ROLLFLAT patented ROLLMAX patented SPIROX EXPANDER ROLLDRIVER CILINDRI ALLARGATORI E CENTRATORI made in italy SPREADING & CENTERING ROLLERS Rollflat patented è un rullo spandipiega ad elastici con speciale profilo piatto per rimuovere pieghe da materiali come tessuto, film plastico, TNT, fibra di vetro, carta e foil in genere. In quanto rullo a profilo lineare evita distorsioni sul materiale e può anche essere motorizzato in caso di necessità di adeguamento alla velocità. Con il sistema di regolazione delle testate è possibile gestire al meglio il materiale trattato grazie allo speciale profilo piatto della corda elastica. Rollmax patented è un rullo distensore spandipiega composto da elementi discoidali folli ed inclinati grazie ad un cuscinetto speciale montato su di essi. Agendo in modo manuale sulla rotazione dell’asse portante, si riesce ad ottenere la regolazione dell’effetto distensivo. Rollmax confrontato con altri sistemi spandipiega ha il vantaggio di garantire l’assoluta uniformità di tensione su tutta la larghezza del materiale, evitando brandeggi laterali e/o diversità di tiro trasversale, causa principale di difetti sulle lavorazioni successive. Adatto a qualsiasi tipo di tessuto, tnt, spalmati, film plastici e tutti i materiali nastriformi grazie ad un’ampia scelta di soluzioni (tipo di gomma, forma, diametri, composizione ). Spirox sono cilindri allargatori spiralati in acciaio inox per l’apertura o la distensione dei tessuti o di altri materiali durante vari processi produttivi. Spirox può essere realizzato con ampia gamma di profili dedicati ad ogni specifica richiesta. Rolldriver è un rullo guida nastro composto da dischi folli posizionati tutti con la stessa inclinazione. Agendo sempre sulla rotazione dell’asse centrale, si riesce quindi a cambiare l’inclinazione dei dischi con la conseguenza di direzionare il materiale in modo rapido ed estremamente preciso. Il rullo guida nastro Rolldriver può essere fornito completo di controllo e motorizzazione in modo da garantire sempre un corretto posizionamento. Rollflat patented Is a spreader Roller with special elastic spreader flat rope to remove the wrinkles from material like fabric, plastic film, Non Woven glass fibers, paper and foil. This is a linear roller, so avoid web distortion and it can be also motorized in case of speed compliance with application. With the heads setting device, it is possible manage at best the material, thanks to the flat profile of the elastic rope. Rollmax patented Is a spreader roller composed by idle disc elements and inclined thanks to a special bearing mounted on them. Moving the axle, it is possible to manage the spreading effect on the web. Rollmax, compared with other spreading devices in the market, has the advantage to ensure the same web tension for all the web width , avoid lateral swings, main cause of deformation and deviation on the following processing. It is suitable for all types of Fabric, Non Woven, laminating, plastic film, paper and others thanks to a wide solution range ( Rubber type, shape, diameter, customized parts). Spirox Is a spiral spreader roller in stainless steel to open or spread Fabric or other material during various processes. Spirox can be implemented with a wide range of profiles, dedicated to each specific requirement. Rolldriver Is a guide web system developed with idle disc with the same inclination on the axle. Turning the central axle, it is possible to change the discs inclination and guiding the web quickly and precisely. Rolldriver can be equipped with with control and driving system, to ensure a perfect functioning. 