tre principi con passo 18 mm.
SPIROX Spirox is a spiral spreader roller in stainless steel used
to open different types of fabric as knitted, wave and non
woven in seveal processes. It can be used also in wet and steam
environment. Standard construction has 3 starts and 18mm for
profile stroke.
PROFILO TIPO R
PROFILE TYPE R
Asta regolabile in lunghezza
Stub axle adjustable in length
SPIROX STANDARD
Spirox con il tubo e filo in acciao inox calettatore
in acciaio C 40 ed asta regolabile in acciao cromato.
SPIROX IN ACCIAO INOX
Spirox con tutte le componenti in acciaio inossidabile.
SPIROX IN STAINLESS STEEL
Spirox with all components in stainless steel
14
SPIROX STANDARD
Spirox with tube and profiles in stainless steel,
clamping in C40 and chromed shaft
3.2 SPIROX QUOTATION FORM
TIPO DI PROFILO
Tipo di profilo - Type of profile
TYPE OF PROFILE
Tipo di profilo - Type of profile
Tipo
Tipo di
di profilo
profilo -- Type
Type of
of profile
profile
G
G
G
Ø 102,9 - Ø 115,6
Ø 70,3 - Ø 86,1
6
Ø 98,9 - Ø 111,6
6
6
6
Ø 124,3 - Ø 149,7
1800
2000
6.3
6.3
6.3 6.3
555
5
777
Ø 128,3 - Ø 153,7
Ø 72,3 - Ø 88,7
4
Ø 101,5 - Ø 114,2
4
4
4
Ø 126,9 - Ø 152,3
2400
2600
6
O
O
O
Ø 74,3 - Ø 90,1
3
3
3
Ø 72,3 - Ø 88,3
666
S
S
S
LUNGHEZZE STANDARD (mm)
STANDARD LENGHTS (mm)
3
6
Ø 100,9 - Ø 113,6
6
6
6
Ø 126,3 - Ø 151,7
3,70
3,70
3,70 3,70
T
T
T
7
R
R
R
DIAMETRI ESTERMI (mm)
EXTERNAL DIAMETERS (mm)
Ø 67,7 - Ø 83,5
Ø 96,3 - Ø 109
3,10
1
2800
3,10
3,10
3,10
Ø 121,7 - Ø 147,1
2
3
4
6
5
7
8
A
A
LT
L1
L
L2
B
D
D2
B
C
C
3
R
S
INFORMAZION / INFO
SPIROX
6
D
5
D
7
6.30
4
T
L = ................................................................................... mm
TIPO STANDARD / STANDARD TYPE
LT = ................................................................................... mm
E
TIPO ACCIAIO INOX / STAINLESS STEEL TYPE
L1 = ................................................................................... mm
MATERIALE (material):
INOX
TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing):
xx
PESO: 67.40 kg
QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK
(dimension without specific indication UNI EN22768 - mK)
raggi non quotati R=0.5
(radius without indication r=0.5 mm)
L2 = ................................................................................... mm
smussi non quotati 1x45°
(edges without indication 1x45°)
DATA
REVISIONI
DESCRIZIONE (Description)
gg/mm/aaaa
xx
CILINDO ALLARGATORE
Ø D =................................................................................. mm
Note:
xx
F
Ø D2 =...............................................................................
SPIROX CONFIGURAZIONE BASE mmA3
N. DISEGNO (n° drawings)
DISEGNATO
1
2
3
4
APPROVATO
C.Rossi
C.Rossi
R
SCALA:1:2
DATA: 25/03/2015
FOGLIO 1 DI 1
15
5 ROLLDRIVER
Il ROLLDRIVER AIR è un sistema di centraggio per materiale
nastriforme. Tale sistema è corredato da una parte meccanica
composta da un cilindro a dischi inclinati che cambiano direzione
al ruotare dell’asta centrale.
ROLLDRIVER può essere corredato di un azionamento composto
da un dispositivo elettro-pneumatico e da un sensore elettronico.
La peculiarità di questo sistema è la tecnologia RollMax®
associata ad un sistema di gestione e controllo del centraggio.
Il pannello di controllo che gestisce i segnali del sensore può
essere completamente integrato nel dispositivo oppure fornito
in una piccola scatola a parte, tutto ciò garantisce un’ottima
economicità ed integrabilità del sistema su qualsiasi macchina.
ROLLDRIVER AIR is a centering system for web. This sytem is
composed by a roller with inclinated discs that change the web
direction moving the inner axle.
ROLLDRIVER can be equipped with a driving system composed
by a pneumatic motor and a sensor. The main features of this
system is the Rollmax Technology joined to a driving and control
system. Control panel manages the sensor input and can be
completely integrated on the machine or supplied in a dedicated
box. This offer a complete integration and cost saving for any
application.
PUNtI DI fORZa DI QUEStO PRODOttO SONO:
-Air Max pressure is 6 bars
-Speed response setting
-Possibility to modulate the signal resolution, creating a death
zone on the signal
-High integration
-Possibility to set the sensor length.
- Pressione max 6 bar
- Possibilità di modulare la velocità di risposta
- Possibilità di modulare la risoluzione del segnale, creando una
zona neutra centrale
- Alta integrabilità
- Modularità del sensore a seconda della larghezza del materiale
nastriforme.
MAIN FEATURES OF THIS PRODUCT:
Azionamento Elettro-Pneumatico
Electro-Pneumatic System
16
17
OTTOBRE 2015
Head quarter
Fait IB, S.L.
Fait De Gmbh
Fait Group S.p.a.
Via Scarpettini, 367-369
59013 Oste Montemurlo (PO) Italy
Tel. +39 0574 68121
Fax +39 0574 681262
[email protected]
www.faitgroup.it
Avda. de la Llana, 127
08191, Rubí Barcelona Spain
Tel.: +34 930 153 680
Fax: +34 935 884 300
[email protected]
www.faitiberica.com
Gerd Schafer
Tel. +49 (0) 7151-33011
Fax. +49 (0) 7151-33063
Mobile: +49 (0) 151-25307794
[email protected]
milan branch
France Lineaire Industrie sarl
Fait DO BRASIL Ltda
Fait Group S.p.a.
Via Danimarca, 21
20093 Cologno Monzese (MI) Italy
Tel. +39 02 26708477
Fax +39 02 26708887
[email protected]
www.faitgroup.it
Z.A. Bois Saint Pierre
38280, Janneyrias France
Tel.: +33 0 472 149313
Fax: +33 0 472 149314
[email protected]
www.fli-industrie.fr
Avenida Mauro
Miranda Madureira 1301 - Brasil
29313310
LOJA 01 CORAMARA
Tel.: (28) 35118301
[email protected]
www.faitdobrasil.com.br
Scarica

cilindri allargatori e centratori spreading