1 ROLLfLat patented ROLLFLAT è un rullo spandi-piega per il settore tessile, conciario, cartario, film plastico, tessuto-non tessuto e tessuti tecnici.Il prodotto è composto da un profilo ad ala di gabbiano e da un sistema dinamico di controllo della regolazione. ROLLFLAT Rollflat is a spreader roller for textile industry, lather, paper plastic film, Non Woven and technical fabrics in general. Product is composed by a flat surface rope profile ( named “bird wings” section) and a dynamic control system. Questo profilo speciale ad ala di gabbiano consente di avere una maggior superficie di contatto e un minor attrito di sfregamento, aumentando il coefficiente di distensione e la qualità del prodotto finito; allo steso tempo offre maggiore resistenza all’usura e all’affaticamento meccanico. This special flat rope profile allows to obtain a better contact surface and less friction, increasing the spreading coefficient and the finish output quality; and at the same time offer more resistance to wear and mechanical failure. Le corde elastiche possono essere in silicone, NBR o altro materiale in modo da offrire le migliori prestazioni su ogni tipologia di tessuto. ROLLFLAT può essere equipaggiato con testate ad inclinazione fissa o variabile. Agendo su sistema di regolazione di ciascuna testata ad inclinazione variabile è possibile aumentare o diminuire la tensione dello spieciale profilo elastico, migliorando l’azione sul materiale trattato. L’inclinazione massima consigliata delle testate è di 12°. In base alle esigenze ROLLFLAT può lavorare come rullo folle oppure essere motorizzato con puleggia o moto tamburo. Flat elastic rope can be in Silicon, NBR rubber or other, in order to offer always the best performances with any web type. ROLLFLAT can be equipped by heads with fixed or adjustable inclination. Acting on the setting system placed on each adjustable head, it is possible to increase or decrease the tension of the rope profile, increasing the effect on the material to be spread. Maximum suggested inclination degree is 12°. On request ROLLFLAT can work also as idle roller or be motorized with pulley or drum motor. ROLLFLAT con testate ad inclinazione variabile ROLLFLAT with adjustable inclination heads Sezione del profilo elastico Elastic profile section 6 ROLLFLAT con testate ad inclinazione fissa ROLLFLAT with fixed inclination heads 1.1 ROLLFLAT DATI TECNICI ROLLFLAT con testate ad inclinazione variabile ROLLFLAT with adjustable inclination heads ROLLFLAT con testate ad inclinazione fissa ROLLFLAT with fixed inclination heads Diametro / Diameter 135 mm lunghezza massima / Max lenght 3.000 mm velocità massima / Max speed 200 mt/min temperatura massima / Max temperature 100° Ambiente di applicazione / Environment Asciutto / Dry Inclinazione massima testate / Max head inclination 12° Allargamento teorico con avvolgimento di 150° Theoric spreading on wrapping angle of 150° 1 2 3 Allargamento teorico con avvolgimento di 40° Theoric spreading on wrapping angle of 40° 1 2 3 4 5 6 4 5 6 A A 40 mm per lato 40 mm each side 7 8 11 mm per lato 11 mm each side 7 8 A A 1.2 ROLLFLAT QUOTATION FORM LT B 1 2 3 L1 4 LT 5 6 L2 7 8 B L2 L1 B B A 25 25 150 150 A M12 135 M12 160 L1 C B LT L (TAVOLA 135 UTILE - NOMINAL WIDTH) 48 160 48 L 48 48 L (TAVOLA UTILE - NOMINAL WIDTH) L2 160 C 160 C B 150 C 50 50 135 D C D M12 D M12 160 160 X D C 79 90 E D 90 D E ROLLflat REALIZZAZIONE / SETTING silicone TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing): QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK MATERIALE PESO: 44.67(material): kg TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing): QUOTE SENZA TOLLERANZA smussi non quotati 1x45° SPECIFICA UNI EN22768 -mK raggi non quotati R=0.5 Note: xx gg/mm/aaaa DISEGNATO (edges without indication 1x45°) 79 REVISIONI DESCRIZIONE (Description) RollFlat 90 N. DISEGNO (n° drawings) NOME CLIENTE ROLLFLAT Edoardo Nocentini NOME Dott. Ing.CLIENTE David Disabato A3 DATA: 23/03/2015 SCALA:1:5 FOGLIO 1 DI 2 CARICO/LOAD = ....................................................................................................... A3 ROLLFLAT 2 3 4 APPROVATO Edoardo Nocentini MATERIALE (material): TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing): APPROVATO Dott. Ing. David Disabato DISEGNATO 1 DESCRIZIONE (Description) (radius without indication r=0.5 mm) xx Note: xx F 1 (radius without indication r=0.5 mm) (dimension without specific1x45°) indication UNI EN22768 - mK) (edges without indication smussi non quotati 1x45° MOTO TAMBURo / DRUM MOTOR FOLLE / IDLE RollFlat DATA INFORMAZION / INFO (dimension without specific indication UNI EN22768 - mK) raggi non quotati R=0.5 REVISIONI PESO: 44.67 kg gg/mm/aaaa xx PULEGGIA / Pulley NBR MATERIALE (material): DATA F E 79 2 3 4 N. DISEGNO (n° drawings) QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK (dimension without specific indication UNI DATA: EN2276823/03/2015 - mK) SCALA:1:5 FOGLIO 1 DI 2 L = ................................................ mm VELOCITÀ/SPEED = ......................................................................................... m/min LT = ................................................ mm AMBIENTE/ENVIRONMENT = .................................................................................... RollFlat L1 = L2 = ....................................... mm TIPO DI MATERIALE/TYPE OF WEB = ........................................................................ PESO: 44.67 kg DATA REVISIONI gg/mm/aaaa xx NOME CLIENTE DISEGNATO 2 (radius without indication r=0.5 mm) smussi non quotati 1x45° (edges without indication 1x45°) DESCRIZIONE (Description) Note: xx F 1 raggi non quotati R=0.5 3 4 APPROVATO Edoardo Nocentini Dott. Ing. David Disabato N. DISEGNO (n° drawings) ROLLFLAT SCALA:1:5 A3 DATA: 23/03/2015 FOGLIO 1 DI 2 7 2 ROLLMaX patented 2.1 ROLLMaX Ø 45 e Ø 65 “Smart” ROLLMaX Ø 45 E Ø 65 Questo tipo di distensore è stato realizzato per tutte quelle applicazioni con leggeri valori di tensionamento e di conseguenza con larghezze del web molto ridotte. Da considerare l’utilizzo nei settori come macchine packaging, etichettatrici e piccole taglierine automatiche. 1 2 This item is used for all light application and low web width. It can be suggested for packaging, labeling and automatic cutting machines. 4 3 6 5 2.2 ROLLMaX D45 - D65 QUOtatION fORM 7 8 A A LT L L1 L2 B B 3 4 6 5 7 8 45 2 15 1 A C C LT L L2 65 L1 B D 35 D C E ROLLMAX D 45 ROLLMAX D 65 MATERIALE (material): TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing): L = ................................................ mm D F Lt = ................................................ mm (radius without indication r=0.5 mm) 2 3 L1 = L2 = ....................................... mm 8 E smussi non quotati 1x45° (edges without indication 1x45°) REVISIONI CARICO/LOAD = ....................................................................................................... CILINDRO ALLARGATORE Note: xx VELOCITÀ/SPEED = ........................................................................................ m/min DATA DESCRIZIONE (Description) gg/mm/aaaa xx AMBIENTE/ENVIRONMENT = .................................................................................... DO45 ------NOME CLIENTE DISEGNATO 1 (dimension without specific indication UNI EN22768 - mK) raggi non quotati R=0.5 PESO: 1.11 kg INFORMAZION / INFO QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK C,Rossi Dott. Ing. David Disabato N. DISEGNO (n° drawings) DATA: 02/04/2015 SCALA:1:2 TIPO DI4 MATERIALE/TYPE OF WEB = ...................................................................... APPROVATO A3 FOGLIO 1 DI 1 2.3 ROLLMaX Ø 105 “Confort” È il tipo più comunemente utilizzato nell’ambito del settore tessile, filmplastico, tessuto-non tessuto, cartario, ecc. per le sue caratteristiche di affidabilità e durata nel tempo. I suoi componenti sono collaudati anche per lavorare in ambienti con presenza di polveri. This is the most common used Rollmax in Textile, plastic film, non woven, paper and so on.. for its reliability and long life endurance. Its components are tested also to work in dust environment. 2.4 ROLLMaX Ø 125 “flexible Wings” Grazie alla flessibilità del bordo gommato, consente di essere utilizzato in tutte le applicazioni per materiali leggeri e delicati, in particolar modo del settore tessile, filmplastico, tessuto-non tessuto, cartario, ecc. Thanks to the flexible edge profile, this specific lay out is used for light and delicate application, especially for textile and film plastic application. 2.5 ROLLMaX Ø 130 “Dry & Wet ” Il risultato ottenuto con il rivestimento al silicone e l’utilizzo di componenti inossidabili hanno consentito l’impiego di questo rullo in tutte le applicazioni con presenza di umidità, alte temperature e in ambienti con presenza di acqua. Thanks to silicone coating and the presence of stainless steel components, this device can be used for high temperature and wet applications with excellent results. 2.6 ROLLMaX Ø 158 “Wet & Chemical” Rollmax D158 “Wet & Chemical” è la soluzione efficace in ambienti con alta presenza di umidità e soda. Tutti i componenti sono stati testati appositamente nelle peggiori condizioni possibili. Rollmax D 158 is the best solution for wet & acid presence environments. All components are studied following the worst condition possible. 9 2.9 ROLLMAX SISTEMI DI MONTAGGIO - MOUNTING SYSTEM ROLLMAX Tutti i componenti sono stati sviluppati e testati per offrire le più elevate performance in ogni specifico campo applicativo. Rollmax ha un sistema di controllo di inclinazione (Inclination Degree Controller) che consente di ottenere il migliore coefficente distensivo per ogni specifica applicazione. All components are studied and tested to obtain the best performance. Rollmax Inclination Degree controller allow to obtain the best spreading coefficient for any specific application. Rollmax consente di regolare l’effetto distensivo ruotando l’asse centrale grazie all’Inclination Degree Controller. Rollmax allows to settle the best spreading coefficient rotating the axle with Inclination degree controller. Esempio di montaggio con cilindro oscillante: permette di incrementare o diminuire l’angolo di avvolgimento. Mounting example with dancer roller: allows to increase or decrease the winding angle. 170° 12° Angolo di avvolgimento: grazie alla sua flessibilità di utilizzo, Rollmax può essere utilizzato con angoli di avvolgimento compresi tra 12° e 170°. Winding angle: thanks to its flexible application, Rollmax can be used starting form 12° up to 170°. min Istallazione: Rollmax può essere corredato da supporti fissi a parete o a basamento a seconda delle necessità. Installation: Rollmax can be equipped with flange-toflange or basements supports, following any requirement. 10 max 1 8 2.7 ROLLMAX 105-125-130 QUOTATION FORM 2 A A L1 1 2 3 4 6 5 7 MODELLO SP A 8 B B LT L L1 L2 B C C 14 6.50 130 68 80 C D D 14 6.50 130 68 D Spaziatore per supporto centrale antiflessione E Antideflection support disc m 12 QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK (dimension without specific indication UNI EN22768 - mK) raggi non quotati R=0.5 MODELLO AP (radius without indication r=0.5 mm) smussi non quotati 1x45° (edges without indication 1x45°) DESCRIZIONE (Description) Cilindri Rollmax 105-125-130 48 24 15 DO-------SP A3 MATERIALE (material): TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing): (dimension without specific indication UNI EN22768 - mK) 1 2 (radius without indication r=0.5 mm) PESO: 19.72 kg DATA REVISIONI gg/mm/aaaa xx smussi non quotati 1x45° F 2 3 APPROVATO LT L DO-------SP C.Rossi Dott. Ing. David Disabato SCALA:1:6 A3 DATA: 20/03/2015 L2 80 L1 4 DESCRIZIONE (Description) N. DISEGNO (n° drawings) NOME CLIENTE DISEGNATO (edges without indication 1x45°) Cilindri Rollmax 105-125-130 6.50 44 Note: xx 1 QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK raggi non quotati R=0.5 FOGLIO 1 DI 1 126 DATA: 20/03/2015 SCALA:1:6 F 54 N. DISEGNO (n° drawings) 4 E 167 e finishing): 7 ROLLMAX ROLLMAX D 105 “CONFORT” MODELLO SP/SP TYPE ROLLMAX D 125 “FLEXIBLE WINGS” MODELLO AP/AP TYPE ROLLMAX D 130 “DRY & WET” INFORMAZION / INFO CARICO/LOAD = ....................................................................................................... L = ................................................ mm VELOCITÀ/SPEED = ......................................................................................... m/min LT = ................................................ mm AMBIENTE/ENVIRONMENT = .................................................................................... L1 = L2 = ....................................... mm TIPO DI MATERIALE/TYPE OF WEB = ........................................................................ 11 FOGLIO 1 DI 1 2.8 ROLLMaX 158 QUOtatION fORM 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 A A MODELLO SP 1 A 1 2 4 3 2 4 3 6 5 7 6 5 7 8 A 8 A B 23 23 11 11 B 60 60 A B 90 202 90 23 60 60 202 B 11 11 B 90 C LT 90 C L1 LT L L2 L1 L L2 LT C B L1 D LT L L1 D 202 C C 202 C L2 L D L2 D Spaziatore per supporto centrale antiflessione Antideflection support disc 1 E MODELLO AP 1 3 4 5 2 3 4 5 6 7 8 6 7 8 D A E TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface finishing): xx 4 APPROVATO MATERIALE(material): (dimension without specific indication UNI EN22768 - mK) SCALA:1:8 FOGLIO 1 DI 1 raggi non quotati R=0.5DATA: 28/05/2015 (radius without indication r=0.5 mm) (edges without indication 1x45°) TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface DESCRIZIONE (Description) finishing): Rollmax 158 SP PESO: 69.49 kg DATA REVISIONI gg/mm/aaaa xx 3 4 APPROVATO (edges without indication 1x45°) C DESCRIZIONE (Description) DOH158SCSP 11 8.50 70 Edoardo Nocentini Dott. Ing. David Disabato 11 8.50 40 5 Rollmax 158A3SP 70 8.50 C DATA: 28/05/2015 DOH158SCSP C 11 SCALA:1:8 80 DATA: 28/05/2015 8.50 80 D 40 80 D FOGLIO 1 DI 1 N. DISEGNO (n° drawings) 70 40 19 smussi non quotati 1x45° N. DISEGNO (n° drawings) SCALA:1:8 NOME CLIENTE DISEGNATO (dimension without specific indication UNI EN22768 (radius without indication r=0.5 mm) 11 Edoardo NocentiniNote: xx Dott. Ing. David Disabato QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN B raggi non quotati R=0.5 70 186 241 186 241 SUPERFICIALE(surface finishing): 5 186 2 5 D REVISIONI gg/mm/aaaa 35 186 19 1 241 35 C N. DISEGNO (n° drawings) smussi non quotati 1x45° DATA DISEGNATO 3 A3 DOH158SCSP DATA: 28/05/2015 SCALA:1:8 FOGLIO 1BDIA3 1 DOH158SCSP QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK D 40 5 19 B N. DISEGNO (n° drawings) Dott. Ing. David Disabato NOME CLIENTE 2 241 1 DESCRIZIONE (Description) Edoardo Nocentini NOME CLIENTE Note: xx 19 35 C Rollmax 158 SP Rollmax 158 SP PESO: 69.49 kg C A (edges without indication 1x45°) NOME CLIENTE APPROVATO 8 A 69.80 4 smussi non(Description) quotati 1x45° DESCRIZIONE APPROVATO Dott. Ing. David Disabato DISEGNATO Edoardo Nocentini MATERIALE(material): TRATTAMENTO 35 F xx 40 3 (radius without indication r=0.5 mm) 69.80 69.80 4 raggi non quotati R=0.5 QUOTE SENZAindication TOLLERANZA UNI EN22768 -mK (radius without r=0.5 SPECIFICA mm) (dimension specific smussi nonwithout quotati 1x45°indication UNI EN22768 - mK) raggi non quotati R=0.51x45°) (edges without indication 40 3 60 69.80 B 2 60 1 gg/mm/aaaa DISEGNATO 2 69.80 B REVISIONI Note: xx Note: xx 60 1 (dimension without specific indication UNI EN22768 - mK) xx DATA 60 69.80 69.80 F QUOTE SENZA TOLLERANZA 87 SPECIFICA UNI EN22768 -mK 69.49 REVISIONI kg gg/mm/aaaa F D 76 finishing): TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface MATERIALE(material): PESO: 69.49 kg PESO: DATA A B 65 MATERIALE(material): 54 40 43 32 40 21 A E m 12 69.80 D A 2 80 D E E ROLLMAX TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface finishing): PESO: 70.36 kg MATERIALE(material): REVISIONI DATA TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface finishing): E gg/mm/aaaa xx gg/mm/aaaa xx Note: xx 1 2 3 4 1 2 3 4 INFORMAZION / INFO (radius without indication r=0.5 mm) Rollmax 158 AP (edges without indication 1x45°) AP/AP TYPE MODELLO smussi non quotati 1x45° DESCRIZIONE (Description) Rollmax 158 AP DOH158SCAP N. DISEGNO (n° drawings) NOME CLIENTE A3 Edoardo Nocentini QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI28/05/2015 EN22768 QUOTE SENZA-mK TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK MATERIALE(material):APPROVATO TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface finishing): Dott. Ing. David Disabato DATA: SCALA:1:8 finishing): MATERIALE(material): TRATTAMENTO SUPERFICIALE(surface FOGLIO 1 DI 1 N. DISEGNO (n° indication drawings) (dimension without specific UNI EN22768 - mK) NOME CLIENTE (dimension without specific indication UNI EN22768 - mK) PESO: 70.36 kg DISEGNATO APPROVATO DATA gg/mm/aaaa Lt = ................................................ mm 12 MODELLO SP/SP TYPE (dimension without specific indication UNI EN22768 - mK) Edoardo Nocentini PESO: 70.36 kg Dott. Ing. David Disabato non quotati R=0.5 A3 DOH158SCAPraggi (radius without indication r=0.5 mm) raggi non quotati R=0.5 (radius without indication r=0.5 mm) smussi non quotati 1x45° SCALA:1:8 (edges without indication 1x45°) smussi non quotati 1x45° DATA: 28/05/2015 FOGLIO 1 DI 1 (edges without indication 1x45°) CARICO/LOAD = REVISIONI ....................................................................................................... REVISIONI Rollmax 158 AP Rollmax 158 AP Note: Note: VELOCITÀ/SPEED = .........................................................................................m/min xx xx L = ................................................ mm 32 L121 = L2 = ....................................... mm smussi non quotati 1x45° QUOTEwithout SENZAindication TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK (edges 1x45°) DESCRIZIONE raggi non (Description) quotati R=0.5 DISEGNATO F (dimension without specific indication UNI EN22768 - mK) (radius without indication r=0.5 mm) PESO: 70.36 kg Note: xx REVISIONI DATA F QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK raggi non quotati R=0.5 ROLLMAX D 158 “WET & CHEMICAL” F MATERIALE(material): xx gg/mm/aaaa DESCRIZIONE (Description) xx AMBIENTE/ENVIRONMENT = .................................................................................... A3 DOH158SCAP DOH158SCAP Edoardo Nocentini Edoardo Nocentini Dott. Ing. David Disabato DATA: 28/05/2015 Ing. David Disabato SCALA:1:8 4 SCALA:1:8FOGLIO 1 DI 1DATA: 28/05/2015 TIPO DI MATERIALE/TYPE OF WEB =Dott......................................................................... NOME CLIENTE 43 DESCRIZIONE (Description) DATA NOME CLIENTE DISEGNATO DISEGNATO APPROVATO APPROVATO N. DISEGNO (n° drawings) N. DISEGNO (n° drawings) A3 FOGLIO 1 DI 1 4 EXPaNDER 4.1 CILINDRO DIStENSORE a DOGHE - SLattED EXPaNSION ROLLER EXPANDER è il cilindro a doghe che consente di allargare tutte le superfci nastriformi anche con presenza di forti tensioni longitudinali. Expander grazie al sistema a doghe mobili garantisce un tiraggio forte e deciso su tutta la superficie da trattare. tIPOLOGIE: Cilindro allargatore a doghe mobili Ø 126 e Ø 215 con asse fisso. tIPO StaNDaRD: N° 12 stecche con alberi sporgenti in acciaio inox, movimentazione interna in acciaio temprato e zincato. tIPO INOX: Completamente in acciaio inox, AISI 304 movimentazione esterna e interna. tIPO MOtORIZZatO: Cilindro allargatore a doghe mobili Ø 126 o Ø 215 predisposto per motorizzazione (flangia a richiesta del cliente). Tutte le tipologie possono essere fornite con doghe satinate o rivestite con materiali idonei in modo da migliorarne l’aderenza. Misure standard da 1500 a 4000 mm. Realizzazioni personalizzate. ES: fLaNGIa PER MOtORIZZaZIONE EX: DRIVING fLaNGE EXPANDER is a slatted roller that allows all web material surfaces to be expanded even under intense lateral tension. Thank to moveable lathes, Expander ensures strong, even pull over the whole surface to be treated. tYPE: Expansion roller with adjustable Ø 126 and Ø 215 slats with fixed shaft. StaNDaRD tYPE: N°12 slats with extended stainless steel shafts, inner moving components in handened zinc-coated stainless steel. StaINLESS StEEL tYPE: Inner and outer parts made of AISI 304 stainless steel. MOtORIZED tYPE: Expansion roller with adjustable Ø 126 and Ø 215 slats designed to be motorized (flange available on request). All types can be supplied with satin-finish slats or with slats covered with suitable materials to increase adherence. Standard sizes from 1500 to 4000 mm. Custom made rollers. 4.2 EXPaNDER QUOtatION fORM INFORMAZION / INFO LT L L = ................................................ mm M M D 30 Lt = ................................................ mm L1 = ............................................... mm L2 = ............................................... mm L1 35 35 L2 Ø d = ............................................. mm 13 3 SPIROX 3.1 aLLaRGatORE SPIRaLatO INOX - SPIRaL StaINLESS StEEL EXPaNDER PROFILO TIPO G PROFILE TYPE G SPIROX è un cilindro spiralato in acciaio inox utilizzato per l’apertura di diverse tipologie di tessuto come maglieria, navetta e TNT per svariati processi di lavorazione. Può essere utilizzato anche in presenza di tessuti bagnati. La costruzione standard ha tre principi con passo 18 mm. SPIROX Spirox is a spiral spreader roller in stainless steel used to open different types of fabric as knitted, wave and non woven in seveal processes. It can be used also in wet and steam environment. Standard construction has 3 starts and 18mm for profile stroke. PROFILO TIPO R PROFILE TYPE R Asta regolabile in lunghezza Stub axle adjustable in length SPIROX STANDARD Spirox con il tubo e filo in acciao inox calettatore in acciaio C 40 ed asta regolabile in acciao cromato. SPIROX IN ACCIAO INOX Spirox con tutte le componenti in acciaio inossidabile. SPIROX IN STAINLESS STEEL Spirox with all components in stainless steel 14 SPIROX STANDARD Spirox with tube and profiles in stainless steel, clamping in C40 and chromed shaft 3.2 SPIROX QUOTATION FORM TIPO DI PROFILO Tipo di profilo - Type of profile TYPE OF PROFILE Tipo di profilo - Type of profile Tipo Tipo di di profilo profilo -- Type Type of of profile profile G G G Ø 102,9 - Ø 115,6 Ø 70,3 - Ø 86,1 6 Ø 98,9 - Ø 111,6 6 6 6 Ø 124,3 - Ø 149,7 1800 2000 6.3 6.3 6.3 6.3 555 5 777 Ø 128,3 - Ø 153,7 Ø 72,3 - Ø 88,7 4 Ø 101,5 - Ø 114,2 4 4 4 Ø 126,9 - Ø 152,3 2400 2600 6 O O O Ø 74,3 - Ø 90,1 3 3 3 Ø 72,3 - Ø 88,3 666 S S S LUNGHEZZE STANDARD (mm) STANDARD LENGHTS (mm) 3 6 Ø 100,9 - Ø 113,6 6 6 6 Ø 126,3 - Ø 151,7 3,70 3,70 3,70 3,70 T T T 7 R R R DIAMETRI ESTERMI (mm) EXTERNAL DIAMETERS (mm) Ø 67,7 - Ø 83,5 Ø 96,3 - Ø 109 3,10 1 2800 3,10 3,10 3,10 Ø 121,7 - Ø 147,1 2 3 4 6 5 7 8 A A LT L1 L L2 B D D2 B C C 3 R S INFORMAZION / INFO SPIROX 6 D 5 D 7 6.30 4 T L = ................................................................................... mm TIPO STANDARD / STANDARD TYPE LT = ................................................................................... mm E TIPO ACCIAIO INOX / STAINLESS STEEL TYPE L1 = ................................................................................... mm MATERIALE (material): INOX TRATTAMENTO SUPERFICIALE (surface finishing): xx PESO: 67.40 kg QUOTE SENZA TOLLERANZA SPECIFICA UNI EN22768 -mK (dimension without specific indication UNI EN22768 - mK) raggi non quotati R=0.5 (radius without indication r=0.5 mm) L2 = ................................................................................... mm smussi non quotati 1x45° (edges without indication 1x45°) DATA REVISIONI DESCRIZIONE (Description) gg/mm/aaaa xx CILINDO ALLARGATORE Ø D =................................................................................. mm Note: xx F Ø D2 =............................................................................... SPIROX CONFIGURAZIONE BASE mmA3 N. DISEGNO (n° drawings) DISEGNATO 1 2 3 4 APPROVATO C.Rossi C.Rossi R SCALA:1:2 DATA: 25/03/2015 FOGLIO 1 DI 1 15 5 ROLLDRIVER Il ROLLDRIVER AIR è un sistema di centraggio per materiale nastriforme. Tale sistema è corredato da una parte meccanica composta da un cilindro a dischi inclinati che cambiano direzione al ruotare dell’asta centrale. ROLLDRIVER può essere corredato di un azionamento composto da un dispositivo elettro-pneumatico e da un sensore elettronico. La peculiarità di questo sistema è la tecnologia RollMax® associata ad un sistema di gestione e controllo del centraggio. Il pannello di controllo che gestisce i segnali del sensore può essere completamente integrato nel dispositivo oppure fornito in una piccola scatola a parte, tutto ciò garantisce un’ottima economicità ed integrabilità del sistema su qualsiasi macchina. ROLLDRIVER AIR is a centering system for web. This sytem is composed by a roller with inclinated discs that change the web direction moving the inner axle. ROLLDRIVER can be equipped with a driving system composed by a pneumatic motor and a sensor. The main features of this system is the Rollmax Technology joined to a driving and control system. Control panel manages the sensor input and can be completely integrated on the machine or supplied in a dedicated box. This offer a complete integration and cost saving for any application. PUNtI DI fORZa DI QUEStO PRODOttO SONO: -Air Max pressure is 6 bars -Speed response setting -Possibility to modulate the signal resolution, creating a death zone on the signal -High integration -Possibility to set the sensor length. - Pressione max 6 bar - Possibilità di modulare la velocità di risposta - Possibilità di modulare la risoluzione del segnale, creando una zona neutra centrale - Alta integrabilità - Modularità del sensore a seconda della larghezza del materiale nastriforme. MAIN FEATURES OF THIS PRODUCT: Azionamento Elettro-Pneumatico Electro-Pneumatic System 16 17 OTTOBRE 2015 Head quarter Fait IB, S.L. Fait De Gmbh Fait Group S.p.a. Via Scarpettini, 367-369 59013 Oste Montemurlo (PO) Italy Tel. +39 0574 68121 Fax +39 0574 681262 [email protected] www.faitgroup.it Avda. de la Llana, 127 08191, Rubí Barcelona Spain Tel.: +34 930 153 680 Fax: +34 935 884 300 [email protected] www.faitiberica.com Gerd Schafer Tel. +49 (0) 7151-33011 Fax. +49 (0) 7151-33063 Mobile: +49 (0) 151-25307794 [email protected] milan branch France Lineaire Industrie sarl Fait DO BRASIL Ltda Fait Group S.p.a. Via Danimarca, 21 20093 Cologno Monzese (MI) Italy Tel. +39 02 26708477 Fax +39 02 26708887 [email protected] www.faitgroup.it Z.A. Bois Saint Pierre 38280, Janneyrias France Tel.: +33 0 472 149313 Fax: +33 0 472 149314 [email protected] www.fli-industrie.fr Avenida Mauro Miranda Madureira 1301 - Brasil 29313310 LOJA 01 CORAMARA Tel.: (28) 35118301 [email protected] www.faitdobrasil.com.br